Bosch art 25 gsa инструкция

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bosch Manuals
  4. Trimmer
  5. ART 25 GSA

Manuals and User Guides for Bosch ART 25 GSA. We have 2 Bosch ART 25 GSA manuals available for free PDF download: Operating Instructions Manual

Bosch ART 25 GSA Operating Instructions Manual

Bosch ART 25 GSA Operating Instructions Manual (98 pages)

Brand: Bosch
|
Category: Trimmer
|
Size: 2.42 MB

Table of Contents
  • Product View

    2

  • Illustrations

    3

  • Nachführen des Fadens

    5

  • Spulenwartung

    5

  • Safety Notes

    13

  • Product Specification

    14

  • Delivered Items

    15

  • Operating Controls

    15

  • Assembly

    15

  • Adjustment

    15

  • Cutting and Edging

    16

  • Feeding the Line

    16

  • Maintenance

    17

  • Spool Maintenance

    17

  • Accessories

    18

  • After Trimming/Storage

    18

  • Fault Finding

    18

  • Environmental Protection

    18

Advertisement

Bosch ART 25 GSA Operating Instructions Manual

Bosch ART 25 GSA Operating Instructions Manual (97 pages)

Brand: Bosch
|
Category: Trimmer
|
Size: 2.77 MB

Advertisement

Related Products

  • Bosch ART 25 GSAV

  • Bosch ART 25 ERGOPOWER

  • Bosch ART 23 Combitrim

  • Bosch ART 2300 Combitrim

  • Bosch ART 23 SL

  • Bosch ART 26 SL

  • Bosch ART 23-10

  • Bosch ART 27

  • Bosch ART 27+

  • Bosch ART 2300 23-28

Bosch Categories

Dishwasher
Dishwasher

Washer
Washer

Power Tool

Dryer
Dryer

Oven
Oven

More Bosch Manuals

Глохнет Двигатель Шумит Двигатель Повышенная Вибрация В Процессе Работы Свистящий Звук В Процессе Эксплуатации Оставляет Неровный Срез Травы Мотор Не Заводится Глохнет Двигатель Титан Пек 10 380 Все Работает Но Не Крутитсяголовка С Леской Лесник 254 Как Снять Стартер Выдвинулся Ротор Трава Набилась В Щель Между Крыльчаткой И Корпусом И Выдавила Головку (С Ротором) От Корпуса На 12Мм (Вместе С Подшипником). Назад Вставляется, Но Не Держится, Опять Выходит И Теряет Контакт Со Щётками. Ремень Привода Порвался Ремень Привода. Напишите Характеристики Ремня, Размеры И Данные,Чтобы Можно Было Хоть Где То Заказать. На Ремне Маркировки Никакой. Замена Лески Диаметр Лески, Длина Лески, Порядок Намотки Не Передается Вращательный Момент С Двигателя На Привод Неразвивает Обороты, Глохнет. Работает Только На Холостых . При Добавлении Смеси Начинае Дымить И Глохнет . Металическая Шпулька В Катушке Треснула Со Временем-Замена Ее Глохнет Двигатель У Castelgarden R 484 Глохнет Двигатель При Нагреве, Свеча В Копоти, Меняю На Новую Опять Работает Потом Глохнет Замена Шнура Стартера Замена Шнура Стартера Мотор Не Набирает Обороты Не Набирает Обороты,На Свече Копоть Чёрная Как Нагреется Двигатель Не Заводится Остывает Ночь Потом Можно Завести Лесник 305 Постоянно Вращается Катушка, При Любых Оборотах Двигателя. Постоянно Вращается Катушка, При Любых Оборотах Двигателя. Не Набирает Обороты Стреляет В Выхлоп Лопнула Пружина Возврата Шнура. Как До Нее Добраться? Шнур Не Возвращается А Исходное Положение. Лопнула Пружина Возврата Шнура. Как До Нее Добраться? Шнур Не Возвращается А Исходное Положение. Большие Обороты Двигателя Заводится Хорошо,Развивает Большие Обороты,Тросик Не Заедает , Я Думаю,Что Сальннники Кол. Вал. Пропускают. Она У Нас Вылетила Катушка Вылетила Ка Тушка Вмести С Штирем Замена Катушки Подскажите Какие Катушки Подойдут Для Данного Триммера, Для Покупки Греется Место Соединения Гибкого Вала С Муфтой Ремонт Привода Движения Вдруг Отвалился Шкив Привода «Мотор-Корпус» На Корпусе. Замена Сальника Коленчастого Вала Течет Масло С Картера Постоянное Вращение Катушки Чушь Не Пишите Какой Шатун? Это Электрический Триммер. Идите В Школу.. Расстрелять Модератора! Однозначно.. При Запуске Мотокосы Шнур Стартера Не Возвращается Назад Зубр Згкэ-32-1000 Свободно Крутится Нож Для Чего В Топливном Бачке Третий Бензопровод ~Проворачивается Колено При Скашивании, Не Держит Деталь,Которая Соединяет Колено С Мотором Hitachi Cg25Sc Греется Двигатель Через 15 Мин Работы Разрушение Гнезда Для Шпульки Как Снять — Отсоединить От Двигателя- Блок, В Котором Находится Гнездо Для Шпульки? Gtg400 Намотало Леску Электрический Двигатель Не Набирает Номинальных Оборотов,Искрение Коллектора По Бокам Во Время Косьбы Снизились Обороты,Дыма Не Было.отсоединил Привод Головки,Но Двигатель Не Развивает Обороты На Холостом Ходу. Двигатель Патриот Pt 1132E Движок Гудит, Но Не Крутится Как Снять Катушку Как Снять Катушку Для Замены, Не Откручивается Верхняя Крышка, Заело, Как По-Другому Кнопка Не Включает Мотор Надлом В Клавише Пуска

Are you looking for the manual for Bosch ART 25 GSA? You are in the right place. Below the document viewer for Bosch ART 25 GSA manual in PDF format. To save your time, we say that the most common problems with Bosch ART 25 GSA can be found in the manual in the «Troubleshooting» section. Check the appropriate page number in the table of contents, and then enter it in the page number box on the right side of the document viewer for Bosch ART 25 GSA.

If you have questions about the Bosch ART 25 GSA device, use the form at the bottom of the page and ask our community a question.

Remember! Reading the Bosch ART 25 GSA user manual and adhering to the rules of using the device provided there, greatly help in its effective use. It is important to correctly configure Bosch ART 25 GSA, it will save resources needed to use it. In case of problems, you will also find recommended companies that can properly fix Bosch ART 25 GSA. One of the most important reasons why you should read the Bosch ART 25 GSA user manual is that to take advantage of the warranty provided on Bosch ART 25 GSA — the device must be used in accordance with the manufacturer’s recommendations presented in user manual.

If you want to download Bosch ART 25 GSA manual, use the «Download» button below. You can easily view the downloaded version and print selected manual pages Bosch ART 25 GSA. All manuals on our website are available in PDF format, which is the most universal format that is as easy to use as possible on all operating systems.

Language Type Pages
English User Manual 98 > Go to the manual
German User Manual 98 Go to the manual
Dutch User Manual 98 Go to the manual
Danish User Manual 98 Go to the manual
French User Manual 98 Go to the manual
Italian User Manual 98 Go to the manual
Polish User Manual 98 Go to the manual
Portuguese User Manual 98 Go to the manual
Swedish User Manual 98 Go to the manual
Turkish User Manual 98 Go to the manual
Spanish User Manual 98 Go to the manual
Norwegian User Manual 98 Go to the manual
Finnish User Manual 98 Go to the manual

537970

Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We’re committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we’ll investigate it and take the appropriate action. We’ll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product: Bosch ART 25 GSA

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

  • First, read the manual;
  • Check if your question has been asked previously;
  • Try to ask your question as clearly as possible;
  • Did you already try to solve the problem? Please mention this;
  • Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
  • To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button ‘reply to this question’;
  • Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.

Your question has been posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.

Bosch ART 25 GSAV, ART 25 ERGOPOWER, ART 23 GF, ART 23 GFS, ART 23 GFSV, ART 23 G, ART 25 GSA User manual | Manualzz

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Oδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
3L
TYP 0 600 xxx xxx
xx.xx kg
wa
IPXO 12000 1/min
96
xxxxxxxxxxxx
579
230V ~ 50/60Hz XXXXW
20xx
12
360°
1
11
2
10
3
9
4
5
B
A
8
CLI
CK
!2
4
III
6
CLI
CK!
1
➊
II
➋
IV
I
D
C
ART 23 GFSV
ART 25 GSAV
ART 25 ERGOPOWER
➊
9
11
13
E1
E2
E3
F
ART 23 GFSV
ART 25 GSAV
G1
ART 23 G
G2
H2
ART 25 GSA/GSAV
ART 25 ERGOPOWER
15
16
14
H1
18
17
17
19
19
14
14
15
I1
18
15
I2
ART 25 GSA/GSAV
ART 25 ERGOPOWER
18
21
20
20
360°
–
ART 23 GF
0 600 827 6..
220
12 000
AuftippAutomatik
–
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
12 000
AuftippAutomatik
•
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
1,5
1,8
1,9
[W]
[min-1]
ART 23 G
0 608 827 5..
220
12 000
manuell
ART 25 GSA
0 600 828 2..
350
12 000
vollautomatisch
•
0 600 828 4..
350
12 000
vollautomatisch
•
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
[W]
[min-1]
➋
➋
➌
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Symptome
Konformitätserklärung
✆
Service .......................................... +43 (0)1 / 61 03 80
Fax .................................................... +43 (0)1 / 61 03 84 91
✆
✆
✆
Safety Notes
Warning! Read these instructions carefully, be
familiar with the controls and the proper use of
the line trimmer. Please keep the instruction safe
for later use.
Explanation of symbols on the line trimmer
■ Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the trimmer. Local regulations may restrict the age of the operator. When
not in use store the trimmer out of reach of children.
■ Never work with this trimmer while people, especially children or pets are nearby.
■ The operator or user is responsible for accidents
or hazards occurring to other people or their property.
■ Wait until the rotating line has completely stopped
before touching it. The line continues to rotate after the trimmer is switched off, a rotating line can
cause injury.
■ Work only in daylight or in good artificial light.
General hazard safety alert.
Read instruction manual.
Wear eye protection.
360°
■ Avoid operating the trimmer in wet grass, where
feasible.
■ Switch off when transporting the trimmer to and
from the area to be worked on.
Beware of thrown or flying objects to bystanders.
■ Switch on the trimmer with hands and feet well
away from the rotating line.
Keep bystanders a safe distance away from the machine.
■ Do not put hands or feet near the rotating line.
■ Never fit metal cutting elements to this trimmer.
Switch off and remove plug from mains before adjusting, cleaning or if the cable is entangled and before leaving the trimmer unattended for any period. Keep the supply flexible cord away from the cutting line.
Do not work in the rain or leave the trimmer
outdoors whilst it is raining.
■ Never operate the trimmer with damaged guards
or shields or without guards or shields in position.
■ Before use check the supply and extension cord
for signs of damage or ageing. If the cord becomes damaged during use, disconnect the cord
from the supply immediately. DO NOT TOUCH
THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE
SUPPLY. Do not use the trimmer if the cord is
damaged or worn.
■ Before using the machine and after impact, check
for signs of wear or damage and repair if necessary.
■ Do not operate the trimmer when barefoot or
wearing open sandals, always wear substantial
footwear and long trousers.
■ Keep extension cords away from cutting elements.
■ Inspect and maintain the trimmer regularly.
■ Have the trimmer repaired only by an authorized
customer service agent.
■ Always ensure that the ventilation slots are kept
clear of debris.
■ Take care against injury from the blade fitted for
cutting the nylon line length. After feeding line always return the trimmer to its normal operating
position before switching on.
■ Switch off and remove the plug from the
socket:
– whenever you leave the machine unattended for
any period
– before checking or feeding the cord manually
(ART 23 G)
– before replacing the spool
– if the cable is entangled
– before cleaning or working on the line trimmer.
■ Store the machine in a secure dry place out of
reach of children. Do not place other objects on
top of the machine.
■ Replace worn or damaged parts for safety.
■ Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.
English - 1
Product Specification
Line trimmer
Part number (TYPE)
Rated power
No-load speed
Cutting line feed
Adjustable handle
Adjustable cutting
direction/height
Cutting line
Cutting circle
Weight
(without optional extras)
Protection class
Serial Number
ART 23 G
0 608 827 5..
220
12 000
manual
–
ART 23 GF
0 600 827 6..
220
12 000
tap automatic
–
ART 23 GFS
0 600 827 8..
220
12 000
tap automatic
•
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
12 000
tap automatic
•
[mm]
[cm]
–
Ø 1.4
23
–
Ø 1.4
23
–
Ø 1.4
23
•
Ø 1.4
23
[kg]
1.4
[W]
[rpm]
1.5
1.8
/ II
/ II
/ II
See serial No 12 (rating plate) on machine.
ART 25 GSA
Part number (TYPE)
Rated power
No-load speed
Cutting line feed
Adjustable handle
Adjustable cutting
direction/height
Cutting line
Cutting circle
Weight
(without optional extras)
Protection class
Serial Number
0 600 828 2..
350
12 000
fully automatic
•
0 600 828 4..
350
12 000
fully automatic
•
ART 25
ERGOPOWER
0 600 828 471
350
12 000
fully automatic
–
[W]
[rpm]
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1.6
25
Ø 1.6
25
Ø 1.6
25
[kg]
2.4
/ II
2.4
2.4
/ II
/ II
/ II
See serial No 12 (rating plate) on machine.
Noise/Local Authority
Information
Introduction
This product operates at a low noise level, refer to
the regulations in your country.
This manual gives instructions on the correct assembly and safe use of your machine. It is important
that you read these instructions carefully.
Intended Use
The product is intended for the cutting of grass and
weeds under bushes and shrubs as well as on
slopes and edges that cannot be reached with the
lawn mower.
1.9
English - 2
Delivered Items
Carefully remove the machine from its packaging
and check that you have all the following items:
– Line trimmer
– Cutting guard
It is recommended for increased electrical safety to
use a Residual Current Device (RCD) with a tripping
current of not more than 30 mA. Always check your
RCD every time you use it.
WARNING: For safety, it is essential that the mains
plug 11 attached to the machine is fitted to the power
supply cable 13. (see figure D )
The couplings of connection leads must be protected against splashes and the coupling sockets on
the leads must be made of rubber or coated with rubber.
– Adjustable handle (fitted)
Model ART 23 GFS/GFSV
Model ART 25 GSA/GSAV
– Operating instructions
When parts are missing or damaged, please contact your
dealer.
Operating Controls
Fixing means for the connection leads must be used.
The connection lead must be inspected for signs of
damage at regular intervals and may only be used if
in perfect condition.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
a Bosch Service Center.
Extension cords/leads should only be used if they
comply with H05VV-F or H05RN-F types.
Products sold in GB only: Your machine is fitted with
an approved 13 A (BS 1363/A) electric plug and is
protected by a 3 A fuse (ASTA Approved to
BS 1362).
1 On/off switch
2 Handle
3 Adjustable handle (ART 23 GFS/GFSV)
(ART 25 GSA/GSAV)
4 Guide handle
5 Shaft
6 Trimmer head
7 Ventilation slots
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted
in its place.
The severed plug must be disposed of to avoid a
possible shock hazard and should never be inserted
into a 13 A socket elsewhere.
8 Cutting guard
9 Release button (ART 23 GFSV)
(ART 25 GSAV)
(ART 25 ERGOPOWER)
10 Clamping lever (ART 23 GFS/GFSV)
(ART 25 GSA/GSAV)
11 Mains plug**
Assembly
Do not connect the machine to the mains
socket before it is completely assembled.
**Country specific
Not all of the accessories illustrated or described are
included as standard delivery.
For Your Safety
Warning! Switch off, remove plug from mains
before adjusting, cleaning or if cable is cut,
damaged or entangled.
The cutting line continues to rotate for a few
seconds after the trimmer is switched off.
Caution – do not touch rotating cutting line.
Electrical Safety
Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is
230 V AC, 50 Hz. Only use approved extension cables. Contact your service agent for details.
Mounting the Cutting Guard
Place the cutting guard 8 on the trimmer head 6.
First locate front clip onto trimmer head and push until secure fitting (click 1). Repeat fitting for rear
clip (click 2). (see figure A )
Adjustment
Using Adjustable Handle
(Model ART 23 GFS/GFSV)
(Model ART 25 GSA/GSAV)
The adjustable handle 3 can be set in various positions: (see figure B )
➊
To change the position unfold the clamping lever 10 and turn the adjustable handle 3:
I = Park position for space saving storage.
II = Handle forward for horizontal trimming with optimum balance and control.
English - 3
III = Handle back for one-handed trimming, unequalled trimming range, and support.
IV = Handle location for vertical trimming and edging jobs.
➋
Fold the clamping lever 10 back to fix the adjustable handle 3 in the adjusted position.
Adjusting Handle Height or Trimming/Edging
Position (see figure C )
(Model ART 23 GFSV)
(Model ART 25 GSAV)
(Model ART 25 ERGOPOWER)
➊
➋
Slide release button 9 towards trimmer head.
Adjust the shaft 5 to one of six possible handle
height positions.
➌
If necessary turn the shaft 5 180° to position the
trimmer head for trimming/edging as shown.
(see figure F )
Cutting and Edging
Remove stones, loose pieces of wood and
other objects from the cutting area.
The cutting line continues to rotate for a few seconds after the trimmer is switched off. Allow the
motor/cutting line to stop rotating before switching “on” again.
Do not rapidly switch off and on.
Switching On and Off
Press switch 1 and hold depressed. Release
switch 1 for switching off.
Cutting Grass
Move the trimmer left and right, keeping it well away
from the body. (see figure E )
The trimmer can efficiently cut grass up to a height
of 15 cm. Cut taller grass in stages.
For increased access move adjustable handles 3 to
position III. (see figure E2 )
(Model ART 23 GFS/GFSV)
(Model ART 25 GSA/GSAV)
Trimming Edges
(Model ART 23 GFSV/ART 25 GSAV/ART 25 ER
GOPOWER)
Run the trimmer along the edge of the lawn. Do not
allow the cutting line to contact paved surfaces or
garden walls, since this will wear the line rapidly.
Trimming Edges (see figure B )
(ART 23 GFS/ART 25 GSA)
Use handle position IV for edging.
Cutting Around Trees and Bushes
Carefully cut around trees and bushes so that they
do not come into contact with the cutting line.
Plants can die if you damage the bark.
For better control use guide handle 4 or adjustable
handle 3.
Feeding the Line
The rotating line can wear or break. You will notice
when the motor runs without load and no grass is
cut.
Model (see figure G ) ART 23 G
Switch off the machine and remove plug
from the mains.
The line must be fed manually:
Hold the spool plate 14 in position, lift the line up and
pull it out approx. 9 cm counter-clockwise. Clasp the
line between the studs of the spool plate. The
spool 16 does not need to be removed.
If the line is exceeding the maximum cutting circle it
will be cut by the blade 15 integrated in the cutting
guard 8.
Model (see figure G ) ART 23 GF/GFS/GFSV
While operating the trimmer press and release the
trimmer firmly against a solid base such as a pavement surface (necessary pressure approx. 3 kg).
The spool will release approx. 4 cm of line per action.
When the line breaks off completely feed twice to regain the full cutting circle.
If the line is exceeding the maximum cutting circle it
will be cut by the blade 15 integrated in the cutting
guard 8.
Model ART 25 GSA/GSAV/ERGOPOWER
While operating the trimmer the line will be fed automatically when it breaks.
If the line breaks off completely, the automatic feed
may not be able to function correctly.
English - 4
Maintenance
Stop and remove plug from the power supply.
Note: To ensure long and reliable service, carry out
the following maintenance regularly.
Regularly check for obvious defects such as loose
fixings, and worn or damaged components.
Check that covers and guards are undamaged and
correctly fitted. Carry out necessary maintenance or
repairs before using.
If the trimmer should happen to fail despite the care
taken in manufacture and testing, repair should be
carried out by an authorised customer service agent
for Bosch garden products.
For all correspondence and spare parts orders, always include the 10-digit part number from the
nameplate of the machine!
Spool Maintenance
Stop and remove plug from the power supply.
Replacing the Line Spool (see figure G1 )
(Model ART 23 G)
Hold the spool plate 14 in position.
Turn the empty spool 16 counter-clockwise to remove.
Pull approx. 9 cm of line out of the new/refilled spool.
Screw the new/refilled spool on the spool plate as far
as possible.
Clasp the line between the studs of the spool plate.
Replacing the Line Spool (see figure H1 )
(Model ART 23 GF/GFS/GFSV)
Hold the spool plate 14 in position.
Turn the spool cover 17 counter-clockwise and remove.
Take the empty spool 18 out from the spool cover.
Thread the line of the new/refilled spool through the
eyehole 19 and place the spool in the spool
cover 17.
Pull approx. 9 cm of line out of the spool.
Place spool with cover 17 on the spool plate in the
correct position (bayonet fastening), press down and
turn fully right.
Replacing the Line Spool (see figure H2 )
(Model ART 25 GSA/GSAV/ERGOPOWER)
Hold the spool plate 14 in position.
Press the locking tabs and remove the spool
cover 17.
Take the empty spool 18 out from the spool cover.
Place the new/refilled spool 18 in the spool plate 14,
the cord eyes 19 must rest in the slots of the spool
plate 14
Pull approx. 9 cm of line out of the spool.
Refit the spool cover 17. A distinct latching must be
felt when pressed on.
Refilling Line (see figure I1 )
(ART 23 G/GF/GFS/GFSV)
Take out the spool 18 as described above.
Press the cover ring 20 together, push it forward and
detach over the smaller diameter of the spool.
Cut off approx. 8 m line from the refill roll. Press one
end into the notch of the spool so that it stands out
approx. 4 mm.
Wind on the line tightly and in orderly layers in arrow
direction.
Thread the line’s end through the slot 21 in the cover
ring 20 from the inside.
Keep the line tight and slide the cover ring 20 over
the smaller diameter of the spool.
Build in the spool as described above.
Refilling Line (see figure I 2 )
(ART 25 GSA/GSAV/ERGOPOWER)
Take out the spool 18 as described above.
Remove the guide ring 20. (see figure I 2 )
Cut off approx. 8 m line from the refill roll. Press one
end into the notch of the spool so that it stands out
approx. 4 mm.
Wind on the line tightly and in orderly layers in arrow
direction.
Keep the line tight and slide the cover ring 20 over
the smaller diameter of the spool.
Build in the spool as described above.
English - 5
Accessories
Line spool
ART 23 G
ART 23 GF/GFS/GFSV
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Stop and remove plug from the power supply.
Clean the exterior of the machine thoroughly using a
soft brush and cloth. Do not use water, solvents or
polishes. Remove all grass and debris, especially
from the ventilation slots 7.
Turn the machine on its side and clean the cutting
guard 8 inside. If grass cuttings are compacted, remove with a wooden or plastic implement.
Fault Finding
The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly.
If these do not identify/remedy the problem, contact your service agent.
Warning: Switch off and remove plug from mains before investigating fault.
Symptom
Machine fails to operate
Power turned off
Mains socket faulty
Turn power on
Use another socket
Extension cable damaged
Fuse faulty/blown
Inspect cable, replace if damaged
Replace fuse
Machine functions
intermittently
Inspect cable, replace if damaged
Contact Service Agent
Grass too high
Cut in stages
Machine is not cutting
Line too short/broken off
Feed the line manually/automatically
Line can’t be fed
automatically
Spool empty
Replace the spool
Line inside the spool entangled
Inspect the spool, rewind if necessary
These instructions are printed on recycled paper manufactured without
chlorine.
The plastic components are labelled
for categorized recycling.
Environmental Protection
The machine has been assembled in
an environmentally responsible way.
Recycle raw materials instead of
disposing as waste.
Machine, accessories and packaging
should be sorted for environmentfriendly recycling.
When the time comes to dispose of this product,
please consider the environment and take it to a recognized recycling facility (please contact your local
authority for location information).
English - 6
Service
Declaration of Conformity
Measured values determined according to 2000/14/EC
(1.60 m height, 1.0 m distance away) and EN 28 662.
Typically the A-weighted noise level of the product is:
sound pressure level 76 dB (A) ART 23 / 84 dB (A)
ART 25; sound power level 87 dB (A) ART 23 /
95 dB (A) ART 25.
The typical hand/arm vibration is below 2.5 m/s2.
www.bosch-pt.com
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham-Uxbridge
GB-Middlesex UB 9 5HJ
✆
Service ................................ +44 (0) 18 95 / 83 87 82
Fax Service ............................... +44 (0) 18 95 / 83 87 89
✆
Advice line ......................... +44 (0) 14 49 / 83 87 82
Fax ................................................ +44 (0) 14 49 / 83 87 89
Ireland
Beaver Distribution Ltd.
Greenhills Road
IRL-Tallaght-Dublin 24
✆ Service ..................................... +353 (0)1 / 45 15 211
Fax ..................................................... +353 (0)1 / 45 17 127
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardization documents: EN 786, EN 60 335
according to the provisions of the directives
89/336/EEC, 98/37/EC, 2000/14/EC.
2000/14/EC: The guaranteed sound power level LWA
is lower than 93 dB (A) ART 23 / 96 dB (A) ART 25.
Conformity assessment procedure according to Annex VI.
Notified body: SRL, Sudbury England
Notified body identifocations number: 1088
Leinfelden, 07.2002.
Dr. Gerhard Felten
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Engineering Head of Product Certification
Australia
Robert Bosch Australia L.t.d.
RBAU/SPT2
1555 Centre Road
P.O. Box 66 Clayton
AUS-3168 Clayton/Victoria
✆ .................................................. +61 (0)1 / 800 804 777
Fax .................................................. +61 (0)1 / 800 819 520
www.bosch.com.au
E-Mail: [email protected]
Subject to change without notice
New Zealand
Robert Bosch Limited
14-16 Constellation Drive
Mairangi Bay
Auckland
New Zealand
✆
+64 (0)9 / 47 86 158
Fax ........................................................ +64 (0)9 / 47 82 914
........................................................
English - 7
360°
[W]
ART 23 GF
0 600 827 6..
220
ART 23 GFS
0 600 827 8..
220
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
ART 23 G
0 608 827 5..
220
[W]
ART 25 GSAV
0 600 828 2..
350
0 600 828 4..
350
–
Ø 1,6
25
•
Ø 1,6
25
•
Ø 1,6
25
2,4
2,4
2,4
Introduction
➊
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
www.bosch-pt.com
France
Information par Minitel 11
Nom : Bosch Outillage
Loc : Saint Ouen
Dépt : 93
Robert Bosch France S.A.
Service Après-vente/Outillage
B.P. 67-50, Rue Ardoin
F-93402 St. Ouen Cedex
✆ Service conseil client,
Numéro Vert ........................................ 0 800 05 50 51
Belgique
Robert Bosch S.A.
After Sales Service Outillage
Rue Henri Genesse 1
BE-1070 Bruxelles
✆
+32 (0)2 / 525.50.29
Fax ........................................................ +32 (0)2 / 525.54.30
........................................................
✆
✆
✆
......................................................
Dr. Eckerhard Strötgen
Chef du service
Homologation de produit
+41 (0)1 / 8 47 16 16
360°
ART 23 G
0 608 827 5..
[W]
220
[min-1] 12 000
manual
–
[mm]
[cm]
[kg]
ART 23 GFS
ART 23 GFSV
0 600 827 6..
220
12 000
Semiautomático
–
Montaje
➋
➌
Carrete de hilo
ART 23 G
ART 23 GF/GFS/GFSV
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Verificar el carrete
Rebobinar si fuese preciso
Dr. Eckerhard Strötgen
Director de Homologación
de Producto
✆
.........................................................
+51 (0)1 / 475-5453
E-Mail: [email protected]
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
✆
.........................................................
+56 (0)2 / 520 3100
E-Mail: [email protected]
360°
ART 23 G
ART 23 GF
ART 23 GFS
0 608 827 5..
0 600 827 6..
0 600 827 8..
0 600 827 9..
[W]
220
220
220
220
12 000
manual
–
[mm]
[cm]
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
•
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
1,5
1,8
1,9
/ II
/ II
/ II
Veja número de série 12 (Logotipo) na máquina.
ART 25 GSA
ART 25 GSAV
0 600 828 2..
0 600 828 4..
0 600 828 471
[W]
350
350
350
12 000
Completamente
automática
–
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
2,4
2,4
/ II
/ II
/ II
Veja número de série 12 (Logotipo) na máquina.
/ II
5
6
7
8
➋
➋
➌
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Causa provável
Controlar o cabo, se necessário
substituir
www.bosch-pt.com
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
P-1800 Lisboa
✆
.......................................................
+351 21 / 8 50 00 00
✆
................................................................
0800 / 70 45446
360°
Italiano - 1
ART 23 G
ART 23 GF
ART 23 GFSV
0 608 827 5..
0 600 827 6..
0 600 827 8..
0 600 827 9..
–
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
•
Ø 1,4
23
1,4
1,5
1,8
1,9
Tosaerba a filo
ART 25 GSA
ART 25 GSAV
0 600 828 2..
0 600 828 4..
0 600 828 471
[W]
220
[g/min] 12 000
manuale
Italiano - 2
Italiano - 3
➋
➌
Italiano - 4
F 016 800 001
F 016 800 002
Rimedi
Italiano - 6
www.bosch-pt.com
Italia
Robert Bosch S.p.A.
Via Giovanni da Udine 15
I-20156 Milano
✆
02 / 3 69 66 63
Fax .......................................................... +39 02 / 3 69 66 62
✆
.......................................................... +39
www.Bosch.it
Svizzera
Robert Bosch AG
Servizio Elettroutensili
Industriestrasse 31
CH-8112 Otelfingen
✆ Servizio ..................................... +41 (0)1 / 8 47 16 16
✆
Italiano - 7
360°
[W]
[min-1]
ART 23 G
0 608 827 5..
220
12 000
handmatig
–
ART 23 GF
0 600 827 6..
220
12 000
aantipautomaat
–
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
12 000
aantipautomaat
•
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
ART 25 GSAV
[W]
[min-1]
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
/ II
1,9
Montage
10 Klemhendel (ART 23 GFS/GFSV)
(ART 25 GSA/GSAV)
11 Netstekker**
➋
➋
➌
Draadspoel
ART 23 G
ART 23 GF/GFS/GFSV
F 016 800 001
F 016 800 002
ART 25 GSA/GSAV/ERGOPOWER F 016 800 050
Navuldraad (24 m)
ART 23 G/GF/GFS/GFSV
(1,4 mm)
F 016 800 003
Symptomen
Oplossing
Gazontrimmer loopt niet
Netspanning ontbreekt
Gras te hoog
Machine knipt niet
Draad te kort of gebroken
Spoel leeg
Draad in de spoel verkeerd gewikkeld
Controleer de spoel
Opnieuw wikkelen indien nodig
www.bosch-pt.com
Meetwaarden vastgesteld volgens 2000/14/EG
(1,60 m hoogte, 1,0 m afstand) en EN 28 662.
✆
.....................................................
Fax ..................................................... +31 (0)23 / 56 56 611
E-Mail: [email protected]
België
Robert Bosch N.V.
After Sales Service Gereedschappen
Henri Genessestraat 1
BE-1070 Brussel
✆ ........................................................ +32 (0)2 / 525.50 29
Fax ........................................................ +32 (0)2 / 525.54.30
✆
Service conseil client ........... +32 (0)2 / 525.53.07
E-Mail: [email protected]
Benoemde keuringsinstantie: SRL, Sudbury England
Dr. Eckerhard Strötgen
Directeur
productgoedkeuring
Dansk - 1
ART 23 G
ART 23 GF
ART 23 GFS
ART 23 GFSV
0 608 827 5..
220
0 600 827 6..
220
0 600 827 8..
220
0 600 827 9..
220
12 000
manuelt
–
12 000
trykautomatik
–
12 000
trykautomatik
•
12 000
trykautomatik
•
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
1,5
1,8
1,9
[W]
[/min]
[W]
[/min]
0 600 828 2..
350
0 600 828 4..
350
0 600 828 471
350
12 000
helt automatisk
•
12 000
helt automatisk
•
12 000
helt automatisk
–
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
2,4
2,4
Oplysninger om støj/lokale
forskrifter
Introduktion
/ II
Dansk - 2
1 Start-stop-kontakt
2 Greb
10 Klemmearm (ART 23 GFS/GFSV)
(ART 25 GSA/GSAV)
11 El-stik**
➊
Dansk - 3
➋
➊
➋
➌
Dansk - 4
Dansk - 5
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Symptom
Fremfør tråden manuelt/automatisk
Dansk - 6
Service
✆
Service ................................................ +45 44 89 80 00
Fax ............................................................... +45 44 89 80 03
✆
er
typisk
under
Dr. Eckerhard Strötgen
Leder produktgodkendelse
Dansk - 7
360°
[W]
[r/min]
[mm]
[cm]
[kg]
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
12 000
halv automatisk
•
–
–
–
•
0 600 828 2..
350
12 000
helautomatisk
•
ART 25 ERGOPOWER
0 600 828 471
350
12 000
helautomatisk
–
–
•
•
[W]
[r/min]
[mm]
[cm]
[kg]
Inledning
Ø 1,4
23
1,9
/ II
Montage
➋
➊
➋
➌
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Symptom
Interna ledningar i maskinen defekta
Spolen tom
Tråden fellindad i spolen
Kontrollera spolen
Vid behov, upprepa lindningen
Kundtjänst
www.bosch-pt.com
Robert Bosch AB
Isafjordsgatan 15
Box 11 54
S-164 22 Kista
✆
✆
Bruk vernebriller.
Norsk - 1
[W]
[min-1]
ART 23 GF
ART 23 GFS
ART 23 GFSV
0 608 827 5..
220
12 000
manuell
–
[mm]
[cm]
[kg]
ART 23 G
[W]
[min-1]
[mm]
[cm]
[kg]
ART 25 GSAV
0 600 828 471
350
12 000
helautomatisk
–
Norsk - 2
Ta gresstrimmeren forsiktig ut av emballasjen, kontrollér om de nedenstående delene er fullstendige:
– Trimmer
– Vernedeksel
– Justerbart håndtak (montert)
Modell ART 23 GFS/GFSV
Modell ART 25 GSA/GSAV
– Bruksanvisning
Hvis deler mangler eller er skadet, må du henvende deg til
din forhandler.
3 Justérbart håndtak (ART 23 GFS/GFSV)
(ART 25 GSA/GSAV)
For din sikkerhet
➊
Norsk - 3
➋
➋
➌
Kanttrimming (se bilde B )
(ART 23 GFS/ART 25 GSA)
Innstill håndtakposisjon IV for kanter.
Klipping rundt trær og busker
Klipp forsiktig rundt trær og busker, slik at de ikke
berøres av tråden.
Planter kan dø hvis barken skades.
Til bedre kontroll kan du bruke føringshåndtaket 4
eller det justérbare håndtaket 3.
Norsk - 4
Norsk - 5
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Symptomer
Kontrollér kabelen, skift eventuelt ut
Skift ut sikringen
Kontrollér kabelen, skift eventuelt ut
Klipp trinnvis
Norsk - 6
Samsvarserklæring
✆
Norsk - 7
360°
Suomi - 1
[W]
[min-1]
ART 23 GF
0 600 827 6..
220
12 000
puoliautom.
–
ART 23 GFS
0 600 827 8..
220
12 000
puoliautom.
•
ART 23 GFSV
0 600 827 9..
220
12 000
puoliautom.
•
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
1,5
1,8
/ II
/ II
/ II
Katso valmistusnumero 12 (mallikilpi) koneesta.
ART 25 GSA
ART 25 GSAV
[W]
[min-1]
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
/ II
2,4
2,4
/ II
/ II
/ II
Katso valmistusnumero 12 (mallikilpi) koneesta.
Johdanto
1,9
Suomi - 2
Kokoonpano
8 Suojus
9 Lukituspainike (ART 23 GFSV)
(ART 25 GSAV)
(ART 25 ERGOPOWER)
Suomi - 3
➋
➋
➌
Suomi - 4
Suomi - 5
Tarvikkeet
Lankakela
ART 23 G
ART 23 GF/GFS/GFSV
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 003
Oire
Vaihda varoke
Suomi - 6
www.bosch-pt.com
✆
✆
✆
.................................................
+358 (0)9 / 27 05 34 61
+358 (0)9 / 27 05 34 62
.................................................
+358 (0)9 / 27 05 34 63
.................................................
Fax .................................................... +358 (0)9 / 8 70 23 18
Suomi - 7
360°
ART 23 G
ART 23 GF
ART 23 GFSV
0 608 827 5..
220
0 600 827 6..
220
0 600 827 8..
220
0 600 827 9..
220
–
–
–
–
•
[mm]
[cm]
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
Ø 1,4
23
[kg]
1,4
1,5
1,8
1,9
[W]
[W]
ART 25 GSAV
0 600 828 2..
350
0 600 828 4..
350
0 600 828 471
350
–
•
•
[mm]
[cm]
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
➋
F 016 800 001
F 016 800 002
F 016 800 050
F 016 800 003
✆
................................................... +30
(0)1 / 57 70 081–3
ABZ Service A.E.
✆
✆
................................................
+30 (0)1 / 57 70 081–83
+30 (0)1 / 57 01 375–78
Fax ........................................................ +30 (0)1 / 57 73 607
................................................
360°
ART 23 G
ART 23 GFSV
0 608 827 5..
220
12 000
elle
0 600 827 8..
220
12 000
Silkeleme
otomatiπi
•
0 600 827 9..
220
12 000
Silkeleme
otomatiπi
•
–
0 600 827 6..
220
12 000
Silkeleme
otomatiπi
–
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
–
Ø 1,4
23
•
Ø 1,4
23
1,4
1,5
1,8
1,9
ART 25 GSA
ART 25 GSAV
0 600 828 2..
350
12 000
Tam otomatik
•
0 600 828 4..
350
12 000
Tam otomatik
•
ART 25
ERGOPOWER
0 600 828 471
350
12 000
Tam otomatik
–
[mm]
[cm]
–
Ø 1,6
25
•
Ø 1,6
25
•
Ø 1,6
25
[kg]
2,4
[W]
[/dak]
[W]
[/dak]
/ II
➋
➋
➌
Aksesuar
Misina bobini
ART 23 G
ART 23 GF/GFS/GFSV
F 016 800 001
F 016 800 002
ART 25 GSA/GSAV/ERGOPOWER F 016 800 050
Yedek misina (24 m)
ART 23 G/GF/GFS/GFSV
(1,4 mm)
F 016 800 003
Hatalar
Sigorta atm∂µ
Sigortay∂ deπiµtirin
Uzatma kablosu hasarl∂
Aletin dahili kablaj∂nda hata var
Bobin boµ
Bobini kontrol edin
Müµteri servisi
www.bosch-pt.com
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
TR-80670 Maslak/Istanbul
✆
+90 (0)212 / 335 06 00
Faks ........................................ +90 (0)212 / 346 00 48–49
..................................................
Chlor

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bosch aquawash clean serie 4 инструкция
  • Bosch aquatak 110 plus инструкция
  • Bosch aqua wash clean инструкция по применению на русском
  • Bosch aqua wash clean serie 4 инструкция
  • Bosch apc amc2 4wcf инструкция