Автолюлька maxi cosi citi инструкция

Автокресло Maxi-Cosi Citi Essential Black

ADAC: 3.9
до 83 см, до 13 кг, до 15 месяцев

Essential Black

Купить

  • Бесплатная доставка
  • 100 дней на возврат
  • Гарантия 3 года

Установка

Как снять чехол

Оцените страницу


Car seats

0 — 12 M / 0 — 13 Kg

www.maxi-cosi.com

014882317

EN Non-contractual photos • FR Photos non contractuelles • DE Fotos nicht bindend • NL Niet-contractuele foto’s • ES Fotografías

no contractuales • IT Foto non contrattuali • PT Fotograas não contratuais • PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako

przykład • TR Fotoğraar bağlayıcı değildir • EL Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν

από το πραγματικό προϊόν • RU Фотография может отличаться от товара • UK Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань

ET Lepinguvälised pildid

Citi

v

i

d

e

o

0 — 12 M / 0 — 13 kg

EN

Congratulations on your purchase.

For the maximum protection and comfort

of your child, it is essential that you read

through the entire manual carefully and

follow all instructions.

FR

Nous vous félicitons pour votre achat.

Pour une protection maximale et

un confort optimal de votre bébé, il

est essentiel de lire attentivement et

intégralement le mode d’emploi et de

respecter les instructions.

DE

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem

Kauf.

Zum besten Schutz und optimalen

Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die

Gebrauchsanweisung vollständig und

sorgfältig zu lesen und zu beachten.

NL

Gefeliciteerd met je aankoop.

Voor een maximale bescherming en

een optimaal comfort voor je kind is

het essentieel de volledige handleiding

zorgvuldig door te lezen en op te volgen.

ES

Enhorabuena por tu compra.

Para ofrecer la máxima protección y

un óptimo confort para tu bebé, es

muy importante que leas el manual

atentamente y sigas las instrucciones

de uso.

IT

Congratulazioni per il vostro acquisto.

Per la massima protezione e per un

comfort ottimale del vostro bambino è

molto importante leggere e seguire

attentamente tutte le istruzioni.

PT

Felicitámo-la (o) pela sua compra.

Para uma máxima proteção e conforto

para o seu bebé, é importante que leia

atentamente o manual e que respeite as

instruções de utilização.

PL

Gratulujemy zakupu.

Aby zapewnić dziecku najwyższy

poziom bezpieczeństwa i komfortu,

należy uważnie zapoznać się z niniejszą

instrukcją i ściśle jej przestrzegać.

2

DOREL FRANCE S.A.S.

Z.I. — 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL BELGIUM

BITM Brussels

International Trade Mart

Atomiumsquare 1, BP 177

1020 Brussels

BELGIQUE / BELGIE

DOREL U.K.

Imperial Place 4

Maxwell Road

Borehamwood

Hertfordshire WD6 1JN

UNITED KINGDOM

DOREL GERMANY

Augustinusstraße 9 c

D-50226 Frechen-Königsdorf

DEUTSCHLAND

DOREL NETHERLANDS

Postbus 6071

5700 ET Helmond

NEDERLAND

DOREL ITALIA S.P.A.

a Socio Unico

Via Verdi, 14

24060 Telgate (Bergamo)

ITALIA

DOREL HISPANIA S.A.U.

Edicio Barcelona Moda Centre

Ronda Maiols, 1

Planta 4ª, Locales 401

403405

08192 Sant Quirze del Vallès

ESPAÑA

DOREL PORTUGAL

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau (VDC)

PORTUGAL

DOREL SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 Crissier

SWITZERLAND / SUISSE

DOREL POLSKA

Innowacyjna 8

41-208 Sosnowiec

POLAND

Требуется руководство для вашей Maxi-Cosi Citi Автомобильное кресло? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Maxi-Cosi Citi Автомобильное кресло, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Maxi-Cosi?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Можно ли размещать автокресла Isofix в автомобилях без Isofix? Проверенный
Большинство доступных автокресел Isofix имеют универсальное разрешение на использование ремней безопасности в дополнение к разрешению для конкретного автомобиля. Это позволяет закрепить сиденье ремнями безопасности. Подробности читайте в руководстве по эксплуатации автокресла. Есть автокресла Isofix, которые нельзя закрепить ремнями безопасности.

Это было полезно (659)

Где безопаснее всего размещать детское автокресло? Проверенный
Частично это зависит от модели автомобиля, но теоретически центр заднего сидения является самым безопасным местом. Сидя в центре, ребенок находится дальше всего от боков машины, что обеспечивает его безопасность в случае ДТП. Однако это правило действует только при наличии 3-точечного ремня безопасности. Если имеется только поясной ремень, то безопаснее будет разместить кресло на заднем сидении возле окна.

Это было полезно (613)

Могу ли я постирать чехол автокресла Maxi-Cosi? Проверенный
Maxi-Cosi заявляет, что все их чехлы можно стирать. См. Инструкции по стирке для получения более подробной информации. Прочтите инструкцию, как снять крышку.

Это было полезно (315)

Могу ли я использовать автомобильный шептал в самолете? Проверенный
Нет международных правил использования автокресел в самолетах. В зависимости от модели, возможно, автокресло подходит для этого. Разрешено это или нет, зависит от авиакомпании. Всегда обращайтесь в авиакомпанию заранее, чтобы убедиться в этом.

Это было полезно (189)

Как правильно установить подголовник на моем автокресле Maxi-Cosi? Проверенный
Подголовник следует располагать на высоте, при которой голова вашего ребенка не превышает подголовник.

Это было полезно (188)

Можно ли установить все автокресла Isofix во всех автомобилях с Isofix? Проверенный
Нет, есть универсальные и неуниверсальные автокресла Isofix. Неуниверсальное автокресло Isofix можно использовать только в определенных автомобилях. К сиденью прилагается список моделей автомобилей, которые подходят для этого сиденья. Универсальное автокресло Isofix можно использовать только в автомобилях, оборудованных Isofix и точкой крепления Top Tether.

Это было полезно (137)

Как долго мой ребенок может находиться в автокресле? Проверенный
Не позволяйте ребенку сидеть в автокресле дольше 1,5–2 часов в день. Многие современные коляски предлагают возможность прикрепить автокресло сверху, что позволяет быстро перевозить ребенка. Также в этом случае не превышайте 1,5–2 часа в день.

Это было полезно (131)

Что такое Изофикс? Проверенный
Isofix — это международно стандартизованная система для установки автокресел в автомобилях. В машине есть монтажные кронштейны Isofix. Эти кронштейны расположены между спинкой и сиденьем заднего сиденья и соединяются с кузовом автомобиля. Автокресло Isofix оснащено крючками, которые легко прикрепляются к монтажным кронштейнам.

Это было полезно (130)

Руководство Maxi-Cosi Citi Автомобильное кресло

Смотреть руководство для Maxi-Cosi CITI ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Maxi-Cosi CITI, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Maxi-Cosi CITI. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Maxi-Cosi CITI как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Maxi-Cosi CITI

Страница: 1

94
A — Cъемная верхняя часть
B — Ручка для переноски
C — Канавки для регулировки лямок
по высоте
D — Стикер предупреждения
E — Лямки
F — Застежка ремня
G — Кнопка регулировки ремня
H — Ремешок для регулировки лямок
одной рукой
I — Подплечники
J — Корпус
K — Крючок для ремня проходящего
по животу
L — Кнопка управления для снятия детского
автокресла с рамы Maxi-Cosi или Quinny
M — Кнопка регулировки переносной ручки
N — Отделение для инструкции
O — Задний крючок для плечевой части
3-х степенного ремня
P — Инструкции и стикер для подушки
безопасности
Q — Козырек от солнца
R — Зонтик от дождя. Продается как
дополнительный аксессуар
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Вся продукция Maxi-Cosi была тщательно
разработана и испытана для обеспечения
безопасности и комфорта вашего ребенка.
Используйте только одобренные или
фирменные аксессуары Maxi-Cosi.
• Использование других аксессуаров может
быть опасным.
• Maxi-Cosi Citi разработано для
интенсивного использования около 10 лет.
• Мы советуем регулярно проверять части
из пенополистирола (EPS) на предмет
повреждений.
• Не используйте бывшие в употреблении
изделия, качество которых неизвестно.
Некоторые части могут быть повреждены,
порваны или отсутствовать.
• Замените Maxi-Cosi Citi, в случае больших
нагрузок во время ДТП: безопасность
вашего ребенка больше не может быть
гарантирована.
• Перед использованием автокресла
внимательно прочитайте инструкцию и
ознакомьтесь с его конструкцией.
• Обязательно сохраните инструкцию для
последующего использования; в детском
автокресле предусмотрено специальное
отделение для хранения инструкции.
Универсальная система с трехточечным
ремнем безопасности:
• Модель соотвествует стандарту ECE
R44/04.
• Автокресло необходимо устанавливать
спинкой вперед в полунаклонном
положении на переднем или заднем
сиденье автомобиля.
• Запрещается устанавливать детское
автокресло спинкой вперед на сиденье,
оборудованное подключенной подушкой
безопасности.
RU

Страница: 2

95
• Ответственность изготовителя ограничена
исполнением требований стандарта
ECE R44. Соответствие европейским
нормам и стандартам не снимает с
водителя обязанности соблюдать Правила
дорожного движения.
• Усадив ребенка в автокресло, убедитесь,
что ремни безопасности натянуты
достаточно туго, потянув за ремень. Если
ремень перекрутился, расправьте его,
и убедитесь, что он плотно удерживает
ребенка.
Maxi-Cosi Citi и ваш малыш:
• Никогда не оставляйте ребенка без
присмотра.
• Никогда не оставляйте ребенка одного в
автомобиле.
• Даже от незначительного аварийного
удара по автомобилю ребенка может
выбросить из кресла.
• Для вашей собственной безопасности
и безопасности вашего ребенка всегда
сажайте ребенка в детское автокресло,
даже если вы едете совсем недалеко.
• Убедитесь, что ремни под животом
распложены максимально низко, чтобы
обеспечивать опору для таза.
• Температура внутри автомобиля может
быть очень высокой, особенно после
долгого времени на солнце. В таких
случаях настоятельно рекомендуем
накрывать сиденье автомобиля тканью или
чем-либо подобным, чтобы ребенок не
обжегся о разогретые крепления ремней и
другие металлические части.
ВНИМАНИЕ:
Опасно использовать это автокресло на высоте.
ВНИМАНИЕ:
во избежание падения ваш ребенок в
автокресле всегда должен быть пристегнут
ремнями.
ВНИМАНИЕ:
были случаи удушения ребенка ослабнувшими
или частично пристегнутыми ремнями
безопасности. Полностью ограничьте
движения ребенка, даже когда кресло
используется вне автомобиля.
ВАЖНО:
Перед переноской автокресла убедитесь,
что его ручка зафиксирована в правильном
положении.
ВАЖНО:
Для безопасности вашего ребенка
категорически не рекомендуется
устанавливать Citi на тележку супермаркета.
Использование Maxi-Cosi Citi в автомобиле:
• Это устройство должно использоваться
только в одобренных автомобилях,
оборудованных трехточечными/
статическими/инерционными ремнями
RU

Страница: 3

96
безопасности, одобренными в соответствии с
правилами ЕЭС/ООН № 16 или равнозначным
стандартом.
• Запрещается устанавливать детское
автокресло спинкой вперед на сиденье,
оборудованное подключенной подушкой
безопасности. Если вы отключили подушку
безопасности (см. инструкции эксплуатации
автомобиля), вы можете установить детское
автокресло на переднем сиденье
автомобиля.
• Это детское автокресло эффективно
защищает вашего ребенка только при
условии соблюдения всех инструкций по
использованию.
• Всегда пристегивайте автокресло, даже
когда ребенок в нем не сидит.
• Всегда проверяйте надежность
закрепления любого багажа и
других предметов, которые в случае
столкновения могут травмировать
пассажира в автомобиле.
• Никогда не кладите тяжелые предметы на
заднюю полку, чтобы не допускать угрозы
их стремительного смещения в случае
столкновения.
• ормальной эксплуатации автомобиля
они не могли застрять под движущимся
сиденьем или в двери автомобиля.
• Всегда проверяйте, не попала ли какая-
либо часть автокресла или ремни под
сиденье или в проем двери автомобиля.
• После аварии автокресло необходимо
обязательно заменить.
• Никогда не меняйте конструкцию
или материалы сиденья автомобиля и
ремней безопасности без консультации с
производителем.
• Не используйте детское автокресло
без покрытия. Не заменяйте покрытие
автокресла другим покрытием, не
рекомендованным производителем,
поскольку это может непосредственно
сказаться на функциональных
характеристиках детского автокресла.
• Складные сиденья должны быть
зафиксированы в определенном
положении.
• После приобретения установите
автокресло в свой автомобиль. Если
длины ремней безопасности автомобиля
не хватает для установки автокресла,
немедленно обратитесь к своему дилеру
(до начала использования).
• Если у вас есть сомнения относительно
правильности установки или
использования системы, рекомендуем
обратиться к дилеру или производителю
детского автокресла.
• Не используйте контактные точки коляски,
отличные от описанных.
• Соответствует требованиям безопасности.
Испытания в лаборатории согласно
требованиям Указа № 91-1292 (Франция),
декабрь 1991 г., стандарта EN 12790, июнь
2009 г.
• Наши продукты были тщательно
разработаны и испытаны для
RU

Страница: 4

97
максимальной безопасности и комфорта
вашего ребенка.
Сиденье Maxi-Cosi Citi в самолетах:
• Установка сиденья Citi в самолете
отличается от установки на сиденье
автомобиля.
• Установка детского сиденья Citi с
двухточечным ремнем безопасности
допускается только при его
использовании в самолете.
• В самолете сиденье Citi может
использоваться только на пассажирских
сиденьях, расположенных по
направлению движения.
• Пряжка ремня не должна располагаться
внутри направляющей ремня сиденья
Citi. В противном случае не будет
обеспечено безопасное крепление.
• Сиденье Citi должно оставаться
закрепленным ремнем на сиденье
самолета даже, если в нем нет ребенка.
• Сиденье Citi предназначено только
для использования на сиденье
самолета, утвержденном для этой цели
авиалинией.
• Безопасность вашего ребенка в
случае несоблюдения инструкций по
установке и требований руководства
по эксплуатации не может быть
гарантирована.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Никогда не оставляйте ребенка без
присмотра.
• Не оставляйте ребенка одного в детском
автокресле, как в люльке.
• Данное детское автокресло не
предназначено для использования в
качестве люльки и для длительных
периодов сна.
• Опасно использовать детское автокресло
в качестве люльки на возвышенных
поверхностях, например, на столе.
• Всегда используйте ремни безопасности.
• Никогда не используйте дужку для
игрушек для переноски детского
автокресла. Даже если данное детское
автокресло используется в качестве
люльки, оно не заменяет полноценную
люльку или детскую кроватку. Для сна
помещайте ребенка в подходящую люльку
или кроватку.
• Всегда должным образом пристегивайте
и фиксируйте все ремни, включая
средний ремень, даже если вы ненадолго
помещаете ребенка в детское кресло.
• При использовании детского автокресла
в качестве люльки убедитесь, что в нем
нет незатянутых винтов или каких-
либо свободных деталей, которые
могут причинить вред ребенку, а также
зацепиться за одежду (шнурки, соски,
ожерелья, и т.д. … ) и стать причиной
удушья.
RU

Страница: 5

98
• Не используйте детское автокресло в
качестве люльки, если какой-либо его
элемент сломан или отсутствует.
• Перед использованием детского кресла
в качестве люльки убедитесь, что все
фиксаторы корректно и полностью
задействованы.
• При использовании детского кресла
в качестве люльки убедитесь, что
оно находится на устойчивой ровной
поверхности вдали от любых устройств,
которые могут являться источниками
открытого огня или интенсивного
тепловыделения, печей или кухонных
плит, электрических розеток, удлинителей
и т.п. или предметов, которые ребенок
может схватить.
• Используйте только одобренные
производителем или фирменные
аксессуары и запасные части.
Использование других аксессуаров может
быть опасным.
ВНИМАНИЕ:
Чтобы избежать опасности удушения,
держите полиэтиленовую упаковку в местах,
недоступных для младенцев и маленьких
детей.
Уход
Ткань:
• Перед чисткой найдите пришитый к ткани
ярлык с символами, указывающими способ
чистки каждого предмета.
Оболочка:
• Чистить влажной тканью.
Окружающая среда
Держите все пластиковые упаковочные
материалы в недоступных для детей местах,
чтобы не допускать риск удушения.
По окончании использования продукта
следует утилизировать его в соответствии с
местным законодательством по отдельной
утилизации.
Вопросы
Обращайтесь к своему местному представителю
Maxi-Cosi или посетите наш веб-сайт,
www.maxi-cosi.com. В данном случае имейте
при себе следующую информацию:
— Серийный номер;
— Возраст (рост) и вес вашего ребенка.
Гарантия
Наша двухлетняя гарантия свидетельствует
о нашей уверенности в высоком качестве
конструкции и исполнения наших
изделий, а также в их эксплуатационных
характеристиках. Мы гарантируем, что
это изделие произведено в соответствии
с действующими в ЕС требованиями по
RU

Страница: 6

99
безопасности и стандартами качества,
применимыми к данной продукции. Также мы
гарантируем отсутствие дефектов материала
и сборки на момент покупки. В соответствии
с условиями, указанными в этом документе,
нашей гарантией могут воспользоваться
потребители на территории тех стран, где
они купили изделие, в случае приобретения
непосредственно в филиале Группы Dorel или у
авторизованного дилера или продавца.
Наша двухлетняя гарантия распространяется
на весь производственный брак и дефекты
материалов при условии нормальной
эксплуатации изделия в соответствии с
руководством пользователя на срок 24
месяца с даты первоначальной розничной
покупки первым конечным потребителем.
Для предоставления ремонта или запасных
частей по гарантии на дефекты материалов и
сборки необходимо предъявить нам документ,
подтверждающий покупку изделия не ранее
чем за 24 месяца до даты запроса.
Наша двухлетняя гарантия не покрывает
повреждения, причиненные изделию
вследствие естественного износа,
аварий, некорректного и ненадлежащего
использования, беспечного обращения или
несоблюдения руководства пользователя,
повреждения вследствие использования
совместно с другим изделием, повреждения,
вызванные обслуживанием неуполномоченной
третьей стороной, если этикетка или серийный
номер был удален или изменен, а также в
случае кражи. Примеры естественного износа
включают истирание колес и ткани вследствие
регулярного использования, естественное
обесцвечивание, выход из строя материалов
вследствие нормального старения.
Порядок действий в случае обнаружения
дефекта:
При обнаружении проблем или дефектов
необходимо немедленно обратиться к
официальному дилеру или розничному
продавцу нашей продукции. Наша
двухлетняя гарантия признается ими(1)
.
От вас требуется предъявить документ,
подтверждающий покупку не ранее чем за
24 месяца до обращения. Рекомендуется
предварительно подтвердить запрос на
обслуживание в нашей сервисной службе. В
случае обоснованной претензии по данной
гарантии мы можем попросить вас вернуть
изделие уполномоченному нами местному
дилеру или продавцу, или отправить его нам
в соответствии с нашими инструкциями. Мы
обязуемся оплатить транспортировку к нам
и обратно, если будут выполнены все наши
инструкции. Мы можем устранить повреждения
и/или дефекты, которые не охватываются
нашей гарантией и юридическими правами
потребителя, и/или отремонтировать изделия,
которые не охватываются нашей гарантией, за
разумную оплату.
RU

Страница: 7

100
Права потребителя:
Потребитель имеет законные права
в соответствии с действующим
законодательством, которое может отличаться
от страны к стране. Настоящая гарантия
не ограничивает права потребителя в
соответствии с применимым национальным
законодательством.
Пожизненная гарантия:
На сайте www.maxi-cosi.com/lifetimewarranty
в разделе Сроки и условия мы предлагаем
вам добровольную пожизненную гарантию
от производителя для новых пользователей.
Чтобы получить пожизненную гарантию,
необходимо зарегестрироваться на нашем
сайте.
Эта гарантия предоставляется компанией
Dorel, Нидерланды. Мы зарегистрированы в
торговом реестре Нидерландов под номером
17060920. Наш фактический адрес: Korendijk
5, 5704 RD Helmond, The Netherlands/
Нидерланды, наш почтовый адрес: P.O. Box
6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands/
Нидерланды.
Названия и адреса других дочерних компаний
группы Dorel можно найти на последней
странице данного руководства и на наших
сайтах соответствующих торговых марок.
(1) Продукты, приобретенные в розничных магазинах или
у дилеров, которые меняют бирки и идентификационные
номера, не попадают под действие настоящей
Гарантии. Также под действие настоящей Гарантии не
попадают изделия, приобретенные у неуполномоченных
розничных продавцов. Гарантия на такие продукты не
распространяется, поскольку невозможно подтвердить
их подлинность.
RU

Бренд:
Maxi-Cosi
Продукт:
автокресла
Модель/название:
CITI
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, польский, русский, турецкий, греческий, Украинец, Эстонский

Сопутствующие товары Maxi-Cosi CITI

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Автолюлька karwala carlo 0 10 инструкция
  • Автолюлька foofoo инструкция по применению
  • Автолюлька cam 0 13 инструкция
  • Автолюлька bebeton 0 13 инструкция
  • Автокресло happy boy and girl инструкция