(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Pubbl.
8861160022D
— Sett/2008
MANU
AL DE INS
TRUÇ
ÕES
EΓΧEIP
IΔIO XP
HΣHΣ K
AI ΣYNTHP
HΣHΣ
MOTO
RLU TIRP
AN KULL
ANIM KIL
AVUZU
NÁVO
D K PO
UŽITÍ
ИН
СТРУКЦИЯ П
О ЭКСПЛУ
АТАЦИ
INSTR
UKCJ
A OBSŁ
UGI I K
ONSER
WACJI
SPAR
TA 25 TR
(25.4 cm
3
)
SPAR
TA 25 S
(25.4 cm
3
)
SPAR
TA 25 D
(25.4 cm
3
)
SPAR
TA 25
(25.4 cm
3
)
P
GR
TR
CZ
RUS
PL
UK
Страница:
(1 из 36)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 37
HΣ Σ H S P ÇÕE YNTH AVUZU U R NST Σ KAI Σ IM KIL I E L D PHΣH A LAN U L N X U K ЦИ MA IPIΔIO N А A Т P А P ЛУ П ΓΧE RLU TIR ITÍ CJI E С A К W Э Ž GR SER OTO K POU ИЯ ПО N M O TR OD КЦ UGI I K V У Á Р N НСТ A OBSŁ CZ И UK KCJ S U U R R INST PL 3 cm (25.4 ) TR 5 2 ) A T 4 cm . R 5 2 ( S SPA 5 2 A cm - Страница 2 из 37
INTRODUÇÃO P Para um emprego correcto da roçadora e para evitar os acidentes, não iniciar o trabalho sem ler com atenção este manual. O indice ajudará a encontrar a página do manual onde se encontram as descrições de funcionamento dos diversos componentes e as instruções para o necessário controle - Страница 3 из 37
P CZ OBSAH INDICE INTRODUÇÃO_ _________________________ 38 PARAGEM DO MOTOR__________________ 58 ÚVOD_________________________________ 38 ZASTAVENÍ MOTORU____________________ 59 NORMAS DE SEGURANÇA________________ 40 PREPARATIVOS PARA USAR______________ 60 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY_______________ 42 - Страница 4 из 37
1 3 2 Ελληνικά Português NORMAS DE SEGURANÇA ATENÇÃO: Se utilizarem correctamente a roçadora, terâo um instrumento de trabalho rápido e eficaz. Para que o vosso trabalho seja sempre agradável e seguro, queiram respeitar escrupulosamente as normas de segurança indicadas a seguir. 1 — Não utilize a - Страница 5 из 37
5 6 7 Ελληνικά KANONEΣ AΣΦAΛEIAΣ 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 — προστατευτικó του δίσκου τοποθετημένο (Εικ.4). Εργαστείτε μóνο εάν έχετε μια στάση σταθερή και σίγουρη (Εικ.5). Θέτετε σε λειτουργία το θαμνοκοπτικó μóνο σε χώρους που αερίζονται καλά. Με τον κινητήρα εν κινήσει μην - Страница 6 из 37
1 Português 2 Česky Ελληνικά BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Upozornění: Křovinořez, pokud je správně používán, je rychlým, pohodlným a účinným nástrojem. Aby byla vaše práce vždy příjemná a bezpečná, dodržujte přísně následující pravidla bezpečnosti. 1 — Křovinořez může být používán pouze dospělými osobami. - Страница 7 из 37
5 РУССКИЙ Česky МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 12 — К у с т о р е з м о ж н о п е р е н о с и т ь т о л ь к о п р и выключенном двигателе и надетом щитке безопасности (Pиc. 4). 13 — При работе займите устойчивое и безопасное положение (Pиc. 5). 14 — Кусторезможнозапускатьтольковхорошопроветриваемых местах. - Страница 8 из 37
001001079A 001001080A 001001081A 001001082A 001001083A 1 2 3 Português Ελληνικά Türkçe VESTUÁRIO DE SEGURANÇA ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΕΝΔΥΜΑΣΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ KORUYUCU GÜVENLİK GİYSİSİ Ao trabalhar com a roçadoura utilize sempre um vestuário de protecção homologado. A utilização do vestuário de segurança não - Страница 9 из 37
4 p.n. 001000940A 5 6 7 Česky РУССКИЙ Polski BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA ODZIEŻ OCHRONNA Při práci s křovinořezsm si vždy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru - Страница 10 из 37
3 3 2 4 2 6 6 4 1 7 5 7 5 8 8 9 9 12 10 10 P COMPONENTES DA ROÇADORA 1 — Sistema de correia 2 — Interruptor de paragem do motor 3 — Protecção da panela de escape 4 — Motor 5 — Filtro de ar 6 — Tampa do depósito de combustível 7 — Depósito de combustível 8 — Alavanca de acelerador GR 9 — Punho 10 — - Страница 11 из 37
P EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA CZ GR ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ RUS TR SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERI — Utilize calçado protector e luvas quando manejar discos metálicos ou de plástico. — Φοράτε προστατευτικά υποδήματα και γάντια χρησιμοποιώντας μεταλλικούς ή - Страница 12 из 37
SPARTA 25 TR 1A SPARTA 25 D SPARTA 25 S SPARTA 25 1B 2 3 Português Ελληνικά Türkçe MONTAGEM ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAJ MONTAGEM PROTECÇÃO SEGURANÇA (Fig. 1A-B) Fixe a protecção de plástico ou ferro (A) no tubo de transmissão com a ajuda dos parafusos (B) numa posição tal que vos permita trabalhar com - Страница 13 из 37
25 D — 25 S — 25 4 5 6 Česky РУССКИЙ Polski MONTÁŽ СБОРКА MONTAŻ MONTÁŽ KRYTU NÁSTROJEę (obr. 1A-B) Kryt (A) přišroubujte pomocí šroubů (B) k trubce hřídele do polohy umožňující bezpečnou práci. POZNÁMKA: Kryt (C, obr. 1A) použijte pouze s hlavicí s nylonovými vlákny. Kryt (C) připevněte šroubem - Страница 14 из 37
8A 8B 8C 9 Português Ελληνικά Türkçe MONTAGEM — NORMAS DE TRABALHO ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ — ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ MONTAJ — ÇALIMA ÖNLEMLERI MONTAGEM DO PUNHO (Fig. 8 A-B-C) Monte o punho sobre o tubo de transmissão e fixe-o com os parafusos (A), as anilhas e as porcas de maneira uniforme e cruzada. A - Страница 15 из 37
1 Česky РУССКИЙ Polski MONTÁŽ — PRACOVNÍ PŘEDPISY СБОРКА — ПРАВИЛА РАБОТЫ MONTAŻ — ZASADY PRACY MONTÁŽ RUKOJETI (obr. 8 A-B-C) Rukojeť namontujte na trubku hřídele a přišroubujte ji pomocí šroubů (A), podložek a matic. Polohu rukojeti je možné upravit podle požadavků pracovníka. УСТАНОВКА РУЧКИ - Страница 16 из 37
p.n. 4095595 1. p.n. 4095596 2. p.n. 4161567 3. p.n. 4161530 Português Ελληνικά Türkçe Dispositivos de corte aconselhados Συνιστώμενα εργαλεία κοπής Önerilen kesme seçenekleri 4. SPARTA 25 TR SPARTA 25 TR 5A. Cabeça “Tap and go” Ø 105 mm – 2 fios em nylon Ø 2 5A. Κεφαλή “Tap and go” α 105 mm — 2 - Страница 17 из 37
p.n. 63019001C 6. Česky РУССКИЙ Polski DOPORUČENÉ ŘEZNÉ NÁSTROJE Рекомендуемые устройства резки ZALECANE NARZĘDZIA TNĄCE SPARTA 25 TR 5A. Hlavice “Tap and go” Ø 105 mm – 2 nylonové struny Ø 2 mm SPARTA 25 TR 5A. Головка “Tap and go” Ø 105 mm — 2 лески Ø 2 mm SPARTA 25 TR 5A. Głowica półautomatyczna - Страница 18 из 37
BENZINE — ΒΕΝΖΝΗ BENZIN — benzínu — бензин — BENZYNY l 1 5 10 15 20 25 OLEO — ΛΑ∆Ι — YA⁄ oleje — масло — OLEJU 2%-50 : 1 l (cm3) 0,02 (20) 0,10 (100) 0,20 (200) 0,30 (300) 0,40 (400) 0,50 (500) 16 4%-25 : 1 l (cm3) 0,04 (40) 0,20 (200) 0,40 (400) 0,60 (600) 0,80 (800) 1,00 (1000) 18 19 Português - Страница 19 из 37
20 РУССКИЙ Polski STARTOVÁNÍ ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ URUCHOMIENIE Топливная смесь (рис. 16-17) Используйте 4% (25:1) бензино-масляную смесь. Если вы используете специальные масла для 2-х тактных двигателей, например, масло OLEO — MAC PROSINT для двухтактных двигателей, используйте 2% (50:1) бензиновую - Страница 20 из 37
24 25 27 26 Português Ελληνικά Türkçe PARA DAR PARTIDA ΕΚΚΙΝΗΣΗ MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI ARRANQUE DO MOTOR Encher o carburador com gasolina pressionando o bulbo (A, Fig. 24). TR — Coloque o interruptor (A, Fig. 27) na posição «I». Manter o acelerador (B) em metade do curso durante o arranque. S — D — - Страница 21 из 37
28 29 31 30 Česky РУССКИЙ Polski STARTOVÁNÍ ЗАПУСК URUCHOMIENIE SPUŠTĚNÍ MOTORU Nasajte do karburátoru palivo: Několikrát stiskněte klobouček pumpičky (A, Obr. 24), dokud se palivo neobjeví v kloboučku pumpičky popř. v přepadové hadičce. Páčku plynu (B) nastavte do polohy “půlplyn”: • TR – Vypínač - Страница 22 из 37
32 33 34 35 Português Ελληνικά Türkçe PARAGEM DO MOTOR ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ MOTORUN DURDURULMASI PARAGEM DO MOTOR Coloque a alavanca de acelerador na posição de ralenti (B, Fig. 32-33-34) e espere alguns segundos até que o motor arrefeça. Pare o motor ponha o interruptor de massa (A) na posição - Страница 23 из 37
36 37 38 Česky РУССКИЙ Polski ZASTAVENÍ MOTORU ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ZATRZYMANIE SILNIKA ZASTAVENÍ MOTORU Páčku plynu uveìte do polohy volnoběhu (B, obr. 32-33-34) a počkejte několik vteřin, až se motor ochladí. Vypněte motor přepnutím vypínače zapalování (A) do polohy STOP. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ - Страница 24 из 37
C 40 41 42 43 Português Ελληνικά Türkçe PREPARATIVOS PARA USAR ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ MOTORLU TIRPANIN ÇALIŞMASI AS CORREIAS Uma correcta regulação do sistema de correias permite ą roçadora ter um bom equilíbrio e estar a uma distÃncia adequada do solo (Fig. 40). — Enfie a correia simples ou a - Страница 25 из 37
44 45 Česky РУССКИЙ Polski ÚVODNÍ KROKY ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ CZYNNOÂCI WSTĘPNE РЕМНИ Правильно используйте ремни бензокосы для установки баланса и распределения веса (Рис. 40). — Установите одинарный или двойной ремень. — Зацепите ремень за специальное отверстие (А,Рис.41). — Позиция кронштейна - Страница 26 из 37
48 49 50 RCJ-7Y Português Ελληνικά Türkçe MANUTENÇÃO ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ BAKIM FSC 75 PR 51 ATENÇÃO! – Durante as operações de manutenção, calce sempre as luvas de protecção. Não efectue as operações de manutenção com o motor quente. ΠΡΟΣΟΧΗ — Κατά τη διάρκεια της συντήρησης φοράτε πάντα προστατευτικά - Страница 27 из 37
52 53 Česky РУССКИЙ Polski ÚDRŽBA ОБСЛУЖИВАНИЕ KONSERWACJA UPOZORNĚNÍ! — Při údržbových pracích vždy používejte ochranné rukavice. Údržbu neprovádějte, je-li motor ještě teplý. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Всегда надевайте защитные перчатки во время выполнения действий по уходу за оборудованием. Запрещается - Страница 28 из 37
55 56 Português Ελληνικά Türkçe MANUTENÇÃO ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ BAKIM ATENÇÃO! Um utensílio com o gume não ΠΡΟΣΟΧΗ! — Οι κίνδυνοι αναπήδησης conforme ou uma lãmina afiada erroneamente, αυξάνουν εάν χρησιμοποιείτε λανθασμένο εργαλείο κοπής ή μαχαίρι με λανθασμένο ακóνισμα. Ελέγχετε aumentam o risco de - Страница 29 из 37
Česky РУССКИЙ Polski ÚDRŽBA ОБСЛУЖИВАНИЕ KONSERWACJA UPOZORNĚNÍ! — Nástroj se špatným řezem nebo nástroj se špatně nabroušeným ostřím zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu. Kontrolujte, zda nejsou nože na trávu poškozené nebo popraskané; zjistíteli závadu, ihned je vyměňte (obr. 55). - Страница 30 из 37
63A — 64 65 Português Ελληνικά Türkçe ARMAZENAGEM ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ MOTORUN MUHAFAZASI − Ακολουθηστε τις οδηγιες συντηρησης Ιου αναγραφονται ΙροηγουΒενα. − Καθαριστε τελεια τον θαΒνοκοΙτη και γρασαρετε τα Βεταλλικα εξαρτηΒατα. − Βγαλτε τον δισκο, καθαριστε τον και λαδωστε τον για να αΙοφυγετε την σκουρια. - Страница 31 из 37
Ø 2.0 mm … Ø 2.4 mm … — 66 25 TR 25 D — 25 S — 25 — … Ø 2.0 mm — … Ø 2.4 mm 67 68A 68B 69 Česky РУССКИЙ Polski SKLADOVÁNÍ ХРАНЕНИЕ PRZECHOWYWANIE — Внимательно изучите все инструкции по обслуживанию. — Очистите составляющие бензокосы с смажьте металлические части. — Снимите, очистите и смажьте - Страница 32 из 37
70 71A 71B 73 72 Português Ελληνικά Türkçe CABEÇA DE FIO DE NYLON ΚΕΦΑΛΗ ΜΕ ΝΑΪΛΟΝ ΚΑΛΩΔΙΟ MİSİNALI KAFA SUBSTITUIR DE FIO DE NYLON (25TR) 1 — Desparatusar o botão (Fig. 68B — pag. 67) e retire a bobina (A). 2 — Dobre o fio na metade deixando uma parte mais comprida do que a outra de - Страница 33 из 37
P DADOS TECNICOS GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Cilindrada — Κυβισμóς − Motor Kapasitesi — Objem válce Объем — Pojemnośç silnika TR TEKNİK ÖZELLİKLERİ CZ TECHNICKÉ ÚDAJE cm3 Motor — Μοτέρ − Motor — Двигатель — Silnik Česky Potência — Ισχύς − Güç — Výkon — Мощность — Moc N. rot./min mínima — Αρ. στροφών/λεπτó - Страница 34 из 37
Português Ελληνικα Türkçe CERTIFICADO DE GARANTIA ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTİ SERTİFİKASI Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com os critérios mais avançados da tecnologia actual. A empresa fabricante oferece uma garantia sobre os seus produtos de 24 meses, a partir da data de aquisição - Страница 35 из 37
Česky РУССКИЙ Polski ZÁRUKA A SERVIS ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ KARTA GWARANCYJNA UPOZORNĚNÍ Vzhledem k překročení přípustných hodnot hluku a vibrací je obsluha stroje povinná dodržovat následující zásady: • Při práci s tímto strojem budou pracovníci používat osobní ochranné pracovní prostředky proti - Страница 36 из 37
P — ATENÇÃO! — Este manual deve acompanhar a máquina durante toda a sua vida útil. GR — ΠΡΟΣΟΧΗ! — Το παρóν εγχειρίδιο πρέπει να συνοδεύει το μηχάνημα καθ’óλη τη διάρκεια ζωής του. TR — DİKKAT! — Bu kılavuz, daima makinanın yanında bulundurulmalıdır. CZ — UPOZORNĚNÍ! — Tento návod by měl být - Страница 37 из 37
Инструкции и руководства похожие на Oleo-Mac SPARTA 25HAY
Другие инструкции и руководства из категории бензокоса
© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены
Содержание
Описание
Садовая техника итальянского бренда Oleo-Mac пользуется популярностью среди покупателей во всем мире. Производитель выпускает технику различных сфер применения: бензопилы, триммеры, газонокосилки, культиваторы, кусторезы и т. д. Среди модельного ряда триммеров следует выделить Oleo Mac Sparta 25.
Мотокоса Oleo-Mac Sparta 25 TR
Это бензокоса бытового класса. Основным предназначением модели является срезания травы и кустарников небольших размеров. По мнению покупателей, Oleo Mac Sparta 25 является одной из флагманских бензокосилок. Чаще всего модель используют на приусадебных участках, небольших по объему территориях, которые нуждаются в уходе. Оптимальный объем для работы с триммером — 15-20 соток.
Описание модели Oleo Mac Sparta 25
Oleo Mac Sparta 25 — это средняя по техническим характеристикам и особенностям бензокоса. Ширина захвата при работе составляет 38-40 см. Устройство оборудовано двухтактным двигателем мощностью 0,8 кВт. Особенностью модели является наличие двух вариантов режущего элемента. Oleo Mac Sparta 25 является универсальной при срезании травы может быть использована как леска, так и лопастный нож. Таким образом, Oleo Mac Sparta 25 может использоваться для срезания разной по плотности и жесткости травы. Еще одной важной особенностью устройства является небольшой вес.
Бензокоса Oleo Mac Sparta 25
При длительной работе возникает дополнительная нагрузка на суставы и мышцы спины. Хорошо сбалансированная конструкция и небольшой вес позволяют значительно снизить усталость во время работы. Емкость топливного бачка — 0,75 л.
Для комфортного использования бензокосы производитель предусмотрел эластичный плечевой ремешок. Двигатель в триммере расположен сверху. Велосипедная рукоятка и прямой тип штанги являются классическим вариантом мотокосы различных производителей. Для устранения вибрации триммер оснащен системой её гашения.
Заметка! При работе с плотной травой или кустарником небольших размеров разработчики рекомендуют быть крайне осторожными. При длительном срезании этих растений устройство может перегреваться.
Базовая комплектация бензокос Олео мак Спарта
Базовая комплектация Oleo Mac Sparta 25 может варьироваться, это зависит от года производства модели. Классическая комплектация включает в себя:
- триммер;
- емкость для смешивания топливной жидкости;
- инструкцию по применению;
- ключи для сборки и ремонта инструмента;
- гарантийный талон;
- щиток безопасности;
- катушка нейлоновой лески;
- металлический нож.
Производитель: Италия, Китай.
Перед приобретением товара, обратите внимание на его производителя. Оптимальным вариантом покупки триммера Oleo Mac Sparta 25 является официальный магазин производителя, интернет-магазин или официальные дилерские центры. Приобретая товар у официального представителя, вы избегаете некачественную продукцию и подделки.
Технические характеристики
источник питания | бензиновый |
обьем топливного бака | 0,75 л |
объем цилиндра | 25,4 см.кб. |
мощность двигателя | 800 Вт |
ширина стрижки | 40 см. |
откидная режущая головка | нет |
регулировка высоты | нет |
вертикальная обработка краев | 90° нет |
комплект поставки | косильная головка/3-х зуб. нож |
диаметр трубки | 26 мм. |
рукоятка | велосипедная |
вес | 6,1 кг |
Инструкция по эксплуатации бензокосы Олео мак Спарта
Перед использованием любого электроинструмента или бензинового садового изделия все производители рекомендуют прочитать инструкцию по эксплуатации. Этот документ состоит из свода правил относительно безопасности пользователя, правил использования инструмента, особенностей проведения технического обслуживания и самостоятельного ремонта изделия.
В предисловии производитель указывает, что во время эксплуатации возникает шум свыше 85 дБ, что может привести к ухудшению слуха. Именно поэтому основным правилом безопасности оператора является использование защитных очков и наушников во время использования бензокосы Олео мак Спарта.
Скачать Руководство по эксплуатации бензокосы Oleo Mac Sparta 25
Основные правила и меры предосторожности
- Перед тем, как приступить к эксплуатации, убедитесь, что в радиусе 15 метров от вас нет посторонних лиц.
- Использовать бензокосу Oleo Mac Sparta 25 запрещено: после принятия алкогольных напитков, медикаментов.
- Перед эксплуатацией необходимо убедиться, что болт, который фиксирует фрезу хорошо затянут.
- Перед началом работы производитель рекомендует осмотреть фрезу на наличие трещин. Во время использования также рекомендуется останавливать двигатель для проверки целостности лески и фрезы.
- Переносить кусторез можно только при выключенном двигателе и надетом щитке безопасности.
- Рукояти устройства должны быть сухими и чистыми.
- При наличии серьезных неисправностей, например, двигателя, глушителя, системы подачи топлива и т. д. запрещено самостоятельно производить ремонт.
Производитель также рекомендует после каждого использования проводить базовое техническое обслуживание и ремонт при необходимости. ТО заключается в чистке устройства и замене вышедших из строя мелких деталей.
Самостоятельно проводить ремонт не рекомендуется.
Видео обзор
Отзывы владельцев
Евгений, Десногорск:
Купил Oleo Mac Sparta 25 5 лет назад. Работой устройства доволен. За все время эксплуатации значительных недостатков не обнаружил. Год назад произвел капитальный технический осмотр карбюратора и топливной системы. За сезон машиной пользуюсь 6-7 раз.
Лайк?:
Просмотр
Доступно к просмотру 36 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
E??EIPI?IO XPH?H? KAI ?YNTHPH?H? MANUAL DE INSTRUCOES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ P MOTORLU TIRPAN KULLANIM KILAVUZU GR NAVOD K POUZITI TR INSTRUKCJA OBSLUGI I KONSERWACJI CZ UK RUS PL 3 SPARTA 25 TR (25.4 cm ) 3 SPARTA 25 S (25.4 cm ) 3 SPARTA 25 D (25.4 cm ) SPARTA 25 (25.4 cm ) 3 Pubbl. 8861160022D - Sett/2008
-
P INTRODUCAO NIVEL DE VIBRACAO MODELO PRESSAO DO SOM Para um emprego correcto da rocadora e para evitar os acidentes, nao iniciar o trabalho sem ler ??????? ????????? ????? NIVEL POTENCIA ACUSTICA GARANTIDO ??????? ????????? ????????? ?????? ?????????? ?????? com atencao este manual. O indice ajudara a encontrar a pagina do manual onde se encontram as MODEL BASINC GARANTI EDILEN AKUSTIK GUC DUZEYI TITRESIM descricoes de funcionamento dos diversos componentes e as instrucoes para o necessario controle MODEL AKUSTICKY TLAK ZARUCENA HLADINA AKUSTICKEHO VYKONU UROVEN VIBRACI e para a manutencao da rocadora. N.B. As descricoes e as ilustracoes contidas neste manual nao МОДЕЛЬ АКУСТИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ НЕ БОЛЕЕ УРОВЕНЬ ВИБРАЦИИ se conconsideram rigorosamente obrigatorias. A empresa reservase ao direito de eventuais MODEL CIANIENIE AKUSTYCZNE MOC AKUSTYCZNA GWARANTOWANA POZIOM WIBRACJI modificacoes sem ter de por em dia o presente manual. LpA av LwA ISO 22867 - m / s 2 GR ???????? EN 11806 - ISO 7917 2000/14/EC - EN ISO 3744 - ISO 10884 ??? ??? ????? ????? ??? ????????????? ??? ??? ??? ??????? ??????????, ??? ????????????? ?? 93 dB(A) * 107 dB(A) 8.0 * ??? ???????? ??? ??????? ???? ????????? ?? ???? ??????? ?? ???o? ??????????. ??? ??????????, ?? 25.4 cm 3 Twin handle: 5.5 ?????? ??? ????????? ??????????? ??? ????o??? ??????????? ??? ??? ??????? ??? ???? ?????????? 97 dB(A) * 110 dB(A) Loop handle: ???????? ??? ?????????. ???. ?? ?????????? ??? ?? ????????? ??? ??????????? ??? ???o? ?????????? ??? ?????????? 25.4 cm 3 97 dB(A) * 111 dB(A) 9.5 ?????????? ???????????. ? ??????? ????????????? ?? ???????? ?????????? ????? ?????????? Trimmer ?? ?????????? ????????? ?? ???o? ??????????. * P - Valores medios ponderados: 1/2 minimo, 1/2 plena carga (cabeca) ou 1/2 velocidade max. em vazio (disco). TR GIRIS GR - ????? ?????????? ?????: 1/2 ????????, 1/2 ?????? ?????? (??????) ? 1/2 ???. ???????? ????? Motorlu t?rpan? dogru kullanmak ve kazalar? onlemek icin nas?l cal?st?g?n? ve bak?m?n?n nas?l yap?ld?g?n? ?????? (??????). ogreten kullan?m k?lavuzunun tamam?n? dikkatle okumadan cihaz?n?z? cal?st?rmay?n. NOT: Bu k?lavuzda hangi cizimlerin ve teknik ozelliklerin bulunmas? gerektigi her bir ulkenin TR - Orta ag?rl?kl? degerler: asgari 1/2, tam yuk 1/2 (kafa) veya bos andaki azami h?z degeri 1/2 kanunlar?na gore degisebileceginden, imalatc? Srma taraf?ndan kullan?c?ya bildirilmeden (bicak). degistirilebilir. CZ - Prumerne statisticke hodnoty: 1/2 volnobeh, 1/2 na plny vykon (hlava), nebo 1/2 max. rychlost CZ UVOD bez zateze (kotouc). RUS-UK - Средневзвешенные значения: 1/2 минимального числа оборотов, 1/2 при полной нагрузке Pred prvnim pouzitim krovinorezu si pozorne prectete tento navod, abyste mohli krovinorez spravne (головка) или 1/2 быстрый ход (нож). pouzivat a zabranili tak moznym urazum. V tomto navode najdete vysvetleni chodu ruznych casti krovinorezu a pokyny k nutnym kontrolam a udrzbe. PL - Wartosci srednie wazone: 1/2 minimum, 1/2 pelne obciazenie (glowica) lub 1/2 predkosc maks. Pozn.: Ilustrace a popisy uvedene v tomto navodu nejsou prisne zavazne. Vyrobce si vyhrazuje bez obciazenia (dysk). pravo na provadeni pripadnych zmen bez povinnosti aktualizace tohoto navodu. RUS UK ВВЕДЕНИЕ ATENCAO !!! ??????? !!! DIKKAT!!! Для правильного использования кустореза, во ибежание несчастных случаев, нельзя ???????? ?????????? ?????? начинать работу без тщательного изучения настоящей инструкции. Вы найдете RISCO DE PREJUIZO AUDITIVO ISITME KAYBI RISKI здесь пояснения относительно некоторых частей кустореза, а также инструкции по NAS NORMAIS CONDICOES DE UTILIZACAO, ESTA MAQUINA PODE ?? ????????? ???????? ?????? ???? ?? ???????? ?????? ?? NORMAL SARTLARDA BU MOTORUN KULLANIMI COMPORTAR PARA O OPERADOR ENCARREGADO UM NIVELDE необходимым проверкам и обслуживанию. EXPOSICAO PESSOAL DIARIA AO RUIDO IGUAL OU SUPERIOR A ??????????, ??? ?? ????????, ??? ??????? ????????? ?????????? SIRASINDA KULLANICI GUNLUK ??????? ??? ?????? ??? ? ??????? ???. ВНИМАНИЕ: Иллюстрации и спецификации в данной инструкции могут быть без 85 dB (A) уведомления изменены производителем в соответствии с требованиями страны, где 85 dB (A) 85 dB (A) VE USTU GURULTUYE MARUZ KALABILIR. производится продажа настоящего изделия. PL WPROWADZENIE POZOR!!! ВНИМАНИЕ!!! UWAGA!!! Przed przystapieniem do pracy, nalezy zapoznac sie z trescia niniejszej instrukcji obslugi, a w ОПАСНОСТЬ szczegolnosci z zasadami bezpieczenstwa. Instrukcja zawiera wyjasnienia dotyczace dzialania roznych NEBEZPECI POSKOZENI SLUCHU ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА ZAGROZENIE USZKODZENIA SLUCHU czesci skladowych urzadzenia oraz instrukcje dotyczace przeprowadzania niezbednych czynnosci PRI NORMALNIM POUZIVANI SE При нормальных условиях эксплуатации уровень шума от W ZWYKLYCH WARUNKACH UZYTKOWANIA URZADZENIE kontrolnych oraz konserwacji. OBSLUHA TOHOTO PRISTROJE VYSTAVUJE TO POWODUJE NARAZENIE OPERATORA NA DZIENNY POZIOM UWAGA! Opisy oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji nie zawsze dokladnie odzwierciedlaja DENNI HLADINE HLUKU ROVNAJICI SE NEBO VETSI NEZ этой машины превышает HALASU ROWNY LUB WYZSZY NIZ stan faktyczny. Producent zastrzega sobie prawo wnoszenia zmian i nie zobowiazuje sie do 85 dB (A) 85 dB (А) 85 dB (A) kazdorazowej aktualizacji instrukcji. используйте защитные средства 38
-
P INDICE CZ OBSAH INTRODUCAO _________________________ 38 PARAGEM DO MOTOR _________________ 58 UVOD ________________________________ 38 ZASTAVENI MOTORU ___________________ 59 NORMAS DE SEGURANCA _______________ 40 PREPARATIVOS PARA USAR _____________ 60 BEZPECNOSTNI PREDPISY ______________ 42 UVODNI KROKY________________________ 61 COMPONENTES DA ROCADORA _________ 46 MANUTENCAO _______________________ 62-64 SOUCASTI KROVINOREZU______________ 46 UDRZBA _______________________________ 63-65 EXPLICACAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANCA _______47 ARMAZENAGEM ______________________ 66 BEZPECNOSTNI SYMBOLY A UPOZORNENI _____ 47 SKLADOVANI __________________________ 67 MONTAGEM ___________________________ 48-50 CABECA DE FIO DE NYLON _____________ 68 MONTAZ _____________________________ 49-51 HLAVA S NYLONOVYMI STRUNAMI ______ 68 NORMAS DE TRABALHO ________________ 50 DADOS TECNICOS _____________________ 38-69 PRACOVNI PREDPISY ____________________ 51 TECHNICKE UDAJE _____________________ 38-69 DISPOSITIVOS DE CORTE ACONSEKHADOS ___ 52 CERTIFICADO DE GARANTIA ___________ 70 DOPORUCENE REZNE NASTAVCE _______ 53 ZARUCNI LIST _________________________ 71 PARA DAR PARTIDA ____________________ 54-56 SPUSTENI _____________________________ 55-57 GR ??????????? RUS UK COДЕРЖАНИЕ ???????? ____________________________ 38 ????????? ??? ???????? _________ 58 ВВЕДЕНИЕ ____________________________ 38 ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ _______________ 59 ??????? ????????? _________________ 40 ?????????????? ????????? __________ 60 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ___ 42 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ С ВАШЕй БЕНЗОКОСОй__ 61 ?????????? ??? ????????????? __ 46 ????????? _________________________ 62-64 ДЕТАЛИ БЕНЗОКОСЫ __________________ 46 ОБСЛУЖИВАНИЕ ______________________ 63-65 ???????? ???????? ??? ??????? ????????? 47 ?????????? ________________________ 66 ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ __ 47 ХРАНЕНИЕ ____________________________ 67 ????????????? ___________________ 48-50 ?????? ?? ??Y??? ??????? ________ 68 СБОРКА _______________________________ 49-51 ГОЛОВКА С НЕйЛОНОВОй ЛЕСКОй ________ 68 ???????????? ????????? _________________ 50 ??????? ????????____________________ 38-69 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ________ 51 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ _______________ 38-69 ??????????? ???????? ????? ______ 52 ??????? _____________________________ 70 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ УСТРОйСТВА РЕЗКИ 53 ГАРАНТИйНЫй СЕРТИФИКАТ __________ 71 ???????? ___________________________ 54-56 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ___________________ 55-57 TR ICINDEKILER PL SPIS TRESCI GIRIS _________________________________ 38 MOTORUN DURDURULMASI ___________ 58 WPROWADZENIE _____________________ 38 ZATRZYMANIE SILNIKA _________________ 59 GUVENLIK ONLEMLERI ________________ 41 MOTORLU TIRPANIN CALIMASI _________ 60 ZASADY BEZPIECZENSTWA ____________ 43 CZYNNOACI WSTEPNE _________________ 61 MOTORLU TIRPANIN PARCALARI _______ 46 BAKIM _______________________________ 62-64 BUDOWA KOSY SPALINOWEJ ___________ 46 KONSERWACJA ________________________ 63-65 SEMBOLLER VE IKAZ ISARETLERI _______ 47 MOTORUN MUHAFAZASI ______________ 66 SYMBOLE ORAZ OSTRZEZENIA BEZPIECZENSTWA ____ 47 PRZECHOWYWANIE ____________________ 67 MONTAJ ______________________________ 48-50 MISINALI KAFA _______________________ 68 MONTAZ _____________________________ 49-51 GLOWICA Z ZYLKA NYLONOWA ________ 68 CALIMA ONLEMLERI __________________ 50 TEKNIK OZELLIKLERI __________________ 38-69 ZASADY PRACY _________________________ 51 DANE TECHNICZNE ____________________ 38-69 ONERILEN KESME SECENEKLERI _______ 52 GARANTI SERTIFIKASI _________________ 70 ZALECANE URZADZENIA TNACE ______ 53 KARTA GWARANCYJNA _________________ 71 MOTORUN CALISTIRILMASI ____________ 54-56 URUCHOMIENIE ______________________ 55-57 39
- 1
- 2
- 3
- 4
- 36
|
Код: 39708 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Триммер:Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Триммер бензиновый OLEO-MAC SPARTA 25 TR ECO [6115-9006E1T] совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Триммер бензиновый OLEO-MAC SPARTA 25 TR ECO [6115-9006E1T]. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |