Download Operator’s manual of Briggs & Stratton 3750A Portable Generator for Free or View it Online on All-Guides.com. This version of Briggs & Stratton 3750A Manual compatible with such list of devices, as: 3750A, 6250A, 7500EA, 8500EA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Преимущества компании
Официальный дилер Briggs & Stratton (США)
Быстрая доставка по всей России
Индивидуальные СКИДКИ 5-20%
Гарантия 24 месяца
Технические характеристики бензинового Briggs & Stratton 3750 A
Основные характеристики | |
Модель | 3750 A |
Основная мощность | 3кВа/ 3 кВт |
Резервная мощность | 3.75 кВа/3.75 кВт |
Напряжение | 230 В |
Коэффициент мощности (сos φ) | 1 |
Количество фаз | 1 |
Частота | 50 Гц |
Запуск | ручной |
Исполнение | открытое |
Уровень шума | 71 дБ (А) |
Производитель (Страна) | Briggs & Stratton (США) |
Расход топлива 50% нагрузке | 1.36 л/ч |
Двигатель | |
Марка | Briggs&Stratton (США) |
Модель | 1150 Series OHV |
Тип | четырехтактный |
Количество цилиндров | 1 |
Рабочий объем | 0.25 |
Охлаждение | воздушное |
Регулятор оборотов | механический |
Объем масла в двигателе | 0.6 |
Рекомендуемый тип масла | SAE 5W-30 |
Топливная система | |
Вид топлива | бензин |
Емкость топливного бака | 15 л |
Генератор | |
Марка | Power Surge |
Тип генератора | синхронный, бесщеточный |
Класс защиты | IP23 |
Габаритные размеры и вес | |
Длина | 660 мм |
Ширина | 450 мм |
Высота | 590 мм |
Вес | 56 кг. |
Гарантия | |
Гарантия | 24 месяца |
Компания-производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики моделей без предварительного уведомления, оборудование на фото может отличаться от оригинала
Преимущества генератора бензинового Briggs & Stratton 3750 A
- Уникальный дизайн
- Оптимальное соотношение цены и качества
- Простое техобслуживание
- Продуманная и надежная конструкция
- Отличная комплектация
- Страна сборки – США
- Гарантия 24 месяца
- Низкий уровень шума и вибрации
- Топливный бак повышенной емкости – 15 л
Описание электростанции Briggs & Stratton 3750 A
Бензиновый генератор Briggs & Stratton 3750 A с мощностью 3 квт – генератор открытого исполнения с надёжным двигателем , который располагает системой воздушного охлаждения. Страна-производитель – США. Данная модель работает на бензиновом топливе и подходит для эксплуатации в качестве основного или резервного источника электрической энергии. Модель вырабатывает напряжение 230 В. Запуск – ручной. Бак для топлива объемом до 15 л
Монтаж Briggs & Stratton 3750 A под ключ
Только профессиональные монтаж и пусконаладка бензинового генератора Briggs & Stratton 3750 A под ключ дают гарантию длительной и бесперебойной эксплуатации. Наши специалисты имеют большой опыт работы на объектах любой сложности и учитывают все пожелания заказчиков.
Генератор Briggs & Stratton 3750 A имеет открытое исполнение, потому может монтироваться только в помещении. Сотрудники монтажного отдела осуществляют полный спектр пусконаладочных, контрольных и испытательных мероприятий для электрогенератора соответственно регламенту производителя. В процессе производят настройку, проверку под нагрузкой и заправку устройства рабочими жидкостями.
- Выезд инженера.
- Фиксированная смета.
- Монтаж и пусконаладочные работы под ключ.
- Гарантийное и сервисное обслуживание.
- Срок установки – 1 рабочий день!
Похожие товары
Условия доставки и оплаты бензогенератора Briggs & Stratton 3750 A
Доставка осуществляется по рабочим дням с 8.00 до 20.00
Условия оплаты:
- Наличный и безналичный расчет
- Для постоянных клиентов возможна оплата при получении товара
Условия доставки:
- по Москве и области (1-3 дня) — бесплатно
- по России (1-14 дней) — по тарифам ТК
4 BRIGGSandSTRATTON.COM4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Благодарим Вас Briggs & Stratton®. , Briggs & Stratton.
Briggs & Stratton .
В настоящем руководстве содержится , , , , .
, , .
. Сохраните эти оригинальные указания для будущего использования.
Перед использованием этого генератора необходимо произвести его окончательную сборку. Сборка .
.
Как нас найти
Briggs & Stratton, , .
Briggs & Stratton, . - BRIGGSandSTRATTON.COM.
Содержание
Техника безопасности при эксплуатации .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 5
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .5
….….….….….….….….….….….….….…...5
Сборка .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 7
…….….….….….….….….….….….….….….….….…...7
.….….….….….….….….….….….….….….….…...7
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .7
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .7
Особенности и элементы управления .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . 7
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .7
Эксплуатация ……………………………………………………8
…….….….….….….….….….….….….….….….….….…...8
….….….….….….….….….….….….….….….….…...8
.. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .8
…….….….….….….….….….….….….…...8
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .9
- .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .9
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .9
. . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. .9
Техническое обслуживание ……………………………………..10
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . ..10
….….….….….….….….….….….….….…..10
….….….….….….….….….….….….…..10
…….….….….….….….….….…..10
.. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . ..10
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . ..11
Поиск и устранение неисправностей ……………………………..12
Технические характеристики .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . 12
….….….….….….….….….….….….….…..12
. . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . ..12
Гарантии. .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. .13
. .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . ..13
© 2011, Briggs & Stratton Power Products Group, LLC,
, , . .
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS
Briggs & Stratton,
, , .
Генератор
Дата покупки
Двигатель
5 5
Техника безопасности при эксплуатации
Описание оборудования
Внимательно прочтите данное руководство и ознакомьтесь с генератором. Узнайте
об областях его применения, его ограничениях и любых связанных с ним
опасностях.
(AC) .
,
, .
3000 /.
. , ,
.
Важная информация по безопасности
,
. , ,
, . , ,
,
. , ,
.
Обозначения опасности и пояснения к ним
.
(«», «» «»),
.
. «ПРИМЕЧАНИЕ» ,
ОПАСНО , , , приведет
.
ОСТОРОЖНО , , , может привести
.
ВНИМАНИЕ , , , может привести
.
ПРИМЕЧАНИЕ , .
ОСТОРОЖНО – ,
, .
, , ,
, , , , , .
• ЭксплуатируйтеэтоизделиеТОЛЬКОнаоткрытомвоздухе.
• Установитесигнализаторугарногогаза,работающийотбатареи,околоспальни.
• Недопускайтепроникновениявыхлопныхгазоввограниченноепространствочерезокна,двери,
.
• НЕиспользуйтеэтоизделиевздании,накрытойавтостоянке,наверанде,впередвижном
, , .
ОСТОРОЖНО ( ) ,
, – ,
, – .
• Призапускедвигателя,сначаламедленнопотянитезашнур,азатем,когдапочувствуете
, , .
• НИКОГДАнезапускайтеинеостанавливайтедвигательсподключеннымиивключенными
.
ОСТОРОЖНО
– .
• Используйтеутвержденноепередающееоборудованиедляпредотвращениявозможного
.
•
, .
• НЕподключайтегенераторкэлектрическойсистемездания.
• Используйтеустройствозащитногоотключения(УЗО)влюбойвлажнойзонеилизонесвысокой
, , .
• НЕприкасайтеськоголеннымпроводамилиштепсельнымразъемам.
• НЕиспользуйтегенераторсизношенными,потертыми,оголеннымиилиинымобразом
.
• НЕэксплуатируйтегенераторвдождьиливсыруюпогоду.
• НЕзаводитеинетрогайтегенераторилиэлектрическиешнуры,находясьвводе,босиком,с
.
• НЕразрешайтенеквалифицированнымлицамилидетямзаводитьилипроизводитьобслуживание
.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM6 BRIGGSandSTRATTON.COM
ПРИМЕЧАНИЕ
/ .
• . . Не перегружайте
генератор Эксплуатация.
• Запуститегенераторипозвольтедвигателюстабилизироватьсядоподключенияэлектрических
.
• Подключитеэлектрическиенагрузкиввыключенномположении,затемвключитепитаниедляработы.
• Выключитеэлектрическиенагрузкииотсоединитеихотгенераторапередегоостановкой.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
• Используйтегенератортолькопоназначению.
• Вслучаевопросовобиспользованиипоназначениюспроситедилераилиобратитесьвместный
.
• Эксплуатируйтегенератортольконаровнойповерхности.
• НЕподвергайтегенераторвоздействиюповышеннойвлажности,пыли,грязи,илиагрессивныхпаров.
• НЕвставляйтепредметычерезканалысистемывоздушногоохлаждения.
• Приперегревеподключенныхустройстввыключитеихиотключитеотгенератора.
• Выключитегенератор,если:
— ;
— , ;
— .
ОСТОРОЖНО
– ,
– , / .
ПРИ ДОБАВЛЕНИИ ИЛИ СЛИВЕ ТОПЛИВА
• Преждечемоткрытькрышкутопливногобака,выключитегенераторидайтеемуостытьвтечение
2. .
• Заполняйтеилисливайтетопливныйбакнаоткрытомвоздухе.
• НЕпереполняйтетопливныйбак.Оставьтеместодлярасширениятоплива.
• Вслучаепроливатопливаподождите,покаоноиспарится,итолькопослеэтогозапускайте
.
• Держитетопливонарасстоянииотискр,открытогоогня,запальныхустройств,жараидругих
.
• Регулярнопроверяйтетопливопровод,бак,крышкуифитингинаналичиетрещиниутечекПри
.
• НЕзажигайтесигаретуинекурите.
ПРИ ЗАПУСКЕ ОБОРУДОВАНИЯ
• Убедитесьвналичиисвечизажигания,глушителя,крышкитопливногобакаивоздушногофильтра.
• НЕпроворачивайтедвигательприотсутствиисвечизажигания.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ
• НЕэксплуатируйтеэтоизделиевздании,накрытойавтостоянке,наверанде,впередвижном
, .
• НЕнаклоняйтедвигательилиоборудованиетак,чтобымоглопролитьсятопливо.
• НЕостанавливайтедвигательпутемперемещенияуправлениявоздушнойзаслонкойвположение
«Воздушная заслонка» (
).
ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ, ПЕРЕМЕЩЕНИИ ИЛИ РЕМОНТЕ ОБОРУДОВАНИЯ
• Транспортируйте/перемещайте/ремонтируйтесПУСТЫМтопливнымбакомилиЗАКРЫТЫМкраном
.
• НЕнаклоняйтедвигательилиоборудованиетак,чтобымоглопролитьсятопливо.
• Отключитепроводсвечизажигания.
ПРИ ХРАНЕНИИ ТОПЛИВА ИЛИ ОБОРУДОВАНИЯ С ТОПЛИВОМ В БАКЕ
• Воизбежаниевоспламененияпаровтопливахранитееговдалиоткотлов,печей,
, ,
.
ОСТОРОЖНО /
,
, – , /
.
– .
• НЕприкасайтеськгорячимдеталямиОСТЕРЕГАЙТЕСЬгорячихвыхлопныхгазов.
• Дайтеоборудованиюостыть,преждечемдотрагиватьсядонего.
• Обеспечьтесвободноепространствонеменее1,5мвокруггенератора,включаяпространство
.
• Обратитеськизготовителюкомплектногооборудования,продавцуилидилерудляприобретения
, , .
• Запасныечастидолжныбытьидентичнымиоригинальнымчастямиустанавливатьсянаихместо.
ОСТОРОЖНО
– .
ПРИ РЕГУЛИРОВКЕ ИЛИ РЕМОНТЕ ГЕНЕРАТОРА
• Отсоединитепроводсвечизажиганияотсамойсвечиипоместитееготам,гдеоннеможет
.
ПРИ ПРОВЕРКЕ СИСТЕМЫ ЗАЖИГАНИЯ
• Используйтетолькоутвержденныйприбордляиспытаниясвечизажигания.
• .
ОСТОРОЖНО , ,
.
• НИКОГДАнеэксплуатируйтегенераторбеззащитногокожухаиликрышек.
• Неноситесвободнуюодежду,украшенияиличто-нибудь,чтоможетпопастьвстартерилидругие
.
• Затянитедлинныеволосыиснимитеукрашения.
ВНИМАНИЕ /
.
.
• ДляувеличенияскоростиработыдвигателяНЕменяйтенастройкупружинырегулятора,тягииных
.
• НЕизменяйтегенераторникакимобразом.
7 7
Сборка
.
,
Briggs & Stratton. , , ,
. .
Особенности и элементы управления генератора.
Распаковка генератора
1. , .
2. .
В комплект поставки генератора входят:
• руководствопоэксплуатации
• Устройстводлянепрерывнойзарядки/подзарядки
• Ключ
Добавление моторного масла
1. .
2. , Добавление моторного масла
Техническое обслуживание двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
• НЕпытайтесьпровернутьилизапуститьдвигательдонадлежащегообслуживаниясрекомендуемым
. .
Добавление топлива Рис.
1
Топливо должно отвечать следующим требованиям:
• Чистый,свежий,неэтилированныйбензин.
• Октановоечислонеменее87ОЧ/87AKI(91ОЧИ).Дляиспользованиянабольшойвысотесм.
Использование на большой высоте над уровнем моря.
• Бензинссодержаниемдо10%этанола(бензоспирт)илидо15%MTBE(третичный
), .
ПРИМЕЧАНИЕ .
.
• Неиспользуйтенесанкционированныйбензин,напримерE85.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯсмешиваниемасласбензином.
• НЕизменяйтедвигательдляработынаальтернативныхвидахтоплива.
,
. Хранение. .
,
.
.
1. , .
2. (A)
. , .
.
3.
.
Использование на большой высоте над уровнем моря
Навысотахболее1500мприемлембензинсоктановымчисломминимум85ОЧ/85AKI(89ОЧИ).Чтобы
, .
,
.
Briggs & Stratton. ,
, 750.
Подсоединение отрицательного провода аккумулятора Рис.
2
, .
,
.
() .
Для установки:
1. , () .
2. 8 , (A), (B)
(C) .
3. , (D) ,
.
4. .
5. , .
ПРИМЕЧАНИЕ , ,
.
Особенности и элементы управления Рис.
3
Перед началом работы с генератором ознакомьтесь с данным руководством
оператора и правилами техники безопасности. ,
. ,
.
A – Пусковой выключатель – (I),
. (O) .
B — Счетчик моточасов – ( 9 999,9).
.
C – Рычаг воздушной заслонки – .
D — Гнездо устройства для непрерывной зарядки/подзарядки –
.
E – Штепсельные розетки 230В перем. тока –
, , , ,
230 . , ., 50.
F — Автоматические выключатели (AC) –штепсельныеразъемыснабженыавтоматическими
.
G — Крышка маслозаливной горловины– .
H — Пробка для слива масла – .
J – Глушитель с искроуловителем –
.
K – Зажим заземления – .
L – Идентификационная наклейка – , ,
. .
M — Воздушный фильтр –
.
N – Шнуровой стартер – .
P — Топливный клапан – .
R — Топливный бак – 30.
Не показанные компоненты
Идентификационные данные двигателя (отштампованы на боковой поверхности) –
, . .
Зарядное устройство Рис.
3
/
. , ,
.
1. Вставьтеразъемзарядногоустройствавгнездоустройствадлянепрерывнойзарядки/
(3, D), .
230 . .
2.
.
3. , ,
. ,
, ,
.
ПРИМЕЧАНИЕ . .
ОСТОРОЖНО
– ,
– , / .
ПРИ ЗАПРАВКЕ ТОПЛИВОМ
• Преждечемоткрытькрышкутопливногобака,выключитегенераторидайтеемуостытьвтечение
2. .
• Заполняйтетопливныйбакнаоткрытомвоздухе.
• НЕпереполняйтетопливныйбак.Оставьтеместодлярасширениятоплива.
•
, , .
• Держитетопливонарасстоянииотискр,открытогоогня,запальныхустройств,жараидругих
.
• Регулярнопроверяйтетопливопровод,бак,крышкуифитингинаналичиетрещиниутечекПри
.
• НЕзажигайтесигаретуинекурите.
8 BRIGGSandSTRATTON.COM8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Эксплуатация
Зажим заземления
.
.
, ,
контактовзаземленияштепсельногоразъемапеременноготока.Электрическиеустройства,такиекак
, , .
Требования к электрооборудованию
, ,
. ,
инспектораэнергонадзораиливместноморганеэнергонадзора:
• Этотгенераторимеетплавающуюнейтральинепредназначендляиспользованиянаобъектах,
.
Расположение генератора Рис.
4
Зазоры и движение воздуха
,
. , (A)
, . ,
, , ,
.
.
Запуск двигателя Рис.
3
Отсоединитеотгенераторавсеэлектрическиенагрузки.Выполняйтепризапускеследующиеинструкции:
1. , ,
ПРИМЕЧАНИЕ ,
, .
2. (3, P) (I).
3. (3, C), (
).
4A. (3, A)
(
) .
,
(
) 15 ,
1 .
• Еслидвигательзапустится,перейдитекоперации6.
• Еслидвигательнезапустится,перейдитекоперации5.
ПРИМЕЧАНИЕ , .
4B.
(I), (3, N) ,
. .
• Еслидвигательзапустится,перейдитекоперации6.
• Еслидвигательнезапустится,перейдитекоперации5.
5. ,
(I)
(
)
, 4A.
• Еслидвигательнезапустится,повторитеоперации3и4.
6. Постепеннооткрывайтевоздушнуюзаслонкупомерепрогревадвигателя,нажимаянарычаг
.
ПРИМЕЧАНИЕ
(
) , .
ПРИМЕЧАНИЕ 3, , ,
, , ,
– .
. , .
Подключение электрических нагрузок
, -
230 . . - .
, - .
-, .
1. . .
2. , 230 .
, ., 50.
ПРИМЕЧАНИЕ
• НЕподключайте3-фазныенагрузкикгенератору.
• НЕподключайтенагрузки60Гцкгенератору.
• НЕПЕРЕГРУЖАЙТЕГЕНЕРАТОР.См.подразделНе перегружайте генератор.
ПРИМЕЧАНИЕ
/ .
• . . Не перегружайте
генератор Эксплуатация.
• Запуститегенераторипозвольтедвигателюстабилизироватьсядоподключенияэлектрическихнагрузок.
• Подключитеэлектрическиенагрузкиввыключенномположении,затемвключитепитаниедляработы.
• Выключитеэлектрическиенагрузкииотсоединитеихотгенераторапередегоостановкой.
ОСТОРОЖНО /
,
, – , /
.
– .
• НЕприкасайтеськгорячимдеталямиОСТЕРЕГАЙТЕСЬгорячихвыхлопныхгазов.
• Дайтеоборудованиюостыть,преждечемдотрагиватьсядонего.
• Обеспечьтесвободноепространствонеменее1,5мвокруггенератора,включаяпространство
.
• Обратитеськизготовителюкомплектногооборудования,продавцуилидилерудляприобретения
, , .
• Запасныечастидолжныбытьидентичнымиоригинальнымчастямиустанавливатьсянаихместо.
ОСТОРОЖНО
– .
• НЕподключайтегенераторкэлектрическойсистемездания.
• НЕприкасайтеськоголеннымпроводамилиштепсельнымразъемам.
• НЕиспользуйтегенераторсизношенными,потертыми,оголеннымиилиинымобразом
.
• НЕэксплуатируйтегенераторвдождьиливсыруюпогоду.
• НЕзаводитеинетрогайтегенераторилиэлектрическиешнуры,находясьвводе,босиком,с
.
• НЕразрешайтенеквалифицированнымлицамилидетямзаводитьилипроизводитьобслуживание
.
ОСТОРОЖНО ,
, ,
/ .
• ИспользуйтеТОЛЬКОкабели-удлинителиссоответствующиминоминальнымипараметрами.
• Соблюдайтевсеинструкциипотехникебезопасностивотношениикабелей-удлинителей.
• Осматривайтекабелипередкаждымиспользованием.
ОСТОРОЖНО
( ) ,
, –
, , – .
• Призапускедвигателя,сначаламедленнопотянитезашнур,азатем,когдапочувствуете
, , .
• НИКОГДАнезапускайтеинеостанавливайтедвигательсподключеннымиивключенными
.
ОСТОРОЖНО – ,
, .
, , ,
, , , , , .
• ЭксплуатируйтеэтоизделиеТОЛЬКОнаоткрытомвоздухе.
• Установитесигнализаторугарногогаза,работающийотбатареи,околоспальни.
• Недопускайтепроникновениявыхлопныхгазоввограниченноепространствочерезокна,двери,
.
• НЕиспользуйтеэтоизделиевздании,накрытойавтостоянке,наверанде,впередвижном
, , .
9 9
Остановка двигателя
1. Выключитеиотсоединитевсеэлектрическиенагрузкиотштепсельныхразъемовпанели
.
.
2.
.
3. (O).
4. (O)..
Отключение из-за низкого уровня масла
,
. .
Если уровень масла находится между отметками щупа ADD (ДОБАВИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ):
1. .
2. Briggs & Stratton.
3. , .
Если уровень масла находится ниже отметки щупа ADD (ДОБАВИТЬ):
1. , FULL ().
2. , , , , .
.
3. Briggs & Stratton.
4. , .
Работа в холодную погоду Рис.
5
( 4°C )
/ .
этупроблему,необходимовыполнитьследующее:
1. , , .
2. ( ).
3. SAE 5W-30.
4. 8 () .
5.
.
6. Укройтегенераторотвоздействияосадков.
Строительство укрытия для защиты от воздействия холодной погоды
1. , ,
, . ,
.
ПРИМЕЧАНИЕ ,
, .
ПРИМЕЧАНИЕ , .
2. , .
, , .
ПРИМЕЧАНИЕ ,
.
3. Вырежьтесоответствующиеотверстиядлядоступакштепсельнымразъемамгенератора.
4. , .
5. , .
, ,
.
6. Запуститегенератор,какописановразделеЗапускдвигателя,затемнакройтегенератор
. 1,5 ,
, .
7. , 4°.
8. 2 () .
.
ОСТОРОЖНО
– ,
– , / .
• НЕостанавливайтедвигательпутемперемещенияуправлениявоздушнойзаслонкойвположение
«Воздушная заслонка» (
).
ОСТОРОЖНО – ,
, .
, , ,
, , , , , .
• ЭксплуатируйтеэтоизделиеТОЛЬКОнаоткрытомвоздухе.
• Установитесигнализаторугарногогаза,работающийотбатареи,околоспальни.
• Недопускайтепроникновениявыхлопныхгазоввограниченноепространствочерезокна,двери,
.
• НЕиспользуйтеэтоизделиевздании,накрытойавтостоянке,наверанде,впередвижном
, , .
ОСТОРОЖНО /
,
, – , /
.
– .
• НЕприкасайтеськгорячимдеталямиОСТЕРЕГАЙТЕСЬгорячихвыхлопныхгазов.
• Дайтеоборудованиюостыть,преждечемдотрагиватьсядонего.
• Обеспечьтесвободноепространствонеменее1,5мвокруггенератора,включаяпространство
.
• , 4°.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Не перегружайте генератор
Расчетная мощность
, ()
( ) , .
Выполнитеследующиепростыеоперации:
1. .
2.
() . ,
. . .
3. ( ).
– ,
, , .
,
()
.
, 2.
Пример:
() = 1555
Максимальнаядополнительнаямощностьприскачкенапряжения = 600
= 2155
Распределение мощности
,
.
.
последовательноедобавлениенагрузокследующимобразом:
1.
, , .
2. , .
3. ( ,
).
4. .
5. .
6. Повторитеоперации4и5длякаждогодополнительнойнагрузки.
, .
, .
* . ,
.
Инструмент или прибор
Номинальная (рабочая)
мощность, Вт
Дополнительная мощность при
скачке напряжения (при запуске), Вт
300 600
500 500
500 —
180 —
(75) 75 —
() 1555
напряжения600Вт
Справочное руководство по мощности
Инструмент или прибор
Номинальная*
(рабочая)
мощность, Вт
Дополнительная мощность
при скачке напряжения
(призапуске), Вт
Предметы первой необходимости
– 75 75 —
500 500
800 1200
/ – 18. . 800 1600
– 1/3.. 1000 2000
Отопление/охлаждение
– 10000BTU 1200 1800
300 600
– 1/2.. 800 1300
– 1000 1000 —
1500 —
– 1500 —
Общая комната
DVD/CD- 100 —
100 —
450 —
– 27 500 —
17 800 —
Прочее
180 —
AM/FM- 300 —
– 1/2..
480 520
Домашняя мастерская/место работ по дому
/ 1000 —
– 1/3.. 600 1200
960 960
– 1/2.. 1000 1000
– 7 1/4 1500 1500
11 11
Техническое обслуживание
Расписание технического обслуживания
, ,
. .
¹
.
Общие указания
.
Гарантиянагенераторнераспространяетсянакомпоненты,которыесталиобъектомзлоупотребления
.
, .
ПРИМЕЧАНИЕ
.
• НИКОГДАнеэксплуатируйтегенераторбеззащитногокожухаиликрышекдляобеспечения
.
.
.
.
ПРИМЕЧАНИЕ
. -
.
Техническое обслуживание генератора
, , ,
.
, .
ПРИМЕЧАНИЕ .
, / .
,
.
.
Очистка
.
. .
.
.
• Протирайтенаружныеповерхностивлажнойтканью.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
• НЕподвергайтегенераторвоздействиюповышеннойвлажности,пыли,грязи,илиагрессивныхпаров.
• НЕвставляйтепредметычерезканалысистемывоздушногоохлаждения.
• Очищайтеотзатвердевшейгрязиилимасламягкойщетиннойщеткой.
• Удаляйтегрязьимусорпылесосом.
Техническое обслуживание аккумулятора
/, ,
. .
ПРИМЕЧАНИЕ , , .
Техническое обслуживание топливного клапана
Рис.
6
,
, .
1. (O).
2. (A) .
(B) (C) .
3. ,
. .
4. .
.
5. (I) .
- .
Техническое обслуживание двигателя
Масло
Рекомендации по использованию масла
Briggs & Stratton. , ,
, SF, SG, SH, SJ .
.
.
, .
* SAE30 4°C .
** 10W30 27°C .
.
ПРИМЕЧАНИЕ , ILSAC GF-2,
API API «SJ/CF ENERGY CONSERVING» ,
.
.
Проверка уровня масла
Рис.
3
7
8 . .
1. , .
2. (3, G),
, .
. .
ПРИМЕЧАНИЕ .
3. , FULL () (7, A).
/.
Первые 5часов
• Заменамоторногомасла
Каждые 8часов или ежедневно
• Удалениемусора
• Проверкауровнямоторногомасла
Каждые 25 часов или ежегодно
• Обслуживаниевоздушногофильтра
1
Каждые 50часов или ежегодно
• Заменамоторногомасла
1
Каждые 100часов или ежегодно
• Обслуживаниетопливногоклапана
• Обслуживаниесвечизажигания
• Проверкаглушителяиискроуловителя
• Очисткасистемыохлаждения¹
ОСТОРОЖНО
– .
ПРИ РЕГУЛИРОВКЕ ИЛИ РЕМОНТЕ ГЕНЕРАТОРА
• Отсоединитепроводсвечизажиганияотсамойсвечиипоместитееготам,гдеоннеможет
.
ПРИ ПРОВЕРКЕ СИСТЕМЫ ЗАЖИГАНИЯ
• Используйтетолькоутвержденныйприбордляиспытаниясвечизажигания.
• .
12 BRIGGSandSTRATTON.COM12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Добавление моторного масла
1. , .
2. 2 4, , Проверка
уровня масла.
3.
FULL (). .
ПРИМЕЧАНИЕ ,
.
• НЕпереполняйте.
• ЕслимаслозалитовышеотметкищупаFULL(ПОЛНЫЙ),слейтемасло,чтобыпонизитьего
.
4. /.
Замена моторного масла
Рис.
5
,
.
ХРАНИТЕВНЕДОСТУПНОМДЛЯДЕТЕЙМЕСТЕ.НЕЗАГРЯЗНЯЙТЕОКРУЖАЮЩУЮСРЕДУ.
ЭКОНОМЬТЕРЕСУРСЫ.ВОЗВРАЩАЙТЕОТРАБОТАННОЕМАСЛОНАМЕСТОСБОРА.
Заменяйте масло, когда двигатель еще теплый после работы, следующим образом:
1. , .
2. ,
.
3.
(3, H).
, .
4. .
5. .
.
6. Повторитеоперациис3по4,чтобыдобавитьмоторноемасло,какописановразделе
.
7. .
Очистка воздушного фильтра
Рис.
8
,
. .
Для обслуживания воздушного фильтра выполните следующие действия:
1. (A) (B).
2. (C) (D).
3. ( ) .
.
4. .
Обслуживание свечи зажигания
Рис.
9
.
1. .
2. .
3.
(. Технические характеристики).
4.
Заменитесвечузажигания,еслиэлектродыизъеденыточечнойкоррозией,обгорелиилифарфор
. . . Технические характеристики.
5. .
Проверка глушителя и искроуловителя
Рис.
10
, . ,
, .
, , .
Очистите и осмотрите искроуловитель следующим образом:
1. , (A),
(B).
2. , (C) . .
3. , , ,
. . , .
4. . .
Очистка системы охлаждения
Рис.
11
,
. ,
(A) Briggs & Stratton (.
).
. . .
Регулировка карбюратора
.
. .
Briggs & Stratton.
ВНИМАНИЕ
• Былопоказано,чтоотработанноемоторноемасломожетвызватьраккожиунекоторых
.
• Тщательнопромойтезапачканныемасломучасткикоживодойсмылом.
ОСТОРОЖНО .
/
,
, .
• НЕприкасайтеськгорячимдеталямиОСТЕРЕГАЙТЕСЬгорячихвыхлопныхгазов.
• Дайтеоборудованиюостыть,преждечемдотрагиватьсядонего.
• Обеспечьтесвободноепространствонеменее1,5мвокруггенератора,включаяпространство
.
• Обратитеськизготовителюкомплектногооборудования,продавцуилидилерудляприобретения
, , .
• Запасныечастидолжныбытьидентичнымиоригинальнымчастямиустанавливатьсянаихместо.
ВНИМАНИЕ
• Былопоказано,чтоотработанноемоторноемасломожетвызватьраккожиунекоторых
.
• Тщательнопромойтезапачканныемасломучасткикоживодойсмылом.
13 13
Хранение
30, ,
.
Хранение генератора
• ОчиститегенераторкакописановразделеОчистка.
• Убедитесь,чтоканалыиотверстиясистемывоздушногоохлаждениянагенератореоткрытыи
.
Инструкции по длительному хранению
, 30
, FRESH START®
Briggs & Stratton, .
,
. 2
. 24.
,
. , - .
.
Замена моторного масла
, . . .
Замена моторного масла.
Прочие советы по хранению
1. , ,
Инструкции по длительному хранению.
2. , . /
, .
3. , .
4. .
ОСТОРОЖНО
– ,
– , / .
ПРИ ХРАНЕНИИ ТОПЛИВА ИЛИ ОБОРУДОВАНИЯ С ТОПЛИВОМ В БАКЕ
• Воизбежаниевоспламененияпаровтопливахранитееговдалиоткотлов,печей,
, ,
.
ПРИ СЛИВЕ ТОПЛИВА
• Преждечемоткрытькрышкутопливногобака,выключитегенераторидайтеемуостытьвтечение
2. .
• Заполняйтетопливныйбакнаоткрытомвоздухе.
• Держитетопливонарасстоянииотискр,открытогоогня,запальныхустройств,жараидругих
.
• Регулярнопроверяйтетопливопровод,бак,крышкуифитингинаналичиетрещиниутечекПри
.
• НЕзажигайтесигаретуинекурите.
ОСТОРОЖНО – ,
/ .
• НЕнадевайтечехолдляхранениянагорячийгенератор
• Дайтеоборудованиюостытьвтечениедостаточноговременипередукрываниемегочехлом.
14 BRIGGSandSTRATTON.COM14 BRIGGSandSTRATTON.COM
Технические характеристики изделия
Модель 7500EA
……………………………………………………………7500
* …………………………………………………………………… 6000Вт
230 . …………………………………………………26,0А
…………………………………………………………… 50
…………………………………………………………………..
………………………………………………………………………420
………………………………………………………….0,76мм
…………………………………………………………. 30
…………………………………………………………… 1,0
Модель 8500EA
……………………………………………………………8500
* …………………………………………………………………… 6800Вт
230 . …………………………………………………29,5
…………………………………………………………… 50
…………………………………………………………………..
………………………………………………………………………420
………………………………………………………….0,76мм
…………………………………………………………. 30
…………………………………………………………… 1,0
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА Способ устранения
Двигатель работает, но отсутствует
выходная мощность переменного
тока.
1. .
2. .
3. .
4. .
1. .
2. .
3. .
4. .
Двигатель работает хорошо без нагрузки, но
останавливается при подключении
нагрузок.
1. .
2. .
3. .
4. .
5. .
1. .
2. .
3. . Не перегружайте генератор Эксплуатация.
4. .
5. .
Двигатель не запускается, выключается при
работе или запускается и работает
неровно.
1. (O).
2. (O).
3. .
4. .
5. .
6. Просроченноетопливо.
7. .
8. .
9. .
10. .
11. .
12. .
13. .
1.
(I).
2. (I).
3.
.
4. .
5.
6. Слейтетопливныйбакикарбюратор;заполнитесвежимтопливом.
7. .
8.
9. ; .
10. 5 .
11. .
12. .
13. .
Недостаточная мощность двигателя.
1. .
2. .
1. . Не перегружайте генератор Эксплуатация.
2. .
Двигатель раскачивается или подергивается. . .
Поиск и устранение неисправностей
Номинальная мощность: SAE (Society of Automotive Engineers,
) J1940 ( ), SAE J1995 ( 2002-05).
крутящегомоментаполученыпри3060об/мин;значениямощностиполученыпри3600об/мин.Фактическаяваловаямощностьдвигателябудетниже;оназависит,помимопрочего,отусловийэксплуатациии
. , ,
( « » ) , ,
, ( , , , , , ..), , (, ,
) . , Briggs & Stratton .
* ISO8528, G1.
Запасные части для общего обслуживания
. ……………………………………………………………..491588
………………………………………………………..491055
15 15
ГАРАНТИЯ ВЛАДЕЛЬЦА ПЕРЕНОСНОГО ГЕНЕРАТОРА BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
«Briggs & Stratton Power Products Group, LLC» , , .
Транспортныерасходы,связанныесдоставкойизделия,предъявляемогодляремонтаилизаменыпонастоящейгарантии,долженнестипокупатель.Гарантиядействительнадлясроковиусловий,которые
. - BRIGGSandSTRATTON.COM.
ПРОЧИХПРЯМЫХГАРАНТИЙНЕСУЩЕСТВУЕТ.ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕГАРАНТИИ,ВКЛЮЧАЯГАРАНТИИПРИГОДНОСТИДЛЯТОРГОВЛИИСООТВЕТСТВИЯКОНКРЕТНЫМПРИМЕНЕНИЯМ,ОГРАНИЧЕНЫСРОКОМВОДИН
, , . , , .
УЩЕРБИСКЛЮЧАЕТСЯВТОЙСТЕПЕНИ,ВКОТОРОЙЭТОРАЗРЕШЕНОЗАКОНОМ.Внекоторыхштатахилигосударствахзапрещеноограничиватьсрокдействияподразумеваемойгарантии,авнекоторых
. , , ,
. . , .
, . « »
. «» » , , ,
. * ,
ДЛЯОБЕСПЕЧЕНИЯГАРАНТИЙНОГООБСЛУЖИВАНИЯИЗДЕЛИЙОТBRIGGS&STRATTONНЕТНЕОБХОДИМОСТИВГАРАНТИЙНОМТАЛОНЕ.СОХРАНИТЕСВОЮКВИТАНЦИЮ,ПОДТВЕРЖДАЮЩУЮПОКУПКУ.ЕСЛИПРИЗАПРОСЕНА
, .
О ГАРАНТИИ НА ВАШЕ ИЗДЕЛИЕ
«Briggs & Stratton» .
. . . ,
, ,
, - , - . , ,
. ,
оказаласьдефектнойпринормальномиспользованиииобслуживании.Даннаягарантиянераспространяетсянаследующиеремонтныеработыиоборудование:
• Нормальный износ. , , .
.
• Установка и обслуживание.Установкаитехническоеобслуживание:Даннаягарантиянеприменяетсявслучаенеправильнойилинеразрешеннойустановки,видоизмененияилимодификации,
, , , , , ,
, , , ,
, , ( , , , ..).
• Что еще не попадает под гарантийный ремонт:Даннаягарантиянераспространяетсянаизнашиваемыедетали,такиекакуплотнительныекольца,фильтрыит.д.,илисбоиврезультатеаварий,
, , , . ,
, , . ,
, , , , ,
, - . 198189E, . C, 11/2/2009
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Милуоки, штат Висконсин, США.
1 2009.; , , 1 2009.
2года*
1год
Личное использование
Коммерческое
использование
*
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК