Akai mpx16 инструкция на русском

Akai MPX16 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Akai Manuals
  4. Samplers
  5. MPX16
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User Guide

English ( 3 – 12 )

Guía del usuario

Español ( 13 – 22 )

Guide d’utilisation

Français ( 23 – 32 )

Guida per l’uso

Italiano ( 33 – 42 )

Benutzerhandbuch

Deutsch ( 43 – 52 )

Appendix

English ( 53 )

loading

Related Manuals for Akai MPX16

Summary of Contents for Akai MPX16

  • Page 1
    User Guide English ( 3 – 12 ) Guía del usuario Español ( 13 – 22 ) Guide d’utilisation Français ( 23 – 32 ) Guida per l’uso Italiano ( 33 – 42 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 43 – 52 ) Appendix English ( 53 )
  • Page 3: Box Contents

    User Guide (English) Introduction Box Contents MPX16 MPX File Conversion Utility (download) Power Adapter User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, For additional product support,…

  • Page 4: Top Panel

    Main: Press this button to return to the main screen in the display. Press and hold this button while connecting MPX16’s USB Port to your computer’s USB port to access an SD card inserted into MPX16’s SD Card Slot. See Operation > Using MPX16 as an SD Card Reader to learn more.

  • Page 5: Rear Panel

    See Operation > Editing Pads chapter to learn more. Rear Panel DC In: If you do not want to use a computer in your setup (i.e., if you are using MPX16 to control an external MIDI module), connect this jack to a power outlet using the included power adapter (5.8V DC, 860mA, center-positive).

  • Page 6: Operation

    Operation Introduction MPX16 manages your samples, pads, and their settings by storing them in kits. This chapter covers the following topics: Display Overview Selecting Kits Recording Samples Editing Samples Editing Pads Saving Kits Using MPX16 as a USB-MIDI Controller Using MPX16 as an SD Card Reader Display Overview This is an overview of MPX16’s display on its Main screen.

  • Page 7: Recording Samples

    Main Out jacks. • Threshold (Thresh): Determines how loud the signal must be before MPX16 begins recording. The available range is -60 dB to 0 dB. Alternatively, you can disable the threshold (Off), which lets you begin recording immediately after pressing the Value Dial.

  • Page 8: Editing Samples

    To select a different pad, press the Sample Edit button to exit Sample Edit Mode, and then repeat the process above. This is an overview of MPX16’s display on its Sample Edit screen. Sample:808 HH O Use the Select +/– buttons to move the cursor between the…

  • Page 9
    • inserting an SD card into MPX16’s SD Card Slot, and then use MPX16 an SD card reader (see Using MPX16 as an SD Card Reader to learn how to do this). After that, use the MPX File Conversion Utility •…
  • Page 10
    Editing Pads To edit a pad’s parameters, press the Pad Edit button to cycle through the available parameter families, and then use Parameter Knobs A–D to adjust their corresponding parameters. Parameter Parameter Description Range/Options Family A: Volume (Vol) The maximum output level of the pad. 000 –…
  • Page 11
    Parameter Parameter Description Range/Options Family A: Cutoff (Cut) The cutoff setting of the 4-pole low- 000 – 100 Filter/MIDI pass filter. B: Resonance (Res) The resonance setting of the 4-pole 000 – 100 low-pass filter. C: Envelope>Filter (E>F) How much the filter envelope affects 000 –…
  • Page 12: Saving Kits

    If you select Copy, press the Value Dial to save all changes to a new kit, or press any other button to cancel. MPX16 will save the kit to the next available user kit number (e.g., if you have 12 user kits already saved on the SD card, the next user kit will be e13).

  • Page 13: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. SD and SDHC are trademarks or registered trademarks of SD-3C, LLC in the United States, other countries or both.

  • Page 16
    Manual Version 1.5…

Посмотреть инструкция для AKAI MPX16 бесплатно. Руководство относится к категории DJ-система, 9 человек(а) дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о AKAI MPX16 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о AKAI MPX16.

Когда звук считается слишком громким?

Инструкция AKAI MPX16 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  • Страница 1

    User Guide English ( 3 – 12 ) Guía del usuario Español ( 13 – 22 ) Guide d’utilisation Français ( 23 – 32 ) Guida per l’uso Italiano ( 33 – 42 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 43 – 52 ) Appendix English ( 53 )[…]

  • Страница 2

    […]

  • Страница 3

    3 User Guide (English) Introduction Box Contents MPX16 MPX File Conversion Utility (download) Power Adapter User Guide Safety & Warra nty Manu al Support For the lates t information abo ut this product (sys tem requirements, c ompatibility informa tion, etc.) and product registration, vi sit akaipro.c om/mpx16 . For additional pr oduct support,[…]

  • Страница 4

    4 Features Top Panel 12 11 10 10 1 2 3 4 5 6 7 89 12 12 12 1. Display: This screen shows the current parameters, val ues, etc., depending o n your current operation. 2. Value Dial: Turn thi s knob to change th e currently s elected value sh own in the displa y. Press and hold this knob while turning it or the Parameter Knobs to move by increments o[…]

  • Страница 5

    5 10. Pads: Press these pads t o trigger the sampl es on an inserted SD card (sold separat ely). The pads are velocity-se nsitive, whi ch makes th em very resp onsive and intuitive t o play. See Operat ion > Editin g Pads to l earn more. The pads light u p different color s to indicate th eir current st ates: • Off (no color ): The pad has no […]

  • Страница 6

    6 Operation Introduction MPX16 manages y our samples, pads, and their settings b y storing the m in kits. This chapter covers the foll owing topics: Display Overview Selecting Kits Recording Samples Editing Sam ples Editing Pa ds Saving Kits Using MPX16 as a USB-MIDI Controll er Using MPX16 as an SD Card Reade r Display Overview This is an overview[…]

  • Страница 7

    7 Recording Samples Record Sampl e Mode lets you r ecord a sample to a connect ed SD card usin g the built-i n Microphone or Rec In jacks. Samples are saved as WAV file s. Important: You m ust have an S D ca rd i nse rte d int o the SD Card Slot to enter Reco rd Sample Mode. To enter or exit Record Sample Mode, press th e Record Sample button. This[…]

  • Страница 8

    8 Editing Samples Sample Edit Mode l ets you apply vari ous editing processes to s ample on a con nected SD card. Important: You must ha ve an SD card in serted into the SD C ard Slot to enter Sample Edit Mode. To enter or exit Sample Edit Mode, pre ss the Sample Edit button, and then use th e Value Dial to selec t the sample in the Samp le field. […]

  • Страница 9

    9 About Formats You can use M PX16 to trigg er your own samples in stead of th e ones in MPX1 6’s internal sample librar y, but make sure your files and SD card are for matted correctl y for MPX16 to u se. Load the sample files onto an SD card (sold sep arately) by doin g one of the fol lowing: • inserting an SD card into MPX16’s SD Car[…]

  • Страница 10

    10 Editing Pads To edit a pad’s parameters, press the Pad Edit button to cycle throu gh the available parameter fami lies, and then use Parameter Knobs A – D to adjust their c orresponding paramete rs. Parameter Family Parameter Description Range/Options Mix A: Volume (Vol) The maximum outp ut level of the pad. 000 – 100 B: Pan The positio[…]

  • Страница 11

    11 Parameter Family Parameter Description Range/Options Filter/MIDI A: Cutoff (Cut) The cutoff setting of the 4-pole low- pass filter. 000 – 100 B: Resonance (Res) The resonance setting of the 4-pole low-pass filter. 000 – 100 C: Envelope>Filter (E>F) How much the filt er envelope affects the current pad’s filter cutoff. (When set to[…]

  • Страница 12

    12 Saving Kits If you chan ge the curr ently selected kit, you will lose a ny changes you have made when you load different kit unless you save it. To save the cur rent kit: 1. Press both Se lect +/– buttons simultaneous ly. The display will as k if you want to save the current kit. 2. Use the Value D ial to select Ove rwrite or Copy . If you sel[…]

  • Страница 13

    13 Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja MPX16 MPX File Conversion Utility (descargar) Adaptador de co rriente Guía del usuario Manual sobre l a seguridad y garantía Soporte Para obtener l a informaci ón más co mpleta acerc a de este produ ct (los requi sitos del sist ema, compatibilidad, e tc.) y registro de l product[…]

  • Страница 14

    14 Características Panel superior 12 11 10 10 1 2 3 4 5 6 7 89 12 12 12 1. Pantalla: Esta pantal la muestra l os parámetr os, valore s, etc. act uales, dependie ndo de su operación actual. 2. Cuadrante de valor es: Gire esta perilla para cambia r el valor actualme nte seleccionado que se muestr a en la pantalla. Mante nga pulsada esta per illa m[…]

  • Страница 15

    15 10. Pads: Pulse estos pads para disparar las muestras de la tarj eta SD insertada (la tarjeta se vende por separado). Los pads son sensible s a la velocidad, lo que los hace de rápida respuesta y muy i ntuitivos para tocar. Con sulte Funciones > Edición de pads para aprender más. Los pads se iluminan de diferentes c olores para indicar su […]

  • Страница 16

    16 Funciones Introducción El MPX16 admini stra sus muest ras, pads y su s ajustes al macenándol os en kits. Este capítulo cubre los sig uientes te mas: Reseña general de la pantal la Selección de kits Grabación de m uestras Edición de muestras Edición de pads Cómo guardar los kit s El MPX16 como controlador USB-MIDI El MPX16 como lector de[…]

  • Страница 17

    17 Grabación de muestras El modo Grabac ión de muestra le permit e grabar una muestr a en una tarjeta SD con ectad a utilizando el micrófono incorporado o los conectores Rec In . Las mues tras se graban com o archivos WAV . Importante: Debe ten er una tarjeta SD i nsertada en la ranura para tarjetas SD p ara entrar al modo de Gra bación de mues[…]

  • Страница 18

    18 Edición de muestras El modo Edic ión de muestra le permite aplicar varios procesos de edición a las muestras en una tarjeta SD i nsertada. Importante: Debe ten er una tarjeta SD i nsertada en la ranura para tarjetas SD p ara entrar al modo de Edición de muestra. Para entrar o salir del mo do Edición de muestra, pulse el botón Sample Edit y[…]

  • Страница 19

    19 • Sample Start Point (Punto ini cial de la muest ra) (St): Puede ajustar este pun to para procesos de edi ción que puedan aplicarse a seg mentos especí ficos de la mu estra. • Sample End Point (Punto fin al de la muestra) (End): Puede ajustar este punto para procesos de edi ción que puedan aplicarse a seg mentos especí ficos de la mu est[…]

  • Страница 20

    20 Edición de pads Para editar los p arámetros de un pad, pulse el botón Pad Edit para alternar entre las familias de parámetros d isponibles y después utilice l as perillas de parám etro A – D para ajustar sus parámetros co rrespondientes . Familia de parámetros Parámetro Descripci ón Rango/opciones Mix A: Volumen (Vol) El nivel de sal[…]

  • Страница 21

    21 Familia de parámetros Parámetro Descripci ón Rango/opciones Filter/MIDI (Filtro/MIDI) A: Corte (Cut) El ajuste para el corte del filtro pasabajos de 4 polos. 000 – 100 B: Resonancia (Res) El ajuste para la resonancia del filtro pasabajos de 4 polos. 000 – 100 C: Envolvente>Filtro (E>F) Cuánto afecta la envolvente del filtro al cort[…]

  • Страница 22

    22 Cómo guardar los kits Si cambia el ki t seleccion ado actualment e, perderá c ualquier cambi o que haya efect uado cuando cargu e un kit diferente, a menos que lo gu arde. Para guardar el kit actual: 1. Pulse ambos botones Select +/– simultáneamente. La pa ntalla le preguntará si desea guardar el kit actua l. 2. Utilice el cu adrante de va[…]

  • Страница 23

    23 Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte MPX16 MPX File Conversion Utility (téléchargement) Adaptateur secteur Guide d’utilisation Consignes de sécurité et inform ations concerna nt la garantie Assistance Pour les derniè res informatio ns concerna nt ce produit (la configurat ion système mini male requis[…]

  • Страница 24

    24 Caractéristiques Panneau supérieur 12 11 10 10 1 2 3 4 5 6 7 89 12 12 12 1. Écran d’affichage : Cet écran affiche le s paramètres, les v aleurs, etc., en cou rs, selon le mode de fonctionnement. 2. Molette des valeurs : Tournez la mo lette des valeurs pour mo difier le réglage/ paramètre sélectionné à l’écran. Maintenez ce bout[…]

  • Страница 25

    25 10. Pads : Utilisez ces pads pour déclen cher les échantillons sur la carte mémoire SD insérée (vendu séparément). Les pads sont sensibles à la dynamique, donc très nerveu x et intuitifs. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Modification des pads pour en savoir plu s. Ils s’allument de d ifférentes couleu rs afin d’[…]

  • Страница 26

    26 Fonctionnement Présentation Le MPX16 gère vos éc hantillons, pads et le urs paramètres en les enregistrant dans des ensembles ( kits). Ce cha pitre traite des su jets suivants : Présentation de l’écran d’affichag e Sélecti on des ense mbles d’é chantillons (kits) Enregistrement d’éc hantillons Modificati on des échantill […]

  • Страница 27

    27 Enregistrement d’échantillons Le mode d’enregis trement d’échantillon (Record Sam ple) vous permet d’e nregistrer un échantillon sur une ca rte mémoire SD insérée en utilis ant le microphone intégré ou les connecteurs Rec In . Les échantillons sont enregistrés sous forme de fichie rs WAV . Important : Une ca rte mémoir e SD[…]

  • Страница 28

    28 Modification de s échantillons Le mode de modifica tion des échantillons (Sam ple Edit) vous permet d’appliquer différe nts processus de modification à un échantillon sur une carte mémoire SD insérée. Important : Une ca rte mémoir e SD doit être i nsérée dans l’ emplacement pour carte mémoire SD afin d’accéder au mode de m[…]

  • Страница 29

    29 • Point de départ de l’échantil lon (St) : Vous po uvez aju ster ce pa ramètre afin de modifier les processus qui pe uvent être appliqués à un segment s pécifique de l’échantillon. • Point de fin de l’échantillon (End) : Vous p ouvez ajuste r ce paramètre afin de modifie r les processus qui pe uvent être appliqués à un […]

  • Страница 30

    30 Modification des pads Pour modifier les pa ramètres d’un pad, a ppuyez sur la touche Pad Edit afin de faire défiler le s groupes de par amètres dispon ibles, puis utilise z les boutons des para mètres A à D pour régler leurs paramètre s correspond ants. Groupe de paramètres Paramètre Description Plage/Options Mix A : Volume (Vol) L[…]

  • Страница 31

    31 Groupe de paramètres Paramètre Description Plage/Options Filter/MIDI A : Fréquence de coupure (Cut) La fréquence de coupure du filtre pas se- bas 4 pôles. 000 – 100 B : Résonance (Res) Le réglage de résonance du fi ltre passe-bas 4 pôles. 000 – 100 C : Enveloppe>Filtre (E>F) Détermine l’effet de l’enveloppe de filtre s[…]

  • Страница 32

    32 Enregistrement des ensembles d’échantillons (kits) Si vous faites des modif ications à l’ensemble d’écha ntillons sélectionné, vous perdrez to utes les modificati ons apportée s à moins de l es enregist rer. Pour enregistrer l’ensemble d’écha ntillons a ctuelleme nt sélectionné : 1. Appuyez simultaném ent sur les deux tou[…]

  • Страница 33

    33 Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione MPX16 MPX File Conversion Utility (da scaricare) Adattatore di ali mentazione Guida per l’uso Istruzioni di sicu rezza e garanzia Assistenza Per conoscer e le ultime inform azioni in merito a quest o prodotto (i requi siti di sistema complete, compa tibilità, ecc.) e p[…]

  • Страница 34

    34 Caratteristiche Pannello superiore 12 11 10 10 1 2 3 4 5 6 7 89 12 12 12 1. Display: questa schermat a mostra i param etri correnti, i val ori, ecc. a sec onda delle operazioni correnti . 2. Manopola Value: girare questa man opola per m odificare i l valore att ualmente selezionato e illustrato a displa y. Tenere prem uta la manopola mentre la s[…]

  • Страница 35

    35 10. Pad: premere questi pad per attiva re i campioni presen ti su una scheda SD inserita (venduta separatamente). I pad sono sensibi li alla velocità, cosa che li ren de molto reattivi e intuitivi da suonare. Per saperne di più, si veda sotto Operazione > Modifica dei pad . I pad si accendono con colori diversi per indicare il relativo stat[…]

  • Страница 36

    36 Operazione Introduzione L’MPX16 gestisce camp ioni, pad e le relative impostazio ni memorizzando il tutto in kit. Il presente capitol o tratta dei segu enti argomenti: Panoramica del displ ay Scelta dei kit Regist razione dei campioni Modifica dei campioni Modifica dei pad Salvataggio d ei Kit Utilizzo dell’M PX16 come contr oller USB-[…]

  • Страница 37

    37 Registrazione dei campioni La modalità di regis trazione campioni Record Sa mple consente di registrare un campi one su una scheda SD collegat a servendosi del jack Microfono o Rec In incorporati. I campioni son o salvati com e file WAV . Importante: per entrare in mod alità di regist razione ca mpione occorr e che una sch eda SD sia inserita […]

  • Страница 38

    38 Modifica dei campioni La modalità di modi fica dei campi oni consente di applicare vari procedimenti di modifi ca ai campioni su una sched a SD collegata. Importante: per entrare in modalità di modifica campione oc corre che una scheda SD s ia inserita nell’a pposito slot s cheda S D . Per entrare o uscire dal la modalità d i modifica ca[…]

  • Страница 39

    39 • Punto di inizio del ca mpione (St): è possibile re golare questa im postazione pe r modificare p rocessi che p ossono es sere applicati a un segmento s pecifico d el campione. • Punto finale del campione (End): è possibile rego lare questa impo stazione per modificare p rocessi che p ossono es sere applicati a un segmento s pecifico d el[…]

  • Страница 40

    40 Modifica dei pad Per modifica re i parametri di un pad, premere il tasto Pad Edi t (modifica pa d) per scorr ere lungo le famiglie di pa rametri disponibili, quindi serv irsi delle manopole para metri A – D per regolare i pa rametri corris pondenti. Famiglia del parametro Parametro Descrizione Intervallo/opzio ni Mix R: Volume (Vol) Il livello[…]

  • Страница 41

    41 Famiglia del parametro Parametro Descrizione Intervallo/opzio ni Filtro/MIDI R: Cutoff (Cut) L’impostazione cutoff del filtro passa basso a 4 poli. 000 – 100 B: Risonanza (Res) L’impostazione della risonanza del filtro passa basso a 4 poli. 000 – 100 C: Envelope>Filtro (E>F) La misura in cui l’env elope del filtro influe[…]

  • Страница 42

    42 Salvataggio dei Kit Se si cambia i l kit selezio nato attual mente, si per dono tutte le mo difiche effett uate quando si caricano kit div ersi a meno che non venga salv ato. Per salvare il kit corrente: 1. Premere entra mbi i tasti Sele ct +/– contemporanea mente. A display verrà chi esto se si desidera salv are il kit corr ente. 2. Servirsi[…]

  • Страница 43

    43 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Lieferumfang MPX16 MPX File Conversion Utility (Download) Netzteil Benutzerhandbuch Sicherheitshinweis e und Garantieinforma tionen Kundendienst Die neuesten Informatione n zu diesem Produkt (Systemanfo rderungen, Kompatibilitätsinfo rmationen usw.) und die Registrierung I hres Produkts finden Sie auf: akai[…]

  • Страница 44

    44 Funktionen Oberseite 12 11 10 10 1 2 3 4 5 6 7 89 12 12 12 1. Display: Dieser Bildsc hirm zeigt die aktue llen Paramete r und Werte je nach a ktuellem Betrieb. 2. Datenrad: Drehen Sie diesen Knopf, um den aktu ell ausgewählten We rt zu ändern, der am Display an gezeigt wird. Halt en Sie diesen Kn opf gedrückt und dre hen Sie ihn od er drehen […]

  • Страница 45

    45 10. Pads: Drücken Sie diese Pads, um die Samples ei ner eingelegten SD-Kart e (separat erhältlich) zu triggern. Die Pads sind anschlagdynam isch, was sie besonders reaktionsfä hig und intuitiv spielbar macht. Siehe Betrieb > Pads bearbeiten , um mehr zu er fahren. Die Pads leuchten in verschi edenen Farben auf, um ihre aktuellen Zustände […]

  • Страница 46

    46 Betrieb Einführung MPX16 verwaltet Ihre Samples, Pads und deren Einstellungen durch eine Spei cherung in Kits. Dieses Kapitel b ehandelt die fol genden Themen: Überblick über das Display Auswah l der Ki ts Samples aufneh men Samples bearb eiten Pads bearbeiten Kits speichern Das MPX16 als USB-MIDI -Controller verwenden Das MPX16 als SD-Karten[…]

  • Страница 47

    47 Samples aufnehmen Im Modus Samp les aufnehm en können Sie ein Sa mple auf eine ange schlossene SD -Karte mit dem eingebauten Mikrofon oder den Rec-In -Bu chsen aufzeichn en. Die Samples werden als WAV- Dateien gespei chert. Wichtig: Um in den Modus Sample aufn ehmen zu s chalten, mu ss sich eine SD-Karte i m SD- Kartenstec kplatz befinden. Um d[…]

  • Страница 48

    48 Samples bearbeiten Im Sample-Bearbeitungsmodus können Sie ve r schiedene Bearb eitungsprozess e auf der eingesteckten SD-Karte durchfü hren. Wichtig: Um in den Sample-Bea rbeitungsmodu s zu schalten, mus s sich eine SD-Karte im SD- Kartenstec kplatz befinden. Um den Sample-Bea rbei tungsmodus zu starten oder zu ver lassen, drücken Sie die Tas[…]

  • Страница 49

    49 • Sample-Startpunkt (St): Si e können diese Einstel lung für Bearbeit ungsprozess e anpassen, die au f ein bestimmt es Sample-Seg ment angewendet wi rd. • Sample-Endpun kt (End): Sie können di ese Einstellung an die Bearbeitungspr ozesse anpassen, die au f ein bestimmt es Sample-S egment angew endet werden. • Ausführen: Für Bearb eitu[…]

  • Страница 50

    50 Pads bearbeiten Um die Paramet er eines Pads zu bearbeiten, drü cken Sie Taste Pa d bearbeiten , um durch die verfügbaren Para meter-Familien zu blätte rn und verwenden dann Parameterregler A — D , um die entsprechen den Parameter einzustellen. Parameter- Familien Parameter Beschreibung Bereich/Optionen Mix A: Lautst ärke (Vol) Der maximale […]

  • Страница 51

    51 Parameter- Familien Parameter Beschrei bung Bereich/ Optionen Filter/MIDI A: Cutoff (Cut) Die Cutoff-Einstellung der 4-Pol-Tiefpa ssfilter. 000 – 100 B: Resonance (Res) Die Resonance-Einstellung der 4-Pol- Tiefpassfilter. 000 – 100 C: Hüllkurve>Filter (E>F) Wie viel die Filter-Hüllkurve den a ktuellen Filter- Cutoff des Pads beeinf l[…]

  • Страница 52

    52 Kits speichern Wenn Sie das aktuell aus gewählte Ki t ändern, werden Sie all e vorgenommenen Ände rungen verlieren, wen n Sie ein ander es Ki t laden ohne es z u speichern. Um das aktuell e Kit zu speicher n: 1. Drücken Sie beide Au swahltast en +/- gleichzeit ig. Am Display werden Sie gefr agt, ob Sie das aktuel le Kit speichern möchten. 2[…]

  • Страница 53

    53 Appendix (English) Technical Specifications Displa y Backlit, monochromatic LCD; 2.0″ x 1.1″ (5.1 cm x 2.8 cm) Pads 16 pads, RGB-backl it, velocity-s ensitive Knobs 5 360º encoders 2 270º knobs Inputs / Outputs 1 USB port 2 1/4″ (6.35mm) TRS recording inputs (l eft and right stereo p air) 2 1/4″ (6.35mm) TRS main outputs (l[…]

  • Страница 54

    […]

  • Страница 55

    […]

  • Страница 56

    akaipr o.com Manual Version 1.4[…]

Перед вами файл pdf, где представлена инструкция (руководство) на русском для AKAI PROFESSIONAL MPX16. Вы можете скачать ее либо изучить в онлайн режиме.

Подробные сведения об инструкции:

Устройство из раздела: SD Sample Recorder and Player

Бренд-производитель: AKAI PROFESSIONAL

Наименование модели: AKAI PROFESSIONAL MPX16

Инструкция на английском языке

Файл: pdf

Размер файла: 1,44 MB


AKAI PROFESSIONAL MPX16

Скачать инструкцию к HARPER HDT2-1110

ЗАГРУЗИТЬ

Просмотр инструкции онлайн

Akai MPX16 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Akai Manuals
  4. Recording Equipment
  5. MPX16
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User Guide

Guía del usuario

Español ( 13 – 22 )

Guide d’utilisation

Français ( 23 – 32 )

Guida per l’uso

Benutzerhandbuch

Appendix

loading

Related Manuals for Akai MPX16

Summary of Contents for Akai MPX16

  • Page 1: User Guide

    User Guide English ( 3 – 12 ) Guía del usuario Español ( 13 – 22 ) Guide d’utilisation Français ( 23 – 32 ) Guida per l’uso Italiano ( 33 – 42 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 43 – 52 ) Appendix English ( 53 )

  • Page 3: English

    User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit akaipro.com/mpx16. For additional product support, visit akaipro.com/support. Quick Start / Connection Diagram Audio interface, Monitors, loudspeakers, etc.

  • Page 4
    Main: Press this button to return to the main screen in the display. Press and hold this button while connecting MPX16’s USB Port to your computer’s USB port to access an SD card inserted into MPX16’s SD Card Slot. See Operation > Using MPX16 as an SD Card Reader to learn more.
  • Page 5
    See Operation > Editing Pads chapter to learn more. Rear Panel DC In: If you do not want to use a computer in your setup (i.e., if you are using MPX16 to control an external MIDI module), connect this jack to a power outlet using the included power adapter (5.8V DC, 860mA, center-positive).
  • Page 6
    Operation Introduction MPX16 manages your samples, pads, and their settings by storing them in kits. This chapter covers the following topics: Display Overview Selecting Kits Recording Samples Editing Samples Editing Pads Saving Kits Using MPX16 as a USB-MIDI Controller Using MPX16 as an SD Card Reader Display Overview This is an overview of MPX16’s display on its Main screen.
  • Page 7
    Main Out jacks. • Threshold (Thresh): Determines how loud the signal must be before MPX16 begins recording. The available range is -60 dB to 0 dB. Alternatively, you can disable the threshold (Off), which lets you begin recording immediately after pressing the Value Dial.
  • Page 8
    Sample Edit button. To select a different pad, press the Sample Edit button to exit Sample Edit Mode, and then repeat the process above. This is an overview of MPX16’s display on its Sample Edit screen. Sample: 808 HH O Use the Select +/–…
  • Page 9
    SD card into MPX16’s SD Card Slot, and then use MPX16 an SD card reader (see Using MPX16 as an SD Card Reader to learn how to do this). After that, use the MPX16 File Loader (downloadable for free at akaipro.com/mpx16).
  • Page 10
    Editing Pads To edit a pad’s parameters, press the Pad Edit button to cycle through the available parameter families, and then use Parameter Knobs A–D to adjust their corresponding parameters. Parameter Parameter Description Range/Options Family A: Volume (Vol) The maximum output level of the pad. 000 –…
  • Page 11
    Parameter Parameter Description Range/Options Family A: Cutoff (Cut) The cutoff setting of the 4-pole low- 000 – 100 Filter/MIDI pass filter. B: Resonance (Res) The resonance setting of the 4-pole 000 – 100 low-pass filter. C: Envelope>Filter (E>F) How much the filter envelope affects 000 –…
  • Page 12
    If you select Copy, press the Value Dial to save all changes to a new kit, or press any other button to cancel. MPX16 will save the kit to the next available user kit number (e.g., if you have 12 user kits already saved on the SD card, the next user kit will be e13).
  • Page 13: Español

    Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc.) y registro del producto, visite akaipro.com/mpx16. Para soporte adicional del producto, visite akaipro.com/support. Diagrama de instalación y conexión rápida Interfaz de audio, Monitores, altavoces, etc.

  • Page 14
    Pantalla principal: Pulse este botón para regresar a la pantalla principal. Mantenga pulsado este botón mientras conecta el puerto USB del MPX16 al puerto USB de su ordenador para acceder a la tarjeta SD insertada en la ranura para tarjeta SD del MPX16.
  • Page 15: Panel Trasero

    MPX16 File Loader (que se descarga gratis desde akaipro.com/mpx16) para cargar muestras en la tarjeta SD. Si prefiere cargar muestras a la tarjeta SD sin utilizar el MPX16 File Loader, consulte Funcionamiento > Edición de muestras para asegurarse de que esté…

  • Page 16
    Ubicación de la muestra (Loc): Indica la ubicación de la muestra, ya sea en la biblioteca de muestras interna del MPX16 o en la tarjeta SD insertada (que se vende por separado). Nombre de la muestra: Indica el nombre de la muestra seleccionada en la biblioteca de muestras interna del MPX16 o en la tarjeta SD insertada (que se vende por separado).
  • Page 17
    Al ajustarse a Stereo, la señal se grabará en estéreo desde ambos conectores Main Out. • Umbral (Thresh): Determina qué tan fuerte debe ser la señal antes de que el MPX16 comience a grabar. El rango disponible es de -60 dB a 0 dB. Como alternativa, puede deshabilitar el umbral (Off), lo que le permite comenzar a grabar inmediatamente después de pulsar el cuadrante de valor.
  • Page 18
    Para seleccionar un pad diferente, pulse el botón Sample Edit para salir del modo Edición de muestra y después repita el proceso anterior. Esta es una reseña general de lo que muestra el MPX16 en su Sample: 808 HH O pantalla Sample Edit (Edición de muestra).
  • Page 19
    Puede almacenar hasta 512 archivos en el directorio raíz de la tarjeta. • Puede asignar hasta 60 MB de muestras a los pads del MPX16 a la vez (la biblioteca de muestras en su tarjeta SD puede ser mayor, por supuesto). Además tenga en cuenta que el tamaño de una muestra será…
  • Page 20
    Edición de pads Para editar los parámetros de un pad, pulse el botón Pad Edit para alternar entre las familias de parámetros disponibles y después utilice las perillas de parámetro A–D para ajustar sus parámetros correspondientes. Familia de Parámetro Descripción Rango/opciones parámetros A: Volumen (Vol)
  • Page 21
    Familia de Parámetro Descripción Rango/opciones parámetros A: Corte (Cut) El ajuste para el corte del filtro 000 – 100 Filter/MIDI pasabajos de 4 polos. (Filtro/MIDI) B: Resonancia (Res) El ajuste para la resonancia del filtro 000 – 100 pasabajos de 4 polos. C: Envolvente>Filtro Cuánto afecta la envolvente del filtro al 000 –…
  • Page 22
    El MPX16 guardará el kit en el siguiente número de kit de usuario disponible (por ej, si ya tiene 12 kits guardados en la tarjeta SD, el siguiente kit de usuario será el e13).
  • Page 23: Français

    Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte MPX16 Veuillez visiter akaipro.com/mpx16 afin de MPX16 File Loader (téléchargement) télécharger l’application MPX16 File Loader. Câble USB Adaptateur secteur Guide d’utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale requise, la compatibilité, etc) et l’enregistrement du produit, veuillez visitez le site…

  • Page 24
    Main : Cette touche permet à l’écran de revenir à la page d’accueil. Maintenez cette touche enfoncée lorsque vous reliez le port USB du MPX16 au port USB de votre ordinateur afin d’accéder à la carte mémoire SD du MPX16. Veuillez consulter la section Fonctionnement >…
  • Page 25
    (5.8 V CC, 860 mA, centre positif) inclus afin de brancher le MPX16 à une prise secteur. Vous pouvez également brancher le port USB du MPX16 à une prise secteur à l’aide d’un chargeur USB standard (vendu séparément).
  • Page 26
    Fonctionnement Présentation Le MPX16 gère vos échantillons, pads et leurs paramètres en les enregistrant dans des ensembles (kits). Ce chapitre traite des sujets suivants : Présentation de l’écran d’affichage Sélection des ensembles d’échantillons (kits) Enregistrement d’échantillons Modification des échantillons Modification des pads Enregistrement des ensembles d’échantillons (kits)
  • Page 27
    (Main Out). • Seuil (Thresh) : Détermine comment fort le signal doit être avant que le MPX16 lance l’enregistrement. La plage disponible est de -60 dB à 0 dB. Vous pouvez également désactiver la fonction seuil (Off), vous permettant de lancer l’enregistrement immédiatement après avoir appuyé…
  • Page 28
    Rename : Ce processus permet de modifier le nom de l’échantillon. Si vous entrez un nom d’échantillon déjà existant sur la carte mémoire SD, le MPX16 vous demandera si vous désirez écraser cet échantillon ou retourner à l’écran précédent.
  • Page 29
    Avant que vous puissiez utiliser le MPX16 afin de déclencher vos propres échantillons au lieu de ceux de la bibliothèque interne du MPX16, vous devez vous assurer que vos fichiers et la carte mémoire SD soient formatés de manière à ce que le MPX16 puisse les lire.
  • Page 30
    Modification des pads Pour modifier les paramètres d’un pad, appuyez sur la touche Pad Edit afin de faire défiler les groupes de paramètres disponibles, puis utilisez les boutons des paramètres A à D pour régler leurs paramètres correspondants. Groupe de Paramètre Description Plage/Options…
  • Page 31
    Groupe de Paramètre Description Plage/Options paramètres A : Fréquence de La fréquence de coupure du filtre passe- 000 – 100 Filter/MIDI bas 4 pôles. coupure (Cut) B : Résonance Le réglage de résonance du filtre passe-bas 000 – 100 4 pôles. (Res) Détermine l’effet de l’enveloppe de filtre sur 000 –…
  • Page 32
    SD, le prochain numéro d’ensemble utilisateur disponible est e13). Utilisation du MPX16 comme contrôleur USB-MIDI Branchez un câble USB standard du port USB du MPX16 au port USB de votre ordinateur afin de pouvoir l’utiliser comme contrôleur USB-MID. Les pads du MPX16 transmettront et recevront des messages de note MIDI vers et depuis votre ordinateur.
  • Page 33: Italiano

    Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione MPX16 Recarsi alla pagina akaipro.com/mpx16 per scaricare il software MPX16 File Loader. MPX16 File Loader (da scaricare) Cavo USB Adattatore di alimentazione Guida per l’uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete, compatibilità, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina…

  • Page 34
    Operazione > Salvataggio kit. Main: premere questo tasto per tornare alla schermata principale a display. Tenere premuto questo tasto mentre si collega la porta USB dell’MPX16 alla porta USB del computer per accedere a una scheda SD inserita nell’apposita slot per scheda SD dell’MPX16.
  • Page 35: Pannello Posteriore

    Ingresso CC: se non si desidera utilizzare un computer nel proprio impianto (vale a dire se si utilizza l’MPX16 per controllare un modulo MIDI esterno), collegare questo jack a una presa elettrica servendosi dell’adattatore di alimentazione in dotazione (5.8V CC, 860mA, centro- positivo).

  • Page 36
    Introduzione L’MPX16 gestisce campioni, pad e le relative impostazioni memorizzando il tutto in kit. Il presente capitolo tratta dei seguenti argomenti: Panoramica del display Scelta dei kit Registrazione dei campioni Modifica dei campioni Modifica dei pad Salvataggio dei Kit Utilizzo dell’MPX16 come controller USB-MIDI…
  • Page 37
    Main Out. • Threshold (Thresh): stabilisce quanto deve essere alto il segnale prima che l’MPX16 inizi a registrare. La gamma disponibile va da -60 dB a 0 dB. Alternativamente, è possibile disattivare la soglia (Off), che vi consente di iniziare a registrare subito dopo aver premuto la manopola Value.
  • Page 38
    Per selezionare un pad diverso, premere il tasto Sample Edit per uscire dalla modalità di modifica del campione, quindi ripetere la procedura di cui sopra. Questa è una panoramica del display dell’MPX16 nella schermata Sample: 808 HH O Sample Edit (modifica campione). Servirsi dei tasti Select +/– per…
  • Page 39
    Formati Si può utilizzare l’MPX16per attivare i propri campioni anziché quelli contenuti nella libreria campioni interna dell’MPX16, ma bisogna assicurarsi che i file e la scheda SD siano formattati correttamente affinché possano essere utilizzati dall’MPX16. Caricare i file campione su una scheda SD (venduta separatamente) procedendo come segue: •…
  • Page 40
    Modifica dei pad Per modificare i parametri di un pad, premere il tasto Pad Edit (modifica pad) per scorrere lungo le famiglie di parametri disponibili, quindi servirsi delle manopole parametri A–D per regolare i parametri corrispondenti. Famiglia Parametro Descrizione Intervallo/opzioni parametro Il livello massimo di uscita del pad.
  • Page 41
    Famiglia Parametro Descrizione Intervallo/opzioni parametro R: Cutoff (Cut) L’impostazione cutoff del filtro passa 000 – 100 Filtro/MIDI basso a 4 poli. L’impostazione della risonanza del filtro 000 – 100 B: Risonanza (Res) passa basso a 4 poli. La misura in cui l’envelope del filtro 000 –…
  • Page 42
    Se si seleziona Copy, premere la manopola Value per salvare tutte le modifiche a un nuovo kit, o premere qualsiasi altro tasto per annullare. L’MPX16 salverà il kit sul numero di kit disponibile successivo (ad es. se sono già stati salvati 12 kit utenti sulla scheda SD, il kit utente successivo sarà e13).
  • Page 43: Deutsch

    Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Lieferumfang MPX16 Besuchen Sie akaipro.com/mpx16, um den MPX16 File Loader herunterzuladen. MPX16 File Loader (Download) USB-Kabel Netzteil Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst neuesten Informationen diesem Produkt (Systemanforderungen, Kompatibilitätsinformationen usw.) und die Registrierung Ihres Produkts finden Sie auf: akaipro.com/mpx16.

  • Page 44
    Hauptbildschirm: Drücken Sie diese Taste, um am Display zum Hauptbildschirm zurückzuspringen. Halten Sie diese Taste gedrückt, während Sie den USB-Anschluss des MPX16 an den USB-Anschluss Ihres Computers verbinden, um auf eine SD-Karte zuzugreifen, die in den SD-Kartensteckplatz des MPX16 eingelegt ist. Siehe Betrieb > MPX16 als SD- Kartenleser verwenden, um mehr zu erfahren.
  • Page 45
    Der USB-Port des Computers bietet ausreichend Leistung, um das MPX16 mit Strom zu versorgen. Sie können jedoch auch das mitgelieferte Netzteil verwenden. Alternativ können Sie das MPX16 auch mit Strom versorgen, indem Sie diesen USB-Port über ein Standard-USB-Ladegerät (separat erhältlich) mit einer Steckdose verbinden. Diese Verbindung wird auch verwendet, um MIDI-Daten vom und zum Computer zu senden und zu empfangen.
  • Page 46
    Betrieb Einführung MPX16 verwaltet Ihre Samples, Pads und deren Einstellungen durch eine Speicherung in Kits. Dieses Kapitel behandelt die folgenden Themen: Überblick über das Display Auswahl der Kits Samples aufnehmen Samples bearbeiten Pads bearbeiten Kits speichern Das MPX16 als USB-MIDI-Controller verwenden Das MPX16 als SD-Kartenleser verwenden Überblick über das Display…
  • Page 47
    Hauptausgangs-Buchsen aufgezeichnet. • Schwellenwert (Thresh): Legt fest, wie laut das Signal sein muss, bevor MPX16 die Aufnahme beginnt. Der verfügbare Bereich bewegt sich zwischen -60 dB und 0 dB. Wahlweise können Sie den Schwellenwert ausschalten (Off), damit Sie sofort nach Drücken des Datenrads mit der Aufnahme beginnen können.
  • Page 48
    Sample aus und drücken Sie die Taste Sample bearbeiten. Um ein anderes Pad auszuwählen, drücken Sie die Taste Sample bearbeiten, um den Sample-Bearbeitungsmodus zu verlassen und wiederholen den oben beschriebenen Vorgang. Dies ist eine Übersicht der MPX16-Anzeige am Bildschirm Sample Sample: 808 HH O bearbeiten.
  • Page 49
    Sie dies bewerkstelligen). Verwenden Sie im Anschluss den MPX16 File Loader (gratis Download bei akaipro.com/mpx16). • mit einem SD-Kartenleser eines Drittanbieters. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte (vor allem, wenn Sie den MPX16 File Loader nicht verwenden): • Die Sample-Dateien müssen 16-Bit, Mono- oder Stereo-WAVs sein. Sie können eine Abtastrate von 48, 44.1, 32, 22.05 oder 11.205 KHz haben.
  • Page 50
    Pads bearbeiten Um die Parameter eines Pads zu bearbeiten, drücken Sie Taste Pad bearbeiten, um durch die verfügbaren Parameter-Familien zu blättern und verwenden dann Parameterregler A-D, um die entsprechenden Parameter einzustellen. Parameter- Parameter Beschreibung Bereich/Optionen Familien A: Lautstärke (Vol) Der maximale Ausgangspegel des Pads. 000 –…
  • Page 51
    Parameter- Parameter Beschreibung Bereich/ Familien Optionen Die Cutoff-Einstellung der 4-Pol-Tiefpassfilter. 000 – 100 A: Cutoff (Cut) Filter/MIDI Resonance-Einstellung 4-Pol- 000 – 100 B: Resonance Tiefpassfilter. (Res) Wie viel die Filter-Hüllkurve den aktuellen Filter- 000 – 100 C: Hüllkurve>Filter (E>F) Cutoff Pads beeinflusst.
  • Page 52
    Um das MPX16 als MIDI-Controller zu verwenden, benötigen Sie ein handelsübliches USB- Kabel, um seinen USB-Anschluss mit dem USB-Anschluss Ihres Computers zu verbinden. Schalten Sie es nun ein. Die Pads des MPX16 werden MIDI-Noten-Nachrichten an und von Ihrem Computer senden und empfangen. (Die gleichen MIDI-Noten-Nachrichten werden auch von der MIDI Out-Buchse des MPX16 gesendet.)
  • Page 53
    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. SD and SDHC are trademarks or registered trademarks of SD-3C, LLC in the United States, other countries or both.
  • Page 56
    akaipro.com Manual Version 1.1…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Aiwa tv c201ker инструкция телевизор
  • Aiwa nsx v900 инструкция на русском
  • Aiwa nsx s555 инструкция на русском
  • Aiwa nsx s32 инструкция по применению
  • Aiwa nsx r80 инструкция по эксплуатации