Автомагнитола sony cdx gt420u инструкция по применению

3-275-367-

31

(1)

FM

/

MW

/

LW

Compact Disc Player

CD-проигрыватель с встроенным

FM/MW/LW-тюнером

Инструкция по эксплуатации

Інcтpyкції з eкcплyaтaції

RU

UA

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 14.

Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стор. 14.

CDX-GT427UE

CDX-GT420U

© 2007 Sony Corporation

CD-проигрыватель с встроенным

FM/MW/LW-тюнером

Сделано в Таиланде

“WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony.

Для CDX-GT420U

Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACC

Убедитесь, что настроена функция

автоматического выключения (стр. 14).

После выключения устройства его питание будет автоматически отключено через установленное время, что предотвращает разрядку аккумулятора.

Если функция автоматического выключения не задана, то при каждом выключении зажигания нажмите и удерживайте кнопку (OFF) до тех пор, пока дисплей не погаснет.

2

“ATRAC” , “ATRAC AD” , SonicStage и их логотипы являются товарными знаками корпорации Sony.

Содержание

Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4

Начало работы

Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4

Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . 5

Установка передней панели . . . . . . . . . . 5

Расположение органов управления и основные операции

Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Пульт дистанционного управления

RM-X151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Поиск композиции

— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Компакт-диск

Индикация на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . 9

Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Радиоприемник

Сохранение и прием радиостанций . . . . . . 9

Автоматическое сохранение — BTM

(Память оптимальной настройки) . . . . 9

Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Прием радиостанций, сохраненных в памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Автоматическая настройка . . . . . . . . . 10

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Настройка AF и TA . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Устройства USB

Воспроизведение с устройства

USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Индикация на дисплее. . . . . . . . . . . . . . 12

Прослушивание музыки на аудиоустройстве с накопителем . . . . . 12

Прослушивание музыки на проигрывателе “Walkman”

(аудиоустройстве ATRAC) . . . . . . . . . 12

Другие функции

Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . 13

Подстройка характеристик звука

— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Настройка кривой эквалайзера

— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Настройка параметров установки

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Использование дополнительного оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Дополнительное аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Поворотный дистанционный переключатель RM-X4S. . . . . . . . . . . . 16

Дополнительная информация

Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . 17

Примечания относительно дисков . . . 17

Об устройствах USB . . . . . . . . . . . . . . . 18

Порядок воспроизведения файлов

MP3/WMA/AAC (CD-R/RW или накопитель большой емкости) . . . . . . 18

О файлах MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

О файлах WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

О файлах AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

О файлах ATRAC . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Уход за аппаратом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . 20

Технические характеристики. . . . . . . . . . 21

Поиск и устранение неисправностей . . . 22

Индикация/сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

Поздравляем с покупкой!

Благодарим за приобретение данного проигрывателя компакт-дисков Sony. Вы сможете использовать следующие функции проигрывателя.

Воспроизведение компакт-дисков

Можно воспроизводить диски CD-DA

(содержащие также информацию CD

TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/

WMA/AAC (стр. 18)).

Тип дисков Метка на диске

CD-DA

Подключение дополнительного оборудования

Входное гнездо AUX на передней панели проигрывателя позволяет подсоединять переносное аудиоустройство.

Начало работы

Сброс параметров устройства

Перед первым включением устройства или после замены автомобильного аккумулятора, а также после изменения схемы подключения следует сбросить параметры устройства.

Снимите переднюю панель и нажмите кнопку RESET с помощью заостренного предмета, например, шариковой ручки.

MP3

WMA

AAC

4

Прием радиостанций

– Можно сохранить в памяти до 6 станций в каждом диапазоне (FM1,

FM2, FM3, MW и LW).

BTM

(Память оптимальной настройки):

Устройство выбирает радиостанции с наиболее сильным сигналом и сохраняет их в памяти.

Услуги RDS

Можно использовать FM-станцию с услугой RDS (Cистемы радиоданных).

Функция поиска

Quick-BrowZer

: Обеспечивает быстрый и удобный поиск композиции на компакт-диске или на устройстве USB, подключенном к данному устройству

(стр. 8).

Настройка звучания

EQ3 stage2

: Можно выбрать любую из

7 предварительно настроенных кривых эквалайзера.

Digital Music Plus

(DM+): Улучшает качество сжатого цифрового звука, например MP3.

Управление дополнительными устройствами

Устройство USB

: К переднему разъему

USB может быть подключено устройство-накопитель USB или

“Walkman” (аудиоустройство ATRAC).

Подробнее о том, какие устройства можно использовать, см. в разделе “Об

устройствах USB” (стр. 18) или на веб-

узле поддержки Sony (стр. 25).

Кнопка

RESET

Примечание

При нажатии кнопки RESET выполняется стирание установки часов и некоторых других занесенных в память параметров.

Подготовка пульта дистанционного управления

Перед первым использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную пленку.

Совет

Подробнее о замене батарейки см. в разделе

“Замена литиевой батарейки пульта

дистанционного управления” на стр. 19.

Установка часов

Часы данного устройства имеют

24-часовую индикацию.

1

Нажмите и удерживайте кнопку выбора.

Отобразится экран настройки.

2

Нажимайте кнопку выбора, пока не появится индикация “CLOCK-ADJ” .

3

Нажмите кнопку

(SEEK)

+.

Начинает мигать индикация часа.

4

Установите значения часов и минут, поворачивая регулятор.

Чтобы переместить индикацию, нажмите кнопку

(SEEK)

–/+.

5

Нажмите кнопку выбора.

Установка завершена, и часы начинают отсчет времени.

Чтобы отобразить часы, нажмите кнопку

(DSPL)

. Нажмите кнопку

(DSPL)

еще раз, чтобы вернуться к предыдущей индикации на дисплее.

Совет

Время можно установить автоматически с

помощью функции RDS (стр. 11).

Снятие передней панели

Во избежание кражи устройства можно снять с него переднюю панель.

Предупредительный звуковой сигнал

Если до поворота выключателя зажигания в положение OFF с устройства не была снята передняя панель, то в течение нескольких секунд будет слышен предупредительный звуковой сигнал.

Звуковой сигнал будет слышен только в том случае, если используется встроенный усилитель.

1

Нажмите кнопку

(OFF)

.

Устройство выключится.

2

Нажмите кнопку , затем снимите панель, потянув на себя.

Примечания

Старайтесь не ронять переднюю панель. Не надавливайте слишком сильно на переднюю панель и окошко дисплея.

Не подвергайте переднюю панель воздействию тепла/высокой температуры или влажности.

Старайтесь не оставлять ее в припаркованной машине или на приборной доске/полочке за задним сиденьем.

Не следует снимать переднюю панель во время воспроизведения с устройства USB во избежание повреждения данных на устройстве

USB.

Установка передней панели

Прикрепите часть

A

передней панели к части

B

устройства, как показано на рисунке, и установите левую сторону на место до щелчка.

A

B

Примечание

Не помещайте ничего на внутреннюю поверхность передней панели.

5

Расположение органов управления и основные операции

Основное устройство

1 2 3 4 5 6 7 8

OFF

BROWSE

SEEK

BACK

PUSH ENTER / SELECT

SOURCE

SEEK

MODE

EQ3

PTY

AF / TA 1

ALBUM

2

REP

3

SHUF

4

DM

5

PAUSE

6

SCRL

DSPL

AUX

9 q; qa qs qd qfqg qh

Пульт дистанционного управления RM-X151

1

4 w;

OFF

SOURCE SEL

ATT

MODE

+

wd wf qd wg

wa

DSPL SCRL

wh

1

4

2

5

3

6

wj ws

+

VOL

6

В этом разделе содержатся сведения о расположении органов управления и основных операциях. Подробные сведения см. на соответствующих страницах.

Подробнее о работе с устройством USB см. раздел “Устройства USB” на стр. 12.

Кнопки на пульте дистанционного управления с такими же обозначениями, что и на устройстве, выполняют те же функции.

A

Кнопка OFF

Выключение питания; остановка источника.

B

Кнопка

(BROWSE)

стр. 8

Переключение в режим Quick-BrowZer.

qj qk ql

C

Регулятор/кнопка выбора

стр. 8 ,

13

Настройка громкости/выбор категории поиска (поверните); выбор элементов настройки (нажмите и поверните).

D

Кнопка SOURCE

Включение питания/смена источника

(радио/компакт-диск/USB/AUX).

E

Слот для дисков

Вставьте диск (этикеткой вверх), начнется воспроизведение.

F

Окошко дисплея

G

Разъем USB

стр. 12

Подключение к устройству USB.

H

Кнопка

Z

(извлечение)

Извлечение диска.

I

Кнопка (снятия передней панели)

стр. 5

J

Кнопка (BACK)

стр. 8

Возврат к предыдущему отображению.

K

Датчик пульта дистанционного управления

L

Кнопки SEEK –/+

Компакт-диск/USB

:

Пропуск композиций (нажмите); непрерывный пропуск композиций

(нажмите, затем нажмите еще раз примерно через 1 секунду и удерживайте нажатой); перемещение вперед/назад на одну композицию

(нажмите и удерживайте).

Радиоприемник

:

Автоматическая настройка радиостанции (нажмите); поиск станций вручную (нажмите и удерживайте).

M

Кнопка MODE

стр. 9

Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW); выбор режима воспроизведения аудиоустройства ATRAC.

N

Кнопка EQ3 (эквалайзер)

стр. 13

Выбор типа эквалайзера (XPLOD,

VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,

GRAVITY, CUSTOM или OFF).

O

Кнопка AF (альтернативные частоты)/TA (сообщения о текущей ситуации на дорогах)/PTY (тип программы)

стр. 10

, 11

Задание AF и TA (нажмите); выбор

PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.

P

Кнопка RESET

(расположена под передней панелью)

стр. 4

Q

Номерные кнопки

Компакт-диск/USB

:

(1)

/

(2)

:

ALBUM –/+

Пропуск альбомов (нажмите); непрерывный пропуск альбомов

(нажмите и удерживайте).

(3) :

REP

стр. 9

(4)

:

SHUF

стр. 9

(5) :

DM+

стр. 4

Для активации функции DM+ установите “DM+-ON” . Для отмены установите “DM+-OFF” .

(6) :

PAUSE

Для приостановки воспроизведения. Для отмены нажмите эту кнопку еще раз.

Радиоприемник

:

Прием хранящихся в памяти радиостанций (нажмите); сохранение радиостанций в памяти (нажмите и удерживайте).

R

Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL

(прокрутка)

стр. 9

Смена индикаций на дисплее

(нажмите); прокрутка индикации на дисплее (нажмите и удерживайте).

S

Входное гнездо AUX

стр. 15

Подсоединение переносного аудиоустройства.

Следующие кнопки на пульте дистанционного управления отличаются от кнопок/функций на устройстве.

Удалите изоляционную пленку перед

использованием (стр. 4).

w;

Кнопки

<

(

.

)/

,

(

>

)

Используются для управления компакт-диском/радиоприемником/

USB, соответствуют кнопкам

(SEEK) –/+ на устройстве.

Кнопки < , позволяют выполнять настройку, регулировку звука и т.п.

wa

Кнопка DSPL (дисплей)

Смена индикации.

ws

Кнопка VOL (громкость) +/–

Регулировка уровня громкости.

wd

Кнопка ATT (приглушение звука)

Приглушение звука. Для отмены нажмите эту кнопку еще раз.

wf

Кнопка SEL (выбор)

Соответствует кнопке выбора на устройстве.

В режиме Quick-BrowZer кнопка

(SEL) (выбор) не активна.

wg

Кнопки

M

(+)/

m

(–)

Используются для управления компакт-диском/USB, соответствуют кнопкам (1) / (2) (ALBUM –/+) на устройстве.

Кнопки M m позволяют выполнять настройку, регулировку звука и т.п.

wh

Кнопка SCRL (прокрутка)

Прокрутка индикации на дисплее.

wj

Номерные кнопки

Прием хранящихся в памяти радиостанций (нажмите); сохранение радиостанций в памяти (нажмите и удерживайте).

Примечания

При вставке и извлечении диска отсоединяйте все устройства USB во избежание повреждения диска.

Если устройство выключено и дисплей погас, то с помощью пульта дистанционного управления невозможно будет управлять устройством, пока на нем не будет нажата кнопка

(SOURCE)

или вставлен диск для его включения.

О крышке USB

Если разъем USB не используется (

G

), установите прилагаемую крышку USB для предотвращения попадания грязи и пыли.

Храните крышку USB в недоступном для детей месте, чтобы они ее случайно не проглотили.

7

8

Поиск композиции — Quick-BrowZer

Удобный поиск композиции по категории на компакт-диске или устройстве USB

(“Walkman”/устройстве-накопителе).

(BROWSE):

Включение/выключение режима Quick-BrowZer.

OFF

BROWSE

SEEK

BACK

PUSH ENTER / SELECT

SOURCE

SEEK

MODE

EQ3

Регулятор:

Выбор элемента (поверните); подтверждение выбора элемента (нажмите).

(BACK):

Возврат к предыдущему отображению.

1

Нажмите кнопку (BROWSE).

Устройство переводится в режим Quick-BrowZer, и отображается список категорий поиска.

Отображаемые элементы различны для разных типов устройств или дисков.

2

Поверните регулятор, чтобы выбрать требуемую категорию поиска, затем нажмите на регулятор для подтверждения выбора.

3

Повторяйте шаг 2, пока не будет выбрана требуемая композиция.

Начнется воспроизведение.

Возврат к предыдущему отображению

Нажмите кнопку (BACK).

Выход из режима Quick-BrowZer

Нажмите кнопку (BROWSE).

Примечания

При переключении в режим Quick-BrowZer производится отмена режима повторного воспроизведения/ воспроизведения в случайной последовательности.

Для некоторых устройств USB элементы не отображаются должным образом.

Для некоторых устройств USB в режиме Quick-BrowZer невозможно воспроизведение звука.

Компакт-диск

Индикация на дисплее

A

Источник

B Номер композиции/время с начала воспроизведения, название диска/имя исполнителя, номер альбома*, название альбома, название дорожки, текстовая информация, часы

*

Номер альбома отображается только при смене альбома.

Чтобы изменить индикацию

B

, нажмите кнопку

(DSPL)

.

Совет

Отображаемая индикация будет отличаться в зависимости от типа диска, формата записи и параметров. Подробнее о MP3/WMA/AAC см.

стр. 18.

Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности

1

Во время воспроизведения нажимайте кнопку

(3)

(REP) или

(4)

(SHUF), пока на дисплее не появится нужный параметр.

Выбор

TRACK

ALBUM

SHUF DISC

*

SHUF ALBUM

*

Воспроизведение

композиции неоднократно.

альбома неоднократно.

альбома в случайной последовательности.

диска в случайной последовательности.

*

Если воспроизводится диск в формате MP3/

WMA/AAC.

Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, выберите “ OFF” или

“SHUF OFF” .

Радиоприемник

Сохранение и прием радиостанций

Предупреждение

Во избежание возникновения аварийной ситуации при настройке на радиостанции во время управления автомобилем используйте функцию BTM (Память оптимальной настройки).

Автоматическое сохранение

— BTM (Память оптимальной настройки)

1

Нажимайте кнопку

(SOURCE)

, пока не появится индикация “TUNER” .

Чтобы изменить диапазон, нажимайте кнопку

(MODE)

. Можно выбрать следующие диапазоны: FM1, FM2,

FM3*, MW или LW.

2

Нажмите и удерживайте кнопку выбора.

Отобразится экран настройки.

3

Нажимайте кнопку выбора, пока не появится индикация “BTM” .

4

Нажмите кнопку

(SEEK)

+.

Радиостанции закрепляются за номерными кнопками и сохраняются в памяти устройства в порядке частот.

При занесении станции в память раздается звуковой сигнал.

*

Диапазон настройки FM3 — от 65 до 74 МГц (шаг —

30 кГц).

(Только для CDX-GT427UE)

Сохранение вручную

1

Во время приема радиостанции, которую необходимо сохранить, нажмите и удерживайте номерную кнопку (

(1)

(6)

), пока не появится индикация “MEM” .

Примечание

При попытке сохранить другую радиостанцию для уже используемой номерной кнопки предыдущая радиостанция будет заменена.

Совет

Когда в память сохраняется радиостанция, передающая сигналы RDS, сохраняются также и

параметры AF/TA (стр. 10).

9

10

Прием радиостанций, сохраненных в памяти

1

Выберите диапазон, затем нажмите номерную кнопку (

(1)

(6)

).

Автоматическая настройка

1

Выберите диапазон, затем нажмите кнопку

(SEEK)

–/+ для поиска радиостанции.

Поиск остановится, когда устройство найдет радиостанцию. Повторяйте процедуру, пока не будет найдена нужная радиостанция.

Совет

Если известна частота требуемой радиостанции, нажмите и удерживайте кнопку

(SEEK)

/+ , пока не будет приблизительно установлена нужная частота, затем нажимайте кнопку

(SEEK)

/+ для точной настройки частоты (ручная настройка).

RDS

Обзор

Радиостанции диапазона FM с услугой

RDS (Cистемы радиоданных) передают, кроме обычных сигналов радиопрограмм, цифровую информацию, которая не слышна.

Примечание (CDX-GT427UE)

Услуги RDS передаются только в диапазонах FM1 и FM2.

Индикация на дисплее

A

TA/TP

* 1

B Диапазон радиочастот, функция, частота

* 2

(название программной услуги), номер предварительной настройки, часы, данные RDS

*1

Во время передачи информации о дорожном движении мигает индикация “TA” . Во время приема такой радиостанции загорается индикация “TР” .

*2

Во время приема радиостанции, передающей сигналы RDS, слева от индикации частоты отображается знак “

*

” .

Чтобы изменить индикацию B , нажмите кнопку (DSPL) .

Услуги RDS

Данное устройство автоматически обеспечивает использование следующих служб RDS:

AF

(Альтернативные частоты)

Выбирает и выполняет перенастройку радиостанций, имеющих самый сильный сигнал в сети. С помощью этой функции можно непрерывно прослушивать одну и ту же программу во время продолжительной поездки. При этом нет необходимости выполнять перенастройку на одну и ту же станцию вручную.

TA

(Сообщения о текущей ситуации на дорогах)/

TP

(Программа о текущей ситуации на дорогах)

Обеспечивает прием текущей информации/программ. При приеме сигналов такой информации/программы воспроизведение любого выбранного в данный момент источника прерывается.

PTY

(Типы программ)

Отображает тип принимаемой в данный момент программы. Кроме того, позволяет выполнять поиск заданного типа программ.

CT

(Время на часах)

Данные CT, передаваемые с сигналами

RDS, используются для установки часов устройства.

Примечания

В зависимости от страны или региона могут быть доступными не все функции RDS.

Функция RDS не будет работать, если мощность сигнала недостаточна или радиостанция, на которую настроено устройство, не передает данные RDS.

Настройка AF и TA

1

Нажимайте кнопку

(AF/TA)

, пока на дисплее не появится нужный параметр.

Выбор Цель

AF-ON

TA-ON

Включение AF и отключение TA.

Включение TA и отключение AF.

AF, TA-ON

Включение как AF, так и

TA.

AF, TA-OFF

Отключение как AF, так и

TA.

Сохранение станций RDS с параметрами AF и TA

Можно выполнить предварительную настройку станций RDS с параметрами

AF/TA. При использовании функции BTM сохраняются только станции RDS с теми же параметрами AF/TA.

При выполнении предварительной настройки вручную можно сохранить как станции RDS, так и станции без RDS с индивидуальными параметрами AF/TA.

1

Задайте AF/TA, затем сохраните станцию с помощью BTM или вручную.

Прием экстренных сообщений

При включении AF или TA экстренные сообщения будут автоматически прерывать текущее вещание.

Совет

Если настроить громкость во время приема сообщения о текущей ситуации на дорогах, этот уровень громкости будет сохранен в памяти для последующего приема таких сообщений, независимо от обычного уровня громкости.

Прослушивание одной региональной программы — REG

Когда функция AF включена: в соответствии с заводскими настройками данного устройства прием возможен только в определенном регионе, поэтому оно не будет переключено на другую региональную станцию с более сильной частотой.

При выезде за пределы области приема определенной региональной программы установите параметр “REG-OFF” в меню настройки во время приема FM-

радиостанции (стр. 15).

Примечание

Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах.

Функция местной привязки

(только для Великобритании)

Эта функция позволяет настраиваться на волну других местных станций в данном районе, даже если они не занесены в память приемника под номерными кнопками.

1

Во время приема в диапазоне FM нажмите номерную кнопку ( (1) – (6) ), для которой запрограммирована местная станция.

2

Не более чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную кнопку местной станции.

Повторяйте процедуру, пока не будет найдена местная радиостанция.

Выбор PTY

1

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку

(AF/TA)

(PTY) во время приема в диапазоне FM.

Если станция передает данные PTY, появляется название типа текущей программы.

2

Нажимайте кнопку

(AF/TA)

(PTY), пока не появится нужный тип программы.

3

Нажмите кнопку

(SEEK)

–/+.

Устройство начинает поиск станции, передающей программу выбранного типа.

Тип программ

NEWS

(новости),

AFFAIRS

(текущие события),

INFO

(информация),

SPORT

(спорт),

EDUCATE

(образование),

DRAMA

(радиоспектакли),

CULTURE

(культура),

SCIENCE

(наука),

VARIED

(разное),

POP M

(популярная музыка),

ROCK M

(рок-музыка),

EASY M

(легкая музыка),

LIGHT M

(легкая классика),

CLASSICS

(классика),

OTHER M

(прочие типы музыки),

WEATHER

(погода),

FINANCE

(финансы),

CHILDREN

(детские программы),

SOCIAL A

(общественная жизнь),

RELIGION

(религия),

PHONE IN

(звонки в прямой эфир),

TRAVEL

(путешествия),

LEISURE

(досуг),

JAZZ

(джазовая музыка),

COUNTRY

(музыка

“кантри”),

NATION M

(национальная музыка),

OLDIES

(старые шлягеры),

FOLK M

(народная музыка),

DOCUMENT

(документальные репортажи)

Примечание

Эту функцию невозможно использовать в некоторых странах/регионах, где не передаются данные PTY.

Установка CT

1

Установите “CT-ON” в меню

настройки (стр. 14).

Примечания

Функция CT может не работать, даже если принимается станция, передающая данные

RDS.

Возможно расхождение между временем, установленным с помощью функции CT, и реальным временем.

11

12

Устройства USB

Воспроизведение с устройства

USB

1

Подключите устройство USB к разъему USB.

Начнется воспроизведение.

Если устройство USB уже подсоединено, то для начала воспроизведения нажимайте кнопку (SOURCE) до тех пор, пока не появится индикация “USB” .

Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку (OFF) .

Примечания

Перед отсоединением устройства USB сначала остановите воспроизведение. В случае отсоединения устройства USB во время воспроизведения возможно повреждение данных на устройстве USB.

Не используйте большие или тяжелые устройства USB, которые могут упасть от вибрации или привести к ненадежному соединению.

Не следует снимать переднюю панель во время воспроизведения с устройства USB во избежание повреждения данных на устройстве

USB.

Индикация на дисплее

A

Аудиоустройство ATRAC: AAD

Класс накопителя: USB

B

Номер композиции/альбома/ исполнителя/списка воспроизведения/ жанра, название композиции/альбома/ исполнителя/списка воспроизведения/ жанра, время с начала воспроизведения, часы

Чтобы изменить индикацию

B

, нажмите кнопку (DSPL) .

Совет

Отображаемая индикация будет отличаться в зависимости от формата записи и параметров.

Подробнее о MP3/WMA/AAC/ATRAC см. стр. 18.

Примечание

Индикация на дисплее отличается в зависимости от класса устройства-накопителя USB и аудиоустройства ATRAC.

Прослушивание музыки на аудиоустройстве с накопителем

Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности

1

Во время воспроизведения нажимайте кнопку (3) (REP) или (4) (SHUF) до тех пор, пока на дисплее не появится нужный параметр.

Выбор

TRACK

ALBUM

SHUF ALBUM

SHUF DEVICE

Воспроизведение

композиции неоднократно.

альбома неоднократно.

альбома в случайной последовательности.

композиций на устройстве в случайной последовательности.

Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, выберите “ OFF” или

“SHUF OFF” .

Прослушивание музыки на проигрывателе “Walkman”

(аудиоустройстве ATRAC)

1

Во время воспроизведения нажимайте кнопку

(MODE)

до тех пор, пока на дисплее не появится нужный параметр.

Индикация будет меняться следующим образом:

ALBUM

(альбом) t

TRACK

(композиция) t

GENRE

(жанр) t

PLAYLIST

(список воспроизведения) t

ARTIST

(исполнитель)

Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности

1

Во время воспроизведения нажимайте кнопку

(3)

(REP) или

(4)

(SHUF) до тех пор, пока на дисплее не появится нужный параметр.

Выбор

TRACK

ALBUM

ARTIST

PLAYLIST

GENRE

SHUF ALBUM

Воспроизведение

композиции неоднократно.

альбома неоднократно.

композиций исполнителя неоднократно.

списка воспроизведения неоднократно.

жанра неоднократно.

альбома в случайной последовательности.

SHUF ARTIST

композиций исполнителя в случайной последовательности.

SHUF PLAYLIST

списка воспроизведения в случайной последовательности.

SHUF GENRE

жанра в случайной последовательности.

SHUF DEVICE

композиций на устройстве в случайной последовательности.

Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, выберите “ OFF” или

“SHUF OFF” .

Другие функции

Изменение настроек звука

Подстройка характеристик звука — BAL/FAD/SUB

Можно отрегулировать баланс каналов, фейдер и уровень громкости сабвуфера.

1

Нажимайте кнопку выбора, пока не появится индикация “BAL” , “FAD” или “SUB” .

Индикация будет меняться следующим образом:

LOW

* 1 t

MID

* 1 t

HI

* 1 t

BAL

(баланс левого-правого каналов) t

FAD

(баланс передних-задних громкоговорителей) t

SUB

(уровень громкости сабвуфера)* 2 t

AUX

* 3

*1

Когда активизирована функция

эквалайзера EQ3 (стр. 13).

*2

Когда для аудиовыхода установлено

значение “SUB” (стр. 14).

“ATT” отображается при самой низкой установке. Ее можно настраивать в диапазоне до 21 шага.

*3

Когда активизирован источник AUX

(стр. 15).

2

Поверните регулятор, чтобы настроить выбранный параметр.

Через 3 секунды по окончании настройки дисплей возвращается в обычный режим воспроизведения/ приема.

Настройка кривой эквалайзера

— EQ3

Меню “CUSTOM” , появляющееся при нажатии кнопки EQ3, позволяет настроить собственные установки эквалайзера.

1

Выберите источник, затем нажимайте кнопку

(EQ3)

для выбора “CUSTOM” .

2

Нажимайте кнопку выбора, пока не появится индикация “LOW” , “MID” или “HI” .

продолжение на следующей странице

t

13

14

3

Поверните регулятор, чтобы настроить выбранный параметр.

Уровень громкости настраивается в диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом

1 дБ.

Повторите шаги 2 и 3, чтобы настроить кривую эквалайзера.

Чтобы восстановить заводскую настройку кривой эквалайзера, нажмите и удерживайте кнопку выбора перед завершением настройки.

Через 3 секунды по окончании настройки дисплей возвращается в обычный режим воспроизведения/ приема.

Совет

Можно также настроить другие типы эквалайзера.

Настройка параметров установки — SET

1

Нажмите и удерживайте кнопку выбора.

Отобразится экран настройки.

2

Нажимайте кнопку выбора, пока не появится нужный параметр.

3

Поверните регулятор, чтобы выбрать параметр (например, “ON” или “OFF”).

4

Нажмите и удерживайте кнопку выбора.

Установка завершена, и дисплей возвращается в обычный режим воспроизведения/приема.

Примечание

Для разных источников и параметров отображаемые элементы могут отличаться.

Можно установить следующие параметры

(дополнительные сведения см. на указанной странице руководства):

“ z

” указывает значения по умолчанию.

CLOCK-ADJ

(Установка часов) (стр. 5)

CT

(Время на часах)

Установка значения “CT-ON” или

“CT-OFF” ( z

) (стр. 10, 11).

BEEP

Используется для установки значения

“BEEP-ON” ( z

) или “BEEP-OFF” .

AUX-A

* 1

(Аудиовход AUX)

Используется, чтобы установить для индикации источника AUX значение

“AUX-A-ON” ( z

) или “AUX-A-OFF”

(стр. 15).

A.OFF

(Автоматическое выключение)

Автоматическое отключение по истечении указанного времени, когда устройство выключено.

– “A.OFF-NO” ( z

), “A.OFF-30S

(Секунды)” , “A.OFF-30M (Минуты)” или “A.OFF-60M (Минуты)” .

SUB/REAR

* 1

Используется для переключения аудиовыхода.

– “SUB-OUT” ( z

): для вывода на сабвуфер.

– “REAR-OUT”: для вывода на усилитель мощности.

DEMO

(Демонстрация)

Используется для установки значения

“DEMO-ON” ( z

) или “DEMO-OFF” .

DIM

(Диммер)

Используется для изменения яркости дисплея.

– “DIM-ON”: для уменьшения яркости дисплея.

– “DIM-OFF” ( z

): для отключения диммера.

M.DSPL

(Движущийся дисплей)

Используется для выбора режима движущегося дисплея.

– “M.DSPL-SA” ( z

): для отображения движущихся изображений и анализатора спектра.

– “M.DSPL-OFF”: для отключения режима движущегося дисплея.

A.SCRL

(Автоматическая прокрутка)

Используется для автоматической прокрутки отображаемого элемента при смене диска/альбома/композиции.

– “A.SCRL-ON” ( z

): функция прокрутки включена.

– “A.SCRL-OFF”: функция прокрутки отключена.

LOCAL

(Режим местного поиска)

– “LOCAL-ON”: для настройки только на станции с сильным сигналом.

– “LOCAL-OFF” ( z

): для настройки обычного приема.

MONO

*

2

(Монофонический режим)

При низком качестве приема FMрадиостанций выберите режим монофонического приема.

– “MONO-ON”: для прослушивания стереопередач в монофоническом режиме.

– “MONO-OFF” ( z

): для прослушивания стереопередач в стереорежиме.

REG

* 2

(Региональная)

Используется для установки значения

“REG-ON” ( z

) или “REG-OFF” (стр. 11).

LPF

* 3

(Фильтр низких частот)

Используется для выбора значения граничной частоты сабвуфера: “LPF

OFF” ( z

), “LPF125Hz” или “LPF 78Hz” .

LOUD

(Громкость)

Используется для обеспечения большей отчетливости звука при низком уровне громкости.

– “LOUD-ON”: для усиления низких и высоких частот.

– “LOUD-OFF” ( z

): для отмены усиления низких и высоких частот.

BTM

(стр. 9)

*1

Когда устройство выключено.

*2

Когда поступает сигнал в диапазоне FM.

*3

Когда для аудиовыхода установлено значение

“SUB” .

Использование дополнительного оборудования

Дополнительное аудиооборудование

Подсоединив дополнительное переносное аудиоустройство к входному гнезду AUX

(мини-стереоразъем) на аппарате, а затем просто выбрав источник, его можно прослушивать через громкоговорители автомобиля. Если уровни громкости аппарата и переносного аудиоустройства различны, их можно настроить.

Выполните процедуру, описанную ниже.

Подсоединение переносного аудиоустройства

1

Выключите переносное аудиоустройство.

2

Уменьшите громкость на аппарате.

3

Подключите к аппарату.

AUX

AUX

Соединительный кабель

*

(не входит в комплект)

*

Обязательно используйте разъем прямого типа.

Отрегулируйте уровень громкости

Перед воспроизведением настройте уровень звука для каждого подключенного аудиоустройства.

1

Уменьшите громкость на аппарате.

2

Нажимайте кнопку

(SOURCE)

, пока не появится индикация “AUX” .

Появится индикация “AUX FRONT IN” .

3

Начните воспроизведение на переносном аудиоустройстве при умеренной громкости.

4

Установите обычный уровень громкости для прослушивания на аппарате.

5

Повторно нажимайте кнопку выбора, пока не появится индикация “AUX” , и поверните регулятор, чтобы настроить входной уровень (от –8 дБ до +18 дБ).

15

Поворотный дистанционный переключатель RM-X4S

Наклеивание ярлычка

Наклейте ярлычок индикации на поворотный дистанционный переключатель в зависимости от того, где он устанавливается.

Смена направления вращения

Направление вращения регуляторов установлено изготовителем и показано ниже.

Увеличение

Уменьшение

Если необходимо смонтировать поворотный дистанционный переключатель на правой стороне колонки рулевого управления, то можно изменить направление вращения регуляторов на обратное.

1

При нажатии регулятора VOL нажмите и удерживайте кнопку

(SEL)

.

SEL

MODE

DSPL

DSPL

MODE

SEL

Расположение органов управления

Кнопки на поворотном дистанционном переключателе с такими же обозначениями, что и на устройстве, выполняют те же функции.

ATT

SEL

PRESET/

DISC

MODE

SOURCE

DSPL

VOL

SEEK/AMS OFF

Следующие органы управления на поворотном дистанционном переключателе отличаются от функций на устройстве.

16

Кнопка ATT (приглушение звука)

Приглушение звука. Для отмены нажмите эту кнопку еще раз.

Кнопка SEL (выбор)

Соответствует кнопке выбора на устройстве. В режиме Quick-BrowZer кнопка

(SEL)

(выбор) не активна.

Регулятор PRESET/DISC

Компакт-диск/USB:

Соответствует кнопке (1) / (2) (ALBUM –/+) на устройстве (нажатие и поворот).

Радиоприемник:

Прием сохраненных радиостанций (нажатие и поворот).

Регулятор VOL (громкость)

Соответствует регулятору на устройстве

(поверните).

Регулятор SEEK/AMS

Соответствует кнопке (SEEK) –/+ на устройстве (поверните или поверните и удерживайте).

Кнопка DSPL (дисплей)

Смена индикации.

Дополнительная информация

Меры предосторожности

• Если автомобиль был припаркован в солнечном месте, не включайте устройство до тех пор, пока оно не охладится.

• При работе устройства автоматически выдвигается антенна с электрическим приводом.

Конденсация влаги

В дождливый день или в месте с повышенной влажностью на линзах или дисплее устройства возможна конденсация влаги. Это может привести к неправильной работе устройства. В этом случае извлеките диск и подождите приблизительно час, пока не испарится влага.

Для поддержания высокого качества звука

Будьте осторожны и не проливайте сок или другие напитки на устройство или диски.

Примечания относительно дисков

• Чтобы диск оставался чистым, не прикасайтесь к его поверхности. Диск следует брать за края.

Если диски не используются, храните их в футлярах или в папках для дисков.

• Не подвергайте диски воздействию тепла/ высокой температуры. Старайтесь не оставлять их в припаркованной машине или на приборной доске/полочке за задним сиденьем.

• Не прикрепляйте наклейки и не используйте диски с остатками чернил или клея. Использование таких дисков может привести к остановке их вращения, неправильной работе или повреждению.

• Не используйте диски с ярлыками и наклейками.

В результате использования таких дисков могут возникнуть следующие неполадки:

– Невозможность извлечения диска (так как отклеился ярлык или наклейка, что привело к затору в механизме извлечения диска).

– Невозможность правильного чтения аудиоданных (например, скачки при воспроизведении или отсутствие воспроизведения) из-за того, что ярлык или наклейка деформировались от тепла, что привело к перекосу диска.

• Диски нестандартной формы (например, в форме сердца, квадрата, звезды) нельзя воспроизводить на этом устройстве. В противном случае это может привести к повреждению устройства. Не пользуйтесь такими дисками.

• Нельзя воспроизводить компакт-диски диаметром 8 см.

• Перед воспроизведением протрите компакт-диск имеющейся в продаже чистящей тканью.

Протирайте компакт-диск в направлении от центра к краям. Не пользуйтесь растворителями, такими как бензин, или разбавителями, а также имеющимися в продаже чистящими средствами или антистатическими аэрозолями, предназначенными для виниловых пластинок.

Примечания относительно дисков

CD-R/CD-RW

• Некоторые диски CD-R/CD-RW

(в зависимости от аппаратуры, на которой выполнялась запись, или состояния самого диска) могут не воспроизводиться на данном устройстве.

Нельзя воспроизвести незакрытый диск

CD-R/CD-RW.

• Это устройство совместимо с форматом

ISO 9660 уровень 1/уровень 2, расширенным форматом Joliet/Romeo, а также с форматом Multi Session.

• Максимальное количество:

– папок (альбомов): 150 (включая корневую и пустые папки).

– файлов (композиций) и папок, записанных на компакт-диске: 300 (если названия папок/файлов состоят из большого числа символов, это количество может стать менее 300).

– отображаемых символов в названии папки/файла: 32 (Joliet) или 64 (Romeo).

Если диск записан в формате Multi Session, будет распознан формат только первой композиции первой сессии, и будут воспроизводиться композиции только этого формата (все другие форматы воспроизводиться не будут). Форматы имеют следующий приоритет: CD-DA и

MP3/WMA/AAC.

продолжение на следующей странице

t

17

– Если первая композиция записана в формате CD-DA, то будут воспроизводиться композиции первой сессии, имеющие только формат CD-DA.

– Если первая композиция имеет формат, отличный от CD-DA, будут воспроизводиться композиции сессии формата MP3/WMA/AAC. Если на диске отсутствуют данные в этих форматах, на дисплее появится индикация “NO MUSIC” .

Музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторских прав

Этот продукт предназначен для воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD).

В последнее время некоторые фирмы звукозаписи выпускают музыкальные диски, закодированные с использованием технологии защиты авторского права.

Помните, что некоторые из таких дисков не отвечают требованиям стандарта CD и их нельзя воспроизводить с помощью данного устройства.

Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/

WMA/AAC

– альбомов/исполнителей/списков воспроизведения/жанров: 65535, композиций: 65535

Примечания

При подключении с помощью кабеля следует использовать только кабель, поставляемый с устройствам USB.

Не используйте слишком большое или тяжелое устройство USB, которое может мешать вождению.

Не оставляйте устройство USB в припаркованном автомобиле, поскольку это может привести к неисправности.

Для запуска воспроизведения может потребоваться некоторое время в зависимости от объема записанных данных.

Рекомендуется создавать резервные копии данных, хранящихся на устройстве USB.

Порядок воспроизведения файлов MP3/WMA/AAC

(CD-R/RW или накопитель большой емкости)

MP3/WMA/AAC

Папка

(альбом)

Файл MP3/

WMA/AAC

(композиция)

18

Об устройствах USB

• Можно использовать устройствонакопитель и аудиоустройство ATRAC

USB, поддерживающие стандарт USB.

Однако данное устройство не может обнаружить устройство USB, подключенное при помощи USB HUB.

Подробнее о совместимости устройства

USB см. на веб-узле поддержки Sony

(стр. 25).

• Соответствующий кодек отличается в зависимости от типа устройства.

– Класс накопителя: MP3/WMA/AAC

– Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/

WMA/AAC

• Файлы DRM (Управление цифровыми правами), кроме ATRAC, нельзя воспроизводить.

• Ниже приведено максимальное количество отображаемых данных.

Устройство-накопитель:

– папок (альбомов): 128, файлов

(композиций) в папке: 500

О файлах MP3

• MP3 является сокращением от MPEG-1

Audio Layer-3 и представляет собой стандарт формата сжатия музыкальных файлов. Этот формат обеспечивает сжатие данных музыкальных компакт-дисков приблизительно до 1/10 исходного размера.

• Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4 применим только к MP3. Тег ID3 содержит

15/30 символов (1.0 и 1.1) или 63/126 символов (2.2, 2.3 и 2.4).

• При указании имени файла MP3 не забудьте добавить к нему расширение

“.mp3” .

При воспроизведении или перемещении вперед/назад файла MP3 с изменяющейся скоростью передачи в битах (VBR) оставшееся время воспроизведения может отображаться неточно.

Примечание

При воспроизведении файла MP3 с высокой скоростью передачи бит, например 320 Кбит/с, звук может быть прерывистым.

О файлах WMA

• WMA является сокращением от Windows

Media Audio и представляет собой стандарт формата сжатия музыкальных файлов.

Этот формат обеспечивает сжатие данных музыкальных компакт-дисков приблизительно до 1/22* исходного размера.

• В теге WMA 63 символа.

• При указании имени файла WMA не забудьте добавить к нему расширение

“.wma” .

• При воспроизведении или перемещении вперед/назад файла WMA с изменяющейся скоростью передачи в битах (VBR) оставшееся время воспроизведения может отображаться неточно.

*

только для 64 Кбит/с

Примечание

Воспроизведение следующих файлов WMA не поддерживается.

– сжатие без потерь

О файлах AAC

• AAC является сокращением от Advanced

Audio Coding и представляет собой стандарт формата сжатия музыкальных файлов. Этот формат обеспечивает сжатие данных музыкальных компакт-дисков приблизительно до 1/11* исходного размера.

• В теге AAC 126 символов.

• При указании имени файла AAC не забудьте добавить к нему расширение

“.m4a” .

• При воспроизведении или перемещении вперед/назад файла AAC с изменяющейся скоростью передачи в битах (VBR) оставшееся время воспроизведения может отображаться неточно.

*

только для 128 Кбит/с

Примечание

Воспроизведение следующих файлов AAC не поддерживается.

– сжатие без потерь

– защищенные авторским правом

О файлах ATRAC

Формат ATRAC3plus

ATRAC3 является сокращением от Adaptive

Transform Acoustic Coding3 и представляет собой технологию сжатия. Этот формат обеспечивает сжатие данных музыкальных компакт-дисков приблизительно до 1/10 исходного размера. Формат ATRAC3plus, являющийся расширенным форматом

ATRAC3, обеспечивает сжатие данных музыкальных компакт-дисков приблизительно до 1/20 исходного размера.

Устройство поддерживает и формат

ATRAC3, и формат ATRAC3plus.

Отображается текстовая информация, записанная в программе SonicStage.

В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, которые не описаны в данном руководстве, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Уход за аппаратом

Замена литиевой батарейки пульта дистанционного управления

При нормальных условиях эксплуатации срок действия батарейки составляет приблизительно 1 год (срок службы может быть меньше в зависимости от условий эксплуатации).

Когда батарейка разряжается, диапазон действия пульта дистанционного управления уменьшается. Замените батарейку новой литиевой батарейкой CR2025. При использовании другой батарейки существует опасность возгорания или взрыва.

Стороной + вверх

1

2 c

Примечания относительно литиевой батарейки

Храните литиевую батарейку в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно обратитесь к врачу.

Для обеспечения надежного контакта протрите батарейку сухой тканью.

При установке батарейки соблюдайте полярность.

Не берите батарейку металлическим пинцетом – это может вызвать короткое замыкание.

продолжение на следующей странице

t

19

20

ВНИМАНИЕ!

При неправильном обращении батарейка может взорваться.

Не перезаряжать, не разбирать, не подносить к огню.

Замена предохранителя

При замене предохранителей обязательно используйте только те, которые соответствуют силе тока, указанной на оригинальном предохранителе. Если перегорел предохранитель, проверьте подключение

Предохранитель

(10 A)

питания и замените предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может означать неисправность устройства. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Чистка контактов

Возможно, устройство не будет работать надлежащим образом из-за загрязнения контактов, служащих для соединения передней панели с устройством. Во избежание этого отсоедините переднюю

панель (стр. 5) и протрите контакты ватным

тампоном. Не прикладывайте излишних усилий. В противном случае можно повредить контакты.

Извлечение устройства

1

Снимите защитную манжету.

1

Снимите переднюю панель (стр. 5).

2 Чтобы снять защитные манжеты, используйте ключи для демонтажа.

Установите ключи для демонтажа, как показано на рисунке.

3

Потяните на себя ключи для демонтажа, чтобы снять защитную манжету.

2

Извлеките устройство.

1

Вставьте одновременно оба ключа для демонтажа до щелчка.

Крючком внутрь.

Основное устройство

Обратная сторона передней панели

Примечания

В целях безопасности перед чисткой разъемов выключите зажигание и выньте ключ из выключателя зажигания.

Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами или металлическими предметами.

2 Потяните ключи для демонтажа, чтобы извлечь устройство.

3

Выдвиньте аппарат из монтажной панели.

Технические характеристики

Проигрыватель компакт-дисков

Отношение “сигнал/шум”:

120 дБ

Диапазон воспроизводимых частот:

10 – 20000 Гц

Низкочастотная и высокочастотная детонация:

ниже уровня обнаружения

Тюнер

FM

Диапазон настройки:

CDX-GT427UE

FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)

FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц)

CDX-GT420U

Диапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц

Антенное гнездо:

разъем внешней антенны

Промежуточная частота:

10,7 МГц/450 кГц

Используемая чувствительность:

9 дБф

Избирательность:

75 дБ при 400 кГц

Отношение “сигнал/шум”:

67 дБ (стерео),

69 дБ (моно)

Коэффициент гармонических искажений на частоте 1 кГц:

0,5 % (стерео),

0,3 % (моно)

Разделение:

35 дБ при 1 кГц

Диапазон воспроизводимых частот:

30 – 15000 Гц

MW/LW

Диапазон настройки:

MW: 531 – 1602 кГц

LW: 153 – 279 кГц

Антенное гнездо:

разъем внешней антенны

Промежуточная частота:

10,7 МГц/450 кГц

Чувствительность:

MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ

Проигрыватель USB

Интерфейс:

USB (Полноскоростной)

Максимальная сила тока:

500 мА

Усилитель мощности

Выход:

выходы громкоговорителей

(с соединительными фиксаторами)

Полное сопротивление громкоговорителей:

4 – 8 Ом

Максимальная выходная мощность:

52 Вт

×

4 (при 4 Ом)

Общая информация

Выход:

терминал аудиовыходов (возможность переключения между задними и передними) терминал релейного управления антенной с электрическим приводом терминал управления усилителем мощности

Входы:

входной терминал пульта дистанционного управления терминал управления функцией Telephone

ATT входной терминал антенны входное гнездо AUX (мини-стереогнездо)

Регуляторы тембра:

низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD) средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD) высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)

Требования к источнику питания:

автомобильный аккумулятор 12 В постоянного тока

(с отрицательным заземлением)

Размеры:

прибл. 178

×

50

×

179 мм (ш/в/г)

Монтажные размеры:

прибл. 182

×

53

×

162 мм (ш/в/г)

Масса:

прибл. 1,2 кг

Входящие в комплект принадлежности:

пульт дистанционного управления:

RM-X151 детали для установки и подключений

(1 комплект)

Дополнительные принадлежности:

поворотный дистанционный переключатель: RM-X4S

У Вашего торгового представителя может не быть в наличии некоторых из принадлежностей, перечисленных выше. Для получения подробной информации обратитесь к дилеру.

продолжение на следующей странице

t

21

22

Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.

Поиск и устранение неисправностей

Приводимый ниже проверочный перечень поможет устранить большинство проблем, которые могут возникнуть при эксплуатации устройства.

Перед ознакомлением с нижеприведенной таблицей обратитесь к разделам по подключению и эксплуатации устройства.

Общая информация

На устройство не подается питание.

•Проверьте подключение. Если все соединения выполнены правильно, проверьте предохранитель.

•Если устройство выключено и дисплей погас, то устройством невозможно будет управлять с помощью пульта дистанционного управления.

t Включите устройство.

Антенна с электрическим приводом не выдвигается.

В антенне с электрическим приводом отсутствует реле.

Нет звука.

•Уровень громкости слишком низкий.

•Включена функция ATT или Telephone ATT

(при подключении интерфейсного кабеля автомобильного телефона к проводу ATT).

•Регулятор фейдера “FAD” не установлен для системы с 2 громкоговорителями.

Не слышен звуковой сигнал.

•Функция звукового сигнала отключена

(стр. 14).

•Подключен дополнительный усилитель мощности, а встроенный не используется.

Удалены данные из памяти.

•Была нажата кнопка RESET.

t Занесите данные в память еще раз.

•Отсоединился провод питания или извлечена батарейка.

•Плохо подсоединен провод питания.

Из памяти удалены запрограммированные радиостанции и установка времени.

Перегорел предохранитель.

Слышен шум при переключении положения ключа зажигания.

Провода неправильно подсоединены к разъему электропитания вспомогательного оборудования автомобиля.

Во время воспроизведения или приема начинается демонстрация.

Если при включенном демонстрационном режиме “DEMO-ON” в течение 5 минут не выполняются никакие операции, начинается демонстрация.

t Установите значение “DEMO-OFF”

(стр. 14).

Пропала/не отображается индикация в окошке дисплея.

•Для диммера установлено значение

“DIM-ON” (стр. 14).

•Дисплей отключится, если нажать и удерживать кнопку (OFF) .

t Нажмите кнопку (OFF) еще раз и удерживайте ее нажатой, пока дисплей не включится.

•Контакты загрязнены (стр. 20).

Функция автоотключения не работает.

Устройство включено. Функция автоотключения активизируется после выключения устройства.

t Выключите устройство.

Выполнение операции с помощью пульта дистанционного управления невозможно.

Проверьте, снята ли изоляционная пленка

(стр. 4).

Воспроизведение компакт-дисков

Не удается вставить диск.

•Уже вставлен другой компакт-диск.

•Компакт-диск вставлен с усилием, не той стороной или неправильно.

Компакт-диск не воспроизводится.

•Диск загрязнен или поврежден.

•Данные диски CD-R/CD-RW не предназначены для воспроизведения звука

(стр. 17).

Невозможно воспроизвести файлы MP3/

WMA/AAC.

Диск не совместим с форматом и версией MP3/

WMA/AAC (стр. 18).

Для воспроизведения файлов MP3/WMA/

AAC требуется больше времени, чем для других файлов.

Может потребоваться больше времени до начала воспроизведения следующих дисков:

– диск, записанный с использованием разветвленной структуры папок.

– диск, записанный в формате Multi Session.

– диск, на который можно добавлять данные.

Не осуществляется прокрутка индикации на дисплее.

•Информация в виде бегущей строки может не отображаться для дисков, содержащих слишком большое количество символов.

•Для “A.SCRL” установлено значение “OFF” .

t Установите значение “A.SCRL-ON”

(стр. 14).

t Нажмите и удерживайте кнопку (DSPL)

(SCRL).

Звук прерывается.

•Неправильная установка. t Устанавливайте устройство под углом, не превышающим 45°, в не подверженном вибрации месте.

•Диск загрязнен или поврежден.

Не работают кнопки управления.

Диск не извлекается.

Нажмите кнопку RESET (стр. 4).

Прием радиостанций

Не удается принять радиостанции.

Звук сопровождается помехами.

•Соедините провод питания антенны с электрическим приводом (синий) или провод питания устройства (красный) с проводом питания усилителя антенны автомобиля (если на заднем/боковом стекле имеется встроенная антенна диапазона FM/MW/LW).

•Проверьте подсоединение автомобильной антенны.

•Не выдвигается автомобильная антенна.

t Проверьте подсоединение провода питания антенны с электрическим приводом.

•Проверьте частоту.

Не удается выполнить предварительную настройку.

•Сохраните в памяти правильную частоту.

•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

Не удается выполнить автоматическую настройку.

•Неправильная установка режима местного поиска.

t Настройка прерывается слишком часто:

Установите параметр “LOCAL-ON”

(стр. 14).

t При настройке пропускается станция:

Установите значение “MONO-ON”

(стр. 15).

•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

t Выполните настройку вручную.

При приеме FM-радиостанций мигает индикация “ST” .

•Выполните точную настройку частоты.

•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.

t Установите значение “MONO-ON”

(стр. 15).

Стереопрограммы в диапазоне FM принимаются как монофонические.

Устройство находится в режиме монофонического приема радиостанций.

t

Установите значение “MONO-OFF”

(стр. 15).

RDS

Услуги RDS не передаются.

•Выбран диапазон FM3 (CDX-GT427UE).

t Выберите диапазон FM1 или FM2.

•Услуги RDS недоступны в данном регионе.

продолжение на следующей странице

t

23

24

После нескольких секунд прослушивания включается функция SEEK.

Станция не передает данные TP или передает слишком слабый сигнал.

t

Отключите TA (стр. 10).

Дорожные сообщения не передаются.

•Включите функцию TA (стр. 10).

•Станция не транслирует дорожных сообщений, хотя и относится к типу TP.

t Настройтесь на другую станцию.

При включении функции PTY отображается индикация “- — — — — — — -” .

•Принимаемая станция не передает данные

RDS.

•Данные RDS не принимаются.

•Станция не указывает тип программы.

Воспроизведение музыки с устройств USB

Невозможно воспроизводить данные с использованием USB HUB.

Данное устройство не может обнаружить устройства USB, подключенные при помощи

USB HUB.

Невозможно воспроизведение данных.

USB-устройство не работает.

t Подключите его повторно.

Устройству USB требуется больше времени для того, чтобы начать воспроизведение.

В устройстве USB имеются файлы со сложной разветвленной структурой папок.

Слышен звуковой сигнал.

Устройство USB было отключено в процессе воспроизведения.

t Перед отключением устройства USB для защиты данных следует сначала остановить воспроизведение.

Прерывистость звука.

Звук может прерываться при скорости передачи, превышающей 320 Кбит/с.

Индикация/сообщения об ошибках

CHECKING

Устройство проверяет наличие подключения устройства USB.

t Подождите до подтверждения подключения.

ERROR

•Компакт-диск загрязнен или вставлен нижней стороной вверх.

t Почистите или правильно вставьте компакт-диск.

•Вставлен пустой диск.

•Диск не воспроизводится по какой-либо причине.

t

Вставьте другой компакт-диск.

•Не удалось автоматически распознать устройство USB.

t Подключите его снова.

•Нажмите Z для извлечения диска.

FAILURE

Громкоговорители/усилители подключены неправильно.

t Для проверки подключения см. руководство по установке/подключению для данной модели.

HUB NO SUPRT

Данное устройство не поддерживает USB HUB.

L. SEEK +/–

Во время автоматической настройки включен режим местного поиска.

NO AF

Для выбранной в данный момент станции не используется альтернативная частота.

t Нажмите кнопку

(SEEK)

–/+ , пока мигает название программной услуги. Устройство начинает поиск другой частоты с теми же данными PI (программная идентификация)

(появляется индикация “PI SEEK”).

NO DEV

(нет устройства)

Кнопка (SOURCE) нажата, когда устройство

USB не подключено. В процессе воспроизведения отключено устройство USB или кабель USB.

t Следует подключить устройство USB и кабель USB.

NO INFO

В файле MP3/WMA/AAC отсутствует текстовая информация.

NO MUSIC

На диске/устройстве USB отсутствуют музыкальные файлы.

t Вставьте музыкальный компакт-диск в этот проигрыватель.

t Подключите устройство USB, на котором содержатся музыкальные файлы.

NO NAME

Композиция не содержит название диска/ альбома/композиции.

NO TP

Устройство продолжит поиск станций, передающих программу TP.

NO TRACK

Выбранная на устройстве USB запись не содержит альбом/композицию.

OFFSET

Это может означать неисправность устройства.

t Проверьте подключение. Если сообщение об ошибке не исчезает с дисплея, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

OVERLOAD

Устройство USB переполнено.

t

Отключите устройство USB, а затем измените источник, нажав кнопку

(SOURCE) .

t Устройство USB неисправно или подключено неподдерживаемое устройство.

READ

Устройство считывает все данные композиции и альбома с диска или устройства USB.

t Дождитесь завершения процесса считывания. Воспроизведение начнется автоматически. Для этого может потребоваться более одной минуты в зависимости от структуры диска или устройства USB.

RESET

Неполадки в работе блока компакт-дисков.

t

Нажмите кнопку RESET (стр. 4).

USB NO SUPRT

(отсутствует поддержка USB)

Подключенное устройство USB не поддерживается.

t Подключите устройство-накопитель USB

(стр. 18).

“ ” или “ ”

Во время перемещения вперед или назад достигнуто начало или конец диска, и продолжение невозможно.

“ ”

Устройство не может отобразить указанный символ.

Если в результате предлагаемых действий не удастся устранить неполадку, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Если устройство сдается в ремонт в случае какой-либо неполадки, возникшей при воспроизведении компакт-диска, необходимо иметь при себе компакт-диск, при воспроизведении которого обнаружилась неисправность.

Сайт для получения поддержки

В случае возникновения вопросов и для получения самых последних сведений о данном продукте посетите следующий веб-сайт: http://support.sony-europe.com

25

http://www.sony.net/

Sony Corporation

Printed in Thailand

Sony CDX-GT420U

PDF инструкция  · 52 страниц(ы) русский

инструкцияSony CDX-GT420U

Инструкция по эксплуатации

Інcтpyкції з eкcплyaтaції

CDX-GT427UE

CDX-GT420U

3-275-367-32 (1)

RU

UA

2007 Sony Corporation

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 14.

Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стор. 14.

FM

/

MW

/

LW

Compact Disc Player

CD-проигрыватель

с встроенным

FM/MW/LW-тюнером

Посмотреть инструкция для Sony CDX-GT420U бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 8 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony CDX-GT420U или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • RU
  • UA
Главная
Sony
CDX-GT420U | CDX-GT420U
автомагнитола
4905524435542
русский
Руководство пользователя (PDF), Инструкция по установке (PDF)
Мультимедиа
MP3-воспроизведение Да
CD-R воспроизведение Да
Воспроизведение CD-RW Да
Воспроизведение Аудио DVD Нет
Цифро-аналоговый преобразователь звука 24 bit
Радио
Производительность
Эквалайзер Да
Количество полос эквалайзера 3
Цвет товара Черный
Совместимость с iPod Нет
Диапазон частот 10 — 20000 Hz
Сoотношение «сигнал/помеха» (SNR) 120 dB
Экран
Энергопитание
Выходная мощность (DIN) 52W x4
Вес и размеры
Размеры (ШхГхВ) 178 x 50 x 179 mm
Технические характеристики
Тип файла CD/CD-RW/mp3/WMA/ATRAC
Порты и интерфейсы

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony CDX-GT420U.

В чем разница между FM и AM?

Когда звук считается слишком громким?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

Инструкция Sony CDX-GT420U доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Sony руководства Посмотреть все Sony автомагнитола руководства

SONY;

3-275-367-11 (1)

FM/AM

Compact Disc Player

Operating Instructions

—-J_

Mode d’emploi

_ _

Owner’s Record

The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.

Record the serial number in the spaces provided below.

Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.

Model No. CDX-GT420U Serial No.

_

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page II.

Pour annuler l’affichage de demonstration (DEMO), reportez-vous

a

la page 13.

ffi]D~~

DIGITAL AUDIO

I

TEXT

I

A~racAD

AUDIO

DEVICE

CDX-GT420U

©

2007 Sony Corporation

Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт

Тип: Автомагнитола

Характеристики, спецификации

Формат дисплея:

текст./символьный

Воспроизведение CD/-R/-RW:

Да

Фиксированные настройки тюнера:

18 FM/MW/LW

Ном. выходная мощность:

4 x 27 Вт

Макс. выходная мощность:

4 x 52 Вт

Размер установочного места:

1 DIN

Пульт дистанционного управления:

в комплекте

Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT420U

3-275-367-32 (1)

RU

Инструкция по эксплуатации

UA

Інcтpyкції з eкcплyaтaції

CDX-GT427UE

CDX-GT420U

©

FM

/

MW

/

LW

Compact Disc Player

CD-проигрыватель

с встроенным

FM/MW/LW-тюнером

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 14.

Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стор. 14.

2007 Sony Corporation

“WALKMAN” и логотип “WALKMAN”

CD-проигрыватель с

являются зарегистрированными

встроенным

товарными знаками корпорации Sony.

FM/MW/LW-тюнером

Сделано в Таиланде

Внимание. Если в замке зажигания

нет положения ACC

Убедитесь, что настроена функция

автоматического выключения (стр. 14).

После выключения устройства его

питание будет автоматически

отключено через установленное время,

что предотвращает разрядку

аккумулятора.

Если функция автоматического

выключения не задана, то при каждом

Для CDX-GT420U

выключении зажигания нажмите и

удерживайте кнопку (OFF) до тех пор,

пока дисплей не погаснет.

ATRAC

, “ATRAC AD

, SonicStage и их

логотипы являются товарными знаками

корпорации Sony.

2

Содержание

Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4

Устройства USB

Воспроизведение с устройства

Начало работы

USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Индикация на дисплее. . . . . . . . . . . . . . 12

Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4

Прослушивание музыки на

Подготовка пульта дистанционного

аудиоустройстве с накопителем . . . . . 12

управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Прослушивание музыки на

Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

проигрывателе “Walkman”

Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . 5

(аудиоустройстве ATRAC) . . . . . . . . . 12

Установка передней панели . . . . . . . . . . 5

Другие функции

Расположение органов

управления и основные

Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . 13

операции

Подстройка характеристик звука

— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Настройка кривой эквалайзера

Пульт дистанционного управления

— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

RM-X151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Настройка параметров установки

Поиск композиции

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Использование дополнительного

оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Компакт-диск

Дополнительное

аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Индикация на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . 9

Поворотный дистанционный

Повторное воспроизведение и

переключатель RM-X4S. . . . . . . . . . . . 16

воспроизведение в случайной

Дополнительная информация

последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . 17

Радиоприемник

Примечания относительно дисков. . . 17

Об устройствах USB . . . . . . . . . . . . . . . 18

Сохранение и прием радиостанций . . . . . . 9

Порядок воспроизведения файлов

Автоматическое сохранение — BTM

MP3/WMA/AAC (CD-R/RW или

(Память оптимальной настройки) . . . . 9

накопитель большой емкости) . . . . . . 18

Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . . 9

О файлах MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Прием радиостанций, сохраненных в

О файлах WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

О файлах AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Автоматическая настройка . . . . . . . . . 10

О файлах ATRAC . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Уход за аппаратом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . 20

Настройка AF и TA . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Технические характеристики. . . . . . . . . . 21

Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Поиск и устранение неисправностей . . . 22

Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Индикация/сообщения об

ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

Подключение дополнительного

Поздравляем с покупкой!

оборудования

Входное гнездо AUX на передней панели

Благодарим за приобретение данного

проигрывателя позволяет подсоединять

проигрывателя компакт-дисков Sony. Вы

переносное аудиоустройство.

сможете использовать следующие

функции проигрывателя.

Воспроизведение компакт-дисков

Начало работы

Можно воспроизводить диски CD-DA

(содержащие также информацию CD

Сброс параметров

TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/

WMA/AAC (стр. 18)).

устройства

Ти п д и с ко в Метка на диске

Перед первым включением устройства

или после замены автомобильного

аккумулятора, а также после изменения

CD-DA

схемы подключения следует сбросить

параметры устройства.

Снимите переднюю панель и нажмите

кнопку RESET с помощью заостренного

предмета, например, шариковой ручки.

MP3

WMA

AAC

Кнопка

RESET

Прием радиостанций

Примечание

Можно сохранить в памяти до 6

При нажатии кнопки RESET выполняется

станций в каждом диапазоне (FM1,

стирание установки часов и некоторых других

FM2, FM3, MW и LW).

занесенных в память параметров.

BTM (Память оптимальной настройки):

Устройство выбирает радиостанции с

наиболее сильным сигналом и

Подготовка пульта

сохраняет их в памяти.

Услуги RDS

дистанционного управления

Можно использовать FM-станцию с

услугой RDS (Cистемы радиоданных).

Перед первым использованием пульта

Функция поиска

дистанционного управления удалите

Quick-BrowZer: Обеспечивает быстрый

изоляционную пленку.

и удобный поиск композиции на

компакт-диске или на устройстве USB,

подключенном к данному устройству

(

стр. 8).

Настройка звучания

EQ3 stage2: Можно выбрать любую из

7 предварительно настроенных кривых

эквалайзера.

Совет

Digital Music Plus (DM+): Улучшает

Подробнее о замене батарейки см. в разделе

качество сжатого цифрового звука,

“Замена литиевой батарейки пульта

дистанционного управления” на стр. 19.

например MP3.

Управление дополнительными

устройствами

Устройство USB: К переднему разъему

USB может быть подключено

устройство-накопитель USB или

“Walkman” (аудиоустройство ATRAC).

Подробнее о том, какие устройства

можно использовать, см. в разделе “Об

устройствах USB” (

стр. 18) или на веб-

узле поддержки Sony (стр. 25).

4

Примечания

Установка часов

Старайтесь не ронять переднюю панель. Не

надавливайте слишком сильно на переднюю

панель и окошко дисплея.

Часы данного устройства имеют

Не подвергайте переднюю панель воздействию

24-часовую индикацию.

тепла/высокой температуры или влажности.

Старайтесь не оставлять ее в припаркованной

1 Нажмите и удерживайте кнопку

машине или на приборной доске/полочке за

выбора.

задним сиденьем.

Отобразится экран настройки.

Не следует снимать переднюю панель во время

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

воспроизведения с устройства USB во

избежание повреждения данных на устройстве

появится индикация “CLOCK-ADJ”

.

USB.

3 Нажмите кнопку (SEEK) +.

Начинает мигать индикация часа.

Установка передней панели

4 Установите значения часов и минут,

Прикрепите часть A передней панели к

поворачивая регулятор.

части B устройства, как показано на

Чтобы переместить индикацию,

рисунке, и установите левую сторону на

нажмите кнопку (SEEK) –/+.

место до щелчка.

5 Нажмите кнопку выбора.

Установка завершена, и часы начинают

отсчет времени.

Чтобы отобразить часы, нажмите кнопку

(DSPL). Нажмите кнопку (DSPL) еще раз,

чтобы вернуться к предыдущей индикации

на дисплее.

Совет

Время можно установить автоматически с

A

помощью функции RDS (стр. 11 ).

B

Снятие передней панели

Во избежание кражи устройства можно

снять с него переднюю панель.

Примечание

Не помещайте ничего на внутреннюю

поверхность передней панели.

Предупредительный звуковой

сигнал

Если до поворота выключателя зажигания

в положение OFF с устройства не была

снята передняя панель, то в течение

нескольких секунд будет слышен

предупредительный звуковой сигнал.

Звуковой сигнал будет слышен только в

том случае, если используется встроенный

усилитель.

1 Нажмите кнопку (OFF).

Устройство выключится.

2 Нажмите кнопку , затем снимите

панель, потянув на себя.

5

Расположение органов управления и основные операции

Основное устройство

12 4 5 863

7

OFF

BROWSE

PUSH ENTER

/

SELECT

SOURCE

SEEK

SEEK

BACK

MODE

ALBUM

REP SHUF SCRLPTY

DM

PAUSE

EQ3

AF

/

TA

123456

DSPL

AUX

qa qdq;9 qs qfqg

qh qkqj ql

Пульт дистанционного

C Регулятор/кнопка выбора стр. 8, 13

Настройка громкости/выбор

управления RM-X151

категории поиска (поверните); выбор

элементов настройки (нажмите и

1

wd

OFF

ATT

поверните).

wf

4

D Кнопка SOURCE

SOURCE

SEL

MODE

qd

Включение питания/смена источника

w;

(радио/компакт-диск/USB/AUX).

+

E Слот для дисков

wg

Вставьте диск (этикеткой вверх),

начнется воспроизведение.

wa

DSPL

SCRL

wh

F Окошко дисплея

G Разъем USB стр. 12

132

wj

Подключение к устройству USB.

465

H Кнопка Z (извлечение)

Извлечение диска.

+

VOL

ws

I Кнопка (снятия передней

панели) стр. 5

J Кнопка (BACK) стр. 8

Возврат к предыдущему

В этом разделе содержатся сведения о

отображению.

расположении органов управления и

K Датчик пульта дистанционного

основных операциях. Подробные сведения

см. на соответствующих страницах.

управления

Подробнее о работе с устройством USB см.

L Кнопки SEEK –/+

раздел “Устройства USB” на стр. 12.

Компакт-диск/USB:

Кнопки на пульте дистанционного

Пропуск композиций (нажмите);

управления с такими же обозначениями, что

непрерывный пропуск композиций

и на устройстве, выполняют те же функции.

(нажмите, затем нажмите еще раз

A Кнопка OFF

примерно через 1 секунду и

Выключение питания; остановка

удерживайте нажатой); перемещение

источника.

вперед/назад на одну композицию

(нажмите и удерживайте).

B Кнопка (BROWSE) стр. 8

6

Переключение в режим Quick-BrowZer.

Радиоприемник:

Следующие кнопки на пульте

Автоматическая настройка

дистанционного управления отличаются

радиостанции (нажмите); поиск

от кнопок/функций на устройстве.

станций вручную (нажмите и

Удалите изоляционную пленку перед

удерживайте).

использованием (

стр. 4).

M Кнопка MODE стр. 9

w; Кнопки < (.)/, (>)

Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW);

Используются для управления

выбор режима воспроизведения

компакт-диском/радиоприемником/

аудиоустройства ATRAC.

USB, соответствуют кнопкам

(SEEK) –/+ на устройстве.

N Кнопка EQ3 (эквалайзер) стр. 13

Кнопки < , позволяют выполнять

Выбор типа эквалайзера (XPLOD,

настройку, регулировку звука и т.п.

VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,

GRAVITY, CUSTOM или OFF).

wa Кнопка DSPL (дисплей)

Смена индикации.

O Кнопка AF (альтернативные

частоты)/TA (сообщения о текущей

ws Кнопка VOL (громкость) +/–

ситуации на дорогах)/PTY (тип

Регулировка уровня громкости.

программы) стр. 10, 11

wd Кнопка ATT (приглушение звука)

Задание AF и TA (нажмите); выбор

Приглушение звука. Для отмены

PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.

нажмите эту кнопку еще раз.

P Кнопка RESET (расположена под

wf Кнопка SEL (выбор)

передней панелью) стр. 4

Соответствует кнопке выбора на

устройстве.

Q Номерные кнопки

В режиме Quick-BrowZer кнопка

Компакт-диск/USB:

(SEL) (выбор) не активна.

(1)/(2): ALBUM –/+

Пропуск альбомов (нажмите);

wg Кнопки M (+)/m (–)

непрерывный пропуск альбомов

Используются для управления

ажмите и удерживайте).

компакт-диском/USB, соответствуют

(3): REP стр. 9

кнопкам (1)/(2) (ALBUM –/+) на

(4): SHUF стр. 9

устройстве.

(5): DM+ стр. 4

Кнопки M m позволяют выполнять

Для активации функции DM+

настройку, регулировку звука и т.п.

установите “DM+-ON”

. Для

wh Кнопка SCRL (прокрутка)

отмены установите “DM+-OFF”

.

(6): PAUSE

Прокрутка индикации на дисплее.

Для приостановки

wj Номерные кнопки

воспроизведения. Для отмены

Прием хранящихся в памяти

нажмите эту кнопку еще раз.

радиостанций (нажмите); сохранение

Радиоприемник:

радиостанций в памяти (нажмите и

Прием хранящихся в памяти

удерживайте).

радиостанций (нажмите); сохранение

радиостанций в памяти (нажмите и

Примечания

При вставке и извлечении диска отсоединяйте

удерживайте).

все устройства USB во избежание

R Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL

повреждения диска.

Если устройство выключено и дисплей погас, то

(прокрутка) стр. 9

с помощью пульта дистанционного управления

Смена индикаций на дисплее

невозможно будет управлять устройством, пока

(нажмите); прокрутка индикации на

на нем не будет нажата кнопка (SOURCE) или

дисплее (нажмите и удерживайте).

вставлен диск для его включения.

S Входное гнездо AUX стр. 15

О крышке USB

Если разъем USB не используется (G),

Подсоединение переносного

установите прилагаемую крышку USB для

аудиоустройства.

предотвращения попадания грязи и пыли.

Храните крышку USB в недоступном для детей

месте, чтобы они ее случайно не проглотили.

7

Поиск композиции — Quick-BrowZer

Удобный поиск композиции по категории на компакт-диске или устройстве USB

(“Walkman”/устройстве-накопителе).

(BROWSE):

Включение/выключение режима Quick-BrowZer.

OFF

BROWSE

PUSH ENTER

/

SELECT

SOURCE

SEEK

SEEK

Регулятор:

Выбор элемента (поверните); подтверждение выбора

BACK

MODE

элемента (нажмите).

EQ3

(BACK):

Возврат к предыдущему отображению.

1 Нажмите кнопку (BROWSE).

Устройство переводится в режим Quick-BrowZer, и отображается список категорий

поиска.

Отображаемые элементы различны для разных типов устройств или дисков.

2 Поверните регулятор, чтобы выбрать требуемую категорию поиска, затем

нажмите на регулятор для подтверждения выбора.

3 Повторяйте шаг 2, пока не будет выбрана требуемая композиция.

Начнется воспроизведение.

Возврат к предыдущему отображению

Нажмите кнопку (BACK).

Выход из режима Quick-BrowZer

Нажмите кнопку (BROWSE).

Примечания

При переключении в режим Quick-BrowZer производится отмена режима повторного воспроизведения/

воспроизведения в случайной последовательности.

Для некоторых устройств USB элементы не отображаются должным образом.

Для некоторых устройств USB в режиме Quick-BrowZer невозможно воспроизведение звука.

8

Компакт-диск

Радиоприемник

Сохранение и прием

Индикация на дисплее

радиостанций

Предупреждение

Во избежание возникновения аварийной

ситуации при настройке на радиостанции

во время управления автомобилем

используйте функцию BTM (Память

оптимальной настройки).

A Источник

B Номер композиции/время с начала

воспроизведения, название диска/имя

Автоматическое сохранение

исполнителя, номер альбома*, название

— BTM (Память оптимальной

альбома, название дорожки, текстовая

настройки)

информация, часы

* Номер альбома отображается только при смене

1 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока

альбома.

не появится индикация “TUNER”

.

Чтобы изменить диапазон, нажимайте

Чтобы изменить индикацию B, нажмите

кнопку (MODE). Можно выбрать

кнопку (DSPL).

следующие диапазоны: FM1, FM2,

Совет

FM3*, MW или LW.

Отображаемая индикация будет отличаться в

зависимости от типа диска, формата записи и

2 Нажмите и удерживайте кнопку

параметров. Подробнее о MP3/WMA/AAC см.

выбора.

стр. 18.

Отобразится экран настройки.

3 Нажимайте кнопку выбора, пока не

Повторное воспроизведение и

появится индикация “BTM”

.

воспроизведение в случайной

4 Нажмите кнопку (SEEK) +.

последовательности

Радиостанции закрепляются за

номерными кнопками и сохраняются в

1 Во время воспроизведения

памяти устройства в порядке частот.

нажимайте кнопку (3) (REP) или

При занесении станции в память

(4) (SHUF), пока на дисплее не

раздается звуковой сигнал.

появится нужный параметр.

* Диапазон настройки FM3 — от 65 до 74 МГц (шаг —

30 кГц).

Выбор Воспроизведение

олько для CDX-GT427UE)

TRACK композиции

неоднократно.

Сохранение вручную

ALBUM* альбома

неоднократно.

1 Во время приема радиостанции,

которую необходимо сохранить,

SHUF ALBUM* альбома в случайной

нажмите и удерживайте номерную

последовательности.

кнопку ((1)(6)), пока не появится

SHUF DISC диска в случайной

индикация “MEM”

.

последовательности.

Примечание

При попытке сохранить другую радиостанцию для

* Если воспроизводится диск в формате MP3/

уже используемой номерной кнопки предыдущая

WMA/AAC.

радиостанция будет заменена.

Чтобы вернуться в режим обычного

Совет

воспроизведения, выберите OFF” или

Когда в память сохраняется радиостанция,

“SHUF OFF”

.

передающая сигналы RDS, сохраняются также и

параметры AF/TA (стр. 10).

9

Услуги RDS

Прием радиостанций,

Данное устройство автоматически

сохраненных в памяти

обеспечивает использование следующих

служб RDS:

1 Выберите диапазон, затем нажмите

номерную кнопку ((1)(6)).

AF (Альтернативные частоты)

Выбирает и выполняет перенастройку

радиостанций, имеющих самый сильный

Автоматическая настройка

сигнал в сети. С помощью этой функции

можно непрерывно прослушивать одну и

1 Выберите диапазон, затем нажмите

ту же программу во время

кнопку (SEEK) –/+ для поиска

продолжительной поездки. При этом нет

радиостанции.

необходимости выполнять

Поиск остановится, когда устройство

перенастройку на одну и ту же станцию

найдет радиостанцию. Повторяйте

вручную.

процедуру, пока не будет найдена

нужная радиостанция.

TA (Сообщения о текущей ситуации на

Совет

дорогах)/TPрограмма о текущей

Если известна частота требуемой радиостанции,

ситуации на дорогах)

нажмите и удерживайте кнопку (SEEK)

/+, пока

Обеспечивает прием текущей

не будет приблизительно установлена нужная

информации/программ. При приеме

частота, затем нажимайте кнопку (SEEK)

/+ для

сигналов такой информации/программы

точной настройки частоты (ручная настройка).

воспроизведение любого выбранного в

данный момент источника прерывается.

RDS

PTYипы программ)

Отображает тип принимаемой в данный

момент программы. Кроме того,

Обзор

позволяет выполнять поиск заданного

Радиостанции диапазона FM с услугой

типа программ.

RDS (Cистемы радиоданных) передают,

CT (Время на часах)

кроме обычных сигналов радиопрограмм,

Данные CT, передаваемые с сигналами

цифровую информацию, которая не

RDS, используются для установки часов

слышна.

устройства.

Примечание (CDX-GT427UE)

Примечания

Услуги RDS передаются только в диапазонах FM1

В зависимости от страны или региона могут

и FM2.

быть доступными не все функции RDS.

Функция RDS не будет работать, если мощность

Индикация на дисплее

сигнала недостаточна или радиостанция, на

которую настроено устройство, не передает

данные RDS.

Настройка AF и TA

1

A TA/TP*

1 Нажимайте кнопку (AF/TA), пока на

B Диапазон радиочастот, функция,

дисплее не появится нужный

2

частота*

(название программной

параметр.

услуги), номер предварительной

настройки, часы, данные RDS

Выбор Цель

*1 Во время передачи информации о дорожном

AF-ON Включение AF и

движении мигает индикация “TA

. Во время

отключение TA.

приема такой радиостанции загорается

индикация “TР”

.

TAON Включение TA и

*2 Во время приема радиостанции, передающей

отключение AF.

сигналы RDS, слева от индикации частоты

AF, TA-ON Включение как AF, так и

отображается знак “*

.

TA.

Чтобы изменить индикацию B, нажмите

AF, TA-OFF Отключение как AF, так и

кнопку (DSPL).

TA.

10

Сохранение станций RDS с

Повторяйте процедуру, пока не будет

параметрами AF и TA

найдена местная радиостанция.

Можно выполнить предварительную

настройку станций RDS с параметрами

Выбор PTY

AF/TA. При использовании функции BTM

сохраняются только станции RDS с теми

1 Нажмите и удерживайте нажатой

же параметрами AF/TA.

кнопку (AF/TA) (PTY) во время

При выполнении предварительной

приема в диапазоне FM.

настройки вручную можно сохранить как

станции RDS, так и станции без RDS с

индивидуальными параметрами AF/TA.

1 Задайте AF/TA, затем сохраните

Если станция передает данные PTY,

станцию с помощью BTM или вручную.

появляется название типа текущей

программы.

Прием экстренных сообщений

2 Нажимайте кнопку (AF/TA) (PTY),

При включении AF или TA экстренные

пока не появится нужный тип

сообщения будут автоматически

программы.

прерывать текущее вещание.

Совет

3 Нажмите кнопку (SEEK) –/+.

Если настроить громкость во время приема

Устройство начинает поиск станции,

сообщения о текущей ситуации на дорогах, этот

передающей программу выбранного

уровень громкости будет сохранен в памяти для

типа.

последующего приема таких сообщений,

независимо от обычного уровня громкости.

Тип программ

NEWS (новости), AFFAIRS (текущие

Прослушивание одной

события), INFO (информация), SPORT

региональной программы REG

(спорт), EDUCATE (образование),

Когда функция AF включена: в

DRAMA (радиоспектакли), CULTURE

соответствии с заводскими настройками

(культура), SCIENCE (наука), VARIED

данного устройства прием возможен

(разное), POP

M (популярная музыка),

только в определенном регионе, поэтому

ROCK M (рок-музыка), EASY M (легкая

оно не будет переключено на другую

музыка), LIGHT M (легкая классика),

региональную станцию с более сильной

CLASSICS (классика), OTHER M (прочие

частотой.

типы музыки), WEATHER (погода),

При выезде за пределы области приема

FINANCEинансы), CHILDREN (детские

определенной региональной программы

программы), SOCIAL A (общественная

установите параметр “REG-OFF” в меню

жизнь), RELIGION (религия), PHONE IN

настройки во время приема FM-

(звонки в прямой эфир), TRAVEL

радиостанции (

стр. 15).

(путешествия), LEISUREосуг), JAZZ

(джазовая музыка), COUNTRY (музыка

Примечание

“кантри”), NATION

M (национальная

Эта функция не работает в Великобритании и

некоторых других регионах.

музыка), OLDIES (старые шлягеры),

FOLK M (народная музыка), DOCUMENT

Функция местной привязки

(документальные репортажи)

(только для Великобритании)

Примечание

Эта функция позволяет настраиваться на

Эту функцию невозможно использовать в

волну других местных станций в данном

некоторых странах/регионах, где не передаются

районе, даже если они не занесены в

данные PTY.

память приемника под номерными

кнопками.

Установка CT

1 Во время приема в диапазоне FM

1 Установите “CT-ON” в меню

нажмите номерную кнопку ((1)(6)),

настройки (стр. 14).

для которой запрограммирована

Примечания

местная станция.

Функция CT может не работать, даже если

2 Не более чем через 5 секунд еще раз

принимается станция, передающая данные

нажмите номерную кнопку местной

RDS.

станции.

Возможно расхождение между временем,

установленным с помощью функции CT, и

реальным временем.

11

Совет

Устройства USB

Отображаемая индикация будет отличаться в

зависимости от формата записи и параметров.

Подробнее о MP3/WMA/AAC/ATRAC см. стр. 18.

Воспроизведение с устройства

Примечание

Индикация на дисплее отличается в зависимости

USB

от класса устройства-накопителя USB и

аудиоустройства ATRAC.

1 Подключите устройство USB к

разъему USB.

Прослушивание музыки на

аудиоустройстве с накопителем

Повторное воспроизведение и

воспроизведение в случайной

последовательности

1 Во время воспроизведения нажимайте

кнопку (3) (REP) или (4) (SHUF) до

тех пор, пока на дисплее не появится

Начнется воспроизведение.

нужный параметр.

Если устройство USB уже подсоединено,

то для начала воспроизведения нажимайте

Выбор Воспроизведение

кнопку (SOURCE) до тех пор, пока не

TRACK композиции

появится индикация “USB”

.

неоднократно.

Чтобы остановить воспроизведение,

ALBUM альбома

нажмите кнопку (OFF).

неоднократно.

Примечания

SHUF ALBUM альбома в случайной

Перед отсоединением устройства USB сначала

последовательности.

остановите воспроизведение. В случае

отсоединения устройства USB во время

SHUF DEVICE композиций на

воспроизведения возможно повреждение

устройстве в

данных на устройстве USB.

случайной

Не используйте большие или тяжелые

последовательности.

устройства USB, которые могут упасть от

вибрации или привести к ненадежному

Чтобы вернуться в режим обычного

соединению.

воспроизведения, выберите “ OFF” или

Не следует снимать переднюю панель во время

воспроизведения с устройства USB во

“SHUF OFF

.

избежание повреждения данных на устройстве

USB.

Прослушивание музыки на

проигрывателе “Walkman”

Индикация на дисплее

удиоустройстве ATRAC)

1 Во время воспроизведения

нажимайте кнопку (MODE) до тех

пор, пока на дисплее не появится

нужный параметр.

A Аудиоустройство ATRAC: AAD

Индикация будет меняться следующим

Класс накопителя: USB

образом:

B Номер композиции/альбома/

ALBUM (альбом) t TRACK

исполнителя/списка воспроизведения/

(композиция) t GENRE (жанр) t

жанра, название композиции/альбома/

PLAYLIST (список воспроизведения) t

исполнителя/списка воспроизведения/

ARTIST (исполнитель)

жанра, время с начала

воспроизведения, часы

Чтобы изменить индикацию B, нажмите

кнопку (DSPL).

12

Повторное воспроизведение и

Другие функции

воспроизведение в случайной

последовательности

Изменение настроек звука

1 Во время воспроизведения нажимайте

кнопку (3) (REP) или (4) (SHUF) до

тех пор, пока на дисплее не появится

Подстройка характеристик

нужный параметр.

звука — BAL/FAD/SUB

Можно отрегулировать баланс каналов,

Выбор Воспроизведение

фейдер и уровень громкости сабвуфера.

TRACK композиции

1 Нажимайте кнопку выбора, пока не

неоднократно.

появится индикация “BAL”

, “FAD”

ALBUM альбома

или “SUB”

.

неоднократно.

Индикация будет меняться следующим

образом:

ARTIST композиций

исполнителя

1

1

1

LOW*

t MID*

t HI*

t

неоднократно.

BAL (баланс левого-правого каналов)

t FAD (баланс переднихзадних

PLAYLIST списка

громкоговорителей) t SUB (уровень

воспроизведения

2

3

громкости сабвуфера)*

t AUX*

неоднократно.

*1 Когда активизирована функция

GENRE жанра неоднократно.

эквалайзера EQ3 (стр. 13).

SHUF ALBUM альбома в случайной

*2 Когда для аудиовыхода установлено

значение “SUB” (стр. 14).

последовательности.

ATT” отображается при самой низкой

SHUF ARTIST композиций

установке. Ее можно настраивать в

исполнителя в

диапазоне до 21 шага.

*3 Когда активизирован источник AUX

случайной

(стр. 15).

последовательности.

2 Поверните регулятор, чтобы

SHUF PLAYLIST списка

настроить выбранный параметр.

воспроизведения в

Через 3 секунды по окончании

случайной

настройки дисплей возвращается в

последовательности.

обычный режим воспроизведения/

SHUF GENRE жанра в случайной

приема.

последовательности.

SHUF DEVICE композиций на

Настройка кривой эквалайзера

устройстве в

— EQ3

случайной

Меню “CUSTOM”

, появляющееся при

последовательности.

нажатии кнопки EQ3, позволяет

Чтобы вернуться в режим обычного

настроить собственные установки

воспроизведения, выберите OFF” или

эквалайзера.

“SHUF OFF”

.

1 Выберите источник, затем

нажимайте кнопку (EQ3) для

выбора “CUSTOM

.

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

появится индикация “LOW”

, “MID

или “HI

.

продолжение на следующей странице

t

13

3 Поверните регулятор, чтобы

BEEP

настроить выбранный параметр.

Используется для установки значения

Уровень громкости настраивается в

“BEEP-ON” (

z) или “BEEP-OFF”

.

диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом

1

AUXA*

удиовход AUX)

1 дБ.

Используется, чтобы установить для

индикации источника AUX значение

AUX-A-ON” (

z) или “AUX-A-OFF”

(стр. 15).

Повторите шаги 2 и 3, чтобы настроить

A.OFF (Автоматическое выключение)

кривую эквалайзера.

Автоматическое отключение по

Чтобы восстановить заводскую

истечении указанного времени, когда

настройку кривой эквалайзера,

устройство выключено.

нажмите и удерживайте кнопку выбора

–“A.OFF-NO” (

z), “A.OFF-30S

перед завершением настройки.

(Секунды)”

, “A.OFF-30M (Минуты)”

Через 3 секунды по окончании

или “A.OFF-60M (Минуты)”

.

настройки дисплей возвращается в

1

SUB/REAR*

обычный режим воспроизведения/

Используется для переключения

приема.

аудиовыхода.

Совет

“SUB-OUT” (

z): для вывода на

Можно также настроить другие типы

сабвуфер.

эквалайзера.

“REAR-OUT”: для вывода на усилитель

мощности.

DEMO

(Демонстрация)

Настройка параметров

Используется для установки значения

“DEMO-ON” (z) или “DEMO-OFF”

.

установки — SET

DIM (

Д

иммер)

Используется для изменения яркости

1 Нажмите и удерживайте кнопку

дисплея.

выбора.

“DIM-ON”: для уменьшения яркости

Отобразится экран настройки.

дисплея.

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

“DIM-OFF” (

z): для отключения

появится нужный параметр.

диммера.

3 Поверните регулятор, чтобы

M.DSPL (Движущийся дисплей)

выбрать параметр (например, “ON”

Используется для выбора режима

или “OFF”).

движущегося дисплея.

–“M.DSPLSA (

z): для отображения

4 Нажмите и удерживайте кнопку

движущихся изображений и

выбора.

анализатора спектра.

Установка завершена, и дисплей

“M.DSPL-OFF”: для отключения

возвращается в обычный режим

режима движущегося дисплея.

воспроизведения/приема.

A.SCRL (Автоматическая прокрутка)

Примечание

Для разных источников и параметров

Используется для автоматической

отображаемые элементы могут отличаться.

прокрутки отображаемого элемента при

смене диска/альбома/композиции.

Можно установить следующие параметры

–“A.SCRL-ON” (

z): функция прокрутки

(дополнительные сведения см. на

включена.

указанной странице руководства):

–“A.SCRL-OFF”: функция прокрутки

z” указывает значения по умолчанию.

отключена.

LOCALежим местного поиска)

CLOCK-ADJ (Установка часов) (стр. 5)

“LOCAL-ON”: для настройки только на

CTремя на часах)

станции с сильным сигналом.

Установка значения “CT-ON” или

“LOCAL-OFF” (

z): для настройки

“CT-OFF” (z) (стр. 10, 11).

обычного приема.

14

2

Подсоединение переносного

MONO*

(Монофонический режим)

При низком качестве приема FM-

аудиоустройства

радиостанций выберите режим

1 Выключите переносное

монофонического приема.

аудиоустройство.

“MONO-ON”: для прослушивания

2 Уменьшите громкость на аппарате.

стереопередач в монофоническом

режиме.

3 Подключите к аппарату.

“MONO-OFF” (

z): для прослушивания

стереопередач в стереорежиме.

2

REG*

егиональная)

Используется для установки значения

“REG-ON” (

z) или “REG-OFF” (стр. 11).

3

LPF*

(Фильтр низких частот)

AUX

Используется для выбора значения

граничной частоты сабвуфера: “LPF

OFF” (

z), “LPF125Hz” или “LPF 78Hz”

.

AUX

LOUDромкость)

Используется для обеспечения большей

отчетливости звука при низком уровне

громкости.

“LOUD-ON”: для усиления низких и

Соединительный кабель*

высоких частот.

(не входит в комплект)

“LOUD-OFF” (

z): для отмены усиления

низких и высоких частот.

BTM (стр. 9)

* Обязательно используйте разъем прямого типа.

*1 Когда устройство выключено.

Отрегулируйте уровень громкости

*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM.

*3 Когда для аудиовыхода установлено значение

Перед воспроизведением настройте

“SUB”

.

уровень звука для каждого

подключенного аудиоустройства.

1 Уменьшите громкость на аппарате.

Использование

2 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока не

дополнительного

появится индикация AUX”

.

Появится индикация “AUX FRONT IN

.

оборудования

3 Начните воспроизведение на

переносном аудиоустройстве при

Дополнительное

умеренной громкости.

аудиооборудование

4 Установите обычный уровень

Подсоединив дополнительное переносное

громкости для прослушивания на

аудиоустройство к входному гнезду AUX

аппарате.

(мини-стереоразъем) на аппарате, а затем

5 Повторно нажимайте кнопку выбора,

просто выбрав источник, его можно

пока не появится индикация “AUX

, и

прослушивать через громкоговорители

поверните регулятор, чтобы настроить

автомобиля. Если уровни громкости

входной уровень (от –8 дБ до +18 дБ).

аппарата и переносного аудиоустройства

различны, их можно настроить.

Выполните процедуру, описанную ниже.

15

Смена направления вращения

Поворотный дистанционный

Направление вращения регуляторов

переключатель RM-X4S

установлено изготовителем и показано

ниже.

Наклеивание ярлычка

Увеличение

Наклейте ярлычок индикации на

поворотный дистанционный

переключатель в зависимости от того, где

он устанавливается.

Уменьшение

Если необходимо смонтировать

поворотный дистанционный

переключатель на правой стороне

SE

L

D

SPL

колонки рулевого управления, то можно

MODE

M

OD

E

DS

PL

SE

L

изменить направление вращения

регуляторов на обратное.

Расположение органов

1 При нажатии регулятора VOL нажмите

управления

и удерживайте кнопку (SEL).

Кнопки на поворотном дистанционном

переключателе с такими же

обозначениями, что и на устройстве,

выполняют те же функции.

ATT

SEL

PRESET/

DISC

MODE

SOURCE

OFF

DSPL

VOL

SEEK/AMS

OFF

Следующие органы управления на

поворотном дистанционном

переключателе отличаются от функций

на устройстве.

Кнопка ATT (приглушение звука)

Приглушение звука. Для отмены

нажмите эту кнопку еще раз.

Кнопка SEL (выбор)

Соответствует кнопке выбора на

устройстве. В режиме Quick-BrowZer

кнопка (SEL) (выбор) не активна.

Регулятор PRESET/DISC

Компакт-диск/USB: Соответствует

кнопке (1)/(2) (ALBUM –/+) на

устройстве (нажатие и поворот).

Радиоприемник: Прием сохраненных

радиостанций (нажатие и поворот).

Регулятор VOL (громкость)

Соответствует регулятору на устройстве

(поверните).

Регулятор SEEK/AMS

Соответствует кнопке (SEEK) –/+ на

устройстве (поверните или поверните и

удерживайте).

Кнопка DSPL (дисплей)

Смена индикации.

16

Невозможность правильного чтения

Дополнительная

аудиоданных (например, скачки при

воспроизведении или отсутствие

информация

воспроизведения) из-за того, что ярлык

или наклейка деформировались от тепла,

Меры предосторожности

что привело к перекосу диска.

Диски нестандартной формы (например, в

Если автомобиль был припаркован в

форме сердца, квадрата, звезды) нельзя

солнечном месте, не включайте устройство

воспроизводить на этом устройстве. В

до тех пор, пока оно не охладится.

противном случае это может привести к

При работе устройства автоматически

повреждению устройства. Не пользуйтесь

выдвигается антенна с электрическим

такими дисками.

приводом.

Нельзя воспроизводить компакт-диски

диаметром 8 см.

Конденсация влаги

Перед воспроизведением

В дождливый день или в месте с повышенной

протрите компакт-диск

влажностью на линзах или дисплее

имеющейся в продаже

устройства возможна конденсация влаги. Это

чистящей тканью.

может привести к неправильной работе

Протирайте компакт-диск

устройства. В этом случае извлеките диск и

в направлении от центра к

подождите приблизительно час, пока не

краям. Не пользуйтесь

испарится влага.

растворителями, такими

как бензин, или

разбавителями, а также имеющимися в

Для поддержания высокого

продаже чистящими средствами или

качества звука

антистатическими аэрозолями,

Будьте осторожны и не проливайте сок или

предназначенными для виниловых

другие напитки на устройство или диски.

пластинок.

Примечания относительно дисков

Примечания относительно

CD-R/CD-RW

дисков

Некоторые диски CD-R/CD-RW

Чтобы диск оставался чистым, не

(в зависимости от аппаратуры, на которой

прикасайтесь к его поверхности. Диск

выполнялась запись, или состояния самого

следует брать за края.

диска) могут не воспроизводиться на

Если диски не используются, храните их в

данном устройстве.

футлярах или в папках для дисков.

Нельзя воспроизвести незакрытый диск

Не подвергайте диски воздействию тепла/

CD-R/CD-RW.

высокой температуры. Старайтесь не

Это устройство совместимо с форматом

оставлять их в припаркованной машине или

ISO 9660 уровень 1/уровень 2,

на приборной доске/полочке за задним

расширенным форматом Joliet/Romeo, а

сиденьем.

также с форматом Multi Session.

Не прикрепляйте наклейки и не

Максимальное количество:

используйте диски с остатками чернил или

папок (альбомов): 150 (включая корневую

клея. Использование таких дисков может

и пустые папки).

привести к остановке их вращения,

файлов (композиций) и папок,

неправильной работе или повреждению.

записанных на компакт-диске: 300 (если

названия папок/файлов состоят из

большого числа символов, это количество

может стать менее 300).

отображаемых символов в названии

папки/файла: 32 (Joliet) или 64 (Romeo).

Если диск записан в формате Multi Session,

будет распознан формат только первой

Не используйте диски с ярлыками и

композиции первой сессии, и будут

наклейками.

воспроизводиться композиции только

В результате использования таких дисков

этого формата (все другие форматы

могут возникнуть следующие неполадки:

воспроизводиться не будут). Форматы

Невозможность извлечения диска (так

имеют следующий приоритет: CD-DA и

как отклеился ярлык или наклейка, что

MP3/WMA/AAC.

привело к затору в механизме извлечения

диска).

продолжение на следующей странице

t

17

Если первая композиция записана в

Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/

формате CD-DA, то будут

WMA/AAC

воспроизводиться композиции первой

альбомов/исполнителей/списков

сессии, имеющие только формат CD-DA.

воспроизведения/жанров: 65535,

Если первая композиция имеет формат,

композиций: 65535

отличный от CD-DA, будут

Примечания

воспроизводиться композиции сессии

При подключении с помощью кабеля следует

формата MP3/WMA/AAC. Если на диске

использовать только кабель, поставляемый с

отсутствуют данные в этих форматах, на

устройствам USB.

дисплее появится индикация “NO MUSIC”

.

Не используйте слишком большое или тяжелое

устройство USB, которое может мешать

Музыкальные диски,

вождению.

Не оставляйте устройство USB в

закодированные с помощью

припаркованном автомобиле, поскольку это

технологий защиты авторских

может привести к неисправности.

прав

Для запуска воспроизведения может

Этот продукт предназначен для

потребоваться некоторое время в зависимости

воспроизведения дисков, отвечающих

от объема записанных данных.

требованиям стандарта Compact Disc (CD).

Рекомендуется создавать резервные копии

В последнее время некоторые фирмы

данных, хранящихся на устройстве USB.

звукозаписи выпускают музыкальные диски,

закодированные с использованием

Порядок воспроизведения

технологии защиты авторского права.

Помните, что некоторые из таких дисков не

файлов MP3/WMA/AAC

отвечают требованиям стандарта CD и их

(CD-R/RW или накопитель

нельзя воспроизводить с помощью данного

большой емкости)

устройства.

Папка

MP3/WMA/AAC

(альбом)

Файл MP3/

WMA/AAC

омпозиция)

Об устройствах USB

Можно использовать устройство-

О файлах MP3

накопитель и аудиоустройство ATRAC

MP3 является сокращением от MPEG-1

USB, поддерживающие стандарт USB.

Audio Layer-3 и представляет собой

Однако данное устройство не может

стандарт формата сжатия музыкальных

обнаружить устройство USB,

файлов. Этот формат обеспечивает сжатие

подключенное при помощи USB HUB.

данных музыкальных компакт-дисков

Подробнее о совместимости устройства

приблизительно до 1/10 исходного размера.

USB см. на веб-узле поддержки Sony

Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4

(стр. 25).

применим только к MP3. Тег ID3 содержит

Соответствующий кодек отличается в

15/30 символов (1.0 и 1.1) или 63/126

зависимости от типа устройства.

символов (2.2, 2.3 и 2.4).

Класс накопителя: MP3/WMA/AAC

При указании имени файла MP3 не

Аудиоустройство ATRAC: ATRAC/MP3/

забудьте добавить к нему расширение

WMA/AAC

“.mp3

.

Файлы DRM (Управление цифровыми

При воспроизведении или перемещении

правами), кроме ATRAC, нельзя

вперед/назад файла MP3 с изменяющейся

воспроизводить.

скоростью передачи в битах (VBR)

Ниже приведено максимальное количество

оставшееся время воспроизведения может

отображаемых данных.

отображаться неточно.

Устройство-накопитель:

папок (альбомов): 128, файлов

(композиций) в папке: 500

18

Примечание

При воспроизведении файла MP3 с высокой

О файлах ATRAC

скоростью передачи бит, например 320 Кбит/с,

звук может быть прерывистым.

Формат ATRAC3plus

ATRAC3 является сокращением от Adaptive

Transform Acoustic Coding3 и представляет

О файлах WMA

собой технологию сжатия. Этот формат

WMA является сокращением от Windows

обеспечивает сжатие данных музыкальных

Media Audio и представляет собой стандарт

компакт-дисков приблизительно до 1/10

формата сжатия музыкальных файлов.

исходного размера. Формат ATRAC3plus,

Этот формат обеспечивает сжатие данных

являющийся расширенным форматом

музыкальных компакт-дисков

ATRAC3, обеспечивает сжатие данных

приблизительно до 1/22* исходного

музыкальных компакт-дисков

размера.

приблизительно до 1/20 исходного размера.

В теге WMA 63 символа.

Устройство поддерживает и формат

При указании имени файла WMA не

ATRAC3, и формат ATRAC3plus.

забудьте добавить к нему расширение

Отображается текстовая информация,

“.wma

.

записанная в программе SonicStage.

При воспроизведении или перемещении

В случае возникновения вопросов или

вперед/назад файла WMA с изменяющейся

проблем, касающихся данного устройства,

скоростью передачи в битах (VBR)

которые не описаны в данном руководстве,

оставшееся время воспроизведения может

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

отображаться неточно.

* только для 64 Кбит/с

Примечание

Уход за аппаратом

Воспроизведение следующих файлов WMA не

поддерживается.

Замена литиевой батарейки

сжатие без потерь

пульта дистанционного

управления

О файлах AAC

При нормальных условиях эксплуатации

AAC является сокращением от Advanced

срок действия батарейки составляет

Audio Coding и представляет собой

приблизительно 1 год (срок службы может

стандарт формата сжатия музыкальных

быть меньше в зависимости от условий

файлов. Этот формат обеспечивает сжатие

эксплуатации).

данных музыкальных компакт-дисков

Когда батарейка разряжается, диапазон

приблизительно до 1/11* исходного

действия пульта дистанционного управления

размера.

уменьшается. Замените батарейку новой

В теге AAC 126 символов.

литиевой батарейкой CR2025. При

При указании имени файла AAC не

использовании другой батарейки существует

забудьте добавить к нему расширение

опасность возгорания или взрыва.

“.m4a

.

При воспроизведении или перемещении

вперед/назад файла AAC с изменяющейся

скоростью передачи в битах (VBR)

оставшееся время воспроизведения может

отображаться неточно.

* только для 128 Кбит/с

Примечание

Воспроизведение следующих файлов AAC не

поддерживается.

Примечания относительно литиевой батарейки

сжатие без потерь

Храните литиевую батарейку в недоступном для

защищенные авторским правом

детей месте. Если ребенок случайно проглотит

батарейку, немедленно обратитесь к врачу.

Для обеспечения надежного контакта протрите

батарейку сухой тканью.

При установке батарейки соблюдайте

полярность.

Не берите батарейку металлическим пинцетом

это может вызвать короткое замыкание.

продолжение на следующей странице

t

19

1

Стороной + вверх

2

c

Извлечение устройства

ВНИМАНИЕ!

При неправильном обращении

1 Снимите защитную манжету.

батарейка может взорваться.

Не перезаряжать, не разбирать, не

1Снимите переднюю панель (стр. 5).

подносить к огню.

2Чтобы снять защитные манжеты,

используйте ключи для демонтажа.

Замена

предохранителя

При замене

предохранителей

обязательно используйте

только те, которые

соответствуют силе тока,

Установите ключи для демонтажа,

указанной на

как показано на рисунке.

оригинальном

предохранителе. Если

Предохранитель

3Потяните на себя ключи для

перегорел предохранитель,

(10 A)

демонтажа, чтобы снять защитную

проверьте подключение

манжету.

питания и замените предохранитель. Если

после замены предохранитель снова

перегорел, это может означать

неисправность устройства. В этом случае

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Чистка контактов

Возможно, устройство не будет работать

надлежащим образом из-за загрязнения

контактов, служащих для соединения

2 Извлеките устройство.

передней панели с устройством. Во

избежание этого отсоедините переднюю

1Вставьте одновременно оба ключа

панель (стр. 5) и протрите контакты ватным

для демонтажа до щелчка.

тампоном. Не прикладывайте излишних

усилий. В противном случае можно

повредить контакты.

Крючком

внутрь.

2Потяните ключи для демонтажа,

Основное

Обратная сторона

передней панели

чтобы извлечь устройство.

устройство

Примечания

В целях безопасности перед чисткой разъемов

выключите зажигание и выньте ключ из

выключателя зажигания.

Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами

или металлическими предметами.

3Выдвиньте аппарат из монтажной

панели.

20

Аннотации для Автомагнитолы Sony CDX-GT420U в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

SERVICE MANUAL

Ver. 1.1 2008.01

• The tuner and CD sections have no adjustments.

AUDIO POWER SPECIFICATIONS

(CDX-GT420U: US model)

POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION

23.2 watts per channel minimum continuous average power into

4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more

than 5% total harmonic distortion.

CD Player section

Signal-to-noise ratio: 120 dB

Frequency response: 10 – 20,000 Hz

Wow and fl utter: Below measurable limit

Tuner section

FM

Tuning range:

CDX-GT420U: US model:

87.5 – 107.9 MHz

CDX-GT420U: AEP, UK, Russian model/

GT424U:

87.5 – 108.0 MHz

CDX-GT470U: E, indian model/GT470US:

87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step)

87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step)

CDX-GT470U: Saudi Arabian model:

87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step)

CDX-GT427UE:

FM1/FM2: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz

step)

FM3: 65 – 74 MHz (at 30 kHz step)

FM tuning interval:

CDX-GT470U: E, indian model/GT470US:

50 kHz/200 kHz switchable

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz

Usable sensitivity: 9 dBf

Selectivity: 75 dB at 400 kHz

Signal-to-noise ratio:

67 dB (stereo), 69 dB (mono)

Sony Corporation

9-887-917-02

2008A04-1

Audio Business Group

©

2008.01

Published by Sony Techno Create Corporation

CDX-GT420U/GT424U/GT427UE

(Photo: CDX-GT424U)

SPECIFICATIONS

Harmonic distortion at 1 kHz:

0.5 % (stereo), 0.3 % (mono)

Separation: 35 dB at 1 kHz

Frequency response: 30 – 15,000 Hz

AM

CDX-GT420U: US model:

Tuning range: 530 – 1,710 kHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz

Sensitivity: 30 μV

FM/MW/LW COMPACT DISC PLAYER

CDX-GT420U: AEP, UK, Russian model/GT424U/GT427UE

FM/MW/SW COMPACT DISC PLAYER

GT470U/GT470US

Russian Model

Model Name Using Similar Mechanism

CD Drive Mechanism Type

Optical Pick-up Name

MW/LW

CDX-GT420U: AEP, UK, Russian model/

GT424U/GT427UE:

Tuning range:

MW: 531 – 1,602 kHz

LW: 153 – 279 kHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency:

10.7 MHz/450 kHz

Sensitivity:

MW: 30 μV, LW: 40 μV

FM/AM COMPACT DISC PLAYER

US Model

CDX-GT420U

AEP Model

UK Model

CDX-GT420U/GT424U

E Model

CDX-GT470U/GT470US

CDX-GT420U/GT427UE

NEW

MG-101I-188//Q

DAX-25A

– Continued on next page –

CDX-GT420U: US model

CDX-GT470U/GT470US

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Автомагнитола sony cdx gt29ee инструкция
  • Автомагнитола pioneer mvh s120ub инструкция
  • Автомагнитола pioneer mosfet 50wx4 инструкция на русском
  • Автомагнитола pioneer deh 1700ubg инструкция
  • Автомагнитола operation manual инструкция на русском