580 пионер инструкция на русском

Support for MVH-X580BT | Pioneer

  • Главная
  • Продукция
  • Автомобильные ресиверы
  • Support for MVH-X580BT

Support for MVH-X580BT

Автомобильная стереосистема нового поколения с AM/FM, Bluetooth, USB и Spotify. Совместима с iPod/iPhone и Andriod.

  • Программное обеспечение
  • Руководства
  • Назад к обзору

Программное обеспечение

10см — 13см — 17см — 20см — 25см

Руководства

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский
Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский

Поделиться в ВКонтакте

Поделиться в одноклассниках

Поделиться в MAIL.RU

Support for MVH-X580BT | Pioneer

  • Главная
  • Продукция
  • Автомобильные ресиверы
  • Support for MVH-X580BT

Support for MVH-X580BT

Автомобильная стереосистема нового поколения с AM/FM, Bluetooth, USB и Spotify. Совместима с iPod/iPhone и Andriod.

  • Программное обеспечение
  • Руководства
  • Назад к обзору

Программное обеспечение

10см — 13см — 17см — 20см — 25см

Руководства

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский
Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский

Поделиться в ВКонтакте

Поделиться в одноклассниках

Поделиться в MAIL.RU

Руководство пользователя

Содержание

1 Перед началом эксплуатации
2 Начало работы
3 Цифровое аудиовещание (DAB)
4 Радио
5 Компакт-диск/USB/iPod/AUX
6 Bluetooth
7 Режим приложения
8 Spotify®
9 Использование Pioneer ARC APP
10 Автоматические настройки
11 Настройки

  • Настройки FUNCTION
  • Настройки AUDIO
  • Настройки SYSTEM
  • Настройки ILLUMINATION
  • Настройки MIXTRAX

12 Подключения/Установка
13 Дополнительная информация

Скачать инструкцию к автомагнитоле Pioneer MVH-X580BT (965,55 КБ)

Посмотреть инструкция для Pioneer MVH-X580BT бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Pioneer MVH-X580BT или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pioneer MVH-X580BT.

В чем разница между FM и AM?

Когда звук считается слишком громким?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

Инструкция Pioneer MVH-X580BT доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Много инструкций

Pioneer MVH-X580BT

Данная инструкция на русском языке предназначена для автомагнитолы
Pioneer MVH-X580BT
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением автомагнитолы
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для автомагнитолы
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Автомагнитолы

Другие Автомагнитолы Pioneer

  • Страница 1 из 209

    English CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER CD RDS-ONTVANGER CD RDS ПРИЕМНИК Français Nederlands Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Handleiding Руководство

  • Страница 2 из 209

    Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Table of Contents Before You Start…………………………………………………………………………… 3 Manufacturer: PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, Japan Getting

  • Страница 3 из 209

    Before You Start Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station. Getting Started English Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially

  • Страница 4 из 209

    Detaching the front panel Frequently used operations The available buttons vary depending on the unit. Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the front panel and turn off the unit before detaching it. Purpose Operation Turn on the power* Press SRC/OFF to

  • Страница 5 из 209

    When [DAB ANT PW] is set to [ON], [UPDATING LIST] appears in the display and the service list will be updated. WARNING Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the unit. Do not use the unit in network mode when a speaker system for standard mode is

  • Страница 6 из 209

    Menu Item Description DAB ANT PW Supply power to a DAB antenna. Select this when using the optional DAB antenna (AN-DAB1, sold separately) with the unit. [ON] [OFF] Presetting service components No power is supplied to a DAB antenna. Select this when using a passive antenna with no booster. SYSTEM

  • Страница 7 из 209

    3 Press a number button (1/ to 6/ The unit begins to search for a station. When it is found, its program service name is displayed. ). NOTE You can select a preset channel by pressing NOTES and turning the M.C. dial. TIP PTY list Best stations memory (BSM) The six strongest stations are stored on

  • Страница 8 из 209

    USB devices (including Android™)/iPod 1 Open the USB port cover. 2 Plug in the USB device/iPod using an appropriate cable. Purpose Operation Search for a file from a list 1 Press to display the list. 2 Turn the M.C. dial to select the desired file (folder) name or category, then press to confirm. 3

  • Страница 9 из 209

    2 Turn the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to confirm. The selected song/album will be played after the currently playing song. NOTE The selected song/album may be canceled if you use functions other than those from the link play mode (e.g. fast forward and

  • Страница 10 из 209

    Menu Item Description DEL DEVICE Delete the device information. [DELETE YES], [DELETE NO] ADD DEVICE Register a new device. A.CONN Select [ON] to connect to a Bluetooth device automatically. [ON], [OFF] VISIBLE [ON], [OFF] PIN CODE DEV. INFO GUEST MODE [ON], [OFF] A.PAIRING [ON], [OFF] Select [ON]

  • Страница 11 из 209

    1 2 Press and hold to activate the voice recognition mode. Press the M.C. dial and then talk into the microphone to input voice commands. To exit the voice recognition mode, press BAND/ . NOTE For details on the voice recognition features, refer to the manual supplied with your iPhone. *1 The

  • Страница 12 из 209

    NOTE App Mode You can enjoy listening to an application on an iPhone/Android device via the unit. In some cases, you can control an application by using the unit. For details on compatible devices, visit our website. Important Use of third party apps may involve or require the provision of

  • Страница 13 из 209

    2 3 4 Purpose Operation Press and hold BAND/ Start a radio channel based on the song currently being played. 1 Press and hold (list) to start a radio. 2 Press the M.C. dial. • This function may not be available depending on the selected song. to display [PHONE CONNECT]. Turn the M.C. dial to select

  • Страница 14 из 209

    4 5 6 Turn the M.C. dial to select [PHONE CONNECT], then press to confirm. Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm. • Select [IPHONE/IPOD] for iPhone. • Select [ANDROID] for Android device. Turn the M.C. dial to select one of the below. • Select [WIRED] for the USB

  • Страница 15 из 209

    2 3 4 6 7 Turn the M.C. dial to select [CROSSOVER], then press to confirm. Turn the M.C. dial to select the speaker unit (filter) to be adjusted, then press to confirm. FUNCTION settings The menu items vary according to the source. Menu Item Turn the M.C. dial to select [HPF] or [LPF] according to

  • Страница 16 из 209

    Menu Item Description Menu Item TA Description PAUSE [DAB+RDS TA] Receive current traffic information for DAB and RDS (DAB has priority) if available. [RDS TA ONLY] Receive current traffic information for only RDS if available. [TA OFF] Disables this function. [ON], [OFF] Allow the unit to retune

  • Страница 17 из 209

    Menu Item Description SPEAKER LEVEL Menu Item [0] to [+6] LOUDNESS [OFF], [LOW], [MID], [HI] [OFF], [MODE1], [MODE2] Adjust the difference in volume levels among sources or audio files automatically. [+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except FM. Each of the below combinations are

  • Страница 18 из 209

    Menu Item Description INFO DISPLAY Menu Item [SOURCE/BTINFO], [SOURCE/ Display the item on the sub information display. SPEANA], [CLOCK/BTINFO], • When [SOURCE/SPEANA] or [CLOCK/SPEANA] is selected, display the antenna instead of the [CLOCK/SPEANA], [LEVEL METER], speana on the radio source.

  • Страница 19 из 209

    ILLUMINATION settings MIXTRAX settings Menu Item Menu Item Description COLOUR Select color for the keys/display of the unit from 12 preset colors, [SCAN] or [CUSTOM]*. • [SCAN]: Cycle through a variety of colors automatically. • [CUSTOM]*: 1 Press and hold the M.C. dial until the color setting

  • Страница 20 из 209

    Connections/Installation Connections In the following, «NW» represents network mode and «STD» represents standard mode. According to the connections you have established, change the speaker mode to standard mode (STD) or network mode (NW) (page 5). Important • When installing this unit in a vehicle

  • Страница 21 из 209

    NOTES • Change the initial menu of this unit. Refer to [REAR-SP] (page 5). The subwoofer output of this unit is monaural. • When using a subwoofer of 2 Ω, be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do not connect anything to the green and green/black leads.

  • Страница 22 из 209

    Additional Information Troubleshooting Installing the microphone The microphone should be placed directly in front of the driver at a suitable distance to pick up their voice clearly. CAUTION It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or shift

  • Страница 23 из 209

    ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 → There is an electrical or mechanical error. – Turn the ignition switch OFF and back to ON, then back to the CD player. ERROR-23 → Unsupported CD format. – Replace the disc. FORMAT READ → Sometimes there is a delay between the start of playback and when you

  • Страница 24 из 209

    START UP APP → The application has not started running yet. – Operate the mobile device to start up the application. Discs and player • Use 12-cm discs. • Use only conventional, fully circular discs. • The following types of discs cannot be used with this unit: – DualDiscs – 8-cm discs: Attempts to

  • Страница 25 из 209

    MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO Not compatible WAV files • WAV file formats cannot be connected via MTP. .wav 8 and 16 (LPCM), 4 (MSADPCM) Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05 kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM) AAC files Compatible format AAC encoded by iTunes File extension Sampling

  • Страница 26 из 209

    Copyright and trademark Bluetooth The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. iTunes Apple and iTunes are

  • Страница 27 из 209

    CD player (DEH-X7800DAB) System: Compact disc audio system Usable discs: Compact disc Signal-to-noise ratio: 94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Number of channels: 2 (stereo) MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ch audio) (Windows Media Player)

  • Страница 28 из 209

    Table des matières Avant de commencer Avant de commencer ………………………………………………………………….. 2 Mise en route ………………………………………………………………………………. 3 Radiodiffusion numérique (Digital Audio Broadcasting –

  • Страница 29 из 209

    PRÉCAUTION Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser. MVH-X580DAB/X580BT Molette M.C. (multi-contrôle) SRC (source)/OFF Fenêtre d’affichage Si vous rencontrez des problèmes En cas d’anomalie, veuillez contacter

  • Страница 30 из 209

    Indication Description Réinitialisation du microprocesseur Apparaît lorsqu’un téléphone Bluetooth est connecté à cet appareil via HFP (Hands Free Profile) (page 10) et clignote lorsque le téléphone est en attente. Apparaît lorsqu’un lecteur audio Bluetooth est connecté à cet appareil via A2DP

  • Страница 31 из 209

    Élément de menu Description CLOCK SET Réglez l’horloge. 1 Tournez la molette M.C. pour régler l’heure, puis appuyez pour valider. L’indicateur passe automatiquement au réglage des minutes. 2 Tournez la molette M.C. pour régler les minutes, puis appuyez pour valider. FM STEP [100], [50] DAB ANT PW

  • Страница 32 из 209

    Élément de menu Description 2 DAB ANT PW Fournissez l’alimentation à une antenne DAB. À sélectionner lorsque vous utilisez l’antenne DAB en option (AN-DAB1, vendue séparément) avec l’appareil. REMARQUE [ON] [OFF] Aucune alimentation n’est fournie à une antenne DAB. À sélectionner lorsque vous

  • Страница 33 из 209

    REMARQUE Radio [SEEK] doit être réglé sur [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 17). Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont destinées à une utilisation en Europe de l’Ouest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. Son utilisation dans d’autres régions peut se traduire par une réception

  • Страница 34 из 209

    Connexion MTP Lecture Débranchez le casque ou les écouteurs du périphérique avant de raccorder ce dernier à l’appareil. Fente de chargement des disques* (éjection)* Il est possible de connecter un périphérique Android (utilisant le système d’exploitation Android 4.0 ou une version supérieure) via

  • Страница 35 из 209

    Objectif REMARQUE Opération Lecture répétée Appuyez sur 6/ . Lecture aléatoire Appuyez sur 5/ . Lecture aléatoire de toutes les pistes (iPod uniquement) Appuyez longuement sur 5/ Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur 4/PAUSE. Retour au dossier racine (CD/USB uniquement)*1 Appuyez longuement sur

  • Страница 36 из 209

    Bluetooth Connexion Bluetooth Réglages Bluetooth Élément de menu Description DEVICELIST Affichez la liste des périphériques Bluetooth appairés. « * » apparaît sur le nom de périphérique lorsque la connexion Bluetooth est établie. DEL DEVICE Supprimez les informations de périphérique. Important Si

  • Страница 37 из 209

    Téléphone Bluetooth Établissez d’abord une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 10). Il est possible de connecter simultanément jusqu’à deux téléphones Bluetooth. Important • Si vous laissez l’appareil en veille pour vous connecter à votre téléphone via Bluetooth lorsque le moteur

  • Страница 38 из 209

    Élément de menu Description PHONE BOOK*1 Affichez les contacts qui ont été transférés à partir de votre téléphone. Réglez [VISIBLE] dans les paramètres Bluetooth sur [ON] pour parcourir les contacts via cet appareil. PRESET 1-6 Rappelez les numéros de téléphone présélectionnés. Vous pouvez

  • Страница 39 из 209

    REMARQUE Important L’utilisation d’applications tierces peut impliquer ou nécessiter la fourniture d’informations personnelles, que ce soit en créant un compte d’utilisateur ou une autre méthode ainsi que, pour certaines applications, la fourniture de données de géolocalisation. TOUTES LES

  • Страница 40 из 209

    • iPhone via USB (page 8) • iPhone/périphérique Android via Bluetooth (page 10) Si vous sélectionnez une connexion USB, passez à l’étape 6. 2 3 4 5 Objectif Opération Pouces baissés (uniquement pour la radio) Appuyez sur 2/ Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [SPOTIFY]. Lecture aléatoire

  • Страница 41 из 209

    Connectez-vous à Pioneer ARC APP 1 2 3 4 6 REMARQUE Connectez cet appareil au périphérique mobile. • iPhone/périphérique Android via USB (page 8) • iPhone/périphérique Android via Bluetooth (page 10) Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour

  • Страница 42 из 209

    Réglage de la valeur de la fréquence de coupure et de la valeur de la pente Vous pouvez régler la valeur de la fréquence de coupure et la valeur de la pente pour chaque enceinte. Vous pouvez régler les enceintes suivantes. Mode réseau : [HIGH] (enceinte des aigus HPF), [MID HPF] (enceinte des

  • Страница 43 из 209

    Élément de menu Description FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Élément de menu Description SEEK Adaptez le niveau de qualité sonore aux conditions de signal de radiodiffusion du signal de la bande FM. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) [MAN], [PCH] Attribuez aux

  • Страница 44 из 209

    Élément de menu Réglages AUDIO Élément de menu Description EQ SETTING Sélectionnez ou personnalisez la courbe de [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], l’égaliseur. [CUSTOM2], [FLAT] • Lorsque vous sélectionnez un paramètre autre que [CUSTOM1] et [CUSTOM2], vous pouvez également

  • Страница 45 из 209

    Élément de menu Description Élément de menu Description INFO DISPLAY AUTO LV CTRL Ajustez automatiquement la différence des niveaux de volume parmi les sources ou les fichiers audio. [+4] à [–4] Réglez le niveau de volume de chaque source, sauf celui de la FM. Chacune des combinaisons ci-dessous

  • Страница 46 из 209

    Élément de menu Description Réglages ILLUMINATION Sélectionnez le type de périphérique ([IPHONE/ IPOD] ou [ANDROID]) et la méthode appropriée pour vous connecter ([WIRED] ou [BLUETOOTH]) selon votre périphérique. • Lorsque vous avez sélectionné [BLUETOOTH], les connexions USB ne peuvent pas se

  • Страница 47 из 209

    Élément de menu Description ILLUMI FX [ON], [OFF] Élément de menu Description CUT IN FX Il est possible d’afficher un effet d’éclairage : – lorsqu’il y a un appel entrant – lorsqu’un appel est déjà en cours – lors de l’insertion/éjection d’un CD L’effet d’éclairage s’active lorsque l’alimentation

  • Страница 48 из 209

    Raccordements/Installation Raccordements Ci-après, « NW » représente le mode réseau et « STD » représente le mode standard. En fonction des branchements effectués, passez du mode enceinte aux modes standard (STD) ou réseau (NW) (page 5). Important • Lorsque vous installez cet appareil dans un

  • Страница 49 из 209

    REMARQUES • Modifiez le menu initial de cet appareil. Reportez-vous à la section [REAR-SP] (page 5). La sortie du haut-parleur d’extrêmes graves de cet appareil est monophonique. • Lorsque vous utilisez un caisson de graves de 2 Ω, assurez-vous de le raccorder aux fils violet et violet/noir de cet

  • Страница 50 из 209

    microphone soit trop courte lors de l’installation du microphone sur le paresoleil. Dans ce cas, installez le microphone sur la colonne de direction. 2 3 Anneau de garniture Languette crantée • Le détachement de la face avant permet d’accéder plus facilement à l’anneau de garniture. • Pour remettre

  • Страница 51 из 209

    Informations complémentaires Dépannage L’affichage redevient automatiquement ordinaire. → Vous n’avez exécuté aucune opération pendant environ 30 secondes. – Exécutez une opération. Un sous-dossier n’est pas lu. → Il est impossible de lire les sous-dossiers lorsque [FLD] (répétition du dossier) est

  • Страница 52 из 209

    – Vérifiez que le connecteur USB ou le câble USB n’est pas coincé ou endommagé. → Le périphérique USB connecté consomme plus que le courant maximal autorisé. – Déconnectez le périphérique USB et ne l’utilisez pas. Mettez le contact sur OFF, puis de nouveau sur ACC ou ON. Ne connectez que des

  • Страница 53 из 209

    Périphérique de stockage USB • Les connexions via un concentrateur USB ne sont pas prises en charge. • Attachez fermement le périphérique de stockage USB avant de conduire. Ne laissez pas le périphérique de stockage USB tomber au sol, où il pourrait rester coincé sous la pédale de frein ou

  • Страница 54 из 209

    Dossiers lisibles Fichiers lisibles Système de fichiers Jusqu’à 99 Jusqu’à 999 ISO 9660 Niveaux 1 et 2, Romeo, Joliet Compatible Lecture multi-session Transfert des données Incompatible en écriture par paquet Périphérique USB • Il peut se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers

  • Страница 55 из 209

    iPod & iPhone iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Lightning est une marque commerciale d’Apple Inc. Les accessoires électroniques portant la mention « Made for iPod » et « Made for iPhone »

  • Страница 56 из 209

    Gain : +10 dB à -24 dB (par pas de 1 dB) Phase : normale/inverse Niveau des enceintes (mode réseau) : +10 dB à -24 dB (par pas de 1 dB) Alignement en temps (mode réseau) : 0 cm à 350 cm (2,5 cm/pas) Accentuation des graves (mode réseau) : Gain : +12 dB à 0 dB Lecteur de CD (DEH-X7800DAB) Système :

  • Страница 57 из 209

    Français 31 Fr

  • Страница 58 из 209

    Sommario Prima di iniziare Prima di iniziare…………………………………………………………………………… 2 Operazioni preliminari ………………………………………………………………… 3 Grazie per avere acquistato questo prodotto PIONEER Per

  • Страница 59 из 209

    ATTENZIONE Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007. MVH-X580DAB/X580BT Ghiera M.C. (multi-controllo) SRC (sorgente)/OFF Finestra di visualizzazione In caso di problemi Nel caso che questa unità non funzioni

  • Страница 60 из 209

    Indicazione Descrizione Reimpostazione del microprocessore Viene visualizzata quando esiste un livello inferiore del menu o della cartella. Viene visualizzata quando un telefono Bluetooth è collegato all’unità mediante HFP (Hands Free Profile) (pagina 10) e lampeggia mentre il telefono è in attesa.

  • Страница 61 из 209

    Voce del menu Descrizione CLOCK SET Impostare l’orologio. 1 Ruotare la ghiera M.C. per regolare l’ora, quindi premere per confermare. L’indicatore passa automaticamente all’impostazione dei minuti. 2 Ruotare la ghiera M.C. per regolare i minuti, quindi premere per confermare. FM STEP Selezionare il

  • Страница 62 из 209

    Voce del menu Descrizione DAB ANT PW Alimentare un’antenna DAB. Selezionare questa voce quando con l’unità si utilizza un’antenna DAB opzionale (AN-DAB1, venduta separatamente). [ON] [OFF] All’antenna DAB non viene fornita alcuna alimentazione. Selezionare questa voce quando si utilizza un’antenna

  • Страница 63 из 209

    Ricezione delle stazioni preimpostate 1 2 3 Utilizzo delle funzioni PTY L’unità cerca una stazione per informazione PTY (tipo di programma). Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO]. Premere BAND/ per selezionare la banda [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. Premere un pulsante numerico (da 1/ a 6/ ).

  • Страница 64 из 209

    Fessura di caricamento del disco* NOTA (espulsione)* Se si utilizza una connessione MTP, impostare [ANDROID WIRED] su [MEMORY] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 20). AUX 1 Inserire la spina mini stereo nel jack di ingresso AUX. 2 Premere SRC/OFF per selezionare [AUX] come sorgente. NOTA Se [AUX] è

  • Страница 65 из 209

    Scopo Operazione NOTA Ricerca alfabetica (solo iPod) 1 Premere per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare l’elenco di categoria desiderato, quindi premere per inserire la modalità di ricerca alfabetica. (È possibile inserire la modalità di ricerca alfabetica M.C. anche

  • Страница 66 из 209

    Bluetooth Connessione Bluetooth Impostazioni Bluetooth Voce del menu Descrizione DEVICELIST Visualizzare l’elenco dei dispositivi Bluetooth abbinati. Sul nome del dispositivo viene visualizzato “*” quando viene stabilita la connessione Bluetooth. DEL DEVICE Eliminare le informazioni del

  • Страница 67 из 209

    Importante • Lasciare l’unità in standby per la connessione al telefono via Bluetooth mentre il motore è spento può causare l’esaurimento della batteria del veicolo. • Assicurarsi di aver parcheggiato il veicolo in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento prima di eseguire l’operazione.

  • Страница 68 из 209

    Voce del menu Descrizione PRESET 1-6 Richiamare i numeri di telefono preimpostati. È inoltre possibile richiamare i numeri di telefono preimpostati premendo uno dei tasti numerici (da 1/ a 6/ ). A.ANSR*2 Selezionare [ON] per rispondere automaticamente a una chiamata in entrata. [ON], [OFF] R.TONE

  • Страница 69 из 209

    Per gli utenti di dispositivi Android Questa funzione è compatibile con i dispositivi con sistema operativo Android OS 2.3 o successivo installato. Scopo Operazione Sospendere/riprendere la riproduzione Premere BAND/ . NOTA PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI

  • Страница 70 из 209

    NOTA 6 7 Quando viene modificata l’impostazione di connessione, sul display viene visualizzato un messaggio di conferma della modifica dell’impostazione. Premere la ghiera M.C. e ruotare M.C. per selezionare [SRC OFF :YES], quindi premere per confermare. L’unità si spegne automaticamente e

  • Страница 71 из 209

    • Selezionare [WIRED] per la connessione USB. • Selezionare [BLUETOOTH] per la connessione Bluetooth. Passare al punto 10 se si seleziona la connessione USB per iPhone o la connessione Bluetooth. Regolazioni dell’audio È anche possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni AUDIO

  • Страница 72 из 209

    5 6 7 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [HPF] o [LPF] in base all’unità altoparlante (filtro), quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una frequenza di cutoff appropriata per l’unità altoparlante (filtro) selezionata nel passaggio 4, quindi premere per confermare.

  • Страница 73 из 209

    Voce del menu Descrizione Voce del menu TA AUDIO BOOK [DAB+RDS TA] Ricevere le informazioni correnti sul traffico per DAB e RDS (DAB ha la priorità), se disponibili. [RDS TA ONLY] Ricevere le informazioni correnti sul traffico solo per RDS, se disponibili. [TA OFF] Consente di disabilitare questa

  • Страница 74 из 209

    Voce del menu Descrizione SUBWOOFER [ON], [OFF] Quando si utilizza un altoparlante subwoofer, scegliere l’impostazione [ON]. Selezionare la fase del subwoofer. SPEAKER LEVEL Modalità di rete: [HIGH L], [HIGH Selezionare un’unità altoparlante (filtro) e R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] regolare il

  • Страница 75 из 209

    Voce del menu Descrizione SLA Voce del menu Descrizione AUTO PI Da [+4] a [–4] Regolare il volume del livello per ogni sorgente, fatta eccezione per FM. Ognuna delle seguenti combinazioni viene impostata automaticamente sulla stessa impostazione. • Quando si effettua una connessione USB, impostare

  • Страница 76 из 209

    Voce del menu Descrizione Impostazioni ILLUMINATION Selezionare il metodo di connessione idoneo in base al dispositivo Android. • Questa impostazione non è disponibile quando [BLUETOOTH] è selezionato in [PHONE CONNECT]. Voce del menu ANDROID WIRED [MEMORY], [APP CONTROL] [KEY COLOUR], [DISP

  • Страница 77 из 209

    Voce del menu Descrizione ILLUMI FX [ON], [OFF] Voce del menu Descrizione CUT IN FX È possibile visualizzare l’effetto di illuminazione quando: – si verifica una chiamata in entrata – si sta effettuando una chiamata – un CD viene inserito/espulso L’effetto di illuminazione si attiva quando

  • Страница 78 из 209

    Connessioni/Installazione Connessioni Di seguito, “NW” rappresenta la modalità di rete e “STD” rappresenta la modalità standard. In base alle connessioni stabilite, modificare la modalità altoparlante in modalità standard (STD) o in modalità di rete (NW) (pagina 5). Importante • Durante

  • Страница 79 из 209

    NOTE • Cambiare il menu iniziale dell’unità. Fare riferimento a [REAR-SP] (pagina 5). L’uscita subwoofer dell’unità è monofonica. • Quando si utilizza un subwoofer da 2 Ω, assicurarsi di collegare il subwoofer alle interlinee viola e viola/nero dell’unità. Non collegare nulla alle interlinee verde

  • Страница 80 из 209

    2 3 Anello di rivestimento Linguetta a tacche • Il rilascio del pannello anteriore consente un più facile accesso all’anello di rivestimento. • Quando l’anello di rivestimento viene nuovamente collegato, puntare il lato con la linguetta a tacche rivolta verso il basso. Inserire le chiavi di

  • Страница 81 из 209

    Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Il display torna automaticamente alla visualizzazione normale. → Non è stata effettuata alcuna operazione per circa 30 secondi. – Eseguire un’operazione. Una cartella secondaria non viene riprodotta. → Non è possibile riprodurre le cartelle

  • Страница 82 из 209

    → Il dispositivo USB collegato consuma più della quantità di energia massima consentita. – Scollegare il dispositivo USB e non utilizzarlo. Posizionare l’interruttore di accensione su OFF e nuovamente su ACC o ON. Collegare solo dispositivi USB conformi. → L’iPod funziona correttamente ma non è in

  • Страница 83 из 209

    tutti i dischi umidi con un panno morbido. • Quando si utilizzano dischi che possono essere stampati su superfici adesive, controllare le istruzioni e le avvertenze dei dischi. In base al disco, l’inserimento e l’espulsione potrebbe non essere possibile. L’utilizzo di simili dischi può danneggiare

  • Страница 84 из 209

    Trasferimento dati scrittura a pacchetti Non compatibile Dispositivo USB • Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all’avvio della riproduzione dei file audio su un dispositivo di archiviazione USB con numerose gerarchie di cartelle. Gerarchia cartella riproducibile Cartelle riproducibili File

  • Страница 85 из 209

    INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ) IN QUALSIASI MODO CAUSATI PER OGNI IPOTESI DI RESPONSABILITÀ SIA PER CONTRATTO, PRECISA RESPONSABILITÀ O ILLECITO (COMPRESI GRAVI INADEMPIMENTI), FATTI SALVI I LIMITI INDEROGABILI DI LEGGE, CHE POTREBBERO VERIFICARSI QUANDO SI UTILIZZA QUESTO SOFTWARE; ANCHE SE SI ERA

  • Страница 86 из 209

    Formato segnale WAV: Linear PCM & MS ADPCM (non compresso) USB Specifica standard USB: USB 2.0 full speed Alimentazione massima: 1 A USB Protocollo: MSC (Mass Storage Class) MTP (Media Transfer Protocol) AOA (Android Open Accessory) 2.0 File system: FAT12, FAT16, FAT32 Formato di decodifica MP3:

  • Страница 87 из 209

    Italiano 31 It

  • Страница 88 из 209

    Índice Antes de empezar Antes de empezar ……………………………………………………………………….. 2 Procedimientos iniciales……………………………………………………………… 3 Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER Lea este manual con

  • Страница 89 из 209

    PRECAUCIÓN Este aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de láser, IEC 60825-1:2007. PRODUCTO LASER CLASE 1 MVH-X580DAB/X580BT Selector M.C. (control múltiple) SRC (fuente)/OFF Visor En caso de problemas con el dispositivo Si esta unidad no

  • Страница 90 из 209

    Indicación Descripción Aparece cuando un teléfono Bluetooth está conectado a esta unidad con HFP (Perfil manos libres) (página 9) y parpadea mientras el teléfono están en espera. Aparece cuando un reproductor de audio Bluetooth está conectado a esta unidad con A2DP (Perfil de distribución de audio

  • Страница 91 из 209

    Opción del menú Descripción FM STEP Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. [100], [50] DAB ANT PW [ON] [OFF] SPEAKER MODE [STANDARD], [NETWORK] 3 No se suministra alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar una antena pasiva sin intensificador.

  • Страница 92 из 209

    Opción del menú Descripción SYSTEM RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La unidad se reiniciará automáticamente. (Algunos de los ajustes se mantendrán incluso después de reiniciar la unidad.) [YES], [CANCEL] Memorización de componentes de servicios Para guardar

  • Страница 93 из 209

    2 3 Pulse BAND/ , [MW] o [LW]. para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3] Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ ). 1 2 NOTA Puede seleccionar un canal memorizado presionando y girando el selector M.C.. SUGERENCIA Los botones / también pueden utilizarse para seleccionar una

  • Страница 94 из 209

    Ranura de carga de discos* NOTA (expulsar)* Si utiliza una conexión MTP, [ANDROID WIRED] debe estar ajustado en [MEMORY] en los ajustes de SYSTEM (página 19). AUX 1 Inserte el miniconector estéreo en la toma de entrada AUX. 2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [AUX] como fuente. NOTA Puerto USB

  • Страница 95 из 209

    Función Operación Búsqueda alfabética (solo iPod) 1 Pulse para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar la lista de categorías deseadas y, a continuación, pulse para pasar al modo de búsqueda alfabética. (Girar el selector M.C. dos veces también permite acceder al modo de búsqueda

  • Страница 96 из 209

    2 3 4 5 6 7 Pulse para ver el menú del teléfono. Gire el selector M.C. para seleccionar [BT SETTING] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar [ADD DEVICE] y, a continuación, presione para confirmar. La unidad empieza a buscar los dispositivos disponibles y

  • Страница 97 из 209

    2 3 4 Si hay dos teléfonos conectados, primero aparece el nombre del teléfono y después un menú del teléfono. Para cambiar a otro teléfono, pulse de nuevo . Gire el selector M.C. para seleccionar [RECENTS] o [PHONE BOOK] y, a continuación, presione para confirmar. Si selecciona [PHONE BOOK],

  • Страница 98 из 209

    Opción del menú Descripción Función Operación PB A.SYNC Seleccione si desea o no transferir los contactos de su teléfono automáticamente cuando su teléfono está conectado a la unidad. • Cuando se conecta por primera vez, los contactos de su teléfono se transfieren automáticamente,

  • Страница 99 из 209

    NOTA PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE DE APPS O CONTENIDOS DE OTROS PROVEEDORES, EN RELACIÓN CON ASPECTOS COMO SU PRECISIÓN, SU EXACTITUD Y OTROS ASPECTOS. EL CONTENIDO Y LAS FUNCIONALIDADES DE DICHAS APPS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE CADA APP. Función Operación Avanzar o retroceder

  • Страница 100 из 209

    NOTA 6 7 Cuando cambie los ajustes de conexión, aparecerá en la pantalla un mensaje que le informará de que los ajustes de conexión han cambiado. Pulse el selector M.C. y gire el selector M.C. para seleccionar [SRC OFF :YES] y, a continuación, presione para confirmar. La unidad se apaga

  • Страница 101 из 209

    6 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes. • Seleccione [WIRED] para la conexión USB. • Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth. Continúe con el paso 10 si selecciona la conexión USB para iPhone o la conexión Bluetooth. 9 Cuando cambie los ajustes de

  • Страница 102 из 209

    5 6 7 Gire el selector M.C. para seleccionar [HPF] o [LPF] en función de la unidad de altavoz (filtro) y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar la frecuencia de corte adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionado en el paso 4 y, a continuación,

  • Страница 103 из 209

    Opción del menú Descripción Opción del menú TA AUDIO BOOK [DAB+RDS TA] Recibe la información de tráfico actual para DAB y RDS (DAB tiene prioridad) si está disponible. [RDS TA ONLY] Recibe información de tráfico actual sólo para RDS si está disponible. [TA OFF] Desactive esta función. [ON], [OFF]

  • Страница 104 из 209

    Opción del menú Descripción SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Opción del menú Seleccione la fase del subwoofer. [YES], [CANCEL] SPEAKER LEVEL Modo de red: [HIGH L], [HIGH R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] Modo estándar: [FRONT L], [FRONT R], [REAR L], [REAR R], [SUBWOOFER] Nivel de salida: de [–24] a [10]

  • Страница 105 из 209

    Opción del menú Descripción LANGUAGE [ENG](inglés), [РУС](ruso), [TUR] (turco) Opción del menú Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido. [YES], [CANCEL] CLOCK SET Ajuste el reloj (página 4). 12H/24H [12H], [24H] Seleccione el formato de

  • Страница 106 из 209

    Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú Descripción Opción del menú [ON], [OFF] COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], [BOTH COLOUR] Seleccione el color de las teclas/visor de la unidad a partir de 12 colores predefinidos, [SCAN] o [CUSTOM]*. • [SCAN]: acceda a una secuencia automática de diferentes

  • Страница 107 из 209

    Opción del menú Descripción CUT IN FX [ON], [OFF] Activa o desactiva los efectos de sonido MIXTRAX durante el cambio manual de pistas. Conexiones/instalación Conexiones A continuación, “NW” representa el modo de red y “STD” representa el modo estándar. En función de las conexiones que haya

  • Страница 108 из 209

    amplificador externo ni al terminal de alimentación de la antena para automóvil. De lo contrario, la batería podría agotarse o podría producirse una avería. • El cable negro es el cable de tierra. Los cables de tierra de esta unidad y de otros equipos (especialmente productos de alto voltaje como

  • Страница 109 из 209

    • No instale esta unidad en los siguientes lugares: – donde pueda interferir con el control del vehículo. – donde pueda lesionar a un pasajero en caso de parada brusca. • El láser semiconductor puede resultar dañado en caso de recalentamiento. Instale esta unidad lejos de lugares calientes, como

  • Страница 110 из 209

    2 Micrófono Pinza del micrófono Base del micrófono Instale el micrófono en la parte posterior de la columna de dirección. Información complementaria Solución de problemas El visor vuelve automáticamente a la visualización normal. → No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos. –

  • Страница 111 из 209

    asistencia Pioneer autorizado para obtener ayuda. Reproductor de CD (solo para DEH-X7800DAB) ERROR-07, 11, 12, 17, 30 → El disco está sucio. – Limpie el disco. → El disco está arañado. – Cambie el disco. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 → Se ha producido un error eléctrico o mecánico. – Sitúe

  • Страница 112 из 209

    Dispositivo Bluetooth ERROR-10 → Se ha producido un fallo en la alimentación en el módulo Bluetooth de la unidad. – Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ACC u ON. Apps NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER → No se ha encontrado ningún dispositivo Bluetooth. –

  • Страница 113 из 209

    aplicación utilizada para codificar los archivos WMA. • La reproducción de archivos de audio con datos de imagen asociados o archivos de audio almacenados en un dispositivo USB con una jerarquía de carpetas compleja podría tardar un poco en empezar. • Para poder visualizar texto en ruso en esta

  • Страница 114 из 209

    obtener más información, consulte a su distribuidor. • Consulte los manuales del iPod para obtener información sobre la compatibilidad de archivos y formatos. • Audiolibro, podcast: compatible Tabla de caracteres de ruso PRECAUCIÓN Pioneer declina toda responsabilidad por la pérdida de datos del

  • Страница 115 из 209

    Spotify® SPOTIFY y el logotipo de Spotify se encuentran entre las marcas registradas de Spotify AB. Se requieren dispositivos digitales móviles y una suscripción Premium, si está disponible; consulte http:/ /pioneer.eu/spotify. T-Kernel 2.0 Este producto utiliza el código fuente de TKernel 2.0 bajo

  • Страница 116 из 209

    Sintonizador LW Intervalo de frecuencias: de 153 kHz a 281 kHz Sensibilidad utilizable: 28 μV (señal/ruido: 20 dB) Relación señal/ruido: 62 dB (red IEC-A) Sintonizador DAB Intervalo de frecuencias (banda III): de 174,928 MHz a 239,200 MHz (de 5 A a 13 F) Intervalo de frecuencias (banda L): de 1

  • Страница 117 из 209

    Español 31 Es

  • Страница 118 из 209

    Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen……………………………………………………………………… 2 Erste Schritte……………………………………………………………………………….. 3 Digitaler Hörfunk (Digital Audio Broadcasting)

  • Страница 119 из 209

    VORSICHT MVH-X580DAB/X580BT • Lassen Sie dieses Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschädigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommen. • Wählen

  • Страница 120 из 209

    Anzeige Beschreibung Zurücksetzen des Mikroprozessors Erscheint, wenn an diesem Gerät ein Bluetooth-Telefon über HFP (Hands Free Profile) (Seite 10) angeschlossen ist, und blinkt, während sich das Telefon in der Warteschleife befindet. Erscheint, wenn an diesem Gerät ein Bluetooth-Audioplayer über

  • Страница 121 из 209

    Menüpunkt Beschreibung CLOCK SET Einstellung der Uhr. 1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Anzeige schaltet automatisch auf die Einstellung der Minute um. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Minute einzustellen, und

  • Страница 122 из 209

    Menüpunkt Beschreibung SYSTEM UPDATE Wählen Sie [SYSTEM INFO], um die neuesten [SYSTEM INFO], [S/ Systeminformationen des Geräts zu bestätigen. Wählen Sie [S/W UPDATE], um das Gerät auf die neueste W UPDATE] Software zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten

  • Страница 123 из 209

    Halten Sie / gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zu suchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie / . Radio Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem

  • Страница 124 из 209

    MTP-Verbindung Wiedergabe Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät anschließen. CD-Fach* (auswerfen)* Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder höher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gelieferten Kabels über MTP an diesem Gerät angeschlossen werden. Je

  • Страница 125 из 209

    2 Zweck Bedienung Eine Liste der Dateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen*1 Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler. Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie Ordner/Kategorie abspielen*1

  • Страница 126 из 209

    Bluetooth Bluetooth-Verbindung Bluetooth-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung DEVICELIST Die Liste gekoppelter Bluetooth-Gerät anzeigen. „*” erscheint neben dem Gerätenamen, wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist. DEL DEVICE Die Geräteinformationen löschen. Wichtig Wenn drei oder mehr

  • Страница 127 из 209

    Bluetooth-Telefon Stellen Sie als Erstes eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Telefon her (Seite 10). Es können bis zu zwei Bluetooth-Telefone gleichzeitig angeschlossen sein. Wichtig • Wenn Sie das Gerät im Standby-Modus lassen, um Ihr Telefon über Bluetooth anzuschließen, während der Motor

  • Страница 128 из 209

    *2 Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, wirkt diese Funktion nicht bei eingehenden Anrufen, die empfangen werden, während eines der Telefone zum Telefonieren benutzt wird. Telefonmenü Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. Bluetooth-Audio [MISSED] [DIALLED]

  • Страница 129 из 209

    Zweck Bedienung In einer Liste nach einer Datei suchen 1 Drücken Sie , um eine Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den gewünschten Ordnernamen auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei

  • Страница 130 из 209

    6 7 Spotify® Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für iPhone- und Android-Telefone verfügbar, bitte besuchen Sie https://support.spotify.com/, um die neuesten

  • Страница 131 из 209

    Verwenden von Pioneer ARC APP 6 Sie können das Gerät von der auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Pioneer ARC APP aus bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw. Einzelheiten zu den in der Anwendung zur

  • Страница 132 из 209

    Zweck Bedienung Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. Audioeinstellungen Auch in den AUDIO-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 18). 3 4 5 6 Betriebsmodi Dieses Gerät hat zwei Betriebsmodi: den Netzwerk- und den Standardmodus. Sie können Ihren

  • Страница 133 из 209

    3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Menüpunkt [ON], [OFF] FUNCTION-Einstellungen Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden. Menüpunkt Beschreibung Nach einem anderen Ensemble suchen, das dieselbe

  • Страница 134 из 209

    Menüpunkt SEL DEVICE Beschreibung Menüpunkt Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-Gerät anschließen. S.RTRV USB iPod [1] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten) [2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten) [OFF] AUDIO BOOK AUX Die Qualität

  • Страница 135 из 209

    Menüpunkt Beschreibung TIME ALGNMNT [INITIAL], [OFF], [CUSTOM] Wählen Sie einen Lautsprechertyp aus und stellen Sie zur weiteren Individualisierung bei [CUSTOM] den Lautsprecherabstand ein. Netzwerkmodus: [HIGH L], [HIGH R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] Standardmodus: [FRONT L], [FRONT R], [REAR

  • Страница 136 из 209

    Menüpunkt Beschreibung DOT DISPLAY [SPEANA], [ICON] Menüpunkt Wählen Sie [SPEANA] oder [ICON] zur Anzeige an der linken Display-Seite aus. [IPHONE/IPOD], [ANDROID] AUTO PI [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestellten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. [ON],

  • Страница 137 из 209

    ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung Menüpunkt [ON], [OFF] COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], [BOTH COLOUR] Auswahl der Farbe für die Tasten/das Display des Geräts aus 12 voreingestellten Farben, [SCAN] oder [CUSTOM]*. • [SCAN]: Automatischer Durchlauf durch eine Reihe verschiedener

  • Страница 138 из 209

    Menüpunkt Beschreibung CUT IN FX [ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAX-Klangeffekte beim manuellen Umschalten von Tracks. Anschlüsse/Einbau Anschlüsse Im Folgenden steht „NW“ für Netzwerkmodus und „STD“ für Standardmodus. Stellen Sie je nach den von Ihnen hergestellten Verbindungen den

  • Страница 139 из 209

    Leistungsverstärkers oder an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs an (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitzt, schließen Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverstärker an. • Schließen Sie das blauweiße Kabel niemals am

  • Страница 140 из 209

    Frontlautsprecher (STD) oder Lautsprecher im hohen Bereich (NW) Zum Subwoofer-Ausgang Subwoofer angebracht werden, um die Stimme klar aufzufangen. Reichlich Platz 5 cm lassen Einbau • • • • • • • Wichtig Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau. Verwenden Sie keine nicht

  • Страница 141 из 209

    Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Mikrofonklemme Anbringen an der Lenksäule 1 Schieben Sie den Mikrofonsockel, um ihn von der Mikrofonklemme zu lösen. 2 Doppelseitiges Klebeband Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet. → Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei

  • Страница 142 из 209

    – Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder EIN. Sollte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Händler oder eine PioneerKundendienststelle. CD-Player (nur für DEHX7800DAB) ERROR-07, 11, 12, 17, 30 → Die Disc ist verschmutzt. – Reinigen Sie die Disc. → Die

  • Страница 143 из 209

    – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen. Bluetooth-Gerät ERROR-10 → Ausfall der Spannungsversorgung des Bluetooth-Moduls des Geräts. – Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Apps NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER → Es wurde kein Bluetooth-Gerät

  • Страница 144 из 209

    Kompatibilität komprimierter Audioformate • Nur die ersten 32 Zeichen können als Dateiname (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden. • Je nach der zur Codierung von WMADateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet. • Bei Audiodateien mit

  • Страница 145 из 209

    • Benutzer eines iPods mit Dock-Anschluss sollten das CD-IU51 verwenden. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Fachhändler. • Informationen zur Datei-/ Formatkompatibilität finden Sie in den iPod-Handbüchern. • Hörbücher, Podcast: Kompatibel Russische Zeichentabelle VORSICHT Pioneer übernimmt keine

  • Страница 146 из 209

    Android & Google Play Android, Google Play und der Google PlayLogo sind Warenzeichen von Google Inc. MIXTRAX MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER CORPORATION. Spotify® SPOTIFY und das Spotify-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Spotify AB. Soweit vorhanden, sind kompatible digitale Mobilgeräte

  • Страница 147 из 209

    MW-Tuner Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz Nutzempfindlichkeit: 25 μV (SignalRauschabstand: 20 dB) Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz) LW-Tuner Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz Nutzempfindlichkeit: 28 μV (SignalRauschabstand: 20 dB) Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz) DAB-Tuner

  • Страница 148 из 209

    Inhoud Vóór u begint Vóór u begint ………………………………………………………………………………. 2 Aan de slag ………………………………………………………………………………….. 3 Digital Audio Broadcasting

  • Страница 149 из 209

    LET OP Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007. MVH-X580DAB/X580BT M.C.-knop (multicontrole) SRC (bron)/OFF Display Bij problemen Neem contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijnde erkende

  • Страница 150 из 209

    Indicatie Beschrijving De microprocessor opnieuw instellen Verschijnt wanneer er een Bluetooth-telefoon via HFP (Hands Free Profile) (pagina 10) verbonden is met dit toestel en knippert terwijl de wachtstand geactiveerd is op de telefoon. Verschijnt wanneer er een Bluetooth-audiospeler via A2DP

  • Страница 151 из 209

    Menu-item Beschrijving CLOCK SET Stel de klok in. 1 Draai de M.C.-knop om het uur aan te passen, druk daarna op de knop om te bevestigen. De indicator gaat automatisch naar de instelling voor de minuten. 2 Draai de M.C.-knop om de minuten aan te passen, druk daarna op de knop om te bevestigen. FM

  • Страница 152 из 209

    Menu-item Beschrijving DAB ANT PW Voorzie een DAB-antenne van stroom. Selecteer deze optie wanneer u de optionele DAB-antenne (AN-DAB1, afzonderlijk verkocht) met dit toestel gebruikt. [ON] [OFF] Er wordt geen stroom naar een DAB-antenne gevoerd. Selecteer deze instelling wanneer u een passieve

  • Страница 153 из 209

    3 Druk op een cijfertoets (1/ tot 6/ ). PTY-functies gebruiken OPMERKING U kunt een voorgeprogrammeerd kanaal selecteren door op draaien. Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-informatie. te drukken en de M.C.-knop te 1 2 TIP De / -knoppen kunnen ook worden gebruikt

  • Страница 154 из 209

    Laadsleuf voor disc* bestandsindelingen en FLAC-bestandsindelingen en niet kan worden gebruikt met de MIXTRAXfunctie. (uitwerpen)* OPMERKING Als u een MTP-verbinding gebruikt, moet [ANDROID WIRED] ingesteld zijn op [MEMORY] in de SYSTEMinstellingen (pagina 19). AUX 1 Steek de stereo-miniplug in de

  • Страница 155 из 209

    Actie Bediening OPMERKING Alfabetisch zoeken (alleen voor een iPod) 1 Druk op om de lijst weer te geven. 2 Draai aan de M.C.-knop om de gewenste categorielijst te selecteren en druk vervolgens op om de alfabetische zoekmodus te activeren. (U kunt de alfabetische zoekmodus ook activeren door de

  • Страница 156 из 209

    Bluetooth Bluetooth-verbinding Bluetooth-instellingen Menu-item Beschrijving DEVICELIST Geef de lijst met gekoppelde Bluetooth-apparaten weer. “*” verschijnt bij de apparaatnaam wanneer de Bluetoothverbinding tot stand is gebracht. DEL DEVICE Verwijder de apparaatinformatie. Belangrijk Als er drie

  • Страница 157 из 209

    Belangrijk • Als u het toestel in stand-by laat staan om uw telefoon via Bluetooth te verbinden terwijl de motor niet draait, kan de accu leegraken. • Parkeer uw wagen op een veilige plaats en zet de parkeerrem aan voor u de bediening uitvoert. Telefoneren 1 Druk op 2 3 4 om het telefoonmenu weer

  • Страница 158 из 209

    Menu-item Beschrijving R.TONE Selecteer [ON] als de beltoon niet uit de luidsprekers van de wagen komt. Afhankelijk van de aangesloten telefoon werkt deze functie mogelijk niet. [ON], [OFF] PB INVT Keer de volgorde van de namen in het telefoonboek om (naamweergave). PB A.SYNC Selecteer of de

  • Страница 159 из 209

    Voor iPhone-gebruikers Deze functie is compatibel met iPhones en iPod touches waarop iOS 5.0 of later geïnstalleerd is. Voor gebruikers van Android-apparaten Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 2.3 of later geïnstalleerd is. OPMERKING Actie Bediening Een track selecteren Druk

  • Страница 160 из 209

    OPMERKING 6 7 Als de verbindingsinstelling wordt gewijzigd, verschijnt op het display een bericht om u te informeren dat de verbindingsinstelling is gewijzigd. Druk op de M.C.-knop en draai de M.C.-knop om [SRC OFF :YES] te selecteren en druk daarna op de knop om te bevestigen. Het toestel wordt

  • Страница 161 из 209

    6 • Selecteer [ANDROID] voor een Android-apparaat. Actie Bediening Draai aan de M.C.-knop om een van de volgende mogelijkheden te selecteren. • Select [WIRED] voor de USB-verbinding. • Select [BLUETOOTH] voor de Bluetooth-verbinding. Ga verder met stap 10 als u de USB—verbinding voor iPhone of de

  • Страница 162 из 209

    3 4 5 6 7 Draai aan de M.C.-knop om [CROSSOVER] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen. Draai de M.C.-knop om de luidsprekereenheid (filter) te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai de M.C.-knop om [HPF] of [LPF] te selecteren volgens de luidsprekereenheid

  • Страница 163 из 209

    Menu-item Beschrijving Menu-item TA AUDIO BOOK [DAB+RDS TA] Ontvang huidige verkeersberichten voor DAB en RDS (DAB heeft voorrang) (indien beschikbaar). [RDS TA ONLY] Ontvang huidige verkeersberichten alleen voor RDS (indien beschikbaar). [TA OFF] Schakelt deze functie uit. [ON], [OFF] Laat het

  • Страница 164 из 209

    Menu-item Beschrijving SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Menu-item Selecteer de subwooferfase. [YES], [CANCEL] SPEAKER LEVEL Netwerkmodus: [HIGH L], [HIGH Selecteer een luidsprekereenheid (filter) en pas R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] het uitgangsniveau aan. Standaardmodus: [FRONT L], • Elke waarde die u

  • Страница 165 из 209

    Menu-item Beschrijving CLOCK SET Menu-item Stel de klok in (pagina 5). [YES], [CANCEL] 12H/24H [12H], [24H] Selecteer de tijdnotatie. BEEP TONE [ON], [OFF] U kunt een pieptoon horen wanneer een knop wordt ingedrukt. Selecteer [OFF] om deze functie uit te schakelen. [SOURCE/BTINFO], [SOURCE/ Geef

  • Страница 166 из 209

    Menu-item Beschrijving USB AUTO [ON], [OFF] Menu-item Beschrijving BRIGHTNESS Selecteer [ON] om automatisch over te schakelen naar de bron [USB] wanneer er een USB-apparaat/iPod verbonden wordt met het toestel. Selecteer [OFF] wanneer een USB-apparaat/iPod alleen aangesloten wordt om opgeladen te

  • Страница 167 из 209

    Menu-item Beschrijving FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] tot [SOUND LEVEL 6] Wijzig het verlichtingseffect volgens het geluids- en basniveau. Het flitspatroon wijzigt volgens het geluidsniveau. [LOW PASS 1] tot [LOW PASS 6] Het flitspatroon wijzigt volgens het basniveau. [RANDOM1] Het flitspatroon

  • Страница 168 из 209

    ruitantenne, moet verbinding worden gemaakt met de voedingsaansluiting van de antennebooster. • Verbind de blauw/witte kabel nooit met de voedingsaansluiting van een externe eindversterker. Verbind deze kabel ook nooit met de voedingsaansluiting van de automatische antenne. Hierdoor zou de accu

  • Страница 169 из 209

    Installatie Belangrijk • Controleer alle verbindingen en systemen voor de definitieve installatie. • Gebruik geen ongeoorloofde onderdelen, want dit kan tot storingen leiden. • Raadpleeg uw verdeler als u voor de installatie gaten moet boren of andere wijzigingen aan de wagen moet aanbrengen. •

  • Страница 170 из 209

    Aanvullende informatie Problemen verhelpen 2 Microfoon Microfoonklem Microfoonvoet Installeer de microfoon aan de achterzijde van de stuurkolom. Dubbelzijdige tape Het display keert automatisch terug naar het gewone display. → U hebt gedurende ongeveer 30 seconden geen handeling uitgevoerd. – Voer

  • Страница 171 из 209

    – Zet de contactschakelaar UIT en weer AAN. Als het bericht nog wordt weergegeven, neemt u contact op met uw leverancier of een erkend Pioneer Servicecentrum. Cd-speler (alleen voor DEHX7800DAB) ERROR-07, 11, 12, 17, 30 → De disc is vuil. – Reinig de disc. → De disc is bekrast. – Plaats een andere

  • Страница 172 из 209

    Apps NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER → Geen Bluetooth-apparaat gevonden. – Verbind het toestel en het apparaat via Bluetooth (pagina 10). CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO RETRY → Bluetooth-verbinding mislukt. om opnieuw – Druk op BAND/ verbinding te maken. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRY

  • Страница 173 из 209

    Bitsnelheid Bemonsteringsfrequentie Windows Media™ Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream met video 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps tot 384 kbps (VBR) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Niet compatibel Bemonsteringsfrequentie Compatibele ID3-tagversie M3u-afspeellijst MP3i (MP3

  • Страница 174 из 209

    Voorbeeld van een boomstructuur Map Gecomprimeerd audiobestand Copyright en handelsmerken Bluetooth Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom

  • Страница 175 из 209

    VOORWAARDEN, zowel expliciet als impliciet. Raadpleeg de Licentie voor de specifieke taal voor toelatingen en beperkingen onder de Licentie. Technische gegevens Algemeen Spanningsbron: 14,4 V gelijkstroom (10,8 V tot 15,1 V toelaatbaar) Aardingsysteem: negatief Maximaal stroomverbruik: 10,0 A

  • Страница 176 из 209

    A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 OPMERKING Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 30 Nl

  • Страница 177 из 209

    Nederlands 31 Nl

  • Страница 178 из 209

    Содержание Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации…………………………………………………… 2 Начало работы…………………………………………………………………………… 3 Цифровое аудиовещание

  • Страница 179 из 209

    ВНИМАНИЕ MVH-X580DAB/X580BT • Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь поражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма. • Всегда сохраняйте уровень громкости достаточно низким,

  • Страница 180 из 209

    Индикация Описание Сброс микропроцессора Отображается, когда телефон Bluetooth подключен к данному устройству с помощью HFP (Hands Free Profile) (стр. 10), и мигает, когда телефон находится в режиме удержания вызова. Отображается, когда аудиопроигрыватель Bluetooth подключен к данному устройству с

  • Страница 181 из 209

    Элемент меню Описание CLOCK SET Настройка часов. 1 Поверните регулятор M.C. для настройки часов, затем нажмите для подтверждения. Индикатор автоматически перейдет на значения минут. 2 Поверните M.C. для настройки минут, затем нажмите для подтверждения. FM STEP Выбор шага настройки в FM-диапазоне

  • Страница 182 из 209

    Элемент меню Описание DAB ANT PW Подача питания к антенне DAB. Выберите при использовании дополнительной антенны DAB (AN-DAB1, приобретается отдельно) с устройством. [ON] [OFF] Не подается питание к антенне DAB. Выберите при использовании пассивной антенны без усилителя. SYSTEM RESET [YES],

  • Страница 183 из 209

    2 3 Нажмите BAND/ для выбора полосы [FM1], [FM2], [FM3], [MW] или [LW]. Нажмите числовую кнопку (от 1/ до 6/ ). ПРИМЕЧАНИЕ Вы можете выбрать предустановленный канал, нажав и поворачивая регулятор M.C.. СОВЕТ Кнопки / можно также использовать для выбора предварительно установленной станции, если для

  • Страница 184 из 209

    Щель для загрузки диска* протоколу MTP несовместимо с файловыми форматами WAV и FLAC и не может использоваться с функцией MIXTRAX. (извлечение)* ПРИМЕЧАНИЕ При использовании подключения MTP для параметра [ANDROID WIRED] необходимо установить значение [MEMORY] в настройках SYSTEM (стр. 20). AUX 1

  • Страница 185 из 209

    Назначение Операция ПРИМЕЧАНИЕ Поиск по алфавиту (только для iPod) 1 Нажмите для отображения списка. 2 Поверните регулятор M.C. для выбора необходимого списка категорий, затем нажмите для входа в режим поиска по алфавиту. (Если повернуть M.C. два раза, также осуществляется переход в режим поиска по

  • Страница 186 из 209

    Bluetooth Подключение по Bluetooth Настройки Bluetooth Элемент меню Описание DEVICELIST Отображение списка сопряженных устройств Bluetooth. “*” отображается в имени устройства, если установлено подключение Bluetooth. DEL DEVICE Удаление информации об устройстве. Важно Если подключено три или более

  • Страница 187 из 209

    Важно • Если оставить устройство в режиме ожидания подключения телефона по Bluetooth, когда двигатель не работает, аккумулятор может разрядиться. • Перед использованием устройства остановите автомобиль в безопасном месте и задействуйте стояночный тормоз. 3 4 При подключении двух телефонов сначала

  • Страница 188 из 209

    Элемент меню Описание A.ANSR*2 Выберите [ON] для автоматического ответа на входящие вызовы. [ON], [OFF] R.TONE [ON], [OFF] Выберите [ON], если из динамиков автомобиля не раздается звук вызова. В зависимости от подключенного телефона данная функция может не работать. PB INVT Обратный порядок имен в

  • Страница 189 из 209

    ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ДАННЫХ И ОБРАЩЕНИЕ С ЧАСТНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРИЛОЖЕНИЙ СТОРОННИХ РАЗРАБОТЧИКОВ ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ СЕРВИСА И ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ РАЗРАБОТЧИКОВ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ ИЛИ ПОЛИТИКОЙ РАЗРАБОТЧИКА ИЛИ НЕ ЖЕЛАЕТЕ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ

  • Страница 190 из 209

    4 5 Поверните регулятор M.C. для выбора одного из следующих параметров, затем нажмите для подтверждения. • Выберите [IPHONE/IPOD] для iPhone. • Выберите [ANDROID] для устройства Android. Назначение Операция Повтор воспроизведения (только для дорожки/альбома/исполнителя/списка воспроизведения)

  • Страница 191 из 209

    Подключение к Pioneer ARC APP 1 2 3 4 5 6 ПРИМЕЧАНИЕ Подключите данное устройство к мобильному устройству. • Устройство iPhone/Android через USB (стр. 8) • Устройство iPhone/Android через Bluetooth (стр. 10) Нажмите M.C. для отображения главного меню. Поверните M.C. для выбора [SYSTEM], затем

  • Страница 192 из 209

    от [–6] до [–24] Настройка значения частоты среза и значения крутизны Вы можете настроить значение частоты среза и значение крутизны каждого динамика. Для настройки доступны следующие динамики. Сетевой режим: [HIGH] (динамик высоких частот HPF), [MID HPF] (динамик средних частот HPF), [MID LPF]

  • Страница 193 из 209

    Элемент меню Описание FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Элемент меню Описание SEEK Настройка уровня качества сигнала в соответствии с условиями сигнала вещания полосы FM. (Доступно только при выборе полосы FM.) [MAN], [PCH] Назначение кнопок или для поочередного поиска станций (настройка

  • Страница 194 из 209

    Элемент меню Настройки AUDIO Элемент меню Описание Выберите динамик (фильтр) для настройки частоты среза HPF или LPF и крутизны для каждого динамика. Для получения дополнительной информации о настройке [CROSSOVER] см. стр. 16. EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Выберите или настройте кривую

  • Страница 195 из 209

    Элемент меню Описание [OFF], [LOW], [MID], [HI] Элемент меню [SOURCE/BTINFO], [SOURCE/ Отображение элемента на экране SPEANA], [CLOCK/BTINFO], дополнительной информации. [CLOCK/SPEANA], [LEVEL METER], • При выборе [SOURCE/SPEANA] или [CLOCK/ SPEANA] отображается антенна вместо [SPEANA], [OFF]

  • Страница 196 из 209

    Элемент меню Описание Настройки ILLUMINATION Выберите тип устройства ([IPHONE/IPOD] или [ANDROID]) и соответствующий способ подключения ([WIRED] или [BLUETOOTH]) в соответствии с вашим устройством. • При выборе [BLUETOOTH] подключение по USB будет недоступно вне зависимости от текущего подключения

  • Страница 197 из 209

    Элемент меню Описание ILLUMI FX [ON], [OFF] Элемент меню Описание CUT IN FX Подсветка активируется в следующих случаях: – при поступлении входящего вызова – выполнении телефонного вызова – при установке или извлечении компактдиска Подсветка активируется при включении и отключении питания ACC

  • Страница 198 из 209

    Подключения/Установка Подключения Далее “NW” обозначает сетевой режим, а “STD” — стандартный режим. В соответствии с установленными подключениями измените режим динамика на стандартный (STD) или сетевой (NW) (стр. 5). Важно • При установке данного устройства в автомобиле, когда ключ зажигания не

  • Страница 199 из 209

    Фиолетовый/черный: Задний правый (STD) или правый средних частот (NW) Оранжевый/белый Выполняйте подключение к сигналу подсветки автомобиля. Разъем ISO В некоторый автомобилях разъем ISO может быть разделен на два. В этом случае выполняйте подключение к обоим разъемам. ПРИМЕЧАНИЯ • Измените

  • Страница 200 из 209

    2 кронштейне с отверстиями сбоку устройства. 2 Затяните по бокам два винта. Установите зажим микрофона на солнцезащитный козырек. При опускании солнцезащитного козырька распознавание голоса ухудшается. Установка микрофона Микрофон необходимо устанавливать непосредственно напротив водителя на

  • Страница 201 из 209

    Дополнительная информация Устранение неисправностей Дисплей автоматически возвращается в исходный режим. → В течение 30 секунд не было выполнено никаких операций. – Выполните операцию. Диапазон повторного воспроизведения самопроизвольно изменяется. → В зависимости от выбранного диапазона повторного

  • Страница 202 из 209

    N/A USB → Подключенное устройство USB не поддерживается данным устройством. – Отключите устройство и замените его совместимым устройством USB. HUB ERROR → Устройство USB, подключенное с помощью концентратора USB, не поддерживается данным устройством. – Подключите устройство USB непосредственно к

  • Страница 203 из 209

    – Этикетки могут отклеиться во время воспроизведения и затруднить извлечение дисков, а также повредить оборудование. Запоминающее устройство USB • Подключение через USB-концентратор не поддерживается. • Не подключайте другие устройства, кроме запоминающих устройств USB. Не допускайте падения

  • Страница 204 из 209

    Apple Lossless Не поддерживается AAC, приобретенный Не поддерживается в iTunes Store (расширение .m4p) Файлы FLAC • Файлы формата FLAC невозможно подключить через MTP. • Файлы FLAC могут не воспроизводиться в зависимости от кодировщика. Расширение Частота дискретизации Скорость квантования Режим

  • Страница 205 из 209

    Авторское право и товарные знаки Bluetooth Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и торговые наименования

  • Страница 206 из 209

    Серийный номер Передняя панель: 188 мм × 58 мм × 16 мм D Шасси: 178 мм × 50 мм × 165 мм Передняя панель: 170 мм × 46 мм × 16 мм Вес: 1 кг (DEH-X7800DAB), 0,7 кг (MVHX580DAB/X580BT) На этом рисунке показана информация о месяце и годе изготовления устройства. Аудио P1 — Год изготовления Год Символ

  • Страница 207 из 209

    Усиление: от +12 дБ до 0 дБ Проигрыватель компактдисков (DEH-X7800DAB) Система: Аудиосистема с компактдиском Используемые диски: Компакт-диск Отношение сигнал/шум: 94 дБ (1 кГц) (сеть IEC-A) Число каналов: 2 (стерео) Формат декодирования файлов MP3: MPEG-1 и 2 Audio Layer 3 Формат декодирования

  • Страница 208 из 209

    © 2015 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2015 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. © PIONEER CORPORATION, 2015. Все права защищены. <QRD3345-A> EW

  • Страница 209 из 209
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 57н инструкция по бюджетному учету
  • 5674 casio g shock инструкция
  • 54 keyboard electronic organ инструкция на русском
  • 530 11 инструкция ржд скачать
  • 52н инструкция по бюджетному учету с изменениями 2022 год