Altus by beko стиральная машина инструкция по применению

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*38 см

Максимальная загрузка:

3.5 кг

Макс. скорость отжима:

600 об/мин

Класс энергоэффективности:

A

Энергопотребление за цикл:

0.66 кВтч

Тип управления:

электронный/механич.

Индикация этапов программы:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Дополнительное полоскание:

Да

Защита от протечек:

доп. опция

Потребляемая мощность:

1700 Вт

Возможность встраивания:

Да

Краткое описание:

85*60*38 см;3.5кг;600об/мин;фронт.;белый

Вид гарантии:

гарантийный талон

Инструкция к Стиральной Машине Beko WKL 13560 K

Стиральная машина

WKL 13540 K

WKL 13550 K

Washing Machine

WKL 13560 K

WKL 13580 D

WKL 13500 D

Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте

данное Руководство.

Уважаемый покупатель!

Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном

производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит

вам наилучшие результаты.

Поэтому рекомендуем вам внимательно прочесть это руководство,

прежде чем приступить к использованию машины, и сохранить его для

дальнейшего использования в справочных целях.

Данное Руководство по эксплуатации…

… поможет вам быстро и безопасно пользоваться машиной.

Прочитайте Руководство по эксплуатации перед установкой и пуском

машины.

Уделите особое внимание соблюдению инструкций, относящихся к

безопасности.

Храните это Руководство по эксплуатации в легко доступном месте.

Оно может понадобиться вам в будущем.

Прочитайте все дополнительные документы, поставляющиеся с

машиной.

Просим учесть, что это Руководство по эксплуатации может применяться

для многих других моделей. Различия между моделями будут указаны

в Руководстве.

Описание символов

В данном Руководстве по эксплуатации используются следующие

символы:

C Важная информация или полезные советы по эксплуатации.

A Предупреждение об опасных ситуациях для жизни людей и

имущества.

B Предупреждение о напряжении электросети.

СОДЕРЖАНИЕ

1 Ваша стиральная машина 4

Дополнительные функции 18

Пуск программы 18

Обзор 4

Ход выполнения программы 19

Технические характеристики 5

Изменение программы после

начала работы программы 19

2 Предупреждения 6

Блокировка от детей 20

Общие правила безопасности 6

Завершение программы путем ее

Первое использование 6

отмены 20

Использование по назначению 7

Окончание программы 20

Правила техники безопасности 7

Если в вашем доме есть дети… 7

6 Краткая инструкция для

повседневного пользования 21

3 Установка 8

Удаление упаковочных креплений 8

7 Чистка и уход 23

Удаление транспортировочных

Выдвижной распределитель

креплений. 8

моющих средств 23

Выбор места для установки 8

Дверца загрузки и барабан 23

Регулировка ножек 8

Корпус и панель управления 23

Подключение к водопроводной

Фильтры подачи воды 23

сети. 9

Слив остатка воды и чистка

Подсоединение к сливу 9

фильтра насоса 24

Подключение к электрической

сети 10

8 Устранение

Уничтожение упаковочного

неисправностей 26

материала 10

Утилизация старой машины 10

4 Подготовка к стирке 11

Сортировка белья 11

Подготовка одежды к стирке 11

Правильный объем загрузки 11

Дверца загрузки 12

Моющие и кондиционирующие

средства 12

5 Выбор программы и

эксплуатация машины 14

Панель управления 14

Включение машины 15

Выбор программы 15

Выбор скорости отжима 16

Таблица выбора программ и

энергопотребления 17

1

Ваша стиральная машина

Обзор

Рисунок 1

Верхняя крышка

Ножки, регулируемые по

1

4

высоте

Выдвижной распределитель

2

моющих средств

5

Дверца загрузки белья

Панель управления

Крышка фильтра

3

6

Технические характеристики

Модели

WKL 13540 K

WKL 13550 K

WKL 13560 K

WKL 13580 D

WKL 13500 D

Максимальная вместимость белья

3.5 3.5 3.5 3.5 3.5

для стирки (кг).

84 84 84 84 84

Высота (см)

60 60 60 60 60

Ширина (см)

Глубинa (см)

35 35 35 35 35

Вес нетто (кг).

58 58 58 58 58

Электропитание (В/Гц).

230 V / 50hz

Потребляемый ток (А)

10 10 10 10 10

Мощность (Вт)

1550 1550 1550 1550 1550

Цикл отжима (макс об./мин.)

400 500 600 800 1000

Технические характеристики данной машины могут изменяться без

предварительного уведомления в целях повышения качества изделия.

Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не полностью

соответствовать вашему изделию.

Значения, указанные на этикетках машины и в сопроводительной

документации, получены в лабораторных условиях согласно соответствующим

стандартам. В зависимости от условий эксплуатации и окружающей среды

данные значения могут изменяться.

Продукция сертифицирована.Информация о сертификации по тел.

8-800-200-23-56 (звонок бесплатный). Произведено ООО «БЕКО» 601010

Владимирская область, Киржачский р-он, завод «БЕКО».

2 Предупреждения

Просим прочесть следующую

воды. Это остаток воды после

информацию. В противном случае

заводского процесса контроля

имеется опасность получения травм

качества, что вполне нормально.

или нанесения материального ущерба.

Это не вредно для машины.

Кроме того, обязательства о гарантии

Некоторые неисправности,

и ответственности утратят силу.

с которыми вы можете

столкнуться, вызываются работой

Общие правила

коммунальной инфраструктуры.

безопасности

Перед обращением в

авторизованную сервисную

Не устанавливайте машину

службу для отмены введенной

на пол, покрытый ковром. В

в машину программы нажмите

противном случае, недостаточная

кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

вентиляция под днищем машины

программы» в течение 3 секунд.

может привести к перегреву

электрических деталей. Это

Первое использование

может создать проблемы для

работы стиральной машины.

Для подготовки машины к стирке

Если поврежден шнур питания

выполните первый цикл стирки

или штепсельная вилка, для

без загрузки белья с моющим

их ремонта следует обратиться

средством по программе «Хлопок

в авторизованную сервисную

90°С».

службу.

При установке машины

Проверьте водяные шланги на

убедитесь, что подсоединения

предмет износа. Не используйте

к кранам холодной и горячей

старые/изношенные шланги

воды выполнены правильно. В

подачи воды. Это может стать

противном случае по окончании

причиной появления пятен на

стирки ваше белье будет горячим

белье.

и может быстро изнашиваться.

Надежно закрепляйте сливной

Если плавкий предохранитель

шланг, чтобы предотвратить

или автоматический

возможную протечку воды и

выключатель рассчитан на ток

обеспечить необходимый забор

менее 16 ампер, обратитесь к

и слив воды машиной. Очень

квалифицированному электрику,

важно не допускать перегибов,

чтобы установить предохранитель

зажатия или блокировки

или автоматический выключатель

заливного и сливного шлангов при

на 16 ампер.

перемещении машины на место

При использовании машины

после ее установки или чистки.

с трансформатором или без

Конструкция стиральной машины

него, убедитесь в наличии

предусматривает продолжение

заземления, выполненного

работы после перерыва в подаче

квалифицированным электриком.

электроэнергии. Невозможно

Наша компания не несет

отменить программу, нажав

ответственности за ущерб,

кнопку «Вкл./Выкл.». После

вызванный использованием

восстановления подачи

данного электроприбора без

электроэнергии машина

заземления.

возобновит выполнение

При подготовке вашей машины

программы. Для отмены

к использованию, прежде чем

программы нажмите кнопку

обращаться в авторизованную

«Пуск/Пауза/Отмена программы»

сервисную службу, убедитесь,

в течение 3 секунд (см. раздел

что подача воды из крана

«Отмена программы»).

и система слива воды

При доставке машины в ней может

функционируют нормально. В

оказаться небольшое количество

противном случае, обратитесь к

квалифицированному сантехнику

машины всегда отключайте ее от

для устранения неисправностей.

сети, вынув вилку из розетки.

Никогда не прикасайтесь к вилке

Использование по

влажными руками. Чтобы вынуть

назначению

вилку из розетки, не тяните за

кабель, всегда беритесь только за

Данное изделие предназначено

вилку. Не пользуйтесь машиной

для бытового применения.

с повреждениями шнура питания

Машину можно использовать

или штепсельной вилки.

только для стирки и полоскания

Не пытайтесь ремонтировать

тканей с соответствующей

машину самостоятельно. В

маркировкой.

противном случае, вы подвергаете

Разрешается использование

опасности свою жизнь и жизнь

только предназначенных для

других лиц.

стиральных машин моющих

В случае возникновения

средств, кондиционеров и

неисправностей, которые не

добавок.

удается устранить с помощью

Соблюдайте инструкции по

информации, содержащейся в

уходу, указанные на изделиях из

руководстве по эксплуатации:

тканей, а также прочие указания

Выключите машину, выньте

компаний-производителей моющих

вилку из розетки, перекройте

средств для стиральных машин.

кран подачи воды и обратитесь к

представителю авторизованной

Правила техники

сервисной службы.

безопасности

Данный бытовой прибор

Если в вашем доме есть

следует подключить к

дети…

розетке с заземлением,

Электробытовые приборы могут

защищенной предохранителем

представлять опасность для

соответствующей мощности.

детей. Не допускайте детей

Заливной и сливной шланги

к работающей машине. Не

всегда должны быть надежно

разрешайте им портить машину.

закреплены, и не должны иметь

Закрывайте дверцу для загрузки

повреждений.

белья, если вы выходите

Перед включением машины

из помещения, в котором

надежно закрепите сливной шланг

установлена машина.

на раковине или ванне. Имеется

Все моющие средства храните в

опасность получения ожогов, т.к.

безопасном и недоступном для

температура стирки может быть

детей месте.

очень высокой!

Не открывайте дверцу для

загрузки белья и не извлекайте

фильтр, если в барабане есть

вода. В противном случае, имеется

опасность затопления, а также

получения ожогов от горячей воды.

Никогда не пытайтесь открыть

дверь для загрузки белья, если

она заблокирована! Дверцу

загрузки можно открыть через

несколько минут после окончания

программы стирки.

Если машина не используется,

выньте вилку из розетки.

Никогда не промывайте

электроприбор водой из шланга!

Имеется опасность поражения

электротоком! Перед чисткой

3 Установка

осторожно поворачивая их.

Удаление упаковочных

креплений

3. Установите заглушки (находятся

Для удаления упаковочных креплений

в пакете вместе с Руководством

наклоните машину. Снимите

по эксплуатации) в отверстия на

упаковочные крепления, потянув за

задней стенке. («P»)

ленту.

C Сохраните предохранительные

транспортировочные болты в

надежном месте для дальнейшего

использования, если впоследствии

придется транспортировать

машину.

C Не перевозите машину, если не

Удаление

установлены предохранительные

транспортировочных

транспортировочные болты!

креплений.

C Перед эксплуатацией

Выбор места для установки

машины необходимо

Установите машину в месте, где

снять предохранительные

отсутствует опасность замерзания,

транспортировочные болты. В

в устойчивом горизонтальном

противном случае машина может

положении.

быть повреждена!

C Пол должен выдерживать

соответствующую нагрузку!

1. Гаечным ключом ослабьте

C Если стиральная машина

болты так, чтобы они свободно

и сушильный автомат

вращались («C»)

устанавливаются вертикально

друг на друга, их примерный

суммарный вес при полной

загрузке может достигать 180 кг.

Важно:

Не ставьте бытовой прибор на

кабель питания.

Соблюдайте расстояние не менее

1 см от другой мебели.

Устанавливайте машину на

твердой поверхности, не

2. Снимите предохранительные

устанавливайте ее на ковре с

транспортировочные болты,

длинным ворсом или на подобных

поверхностях.

Регулировка ножек

C Не пользуйтесь никакими

инструментами для ослабления

стопорных гаек. В противном

случае их можно повредить.

1. Вручную ослабьте стопорные

гайки на ножках.

никогда не пользуйтесь для этого

гаечным ключом.

После подсоединения шлангов

полностью откройте краны для

проверки возможной протечки

в местах подсоединения. В

случае протечки закройте кран

2. Отрегулируйте их так, чтобы

машина стояла ровно и устойчиво.

3. Важно: после регулировки снова

затяните все стопорные гайки.

Подключение к

водопроводной сети.

Важно:

и отвинтите гайку. Проверьте

Необходимый напор воды в

прокладку и тщательно

водопроводе для работы машины

затяните гайку еще раз. Для

должен составлять 1-10 бар (0,1 –

предотвращения протечки воды

1,0 MПа). Если напор воды выше,

и, вызванного этим, ущерба,

установите редукционный клапан.

закрывайте краны, когда машина

Подсоедините специальные

не используется.

шланги, входящие в комплект

Модели с одним водоприемным

поставки, к водоприемным

патрубком не следует подключать

патрубкам на машине. Шланг

к крану горячей воды. Это может

с «красной» отметкой (макс.

вызвать повреждение белья, либо

90°C) предназначен для заливки

машина может переключиться на

горячей воды, а шланг с «синей»

режим защиты и не работать.

отметкой (макс. 25°C) — для

холодной воды.

При установке машины на место

Во избежание протечки воды в

после обслуживания или чистки не

местах соединения в комплект

допускайте перегибов, зажатия и

входят резиновые прокладки

блокировки шлангов.

(4 прокладки для моделей с

двойной системой подачи воды и

Подсоединение к сливу

Шланг слива воды можно повесить на

край раковины или ванны. Сливной

шланг следует прочно прикрепить к

сливу, чтобы он не выпадал из места

крепления.

Важно:

Конец сливного шланга

можно прямо подсоединить к

канализации или к раковине. При

всех типах соединений следует

2 прокладки для других моделей),

обеспечить надежное крепление.

установленные на шлангах. Эти

Ваш дом может быть затоплен

прокладки следует установить

водой, если во время слива

на оба конца шланга в местах

воды шланг вырвется из места

подсоединения к водопроводному

подсоединения.

крану и к машине. Прямой конец

Шланг должен быть закреплен на

шланга с фильтром следует

высоте минимум 40 см и максимум

подсоединить к крану, а изогнутый

100 см.

конец шланга — к машине. Хорошо

Если шланг идет вверх после

затяните гайки на шланге рукой;

укладки на полу или близко к

полу (на высоте менее 40 см от

питания должен быть легко

пола), слив воды будет затруднен,

доступным.

и белье может оставаться

Напряжение и допустимые

мокрым. По этой причине следует

параметры предохранителей

соблюдать параметры высоты,

указаны в разделе «Технические

указанные на рисунке.

характеристики».

Для предотвращения попадания

Напряжение в вашей сети должно

грязной воды обратно в машину,

соответствовать напряжению,

конец шланга нельзя погружать

указанному в спецификации.

в сливаемую воду. Воздух

Запрещается подключение к сети

должен иметь возможность

с использованием удлинителей и

колодок с несколькими гнездами.

B Замену поврежденного шнура

питания должен выполнять

квалифицированный электрик.

B Пользоваться машиной с

поврежденным шнуром

запрещается! Опасность

поражения электротоком!

Уничтожение упаковочного

материала

Упаковочные материалы могут

представлять опасность для детей.

поступать в конец шланга. Шланг

Храните упаковочный материал в

следует вставить в отверстие

недоступном для детей месте или

канализационного стока на

утилизируйте его, рассортировав

глубину более 15 см. Если шланг

в соответствии с правилами

слишком длинный, его можно

утилизации. Не утилизируйте их

укоротить.

вместе с обычными бытовыми

Конец шланга нельзя сгибать,

отходами.

нельзя наступать на него, между

Упаковочные материалы вашей

машиной и канализационным

машины изготовлены из материалов,

сливом не должно быть сгибов

подлежащих вторичной переработке.

шланга.

Если шланг слишком короткий, его

можно удлинить дополнительным

Утилизация старой машины

отрезком. Длина шланга после

Утилизацию старой машины

выхода из машины не должна

следует осуществлять экологически

превышать 3,2 м. Во избежание

безопасным способом.

протечек воды следует

Чтобы узнать, как утилизировать

обеспечить надежное сращивание

машину, вы можете обратиться к

удлинительного шланга и сливного

местному представителю фирмы

шланга машины соответствующим

или в центр утилизации твердых

соединителем.

отходов.

Перед утилизацией машины отрежьте

Подключение к

шнур питания и выведите из строя

электрической сети

замок дверцы машины.

Подключите машину к розетке

с заземлением, защищенной

предохранителем соответствующей

мощности.

Важно:

Подключение должно

осуществляться в соответствии с

национальными стандартами.

После установки машины кабель

Сортировка белья

Проверьте карманы и извлеките

Рассортируйте белье по типу

все посторонние предметы,

ткани, цвету, степени загрязнения

например, монеты, ручки, скрепки.

и допустимой температуре стирки.

По возможности, выверните

Обязательно соблюдайте

карманы и почистите их щеткой.

рекомендации, указанные на

Мелкие предметы одежды, такие

ярлыках одежды.

как детские носки, нейлоновые

чулки и т.п., положите в мешок

для стирки белья, наволочку и

т.п. Это также предохранит их от

повреждения.

Шторы загружайте в

машину аккуратно. Снимите

направляющие и крепления штор.

Застегните молнии, пришейте

ослабленные пуговицы,

заштопайте дыры и разрывы.

Стирайте изделия со знаком

«машинная стирка» или

«ручная стирка» только по

соответствующей программе.

Не стирайте вместе цветное и

белое белье. Новые вещи темного

цвета из хлопка могут сильно

полинять. Стирайте их отдельно.

Перед стиркой необходимо

соответствующим образом

обработать стойкие загрязнения.

Если вы не уверены в том, как это

сделать, обратитесь в химчистку.

Используйте только те красители/

преобразователи цвета и средства

для удаления накипи, которые

Подготовка одежды к

подходят для машинной стирки.

стирке

Всегда следуйте инструкциям на

Белье с металлическими элементами

упаковке.

(например, бюстгальтеры, пряжки

Стирайте брюки и деликатные

ремней и металлические пуговицы)

изделия одежды, вывернув их

может повредить машину. Удалите

наизнанку.

металлические детали или поместите

Изделия из ангорской шерсти

такие изделия в мешок для стирки,

перед стиркой подержите

наволочку и т.п.

несколько часов в морозильнике.

Это уменьшит скатывание шерсти.

Правильный объем загрузки

Максимальный объем загрузки

зависит от типа белья, степени

загрязнения и программы

стирки, которую вы собираетесь

использовать.

C Машина регулирует количество

воды в соответствии с объемом

загруженного белья.

C Соблюдайте рекомендации,

температура

стирка с

стирка в

не стирайте

стирки

деликатными,

машине

короткими

запрещена

программами.

может быть

не

сухая

сухая чистка

использован

используйте

чистка

запрещена

отбеливатель

отбеливатель

можно стирать

не стирать в

Сушите на

Сушка в

в машине с

машине с

горизонтальной

подвешенно

центрифугой

центрифугой

поверхности.

м состоянии

не отжимать

глажка

теплая

не гладить

разрешена

глажка

4 Подготовка к стирке

указанные в «Таблице выбора

программ». Если машина

перегружена, результаты стирки

ухудшатся.

Далее в качестве примера приведен

вес некоторых предметов.

Тип белья Вес (г)

Моющие, кондиционирующие и

прочие средства для стирки

Купальный халат 1200

Перед включением программы

Салфетка 100

стирки добавьте моющее и

Пододеяльник 700

кондиционирующее средство.

Простыня 500

Никогда не открывайте контейнер для

моющих средств во время выполнения

Наволочка 200

программы стирки!

Скатерть 250

Если используется программа

Полотенце 200

без предварительной стирки,

Вечернее платье 200

нет необходимости добавлять в

контейнер моющее средство для

Нижнее белье 100

предварительной стирки (отделение

Мужской рабочий

600

№ I).

комбинезон

Не следует выбирать программу

Мужская

200

без предварительной стирки, если

рубашка

будет использоваться моющее

Мужская пижама 500

средство в специальном мешочке

Блуза 100

или распределяющий шарик. Вы

можете поместить моющее средство

Дверца загрузки

в специальном мешочке или

На время выполнения программы

распределяющий шарик вместе с

дверца запирается. Дверцу можно

бельем в барабан вашей машины.

открыть только через некоторое

время после завершения программы.

Выбор моющего средства

Откройте дверцу.

Выбор типа моющего средства

Загрузите белье в машину,

зависит от типа и цвета ткани.

свободно уложив его.

Для цветных и белых тканей

Нажмите на дверцу, пока она

используйте различные моющие

плотно не закроется со щелчком.

средства.

Проверьте, чтобы предметы

Стирайте шерстяные вещи,

стирки не были защемлены

используя специальное моющее

дверцей.

средство, предназначенное

специально для шерсти.

Моющие и

Используйте моющие средства,

кондиционирующие

предназначенные специально для

стиральных машин.

средства

Выдвижной распределитель

Количество моющего средства

моющих средств

Количество использующегося

Распределитель моющих средств

моющего средства зависит

имеет три отделения:

от количества белья, степени

Распределитель моющих средств

загрязнения и жесткости воды.

может быть двух типов в зависимости

Не превышайте рекомендации

от модели вашей машины.

на упаковке моющего средства

— (I) для предварительной стирки

во избежание повышенного

— (II) для основной стирки

пенообразования, ухудшенного

— (III) сифон

полоскания, а также для экономии

– ( )для кондиционера

средств и, в конечном счете, для

защиты окружающей среды.

Для небольших объемов белья

и при слабом загрязнении

Крахмал

используйте меньшее количество

Добавлять жидкий крахмал,

моющего средства.

порошкообразный крахмал или

Для высококонцентрированных

краситель следует в отделение

моющих средств точно

для кондиционера, как указано на

соблюдайте дозировку.

упаковке.

Никогда не используйте

кондиционер для ткани и крахмал

Количество

одновременно в одном цикле

моющего

стирки.

средства

Вытрите внутреннюю часть

Для

барабана после использования

предварительной

1/2 дозы

крахмала.

стирки

для основной

Недопущение образования накипи

1 доза

стирки

При необходимости используйте

только соответствующие

при жесткой

дополнительно

средства для удаления накипи,

воде

1/2 дозы

предназначенные специально

для стиральных машин. Всегда

Кондиционер

следуйте инструкциям на

Добавьте кондиционер в

упаковке.

соответствующее отделение

распределителя моющих средств.

Пользуйтесь соотношениями,

рекомендованными на упаковке.

Никогда не превышайте

отметку уровня (> max <); в

противном случае средство

для кондиционирования будет

израсходовано без пользы.

Если кондиционер утратил

текучесть, разбавьте

концентрированный кондиционер

водой перед добавлением его в

распределитель моющих средств.

Жидкие моющие средства

При использовании жидких или

гелеобразных моющих средств

учитывайте следующее:

Жидкое моющее средство может

оставлять пятна на белье, если

выбрана функция отложенного

времени.

Не пользуйтесь жидким моющим

средством, если вы стираете

с использованием функции

отложенного времени.

При программе с предварительной

стиркой не используйте жидкое

моющее средство для основной

стирки.

Используйте дозировочную чашку,

предлагаемую производителем

моющего средства, и соблюдайте

инструкции на упаковке.

5 Выбор программы и эксплуатация машины

Панель управления

Рисунок 2

11

109

7

8

7-Кнопка «Вкл./Выкл.»

8-Индикатор выполнения программы

9-Ручка выбора программы

10-Клавиши дополнительных функций

11-Кнопка «Пуск/Пауза/Отмена программы»

Включение машины

C Программы ограничиваются

наиболее высокой скоростью

Подготовьте машину к выбору

отжима, подходящей для

программ, нажав кнопку «Вкл./

определенного типа белья.

Выкл.». При нажатии кнопки «Вкл./

C При выборе программы

Выкл.» загорается лампочка «Готово»,

рассортируйте белье по типу

указывая на то, что дверцу можно

ткани, цвету, степени загрязнения

открыть. Для выключения машины

и допустимой температуре стирки.

нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» еще

C Всегда выбирайте минимальную

раз.

температуру. Более высокая

C Нажатие кнопки «Вкл./Выкл.»

температура означает

не означает, что программа

повышенное энергопотребление.

запущена. Для начала выполнения

C Более подробно о программах

программы нажмите кнопку «Пуск/

см. в разделе «Таблица выбора

Пауза/Отмена программы».

программ».

Выбор программы

Основные программы

Выберите соответствующую

В зависимости от вида ткани имеются

программу из таблицы программ и

следующие основные программы

следующей таблицы температуры

стирки:

стирки в соответствии с типом,

Хлопок

количеством и степенью загрязнения

С помощью этой программы вы

белья. Выберите нужную программу с

можете стирать прочные предметы

помощью кнопки выбора программы.

одежды. Стирка энергичными

C Каждая из этих основных

движениями в течение более

программ включает в себя

продолжительного цикла.

полный процесс стирки, в том

Рекомендуется для изделий из хлопка

числе стирку, полоскание и, при

(например, простыни, пододеяльники

необходимости, отжим.

и наволочки, купальные халаты,

нижнее белье и т.п.).

Нормально

Синтетика

загрязненные, белые

С помощью этой программы вы

хлопчатобумажные

можете стирать менее прочные

и льняные ткани.

изделия. Стирка деликатными

90°C

(Например, салфетки

движениями в течение более

для кофейного столика,

короткого цикла. Программа

скатерти, полотенца,

рекомендуется для синтетических

простыни)

тканей (например, для рубашек,

блуз, смешанных синтетических/

Нормально

хлопчатобумажных тканей и т.п.).

загрязненные, прочно

Для штор и тюля рекомендуется

окрашенные льняные,

программа «Синтетика 40» с

хлопчатобумажные или

функциями предварительной стирки

синтетические ткани

и уменьшения сминания. Не следует

(например: рубашки,

60°C

добавлять моющее средство в

ночные рубашки,

отделение для предварительной

пижамы), а также

стирки. Следует добавлять меньше

слабо загрязненные

моющего средства в отделение

белые льняные ткани

распределителя для основной

(например, нижнее

стирки цикла, так как трикотажные

белье)

(кружевные) изделия из-за своей

40°C-

Для деликатных тканей

ячеистой структуры образует

30°C-

(например: тюлевых

обильную пену.

Стирка в

занавесок), смешанных

Деликатные ткани

холодной

тканей, в том числе

С помощью этой программы

воде

синтетики и шерсти.

вы можете стирать изделия из

деликатных тканей. По сравнению

с программой «Синтетика» стирка

хотите отдельно прополоскать или

производится более деликатными

накрахмалить белье.

движениями и не предусматривает

• Слив+отжим

промежуточного отжима. Ее следует

Эта программа осуществляет отжим

применять для изделий, при стирке

белья с максимально возможной

которых рекомендуется деликатный

скоростью вращения, заданной по

режим.

умолчанию.

Шерсть

C Для деликатной стирки следует

С помощью этой программы вы

использовать пониженную

можете стирать шерстяные ткани,

скорость отжима.

предназначенные для машинной

стирки. При стирке выбирайте

Выбор скорости отжима

температуру в соответствии с

На вашей машине можно выполнить

рекомендациями на этикетках

отжим белья на максимальной

одежды. Для шерстяных тканей

скорости, используя ручку выбора

рекомендуется использовать

скорости (в моделях, оснащенных

соответствующие моющие средства.

ручкой выбора скорости отжима). С

Ручная стирка

целью защиты одежды ваша машина

С помощью этой программы вы

отжимает белье со скоростью

можете стирать шерстяные/

вращения не более 800 об./мин. в

деликатные предметы одежды

программах стирки синтетики, и не

с этикеткой «не для машинной

более 600 об./мин. в программе стирки

стирки», для которых рекомендуется

шерсти. Кроме того, если вы хотите

ручная стирка. При этой программе

пропустить отжим и вынуть белье,

стирка белья выполняется очень

поверните ручку выбора скорости в

деликатными движениями, не

положение «без отжима».

повреждающими вашу одежду.

В машинах, не оснащенных ручкой

выбора скорости отжима, машина

Дополнительные программы

будет отжимать белье с максимальной

Для особых случаев имеются

скоростью, предусмотренной по

дополнительные программы:

умолчанию для выбранной программы.

C Дополнительные программы могут

отличаться в зависимости от

модели вашей машины.

• Super

Эта программа стирает при

температуре 40°C в течение более

длительного периода времени и

обеспечивает такой же результат,

как при стирке в режиме «Хлопок

60°C» и, таким образом, экономит

электроэнергию. Она подходит для

одежды, для которой вы не можете

использовать программу «Хлопок

60°C».

• Мini

Эта программа используется для

быстрой стирки (30 минут) небольшого

количества слабо загрязненных

изделий из хлопка.

Специальные программы

Для особых случаев применения вы

можете выбрать любую из следующих

программ:

• Полоскание

Эта программа используется, если вы

Таблица выбора программ и энергопотребления

Программа

Максимальная загрузка (кг)

Длительность программы (~мин.)

Расход воды (л)

Потребление энергии (кВт/ч)

Предварительная стирка

Дополнительное полоскание

Полоскание и остановка с водой

Выбор скорости отжима

Без отжима

Без подогрева

Хлопок 90 3.5 136 43 0.97

Хлопок 60** 3.5 135 43 0.66

Хлопок 40 3.5 136 40 0.53

Super 40 3.5 165 50 0.17

Синтетика 60 2.5 116 50 0.78

Синтетика 40 2.5 108 50 0.51

Деликатные ткани 30 2 69 55 0.34

Шерстяные ткани 40 1.5 70 55 0.35

Ручная стирка 30 1 55 40 0.20

Мини 30 2.5 35 30 0.21

• : Имеется возможность выбора

* : Выбор осуществляется автоматически, отменить нельзя.

**: Программа определения энергопотребления (EN 60456)

Расход воды и электроэнергии, а также длительность программы могут

отличаться от значений, указанных в таблице, и зависят от давления воды,

жесткости и температуры воды, температуры окружающей среды, типа и

количества белья, использования дополнительных функций, а также колебаний

напряжения в сети.

C Дополнительные функции в таблице могут отличаться в зависимости от

модели вашей машины.

сразу после программы стирки

Дополнительные функции

хлопка, синтетики, шерсти и

Кнопки выбора дополнительных

деликатных тканей, вы можете

функций

оставить белье в машине в воде

Выбирается нужная

после последнего полоскания,

дополнительная функция в

нажав кнопку остановки с водой для

зависимости от выбранной

предотвращения сминания белья.

программы.

Некоторые сочетания нельзя

После этого вы можете отжать

выбирать одновременно.

белье, нажав кнопку «Пуск/Пауза/

В этом случае загорится

Отмена программы», либо завершить

предупреждающий сигнал

программу, нажав на кнопку «Пуск/

выбранной дополнительной

Пауза/Отмена программы» в течение

функции.

3 секунд.

Кнопки выбора дополнительных

В машинах, оборудованных ручкой

функций могут отличаться в

или кнопкой выбора скорости

зависимости от модели вашей

отжима, вы можете выполнить

машины.

отжим, выбрав нужную скорость

отжима, и нажав на кнопку «Пуск/

Выбор дополнительной функции

Пауза/Отмена программы».

В машинах, не оборудованных

Если выбирается функция, которая не

ручкой выбора скорости отжима,

может работать вместе с функцией,

вы можете завершить программу

выбранной ранее, тогда ранее

без цикла отжима и слить воду,

выбранная функция отменяется,

нажав кнопку «Пуск/Пауза/

активной остается функция,

Отмена программы». Если вы

выбранная последней.

хотите выполнить отжим белья,

Нельзя выбрать дополнительную

вы можете сделать это, выбрав

функцию, несовместимую с

программу «слив+отжим».

программой (см. раздел «Таблица

Уменьшение скорости отжима

выбора программ»).

Если вы хотите выполнить

отжим белья со скоростью

Предварительная стирка

ниже максимальной, вы можете

Предварительную стирку

воспользоваться кнопкой уменьшения

следует выполнять только для

скорости отжима. При нажатии

сильно загрязненного белья. Без

кнопки уменьшения скорости,

предварительной стирки экономится

скорость отжима будет на уровне

электроэнергия, вода, моющее

минимальных оборотов в минуту,

средство и время.

указанных на панели.

C Предварительная стирка

Без отжима

без моющего средства

Эту программу можно использовать,

рекомендуется для тюля и

если вы не хотите отжимать белье по

штор. Следует добавлять

окончании программ стирки хлопка,

меньше моющего средства в

синтетики, шерсти или деликатных

отделение распределителя для

тканей.

основной стирки цикла, так

Стирка в холодной воде

как трикотажные (кружевные)

Этой программой вы можете

изделия из-за своей ячеистой

воспользоваться, если хотите

структуры образуют обильную

выполнить стирку в холодной воде.

пену.

Дополнительное полоскание

Пуск программы

При помощи данной функции

можно увеличить количество

1. Для начала выполнения

программы нажмите кнопку «Пуск/

циклов полоскания. Таким образом,

Пауза/Отмена программы».

уменьшается риск раздражения

2. Кнопка «Пуск/Пауза/

чувствительной кожи остатками

Отмена программы» будет

моющего средства на одежде.

подсвечиваться, указывая на то,

Остановка с водой

что программа начала работу.

Если вы не хотите вынимать белье

3. Дверца блокируется, и лампочка

«Блокировка дверцы» гаснет.

или же включилась система

автоматической коррекции

Ход выполнения программы

отжима из-за неравномерного

распределения белья в машине.

Ход выполнения программы

отображается на индикаторе

выполнения программы.

Изменение программы

В начале каждого цикла

после начала работы

программы загорается

программы

соответствующая индикаторная

Эту функцию можно использовать

лампочка, а индикатор

после того, как машина начала стирку

выполненного цикла гаснет.

различных групп тканей в одной

Крайний справа символ в ряду

закладке при более высокой или

— это символ выполняемого в

низкой температуре.

данный момент цикла.

Например:

Нажмите и удерживайте в течение 3

После выбора программы стирки

секунд кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

и нажатия кнопки «Пуск/Пауза/

программы» для отмены программы

Отмена программы» загорается

и выбора программы «Хлопок 40»

символ «Стирка» на индикаторе

вместо программы «Хлопок 60».

выполнения программы. Когда

Вращая ручку выбора программ,

программа завершится, загорится

выберите программу «Хлопок 40».

лампочка «Программа завершена»,

Для начала выполнения программы

а лампочка «Стирка» погаснет.

нажмите кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

Лампочка «Блокировка дверцы»

программы».

будет мигать. В течение этого времени

C Выполнение программы,

для вашей безопасности дверца будет

выбранной первой, будет

оставаться заблокированной, а когда

продолжено, даже при вращении

ее можно будет открыть, лампочки

ручки выбора программ и выбора

«Блокировка дверцы» и «Программа

режима другой программы во

завершена» будут гореть.

время работы машины. Вам

следует отменить выполняющуюся

Вы можете переключить машину

программу, чтобы изменить

во время работы в режим «Пауза»

программу стирки (см. раздел

нажав кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

«Отмена программы»).

программы». В этом случае подсветка

«Пуск/Пауза/Отмена программы»

Выбор и отмена дополнительной

будет мигать. В режиме остановки

функции/температуры/скорости

можно внести некоторые изменения

отжима

в параметры программы (см.

1. Для переключения машины в

«Изменение программы»), а также

режим «Пауза» нажмите кнопку

можно использовать дополнительную

«Пуск/Пауза/Отмена программы».

функцию, если режим «Пауза»

2. Измените дополнительную

выбран на соответствующей стадии

функцию, температуру и скорость

программы. (См. «Добавление и

отжима.

удаление белья»). Для переключения

Для начала выполнения программы

машины в режим «Пауза» нажмите

нажмите кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

программы».

программы». В данном случае

C Выбор должен соответствовать

лампочка «Пуск/Пауза/Отмена

программе. Например, если

программы» загорится постоянным

машина выполняет основной

светом, и машина продолжит работу

цикл стирки, вы можете выбрать

с той стадии, на которой произошла

функцию дополнительного

остановка.

полоскания, но не можете выбрать

Если машина не отжимает белье,

предварительную стирку.

программа, возможно, находится

C Скорость отжима и температура,

выбранные первыми, будут

в режиме остановки с водой,

оставаться действительными,

даже при изменении положения

завершена».

ручки выбора скорости отжима

По окончании процесса слива

или температуры. Чтобы

лампочки «Пуск/Пауза/Отмена

изменить скорость отжима или

программы» и «Стирка» погаснут,

температуру, нажмите кнопку

а лампочка «Блокировка дверцы»

«Пуск/Пауза/Отмена программы»

начнет мигать.

и переключите машину в режим

Индикатор «Блокировка дверцы»

«Пауза». После этого можно

загорится постоянным светом,

выбрать новую скорость отжима и

когда дверцу можно будет открыть.

температуру.

После этого вы можете выбрать и

запустить другую программу.

Добавление/удаление белья в

Если отменить программу в

режиме ожидания

середине процесса, загорятся

Если Вы хотите добавить в машину

лампочки «Стирка» и «Программа

белье после начала цикла стирки,

завершена». Машина может не

переключите машину в режим

более 3 раз слить и залить воду,

«Пауза», нажав кнопку «Пуск/Пауза/

чтобы охладить белье и завершить

Отмена программы». Через 1-2 минуты

процесс слива воды.

на индикаторе выполнения программ

По завершении процесса слива

загорится лампочка «Блокировка

лампочка «Стирка» погаснет,

дверцы», если уровень воды в машине

загорится лампочка «Программа

достаточный. Открыв дверцу, можно

завершена», а лампочка

добавить белье или вынуть его. Если

«Блокировка дверцы» будет

лампочка «Блокировка дверцы» не

постоянно мигать, пока дверца

горит постоянным светом после этого

не будет разблокирована. Когда

времени, уровень воды в машине

лампочка «Блокировка дверцы»

недостаточен, и белье добавить

загорится постоянным светом, вы

нельзя. Вы можете возобновить

можете выбрать новую программу.

выполнение программы, снова

нажав кнопку «Пуск/Пауза/Отмена

Окончание программы

программы».

Когда программа завершится, на

индикаторе выполнения программы

Блокировка от детей

загорится лампочка «Программа

Для предотвращения прерывания

завершена». Дверца разблокируется

выполняющейся программы нажатием

2 минутами позднее, лампочки

кнопок имеется функция блокировки

«Программа завершена» и

от детей. Чтобы активировать

«Блокировка дверцы» будут гореть

блокировку от детей после начала

постоянным светом. Теперь машина

программы стирки, нажмите кнопки

готова к выполнению следующей

первой и второй дополнительных

программы.

функций слева одновременно в

Если нажать одну из кнопок, когда

течение 3 секунд. Индикатор 1

машина завершила программу или

дополнительной функции будет

изменить положение ручки выбора

постоянно мигать.

программ, лампочка «Программа

Чтобы запустить новую программу по

завершена» погаснет, и только

окончании предыдущей, или внести

лампочка «Блокировка дверцы»

изменения в программу, следует

будет продолжать гореть. В течение

отключить блокировку от детей. Для

этого времени, если дверца по-

отключения блокировки от детей

прежнему заблокирована, лампочка

нажмите те же кнопки в течение 3

секунд.

«Блокировка дверцы» будет мигать,

пока дверца не будет открыта.

Завершение программы

Для выключения машины нажмите

путем ее отмены

кнопку «Вкл./Выкл.».

Выполнение программы, выбранной

первой, будет продолжено, даже при

изменении положения ручки выбора

программ. Новую программу можно

выбрать или запустить после отмены

программы для изменения программы

стирки.

Для отмены любой выбранной

программы:

Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/

Отмена программы» в течение 3

секунд. Машина начинает слив

воды. Загораются лампочки

«Стирка» и «Программа

  • 1
  • 2

Аннотация для Стиральной Машиной Beko WKL 13560 K в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

ALTUS AL 5100 + User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. ALTUS Manuals
  4. Washer
  5. AL 5100 +
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Available languages

  • EN

  • ES

Quick Links

AL 5100 +

Washing Machine

User’s Manual

Lavadora

Manual del usuario

Document Number

2820523736_EN /

25-04-15.(9:47)

loading

Related Manuals for ALTUS AL 5100 +

Summary of Contents for ALTUS AL 5100 +

  • Page 1: Washing Machine

    AL 5100 + Washing Machine User’s Manual Lavadora Manual del usuario Document Number 2820523736_EN / 25-04-15.(9:47)

  • Page 2: General Safety

    1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack expe- rience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.

  • Page 3: Intended Use

    ted by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. •…

  • Page 4: Compliance With Weee Directive

    the locking mechanism of the loading door so that it will be non-functional before dis- posing of the product. 1.6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

  • Page 5: Removing Packaging Reinforcement

    Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent.

  • Page 6: Adjusting The Feet

    into the dirty water or do not drive it in the drain more than If you are going to use the double water-inlet product as a single 15 cm. If it is too long, cut it short. (cold) water-inlet unit, you must install the supplied stopper to •…

  • Page 7: First Use

    2.8 First use 3.2 Sorting the laundry Before starting to use the product, make sure that all • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree preparations are made in accordance with the instructions in of soiling and allowable water temperature. sections «Important safety instructions»…

  • Page 8: Loading The Laundry

    3.5 Loading the laundry 3.7 Choosing the detergent type Open the loading door. Place laundry items loosely into the The type of detergent to be used depends on the type and machine. Push the loading door to close until you hear a colour of the fabric.

  • Page 9: Tips For Efficient Washing

    3.10 Tips for efficient washing Clothes Delicates/Woolens/ Light colours and whites Colours Dark colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range based temperature range temperature range temperature range based on soiling level: cold- based on soiling based on soiling on soiling level: 40-90ºC) 40ºC) level: cold-40ºC) level: cold-30ºC)

  • Page 10: Cottons

    4 Operating the product 4.1 Control panel 1 — Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 4 — Start / Pause button 2 — Door open indicator 5 — Spin Speed Adjustment button 3 — Programme Follow-up indicator 4.2 Preparing the machine INFORMATIONS Make sure that the hoses are connected tightly.

  • Page 11: Prewash-Cottons

    • Woollens • Mini Use this programme to wash your woolen clothes. Select Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes the appropriate temperature complying with the tags of your in a short time. • Prewash-Cottons clothes. Use appropriate detergents for woolens. Prefer this programme only for heavily soiled cotton clothes.

  • Page 12: Table Of Contents

    4.6 Programme and consumption table Programme Cottons 1.63 1400 Prewash-Cottons 1.10 1400 Cottons 0.97 1400 Cottons Cold 0.10 1400 Cotton Economic 60** 0.80 1400 Cotton Economic 60** 0.75 1400 Cotton Economic 40** 0.65 1400 Synthetics 1.02 Synthetics 0.50 Synthetics Cold 0.10 Delicate 0.26…

  • Page 13: Starting The Programme

    4.7 Starting the programme INFORMATIONS Press Start / Pause button to start the programme. If you start a new programme after cancelling the previous one, Programme follow-up light showing the startup of the this new programme will start without draining the water in the programme will turn on.

  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. 5.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.

  • Page 15: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    5.5 Draining remaining water and Follow the steps below to discharge the water. cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.

  • Page 16: Technical Specifications

    6 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark ALTUS Model name AL5100+ Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.800…

  • Page 17: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. • Start / Pause / Cancel button was not pressed.>>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.

  • Page 18
    Synthetics Woollens Delicate Sport On/Off Start Reset Cottons Intensive Hand Pause 3 sn. wash Anti Child Rinse Temperature Cold Rinse Express Time Shirt lock creasing plus heat hold (Quick Wash) delay Cotton Main Rinse Drain Door Prewash Spin Wash wash (Pump) spin ready…
  • Page 19
    Número del documento 2820523736_ES / 25-04-15.(9:50)
  • Page 20: Seguridad General

    1 Instrucciones importantes para la seguridad y el cuidado del medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas ins- trucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad general •…

  • Page 21: Seguridad Infantil

    • El aparato debe estar desenchufado durante los procedimientos de instalación, man- tenimiento, limpieza y reparación. • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del agente de servicio autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autori- zadas.

  • Page 22
    Al lavar la colada a altas temperaturas, el cristal de la puerta de carga se calienta. Por lo tanto, procure que las personas, especialmente los niños, se mantengan alejadas de la puerta de carga de la lavadora mientras el lavado esté en curso. 1.4 Información sobre el embalaje •…
  • Page 23
    2 Instalación 2.3 Retirada de las trabas de transporte Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de servicio autorizado más cercano. Para preparar la lavadora ADVERTENCIA para su uso, consulte la información del manual de usuario y antes de llamar al agente de servicio autorizado asegúrese No retire las trabas de transporte sin haber retirado antes los de que tanto las redes de suministro de agua y electricidad refuerzos de embalaje.
  • Page 24
    1. Conecte las mangueras especiales suministradas junto • Si la manguera es demasiado corta, añádale una con la lavadora a las válvulas de toma de agua de la extensión de manguera original. La manguera no debe lavadora. La manguera roja (izquierda, máximo 90 ºC) superar los 3,2 m de longitud.
  • Page 25
    3 Preparación 2.8 Primer uso Antes de empezar a utilizar la lavadora, asegúrese de haber 3.1 Consejos para ahorrar energía realizado todas las preparaciones indicadas en las secciones La siguiente información le ayudará a utilizar su lavadora de «Instrucciones importantes sobre seguridad» e «Instalación» forma eficiente y respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 26
    el tiempo en los componentes internos de la lavadora y Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza causar averías. • Añada detergente y suavizante antes de iniciar el programa de lavado. 3.4 Capacidad de carga correcta • Jamás abra el depósito de detergente mientras el La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, programa de lavado esté…
  • Page 27
    3.9 Uso de suavizantes Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en el depósito de detergente. • Respete las dosis recomendadas en el envase. • No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del compartimento del suavizante. • Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente.
  • Page 28
    3.10 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y blancos Colores Colores oscuros delicadas/Lana/ Seda (Rango de (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas temperaturas recomendado basado en recomendado basado recomendado basado en el recomendado basado el grado de suciedad: fría- en el grado de grado de suciedad: 40-90ºC)
  • Page 29
    4 Funcionamiento del aparato 4.1 Panel de control 1 — Selector de programas (Posición superior Encendido/ 4 — Botón de Inicio/Pausa Apagado) 5 — Botón de ajuste de la velocidad de centrifugado 2 — Indicador de puerta abierta 3 — Indicador de seguimiento de programa 4.2 Preparación de la lavadora Asegúrese de que las mangueras estén firmemente INFORMACIONES…
  • Page 30: Programas Especiales

    4.5 Programas especiales • Tejidos de lana Use este programa para lavar sus prendas de lana. Para aplicaciones específicas, seleccione cualquiera de los Seleccione la temperatura más adecuada según las siguientes programas: indicaciones de las etiquetas de sus prendas. Use •…

  • Page 31
    4.6 Tabla de programas y consumos Programa Algodón 1.63 1400 Prelavado-Algodón 1.10 1400 Algodón 0.97 1400 Algodón Frío 0.10 1400 Algodón Eco 60** 0.80 1400 Algodón Eco 60** 0.75 1400 Algodón Eco 40** 0.65 1400 Tejidos sintéticos 1.02 Tejidos sintéticos 0.50 Tejidos sintéticos Frío…
  • Page 32: Inicio Del Programa

    4.7 Inicio del programa 4.9 Cancelación del programa Pulse la tecla «Inicio/Pausa» para iniciar el programa. La luz Para cancelar el programa, gire el selector de programas de seguimiento de programa se encenderá, indicando el para seleccionar otro programa. El programa anterior se inicio del programa.

  • Page 33: Mantenimiento Y Limpieza

    5 Mantenimiento y limpieza Tras cada lavado, asegúrese de que no queden sustancias La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye extrañas en el tambor. a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 5.1 Limpieza del depósito de detergente Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal como se indica a continuación…

  • Page 34
    5.5 Evacuación del agua restante y Siga las siguientes instrucciones para evacuar el agua de la lavadora. limpieza del filtro de la bomba El sistema de filtros de su lavadora evita que los objetos sólidos tales como botones, monedas o pelusas de los tejidos atasquen el propulsor de la bomba durante la evacuación del agua de lavado.
  • Page 35
    6 Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 ALTUS Nombre o marca comercial del proveedor AL5100+ Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
  • Page 36
    7 Resolución de problemas El programa no comienza tras haber cerrado la puerta. • No se pulsó el botón Inicio / Pausa / Cancelar. >>> *Pulse el botón Inicio / Pausa / Cancelar. No se puede iniciar ni seleccionar el programa. •…
  • Page 37
    Lavado Intensivo Sport Algodón Marcha Encendido Cancelar Algodón Tejidos Tejidos Delicado a mano Paro /apagado 3 seg. sintéticos de lana Lavado Frío Bloqueo Anti Aclarado Retardo Temperatura Express Camisas en frío para niños aclarado arrugas extra Mixtos 40 Prelavado Lavado Aclarado Vaciado Centrifugado…
  • Page 38
    38 / ES Lavadora / Manual del usuario…
  • Page 39
    39 / ES Lavadora / Manual del usuario…

Стиральная машина AFL700W

Стиральная машина
AFL700W

1 Общие правила техники безопасности
В этом разделе содержатся инструкции по безопасности, которые могут помочь предотвратить травмы и риск материального ущерба. В случае несоблюдения данных инструкций все виды гарантий становятся недействительными.
1.1 Безопасность жизни и имущества u Никогда не ставьте изделие на пол с ковровым покрытием. Электрические части будут перегреваться, так как воздух не сможет циркулировать из-под устройства. Это вызовет проблемы с вашим продуктом. u Отключайте изделие, если оно не используется. u Уполномоченный сервисный агент должен всегда выполнять процедуры установки и ремонта. Производитель не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате действий, выполненных неуполномоченными лицами. u Шланги подачи и слива воды должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений. В противном случае может произойти утечка воды. u Пока внутри устройства есть вода, никогда не открывайте загрузочную дверцу и не снимайте фильтр. В противном случае существует риск затопления и травм от горячей воды. u Не открывайте запертую загрузочную дверцу силой. Дверцу можно открыть через несколько минут после завершения цикла стирки. В случае принудительного открывания загрузочной дверцы дверца и механизм замка могут быть повреждены. u Используйте моющие средства, смягчители и добавки, подходящие только для автоматических стиральных машин. u Следуйте инструкциям на этикетке текстиля и на упаковке моющего средства.
1.2 Безопасность детей u Этот продукт может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также людьми, чьи физические, сенсорные или умственные способности не полностью развиты или которые не имеют необходимого необходимого опыта и знаний, пока они находиться под наблюдением или обучены безопасному использованию продукта и связанным с ним рискам. Дети не должны играть с устройством. Дети не должны выполнять работы по очистке и техническому обслуживанию, если они не находятся под присмотром кого-либо. Детей младше 3 лет следует держать подальше, если только они не находятся под постоянным присмотром. u Упаковочные материалы могут быть опасны для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей. u Электрические изделия опасны для детей. Держите детей подальше от изделия, когда оно используется. Не позволяйте им играть с продуктом. Используйте блокировку от детей, чтобы дети не могли вмешиваться в работу устройства.

2 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

u Не забудьте закрыть загрузочную дверцу, когда покидаете комнату, где находится продукт.
u храните все моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрыв крышку контейнера для моющего средства или запечатав упаковку моющего средства.
1.3 Электрическая безопасность u Если изделие неисправно, его нельзя эксплуатировать до тех пор, пока оно не будет отремонтировано авторизованным сервисным агентом. Опасность поражения электрическим током! u Этот продукт предназначен для возобновления работы в случае включения питания после сбоя питания. Если вы хотите отменить программу, см. раздел «Отмена программы». u Включите изделие в розетку с заземлением, защищенную предохранителем на 16 А. Не пренебрегайте установкой заземления квалифицированным электриком. Наша компания не несет ответственности за любой ущерб, который может возникнуть при использовании продукта без заземления в соответствии с местным законодательством. u Не мойте изделие, распыляя или заливая его водой! Опасность поражения электрическим током! u Никогда не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками! Не хватайтесь за шнур питания, чтобы отключить машину, всегда отключайте ее, удерживая розетку одной рукой и выдергивая вилку другой рукой. u Изделие должно быть отключено от сети во время установки, технического обслуживания, очистки и ремонта. u Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем, послепродажным обслуживанием или лицом с аналогичной квалификацией (предпочтительно электриком) или кем-то, назначенным импортером, чтобы избежать возможных рисков.
1.4 Безопасность горячих поверхностей
Во время стирки белья при высоких температурах стекло дверцы загрузочного люка нагревается. Учитывая этот факт, во время стирки не подпускайте детей к загрузочной дверце изделия, чтобы они не прикасались к ней.

Стиральная машина / Руководство пользователя

3 / RU

2 Важные инструкции по охране окружающей среды
2.1 Соответствие директиве WEEE Этот продукт соответствует директиве ЕС WEEE (2012/19/EU). Этот продукт имеет классификационный знак отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Этот продукт был изготовлен из высококачественных деталей и материалов, которые могут быть использованы повторно и пригодны для вторичной переработки. Не утилизируйте отработанный продукт вместе с обычными бытовыми и другими отходами по истечении срока его службы. Отнесите его в центр по переработке электрического и электронного оборудования. Пожалуйста, проконсультируйтесь с местными властями, чтобы узнать об этих центрах сбора.
Соответствие директиве RoHS: приобретенный вами продукт соответствует директиве ЕС RoHS (2011/65 / EU). Он не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
2.2 Информация об упаковке Упаковочные материалы продукта изготовлены из перерабатываемых материалов в соответствии с нашими Национальными правилами по охране окружающей среды. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми или другими отходами. Отнесите их в пункты сбора упаковочного материала, назначенные местными властями.
3 Использование по назначению
· Этот продукт разработан для домашнего использования. Он не предназначен для коммерческих целей или не должен использоваться не по назначению.
· Изделие разрешается использовать только для стирки и полоскания белья, имеющего соответствующую маркировку.
· Производитель снимает с себя всякую ответственность за неправильное использование или транспортировку.

4 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4 Технические характеристики
Название поставщика или торговая марка Название модели Номинальная вместимость (кг) Максимальная скорость отжима (об/мин) Высота встроенного устройства (см) Ширина (см) Глубина (см) Вес нетто (±4 кг.) Одинарный вход воды / Двойной вход воды · Доступные электрические вход (В/Гц) Суммарный ток (А) Суммарная мощность (Вт) Код основной модели Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления для улучшения качества продукции.

Альтус AFL700W
7 1200 Нет 84 60 54 70
·/-
220-240 В / 50 Гц 10
2000-2350 9211

Стиральная машина / Руководство пользователя

5 / RU

Установка 4.1
· Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для установки вашего продукта. · Подготовка места и электропроводки, водопровода и канализации на месте установки
находится под ответственностью клиента. · Убедитесь, что шланги подачи и слива воды, а также сетевой кабель не перегнуты, не пережаты и не пережаты.
раздавлены при установке изделия на место после установки или очистки. · Удостоверьтесь, что установка и электрические соединения изделия выполнены авторизованным
услуга. Производитель не несет ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате действий, выполненных неуполномоченными лицами. · Перед установкой визуально проверьте изделие на наличие дефектов. Если это так, не устанавливайте его. Поврежденные продукты представляют угрозу для вашей безопасности. 4.1.1 Надлежащее место установки · Устанавливайте изделие на твердый и ровный пол. Не кладите его на ковер с высоким ворсом или другие подобные поверхности. · Когда стиральная машина и сушилка установлены друг на друга, их общий вес в загруженном состоянии составляет 180 кг. Устанавливайте изделие на твердый и ровный пол с достаточной грузоподъемностью! · Не ставьте изделие на кабель питания. · Не устанавливайте изделие в местах, где температура опускается ниже 0 ºC. · Между машиной и мебелью оставляйте расстояние не менее 1 см. · На градуированном полу не размещайте изделие рядом с краем или на платформе. · Не ставьте на стиральную машину источники тепла, такие как плиты, утюги, духовки и т. д., и не используйте их для очистки изделия. 4.1.2 Удаление усиления упаковки
Наклоните машину назад, чтобы снять упрочнение упаковки. Снимите упрочнение упаковки, потянув за ленту. Не выполняйте эту операцию в одиночку.
4.1.3 Снятие транспортировочных замков 1 Ослабьте все болты подходящим ключом, пока они не будут свободно вращаться. 2 Снимите транспортировочные предохранительные болты, слегка повернув их. 3 Вставьте пластиковые крышки пакета с руководством пользователя в отверстия на задней панели.

A
C

ВНИМАНИЕ: Перед эксплуатацией стиральной машины снимите транспортировочные болты! В противном случае продукт будет
повреждены.
Храните транспортировочные предохранительные болты в надежном месте для повторного использования, когда стиральную машину придется снова перемещать в будущем. Установите транспортировочные предохранительные болты в порядке, обратном разборке. Никогда не перемещайте изделие, если транспортировочные предохранительные болты не закреплены должным образом!

6 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.1.4 Подключение водоснабжения

C

Давление подачи воды, необходимое для работы изделия, составляет от 1 до 10 бар (0.1–1 МПа). Для бесперебойной работы машины необходимо, чтобы из полностью открытого крана вытекало 10 80 литров воды в минуту. Приложите давление
редукционный клапан, если давление воды выше.

A

ВНИМАНИЕ: Модели с одним входом для воды не следует подключать к крану горячей воды. В этом случае белье будет
быть повреждены или продукт переключится в режим защиты и не будет работать.

ВНИМАНИЕ: Не используйте старые или использованные шланги для подачи воды на новый продукт. Это может привести к появлению пятен на белье.

1 Затяните гайки шланга вручную. Никогда не используйте инструмент для затягивания гаек.
2 После подсоединения шланга проверьте, нет ли проблем с утечкой в ​​точках соединения, полностью открыв краны. В случае утечки закройте кран и снимите гайку. После проверки уплотнения осторожно затяните гайку. Во избежание протекания воды и связанных с этим повреждений держите краны закрытыми, когда вы не пользуетесь изделием.
4.1.5 Подсоединение сливного шланга к сливу · Подсоедините конец сливного шланга непосредственно к сливу сточных вод, унитазу или ванне.

A

ВНИМАНИЕ: Ваш дренажный дом будет затоплен, если шланг выйдет из корпуса во время слива воды. Более того, там
опасность ожога из-за высокой температуры стирки! Чтобы предотвратить подобные ситуации и убедиться, что машина без проблем выполняет процессы забора и слива воды, надежно закрепите сливной шланг.

· Подсоедините сливной шланг к высоте минимум 40 см и максимум 100 см. · Если сливной шланг поднимается после того, как он уложен на уровень пола или близко к земле (менее 40 см над землей), слив воды затрудняется, и белье может выходить слишком влажным. Поэтому соблюдайте высоту, указанную на рисунке.
· Во избежание повторного попадания сточной воды в машину и обеспечения легкого слива не погружайте конец шланга в сточную воду и не вставляйте его в слив более чем на 15 см. Если он слишком длинный, обрежьте его.
· Конец шланга не должен быть переогнут, на него нельзя наступать, а шланг не должен зажиматься между сливом и машиной.
· Если длина шланга слишком мала, используйте его, добавив оригинальный удлинительный шланг. Длина шланга не должна превышать 3.2 м. Чтобы избежать утечки воды, соединение между удлинительным шлангом и сливным шлангом продукта должно быть хорошо оборудовано подходящим зажимом.amp чтобы не оторваться и не протечь.

Стиральная машина / Руководство пользователя

7 / RU

4.1.6 Регулировка ножек

A

ВНИМАНИЕ: Чтобы изделие работало более тихо и без вибраций, оно должно стоять ровно и сбалансировано.
на ногах. Сбалансируйте машину, отрегулировав ножки. В противном случае изделие может сдвинуться со своего места и вызвать проблемы с раздавливанием и вибрацией.

ВНИМАНИЕ: Не используйте какие-либо инструменты для ослабления стопорных гаек. В противном случае они будут повреждены.

1 Ослабьте стопорные гайки на ножках вручную. 2 Отрегулируйте ножки, пока изделие не будет устойчиво и сбалансировано. 3. Снова затяните все стопорные гайки вручную.

4.1.7 Электрическое подключение
Подключайте изделие к заземленной розетке, защищенной предохранителем на 16 А. Наша компания не несет ответственности ни за какие
повреждения, которые могут возникнуть при использовании изделия без заземления в соответствии с местными нормами. · Подключение должно соответствовать национальным нормам. · Электропроводка электрической розетки должна соответствовать требованиям прибора. Использование
Рекомендуется прерыватель цепи общего замыкания (GFCI). · Вилка кабеля питания после установки должна находиться в пределах досягаемости. · Если значение тока предохранителя или выключателя в доме меньше 16 Ampс, иметь квалифицированного электрика
установить 16 Amp предохранитель. · ОбъемtagЗначение, указанное в разделе «Технические характеристики», должно соответствовать напряжению электросети.tagе. · Не выполняйте подключения через удлинительные кабели или многоканальные штекеры.

B

ВНИМАНИЕ: Поврежденные кабели питания должны быть заменены авторизованными сервисными агентами.

4.1.8 Первоначальное использование

Перед тем, как начать использовать продукт, убедитесь, что приготовления выполнены в соответствии с «Важными инструкциями по безопасности и охране окружающей среды» и инструкциями в разделе «Установка». Чтобы подготовить изделие к стирке белья, выполните первую операцию в программе очистки барабана. Если эта программа недоступна на вашей машине, примените метод, описанный в разделе 4.4.2.

C

Используйте средство против известкового налета, подходящее для стиральных машин.
Некоторое количество воды могло остаться в продукте из-за процессов контроля качества при производстве. Это не вредно для продукта.

8 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.2 Подготовка

4.2.1 Сортировка белья * Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре воды. * Всегда соблюдайте инструкции, указанные на одежде tags.

4.2.2 Подготовка белья к стирке · Предметы для стирки с металлическими креплениями, такими как бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней или металлические пуговицы, могут повредиться.
машина. Удалите металлические детали или постирайте одежду, положив ее в мешок для стирки или наволочку. · Выньте из карманов все предметы, такие как монеты, ручки и скрепки, выверните карманы наизнанку и
щетка. Такие предметы могут повредить изделие или стать причиной шума. · Поместите одежду небольшого размера, такую ​​как детские носки и нейлоновые чулки, в мешок для стирки или наволочку. · Вставьте шторы, не сжимая их. Снимите элементы крепления штор. · Застегните молнии, пришейте незакрепленные пуговицы и заштопайте разрывы и разрывы. · Стирайте изделия с маркировкой «машинная стирка» или «ручная стирка» только с использованием соответствующей программы. · Не стирайте цветное и белое вместе. Новые темные хлопчатобумажные ткани выделяют много красителя. Вымойте их
отдельно. · Перед стиркой трудновыводимые пятна должны быть обработаны должным образом. Если вы не уверены, обратитесь в химчистку. · Используйте только те красители/изменители цвета и средства для удаления накипи, которые подходят для машинной стирки. Всегда
следуйте инструкциям на упаковке. · Стирайте брюки и деликатное белье, вывернув их наизнанку. · Перед стиркой изделия из ангорской шерсти поместите в морозильную камеру на несколько часов. Это уменьшит
пилинг. · Белье, на которое попали такие материалы, как мука, известковая пыль, сухое молоко и т. д., необходимо интенсивно встряхивать.
перед помещением в машину. Такая пыль и порошки на белье могут скапливаться на внутренних деталях.
машины вовремя и может привести к повреждению.

4.2.3 Что нужно сделать для экономии энергии
Следующая информация поможет вам использовать изделие экологичным и энергоэффективным образом. · Эксплуатируйте изделие с максимальной мощностью, разрешенной выбранной программой, но не
перегрузка; см. «Программа и таблица расхода». См. «Программа и таблица расхода». · Всегда следуйте инструкциям на упаковке моющего средства. · Стирать слабозагрязненное белье при низкой температуре. · Используйте более быстрые программы для небольшого количества слабозагрязненного белья. · Не используйте предварительную стирку и высокие температуры для белья, которое не сильно загрязнено или не содержит пятен. · Если вы планируете сушить белье в сушильной машине, выберите максимальную скорость отжима, рекомендуемую во время стирки.
процесс. · Не используйте больше моющего средства, чем рекомендованное количество, указанное на его упаковке.

4.2.4 Загрузка белья 1. Откройте крышку для белья. 2. Поместите белье в машину свободно. 3. Нажмите и закройте загрузочную крышку, пока не услышите звук блокировки. Убедитесь, что никакие предметы не зажаты дверью. Загрузочная дверца заблокирована во время выполнения программы. Дверцу можно открыть только через некоторое время после завершения программы.

4.2.5 Правильная загрузка Максимальная загрузка зависит от типа белья, степени загрязнения и желаемой программы стирки. Машина автоматически регулирует количество воды в зависимости от веса загруженного в нее белья.

A

ВНИМАНИЕ: Следуйте информации в «Программе и таблице потребления». При перегрузке машинная стирка
производительность упадет. Кроме того, могут возникнуть проблемы с шумом и вибрацией.

Стиральная машина / Руководство пользователя

9 / RU

4.2.6 Использование моющего средства и кондиционера

C

При использовании моющих средств, кондиционеров, крахмала, красителей для тканей, отбеливателей и обесцвечивающих средств, средств для удаления накипи; прочтите инструкции производителя, написанные на упаковке, и соблюдайте указанные дозировки. Если возможно, используйте мерный стаканчик.

2 31

Ящик для моющих средств состоит из трех отсеков: (1) для предварительной стирки (2) для основной стирки (3) для кондиционера ( ) кроме того, в кондиционере есть сифон
отсек.

Моющее средство, смягчитель и другие чистящие средства · Добавьте моющее средство и смягчитель перед запуском программы стирки. · Во время стирки не оставляйте дозатор моющих средств открытым! · При использовании программы без предварительной стирки не добавляйте моющее средство в отсек для предварительной стирки.
(отсек № «1»). · В программе с предварительной стиркой не добавляйте жидкое моющее средство в отсек для предварительной стирки (отсек № XNUMX).
«1»). · Не выбирайте программу с предварительной стиркой, если вы используете мешок для моющего средства или шарик-дозатор. Поместите
мешок для моющего средства или шарик-дозатор прямо среди белья в машине.
Если вы используете жидкое моющее средство, не забудьте поместить контейнер с жидким моющим средством в режим основной стирки.
отсек (отсек номер «2»).
Выбор типа моющего средства
Тип используемого моющего средства зависит от типа и цвета ткани. · Используйте разные моющие средства для цветного и белого белья. · Стирайте деликатные вещи только специальными моющими средствами (жидкие стиральные порошки, шерстяные моющие средства).ampоо и т. д.) используется исключительно
для деликатной одежды. · При стирке темных вещей и стеганых одеял рекомендуется использовать жидкие моющие средства. · Стирайте шерстяные изделия специальным моющим средством, предназначенным специально для шерстяных изделий.

A

ВНИМАНИЕ: Используйте только моющие средства, специально предназначенные для стиральных машин. ВНИМАНИЕ: Не используйте мыльный порошок.

Регулировка количества моющего средства
Количество используемого моющего средства зависит от количества белья, степени загрязнения и
жесткость воды. · Не используйте количества, превышающие дозировку, рекомендованную на упаковке моющего средства, чтобы избежать
проблемы чрезмерного пенообразования, плохой промывки, экономии финансовых средств и, наконец, защиты окружающей среды. · Используйте меньшее количество моющего средства для небольшого количества или слегка загрязненного белья.
Использование смягчителей
Налейте кондиционер в отделение для кондиционера отсека для моющих средств. · Не превышайте отметку уровня (>max<) в отделении для кондиционера. · Если смягчитель потерял свою текучесть, разбавьте его водой перед загрузкой в ​​отсек для моющих средств.

10 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

Использование жидких моющих средств

Если в продукте есть емкость для жидкого моющего средства:

2

· Поместите контейнер с жидким моющим средством в

купе №2.

· Если жидкое моющее средство потеряло текучесть, разбавьте его

с водой, прежде чем положить его в моющее средство

контейнер.

Если в изделии нет бачка для жидкого моющего средства: · Не используйте жидкое моющее средство для предварительной стирки в программе с предварительной стиркой. · Жидкое моющее средство оставляет пятна на одежде при использовании функции отложенного старта. Если вы собираетесь использовать
Функция отложенного старта, не используйте жидкое моющее средство.
Если продукт оснащен жидким моющим средством:
Если вы хотите использовать жидкое моющее средство, потяните аппарат на себя. Часть, которая падает вниз, будет служить барьером для жидкого моющего средства. При необходимости очистите устройство водой, когда оно находится на месте, или сняв его. Если вы будете использовать порошковое моющее средство, аппарат должен быть закреплен в верхнем положении.

Использование геля и моющего средства в таблетках · Если гелевое моющее средство имеет жидкую консистенцию и в вашей машине нет специального стакана для жидкого моющего средства,
поместите гелеобразное моющее средство в отсек для моющего средства для основной стирки во время первого набора воды. Если ваша машина
содержит бачок для жидкого моющего средства, залейте моющее средство в этот бачок перед запуском программы. · Если толщина гелевого моющего средства не является жидкой или имеет форму капсульной жидкой таблетки, поместите его непосредственно в
барабан перед стиркой. · Поместите моющие средства в таблетках в отделение для основной стирки (отсек № 2) или непосредственно в барабан
перед стиркой.
Использование крахмала · Насыпьте жидкую соду, порошкообразную соду или краску для ткани в отделение для кондиционера.
Не используйте кондиционер и крахмал вместе в цикле стирки.
Протрите внутреннюю часть машины рекламойamp и чистую ткань после использования крахмала.
Использование средства для удаления известкового налета · При необходимости используйте средства для удаления известкового налета, предназначенные только для стиральных машин.
Использование отбеливателей
Добавьте отбеливатель в начале цикла стирки, выбрав программу предварительной стирки. Не кладите моющее средство
в отделении предварительной стирки. В качестве альтернативы выберите программу с дополнительным полосканием и добавьте
отбеливающее средство, когда машина набирает воду из отсека для моющего средства во время первого полоскания
шаг. · Не используйте отбеливатель и моющее средство, смешивая их. · Используйте небольшое количество (около 50 мл) отбеливающего средства и очень хорошо прополощите одежду, так как оно вызывает раздражение кожи.
раздражение. Не выливайте отбеливатель на белье и не используйте его для цветных вещей. · При использовании обесцвечивающего средства на основе кислорода выберите программу, при которой белье стирается при низкой температуре. · С моющим средством можно использовать обесцвечивающий агент на основе кислорода; однако, если это не в той же консистенции, сначала
засыпьте моющее средство в отделение №2 в дозаторе моющих средств и подождите, пока машина смоет
моющее средство при приеме воды. Пока машина продолжает набирать воду, добавьте обесцвечивающее средство в
такое же купе.

Стиральная машина / Руководство пользователя

11 / RU

4.2.7 Советы по эффективной стирке

Уровень загрязнения

Светлые и белые цвета

(Рекомендуемая температура r4a0n-g9e0boaCs)ed в зависимости от уровня загрязнения:

Сильно загрязненный
(сложные пятна, такие как трава, кофе, фрукты и кровь.)

Может потребоваться предварительная обработка пятен или предварительная стирка. Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для белого белья, можно использовать в дозировках, рекомендованных для сильно загрязненного белья. Для удаления пятен глины и земли, а также пятен, чувствительных к отбеливателям, рекомендуется использовать порошковые моющие средства.

Нормально загрязненный
(Например,ampле, пятна от тела на воротниках и манжетах)

Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для белых вещей, можно использовать в дозировках, рекомендованных для нормально загрязненной одежды.

Слабозагрязненный
(Нет видимых пятен.)

Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для белых вещей, можно использовать в дозировках, рекомендованных для слабозагрязненной одежды.

Одежда

Цвета

Черный / Темный

Тонкое белье /

Цвета

Шерсть / Шелк

(bRaesceodmomn esnodiliendgtleemvepl:ercaotludre-4r0anogCe)

(Рекомендуемый диапазон температур основан на o-4n0sooiClin) Уровень g: холодный

(Рекомендуемый диапазон температур bleavseel:dcoonlds-o3il0inogC)

Порошковые и жидкие моющие средства, рекомендованные для цветных вещей, можно использовать в дозировках, рекомендованных для сильно загрязненного белья. Для удаления пятен глины и земли, а также пятен, чувствительных к отбеливателям, рекомендуется использовать порошковые моющие средства. Используйте моющие средства без отбеливателя.

Жидкие моющие средства, подходящие для цветных и темных цветов, можно использовать в дозировках, рекомендованных для сильно загрязненной одежды.

Отдайте предпочтение жидким средствам для стирки деликатной одежды. Шерстяную и шелковую одежду необходимо стирать специальными моющими средствами для шерсти.

Порошковые и жидкие моющие средства

Жидкие моющие средства

рекомендуется для цветов может быть подходящим для цветов

используется в дозировках, рекомендованных для и темные цвета могут

нормально загрязненная одежда. Моющие средства следует использовать в дозировках

которые не содержат отбеливателя, должны быть рекомендованы для

использоваться.

нормально загрязненная одежда.

Порошковые и жидкие моющие средства

Жидкие моющие средства

рекомендуется для цветов может быть подходящим для цветов

используется в дозировках, рекомендованных для и темные цвета могут

слабозагрязненная одежда. Моющие средства следует использовать в дозировках

которые не содержат отбеливателя, следует рекомендовать для легкого

использоваться.

грязная одежда.

Отдайте предпочтение жидким средствам для стирки деликатной одежды. Шерстяную и шелковую одежду необходимо стирать специальными моющими средствами для шерсти.
Отдайте предпочтение жидким средствам для стирки деликатной одежды. Шерстяную и шелковую одежду необходимо стирать специальными моющими средствами для шерсти.

12 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.3 Управление продуктом 4.3.1 Панель управления

Гигиеническое хлопковое белье On/Off

Майки

Хлопок Эко

Бельё

синтетика

DarkWash
Джинсы

Мини/Мини14′

Outdoor

смешанный

Спорт

Пуховик

Шерсть
Мытье рук

Полоскание

Деликатесы

Отжим+Слив

90°

1200

60°

1000

40°

800

30°

600

20°

Температурный отжим

Предварительная стирка Быстрая+

Дополнительное полоскание

Готово Стирка Полоскание Отжим Завершить Отмена
Старт / Пауза

AFL700W

1 – Ручка выбора программы (самая верхняя позиция Вкл/Выкл) 2 – Дисплей 3 – Индикатор отложенного запуска 4 – Индикатор выполнения программы 5 – Кнопка Старт/Пауза

6 – Кнопка дополнительной функции 3 7 – Кнопка дополнительной функции 2 8 – Кнопка дополнительной функции 1 9 – Кнопка регулировки скорости отжима 10 – Кнопка регулировки температуры

4.3.2 Подготовка машины 1. Убедитесь, что шланги подсоединены плотно. 2. Подключите вашу машину. 3. Полностью откройте кран. 4.Поместите белье в машину. 5. Добавьте моющее средство и кондиционер для белья.
4.3.3 Выбор программы и советы по эффективной стирке 1. Выберите программу, соответствующую типу, количеству и степени загрязнения белья, в соответствии с «Таблицей программ и расхода» и таблицей температур ниже. 2. Выберите нужную программу с помощью ручки выбора программ.

Стиральная машина / Руководство пользователя

13 / RU

4.3.4 Таблица программ и потребления
EN

Вспомогательные функции

Максимум. Загрузка (кг) Потребление воды (л) Потребление энергии (кВтч) Макс. Скорость*** Предварительная стирка Быстрое Дополнительное полоскание Выбираемый диапазон температур °C

суррогатного материнства

Cottons
Хлопок Эко Синтетика
Мини/Мини14’+Быстрый
Мини/Мини14′
Смешанная шерсть / Ручная стирка Деликатные изделия Пуховая одежда На открытом воздухе/Спорт DarkWash/Джинсы Нижнее белье Рубашки Гигиена Чистка в барабане

90

7 88 2.20 1600 · · · Холодная – 90

60

7 88 1.70 1600 · · · Холодная – 90

40

7 85 1.20 1600 · · · Холодная – 90

40** 7 72 1.15 1600

Холод – 40

60

3 68 1.50 1200 · · · Холодная – 60

40

3 65 1.00 1200 · · · Холодная – 60

90

2 45 1.65 1400

· · Холодная – 90

90

7 68 1.80 1400

· · Холодная – 90

60

7 68 1.25 1400

· · Холодная – 90

30

7 65 0.55 1400

· · Холодная – 90

40 3.5 70 1.00 800 · ·

Холод – 40

40 1.5 60 0.55 1200

· Холод – 40

40 3.5 55 0.65 1200

· Холод – 40

60

2 70 0.75 1000

· Холод – 60

40 3.5 55 0.65 1200 ·

Холод – 40

40

3 95 1.10 1200 ·

* Холод – 40

30

1 75 0.55 600

* Холод – 30

60

3 60 1.25 800 · · · Холодная – 60

90

7 110 2.25 1600

* 20–90

90

— 65 1.80 600

90

· : Выбирается * : Выбирается автоматически, без отмены. ** : Программа Energy Label (AS/NZS 2040) ***: Если максимальная скорость отжима машины ниже этого значения, вы можете выбрать только максимальную скорость отжима. – : см. описание программы для максимальной нагрузки.

Потребление воды и электроэнергии может меняться в зависимости от давления воды, жесткости и температуры воды, температуры окружающей среды, типа и количества белья, выбора вспомогательных функций и скорости отжима, а также изменения электрической мощности.tage.
Вы можете видеть продолжительность стирки на дисплее вашей машины при выборе программы. В зависимости от количества белья, которое вы загрузили в машину, может быть разница в 1-1.5 часа между продолжительностью, отображаемой на дисплее, и фактической продолжительностью цикла стирки. Продолжительность будет автоматически обновлена ​​вскоре после начала стирки.
Вспомогательные функции в таблице могут различаться в зависимости от модели вашей машины.

14 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.3.5 Основные программы В зависимости от типа ткани используйте следующие основные программы. · Хлопок С помощью этой программы можно стирать прочное хлопковое белье (простыни, постельное белье, полотенца, купальные халаты, нижнее белье и т. д.). При нажатии кнопки функции быстрой стирки продолжительность программы заметно сокращается, но эффективность стирки обеспечивается за счет интенсивных моющих движений. Если функция быстрой стирки не выбрана, для сильно загрязненного белья обеспечивается превосходная эффективность стирки и полоскания. · Синтетика С помощью этой программы можно стирать белье (например, рубашки, блузки, ткани из смесовых тканей с хлопком и синтетикой и т. д.). Продолжительность программы заметно сокращается, а стирка с высокой эффективностью обеспечивается. Если функция быстрой стирки не выбрана, для сильно загрязненного белья обеспечивается превосходная эффективность стирки и полоскания. · Шерсть/Ручная стирка Используйте для стирки шерстяных/деликатных тканей. Выберите подходящую температуру в соответствии с tag вашей одежды. Ваше белье будет стираться в очень бережном режиме, чтобы не повредить одежду.

4.3.6 Дополнительные программы Для особых случаев в машине доступны дополнительные программы.

C

Дополнительные программы могут различаться в зависимости от модели машины.

· Хлопок Эко Используйте для стирки прочного белья из хлопка и льна средней степени загрязнения. Хотя она стирает дольше, чем все другие программы, она обеспечивает высокую экономию электроэнергии и воды. Фактическая температура воды может отличаться от заявленной температуры стирки. Когда вы загружаете в машину меньшее количество белья (например, на ½ емкости или меньше), периоды в программеtages могут автоматически становиться короче. В этом случае потребление электроэнергии и воды снизится еще больше, что обеспечит более экономичную стирку. Обычно загрязненное белье можно стирать с уменьшенным количеством моющего средства для экономии энергии и защиты окружающей среды. · Гигиена Это продолжительная программа, которую вы можете использовать для белья, требующего гигиенической стирки при высоких температурах с интенсивным и длительным циклом стирки. Высокий уровень гигиены обеспечивается благодаря длительному нагреву и дополнительному этапу ополаскивания. · Деликатное белье С помощью этой программы можно стирать деликатные вещи, такие как трикотаж из смеси хлопка/синтетики или чулочно-носочные изделия. Стирает с более деликатным моющим действием. Стирайте одежду, цвет которой вы хотите сохранить, при температуре 20 градусов или в режиме холодной стирки. · Mini/Mini14′ Используйте эту программу для быстрой стирки слабозагрязненной хлопчатобумажной одежды без пятен. Продолжительность программы можно сократить до 14 минут, если выбрана функция быстрой стирки. При выборе функции быстрой стирки необходимо постирать максимум 2 (два) кг белья. · DarkWash/Jeans Используйте эту программу для защиты цвета вашей темной одежды или джинсов. Благодаря специальному движению барабана он выполняет высокоэффективную стирку даже при низкой температуре. Рекомендуется использовать жидкое моющее средство или шерстяную ткань.ampoo для темного белья. Не стирайте одежду из деликатных тканей, содержащую шерсть и т.п. · Смешанное Используйте для совместной стирки хлопчатобумажной и синтетической одежды без сортировки.

Стиральная машина / Руководство пользователя

15 / RU

· Рубашки Эта программа предназначена для стирки рубашек из хлопка, синтетики и смешанных синтетических тканей. Это уменьшает морщины. Когда выбрана функция быстрой стирки, выполняется алгоритм предварительной обработки.
· Нанесите химическое средство для предварительной обработки непосредственно на одежду или добавьте его вместе с моющим средством, когда машина начнет набирать воду из основного отсека для стирки. Таким образом, вы можете получить те же результаты, что и при обычной стирке, за гораздо более короткий период времени. Срок службы ваших рубашек увеличивается. · Outdoor/Sports Вы можете использовать эту программу для стирки спортивной одежды и одежды для активного отдыха, состоящей из смеси хлопка и синтетики и водоотталкивающих покрытий, таких как гор-текс и т. д. Она обеспечивает бережную стирку вашей одежды благодаря специальным вращательным движениям. · Белье Эту программу можно использовать для стирки деликатных изделий, которые можно стирать вручную, и деликатного женского нижнего белья. Небольшое количество одежды необходимо стирать в сетке для стирки. Крючки, пуговицы и т. д. должны быть застегнуты, а молнии должны быть застегнуты. · Пуховая одежда Используйте эту программу для стирки пальто, жилетов, курток и т. д., содержащих перья с этикеткой «пригодна для машинной стирки». Благодаря специальному спиннингу profiles обеспечивается попадание воды в воздушные зазоры между перьями.
4.3.7 Специальные программы Для конкретных приложений выберите любую из следующих программ. · Полоскание Используйте, когда вы хотите отдельно полоскать или накрахмаливать. · Отжим+Слив Вы можете использовать эту функцию для удаления воды с одежды или слива воды из машины. Перед выбором этой программы выберите желаемую скорость отжима и нажмите кнопку Старт/Пауза. Во-первых, машина будет сливать воду из нее. Затем он будет отжимать белье с заданной скоростью отжима и сливать вытекающую из него воду. Если вы хотите слить только воду без отжима белья, выберите программу «Насос+отжим», а затем выберите функцию «Без отжима» с помощью кнопки регулировки скорости отжима. Нажмите кнопку Старт/Пауза.
Используйте более низкую скорость отжима для деликатного белья.
4.3.8 Выбор температуры При каждом выборе новой программы на индикаторе температуры появляется рекомендуемое значение температуры для выбранной программы. Чтобы уменьшить температуру, нажмите кнопку регулировки температуры. Температура будет снижаться постепенно. Индикаторы уровня температуры не загорятся, если выбран уровень холода.
Если программа не достигла шага нагрева, вы можете изменить температуру, не переводя машину в режим Пауза.

16 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.3.9 Выбор скорости отжима При каждом выборе новой программы рекомендуемая скорость отжима выбранной программы отображается на индикаторе скорости отжима. Чтобы уменьшить скорость отжима, нажмите кнопку регулировки скорости отжима. Скорость отжима постепенно снижается. Затем, в зависимости от модели изделия, на дисплее появляются опции «Остановка с водой» и «Без отжима». При выборе «Без отжима» индикатор уровня полоскания не загорается. Задержка полоскания Если вы не собираетесь выгружать одежду сразу после завершения программы, вы можете использовать функцию задержки полоскания, чтобы оставить белье в воде последнего полоскания, чтобы оно не смялось, когда в машине нет воды. Нажмите кнопку Старт/Пауза после этого процесса, если вы хотите слить воду, не отжимая белье. Программа возобновится и завершится после слива воды. Если вы хотите отжать белье, находящееся в воде, отрегулируйте скорость отжима и нажмите кнопку «Старт/Пауза». Программа возобновится. Вода слита, белье отжато, программа выполнена.

C

Если программа не дошла до шага отжима, можно изменить скорость, не переводя машину в режим Пауза.

4.3.10 Выбор вспомогательных функций Перед запуском программы выберите нужные вспомогательные функции. Кроме того, вы также можете выбрать или отменить вспомогательные функции, подходящие для текущей программы, не нажимая кнопку «Старт/Пауза» во время работы машины. Для этого машина должна находиться на шаге перед вспомогательной функцией, которую вы собираетесь выбрать или отменить. Если дополнительную функцию нельзя выбрать или отменить, индикатор соответствующей дополнительной функции мигнет 3 раза, чтобы предупредить пользователя.

C

Если перед запуском машины выбрана вторая вспомогательная функция, конфликтующая с первой, функция, выбранная первой, будет отменена, а выбор второй вспомогательной функции останется активным.
Вспомогательная функция, несовместимая с программой, не может быть выбрана. (См. «Таблица программ и расхода»)

Кнопки дополнительных функций могут различаться в зависимости от модели машины.

4.3.10.1 Дополнительные функции · Предварительная стирка Предварительная стирка целесообразна только для сильно загрязненного белья. Неиспользование предварительной стирки сэкономит электроэнергию, воду, моющее средство и время.

C

Для тюля и портьер рекомендуется предварительная стирка без моющих средств.

· Fast+ При выборе этой функции продолжительность соответствующих программ сокращается на 50%. Благодаря оптимизированным этапам стирки, высокой механической активности и оптимальному расходу воды достигается высокая эффективность стирки, несмотря на сокращенную продолжительность.

C

При выборе этой функции загрузите в машину половину максимального количества белья, указанного в таблице программ.

· Дополнительное полоскание Эта функция позволяет изделию выполнить еще одно полоскание в дополнение к уже выполненному после основной стирки. Таким образом, риск для чувствительной кожи (у младенцев, аллергической кожи и т.д.) быть затронутым минимальными остатками моющего средства на белье может быть уменьшен.

Стиральная машина / Руководство пользователя

17 / RU

4.3.10.2 Функции / программы, выбираемые нажатием функциональных кнопок в течение 3 секунд

· Очистка барабана Нажмите и удерживайте кнопку дополнительной функции 1 в течение 3 секунд, чтобы выбрать программу. Используйте регулярно (раз в 1-2 месяца) для очистки барабана и обеспечения необходимой гигиены. Работайте с программой, пока машина полностью пуста. Для достижения наилучших результатов засыпьте порошок для удаления известкового налета для стиральных машин в отделение для моющего средства № 2. «XNUMX». По окончании программы оставьте загрузочную дверцу приоткрытой, чтобы машина высохла внутри.

C

Это не программа стирки. Это программа обслуживания.
Не запускайте программу, когда в машине что-то есть. Если вы попытаетесь это сделать, машина обнаружит, что внутри есть груз, и прервет программу.

· Блокировка от детей Используйте функцию блокировки от детей, чтобы дети не моглиampс машиной. Таким образом, вы можете избежать каких-либо изменений в работающей программе.

C

Если ручку выбора программы повернуть, когда функция блокировки от детей активна, на дисплее появится «Con». Блокировка от детей не позволяет изменять программы и выбранную температуру, скорость и дополнительные функции.

Даже если с помощью ручки выбора программ выбрана другая программа, когда активна функция блокировки от детей, ранее выбранная программа продолжит работу.

Чтобы активировать блокировку от детей: 2. Нажмите и удерживайте кнопку дополнительной функции в течение 3 секунд. C03, C02, C01 появятся на дисплее соответственно, пока вы удерживаете кнопку нажатой в течение 3 секунд. Затем, пока мигает индикатор кнопки дополнительной функции 2, на дисплее появится «Con», указывающее на то, что блокировка от детей активирована. Если вы нажмете любую кнопку или повернете ручку выбора программ, когда функция блокировки от детей активна, на дисплее появится та же самая фраза. Чтобы отключить блокировку от детей: Нажмите и удерживайте кнопку дополнительной функции 2 в течение 3 секунд во время выполнения программы. C03, C02, C01 появятся на дисплее соответственно, пока вы удерживаете кнопку нажатой в течение 3 секунд. Затем, пока мигает индикатор кнопки дополнительной функции 2, на дисплее появится надпись «COF», указывающая на то, что блокировка от детей отключена.

C

В дополнение к описанному выше методу, чтобы отключить блокировку от детей, переведите ручку выбора программ в положение «Вкл./Выкл.», когда ни одна программа не запущена, и выберите другую программу.

Блокировка от детей не деактивируется после сбоев питания или когда машина отключена от сети.

4.3.11 Отложенный запуск С помощью функции отложенного запуска запуск программы может быть отложен до 19 часов. Время отложенного запуска можно увеличивать с шагом в 1 час.

C

Не используйте жидкие моющие средства при включенной функции «Отложенный старт»! Есть риск испачкать одежду.

1. Откройте загрузочную дверцу, загрузите белье, добавьте моющее средство и т. д. 2. Выберите программу стирки, температуру, скорость отжима и, при необходимости, дополнительные функции. 3. Установите желаемое время, нажав кнопку «Отложенный старт». 4. Нажмите кнопку Старт/Пауза. Отображается установленное вами время отложенного запуска. Отложенный старт обратного отсчета
начинается. Символ «_» рядом со временем отложенного запуска перемещается вверх и вниз по дисплею.

C

Дополнительное белье может быть загружено во время периода отложенного запуска.

5. По окончании обратного отсчета будет отображаться продолжительность выбранной программы. Знак «_» исчезнет, ​​и выбранная программа запустится.

18 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

Изменение периода отложенного старта Если вы хотите изменить время обратного отсчета: 1. Нажмите кнопку «Отложенный старт». Время будет увеличиваться на 1 час при каждом нажатии кнопки. 2. Если вы хотите уменьшить время отложенного пуска, нажимайте кнопку «Отложенный пуск» до тех пор, пока не
на дисплее появится время отложенного старта. Отмена функции отложенного пуска Если вы хотите отменить обратный отсчет отложенного пуска и немедленно запустить программу: 1. Установите период отложенного пуска на ноль или поверните ручку выбора программы на любую программу. Таким образом,
Функция отложенного запуска будет отменена. Индикатор End/Cancel постоянно мигает. 2. Затем снова выберите программу, которую хотите запустить. 3. Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу.
4.3.12 Запуск программы 1. Нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы запустить программу. 2. Загорится индикатор выполнения программы, указывающий на запуск программы.

C

Если во время выбора программы в течение 1 минуты не будет запущена ни одна программа или не будет нажата ни одна кнопка, машина перейдет в режим паузы, а уровень освещенности индикаторов температуры, скорости и дверцы загрузки уменьшится. Другие световые индикаторы и индикаторы погаснут. После поворота ручки выбора программ или нажатия любой кнопки индикаторы и индикаторы снова загорятся.

4.3.13 Ход выполнения программы За ходом выполнения программы можно следить по индикатору выполнения программы. В начале каждого шага программы загорается соответствующий индикатор, а индикатор завершенного шага гаснет. Вы можете изменить дополнительные функции, настройки скорости и температуры, не останавливая выполнение программы во время ее выполнения. Для этого изменение, которое вы собираетесь сделать, должно находиться на шаге после текущего шага программы. Если изменение несовместимо, соответствующие индикаторы мигнут 3 раза.

C

Если машина не переходит к этапу отжима, возможно, активна функция остановки полоскания или сработала система автоматического обнаружения несбалансированной загрузки из-за несбалансированного распределения белья в машине.

4.3.14 Замок загрузочного люка На загрузочном люке машины имеется система блокировки, которая предотвращает открытие загрузочного люка в случаях, когда уровень воды не соответствует требованиям. Индикатор дверцы загрузки начнет мигать, когда машина переключится в режим паузы. Машина проверяет уровень воды внутри. Если уровень подходит, индикатор загрузочной дверцы загорится ровным светом в течение 1-2 минут, после чего загрузочную дверцу можно будет открыть. Если уровень не подходит, индикатор загрузочного люка гаснет, и загрузочный люк невозможно открыть. Если вам необходимо открыть загрузочную дверцу, когда индикатор загрузочной дверцы не горит, вы должны отменить текущую программу. Видеть. «Отмена программы»
4.3.15 Изменение выбора после запуска программы Переключение машины в режим паузы Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы переключить машину в режим паузы во время выполнения программы. Индикатор шага, на котором находится машина, начинает мигать на индикаторе выполнения программы, показывая, что машина переключилась в режим паузы. Кроме того, когда загрузочная дверца готова к открытию, индикатор загрузочной дверцы также будет постоянно гореть в дополнение к индикатору шага программы.

Стиральная машина / Руководство пользователя

19 / RU

Изменение вспомогательной функции, скорости и температуры В зависимости от того, до какого шага дошла программа, можно отменить или выбрать дополнительные функции. См. «Выбор вспомогательной функции». Вы также можете изменить настройки скорости и температуры. См. «Выбор скорости отжима» и «Выбор температуры».

C

Если изменение не разрешено, соответствующий индикатор мигнет 3 раза.

Добавление или извлечение белья 1. Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы переключить машину в режим паузы. Последующий свет программы
соответствующий шаг, во время которого машина была переведена в режим паузы, будет мигать. 2. Подождите, пока загрузочную дверцу можно будет открыть. 3. Откройте загрузочную дверцу и добавьте или выньте белье. 4. Закройте загрузочную дверцу. 5. При необходимости внесите изменения в дополнительные функции, настройки температуры и скорости. 6. Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы запустить машину.

4.3.16 Отмена программы Чтобы отменить программу, поверните ручку выбора программы, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа будет отменена. Индикатор окончания/отмены будет непрерывно мигать, уведомляя об отмене программы. Ваша машина завершит программу, когда вы повернете ручку выбора программы; однако он не сливает воду внутрь. Когда вы выбираете и запускаете новую программу, вновь выбранная программа запускается в зависимости от шага, на котором была отменена предыдущая программа.ampт. е. он может набирать дополнительную воду или продолжать мыть водой внутри.

C

В зависимости от шага, на котором программа была отменена, вам, возможно, придется снова добавить моющее средство и кондиционер для выбранной вами программы.

4.3.17 Конец программы В конце программы на дисплее появляется надпись «Конец». 1. Подождите, пока индикатор загрузочной дверцы не загорится ровным светом. 2. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы выключить машину. 3. Выньте белье и закройте загрузочную дверцу. Ваша машина готова к следующему циклу стирки.
4.3.18 В вашем аппарате есть «Режим ожидания». После включения машины кнопкой включения-выключения, если на шаге выбора не запущена программа или не выполняется никакая другая процедура или не предпринимается никаких действий в течение прибл. Через 2 минуты после окончания выбранной программы ваша машина автоматически переключится в режим энергосбережения. Яркость световых индикаторов уменьшится. Кроме того, если ваш продукт оснащен дисплеем, показывающим время выполнения программы, этот дисплей будет полностью выключен. Если вы повернете ручку выбора программы или коснетесь любой кнопки, индикаторы и дисплей вернутся в предыдущее состояние. Выбор, который вы делаете при выходе из режима энергоэффективности, может измениться. Пожалуйста, проверьте правильность вашего выбора перед запуском программы. При необходимости повторите настройки. Это не ошибка.

20 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.4 Уход и чистка
Срок службы продукта увеличивается, а часто возникающие проблемы уменьшаются при регулярной чистке.
4.4.1 Очистка отсека для моющих средств Очищайте отсек для моющих средств через регулярные промежутки времени (каждые 4–5 циклов стирки), как показано ниже, чтобы предотвратить накопление порошкового моющего средства со временем.

1. Нажмите на точку сифона в отсеке для смягчителя и потяните на себя, пока отсек не будет удален из машины.

C

Если в отсеке для смягчителя начинает собираться больше, чем обычно, количество воды и смеси для смягчения, сифон необходимо очистить.

2. Промойте кювету для моющих средств и сифон большим количеством теплой воды в умывальнике. Наденьте защитные перчатки или используйте подходящую щетку, чтобы избежать контакта кожи с остатками в ящике при очистке.
3. Вставьте ящик на место после очистки и убедитесь, что он хорошо сидит. Если ваш отсек для моющих средств указан на следующем рисунке:

C

Поднимите заднюю часть сифона, чтобы снять его, как показано на рисунке. После выполнения вышеуказанных процедур очистки верните сифон на место и надавите на его переднюю часть вниз, чтобы убедиться, что фиксирующий язычок зафиксировался.

4.4.2 Очистка загрузочного люка и барабана. Для изделий с программой очистки барабана см. Управление изделием – Программы.

C

Повторяйте процесс очистки барабана каждые 2 месяца. Используйте средство против накипи, подходящее для стиральных машин.

Стиральная машина / Руководство пользователя

21 / RU

После каждой стирки убедитесь, что в барабане не осталось посторонних предметов.

Если отверстия на сильфоне, показанном на рисунке, заблокированы, откройте отверстия зубочисткой.

C

Посторонние металлические вещества могут вызвать появление пятен ржавчины на барабане. Очистите пятна на поверхности барабана с помощью чистящих средств для нержавеющей стали. Никогда не используйте стальную вату или проволочную вату.

A

ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте губку или чистящие средства. Они могут повредить окрашенные и пластиковые поверхности.

4.4.3 Очистка корпуса и панели управления При необходимости протрите корпус машины мыльной водой или неагрессивными мягкими гелевыми моющими средствами и вытрите насухо мягкой тканью. Используйте только мягкую и damp ткань для очистки панели управления.
4.4.4 Очистка водозаборных фильтров Фильтр находится на конце каждого водозаборного клапана в задней части машины, а также на конце каждого водозаборного шланга, где они подсоединяются к крану. Эти фильтры предотвращают попадание посторонних веществ и грязи из воды в стиральную машину. Фильтры следует чистить по мере их загрязнения.

1. Закройте краны. 2. Снимите гайки шлангов забора воды, чтобы получить доступ к фильтрам на клапанах забора воды. Очистите их с
подходящая кисть. Если фильтры слишком грязные, вытащите их плоскогубцами и очистите. 3. Выньте фильтры на плоских концах шлангов забора воды вместе с прокладками и очистите их.
тщательно под проточной водой. 4. Аккуратно установите прокладки и фильтры на свои места и вручную затяните гайки шлангов.

22 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

4.4.5 Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса Система фильтрации вашей машины предотвращает засорение крыльчатки насоса твердыми предметами, такими как пуговицы, монеты и волокна ткани, во время слива воды для стирки. Таким образом, вода будет сливаться без проблем, а срок службы насоса продлится. Если машина не сливает воду, засорился фильтр насоса. Фильтр необходимо чистить каждый раз при его засорении или каждые 3 месяца. Сначала необходимо слить воду, чтобы очистить фильтр насоса. Кроме того, перед транспортировкой машины (например, при переезде в другой дом) и в случае замерзания воды может потребоваться полный слив воды.
A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Посторонние вещества, оставшиеся в фильтре насоса, могут повредить машину или стать причиной шума.
Чтобы очистить грязный фильтр и слить воду: 1. Отключите машину от сети, чтобы отключить питание.
ВНИМАНИЕ: Температура воды внутри машины может достигать 90 ºC. Во избежание ожогов фильтр следует очищать после того, как вода в машине остынет.
2. Откройте крышку фильтра. Если крышка фильтра состоит из двух частей, нажмите на выступ на крышке фильтра вниз и потяните часть на себя.

C Крышку фильтра можно снять, слегка надавив тонким инструментом с пластиковым наконечником вниз через щель над крышкой фильтра. Не используйте инструменты с металлическими наконечниками для снятия крышки.
3. Некоторые из наших продуктов имеют шланг аварийного слива, а некоторые не имеют. Выполните следующие действия, чтобы слить воду.
Слив воды, когда изделие оснащено шлангом аварийного слива:

а. Вытяните шланг аварийного слива из гнезда b. Поместите большую емкость на конец шланга. Слейте воду в емкость, вытащив пробку на
конец шланга. Когда контейнер наполнится, перекройте вход шланга, заменив заглушку. После опорожнения контейнера повторите описанную выше процедуру, чтобы полностью слить воду из машины. в. По окончании слива воды снова закройте конец заглушкой и зафиксируйте шланг на месте. д. Поверните фильтр насоса, чтобы вынуть его. 4. Очистите все остатки внутри фильтра, а также волокна, если они есть, вокруг области крыльчатки насоса. 5. Установите фильтр. 6. Если крышка фильтра состоит из двух частей, закройте крышку фильтра, нажав на язычок. Если это одно целое, сначала установите выступы в нижней части на свои места, а затем нажмите на верхнюю часть, чтобы закрыть.

Стиральная машина / Руководство пользователя

23 / RU

Устранение неполадок 5

Проблема
Программа не запускается после закрытия дверцы. Программа не может быть запущена или выбрана. Вода в машине. Машина переходит в режим ожидания после запуска программы или не набирает воду.
Машина не сливает воду. Машина вибрирует или шумит.
Из-под стиральной машины течет вода.

Причина
Кнопка Старт/Пауза/Отмена не была нажата.
В случае чрезмерной загрузки может быть трудно закрыть загрузочную дверцу. Стиральная машина перешла в режим самозащиты из-за проблемы с питанием (линияtagе, давление воды и др.).
Некоторое количество воды могло остаться в продукте из-за процессов контроля качества на производстве. Тап выключен. Шланг подачи воды согнут.
Забит фильтр на входе воды. Загрузочная дверца может быть открыта. Возможно неправильное подключение воды или отключение воды (при отключении воды мигают светодиоды стирки или полоскания).
Шланг слива воды может быть засорен или перекручен. Забит фильтр насоса. Машина может быть неуравновешенной. В фильтр насоса могло попасть твердое вещество. Транспортировочные предохранительные болты не снимаются. Количество белья в машине может быть слишком маленьким. Машина может быть перегружена бельем.
Машина может опираться на твердый предмет.
Шланг для слива воды может быть забит или перекручен.
Забит фильтр насоса.

Решения
· *Нажмите кнопку Старт/Пауза/Отмена.
· Уменьшите количество белья и убедитесь, что дверца загрузки плотно закрыта.
· Чтобы отменить программу, поверните ручку выбора программы, чтобы выбрать другую программу. Предыдущая программа будет отменена. (см. «Отмена программы»)
· Это не провал; вода не вредна для машины.
· Откройте краны. · Расправьте шланг.
· Очистите фильтр. · Закрыть дверь. · Проверить подключение воды. Если перекроют воду
выключен, нажмите кнопку «Старт/Пауза» после повторной подачи воды, чтобы возобновить работу из режима ожидания. · Очистите или расплющите шланг. · Очистите фильтр насоса. · Отрегулируйте ножки, чтобы выровнять машину. · Очистите фильтр насоса.
· Снимите транспортировочные предохранительные болты. · Добавьте в машину больше белья. · Достаньте часть белья из машины
или распределите нагрузку вручную, чтобы равномерно сбалансировать ее в машине. · Убедитесь, что машина ни на что не опирается. · Очистите или расплющите шланг.
· Очистите фильтр насоса.

Машина остановилась вскоре после запуска программы. Машина сливает набранную воду напрямую. Во время стирки вода в машине не видна. Загрузочная дверца не открывается.
Стирка занимает больше времени, чем указано в инструкции.(*)

Машина могла быть временно остановлена ​​из-за низкого уровня · Она возобновит работу, когда объемtage восстанавливает до

обtagе. Сливной шланг может быть недостаточной высоты.

нормальный уровень. · Подсоедините шланг для слива воды, как описано в

Уровень воды не виден снаружи

руководство по эксплуатации. · Это не провал.

стиральная машина. Блокировка дверцы активирована из-за уровня воды · Слейте воду, включив насос или отжим.

машина.

программы.

Машина нагревает воду или отжимает · Дождитесь завершения программы.

цикл. Блокировка от детей включена. Дверной замок будет деактивирован · Подождите пару минут, пока деактивируется

через пару минут после срабатывания программы пришла блокировка двери.

к концу. Загрузочная дверь может застрять из-за давления на нее · Возьмитесь за ручку и нажмите и потяните загрузочную дверь

подвергается. Напор воды низкий.

дверь, чтобы освободить и открыть ее. · Машина ждет, пока наберется достаточное количество

воды для предотвращения плохого качества стирки из-за

уменьшенное количество воды. Следовательно

Voltage может быть низким.

время стирки увеличивается. · Время стирки увеличено, чтобы избежать плохой стирки

Температура воды на входе может быть низкой.

результаты, когда объем предложенияtagе низкий. · Необходимое время для нагрева воды увеличивается в холодную

сезоны. Кроме того, время стирки может быть увеличено до

избежать плохих результатов стирки. Количество полосканий и/или количество воды для полоскания может увеличиться. · Машина увеличивает количество воды для полоскания.

увеличились.

когда требуется хорошее полоскание и добавляет

этап полоскания при необходимости. Могло образоваться чрезмерное пенообразование и автоматически · Используйте рекомендуемое количество моющего средства.

возможно, сработала система пенопоглощения

из-за слишком большого количества моющих средств.

24 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

Проблема

Причина

Решения

Время программы не

Таймер может остановиться во время приема воды.

· Индикатор таймера не будет отсчитывать время до тех пор, пока не

обратный отсчет. (На моделях с

машина набирает достаточное количество воды.

отображать) (*)

машина будет ждать, пока не будет достаточного количества

воды, чтобы избежать плохих результатов стирки из-за отсутствия

воды. Индикатор таймера возобновит обратный отсчет

Таймер может остановиться на этапе нагрева.

после этого. · Индикатор таймера не будет отсчитывать время до тех пор, пока не

машина достигает выбранной температуры.

Таймер может остановиться на этапе отжима.

· Автоматическая система обнаружения несбалансированной нагрузки

может быть активирован из-за несбалансированного

распределение белья в барабане.

Время программы не

В машине может быть несбалансированная нагрузка.

· Автоматическая система обнаружения несбалансированной нагрузки

обратный отсчет. (*)

может быть активирован из-за несбалансированного

Машина не переключается на

В машине может быть несбалансированная нагрузка.

распределение белья в барабане. · Автоматическая система обнаружения несбалансированной нагрузки

вращающийся шаг. (*)

может быть активирован из-за несбалансированного

Машина не будет крутиться, если вода не слита

распределение белья в барабане. · Проверьте фильтр и сливной шланг.

полностью.

Могло образоваться чрезмерное пенообразование и автоматически · Используйте рекомендуемое количество моющего средства.

возможно, сработала система пенопоглощения

из-за слишком большого количества моющих средств.

Плохая эффективность стирки:

Было использовано недостаточное количество моющего средства. · Используйте рекомендуемое количество моющего средства.

Белье становится серым. (**)

длительный период времени. Стирка производилась при низких температурах в течение длительного времени.

подходит для жесткости воды и белья. · Выберите правильную температуру для стирки белья.

время. Недостаточное количество моющего средства используется при жесткой

быть вымытым. · Использование недостаточного количества моющего средства при

вода.

вода заставляет почву прилипать к ткани и

это со временем превращает ткань в серую. Это трудно

чтобы устранить поседение, как только оно произойдет. Использовать

рекомендуемое количество моющего средства

для жесткости воды и стирки.

Использовано слишком много моющего средства.

· Используйте рекомендованное количество моющего средства.

Низкая эффективность стирки: используется недостаточное количество моющего средства.

подходит для жесткости воды и белья. · Используйте рекомендуемое количество моющего средства

Пятна не исчезают или белье не

побелевший. (**)

Было загружено слишком много белья.

подходит для жесткости воды и белья. · Не перегружайте машину. Загрузить с

суммы, рекомендованные в «Программе и

таблица потребления». Были выбраны неправильная программа и температура. · Выберите правильную программу и температуру для

белье для стирки.

Используется неправильный тип моющего средства.

· Используйте оригинальное моющее средство, подходящее для

машина.

Использовано слишком много моющего средства.

· Поместите моющее средство в соответствующее отделение. Делать

не смешивайте отбеливатель и моющее средство

Низкая эффективность стирки: жирный бочонок Регулярная очистка барабана не выполняется.

друг с другом. · Регулярно очищайте барабан. Для этого см.

на белье появились пятна. (**)

4.4.2

Плохое качество стирки: одежда неприятно пахнет. (**)
Цвет одежды потускнел. (**)

Запахи и слои бактерий образуются на барабане, когда · Выйдите из отсека для моющих средств, а также загрузочного лотка.

в результате непрерывной стирки при более низких температурах дверца машины приоткрыта после каждой стирки.

и / или в коротких программах.

Таким образом, влажная среда благоприятна для бактерий.

Было загружено чрезмерное количество белья. Используемое моющее средство damp.

не может произойти в машине. · Не перегружайте машину. · Храните моющие средства закрытыми в свободной от окружающей среды среде.

влажности и не подвергайте их чрезмерному

Выбрана более высокая температура.

температуры. · Выберите правильную программу и температуру

в зависимости от типа и степени загрязнения

прачечная.

Стиральная машина / Руководство пользователя

25 / RU

Проблема
Он плохо смывает.

Причина
Несоответствующие количество, марка и условия хранения моющего средства.
Моющее средство загружено не в то отделение.

После стирки белье стало жестким. (**)

Забит фильтр насоса. Сливной шланг сложен. Используется недостаточное количество моющего средства.
Моющее средство загружено не в то отделение.

Белье не пахнет смягчителем. (**)

Моющее средство может быть смешано со смягчителем. Моющее средство загружено не в тот отсек.

Моющее средство может быть смешано с смягчителем.
Остаток моющего средства в моющем средстве Моющее средство помещается в отсек для влажной уборки. выдвижной ящик. (**)
Поступило моющее средство damp.

В машине образуется слишком много пены. (**)

Напор воды низкий. Моющее средство в отделении для основной стирки намокло при заливке воды для предварительной стирки. Отверстия отсека для моющего средства заблокированы. Проблема с клапанами отсека для моющих средств. Моющее средство может быть смешано со смягчителем.
Регулярная чистка барабана не применяется.
Используются неподходящие моющие средства для стиральной машины. Используется чрезмерное количество моющего средства. Моющее средство хранилось в ненадлежащих условиях.
Некоторые изделия из сетчатого белья, такие как тюль, могут слишком сильно пениться из-за своей текстуры. Моющее средство загружено не в тот отсек. Смягчитель принимается рано.

Из кюветы для моющих средств выходит пена.

Использовано слишком много моющего средства.

Решения
· Используйте моющее средство, подходящее для стиральной машины и вашего белья. Храните моющие средства в закрытом виде в защищенном от влаги месте и не подвергайте их воздействию чрезмерных температур.
· Если моющее средство загружено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, машина может использовать это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Поместите моющее средство в правильное отделение.
· Проверьте фильтр. · Проверьте сливной шланг. · Использование недостаточного количества моющего средства для
жесткость воды может привести к тому, что белье со временем станет жестким. Используйте необходимое количество моющего средства в зависимости от жесткости воды. · Если моющее средство загружено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, машина может использовать это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Поместите моющее средство в правильное отделение. · Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Промойте и очистите диспенсер горячей водой. · Если моющее средство загружено в отсек для предварительной стирки, хотя цикл предварительной стирки не выбран, машина может использовать это моющее средство во время этапа полоскания или смягчителя. Промойте и очистите диспенсер горячей водой. Поместите моющее средство в правильное отделение. · Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Промойте и очистите диспенсер горячей водой. · Высушите отсек для моющих средств перед загрузкой моющего средства. · Храните моющие средства в закрытом виде в защищенном от влаги месте и не подвергайте их воздействию чрезмерных температур. · Проверьте давление воды. · Проверьте отверстия и очистите их, если они забиты.
· Позвоните в авторизованный сервисный центр. · Не смешивайте смягчитель с моющим средством. Мыть и
промыть дозатор горячей водой. · Регулярно очищайте барабан. Для этого см.
4.4.2. · Используйте моющие средства, подходящие для стирки
машина. · Используйте только достаточное количество моющего средства. · Храните моющее средство в закрытом и сухом месте. Делать
не хранить в чрезмерно жарких местах. · Используйте меньшее количество моющего средства для этого типа
пункта. · Поместите моющее средство в соответствующее отделение. · Возможно, проблема в клапанах или в
дозатор моющих средств. Позвоните в авторизованный сервисный центр. · Смешайте 1 столовую ложку смягчителя и ½ л воды и залейте в отделение для основной стирки отсека для моющих средств. · Загрузите моющее средство в машину, соответствующее программам и максимальным загрузкам, указанным в «Таблице программ и расхода». При использовании дополнительных химикатов (пятновыводителей, отбеливателей и т. д.) уменьшите количество моющего средства.

26 / RU

Стиральная машина / Руководство пользователя

Проблема
По окончании программы белье остается влажным. (*)

Причина
Из-за слишком большого количества моющего средства могло образоваться чрезмерное пенообразование и сработала автоматическая система поглощения пены.

Решения
· Используйте рекомендованное количество моющего средства.

(*) Машина не переключается на этап отжима, если белье неравномерно распределено в барабане, чтобы предотвратить повреждение машины

и к окружающей его среде. Белье должно быть переставлено и повторно отжато.

(**) Регулярная чистка барабана не применяется. Регулярно очищайте барабан. См. 4.4.2

A

ВНИМАНИЕ: Если вы не можете устранить проблему, следуя инструкциям в этом разделе, обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр.
Авторизованный сервисный агент. Никогда не пытайтесь ремонтировать неработающий продукт самостоятельно.

Стиральная машина / Руководство пользователя

27 / RU

Документы / Ресурсы

Главная Полезная инфонмация ремонт стиральных машин, холодильников, электроплит, кондиционеров Стиральные машины — поломки и ремонт Инструкции к стиральным машинам Beko

Инструкция к стиральной машине BEKO Скачать инструкцию к стиральной машине Беко в формате pdfСтиральные машины Беко зарекомендовали себя как народные, пользуются огромной популярностью среди многих российских покупателей благодаря невысокой цене и широкому функционалу. Современные модели данных стиральных машин имеют ряд нововведений, например бак из полимерного сплава, который отличается маленьким весом и высокой теплоизоляцией и звукопоглощением. Еще одной новинкой в стиральных машинах Беко является тэн – он сделан из «никели».  Одним словом покупая стиральную машину BEKO, вы, при соблюдении рекомендаций производителя, сможете еще не один год пользоваться ею без забот. Но, чтобы эксплуатировать правильно и использовать весь функционал своей помощницы, вам понадобится инструкция к стиральной машине Беко. Наша компания решила опубликовать руководства по эксплуатации на все основные модели. Просто в списке найдите соответствующую модель стиральной машины и пользуйтесь на здоровье.

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 51011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 61011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 60811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50831 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60841 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51021 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMSC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60831 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51031 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMAN

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61241 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51231 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61031 MW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61021 MW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71241 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71041 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WMI 71241

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71231 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71041 PTMSC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61031 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 60831 MW3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 50811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 70821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 91242 LC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 60821 MW3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61231 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO MVN 59011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81241 PTLMC

Инструкция к стиральной машине BEKO MVN 69011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO MVY 69231 MW1

Инструкция к стиральной машине BEKO MVY 69021 MW1

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50821 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51041 PTAN

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81231 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 61041 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKL 15066 K

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 50811 PLNY

Инструкция к стиральной машине BEKO EV 6102

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO EV 6103

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50801 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61031 PTYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71231 PTLYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 41001

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60801 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71031 PTLYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61231 PTYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71021 LYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 70821 LYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WMI 81241

Инструкция к стиральной машине BEKO MVB 69001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO ELB 57001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO ELB 67001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO ELY 77031 PTLYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO MVB 59001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68841 PTYC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 81243 PTLM B1

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 91443 LB1

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68801 YA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 81283 PTLM B2

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 58831 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 58801 MA

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68021 PTY

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3356 D

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81044 LA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 61242 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 51001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKL 60811 EM

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3500 MS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 75107 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 5506 T

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3352 P

Инструкция к стиральной машине BEKO WKD 75085

Инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалыСтиральные машины Беко зарекомендовали себя как народные, пользуются огромной популярностью среди многих российских покупателей благодаря невысокой цене и широкому функционалу. Современные модели данных стиральных машин имеют ряд нововведений, например бак из полимерного сплава, который отличается маленьким весом и высокой теплоизоляцией и звукопоглощением. Еще одной новинкой в стиральных машинах Беко является тэн – он сделан из «никели».  Одним словом покупая стиральную машину BEKO, вы, при соблюдении рекомендаций производителя, сможете еще не один год пользоваться ею без забот. Но, чтобы эксплуатировать правильно и использовать весь функционал своей помощницы, вам понадобится инструкция к стиральной машине Беко. Наша компания решила опубликовать руководства по эксплуатации на все основные модели. Просто в списке найдите соответствующую модель стиральной машины и пользуйтесь на здоровье.

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 51011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 61011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 60811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50831 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60841 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51021 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMSC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60831 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51031 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMAN

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61241 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51231 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61031 MW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61021 MW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71241 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71041 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO WMI 71241

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71231 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71021 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71041 PTMSC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61031 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 60831 MW3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 50811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 70821 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 91242 LC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 60821 MW3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61231 PTMC

Инструкция к стиральной машине BEKO MVN 59011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81241 PTLMC

Инструкция к стиральной машине BEKO MVN 69011 M

Инструкция к стиральной машине BEKO MVY 69231 MW1

Инструкция к стиральной машине BEKO MVY 69021 MW1

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50821 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51041 PTAN

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81231 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 61041 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WKL 15066 K

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61041 PTM

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 50811 PLNY

Инструкция к стиральной машине BEKO EV 6102

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60811 M

Инструкция к стиральной машине BEKO EV 6103

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 61001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 50801 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 51001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61031 PTYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71231 PTLYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 41001

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 60801 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71031 PTLYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 61231 PTYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 71021 LYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WKY 70821 LYW2

Инструкция к стиральной машине BEKO WMI 81241

Инструкция к стиральной машине BEKO MVB 69001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO ELB 57001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO ELB 67001 Y

Инструкция к стиральной машине BEKO ELY 77031 PTLYB3

Инструкция к стиральной машине BEKO MVB 59001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68841 PTYC

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 71031 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 81243 PTLM B1

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 91443 LB1

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68801 YA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMY 81283 PTLM B2

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 58831 PTMA

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 58801 MA

Инструкция к стиральной машине BEKO RKB 68021 PTY

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3356 D

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 81044 LA

Инструкция к стиральной машине BEKO WMB 61242 PTMS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKN 51001 M

Инструкция к стиральной машине BEKO WKL 60811 EM

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3500 MS

Инструкция к стиральной машине BEKO WKB 75107 PT

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 5506 T

Инструкция к стиральной машине BEKO WM 3352 P

Инструкция к стиральной машине BEKO WKD 75085

  • Регистрация
  • Войти

Инструкции » Стиральные машины » BEKO



Всего инструкций в разделе: 236



beko

Инструкция по эксплуатации от стиральной машины марки BEKO содержит описание функций блока управления, варианты использования необходимых средств для стирки, технические характеристики и максимальный объём загружаемого белья.

Отсортировать по:  Названию      
инструкция устройство размер
BEKO WSPE6H616W стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE55P2BWW стиральная машина 4.40 MB
BEKO WRE5512BSS стиральная машина 4.16 MB
BEKO WDW8564HT стиральная машина 3.66 MB
BEKO WDN635P1BSW стиральная машина 2.53 MB
BEKO WDB7425R2W стиральная машина 3.93 MB
BEKO RSPE78612W стиральная машина 2.09 MB
BEKO RSPE78612S стиральная машина 2.09 MB
BEKO RGS55P2BWW стиральная машина 2.60 MB
BEKO DF7439SXUV сушильная машина 4.70 MB
BEKO DF7412GA сушильная машина 3.88 MB
BEKO DCY7402GB5 сушильная машина 1.56 MB
BEKO WSPE 7H616 A стиральная машина 2.47 MB
BEKO WSPE 6H616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE 6H512 ZSW стиральная машина 2.62 MB
BEKO WITV 8712 XWG встраиваемая стиральная машина 3.32 MB
BEKO WDN 535P2 BWW стиральная машина 2.87 MB
BEKO RSPE 78612 W стиральная машина 2.09 MB
BEKO RSPE 78612 S стиральная машина 1.58 MB
BEKO RSGE 6H8636 SBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 7H636 BBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 6H636 BBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 6H636 BBS стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSPE 7612 W стиральная машина 2.09 MB
BEKO WSPE 7612 A стиральная машина 2.09 MB
BEKO WSPE 6H616 S стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE 6512 BWW стиральная машина 7.02 MB
BEKO WDW 85636 B3 стиральная машина 3.70 MB
BEKO WDB 7425R2 W стиральная машина 3.93 MB
BEKO MVSPE 7H9616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO MVSPE 6H9616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO ELE 67512 ZSW стиральная машина 2.79 MB
BEKO DF 7412 GA стиральная машина 3.88 MB
BEKO RGS 485 P1BSW стиральная машина 577.96 kB
BEKO RGS 54 P1BWW стиральная машина 2.56 MB
BEKO RGS 484 P1BSW стиральная машина 5.63 MB
BEKO RGE 65 P2BWW стиральная машина 2.52 MB
BEKO RGE 64 P1BWW стиральная машина 2.53 MB
BEKO RGE 585P2 BSW стиральная машина 9.94 MB
BEKO DF7 412 GA сушильная машина 3.88 MB
BEKO WRS 55P1 BSS стиральная машина 727.26 kB
BEKO RSGE 685P2 BSW стиральная машина 4.40 MB
BEKO RSGE 685P2 BSS стиральная машина 2.68 MB
BEKO RGE 64P1 BWW стиральная машина 2.53 MB
BEKO RGE 585P1 BSW стиральная машина 4.15 MB
BEKO RGE 585P1 BSS стиральная машина 4.15 MB
BEKO WSRE 7532 PRWI стиральная машина 4.80 MB
BEKO WSRE 7512 XAAI стиральная машина 4.42 MB
BEKO WSRE 6H612 ZAW стиральная машина 2.65 MB
BEKO WRE 7512 XSW стиральная машина 4.08 MB

«— 1 2 3 4 5 —»

Что удобнее для чтения книг?

Планшет

Электронная книга

Смартфон

Книга в бумажном переплёте

Не читаю книг

Инструкция по эксплуатации от стиральной машины марки BEKO содержит описание функций блока управления, варианты использования необходимых средств для стирки, технические характеристики и максимальный объём загружаемого белья.

Отсортировать по:  Названию      
инструкция устройство размер
BEKO WSPE6H616W стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE55P2BWW стиральная машина 4.40 MB
BEKO WRE5512BSS стиральная машина 4.16 MB
BEKO WDW8564HT стиральная машина 3.66 MB
BEKO WDN635P1BSW стиральная машина 2.53 MB
BEKO WDB7425R2W стиральная машина 3.93 MB
BEKO RSPE78612W стиральная машина 2.09 MB
BEKO RSPE78612S стиральная машина 2.09 MB
BEKO RGS55P2BWW стиральная машина 2.60 MB
BEKO DF7439SXUV сушильная машина 4.70 MB
BEKO DF7412GA сушильная машина 3.88 MB
BEKO DCY7402GB5 сушильная машина 1.56 MB
BEKO WSPE 7H616 A стиральная машина 2.47 MB
BEKO WSPE 6H616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE 6H512 ZSW стиральная машина 2.62 MB
BEKO WITV 8712 XWG встраиваемая стиральная машина 3.32 MB
BEKO WDN 535P2 BWW стиральная машина 2.87 MB
BEKO RSPE 78612 W стиральная машина 2.09 MB
BEKO RSPE 78612 S стиральная машина 1.58 MB
BEKO RSGE 6H8636 SBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 7H636 BBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 6H636 BBW стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSRE 6H636 BBS стиральная машина 4.00 MB
BEKO WSPE 7612 W стиральная машина 2.09 MB
BEKO WSPE 7612 A стиральная машина 2.09 MB
BEKO WSPE 6H616 S стиральная машина 2.47 MB
BEKO WRE 6512 BWW стиральная машина 7.02 MB
BEKO WDW 85636 B3 стиральная машина 3.70 MB
BEKO WDB 7425R2 W стиральная машина 3.93 MB
BEKO MVSPE 7H9616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO MVSPE 6H9616 W стиральная машина 2.47 MB
BEKO ELE 67512 ZSW стиральная машина 2.79 MB
BEKO DF 7412 GA стиральная машина 3.88 MB
BEKO RGS 485 P1BSW стиральная машина 577.96 kB
BEKO RGS 54 P1BWW стиральная машина 2.56 MB
BEKO RGS 484 P1BSW стиральная машина 5.63 MB
BEKO RGE 65 P2BWW стиральная машина 2.52 MB
BEKO RGE 64 P1BWW стиральная машина 2.53 MB
BEKO RGE 585P2 BSW стиральная машина 9.94 MB
BEKO DF7 412 GA сушильная машина 3.88 MB
BEKO WRS 55P1 BSS стиральная машина 727.26 kB
BEKO RSGE 685P2 BSW стиральная машина 4.40 MB
BEKO RSGE 685P2 BSS стиральная машина 2.68 MB
BEKO RGE 64P1 BWW стиральная машина 2.53 MB
BEKO RGE 585P1 BSW стиральная машина 4.15 MB
BEKO RGE 585P1 BSS стиральная машина 4.15 MB
BEKO WSRE 7532 PRWI стиральная машина 4.80 MB
BEKO WSRE 7512 XAAI стиральная машина 4.42 MB
BEKO WSRE 6H612 ZAW стиральная машина 2.65 MB
BEKO WRE 7512 XSW стиральная машина 4.08 MB

«— 1 2 3 4 5 —»

Что удобнее для чтения книг?

Планшет

Электронная книга

Смартфон

Книга в бумажном переплёте

Не читаю книг

QR код manualbase.ru

©  2010- ManualBase.ru

  • Статьи
  • О сайте
  • Помощь
  • Контакты
  • Пользовательское соглашение
  • Политика обработки персональных данных

©  2010- ManualBase.ru

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Alto amx100fx инструкция на русском
  • Alseye a 100l инструкция на русском
  • Als 204 инструкция на русском
  • Altivar 630 инструкция на русском
  • Alreader x pro для onyx boox инструкция