Beaba для приготовления смеси инструкция по применению

Возврат товара и гарантийные обязательства

— На все пароварки-блендеры Beaba Babycook предоставляется гарантия 2 года. На остальные электронные приборы Beaba такие как:
Bib’expresso, Milk Prep, Steril Express предоставляется гарантия 1 год.

— Гарантия распространяется только на электронную часть прибора, мотор и парогенератор. На такие части как: чаши для варки, паровые корзины, ножи, прокладки, гайки крепления, лопатки, различные крышки гарантия не распространяется.
— В том случае, если поставленный нами товар вышел из строя, мы обязательно поможем вам восстановить его работоспособность.

По вопросу ремонта вы можете смело обращаться к нам или в авторизованные сервисные центры находящиеся на территории РФ.

Список авторизованных СЦ можно посмотреть пройди по ссылки ниже. Список постоянно расширяется.

https://profservice.net/Ru/ASCs/#BEABA

Для обращения вы можете использовать
— Номера наших контактных телефонов
— Электронную почту технической поддержки info@beaba-babycook.ru

Время ремонта зависит от сложности неисправности. Но мы обязательно постараемся выполнить его в самые короткие сроки.

Обратите внимание, запасные части приобретенные в нашем интернет-магазине обмену и возврату не подлежат!

Возврат или замена товаров осуществляется в соответствии с действующим законодательством России — законом РФ от 7 февраля 1992 г. N 2300-I «О защите прав потребителей» (с изменениями от 2 июня 1993 г., 9 января 1996 г., 17 декабря 1999 г., 30 декабря 2001 г., 22 августа, 2 ноября, 21 декабря 2004 г., 27 июля 2006 г., 25 ноября 2006 г., 25 октября 2007 г.).

• Можно в любой момент остановить запущенный цикл,

повторно нажав кнопку.

ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

1- Установите нагревательный блок на арку.

2- Поверните фиксатор по часовой стрелке (см. схему).

3- Подключите устройство к розетке напряжением 220–240 В

с заземлением.

4- Разместите шнур позади устройства

5- Перед первым использованием запустите цикл водяной

бани для промывки устройства.

— Залейте примерно 200 мл воды в нагревательный блок.

— Закройте крышку и нажмите кнопку (

будет мигать на протяжении всего цикла.

— По завершении цикла устройство издаст три звуковых сигнала, а кнопка

погаснет. Поместите емкость объемом более 200 мл под отверстие для выхода

воды.

— Нажмите кнопку подачи воды, чтобы полностью слить воду из емкости.

ВНИМАНИЕ! РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГОВ!

— Подождите несколько минут, чтобы устройство остыло, прежде чем использовать

его.

РЕЖИМ НЕМЕДЛЕННОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Режим немедленного приготовления является самым быстрым режимом для

разогревания бутылочек. Для нагревания бутылочки до желаемой температуры

достаточно всего несколько секунд.

1. Влейте в бутылочку воду в количестве, соответствующем необходимому объему

готовой смеси.

2. Откройте крышку и залейте воду в нагревательный блок.

3. Затем закройте крышку.

4. Всыпьте в бутылочку сухую смесь в количестве, соответствующем желаемому

количеству готовой смеси, и поместите бутылочку на подставку для бутылочки

под отверстием для выхода воды.

5. Нажмите кнопку 22 °C или 37 °C. Прозвучит звуковой сигнал, и во время

нагревания кнопка будет мигать.

6. Как только вода достигнет нужной температуры, устройство издаст три звуковых

сигнала и кнопка погаснет.

7. Чтобы наполнить бутылочку, нажмите кнопку подачи воды.

8. Перед тем как убрать устройство, вытрите воду на дне нагревательного блока с

помощью чистой ткани.

10

). Прозвучит звуковой сигнал, и кнопка

42

Приме

микроб

пищу к

Пода

Пода

Пода

* Врем

темп

** При

РЕЖ

Режим

режим

котору

зависи

емкост

• Реж

плас

бано

• Реж

толь

1.

О

2.

З

3.

У

4.

Н

в

5.

В

п

Beaba Babycook Руководство пользователя | Manualzz

Notice d’utilisation
Instructions
Handleiding
Gebrauchsanweisung
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l’uso
нструкция по
И
применению
Temps
de cuisson
indicatif
Riz basmati
3
150 ml
100 g
3
120 ml
100 g
3
150 ml
100 g
3
120 ml
100 g
Aantal doses
water in het
reservoir
Basmati rijst
3
150 ml
100 g
Kleine pasta
3
120 ml
100 g
Basmati-Reis
3
etwa 20 Min.
150 ml
100 g
3
etwa 15 Min.
120 ml
100 g
Arroz basmati
3
Pasta menuda
3
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ РЕБЕНКА И СОБЛЮДЕНИЯ НОРМ
ГИГИЕНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И СОХРАНИТЕ ЕЕ.
Отделение
Паровой канал
Ручка (для извлечения
контейнера с помощью
лопатки BABYCOOK®)
РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Обязательно промойте изделие перед первым использованием.
• Промывайте теплым мыльным раствором или средством для мытья
посуды.
• Осматривайте
изделие
перед
каждым
использованием.
Утилизируйте изделие при первых признаках повреждения или
поломки.
РАБОТА УСТРОЙСТВА
• Налейте воду в емкость BABYCOOK® с помощью мерной чаши
BABYCOOK®.
• Наполните центральное отделение водой и крупами таким
образом, чтобы не превысить отметку максимального уровня (Max),
представленную в таблице ниже, после чего размешайте.
• Поместите контейнер Pasta/Rice-cooker в чашу BABYCOOK® таким
образом, чтобы язычок контейнера соприкасался с носиком чаши.
Закройте до упора чаши на устройстве, а затем закройте крышку
самой чаши.
• Подключите устройство к сети и нажмите значок пара на кнопке.
Световой индикатор и звуковой сигнал укажут на запуск приготовления.
• По истечении срока приготовления (см. таблицу ниже) раздастся
звуковой сигнал и на кнопке замигает значок пара. Чтобы отключить
его, нажмите эту кнопку. Откройте крышку и извлеките контейнер с
помощью лопатки. Переместите содержимое контейнера в тарелку.
СОВЕТЫ
• Перед приготовлением тщательно промойте рис.
• Для обеспечения оптимального использования изучите инструкцию к
BABYCOOK®.
Таблица приготовления
Продукты
Уровень
воды
Рис басмати
3
Маленькие
макароны
3
Объем воды для
Объем продуктов
Приблизительное
добавления в
для добавления в
время
корзину для варки корзину для варки
приготовления
риса/макарон
риса/макарон
Приблизительно
150 ml
100 g
20 мин.
Приблизительно
15 мин.
120 ml
100 g
ВНИМАНИЕ! Эта информация может различаться в зависимости от
типа продуктов питания и вкусовых предпочтений.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В КОНТЕЙНЕРЕ
BABYCOOK RICE-COOKER
Количество рассчитано для 1 мерного контейнера
Baby portion BEABA (150 г)
МАННАЯ КРУПА С ВАНИЛЬЮ И МОЛОКОМ
Время приготовления: 11 мин.
ИНГРЕДИЕНТЫ
- 60 г манной крупы среднего помола.
- 20 г тростникового сахара.
- Немного полуобезжиренного молока.
- ½ стручка ванили.
• Отмерьте с помощью мерной чаши 3 порции воды и вылейте ее в емкость
Babycook.
• Добавьте манную крупу и сахар в контейнер Rice-cooker.
• Отмерьте с помощью мерной чаши 3 порции полуобезжиренного молока.
• Извлеките зерна из половины стручка ванили кончиком ножа. Размешайте
зерна ванили в молоке и вылейте полученную смесь в контейнер с манной
крупой и сахаром. Аккуратно размешайте.
• Закройте Babycook и варите смесь в течение 11 мин.
• По окончании приготовления аккуратно открутите крышку Babycook
(будьте осторожны, чтобы не обжечься) и извлеките контейнер Rice-cooker
из мерной чаши.
• Слейте воду из мерной чаши и вылейте туда содержимое контейнера Ricecooker.
• Перемешивайте в течение 2 мин, чтобы удалить комки.
• Дождитесь остывания.
• Подавайте с бисквитными палочками, посыпанными сахаром (с печеньем
Будуар).
В зависимости от возраста вашего ребенка вы можете перед варкой
добавить в манную крупу десяток изюмин.
КАНТОНСКИЙ РИС
Время приготовления: 17–18 мин.
ИНГРЕДИЕНТЫ
- 60 г риса басмати био.
- Десяток быстрозамороженных горошин.
- ½ вареного говяжьего огузка.
- 1 яйцо.
• Отмерьте с помощью мерной чаши 3 порции воды и вылейте ее в емкость
Babycook.
• Добавьте рис в контейнер Rice-cooker.
• Отмерьте с помощью мерной чаши 2 порции воды. Вылейте в контейнер
Rice-cooker и добавьте 1 щепотку соли.
• Добавьте горошины.
• Закройте Babycook и варите смесь в течение 17–18 мин.
• За это время взбейте яйца и поджарьте омлет.
• Порежьте получившийся омлет очень тонкими кусками. Нарежьте
говядину таким же образом.
• По окончании приготовления аккуратно открутите крышку Babycook
(будьте осторожны, чтобы не обжечься) и извлеките контейнер Rice-cooker из мерной чаши.
• Слейте воду из мерной чаши и вылейте туда содержимое контейнера
Rice-cooker. Аккуратно размешайте омлет и говядину с рисом.
• Подавайте.
NOTES
NOTES
[email protected]
1015
www.beaba.com

Specifications:

1811/1811401-bibexpresso.pdf file (07 Feb 2023)

Accompanying Data:

Beaba Bib’Expresso Bottle Warmer, Food Warmer PDF Instructions Manual (Updated: Tuesday 7th of February 2023 08:46:14 AM)

Rating: 4.8 (rated by 45 users)

Compatible devices: PAPPAORA JL- 966, BIB EXPRESSO BEA0206, HWBI-1DA, Bib’bain-marie, Bib’secondes, MILKEO, MWO27S, BABYMILK SECOND.

Recommended Documentation:

Text Version of Instructions Manual

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Beaba Bib’Expresso Document (Main Content), UPD: 07 February 2023)

  • 63, Beaba Bib’Expresso SÄKERHETSRÅD • Läs bruksanvisningen noga innan du använder apparaten för första gången. • Håll apparaten utom räckhåll för barn (både vid förvaring och vid användning). • Ha dem under uppsikt och se till att de inte leker med apparaten. • Denna apparat ska inte hanteras av barn eller ha…

  • 31, Beaba Bib’Expresso • A continuación limpie el interior del depósito con un trapo húmedo. • No utilice nunca un producto desincrustante químico o un desincrustante de cafetera en el depósito . • No meta nunca el aparato en el agua. • Compruebe con regularidad que la unidad de calentamiento esté limpia.. • Tras…

  • 5, quantité à réchauffer et de la température de départ des aliments : bouton 1 : température ambiante – faible quantité bouton 2 : température réfrigérateur – grande quantité • A la n du cycle de chauffe, le bouton de commande sélectionné s’éteint et 3 « bips » retent…

  • 50, LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE OG TA VARE PÅ DEN. Oppvarmingsenhet Lokk til oppvarmingsenhet Kontrollknapper Vannknapp Opplåserknapp for oppvarmingsenheten Sterilisator / tåteaskeholder Sokkel Rist Strømledning

  • 28, MODO DE PREPARACIÓN INSTANTÁNEA • El modo de preparación instantánea es el modo más rápido de preparar biberones. • Bastan unos segundos para conseguir un biberón a la temperatura adecuada (unos 37° C). • Llene un biberón con la cantidad de agua necesaria. • Abra la tapa y …

  • Beaba Bib’Expresso User Manual

  • Beaba Bib’Expresso User Guide

  • Beaba Bib’Expresso PDF Manual

  • Beaba Bib’Expresso Owner’s Manuals

Recommended: DCSG series, Pacer 100, Transport GT20 B5161

  • Philips Magic Cup SCF608/01

    AVENTMagic Cup260ml12m+ Toddler SpoutSCF608Easy transition from bottle to cupNon-spill, easy-sipAVENT BPA-Free Magic cup is amazingly spill-proof whether shaken, thrown in the air or left on its side, and yet easy to drink from. The spouts with valves also fit the Feeding Bottles so they become spill-proof to …

    Magic Cup SCF608/01 2

  • Philips AVENT SCF121/12

    OrthodonticBright, colorful animal designs for every age.AVENT orthodontic, collapsible and symmetrical nipples respect the natural development of baby’s palate, teeth and gums . All AVENT pacifiers are made of silicone and are taste and odour-free. Colours are subject to change.Benefits and features:� …

    AVENT SCF121/12 2

  • Philips Dome Cap SCF141/00

    Protects and keeps cleanSeals the nipple for leak-proof mixing or travelUse with the AVENT Airflex Natural Feeding Bottle, Tempo Natural Feeding Nurser and VIA Nurser. Suitable for AVENT products only.Benefits and features:• Seals the teat or spout for leak-proof mixing or travel• For all sizes of …

    Dome Cap SCF141/00 2

  • WMF LONO

    Gebrauchsanweisung 4Operating Manual 12Mode d’emploi 20Istruzioni per l’uso 28Instrucciones de uso 36Gebruiksaanwijzing 44Brugsanvisning 52Användarguide 60Käyttöohje 68Bruksanvisning 76nldasvfinodeenfritesTee- und Wasserkocher 2in1LONO …

    LONO 43

Additional Information:
Popular Right Now:

Operating Impressions, Questions and Answers:

background image

10

11

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE

SAFETY RECOMMENDATIONS
• Read the instructions carefully before using your device for the

first time.

• Do not leave the device within the reach of children (whether switched on

or off). Please ensure that children do not play with the device.

• This device is not designed for use by people (including children) with limited

physical, sensorial or mental capacities, or by people without experience or
knowledge of the device, unless they are supervised or have received instructions
about how to use the device from the person responsible for their safety.

• Your device is designed for domestic use only.
• Always use the device on a flat surface.
• Never place the device on an electric hotplate.
• Always connect the device to a 230 Volt earthed socked.
• Never operate the device without water in the tank.
• For safety reasons, the device stops automatically after a few minutes if

not in use.

• For safety reasons, if the power cable is damaged, it should be replaced

by BEABA after-sales service or by its legal representative in order to avoid
any risks.

• When in use, the device contains hot water.
• Never fill the heating unit above the upper limit. If the unit is too full, boiling

water may spill out.

WARNING ! Do not lift the lid when a cleaning or heating cycle is

in process.

• It is recommended not to heat food for too long a period.
• The temperatures given are examples. Before feeding your baby, check

the food’s temperature by pouring a few drops on the back of your hand
or by tasting the food.

• After the powder has been added, the temperature of the milk is generally

that of the human body, namely 37°C.

• Never submerge the device in water.
• In general, the device is hot so take great care to avoid any risk of burns.
• Before using for the first time: for hygiene reasons, complete two self-

cleaning cycles following the instructions below.

heating unit
heating unit cover
control buttons
water distribution buttons
heating unit unlocking button
steriliser/bottle compartment
base
container grid
power cable

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Be quiet dark rock pro 4 инструкция
  • Be perfect ламинирование ресниц инструкция
  • Be keen on hair краска для волос инструкция
  • Be extreme оттеночный бальзам инструкция по применению
  • Bdt 2 ballu нс 1275592 инструкция