Beko dsfs 1530 инструкция по разборке

Посyдoмoeчнaя мaшинa

Уважаемый покупатель!

Просим внимательно изучить настоящую инструкцию перед установкой и эксплуатацией вашей посудомоечной машины. Выполнение дальнейших инструкций предотвращает риск получения травм и/или повреждения машины.

Сохраните эти документы в надежном месте для последующего использования.

Руководство по эксплуатации составлено для различных машин, поэтому некоторые упомянутые здесь особенности не относятся конкретно к вашей машине.

Symboler och förklaring

Följande symboler är inkluderade i bruksanvisningen:

Viktig information och tips för användning.

Varning för farliga situationer med hänsyn till liv och egendom.

Varning för elektrisk spänning och kortslutning.

СOДEPЖAНИE

1

Знакомство с машиной

Внешний вид машины

3

3

2

Инструкции по технике

Безопасности

4

Перед установкой

Перед первым включением

Безопасность детей

Технические спецификации

При ежедневной эксплуатации

Проблемы

Предметы, которые не следует мыть в посудомоечной машине 5

4

4

4

4

5

5

3

Инструкции по сборке

6

Меры безопасности при установке 6

Установка вашей посудомоечной машины

Подключение воды

6

7

Подсоедините впускной водяной шланг.

Слив воды

Электрические соединения

Утилизация

8

8

7

8

4

Использование посудомоечной машины

9

Заполнение посудомоечной машины солью 9

При первой эксплуатации: 1 0

Заполнение дозатора средством

11 для ополаскивания

Заполнение дозатора моющим средством

Моющее средство

11

1 2

Универсальные моющие средства 1 3

Загрузка посудомоечной машины 1 3

Нижняя корзина екомендации по загрузке

Верхняя корзина Рекомендации по загрузке

1 4

1 5

5

Уход и чистка 1

7

Чистка фильтров 1 7

Чистка распыляющих консолей 1 8

6

Устранение неполадок: 1

9

Что делать, если посудомоечная машина не работает

Результаты очистки неудовлетворительны

Обслуживание

1 9

1 9

2 4

1 Знакомство с машиной

Внешний вид машины

��

1.

Верхняя корзина для посуды с полкой

2.

Направляющая верхней корзины для посуды

3.

Контейнер для соли

4.

Корзина для столовых приборов

5.

Дозатор моющего средства

6.

Дверца

7.

Панель управления

8.

Фильтры

9.

Нижняя консоль распыления8

10.

Нижняя корзина

11.

Верхняя консоль распыления

12.

Корпус (в зависимости от модели)

13.

Система тепловой сушки с турбовентилятором (в зависимости от модели)

3

RUS

��

��

��

Технические спецификации

Допустимое давление воды:

0,3 –10 бар (= 3 –100 Н/смІ= 0,01-1,0 мПа)

Электрические соединения:

220-

240 вольт, 10 ампер (см. паспортную табличку)

Мощность:

1900-2200 Вт

Тепловая мощность:

1800 Вт

Данное устройство соответствует следующим

Директивам ЕС:

2006/95/EC:

Директива по низкому напряжению

2004/108/EC:

Директива по электромагнитной совместимости

(EMV)

DIN EN 50242:

Электропосудомоечная машина для бытового применения

Процедуры тестирования по условиям практического обслуживания

В связи с постоянным совершенствованием нашей продукции технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.

Примечание для тестирующих организаций

Вся необходимая информация для проведения эксплуатационных испытаний будет предоставлена по запросу. Запрос можно направить по электронной почте на следующий адрес:

[email protected]

В запросе помимо своей контактной информации не забудьте указать код модели и складской код изделия. Код модели (model code) и складской код

(stock code) можно найти на паспортной табличке, расположенной на боковой поверхности дверцы.

2 Инструкции по технике Безопасности

Перед установкой

Проверьте прибор на предмет повреждений при транспортировке.

Никогда не устанавливайте и не используйте поврежденные машины.

В случае сомнений обратитесь к поставщику.

• быть отсоединена от электросети.

Не следует подключать машину к сети с помощью удлинителя.

Удлинители не обеспечивают необходимую безопасность (напр., опасность перегрева).

Всегда используйте только

• оригинальную штепсельную вилку, поставляемую с машиной.

После установки машины доступ к штепсельной вилке должен быть свободным.

Перед первым включением

См. примечания по установке на стр. 6.

Поручите заземление системы квалифицированному электрику.

Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие эксплуатации прибора без соответствующего заземления.

Перед эксплуатацией машины проверьте соответствие информации, указанной на паспортной табличке, параметрам вашей электросети.

Во время установки посудомоечная машина должна

Безопасность детей

• машиной.

Моющие средства посудомоечной машины являются едкими веществами и могут быть вредны для глаз, рта и гортани. Следует обращать внимание на инструкции по безопасности, предоставляемые производителями моющих средств.

Никогда не оставляйте детей без присмотра у открытой машины, поскольку в ней могут содержаться остатки моющих средств.

4

RUS

Вода в посудомоечной машине

• не является питьевой. Опасность поражения каустическими веществами.

Всегда размещайте длинные и острые/заостренные предметы

(напр. сервировочные вилки, ножи для хлеба) в корзину для столовых приборов заостренной стороной вниз либо плашмя в нижнюю корзину для предотвращения возможных травм.

При ежедневной эксплуатации

Используйте машину только для

• следующих бытовых целей: для мойки домашней посуды.

Не используйте химические

• растворители в машине; это взрывоопасно.

Этот прибор не предназначен для использования лицами

(в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, либо лицами без соответствующих навыков и опыта, если они не находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, и не проинструктированы по поводу эксплуатации машины.

Не садитесь и не становитесь на открытую дверцу, а также не кладите на нее другие предметы.

Машина может опрокинуться.

Не открывайте дверцу во время

• работы машины, т.к. возможна утечка горячей воды или пара.

Не оставляйте дверцу открытой –

• открытая дверца может привести к опасной ситуации.

Если вам нужно переместить машину, передвигайте ее в вертикальном положении, поддерживая снизу. При наклоне машины в сторону передней части имеющиеся в ней электронные компоненты могут намокнуть и выйти из строя.

Проблемы

• могут выполняться только квалифицированным персоналом по обслуживанию покупателей.

В случае возникновения проблем или перед началом ремонтных работ отсоедините машину от электросети:

— отсоедините машину, вытащив штепсельную вилку

— выключите питание.

Не тяните за кабель – тяните за штепсельную вилку. Перекройте кран подачи воды.

Предметы, которые не следует мыть в посудомоечной машине

Стальные предметы, подверженные ржавчине

Столовые приборы с деревянными или роговыми ручками

Столовые приборы с перламутровыми или фарфоровыми ручками

Не теплостойкие пластмассовые предметы

Склеенную посуду или части столовых приборов

Предметы из меди, олова или алюминия

Хрупкое декоративное стекло и фарфор

Стеклянную посуду из свинцового хрусталя

Декоративные предметы и изделия ручной работы

Алюминий и серебро обесцвечиваются

Изделия из стекла и хрусталя могут

• со временем утратить свой блеск

Губки и посудные полотенца

Не помещайте в посудомоечную машину предметы, запачканные сигаретным пеплом, свечным воском, лаком, красками или химикатами.

Приобретая новую посуду, узнайте, подходит ли она для посудомоечной машины. (обозначение возможности мойки в посудомоечной машине)

5

RUS

3 Инструкции по сборке

Меры безопасности при установке

Перед установкой и использованием машины проверьте ее на предмет возможных повреждений при транспортировке.

В случае повреждения машины свяжитесь со своим поставщиком.

Никогда не устанавливайте и не используйте поврежденную машину.

Для правильного подключения посудомоечной машины следует соблюдать следующие инструкции.

Перед эксплуатацией посудомоечной машины следует убедиться, что информация на паспортной табличке соответствует току и напряжению вашей электросети. Включать машину следует только в розетку, заземленную соответствующим образом. Убедитесь, что машина заземлена в соответствии с правилами. Заземленная розетка должна быть расположена в легкодоступном месте вблизи от машины.

Не используйте удлинители или многочисленные переходники, так как это может привести к перегреву и опасности возникновения пожара.

Жесткий монтаж должен выполняться только квалифицированным электриком.

Проверьте сетевой кабель, шланг подачи воды и сливной шланг. Поврежденные части могут заменяться только персоналом по обслуживанию покупателей или квалифицированным специалистомэлектриком сервисной службы.

Установка вашей посудомоечной машины

Выберите подходящее место

• для посудомоечной машины.

Следует обеспечить устойчивое горизонтальное положение машины.

Неровность пола можно

• компенсировать регулировкой винтовых ножек. При правильно установленной машине дверца должна легко закрываться.

Шланги подачи и слива воды следует разместить так, чтобы они могли свободно перемещаться, не перегибались и не пережимались.

Машины нельзя подключать в помещениях с температурой ниже 0° по Цельсию.

6

RUS

Подключение воды

Существуют два разных типа шлангов подачи воды:

— Шланг холодной воды (до

25°C)

— Шланг горячей воды (до

60°C) проверьте, какой из них подходит к вашей модели машины.

При желании подключить машину к естественным источникам энергии или к системе теплоцентрали проконтролируйте сначала соответствие типа шланга подачи воды путем проверки температурных значений, обозначенных на самом шланге. Если шланг не годится, обратитесь в официальную мастерскую за его заменой.

Посудомоечную машину нельзя подключать к устройствам открытого подогрева воды и проточным водонагревателям.

Допустимое давление воды:

Нижнее допустимое давление воды:

0,3 бар = 3 Н/смІ = 30 кПа

Если давление воды ниже 1 бар, просим обратиться к техническому специалисту.

Предельно допустимое давление воды: 10 бар = 100 Н/смІ = 1 МПа

При давлении воды свыше 10 бар следует установить редукционный клапан (имеется в магазинах торговой сети).

Подсоедините впускной водяной шланг.

Убедитесь, что впускной водяной шланг не имеет перегибов и не пережат. Не устанавливайте шланги, бывшие в употреблении.

Используйте наворачивающийся соединитель шланга для подсоединения шланга к водопроводному выводу с наружной

7

RUS

резьбой 3/4 дюйма.

При необходимости используйте вставной фильтр для отфильтровывания осадков в трубах.

Убедитесь в отсутствии течи соединения.

Внимание

По соображениям безопасности перекрывайте кран после каждого процесса ополаскивания.

1009

AQUASAFE+ (в зависимости от модели)

Система AQUASAFE+ защищает вас от ущерба вследствие утечки воды из впускного водяного шланга.

Не погружайте коробку клапана системы в воду; коробка содержит электрические компоненты.

В случае повреждения следует вынуть штепсельную вилку из розетки.

Не укорачивайте и не удлиняйте вставку шланга, т.к. она содержит электрические провода и компоненты.

����

2550

������

���������

Слив воды

Подсоединение сливного шланга.

Убедитесь, что впускной водяной шланг не имеет перегибов и не пережат.

Проверьте, чтобы сливной шланг был прочно закреплен на месте.

�������

����

����

����������

���������

1011

Удлинительные шланги

Если необходим удлинительный шланг, следует использовать сливной шланг такого же качества.

Максимальная длина не должна превышать 4м. В противном случае это отрицательно повлияет на процесс очистки машины.

Подсоединение к сифону

Высота слива должна находиться на высоте от 50 до 100см от пола.

Используйте зажимы шланга для крепления сливного шланга к сифону.

Электрические соединения

Информация о токе, напряжении сети и предохранителях указана на паспортной табличке.

Табличка расположена на внутренней стороне дверцы.

После установки штепсельная вилка должна быть легко доступной.

Доступ к сетевым и изолированным кабелям после установки должен быть воспрещен.

Утилизация

Упаковка

Упаковка и некоторые детали вашей машины изготовлены из материалов, подлежащих вторичной переработке.

Эти материалы снабжены меткой в виде символа вторичной переработки и информацией о типе материала (PE, PS, POM).

Перед эксплуатацией машины снимите упаковочный материал и утилизируйте его в соответствии с правилами.

Упаковочные материалы могут представлять опасность для детей. Материалы многоразового использования можно выбросить в

8

RUS

места утилизации отходов. Более подробную информацию можно получить от местных властей и от служб, занимающихся утилизацией отходов.

Использованные бытовые электроприборы

– примечание по сохранению окружающей среды

Запрещается утилизировать данное изделие с обычными бытовыми отходами. Вместо этого ненужный электроприбор следует сдать на специальный пункт приема для утилизации отходов электрического и электронного оборудования. На это указывает символ, который можно найти на изделии, на его упаковке или в руководстве по эксплуатации.

Использованные материалы подлежат переработке в соответствии с их маркировкой.

Повторное использование и переработка материалов, а также дальнейшая повторная утилизация использованных изделий является существенным вкладом в дело сохранения окружающей среды.

О местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать в местном муниципалитете.

Для исключения возможных рисков, перед утилизацией выведите из строя ненужный электроприбор.

Вытащите вилку из розетки и отрежьте сетевой шнур. Приведите в негодность замки дверцы.

4 Использование посудомоечной машины

лектрические соединения и подключение воды следует выполнять в соответствии с инструкциями, содержащимися в настоящем руководстве.

Заполнение посудомоечной машины солью

Используйте в машине только специальную соль для посудомоечных машин.

Производитель не несет ответственности за повреждения вследствие использования соли неправильного типа.

Используйте только специальную соль для посудомоечных машин.

Рекомендуется использовать легкорастворимые средне- или крупнозернистые соли. Не используйте поваренную соль или любую другую соль, поскольку эти соли не растворяются легко в воде, что приведет к повреждению устройства смягчения воды.”

Снимите нижнюю корзину машины.

Отверните вворачивающуюся крышку контейнера для соли, поворачивая ее против часовой стрелки (рис.

A,B

).

9

RUS

При первой эксплуатации:

Налейте 1 литр воды в контейнер для соли (рис.

C

).

Насыпьте соль в контейнер с помощью входящей в комплект воронки для соли (рис.

D

).

Насыпьте достаточное количество соли для заполнения контейнера.

Контейнер вмещает примерно 2 кг.

Чтобы ускорить растворение соли в воде, помешайте ее ложкой

Плотно заверните крышку.

Сразу после заполнения контейнера для соли запустите программу мойки. Программа мойки предотвращает повреждение машины, которое может причинить проливание солевого раствора.

После первого цикла мойки индикатор уровня соли погаснет.

В зависимости от конкретных размеров разных марок соли, свойств таблетки и жесткости воды, растворение соли в воде может занять до двух часов.

Так что индикатор уровня соли может гореть некоторое время после засыпки соли в машину.

(Для моделей с индикатором уровня соли)

1012

10

RUS

Заполнение дозатора средством для ополаскивания

Средства для ополаскивания позволяют лучше и чище ополаскивать посуду промывочной водой и предотвращают оставление на посуде следов от воды или разводов. Используйте только средства для ополаскивания, предназначенные для использования в посудомоечных машинах.

Если вы используете моющие средства / таблетки «2 в 1» или «3 в

1″, вам не требуется дополнительное средство для ополаскивания.

Откройте дозатор для ополаскивающего средства, нажав на рычаг фиксатора (

B

)

Осторожно налейте средство для ополаскивания до отметки МАХ.

Закройте крышку до ее защелкивания (

3

).

Тщательно вытрите пролитое средство для ополаскивания.

Чрезмерное количество средства для ополаскивания способствует повышенному пенообразованию, что затрудняет очистку посуды.

Установите дозу средства для ополаскивания

Доза используемого средства для ополаскивания может устанавливаться регулятором дозатора (между уровнями 1 и

6) (

4

). Ваша машина на заводе установлена на уровень 3.

Изменяйте настройку только после проявления следующих признаков после мойки:

На посуде заметны следы от воды: увеличьте дозировку

На посуде видны разводы: уменьшите дозировку

Заполнение дозатора моющим средством

Используйте только моющие средства, предназначенные для использования в посудомоечных машинах.

Не заливайте растворители в моющее отделение: опасность взрыва!

Откройте контейнер для моющего средства, нажав на рычаг фиксатора вправо (

A

).

Линии на внутренней поверхности контейнера для моющего средства помогают отмерить правильное количество моющего средства.

Контейнер вмещает всего 40 смі моющего средства (

1

).

11

RUS

Если посудомоечная машина полностью загружена и посуда очень грязная, мы рекомендуем заполнить контейнер моющим средством до отметки 25 смі. Если посуда менее грязная, обычно достаточно залить моющее средство до отметки 15 смі.

Если посуда находилась определенное время в машине без мойки, следует также наполнить малый контейнер моющим средством доверху (

2

).

В таблице программ указано количество моющего средства, необходимого для различных программ мойки.

Оно может отличаться в зависимости от загрязненности посуды и жесткости воды в вашем населенном пункте.

�����

�����

1014

����

Моющее средство

Используйте в вашей машине моющие средства, предназначенные специально для посудомоечных машин.

Открытые упаковки с моющими средствами храните в прохладном, сухом и недоступном для детей месте.

Рекомендуем вам не пользоваться моющими средствами, содержащими хлор и фосфат, так как они наносят вред окружающей среде. Моющие средства, содержащие энзимы, эффективны при температурах до 50°C, и способствуют достижению такой же моющей эффективности, как при более высоких температурах.

Добавляйте моющее средство в дозатор непосредственно перед включением машины.

За подробной информацией об используемом вами моющем средстве обращайтесь к его производителю.

В коротких программах без предварительной стирки всегда используйте порошковые моющие средства. Засыпьте порошковое моющее средство в отделение

№ 2 с решетчатой крышкой, как показано на рисунке, и закройте крышку отделения для моющего средства. Полностью заполненное, это отделение вмещает 6 граммов порошкового моющего средства.

Не используйте для коротких программ моющие средства в таблетках, поскольку их растворимость изменяется в зависимости от температуры и времени.

В программах с предварительной мойкой и высокой температурой, в которых можно использовать

12

RUS

моющие средства в таблетках, убедитесь, что крышка отделения для моющего средства плотно закрыта.

Использование чрезмерного количества моющего средства может привести к его неполному растворению, а также к появлению царапин на стеклянной посуде.

Универсальные моющие средства

Наилучшие результаты в посудомоечных машинах достигаются при раздельном применении моющего средства, ополаскивателя и соли для смягчения воды. результаты только при условии выполнения некоторых условий их применения. При использовании этих моющих средств выполняйте инструкции производителя, указанные на упаковке.

Обратитесь к производителю, если посуда остается влажной и/или если вы обнаруживаете пятна накипи, в частности, на стеклянной посуде, после окончания программы мойки.

Если вы отказываетесь от использования таких моющих средств:

Убедитесь, что отделения для соли и ополаскивателя наполнены.

Новый продукт производителей моющих средств, который они называют «универсальным моющим средством», может действовать как соль для смягчения воды и/или ополаскиватель, в дополнение к действию в качестве моющего средства. Некоторые типы моющих средств могут также содержать моющие химические элементы специального назначения, например, для защиты стекла и нержавеющей стали.

Установите жесткость воды на высший уровень и выполните полный цикл.

После цикла мойки без посуды просмотрите руководство пользователя и установите уровень жесткости воды в соответствии с вашим водоснабжением.

Установите соответствующие настройки ополаскивателя.

Универсальные моющие средства, обычно имеющиеся в продаже:

В зависимости от модели, индикатор соли и/или индикатор ополаскивателя должны быть снова задействованы, если они не использовались ранее.

2 в 1: содержат моющее средство, ополаскиватель или соль для смягчения воды

3 в 1: содержат моющее средство, ополаскиватель и соль для смягчения воды

4 в 1: в дополнение к моющему средству, ополаскивателю и соли для смягчения воды содержат добавки для защиты стекла

5 в 1: в дополнение к моющему средству, ополаскивателю и соли для смягчения воды содержат добавки для защиты стекла и нержавеющей стали

Универсальные моющие средства обеспечивают удовлетворительные

Загрузка посудомоечной машины

Общие замечания:

Перед загрузкой посудомоечной машины

• удалите все крупные остатки пищи

Все сосуды – чашки, стаканы и кастрюли – размещайте в машине открытой стороной вниз (чтобы в них не могла собираться вода)

Не следует ставить посуду и столовые приборы поверх друг друга

Стеклянные предметы не должны соприкасаться.

13

RUS

Распыляющие консоли

• должны перемещаться беспрепятственно

Все крупные и очень грязные

• предметы поместите в нижнюю корзину.

Небольшие и легкие предметы

• можно поместить в верхнюю корзину.

Длинные и узкие предметы размещаются в середине корзин.

Для предотвращения возможных травм ножи и другие предметы с острыми концами и кромками следует размещать горизонтально в нижней корзине.

Не перегружайте посудомоечную машину и соблюдайте перечень предметов, которые не следует помещать в машину. Только таким способом можно добиться оптимальных результатов мойки при умеренном энергопотреблении.

Начинайте разгрузку посуды с нижней корзины, затем переходите к верхней корзине.

Нижняя корзина екомендации по загрузке

Используйте нижнюю корзину для тарелок, чашек, кастрюль и т.д.

2 опорные рейки для складных подставок

(в зависимости от модели)

В нижнем отделении посудомоечной машины расположены две отдельные «опорные рейки для складных подставок», которые при необходимости образуют дополнительное пространство для размещения кастрюль и больших мисок в нижнем отделении. Можно устанавливать подставки (

1

,

2

) по отдельности, или обе одновременно, чтобы создать больше свободного пространства.

Просто нажмите на рукоятку (

A

) и разложите их

1018

1016

14

RUS

Корзинка для приборов

1029

Решетка

1024

Верхняя корзина

Рекомендации по загрузке

Загружайте верхнюю корзину десертными тарелками, чашками, стаканами и т.д.

1028

15

RUS

Регулировка высоты при пустой корзине

(в некоторых моделях)

В этой модели регулировка высоты верхней корзины может быть изменена посредством колесиков, установленных на двух различных высотах.

Отпустите защелки на правой и левой направляющих верхней корзины, нажав их наружу (

C

).

Полностью извлеките корзину (

D

).

Вставьте корзину обратно на желаемой высоте (

E

).

Зафиксируйте защелки в правильном положении.

1022

16

RUS

5 Уход и чистка

Чистка машины с регулярными интервалами увеличивает срок службы и снижает риск возникновения неполадок.

Перед чисткой всегда отсоединяйте машину от электросети и выключайте подачу воды. Используйте мягкое чистящее средство для чистки наружной панели и уплотнителей дверцы.

Панель управления протирайте только влажной тканью и чистой водой.

Чистка фильтров

Регулярно очищайте фильтры и распыляющие консоли. Результаты чистки при загрязненной машине ухудшаются.

1. Главный фильтр

2. Фильтр грубой очистки

3. Микрофильтр

1. Снимите нижнюю корзину машины.

2. Поверните фильтр грубой очистки вправо и извлеките его по направлению вверх (

A

).

3. Извлеките главный фильтр (

B

).

4. Нажмите на два язычка фильтра грубой очистки и извлеките микрофильтр (

C

).

5. Тщательно промойте фильтры под проточной водой. При необходимости используйте щетку.

6. Установите главный фильтр на место.

7. Установите на место микрофильтр и фильтр грубой очистки в главный фильтр.

Поверните его по часовой стрелке до защелкивания на месте.

Не эксплуатируйте посудомоечную машину без фильтра. Убедитесь, что фильтры установлены правильно. Регулярно очищайте фильтры.

1031

17

RUS

Чистка распыляющих консолей

Грязь или налет кальция могут заблокировать сопла распыляющих консолей. Поэтому следует регулярно проверять сопла распылителей.

1. Нижняя консоль распыления

2. Верхняя консоль распыления

1. Снимите нижнюю корзину машины.

2. Поднимите нижнюю консоль распыления в верхнее положение (

A

).

3. Ослабьте зажимной винт верхнего шланга и вытащите шланг (

B

).

4. Промойте распыляющие консоли под проточной водой.

5. Установите распыляющие консоли на место.

Убедитесь в плотной затяжке винтов крепления.

1032

Чистка вставного фильтра в шланге подачи воды

(в зависимости от модели)

Загрязнения от отложений в водопроводных трубах предотвращаются фильтром в шланге подачи воды. Периодически проверяйте фильтр и водозаборник.

1. Закройте кран подачи воды и отверните шланг подачи воды.

2. Извлеките фильтр и промойте его под проточной водой.

3. Установите очищенный фильтр на место.

4. Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному крану.

18

RUS

6 Устранение неполадок:

Проверьте правильность подключения сетевого шнура.

Исправны ли все предохранители?

Полностью ли включена система подачи воды?

Плотно ли закрыта дверца посудомоечной машины?

Нажата ли кнопка включения/выключения?

Засорился ли фильтр на впуске воды и в посудомоечной машине?

Результаты очистки неудовлетворительны

1033

Немытая посуда

Загрузите посуду так, как указано в руководстве.

В изделии с возможностью выбора программы выберите более

— длительную программу мытья посуды при более высоких температурах.

Прежде, чем запускать программу, проверьте, свободно ли вращаются

— верхняя и нижняя крыльчатки. Для этого поверните их вручную.

Время от времени извлекайте всю фильтрующую систему, как показано

— в руководстве, и промывайте ее под бегущей водой.

После промывания фильтрующей системы установите ее на место, как

— показано в руководстве.

Время от времени извлекайте крыльчатки, как показано на рисунке, и прочищайте их.

Корзины перегружены

Не загружайте корзины так, чтобы была превышена их вместимость

Моющее средство хранилось в неподходящих условиях

Если вы пользуетесь порошковым моющим средством, не храните его во

— влажном месте после раскрытия упаковки. По возможности, храните его в закрытой таре. Для упрощения хранения рекомендуется пользоваться таблетированным моющим средством.

Если вы пользуетесь порошковыми моющими средствами, измените их количество в соответствии со степенью загрязненности посуды и/или параметрами программы. Для достижения оптимальных результатов рекомендуется пользоваться таблетированными моющими средствами.

19

RUS

Увеличьте значение настройки для ополаскивателя и добавьте ополоскиватель в соответствующее отделение.

Неплотно закрыта крышка дозатора моющего средства

Проверяйте, чтобы после засыпки моющего средства крышка отделения дозатора всегда была плотно закрыта.

Сушка

Неупорядоченное размещение

Загрузите посуду так, как указано в руководстве.

Неподходящий ополаскиватель

Увеличьте значение настройки для ополаскивателя и добавьте

— ополоскиватель в соответствующее отделение.

Не разгружайте посудомоечную машину сразу же после завершения мойки. Приоткройте дверцу и немного подождите, чтобы из машины вышел пар. Извлекайте посуду после того, как она остынет до такого состояния, чтобы до нее можно было дотронуться. Начинайте разгрузку с нижней корзины.

Выбор программы

В изделии с возможностью выбора программы выберите более длительную программу мытья посуды при более высоких температурах.

1034

Чай, кофе и следы помады

В изделии с возможностью выбора программы выберите более

— длительную программу мытья посуды при более высоких температурах.

Если вы пользуетесь порошковым моющим средством, не храните его во влажном месте после раскрытия упаковки. По возможности, храните его в закрытой таре.

Для упрощения хранения рекомендуется пользоваться таблетированным моющим средством.

Использование столового серебра с поврежденной поверхностью

Столовое серебро с поврежденной поверхностью нельзя мыть в посудомоечных машинах.

20

RUS

1035

Известковые пятна, замутненный вид

Увеличьте значение настройки для ополаскивателя и добавьте

— ополоскиватель в соответствующее отделение.

Во всех изделиях, поддерживающих функцию умягчения воды, ее

— необходимо настроить в соответствии с жесткостью подаваемой воды.

При необходимости добавьте в контейнер соль.

Для засыпки соли для смягчения воды пользуйтесь воронкой, входящей в комплект поставки. По завершении засыпки соли убедитесь в том, что крышка отсека плотно закрыта. Запустите программу мойки для удаления соли, осевшей в машине. По завершении программы проверьте отсек для соли.

Металлический вид синевато-радужного оттенка

Уменьшите настройку ополаскивателя.

Если стеклянную посуду посмотреть на свет, она будет казаться замутненной, с молочными и синеватыми радужными разводами

Во всех изделиях, поддерживающих функцию смягчения воды, ее необходимо настроить в соответствии с жесткостью подаваемой воды. Если вода мягкая (<5dH), не используйте соль. В изделии с возможностью выбора программы выберите программу мойки посуды при более высоких температурах (например, 60-65°C).

21

RUS

1041

Царапины / поломки стеклянной посуды

Посуду, содержащую алюминий, нельзя мыть в посудомоечных

— машинах.

Для засыпки соли для смягчения воды пользуйтесь воронкой, входящей

— в комплект поставки. По завершении засыпки соли убедитесь в том, что крышка отсека плотно закрыта. Запустите программу мойки для удаления соли, осевшей в машине. По завершении программы проверьте отсек для соли.

Во всех изделиях, поддерживающих функцию смягчения воды, ее

— необходимо настроить в соответствии с жесткостью подаваемой воды.

При необходимости добавьте в контейнер соль.

Если вы пользуетесь порошковым моющим средством, не храните его во влажном месте после раскрытия упаковки. По возможности храните его в закрытой таре. Для упрощения хранения рекомендуется пользоваться таблетированным моющим средством.

Корзины перегружены

Чтобы избежать появления царапин и трещин в стеклянной посуде, возникающих из-за столкновений в процессе мойки, не загружайте корзины с превышением их вместимости.

1037

Коррозия, почернение и порча поверхности

Соль может вызывать окисление металлических поверхностей. Для засыпки соли для смягчения воды пользуйтесь воронкой, входящей в комплект поставки. По завершении засыпки соли убедитесь в том, что крышка отсека плотно закрыта. Запустите программу мойки для удаления соли, осевшей в машине. По завершении программы проверьте отсек для соли.

Линия заземления

Проверьте, подключена ли посудомоечная машина к действующей линии заземления. В противном случае, защитное покрытие на металлических поверхностях может быть удалено под действием статического электричества, возникающего в посудомоечной машине, что может привести к почернению и порче поверхности посуды.

22

RUS

1038

Моющее средство остается в дозаторе

Прежде, чем засыпать моющее средство, убедитесь в том, что

— отделение дозатора полностью сухое.

Засыпайте моющее средство незадолго до начала мойки.

Не допускайте открытия крышки дозатора моющего средства в

Убедитесь в том, что при загрузке посуды крышка дозатора моющего

— средства закрыта, чтобы в это отделение не попадала вода с крыльчаток.

Если вы пользуетесь порошковым моющим средством, не храните его во влажном месте после раскрытия упаковки. По возможности, храните его в закрытой таре. Для упрощения хранения рекомендуется пользоваться таблетированным моющим средством.

Закупорены отверстия крыльчатки

Время от времени извлекайте крыльчатки, как показано на рисунке, и прочищайте их.

1043

После мойки в посудомоечной машине остается вода

Время от времени извлекайте всю фильтрующую систему, как показано в руководстве, и промывайте ее под бегущей водой.

Блокировка / перекручивание дренажного шланга

Подсоедините дренажный шланг в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве.

Запах

Запах новой посудомоечной машины

Новая посудомоечная машина имеет специфический запах. После

— нескольких моек он исчезнет.

Время от времени извлекайте всю фильтрующую систему, как показано

— в руководстве, и промывайте ее под бегущей водой.

Если вы не собираетесь сразу же запустить посудомоечную машину,

23

RUS

то сначала очистите грязь с посуды и не закрывайте дверцу машины плотно. В изделиях с возможностью выбора программы через день запускайте самую короткую программу мойки без использования моющего средства.

1042

Пена

В посудомоечную машину была загружена посуда, не полностью

Моющие средства для ручной мойки не содержат противовспенивающих

— присадок. Перед загрузкой в посудомоечную машину посуду не нужно мыть вручную. Достаточно соскрести налипшую на посуду грязь бумажной салфеткой или вилкой.

При добавлении ополаскивателя следите за тем, чтобы он не проливался в машину. Вытрите пролитый ополаскиватель бумажной салфеткой или полотенцем.

Крышка отсека ополаскивателя оставлена открытой или не закрыта.

После добавления ополаскивателя его отделение всегда должно быть закрыто, как указано в руководстве.

1039

Стирание орнамента

Стеклянную и люстровую посуду с рисунками нельзя мыть в посудомоечной машине. Производители такой стеклянной и фарфоровой посуды не рекомендуют этого делать.

*: В изделиях с контейнером для соли

Обслуживание

В случае неполадок в работе устройства воспользуйтесь советами, приведенными в инструкции по эксплуатации.

Если это не помогло устранить проблему, вам может оказать помощь наш персонал отдела по обслуживанию клиентов.

24

RUS

RUS

17 1366 19 00-AA

КратКое руКоводство

! внимание:

Перед перым вклюуеием машины перосим изучить руководство по зксплуатации.

� � � �

��������

rus

1

2

3

4

5

6

7

8

Кнопка Вкл/Выкл

Индикатор уровня добавки для ополаскивания

Кнопка неполной загрузки (1/2)

Кнопка выбора программ

Контр. выбора программы

Индикатор уровня соли

Индикация хода выполнения программы

Кнопка Старт/Пауза

Как пользоваться посудомоечной машиной

• Откройте кран подачи воды.

• Вставьте вилку в розетку.

• Откройте дверцу и загрузите посуду в машину. Убедитесь в том, что верхняя и нижняя разбрызгивающие лопасти вращаются свободно.

• Налейте (засыпьте) моющее средство.

• Нажмите кнопку Вкл/Выкл и проверьте, загорелся дисплей.

Перед пуском проверьте индикаторы уровней соли и добавки для ополаскивания. Если необходимо, добавьте соль и добавку для ополаскивания.

• Для выбора нужной программы мойки используйте кнопку выбора программ.

• — Если посуды немного, нажмите кнопку половинной загрузки.

� �

• Закройте дверцу; после этого начнется выполнение программы.

• Запустите программу нажатием кнопки Старт/Пауза.

внимание

Не открывайте дверцу во время мытья. Это прерывает процесс мытья и выпускает горячий пар. После закрывания дверцы программа возобновляется.

• Когда отобразится индикатор процесса “конец программы”, программа завершена. Нажмите клавишу ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы заново выключить оборудование.

• Закройте приток воды. Отключите питание.

• После открывания дверцы подождите 15 мин., чтобы посуда остыла. Выните посуду, начиная с нижней корзины.

Номер программы

1 таБЛИЦа ПроГраММ

2 3 для справки* 4 5

Наименование программы температура мойки степень загрязнения

Pre-wash 30 Min.

Eco

Quick & Clean

35°C 50°C 60°C

Подходит для удаления остатков пищи на загрязненной посуде, которая будет оставлена в машине на несколько дней и, таким образом, предупреждает образование неприятного запаха.

Подходит для слабо загрязненной повседневной посуды, которая была предварительно очищена или промыта.

Наиболее экономичная программа мойки для повседневной посуды средней степени загрязненности, ожидающей своей очереди.

Программа для ежедневного мытья посуды, при которой ожидающая своей очереди посуда средней степени загрязнения моется наиболее быстрым способом.

Intensive

70°C

Подходит для сильно загрязненной посуды, кастрюль и сковородок.

Предварительная

Окончание

Незначительная Средняя Средняя Высокая

A A+B A+B A+B

Мойка при температуре

Ополаскивание холодной водой

Ополаскивание

Окончание

Предварительная

Мойка при температуре

Ополаскивание чистой водой

Ополаскивание

Сушка

Окончание

Мойка при температуре

Ополаскивание чистой водой

Ополаскивание

Сушка

Окончание

Предварительная

Мойка при температуре

Ополаскивание чистой водой

Ополаскивание

Сушка

Окончание

Продолжительность (мин.) вода (I)

Энергопотребление (квт) половинной загрузки (1/2) ***

15

3,6

30

10,2

0,76

162

13

0,85

+

58

10,6

1,17

+

115

14,4

1,32

+

Значения потребления, указанные в таблице, были определены при стандартных условиях. По этой причине на практике возможны отклонения.

* Справочная программа для тестирующих институтов Испытания в соответствии с EN 50242 должны проводиться с полным контейнером соли для умягчения воды, с полным резервуаром средства для ополаскивания и по программе тестирования.

*** Функции не будут активироваться, если соответствующие программы отмечены знаком (-).

1. Откройте дверцу машины.

2. Нажмите кнопку выбора программ, когда машина выключена.

3. Удерживая нажатой кнопку выбора программ, нажмите кнопку включения/выключения, чтобы включить машину. Не отпускайте кнопку выбора программ, пока на дисплее машины не появится

«Water Hardness Level Indicator» (Указатель уровня жесткости воды) (см. Таблицу установки уровня жесткости воды). Когда машина переключится в режим установки уровня жесткости воды, индикаторы выполнения программы загорятся немигающим светом.

4. Для установки нового уровня жесткости воды: установите уровень жесткости воды в соответствии с «Таблицей уровней жесткости воды» (см. Таблицу уровней жесткости воды), еще раз нажав кнопку выбора программ.

5. Если вы выберете другой уровень жесткости, отличающийся от сохраненного в памяти уровня, индикаторы выполнения программы начнут мигать с интервалом в 1 секунду. Выбранный уровень жесткости воды указывается индикаторами выбора программ.

6. Один раз нажмите кнопку «Пуск/Остановка/Отмена», чтобы сохранить выбранный вами уровень.

Индикаторы выполнения программы загорятся немигающим светом после сохранения нового уровня жесткости воды.

7. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы выключить машину.

Если вы переезжаете на новое место жительства, очень важно откорректировать уровень жесткости воды, установленный в машине, в соответствии с новым местом жительства, чтобы сохранить эффективность мытья посуды.

Таблица установки уровня жесткости воды

Уровень жесткости воды**

Английская жесткость воды °dE

Немецкая жесткость воды °dH

Французская жесткость воды °dF* Указатель уровня жесткости воды

1 й

уровень

2 й

уровень

3 й

уровень

4 й уровень

5 й

уровень

0-6

7-14

15-21

22-28

29-42

0-5

6-11

12-17

18-22

23-34

0-9

10-20

21-30

31-40

41-60

На панели загорится индикатор третьей программы.

На панели загорится индикатор третьей программы.

На панели загорится индикатор третьей программы.

На панели загорятся индикаторы второй и третьей программ.

На панели загорятся индикаторы второй и третьей программ.

6 й

уровень 43-56 35-45 61-80

На панели загорятся индикаторы второй и третьей программ.

Если уровень жесткости используемой вами воды превышает 80 °dF (французский стандарт жесткости воды), или если вы используете воду из скважины, рекомендуется использовать фильтр и устройства очистки воды.

* Если уровень жесткости используемой вами воды менее 9°dF (французский стандарт жесткости воды), нет необходимости использовать соль в вашей посудомоечной машине. В этом случае на панели вашей машины будет постоянно светиться индикатор отсутствия соли (при его наличии).

** Если уровень жесткости воды установлен на 1-й уровень, индикатор отсутствия соли будет светиться постоянно, хотя отсутствует необходимость использования соли. Если в этих условиях вы используете соль, она не будет расходоваться, и лампочка не будет светиться.

17 1484 1900-02-

RUS

��������

КратКое руКоводство

� � �

rus

1

2

3

4

5

6

7

8

Кнопка Вкл/Выкл

Индикатор уровня добавки для ополаскивания

Кнопка неполной загрузки (1/2)

Кнопка выбора программ

Контр. выбора программы

Индикатор уровня соли

Индикация хода выполнения программы

Кнопка Старт/Пауза

� �

Кнопка включения/выключения

С помощью этой кнопки вы включаете (выключаете) посудомоечную машину. При включении загорается индикатор последней использованной программы.

Индикатор уровня соли

При включении индикатора необходимо добавить специальную соль (Если имеется).

����

��

��

��

В машинах, где электрический индикатор уровня соли не предусмотрен, объем соли можно определить по емкости для соли. Если визуальный индикатор заполнения является темным, то это означает, что количество соли в емкости является достаточным.

Если индикатор имеет светлый цвет, то следует открыть емкость и добавить соль для посудомоечных машин.

ополаскивания

Если включается этот индикатор, необходимо загрузить добавку для ополаскивания (Если имеется).

Достаточно также проконтролировать распределитель добавки для ополаскивания, чтобы определить, существует ли необходимость в загрузке добавки. Если визуальный индикатор заполнения является темным, то это означает, что количество добавки для ополаскивания в распределителе является достаточным.

Если индикатор имеет светлый цвет, то следует открыть распределитель и загрузить добавку для ополаскивания.

Кнопки выбора программ

Используйте кнопку выбора программ для выбора программы по желанию. Загорится соответствующий индикатор программы.

Кнопка половинной загрузки (1/2)

Если посуды немного, то после нажатия кнопки выбора программ нажимается эта кнопка. При включении машины загорается индикатор на кнопке. Этот режим позволяет экономить энергию и воду.

Кнопка старт/Пауза

Эта кнопка используется для запуска выбранной программы.

!

Предупреждение

Не выключайте машину прежде, чем включится индикатор конца.

Как отменить программу мойки

Для отмены программы мойки при работающей машине:

Откройте дверцу

! Будьте осторожны, открывая дверцу, так как наружу выходит пар.

Нажмите кнопку Пуск/Отмена в течение 3 секунд. Индикатор

Пуск/Отмена начнет мигать. Закройте дверцу. В течение

45 секунд будет происходить слив воды из машины. Когда индикатор Пуск/Отмена погаснет, это будет означать, что программа отменена. После этого вы можете выбрать и запустить другую программу.

!

важно:

В зависимости от стадии выполнения, на которой вы отменили программу, внутри машины и на посуде могут остаться остатки средства для ополаскивания. Не пользуйтесь посудой, пока не убедитесь, что она тщательно промыта

Как изменить программу мойки посуды

Для изменения программы при работающей машине откройте дверцу.

! Будьте осторожны, открывая дверцу, так как наружу выходит пар.

Нажмите кнопку Пуск/Отмена. Индикатор погаснет.

Выберите другую программу. Нажмите кнопку Пуск/Отмена.

Загорится индикатор, и после закрытия дверцы будет запущена новая программа.

!

важно:

Новая программа начнется НЕ с самого начала. Она начнется со стадии, выполненной предыдущей выбранной программой.

!

внимание

— В зависимости от продолжительности завершенной программы моющее средство и ополаскивающее средство могут еще оставаться в дозаторах.

Неправильная загрузка посуды

мойка

Сушка

Оконуание

программы

Последовательность выполнения мойки можно контролировать по индикаторам хода выполнения программы, расположенным на панели управления.

!

Предупреждение

После завершения стадии мойки в работе машины наступает пауза продолжительностью около 35 минут; при этом выполняется слив и полное удаление воды из машины. Это не является сбоем в работе машины. После этого включается индикатор конца.

17 7428 19 00-AA

Содержание

    • 0.1 1. Сливной шланг
    • 0.2 2. Верхняя крышка
    • 0.3 3. Средний кронштейн крепления верхней крышки
    • 0.4 4. Устройство блокировки дверцы
    • 0.5 5. Сборное днище.
    • 0.6 6. Датчик аквастопа (протечек).
    • 0.7 7. НТС (термостат).
    • 0.8 8. Электронагреватель.
    • 0.9 9. Циркуляционный насос.
    • 0.10 10. Патрубок подачи верхнего распылителя и опора фильтра.
    • 0.11 11. Боковые стенки машины.
    • 0.12 12. Регенеративный контейнер.
    • 0.13 13. Датчик потока
    • 0.14 14. Дверца
    • 0.15 15. Контейнер моющих средств
    • 0.16 16. Кабельный канал
    • 0.17 17. Противовес
    • 0.18 18. Сливной шланг, клапан залива, сетевой кабель и помехоподавляющий фильтр
    • 0.19 19. Ножки
    • 0.20 20. Верхний разбрызгиватель
          • 0.20.0.0.1 Подготовка к последующей разборке.
          • 0.20.0.0.2 Непосредственно разборка посудомоечной машины.
  • 1 Конструкция и диагностика
  • 2 Самостоятельный ремонт

1. Сливной шланг

Рис. 1 Положение сливного шланга на установленной машине

Рис. 2 Положение сливного шланга и шланга подачи воды до установки машины.

Для того чтобы избежать самослива через сливной шланг, необходимо держать его на определенном уровне при помощи 1 зажима для шланга. Этот зажим нельзя удалять с установленного места во время монтажа.

Когда будет необходимо заменить шланг, элемент, который виден в правом заднем углу машины, следует удалить только после его подрезания.

3 проводных зажима и 2 пластмассовых зажима для шланга не показаны для того, чтобы можно было нагляднее продемонстрировать сливной шланг.

2. Верхняя крышка

Рис. 3 Откручивание винтов крепления верхней крышки.

Рис. 4 Снятие верхней крышки после откручивания винтов.

Открутив винты, которые расположены наверху с двух сторон верхней крышки, отодвиньте назад крышку приблизительно на 1 см. Сразу после этого снимите крышку, двигая ее вперед.

3. Средний кронштейн крепления верхней крышки

Рис. 5 Демонтаж среднего кронштейна верхней крышки

Эта часть разбирается при помощи отвертки. Для этого необходимо выкрутить 2 винта.

4. Устройство блокировки дверцы

Рис. 6 Демонтаж блокировки дверцы

Замок блокировки дверцы закреплен на передней панели при помощи защелок, показанных на рисунке 6 .

5. Сборное днище.

Для того чтобы обеспечить сервис нижней части машины, её нужно извлечь из места установки и переместить в место удобное для разборки. Для того чтобы разобрать днище, нужно наклонить машину назад на 40°.

Рис. 7 Наклоните машину назад на 40° для демонтажа днища.

Открыв дверцу, выньте декоративную панель, расположенную у основания машины. Вынуть декоративную можно двигая её на себя, при этом не нужно пользоваться инструментами. Для обратной установки движение нужно будет производить в противоположном направлении.

Рис. 8 Демонтаж декоративной панели

Рис. 9 Открутив 4 винта, получаем доступ к нижней части

Выкрутив 4 винта, которые расположены на передней стороне и крепят основание, доступ к нижним компонентам машины становится открытым. Таким образом, стало возможным работать над всеми компонентами кроме впускного клапана и сливного шланга.

6. Датчик аквастопа (протечек).

Рис. 10 Снятие датчика аквастопа (датчика протечек).

Потяните вперед механизм, который прикрепляет датчик аквастопа к основанию, при помощи нажатия на замки, а затем извлеките его.

7. НТС (термостат).

Рис. 11 Снятие термостата.

НТС вынимается при вращении на 30°.

8. Электронагреватель.

Рис. 12 Разожмите стяжки

Рис. 13 Проточный нагреватель

В машине используется проточный нагреватель. Он вынимается при помощи разжимания двух рессорных стяжек.

9. Циркуляционный насос.

Циркуляционный насос связан с двигателем разъемами, показанными стрелками.

Рис. 14 Электродвигатель циркуляционного насоса

Рис. 15 Отломите пластмассовые выступы для отсоединения улитки от двигателя

После того, как зажимы и кабельные соединения циркуляционного насоса удалены, винты двигателя присоединенные к раме корпуса, отвинчиваются. Чтобы отделить циркуляционный насос от улитки, соединение разъединяется ломанием белого ушка (раковины), показанной на рис. 15, новая улитка устанавливается во время сборки.

10. Патрубок подачи верхнего распылителя и опора фильтра.

Рис. 16

Рис. 17

Рис. 18

Рис. 19

Опора фильтра отделяется после ослабления винтов. После того, как патрубок подачи верхнего распылителя отделен, обе части вынимаются. После расширения прорези, опору фильтра отделяют от верхнего патрубка подачи.

11. Боковые стенки машины.

Рис. 20 Снятие боковых стенок

Все 7 винтов ослабляются, из них 3 на передней части, 2 на задней части и 2 на верхней части, а потом боковые стенки машины снимаются.

12. Регенеративный контейнер.

Рис. 21

Рис. 22 Снятие колпачка

2 металлических защелки отделяются при помощи отвертки. Колпачок регенеративного контейнера вынимается вращением против часовой стрелки на 5-10 °.

13. Датчик потока

Рис. 23 Датчик потока

Рис. 24 Отсоединение разъема от датчика потока

Отключается разъем на датчике потока, расположенном в левом нижнем углу под контейнером регенерации (рис. 23, рис.24)

14. Дверца

Ослабляются 3 винта на обеих сторонах (рис. 26), 2 винта на обеих сторонах связи (рис. 27), снимается ручка.

Рис. 26

Рис. 27

15. Контейнер моющих средств

Рис. 28 Снятие контейнера моющих средств

Снимается отжиманием 8 металлических лепестков с внутренней стороны.

16. Кабельный канал

Рис. 29 Вскрытие кабельного канала

Чтобы заменить любой кабель, кабельный канал открывают и делают замену необходимого кабеля или жгута.

17. Противовес

Рис. 30

Рис. 31

Обе боковые стенки демонтированы. В общей сложности 4 винта, присоединяющие противовес к креплениям с обеих сторон откручиваются.

2 винта, которые соединяют основание с противовесом откручиваются. Водный входной шланг снят. Основание демонтировано.

Зажим шланга сделанный для предотвращения возникновения сифонного эффекта в сливном шланге снимается. Противовес вынут и освобожден от креплений.

18. Сливной шланг, клапан залива, сетевой кабель и помехоподавляющий фильтр

Рис. 32

Рис. 33

Рис. 34

Рис. 35

Чтобы получить доступ к этим компонентам, работать нужно с задней стороны машины. Противовес должен быть удален.

Держатель шланга вынимается, поворачиваясь, так, как это показано на рисунках 32-35.

Рис. 36 Держатель сливного шланга

Рис. 37

Держатель сливного шланга состоит из двух симметрических частей, которые соединяются при помощи клипс (рис. 36). Держатель должен быть расположен приблизительно в 30 см от конца шланга (рис. 37).

Рис. 38

Рис. 39 Снятие впускного клапана

Для того, чтобы демонтировать впускной клапан воды, винт впускного клапана, расположенный на противовесе должен быть откручен (рис. 38).

Впускной клапан воды снимается, для этого его необходимо вращать в по часовой стрелке (см. рис. 39). (Операция выполняется с задней части машины).

Рис. 40

Рис. 41 Снятие сетевого кабеля

Для того, чтобы демонтировать помехоподавляющий фильтр и сетевой кабель прежде всего демонтируют разъемы (рис.40). Отвинтите винт, установленный на держателе сетевого кабеля, и снимите кабель (рис. 41).

Рис. 42

Рис. 43 Снятие сетевого фильтра

Отвинтите два винта крепления сетевого помехоподавляющего фильтра (рис. 42).

Выдвиньте фильтр, как показано на рис. 43, чтобы снять его.

19. Ножки

Рис. 44 Снятие ножек ПММ

Крепеж посередине нажимается отверткой.

20. Верхний разбрызгиватель

Верхний разбрызгиватель демонтируется так, как показано на рис. 45. Разбрызгиватель и питающий его шланг представляют собой единую часть.

Всего хорошего, пишите to Elremont © 2008

К большому сожалению, привычные для комфортного использования бытовые приборы иногда имеют свойство ломаться. Очень серьёзной неприятностью можно считать выход из строя такого (почти незаменимого) кухонного прибора, как посудомоечная машина. К ней очень просто привыкнуть. И довольно трудно потом без неё обходиться. Поломка посудомоечной машины, конечно, не катастрофа. Но исправлять проблему требуется срочно. Ну не мыть же посуду руками. Иногда неисправность может быть довольно серьёзной и для проведения необходимого ремонта требуется практически полная разборка посудомоечной машины. На первый взгляд, создаётся ощущение, что это очень проблемно и не очень реально. Кого-то может этот процесс даже напугать. Кого-то, но не нас! Наличие прямых рук и не очень прямых извилин в голове поможет справиться с любой задачей. Да и вовсе не так всё трудно, как может вначале казаться. Рассмотрим, как разбирается посудомоечная машина, по пунктам. Поехали!

Подготовка к последующей разборке.

Принцип сборки и разборки для встраиваемых и отдельно стоящих посудомоечных машин один и тот же. Отличие только в том, что встраиваемые не обладают съёмной верхней крышкой и металлическими стенками. Кстати, отдельно стоящие модели посудомоечных машин можно признать частично встраиваемыми. Со снятой верхней крышкой они прекрасно становятся под столешницу, только при этом сохраняют свой (а не мебельный) фасад.

Прежде, чем начинать разборку посудомоечной машины, обязательно отключаем её от электросети. Потом перекрываем подачу воды. Теперь можно работать, не ожидая сюрпризов.

Небольшое дополнение – машины различных изготовителей могут иметь разную конфигурацию крепёжных элементов. К примеру, у Bosch и Siemens все крепёжные винты сделаны в виде звёздочки определённого размера.

Необходимо заранее подготовить соответствующий инструмент. Отвёртки, плоскогубцы и набор ключей тоже пригодятся.

Убираем всё, что может мешать разборке. Отсоединяем шланги залива и слива воды. Открываем дверь и вынимаем съёмные корзины для посуды и насадки. Понятное дело, что посуды там не должно быть. При обнаружении остатков воды удаляем их тряпкой или губкой. В процессе разборки вода ещё будет выходить. Поэтому средства для её сбора далеко убирать не стоит.

Теперь необходимо переместить машину туда, где достаточно места для разборки и размещения снимаемых частей. Постарайтесь заготовить коробочки или пакетики для сохранения мелких деталей и винтов. Иначе последующая сборка может затянуться. Желательно иметь рядом фотоаппарат или телефон с камерой. В процессе разборки и отключения трубок или проводов лучше запечатлеть как всё было. Тогда обратный процесс сборки не вызовет удивления.

Непосредственно разборка посудомоечной машины.

2. На следующем этапе открываем дверь посудомоечной машины. И на внутренней её стороне находим и откручиваем те винты, которыми крепится передняя стенка. У встраиваемых моделей крепится защитная стенка, на которую ложится мебельный фасад. Снимаем переднюю панель. Получаем доступ к внутренним элементам двери и панели управления посудомоечной машиной.

3. Удаляем винты, на которых держится панель управления. Осторожно отделяем панель от двери. Перед тем как отключить контактные колодки, лучше сфотографировать на телефон их правильное расположение. Это поможет провести обратный процесс сборки без ошибок. Теперь снимаем провода и отделяем от панели экран и замок. В конце откручиваем винты и снимаем плату управления.

4. Теперь снимаем дверь. Открываем её и откручиваем винты на планке, соединённой с петлями. Возле петель находятся пружины. Их нужно аккуратно вытянуть вверх и снять. После этого дверь можно снять полностью. Входящие провода снимаются. Теперь в случае надобности можно легко демонтировать элементы вентиляции и сушки – сам вентилятор и воздуховод. Не менее легко снимается дозатор моющего средства и ополаскивателя. Дверь посудомоечной машины полностью разобрана.

5. Для доступа к основным компонентам посудомоечной машины потребуется снять её основание. Но, до этого, нужно в моечной камере снять разбрызгиватель, вынуть фильтры и открутить винты, фиксирующие трубку разбрызгивателя.

Дальше, откручиваются винты крепления кронштейна поддона. Снимаются все другие винты и опоры. После всех этих манипуляций снимаем с корпуса посудомоечной машины теплоизоляцию и боковые стенки снизу. А вот теперь, осторожно переворачиваем посудомоечную машину дном вверх. Нужно понимать, что при этом непременно будет выходить вода. Нужно к этому подготовиться. Самые хитрые домашние мастера иногда ставят машину верхней частью в ванну. Тут кому как удобней. Важно чтобы влага не попала на электронику. Здесь, у различных посудомоечных машин могут быть небольшие различия в конструкции. К примеру, у Сименса или Боша основание просто крепится по углам четырьмя винтами. У других, чтобы демонтировать основание, предварительно придётся открутить нижнюю крышку и убрать клапан залива воды.

И лишь потом можно снять основание, открутив его от рамы. А, например, у BEKO нижняя крышка и есть основание. И она же поддон с поплавковым клапаном для защиты от протечки. Но это частный случай. А мы продолжим рассматривать, как снимается основание у большинства посудомоечных машин. Итак, чтобы снять основание, нужно от него отделить циркуляционную помпу в сборе с поддоном (либо по отдельности, зависит от модели). Она держится на резинках. Они легко снимаются. И вот теперь основание можно снять. Становятся полностью доступны все те компоненты, которые можно ремонтировать или менять на новые. Сливной насос снимается с помощью защёлки и поворота по часовой стрелке. Предварительно необходимо снять сливную трубку. Как уже указывалось выше, циркуляционная помпа легко отделяется от корпуса основания с помощью снятия заливной трубки и отсоединения резинок от корпуса.

Там же в прямой видимости расположен ТЭН. Нагревательный элемент снимается с помощью отключения проводов и откручивания болта или винтов. После этого вытаскивается из поддона. ТЭН может быть стандартным или же проточным. Если разбирается Bosch или Siemens, в них всегда устанавливаются только проточные водонагреватели. Извлечь прессостат тоже не проблема – открутить и отсоединить трубку. В общем, вот и вся разборка. Разве что стоит заметить, что у тех же посудомоечных машин, выпускаемых концерном B/S/H, на одной из боковых стенок установлена плоская пластиковая ёмкость на 3 литра.

Она предназначена для теплообмена со стенкой моечной камеры и участвует в процессе конденсационной сушки. Её также можно отделить от корпуса (если это необходимо). Остаётся только сообщить, что для сборки потребуется делать всё то же, только наоборот. Важно, чтобы при этой сборке не осталось деталей. В современных посудомоечных машинах лишнего ничего нет.

Вот такой универсальный экскурс в устройство посудомоечных машин. Конечно, у разных брендов есть свои определённые особенности разборки. Но, понимая основные принципы этого процесса, легко разобраться с устройством любой машины. Важно только иметь представление о работе с различной техникой и хорошие руки. Ну а если гложет сомнение, лучше ничего не выдумывать и пригласить специалистов из сервисного центра.скачать dle 10.6фильмы бесплатно

Многие хозяйки уже давно обзавелись специальными устройствами для мойки посуды, они значительно облегчают жизнь и экономят время. Но ломаются так же часто, как и все прочие бытовые приборы. Ремонт посудомоечной машины Bosch SRS (Бош), Ariston (Аристон), Electrolux ESF (Электролюкс) и прочих можно провести на дому своими руками, не обращаясь в сервисный центр.

Конструкция и диагностика

Посудомоечная машина – это устройство, предназначенное для мытья и полоскания различной посуды (начиная от столовых тарелок и заканчивая кастрюлями, сковородками и т. д.). Внешняя простота конструкции очень обманчива, т. к. этот прибор имеет целый ряд модулей, регуляторов и прочих контрольных механизмов.

Фото — посудомоечная машина

Она бывает встроенной и отдельно стоящей. Техника встроенного вида считается более удобной в использовании, т. к. не требует выделения дополнительного места. Но при этом её ремонт несколько осложнен отсутствием быстрого доступа в конструктивно важные части. Схема имеет следующий вид:

Фото — конструкция посудомоечной машины

На чертеже Вы видите стандартное устройство прибора. На панели управления (1) производится выбор и настройка различных режимов работы, здесь Вы определяете температуру, силу потока и давление воды. Время контролируется при помощи таймера (14). Когда настройки сделаны, нужно загрузить посуду в камеру для мытья. После того, как дверная защелка (15) захлопнется, замкнутся контакты и как в стиральной машине, начнет поступать вода. В зависимости от конструкции, машинка может соединяться с бойлером или котлом, тогда теплая вода поступает из шланга горячей воды (7), на выходе которого стоит впускной клапан (9), либо нагревать жидкость самостоятельно при помощи ТЭНа (12).

Фото — водоотвод

Когда вода готова, она начинает распыляться на посуду сверху и снизу при помощи распылителей (2,3). Контроль их работы производится клапаном (4), он же отвечает за то, чтобы в камере не было очень много воды. Когда посуда вымыта, мыльная жидкость удаляется дренажным шлангом (5), камера полощется. Защелка открывается и можно выгружать посуду. Помимо этого на схеме указано:

  • 6 – это силовой кабель, которым производится подключение к сети электропитания;
  • 8 – фильтр, при помощи которого осуществляется контроль и необходимая очистка проточной воды;
  • 10 – мотор;
  • 11 – помпа;
  • 13 – прокладка.

Фото — принцип работы насоса

Это устройство очень похоже у всех современных посудомоечных машин: Ardo (Ардо), Elenberg (Эленберг), Beko (Веко), NEFF, Hansa (Ханса), Candy (Канди) и прочих. Система может усложняться наличием различных функций управления, к примеру, дополнительной очистки или обдува посуды. Перед началом ремонта обязательно просмотрите руководство пользователя и советы по эксплуатации от производителя – возможно, она неразборная.

Фото — реверс

Типичные неисправности машинок:

  1. Не подается вода. Это может быть либо проблема насоса, либо засор на фильтре;
  2. Устройство включается, но не работает. Иногда так случается, что машинка Samsung (Самсунг), Hotpoint, Silanos SER или Indesit (Индезит) как бы включается, но завестись не может. Это мог замкнуться двигатель или насос;
  3. Вообще не включается. Сгорели обмотки двигателя, поврежден провод питания, нет напряжения в розетке;
  4. Вода не сливается. Вероятно, забилась канализация, дренажная труба или неисправен сливной насос;
  5. Из двери при работе течет вода. Это, однозначно, поломался дверной замок, который должен заклинивать и обеспечивать герметичность емкости;
  6. Нет реверса. Реверс – это очень важная функция купольной и обычной посудомоечной машины, при отсутствии которой нужно отремонтировать таймер или заменить обмотки мотора;
  7. Не греется вода. Очень распространённая неисправность, которая свидетельствует про поломку ТЭН или неисправность датчика времени, таймера. Если машинка подключена к бойлеру, то есть смысл проверить его на работоспособность;
  8. Не сушится посуда. За эту функцию отвечает вентилятор и двигатель.

Фото — панель управления

Самостоятельный ремонт

Большинство озвученных выше неисправностей можно устранить своими силами. Проще всего производится очистка фильтров. В зависимости от конструкции, возможно, даже не понадобится разбирать устройство. Чтобы его почистить, нужно вынуть из камеры все решетки, на дне под ними находится фильтр. Он может быть установлен на резьбовое соединение или просто вставлен в дренажное отверстие. Его нужно вынуть и прополоскать под проточной водой. С целью устранения запаха также рекомендуется промыть моющими средствами.

Фото — снятие панели

Пошаговая инструкция, что делать, если заблокировался насос машинки Zanussi ZDTS (Занусси), Siemens (Сименс) или Krona BDE (Крона):

  1. Нужно отключить подачу воды и вынуть шнур питания;
  2. Выкрутите цилиндр фильтра и вытащите очиститель наружу. Лопасти насоса требуется осторожно выкрутить и почистить. В особенности уделите внимание отверстиям, которые часто загрязняются остатками жира или пищи;
  3. Под фильтром находится крышка насоса. На неё нужно надавить до щелчка и вынуть из емкости;
  4. Насос нужно очистить губкой или мягкой щеточкой;
  5. Внимательно просмотрите его стенки, сюда иногда попадает битая посуда, которая может нарушить герметичность детали. Если обнаружатся трещины или дырки, то насос придется менять.

Если неисправность находится в двигателе или другой внутренней детали, то придется разобрать посудомоечную машину для ремонта. Этот процесс выполняется довольно быстро. Нужно просто открутить все винты, которые удерживают корпус. Отметим, что вместо снятия всех креплений старайтесь уделять внимание только тем, которые расположены возле места поломки – это ускорит процесс.

Фото — схема машины вирпул

Инструкция, как разобрать посудомоечную машину Whirlpool (Вирпул), Сименс, Miele, Kaiser (Кайзер), AEG (АЕГ) для ремонта двигателя:

  1. Нужно снять нижнюю переднюю панель. Под ней находится соединение двигателя и насоса, их также снимаете;
  2. В насосе и трубах может оставаться вода, поэтому заранее подготовьте емкость, чтобы её слить;
  3. Сначала снимается крышка насоса, как описано выше. После сам насос выворачивается из основания и вынимается. Под ним расположен двигатель. Между деталями часто устанавливаются прокладки, потому действуйте осторожно, чтобы не повредить уплотнители;
  4. Проверьте работоспособность деталей. Обратная установка выполняется аналогично.

Если не уверены в своих силах, то лучше сразу обратиться к специалистам. Качественный мастер не возьмется выполнять срочный гарантийный ремонт после предварительного вмешательства в конструкцию посудомоечной машины.

Видео: как надо ремонтировать посудомоечные машины

Рекомендуем ознакомиться:

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Beko Manuals
  4. Dishwasher
  5. DSFS 1530

Manuals and User Guides for Beko DSFS 1530. We have 3 Beko DSFS 1530 manuals available for free PDF download: Instruction Manual, Operating Manual, Manual

Beko DSFS 1530 Instruction Manual

Beko DSFS 1530 Instruction Manual (41 pages)

Brand: Beko
|
Category: Dishwasher
|
Size: 11.05 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    5

  • 1 Getting to Know Your Machine

    6

    • View of the Machine

      6

    • Technical Specifications

      7

  • 2 Important Safety Instructions

    8

    • General Safety

      8

    • Intended Use

      8

    • Children’s Safety

      9

  • 3 Installation

    10

    • Appropriate Installation Location

      10

    • Connecting Water Supply

      10

    • Connection to the Drain

      11

    • Adjusting the Feet

      12

    • Aquasafe

      12

    • Electrical Connection

      12

    • Initial Use

      12

    • Disposing of Packaging Material

      13

    • Transportation of the Product

      13

    • Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product

      13

    • Compliance with Rohs Directive

      13

  • 4 Prewashing

    14

    • Tips for Energy Saving

      14

    • Water Softening System

      14

    • Adjusting the Water Softening System

      14

    • Adding Salt

      15

    • Detergent

      16

    • Adding Detergent

      16

    • Tablet Detergents

      17

    • Rinse Aid

      18

    • Silverware Basket

      21

    • Silverware Basket Piece

      21

    • Movable Silverware Basket

      21

    • Collapsable Lower Basket Wires (2 Pieces)

      22

    • Wires (6 Pieces)

      23

    • Wires (4 & 8 Pieces)

      24

    • Lower Basket Multipurpose / Height

      25

    • Adjustable Service Rack

      25

    • Lower Basket Bottle Wire

      26

    • Upper Basket Height Adjustable Rack

      26

    • Upper Basket Drawer

      26

    • Upper Basket Glass Support Piece

      27

    • Collapsable Upper Basket Wires

      27

    • Collapsable Upper Basket Wires

      28

    • Adjusting the Height of Loaded Upper Basket

      29

    • Adjusting the Height of Loaded Upper Basket

      30

    • Adjusting the Height of Empty Upper Basket

      31

  • 5 Maintenance and Cleaning

    32

    • Cleaning the Outer Surface of the Product

      32

    • Cleaning the Interior of the Machine

      32

    • Cleaning the Filters

      32

    • Cleaning the Hose Filter

      33

    • Cleaning the Impellers

      33

  • 6 Troubleshooting

    35

Advertisement

Beko DSFS 1530 Operating Manual

Beko DSFS 1530 Operating Manual (28 pages)

Brand: Beko
|
Category: Dishwasher
|
Size: 4.15 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    3

  • 1 Getting to Know Your Machine

    4

    • View of the Machine

      4

  • 2 Safety Instructions

    5

    • Before Installation

      5

    • Before First Use

      5

    • Child Safety

      5

    • Technical Specifications

      5

    • For Daily Operation

      6

    • Problems

      6

    • What Should Not be Washed in Your Dishwasher

      6

  • 3 Directions for Assembly

    7

    • Safety Notes for Installation

      7

    • Installing Your Dishwasher

      7

    • Water Connection

      8

    • Connect Water Inlet Hose

      8

    • Water Drainage

      9

    • Electrical Connection

      9

    • Disposal

      9

  • 4 Using Your Dishwasher

    10

    • Filling the Dishwasher Salt

      10

    • When Operating for the First Time

      11

    • Filling the Rinse Aid Dispenser

      12

    • Filling the Detergent Dispenser

      12

    • Detergent

      13

    • Multipurpose Detergents

      14

    • Loading the Dishwasher

      14

    • Suggestions for Loading the Dishwasher

      15

    • Loading Suggestions

      16

    • Basket

      18

  • 5 How to Clean Your Dishwasher

    19

    • Cleaning the Filters

      19

    • Cleaning the Spray Arms

      20

  • 6 Troubleshooting

    21

    • What to Do if the Dishwasher will Not Run

      21

    • The Cleaning Results Are Unsatisfactory

      21

    • Service

      27

Beko DSFS 1530 Manual

Beko DSFS 1530 Manual (28 pages)

Brand: Beko
|
Category: Dishwasher
|
Size: 4.18 MB

Advertisement

Advertisement

Related Products

  • Beko DSFS 1531 W

  • Beko DSFS 4530

  • Beko DSFS 1530 S

  • Beko DSFS 4530 S

  • Beko DSFS 6831 X

  • Beko DSFN 1532

  • Beko DSFN 6830

  • Beko DSFN 1534

  • Beko DSFN 6839 W

  • Beko DSFN 1530

Beko Categories

Refrigerator
Refrigerator

Washer
Washer

Dishwasher
Dishwasher

Oven
Oven

Dryer
Dryer

More Beko Manuals

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина (45 См)

Характеристики, спецификации

Установка:

отдельно стоящая

Вместимость:

10 комплектов

Класс электропотребления:

A

Тип управления:

электронное

Функция «Защита от детей»:

нет

Энергопотребление за цикл:

1.01 кВтч

Уровень шума при работе:

49 дБ

Количество температурных режимов:

4

Сушка посуды:

конденсационная

Стандартные программы мойки:

обычная программа для повседневного мытья, интенсивная программа для сильнозагрязненной посуды, экспресс-программа (быстрый цикл)

Специальные программы:

экономичная программа для слабозагрязненной посуды, режим предварительного замачивания

Режим половинной загрузки:

есть

Защита от протечек:

есть, полная

Максимальная температура воды на входе:

— °C

Автоматическая установка жесткости воды:

нет

Индикатор наличия соли, ополаскивателя:

есть / есть

Дополнительные принадлежности:

держатель для бокалов

Размеры (ШхГхВ):

45x57x85 см

Инструкция к Посудомоечной Машиной (45 См) Beko DSFS 1530

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

Пожалуйста, сначала прочтите данное руководство

пользователя!

Уважаемый покупатель!

Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном

производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам

наилучшие результаты.

Внимательно и полностью изучите руководство до пользования изделием и

держите его под рукой в качестве справочного пособия. В случае передачи

изделия отдайте и руководство пользователя.

Руководство пользователя поможет вам легко и

безопасно пользоваться изделием.

• Прочитайте руководство пользователя перед установкой и пуском машины.

• Всегда следуйте правилам техники безопасности.

• Храните это руководство пользователя в легкодоступном месте для

последующего использования в справочных целях.

• Кроме того, прочитайте другие документы, поставляющиеся в комплекте с

изделием.

Помните, что данное руководство пользователя может применяться

для многих других моделей. Различия между моделями будут указаны в

руководстве.

Описание символов

В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:

Важная информация или полезные советы по эксплуатации

Предупреждение об опасных ситуациях для жизни людей и

имущества

Предупреждение о возможности поражения электрическим током

СОДЕРЖАНИЕ

Посудомоечная1. машина 3

Чистка фильтра шланга 22

Чистка крыльчаток 22

Правила2. техники

безопасности 5

Устранение6. неполадок 24

Общие правила безопасности 5

Назначение изделия 6

Безопасность детей 6

Установка 3. 7

Выбор места для установки 7

Подключение к водопроводной сети 7

Подключение к сливу воды 8

Регулировка ножек 9

Aquasafe+ 9

Подключение к электрической сети 9

Начальный период использования 10

Утилизация упаковочных материалов 10

Транспортировка изделия 10

Утилизация старого изделия 10

Предварительная4. мойка 11

Рекомендации по экономии

электроэнергии 11

Система смягчения воды 11

Настройка системы смягчения воды 11

Добавление соли 12

Моющее средство 13

Добавление моющего средства 13

Таблетированные моющие средства 14

Ополаскиватель 15

Корзина для столового серебра 18

Складные решетки нижней

корзины (2 штуки) 18

Регулирование высоты пустой

верхней корзины 19

Регулирование высоты нагруженной

верхней корзины 20

Обслуживание5. и чистка 21

Чистка внешней поверхности изделия 21

Чистка внутренних частей машины 21

Чистка фильтров 21

3

RU









1

Посудомоечная машина

Обзор

1.Верхняя поверхность (в зависимости

от модели)

2.Верхняя крыльчатка

3.Нижняя корзина

4.Нижняя крыльчатка

5.Фильтры

6.Панель управления

7.Дверца

8.Дозатор средства для мытья

9.Гнездо нижней крыльчатки

10.Корзина для столового серебра

11.Крышка резервуара для соли

12.Направляющие верхней корзины

13.Верхняя корзина с подставкой

14.Система вентиляционной сушки (в

зависимости от модели)



Технические характеристики

Изделие соответствует следующим директивам ЕС:

Стадии разработки, производства и продажи этого изделия отвечают

правилам техники безопасности, содержащимся в соответствующих

нормативах Европейского Союза.

2006/95/EC, 89/336/EC, 93/68/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242

Входная мощность 220-240 В, 50 Гц

Общее энергопотребление 1900-2200 Вт

Энергопотребление обогревателя 1800 Вт

Потребляемый ток 10 A

Энергопотребление сливного насоса 30 Вт

0,3 –10 бар (= 3 – 100 Н/см² = 0,01-

Давление воды

1,0 МПа)

C В целях повышения качества изделия технические характеристики

могут быть изменены без предварительного уведомления.

C Рисунки в данном руководстве являются схематичными и могут не

полностью соответствовать вашему изделию.

C Значения, указанные на маркировке изделия или в печатных материалах,

поставляемых с ним, – это значения, полученные в лаборатории в

соответствии со стандартами. В зависимости от условий эксплуатации и

окружающей среды данные значения могут изменяться.

Примечание для контролирующих учреждений:

Информация для проведения испытаний рабочих характеристик будет

предоставлена по запросу. Запрос можно направить электронной почтой по

адресу:

dishwasher@standardloading.com

Наряду с вашей контактной информацией в сообщении электронной почты

не забудьте указать информацию о коде, партии и серийных номерах

изделия. Информацию о коде, партии и серийных номерах можно найти на

паспортной табличке, расположенной сбоку от дверцы.

2

Правила техники безопасности

В этом разделе содержатся правила

закреплены и не иметь

техники безопасности, соблюдение

повреждений.

которых позволит избежать

• Отключайте машину от

травмирования или материального

электрической сети, когда она не

ущерба. При несоблюдении

используется.

этих правил все гарантийные

• Запрещается мыть машину

обязательства аннулируются.

струей воды. Это может

Общие правила

привести к поражению

электрическим током!

безопасности

• Не прикасайтесь влажными

• Не устанавливайте машину

руками к вилке шнура питания.

на ковровом покрытии, так как

Извлекая вилку из розетки, не

недостаточная вентиляция

тяните за шнур; беритесь только

под днищем машины может

за вилку.

привести к перегреву

• Перед выполнением установки,

электрических деталей и

технического обслуживания,

проблемам в работе изделия.

ремонта или мытья машины

• Не пользуйтесь изделием в

обязательно отключите ее от

случае повреждения кабеля

электрической сети.

питания или штепсельной

• Работы по установке и ремонту

вилки. Обратитесь в фирменный

машины должны выполнять

сервисный центр.

только специалисты фирменного

• Данное изделие следует

сервисного центра. Изготовитель

подключать к розетке с

не несет ответственности за

заземлением, защищенной

ущерб, возникший в результате

предохранителем, параметры

выполнения работ лицами, не

которого соответствуют данным,

имеющими на то права.

приведенным в таблице

• Не применяйте к изделию

«Технические характеристики».

химические растворители:

Обязательно установите

опасность взрыва.

заземление. Заземление должен

• Если полностью выдвинуть

выполнять квалифицированный

верхнюю и нижнюю корзины,

электрик. При отсутствии

их вес ляжет на дверцу

заземления, выполненного

машины. Не кладите на дверцу

в соответствии с местными

дополнительный груз, иначе

правилами, изготовитель

машина может наклониться.

снимает в себя всякую

• Дверца изделия может быть

ответственность по возмещению

открыта только при загрузке и

ущерба.

выгрузке посуды.

• Для предотвращения протечек

• Открывайте дверцу машины,

шланг подачи воды и сливной

когда она работает, только в

шланг должны быть надежно

случае необходимости. При

за тем, чтобы они не повредили

открытии дверцы машины может

машину.

произойти выброс пара: будьте

• Уходя из помещения, где

осторожны.

установлена машина,

Назначение изделия

обязательно закрывайте дверцу

• Данное изделие предназначено

загрузочного люка.

для бытового применения.

• Храните моющие средства и

• В ней следует мыть только

добавки в безопасном месте,

посуду бытового типа.

недоступном для детей.

• Следует использовать только

моющие средства, средства

для ополаскивания и добавки,

предназначенные для

посудомоечных машин.

• Компания-изготовитель не

несет ответственности за

ущерб, возникший в результате

неправильного применения или

транспортировки.

• Проектный срок службы

изделия составляет 10 лет.

В течение этого срока для

обеспечения надежной работы

изделия компания-изготовитель

предоставляет фирменные

запасные части.

• Это изделие не предназначено

для использования лицами с

ограниченными физическими,

умственными возможностями

и способностями восприятия

либо необученными или

неопытными людьми

(включая детей), если они не

находятся под присмотром

лица, ответственного за их

безопасность, или не действуют

по его указаниям относительно

использования данного изделия.

Безопасность детей

• Электроприборы представляют

опасность для детей.

Не подпускайте детей к

работающей машине. Следите

3

Установка

Установку изделия должен

чтобы не повредить пол,

производить уполномоченный

стены, трубопроводы и т.д. При

специалист. Обратитесь в ближайший

перемещении машины не держите

фирменный сервисный центр. При

ее за дверь или панель.

подготовке изделия к эксплуатации,

Выбор места для установки

прежде чем обращаться в фирменный

Устанавливайте изделие только на

сервисный центр, убедитесь, что

ровном твердом полу, способном

электропитание, подача воды и

выдержать такую нагрузку.

система слива воды функционируют

Изделие следует установить на

нормально. При необходимости

ровной поверхности, чтобы иметь

обратитесь к квалифицированному

возможность удобно и надежно

электрику или сантехнику для

закрыть дверцу.

устранения неисправностей.

Не устанавливайте изделие в

C Подготовка места для установки

помещениях, где температура

изделия, в том числе подготовка

может опускаться ниже 0ºC.

к подключению изделия к

электрической сети, водопроводу

Между изделием и другой

и канализации, является

мебелью должен оставаться зазор

обязанностью покупателя.

не менее 1 см.

B Установка и подключение к

Изделие следует устанавливать

электрической сети должны

на твердом полу. Не

выполняться специалистами

устанавливайте изделие

фирменного сервисного

на ковровом покрытии с

центра. Изготовитель не несет

длинным ворсом или подобных

ответственности за ущерб,

поверхностях.

возникший в результате

B Не ставьте изделие на шнур

выполнения работ лицами, не

питания.

имеющими на то права.

Выбирайте место установки

B Перед установкой необходимо

так, чтобы иметь возможность

выполнить осмотр изделия на

загружать и выгружать посуду

наличие дефектов. Если таковые

быстро и удобно.

имеются, не устанавливайте

Устанавливайте изделие

изделие. Поврежденные изделия

рядом с краном и отверстием

могут представлять угрозу

водостока. Выбирайте место

безопасности людей.

установки с учетом того, что оно

A Не допускайте перегибов,

не изменится после выполнения

защемления или разрывов

подсоединений.

наливного и сливного шлангов при

Подключение к

перемещении изделия на место во

водопроводной сети

время установки или чистки.

C Рекомендуем устанавливать

При размещении изделия

фильтр на шланге подачи воды

обратите внимание на то,

1011









          





из домашнего/квартирного

После подсоединения полностью

трубопровода с целью защиты

откройте краны для проверки на

машины от повреждений,

наличие протечек воды.

обусловленных загрязнениями

A В целях безопасности всегда

(песок, грязь, ржавчина и т.д.),

закрывайте вентиль подачи воды

попавшими из городской линии

после завершения программы

подачи воды или водопровода в

мойки.

помещении, и предупреждения

Подключение к сливу воды

таких проблем, как пожелтение и

Сливной шланг можно подсоединить

формирование отложений после

непосредственно к отверстию

мытья.

водостока или сливной трубе

Допустимая температура воды: до

раковины. Это соединение должно

25 °C

находиться на расстоянии минимум

Посудомоечную машину нельзя

50 см и максимум 110 см от уровня

подсоединять к водонагревателям

пола.

открытого типа и проточным

водонагревателям.

Не используйте с новой

посудомоечной машиной шланг

подачи воды, уже бывший в

употреблении. Подсоедините

новый шланг подачи воды,

входящий в комплект поставки.

Подсоедините шланг подачи

воды непосредственно к крану.

Давление в кране должно быть в

пределах от 0,3 до 10 бар. Если

давление воды превышает 10 бар,

между ними следует установить

перепускной клапан.

C Для подсоединения шланга

подачи воды к крану с наружной

резьбой 2 см воспользуйтесь

винтовым соединителем. При

Сливной шланг длиннее 4 метров

необходимости установите фильтр

снижает качество мытья.

для фильтрации отложений из

Подсоедините сливной шланг

труб.

к сливной трубе, не сгибая его.

Надежно прикрепите сливной шланг

к сливной трубе во избежание его

смещения во время работы машины.

C Сливная труба должна быть

1009

подсоединена к канализационной

системе и ни в коем случае не к

поверхностной воде.

1010

Регулировка ножек

Подключение к

Если дверца изделия не закрывается

электрической сети

надлежащим образом либо оно

Данное изделие следует подключать

покачивается от легкого толчка,

к розетке с заземлением,

отрегулируйте ножки изделия,

защищенной предохранителем,

как показано в руководстве по

параметры которого соответствуют

установке, которое входит в

данным, приведенным в таблице

комплект поставки.

“Технические характеристики”.

Aquasafe+

При отсутствии заземления,

(в зависимости от модели)

выполненного в соответствии

Защищайте систему Aquasafe+

с местными правилами,

от протечек воды в районе

изготовитель снимает в себя всякую

впускного отверстия шланга.

ответственность по возмещению

Следует избегать попадания воды

ущерба.

в клапанную коробку системы.

Подключение должно

В противном случае можно

осуществляться в соответствии с

повредить электрическую схему.

местными нормами и правилами.

При повреждении системы Aquasafe

Прибор следует устанавливать

отсоедините изделие от сети

таким образом, чтобы

питания и обратитесь в фирменный

место подключения шнура

сервисный центр.

питания к электросети было

легкодоступным.

A Поскольку комплект шлангов

A По завершении программы

содержит электрические

мытья отсоедините изделие от

соединения и схемы, не

сети питания.

укорачивайте и не удлиняйте

Напряжение питания и

шланг с помощью удлинительных

допустимые характеристики

шлангов.

предохранителя или

автоматического выключателя

указаны в разделе «Технические

характеристики». Если в вашем

доме установлен предохранитель

или автоматический

выключатель, рассчитанный на

ток меньше 16 А, обратитесь к

квалифицированному электрику

для установки предохранителя

на 16 А.

Напряжение в сети должно

соответствовать напряжению,

указанному в технических

характеристиках.

Запрещается подключение

изделия к сети электропитания с

правилами утилизации отходов.

помощью удлинителей или розеток

Не выбрасывайте упаковочные

с несколькими гнездами.

материалы вместе с обычными

бытовыми отходами.

B Замену поврежденного шнура

Транспортировка изделия

питания должен производить

A Если вам нужно переместить

только специалист фирменного

машину, передвигайте ее в

сервисного центра.

вертикальном положении,

B Не пользуйтесь неисправным

поддерживая сзади. При наклоне

изделием, обратитесь в

машины в сторону передней части

фирменный сервисный центр

имеющиеся в ней электронные

для проведения ремонта. Это

компоненты могут намокнуть и

может привести к поражению

выйти из строя.

электрическим током!

1. Перед транспортировкой

Начальный период

отключите изделие от

использования

электрической сети.

Перед началом эксплуатации

2. Отсоедините шланги от

посудомоечной машины выполните

водопровода и системы слива.

все необходимые процедуры,

описанные в разделе “Установка”,

3. Полностью слейте воду из

соблюдая при этом правила техники

изделия.

безопасности (см. раздел “Правила

Утилизация старого

техники безопасности”).

Чтобы подготовить машину

изделия

для мытья посуды, запустите

Утилизация старого изделия

самую короткую программу

должна выполняться

с использованием моющего

экологически безопасным способом.

средства, но посуду не загружайте.

Некоторые части посудомоечной

При первом использовании

машины изготовлены из материалов,

залейте в резервуар для соли литр

подлежащих вторичной переработке.

воды, прежде чем заполнить его

солью.

Кроме символа повторной

переработки, на материале

C В посудомоечной машине

может оставаться немного

представлена информация о его

воды, использовавшейся в

составе (PE, PS, POM и т.д.). Не

процессе контроля качества на

утилизируйте их, как обычные

предприятии-изготовителе. Это

бытовые отходы.

не представляет опасности для

Сведения о правилах утилизации

машины.

можно получить у местного дилера

Утилизация упаковочных

или в службе утилизации твердых

материалов

отходов.

Упаковочные материалы

представляют опасность для детей.

A Перед утилизацией изделия

Храните упаковочные материалы в

необходимо обрезать шнур

безопасном месте, недоступном для

питания и сломать замок дверцы

детей.

загрузочного люка, чтобы

Упаковка посудомоечной машины

исключить возможную опасность

изготовлена из материалов,

для детей.

подлежащих вторичной переработке.

Их необходимо отсортировать и

утилизировать в соответствии с

4

Предварительная мойка

Рекомендации по экономии

Настройка системы

электроэнергии

смягчения воды

Нижеприведенные сведения помогут

Качество мойки повысится при

вам пользоваться посудомоечной

правильной настройке системы

машиной с заботой об окружающей

смягчения воды.

среде и энергосбережении.

Чтобы настроить систему,

Прежде чем помещать тарелки •

воспользуйтесь входящей в

в машину, очищайте их от

комплект поставки машины

остатков пищи.

индикаторной полоской для

Запускайте полностью •

определения жесткости воды.

загруженную машину.

При выборе программы •

используйте «Таблицу

программ».

Не превышайте количество •

моющего средства, указанное на

его упаковке.

Система смягчения воды

C Для посудомоечной машины

требуется мягкая вода. Если

жесткость воды превышает

6°dH, ее необходимо смягчать

и очищать от солей. При

несоблюдении этого условия

ионы, благодаря которым

вода становится жесткой,

скапливаются на поверхности

посуды и негативно влияют на

результаты мойки, сушки и блеск

посуды.

Устройство оснащено системой

смягчения воды, уменьшающей

жесткость воды. Такая система

смягчает воду, подаваемую

в машину, до уровня,

обеспечивающего необходимое

качество мытья посуды.

Добавление соли

Для поддержания постоянного качества

работы машины следует выполнять

регенерацию системы смягчения воды.

Для этой цели используется соль для

посудомоечной машины.

C Для данной машины необходимо

применять только специальные

смягчающие соли, производимые

специально для использования в

посудомоечных машинах.

C Мы рекомендуем применять

гранулированные или порошковые

смягчающие соли. Не используйте

в машине соли, содержащие

нерастворимые вещества,

например, таблетированную

1012

соль или обычную соль.

Производительность системы

смягчения воды может со временем

ухудшаться.

C При запуске машины резервуар для

соли заполняется водой. Поэтому

добавляйте смягчающую соль

перед запуском машины.

1. Чтобы добавить смягчающую соль,

сначала выньте нижнюю корзину.

2. Поверните крышку резервуара для

соли по часовой стрелке, чтобы

открыть его (A, B).

C Перед первым запуском машины

заполните систему смягчения воды

1 литром воды (C).

3. Заполните резервуар солью,

используя специальную воронку

(D). Чтобы ускорить растворение

соли в воде, помешайте ее ложкой.

C В резервуар можно засыпать около

2 кг смягчающей соли.

4. После заполнения резервуара

поместите крышку на место и

плотно закрутите.

5. Если программа мойки не будет

Добавляйте моющее средство в

запущена сразу после добавления

дозатор непосредственно перед

включением машины в соответствии с

соли, запустите машину, не

нижеприведенной иллюстрацией.

загружая посуду, с самой короткой

1. Нажмите на защелку, чтобы

программой – для растворения и

сместить ее вправо и открыть

вымывания просыпавшейся соли.

крышку дозатора моющего

C Поскольку различные торговые

средства (A).

марки соли на рынке имеют

различные размеры частиц, а

также в связи с колебаниями

жесткости воды растворение соли

в воде может занять до двух часов.

1014

Поэтому индикатор уровня соли

может гореть некоторое время

после добавления соли в машину.

Моющее средство

Для машины можно использовать

2. Поместите требуемое

порошковое или таблетированное

количество порошкового или

моющее средство.

таблетированного моющего

C Для данной машины необходимо

средства в дозатор.

применять только моющие средства,

C В дозаторе моющего средства

производимые специально для

имеются отметки уровней,

использования в посудомоечных

которые помогут определить

машинах. Рекомендуем вам не

нужное количество моющего

средства. Заполненный до краев,

пользоваться моющими средствами,

этот дозатор вмещает 40 см³

содержащими хлор и фосфат, так

моющего средства. Добавьте

как они наносят вред окружающей

моющее средство до отметок

среде.

15 см³ или 25 см³ в дозаторе,

C Обратитесь к производителю

в зависимости от заполнения

моющего средства, если посуда

машины и/или степени

остается влажной и/или если вы

загрязненности посуды (1).

обнаруживаете пятна накипи, в

частности, на стеклянной посуде,

после окончания программы мойки.

Добавление моющего средства

C Для определения требуемого

количества моющего средства

для выбранной программы

воспользуйтесь «Таблицей

1014

программ».

B Не заливайте растворители в

дозатор моющего средства. Это

может привести к взрыву!

C Если посуда лежала в течение

длительного времени и на ней

имеются засохшие загрязнения,

наполните также отделение

объемом 5 см³ (5).

3. Легким нажатием закройте

2222

крышку дозатора моющего

средства. При закрытии крышки

будет слышен щелчок.

C В программах с предварительной

мойкой и высокой температурой,

C Таблетированные моющие

в которых можно использовать

средства обеспечивают

таблетированные моющие

удовлетворительные

средства, убедитесь, что крышка

результаты только при условии

дозатора моющего средства

выполнения некоторых

плотно закрыта.

условий их применения.

C Для коротких программ без

Наилучшие результаты в

предварительной мойки

посудомоечных машинах

используйте порошковое

достигаются при раздельном

моющее средство, поскольку

применении моющего средства,

растворимость таблетированного

ополаскивателя и соли для

моющего средства изменяется в

смягчения воды.

зависимости от температуры и

C Сведения о соответствующих

времени.

контейнерах в посудомоечной

A Использование чрезмерного

машине (дозатор моющего

количества моющего средства

средства, корзина и т.д.) для

ведет к его неполному

помещения таблетки содержатся

растворению, а также к

в инструкциях по применению

появлению царапин на

на упаковках таблетированных

стеклянной посуде.

моющих средств.

Типы таблетированных моющих

Таблетированные моющие

средств, обычно имеющихся в

средства

продаже:

Таблетированные моющие

2 в 1: содержат моющее средство,

средства, помимо мойки, выполняют

ополаскиватель или соль для

смягчение воды и/или действуют как

смягчения воды

ополаскиватель. Некоторые типы

3 в 1: содержат моющее средство,

моющих средств также содержат

ополаскиватель и соль для

моющие химические элементы

смягчения воды

специального назначения, например,

4 в 1: в дополнение к моющему

для защиты стекла и нержавеющей

средству, ополаскивателю и соли

стали.

для смягчения воды содержат

добавки для защиты стекла

1013_redaksiyon

1013_redaksiyon

5 в 1: в дополнение к моющему

Проверьте индикатор

средству, ополаскивателю и соли для

ополаскивателя, чтобы определить,

смягчения воды содержат добавки для

нужно ли добавлять ополаскиватель

защиты стекла и нержавеющей стали

(3). Темный индикатор указывает,

C При использовании

что в дозаторе имеется достаточное

таблетированных моющих

количество ополаскивателя. Если

средств выполняйте инструкции

индикатор светлый, следует долить

производителя, указанные на

ополаскиватель.

упаковке.

1. Откройте крышку резервуара

При переходе с порошкового на

для ополаскивателя, нажав на

таблетированное моющее средство

защелку (B).

соблюдайте следующие условия:

1. Убедитесь, что резервуары для

соли и ополаскивателя наполнены.

2. Установите жесткость воды на

высший уровень и выполните

полный цикл без посуды.

3. После цикла мойки без посуды

просмотрите руководство

пользователя и установите

уровень жесткости воды в

соответствии с водоснабжением.

4. Установите соответствующие

настройки ополаскивателя.

2. Заполните резервуар до отметки

уровня «MAX».

C В зависимости от модели,

индикатор соли и/или индикатор

3. Легким нажатием закройте

ополаскивателя должны быть

крышку резервуара.

снова включены, если они не

C Тщательно вытрите пролитый

использовались ранее.

ополаскиватель. Случайно

Ополаскиватель

пролившийся ополаскиватель

C Ополаскиватель, используемый

может стать причиной

в посудомоечных машинах,

пенообразования и ухудшить

имеет специальный состав,

результаты мойки.

предназначенный для

увеличения эффективности

сушки и предотвращения

образования пятен от воды

или накипи на посуде. Поэтому

необходимо тщательно следить

за наличием ополаскивателя в

резервуаре для ополаскивателя и

использовать только средства для

ополаскивания, разработанные

специально для посудомоечных

машин.

4. Вручную поверните регулятор

Размещение посуды в

количества ополаскивателя в

посудомоечной машине

положение от 1 до 6 (4). При

Оптимальное использование

наличии следов на посуде

посудомоечной машины с точки

после мойки следует повысить

зрения энергопотребления и

уровень, а если при вытирании

качества мойки и сушки возможно

остаются синие следы, уровень

только при правильном размещении

необходимо понизить. Заводская

посуды.

настройка по умолчанию –

Прежде чем помещать тарелки •

положение 4.

в посудомоечную машину,

очистите их от остатков пищи

Предметы, непригодные для

(костей, семян и т.д.).

мойки в посудомоечной машине

По возможности размещайте •

В посудомоечной машине •

тонкие, узкие предметы в

запрещено мыть посуду,

средних отделениях корзин.

загрязненную сигаретным

В посудомоечной машине есть •

пеплом, воском или парафином,

две раздельных корзины для

полировочными средствами,

размещения посуды. Более

красящими веществами,

загрязненные и крупные

химикатами и т.д.

предметы следует класть в

Не мойте в машине предметы •

нижнюю корзину, а маленькие,

из железного сплава. Они могут

хрупкие и легкие – в верхнюю.

заржаветь или оставить следы

Полые предметы, такие как •

на других предметах.

чаши, стаканы и кастрюли,

Не мойте в посудомоечной •

кладите вверх дном. Это

машине столовое серебро

позволит избежать скопления

или столовые приборы с

воды в глубокой посуде.

деревянными либо костяными

A Во избежание травм всегда

ручками, склеенные предметы

располагайте острые и колющие

или вещи, неустойчивые

предметы, например, столовые

к воздействию высокой

вилки, ножи для хлеба и

температуры, например, медные

т.д., в перевернутом виде –

и луженые емкости.

заостренными краями вниз,

C После мойки в посудомоечной

либо кладите их горизонтально в

машине декоративная

корзины для посуды.

роспись на фарфоре, а также

алюминиевые и серебряные

Начинайте разгрузку посуды •

предметы могут изменить цвет

с нижней корзины, затем

либо потускнеть, так же, как и

переходите к верхней корзине.

при ручной мойке. Некоторые

виды тонкого стекла и хрусталь

со временем могут помутнеть.

Мы настоятельно рекомендуем

убедиться, что приобретаемая

столовая посуда пригодна для

мойки в посудомоечной машине.

Примеры альтернативных

размещений корзины

Неправильные размещения

Нижняя корзина

Верхняя корзина

Корзина для столового

Складные решетки нижней

серебра

корзины (2 штуки)

(в зависимости от модели)

(в зависимости от модели)

Корзина для столового серебра

Две складные решетки в нижней

предназначена для улучшения

корзине машины предназначены

результатов мойки столовых

для облегчения установки

приборов, как-то вилка, ложка и т.д.

посуды больших размеров, как-то

сковороды, чаши и т.д. (1, 2).

1029_redaksiyon

1018 eps

Вы можете освободить место,

сложив каждую решетку по

отдельности или обе сразу.

Положите складные решетки, нажав

на защелку (A).

Регулирование высоты

пустой верхней корзины

(в зависимости от модели)

Вы можете отрегулировать высоту

верхней корзины в соответствии

с размером посуды, которую

намереваетесь помыть. Для

установки корзины на другую высоту

воспользуйтесь роликами.

1. Откройте фиксаторы на концах

направляющих верхней корзины,

повернув их в стороны (A).

2. Выньте корзину (B).

3. Измените положение роликов,

установите корзину на

направляющие и закройте

фиксаторы (C).

1022 eps

  • 1
  • 2

Аннотации для Посудомоечной Машиной (45 См) Beko DSFS 1530 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Beko dfs 2531 посудомоечная машина инструкция
  • Beko df7412ga инструкция по эксплуатации
  • Beko dcu 7332 c инструкция
  • Beko css 48100 gw инструкция
  • Beko csm 67300 gw инструкция