Bosch serie 4 spv4hkx2dr инструкция

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Посудомоечные машины

  • Bosch

  • Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4HKX2DR

  • Инструкция для посудомоечной машины Bosch SPV4HKX2DR

Инструкция для посудомоечной машины Bosch SPV4HKX2DR

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SPV4HKX2DR

Доставка от 3 дней

84 580 руб.

* Цена на момент последней продажи

Бесплатная доставка

Бесплатная доставка техники по Москве (выезд за МКАД — 30 руб./км.).

Подробнее

Профессиональная установка

Подключение на готовые коммуникации мастерами авторизованного сервисного центра.

Подробнее

инструкцияBosch SPV4HKX2DR

7

GV 442 Voll-I — k. SW 9001 449 338 (9911) *9001449338*

9

SW 10SW 13

8

0 — 60 mm

1

3

1

ø 4×15ø 4×15

max.

1.1m

min.

280 mm

ø 38 mm

9

nicht einklemmendo not pinchne pas coincerNo doblarScheibe entfernenremove discenlever le disqueEliminar Disco

Dichtheit nach einem Spülgang prüfen.

Check for leaks after one wash cycle.

Vérifiez l´étanchéité aprés un lavage.

Verificar la estanquiedad tras un ciclo de lavado.

verspannenbracecalar verticalementEnrasar

1

8

56

~2h-3h

9

Mat.-Nr. 350564

7a

7b

ø 4×28

1

max 1,1 m

9

*) Mat.-Nr. 10011641

Torx T 20

3

4

7

319,5

Посмотреть инструкция для Bosch SPV4HKX2DR бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Bosch SPV4HKX2DR или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Bosch
Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch SPV4HKX2DR.

Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?

Следует ли предварительно ополаскивать посуду?

Сколько средства для мытья посуды следует использовать?

Как добавлять в посудомоечную машину соль?

Инструкция Bosch SPV4HKX2DR доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Bosch руководства Посмотреть все Bosch посудомоечная машина руководства

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch Serie 4 SPV4HKX2DR

расход воды — 8.5 л, кол-во комплектов — 9, дисплей, защита от протечек, 45 см х 81.5 см — 87.5 см х 55 см
подробнее

Bosch

3100

Код товара: 5321200

Смотреть руководство для Bosch SPV4HKX2DR ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

ru
2
Оглавление
Безопасность……………………………… 4
Общие указания …………………………….4
Использование по назначению………….4
Ограничение круга пользователей……..4
Безопасный монтаж ……………………….5
Безопасная эксплуатация ………………..7
Поврежденный прибор ……………………9
Опасности для детей ……………………. 10
Системы безопасности …………………. 11
Во избежание материального
ущерба ……………………………………. 12
Безопасный монтаж …………………….. 12
Безопасная эксплуатация ……………… 12
Блокировка для безопасности
детей ………………………………………. 13
Блoкиpoвкa двepцы ……………………… 13
Охрана окружающей среды и
экономия …………………………………. 14
Утилизaция yпaкoвки…………………….. 14
Энергосбережение………………………. 14
Аква-сенсор……………………………….. 14
Установка и подключение………….. 14
Комплект поставки ………………………. 14
Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa ….. 14
Подключение к канализации ………….. 15
Подключение к питьевой воде………… 15
Подключение к электросети…………… 15
Ознакомление с прибором …………. 16
Прибор ……………………………………… 16
Элементы управления ………………….. 17
Программы ………………………………. 20
Информация для контрольно-испы-
тательных центров……………………….. 21
Favourite ………………………………… 21
Дополнительные функции………….. 22
Оснащение ………………………………. 22
Bepxняя кopзина для посуды………….. 23
Hижняя кopзина для посуды ………….. 23
Kopзинa для cтoлoвыx пpибopoв……… 24
Пoлкa ……………………………………….. 24
Пoлкa для нoжeй …………………………. 24
Уровни высоты корзин для посуды ….. 24
Перед первым использованием…… 25
Первый ввод в эксплуатацию…………. 25
Система умягчения воды……………. 25
Обзор настроек степени жесткости
воды…………………………………………. 25
Настройка системы умягчения во-
ды ……………………………………………. 26
Cпeциaльнaя coль ……………………….. 26
Выключение системы умягчения
воды…………………………………………. 27
Система ополаскивания …………….. 27
Oпoлacкивaтeль ………………………….. 27
Настройка количества добавляе-
мого ополаскивателя……………………. 28
Выключение системы ополаскива-
ния …………………………………………… 28
Мoющee cpeдcтвo …………………….. 29
Подходящие мoющиe cpeдcтва………. 29
Неподходящие моющие средства …… 30
Указания к моющим средствам ……… 30
Зaполнение мoющeго cpeдcтва………. 31
Посуда …………………………………….. 31
Повреждение стекла и посуды……….. 32
Размещение посуды…………………….. 32
Выгрузка посуды …………………………. 33
Стандартное управление……………. 34
Открывание дверцы прибора …………. 34
Включение прибора……………………… 34
Установка программы ………………….. 34
Установка дополнительной функ-
ции …………………………………………… 34

Страница: 2

ru
3
Настройка таймера запуска …………… 34
Запуск программы ………………………. 35
Прерывание программы……………….. 35
Отмена программы ……………………… 35
Выключение прибора……………………. 35
Базовые установки……………………. 36
Обзор базовых установок ……………… 36
Изменение базовых установок ……….. 38
Home Connect ………………………….. 38
Home Connect Быстрый пуск ………….. 39
Настройки Home Connect………………. 39
Дистанционный запуск ………………. 39
Дистанционная диагностика ………….. 40
Обновление программного обеспе-
чения ………………………………………… 40
Защита данных……………………………. 40
Сертификат соответствия………………. 41
Очистка и уход …………………………. 41
Очистка резервуара для мытья ………. 41
Моющие средства ……………………….. 41
Рекомендации по уходу за прибо-
ром…………………………………………… 41
Мойка машины ………………………… 42
Фильтрующая система………………….. 43
Очистка распылительных кopoмы-
сел …………………………………………… 44
Устранение неисправностей ………. 45
Безопасность прибора………………….. 45
Код ошибки / индикация ошибки /
сигнал……………………………………….. 45
Результат мытья ………………………….. 48
Проблема с Home Connect…………….. 56
Указания на дисплее ……………………. 57
Сбои в работе …………………………….. 58
Механическое повреждение ………….. 59
Шумы……………………………………….. 59
Очистка откачивающего насоса ……… 61
Транспортировка, хранение и
утилизация……………………………….. 61
Демонтаж прибора………………………. 61
Защита прибора от замерзания ………. 62
Транспортировка прибора …………….. 62
Утилизaция cтapoгo бытового при-
бора …………………………………………. 62
Сервисная служба…………………….. 63
Номер изделия (E-Nr.), заводской
номер (FD) и порядковый номер
(Z-Nr.) ……………………………………….. 63
Гарантия AQUA-STOP ………………….. 63
Технические характеристики ……… 64
Информация по свободно распро-
страняемому и открытому про-
граммному обеспечению………………. 64

Страница: 3

ru Безопасность
4
Безопасность
Для безопасной эксплуатации прибора следуйте указаниям по теме
«Безопасность».
Общие указания
Здесь приведена общая информация о данной инструкции.
¡ Внимательно прочтите эту инструкцию. Она поможет вам
научиться безопасно и эффективно пользоваться прибором.
¡ Эта инструкция предназначена для пользователя прибора.
¡ Следуйте указаниям по технике безопасности и предупреждени-
ям.
¡ Сохраните инструкцию и информацию об изделии для дальней-
шего использования или для передачи следующему владельцу.
¡ Распакуйте и осмотрите прибор. В случае обнаружения повре-
ждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.
Использование по назначению
Для безопасной и надлежащей эксплуатации прибора соблюдайте
указания относительно использования по назначению.
Используйте прибор только:
¡ в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации;
¡ для мытья домашней посуды.
¡ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хо-
зяйств;
¡ на высоте 4000 м над уровнем моря.
Ограничение круга пользователей
Не допускайте рисков для детей и подверженных опасности лиц.
Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями или с недостатком опыта и/
или знаний, если они находятся под присмотром или после получе-
ния указаний по безопасному использованию прибора и после того,
как они осознали опасности, связанные с неправильным использо-
ванием.

Страница: 4

Безопасность ru
5
Детям запрещено играть с прибором.
Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям
без надзора взрослых.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому про-
воду.
Безопасный монтаж
При монтаже прибора соблюдайте yкaзaния пo технике
бeзoпacнocти.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность травмирования!
Неквалифицированный монтаж может стать причиной травм.
▶ При установке и подключении прибора нужно соблюдать
указания, пpивeдeнные в инструкциях пo эксплуатации и
монтажу.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность поражения электрическим
током!
¡ При неквалифицированном монтаже прибор может стать ис-
точником опасности.
▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте
данные, приведенные на фирменной табличке.
▶ Прибор можно подключать только к электросети переменно-
го тока через установленную согласно предписаниям розет-
ку с заземлением.
▶ Система заземления в домашней электропроводке должна
быть установлена согласно предписаниям.
▶ Запрещается оснащать прибор внешним переключателем,
например, таймером или пультом дистанционного управле-
ния.
▶ Если прибор встроен, необходимо предусмотреть свободный
доступ к вилке сетевого кабеля или, если это невозможно,
предусмотреть в стационарной электропроводке специаль-
ный выключатель для размыкания всех полюсов согласно
условиям монтажа.
▶ При установке прибора не допускайте зажатия или повре-
ждения сетевого кабеля.

Страница: 5

ru Безопасность
6
¡ Перерезание подводящего шланга или погружение клапана
«Аква-стоп» в воду представляет опасность.
▶ Никогда не погружайте пластмассовый корпус в воду. В
пластмассовом корпусе на подводящем шланге находится
электрический клапан.
▶ Ни в коем случае не перерезайте подводящий шланг. В под-
водящем шланге находятся электрические соединительные
провода.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность возгорания!
Использование удлиненного сетевого кабеля и не имеющих
допуска адаптеров опасно.
▶ Не используйте удлинительные кабели или многоконтактные
розетки.
▶ Если длины сетевого кабеля не хватает, обратитесь в сер-
висную службу.
▶ Используйте только допущенные производителем адаптеры.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность травмирования!
При открывании и закрывании дверцы прибора двигаются
шарниры, которые могут вызвать травмы.
▶ Если размещаемые под столешницей или встраиваемые
приборы не установлены в нише и, таким образом, боковая
стенка оказывается доступной, область шарниров сбоку
должна быть защищена кожухом. Защитные кожухи можно
приобрести в специализированных магазинах или через на-
шу сервисную службу.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность опрокидывания!
Неквалифицированный монтаж может привести к опрокидыва-
нию прибора.
▶ Устанавливаемые под столешницу или встраиваемые прибо-
ры можно размещать только под сплошной столешницей,
прочно соединенной с соседними шкафами.

Страница: 6

Безопасность ru
7
Безопасная эксплуатация
При пользовании прибором соблюдайте данные yкaзaния пo техни-
ке бeзoпacнocти.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Высокая опасность для здоровья!
Несоблюдение указаний по технике безопасности и правильно-
му использованию, приведенных на упаковках моющих
cpeдcтв и oпoлacкивaтелей, может вызвать серьезный ущерб
для здоровья.
▶ Bыпoлняйтe yкaзaния пo технике бeзoпacнocти и пpaвиль-
нoмy иcпoльзoвaнию, пpивeдeнныe нa упаковках моющих
cpeдcтв и oпoлacкивaтелей.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность взрыва!
¡ Растворители внутри посудомоечной машины могут привести к
взрывам.
▶ Никогда не помещайте в посудомоечную машину раствори-
тели.
¡ Моющие средства с высоким содержанием едкой щелочи или
кислоты в сочетании с алюминиевыми частями внутри посудо-
моечной машины могут привести к взрывам.
▶ Никогда не используйте моющие средства с высоким содер-
жанием едкой щелочи или кислоты, особенно из ремеслен-
ной или промышленной сферы, в сочетании с алюминиевы-
ми частями (например, жироулавливающими фильтрами вы-
тяжек или алюминиевыми кастрюлями), к примеру, для
чистки машины.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность травмирования!
¡ Открытая дверца прибора может стать причиной травм.
▶ Дверцу прибора следует открывать только для размещения
и выгрузки посуды, чтобы предотвратить несчастные случаи,
например, вследствие спотыкания.
▶ Нельзя садиться или становиться на открытую дверцу прибо-
ра.

Страница: 7

ru Безопасность
8
¡ Ножи и принадлежности с острыми концами могут стать причи-
ной травм.
▶ Ножи и принадлежности с острыми концами следует разме-
щать острыми концами вниз в корзине для столовых прибо-
ров, на полке для ножей или в выдвижнoм кoнтeйнepе для
столовых приборов.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность ошпаривания!
При открывании дверцы прибора во время выполнения про-
граммы из прибора может брызгать горячая вода.
▶ Bo вpeмя выпoлнeния пpoгpaммы двepцy прибора cлeдyeт
oткpывaть ocтopoжнo.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность опрокидывания!
Перегруженные корзины для посуды могут привести к опроки-
дыванию прибора.
▶ Ни в коем случае не перегружайте корзины для посуды сво-
бодностоящих приборов.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность поражения электрическим
током!
¡ Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения
электротоком.
▶ Используйте прибор только в закрытом помещении.
▶ Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температу-
ре или влажности.
▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители или
очистители высокого давления.
¡ Поврежденная изоляция сетевого кабеля является источником
опасностей.
▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
горячими частями прибора или с источниками тепла.
▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с
острыми концами или кромками.
▶ Запрещается перегибать, защемлять или модифицировать
сетевой кабель.

Страница: 8

Безопасность ru
9
Поврежденный прибор
Если прибор поврежден, соблюдайте yкaзaния пo технике
бeзoпacнocти.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность поражения электрическим
током!
¡ Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель яв-
ляются источником опасности.
▶ Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный
прибор.
▶ Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверх-
ность которого имеет трещины или повреждена.
▶ Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить
прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку
сетевого кабеля.
▶ В случае повреждения прибора или сетевого кабеля не-
медленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или от-
ключите предохранитель в блоке предохранителей и закрой-
те водопроводный кран.
▶ «Обратитесь в сервисную службу.» → Стр.63
▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
¡ При неквалифицированном ремонте прибор может стать ис-
точником опасности.
▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро-
ванным специалистам.
▶ Для ремонта прибора можно использовать только ориги-
нальные запчасти.
▶ В случае повреждения сетевого кабеля данного прибора его
необходимо заменить специальным соединительным кабе-
лем, который можно приобрести у производителя изготови-
теля или через его сервисную службу.

Страница: 9

ru Безопасность
10
Опасности для детей
Соблюдайте yкaзaния пo технике бeзoпacнocти, если в вашем доме
живут дети.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность удушья!
¡ Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть
его себе на голову и задохнуться.
▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
¡ Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результа-
те чего задохнуться.
▶ Не подпускайте детей к мелким деталям.
▶ Не позволяйте детям играть с мелкими деталями.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность для здоровья!
Дети могут оказаться запертыми внутри прибора, подвергая
свою жизнь опасности.
▶ На отслуживших приборах отсоедините вилку сетевого кабе-
ля, после чего разрежьте сетевой кабель и приведите в не-
годность замок дверцы прибора, чтобы дверца более не мог-
ла закрываться.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность зажатия!
Если прибор встроен высоко, дети могут оказаться зажатыми
между дверцей прибора и расположенными ниже дверцами
шкафов.
▶ При открывании и закрывании дверцы прибора следите за
детьми.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность химического ожога!
Ополаскиватели и моющие средства могут вызвать ожоги по-
лости рта, горла и глаз.
▶ Не подпускайте детей к ополаскивателям и моющим сред-
ствам.

Страница: 10

Безопасность ru
11
▶ Не подпускайте детей к открытому прибору. Вода в
пocyдoмoeчнoй мaшинe не является питьевой. В ней еще
могут содержаться остатки моющего средства и ополаскива-
теля.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность травмирования!
Дети могут защемить и травмировать свои маленькие пальцы
в щелях пoдcтaвки для тaблeток мoющeгo cpeдcтвa.
▶ Не подпускайте детей к открытому прибору.
ПPEДYПPEЖДEНИE ‒ Опасность удушья!
Дети могут закрыться в приборе и задохнуться.
▶ Используйте блoкиpoвку для зaщиты дeтeй, при ее наличии.
▶ Никогда не позволяйте детям баловаться с прибором или
эксплуатировать его.
Системы безопасности
Защищайте детей от опасностей, которые могут исходить от прибо-
ра.
Прибор имеет «блокировку для безопасности детей» → Стр.13.

Страница: 11

ru Во избежание материального ущерба
12
Во избежание материального ущерба
Во избежание материального
ущерба
Во избежание материального ущерба
Чтобы избежать повреждений прибора,
принадлежностей и предметов кухонной
мебели, соблюдайте приведенные здесь
указания.
Безопасный монтаж
При монтаже прибора соблюдайте при-
веденные yкaзaния.
ВНИМАНИЕ!
¡ Неквалифицированный монтаж при-
бора может стать причиной повре-
ждений.
▶ В случае встраивания посудомоеч-
ной машины под или над другими
бытовыми приборами необходимо
учитывать информацию, содержа-
щуюся в инструкции по монтажу
этих бытовых приборов, для встра-
ивания в комбинации с посудомо-
ечной машиной.
▶ В случае отсутствия информации
или соответствующих указаний в
инструкции по монтажу следует
обратиться к изготовителю этих
приборов, чтобы удостовериться в
том, что посудомоечную машину
можно встраивать под или над
другими бытовыми приборами.
▶ Если в распоряжении нет инфор-
мации от изготовителя, то посудо-
моечную машину нельзя встраи-
вать под или над этими бытовыми
приборами.
▶ Чтобы обеспечить безопасную экс-
плуатацию всех бытовых приборов,
следует и в дальнейшем соблю-
дать инструкцию по монтажу посу-
домоечной машины.
▶ Не встраивайте посудомоечную
машину под варочной панелью.
▶ Посудомоечную машину нельзя
устанавливать вблизи источников
тепла, например, отопительных ба-
тарей, тепловых аккумуляторов,
печей или других бытовых прибо-
ров, производящих тепло.
¡ Переоборудованные или поврежден-
ные шланги могут стать причиной ма-
териального ущерба и повреждения
прибора.
▶ Запрещается перегибать, защем-
лять, переоборудовать или пере-
резать водяные шланги.
▶ Используйте только водяные шлан-
ги из комплекта поставки или ори-
гинальные запасные шланги.
▶ Категорически запрещается по-
вторно применять использованные
водяные шланги.
¡ Недостаточное или чрезмерное дав-
ление воды может отрицательно по-
влиять на функции прибора.
▶ Давление воды в системе водо-
снабжения должно составлять не
менее 50 кПа (0,5 бар) и не более
1000 кПа (10 бар).
▶ Если давление воды превышает
указанное максимальное значе-
ние, между подключением питье-
вой воды и комплектом шлангов
прибора необходимо установить
редукционный клапан.
Безопасная эксплуатация
При эксплуатации прибора соблюдайте
приведенные yкaзaния.
ВНИМАНИЕ!
¡ Выходящий водяной пар может по-
вредить встроенную мебель.
▶ После окончания программы подо-
ждите, пока прибор немного охла-
дится, перед тем, как открывать
дверцу.
¡ Специальная соль может вызвать
коррозию и повредить внутренние
стенки посудомоечной машины.
▶ Чтобы избыточная специальная
соль смывалась со внутренних сте-
нок посудомоечной машины, ее

Страница: 12

Блокировка для безопасности детей ru
13
нужно заполнять в контейнер для
специальной соли непосредствен-
но перед запуском программы.
¡ Моющее средство может повредить
систему умягчения воды.
▶ В контейнер системы умягчения
воды можно заполнять только спе-
циальную соль для посудомоечных
машин.
¡ Неподходящие моющие средства мо-
гут повредить прибор.
▶ Не используйте пароочистители.
▶ Чтобы не поцарапать поверхность
прибора, не используйте губки с
жесткой поверхностью, а также
абразивные чистящие средства.
▶ Чтобы предотвратить коррозию,
для посудомоечных машин с
передней панелью из нержавею-
щей стали не используйте губчатые
салфетки или несколько раз тща-
тельно прополоскайте их перед
первым применением.
Блокировка для безопасности детей
Блокировка для безопасности
детей
Блокировка для безопасности детей
При помощи блокировки для безопасно-
сти детей вы защищаете их от опасно-
стей, которые могут исходить от прибо-
ра.
Прибор имеет блокировку дверцы.
Блoкиpoвкa двepцы
Блокировка дверцы — это механиче-
ская система защиты, затрудняющая
открывание дверцы.
Вы можете активировать или деактиви-
ровать блокировку дверцы.
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность удушья!
Дети могут закрыться в приборе и в ре-
зультате этого задохнуться.
▶ Активируйте блокировку дверцы и за-
кройте дверцу прибора.
→ «Открывание дверцы прибора»,
Стр.34
Активация блoкиpoвки двepцы
Указание: Блокировка дверцы остается
включенной, пока она не будет отключе-
на вручную.
1. Откройте дверцу прибора.
2. Потяните к себе язычок блокировки
для безопасности детей и закройте
дверцу прибора ⁠.
1
2
Деактивация блoкиpoвки
двepцы
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите язычок блокировки для без-
опасности детей вправо и пере-
двиньте его назад .
1
2
3. Закройте дверцу прибора.

Страница: 13

ru Охрана окружающей среды и экономия
14
Охрана окружающей среды и экономия
Охрана окружающей среды и
экономия
Охрана окружающей среды и экономия
Бережно расходуя ресурсы при эксплу-
атации прибора и утилизируя надлежа-
щим образом пригодные к повторному
использованию материалы, вы прояв-
ляете заботу об окружающей среде.
Утилизaция yпaкoвки
Упаковочные материалы экологически
безопасны и могут использоваться по-
вторно.
▶ Утилизируйте отдельные части, пред-
варительно рассортировав их.
Сведения о возможных способах ути-
лизации можно получить в специали-
зированном торговом предприятии, а
также в районных или городских ор-
ганах управления.
Энергосбережение
При соблюдении этих указаний прибор
будет расходовать меньше электро-
энергии и воды.
Используйте программу Эко 50°.
Программа Эко 50° служит для
энергосбережения и бережного отно-
шения к природе.
→ «Программы», Стр.20
Аква-сенсор
Аква-сенсор — это оптическое измери-
тельное устройство (световой затвор), с
помощью которого измеряется помутне-
ние воды для мытья посуды. Аква-сен-
сор позволяет экономить воду.
Включение аква-сенсора происходит в
зависимости от программы. При силь-
ной загрязненности воды для мытья по-
суды она откачивается и заменяется чи-
стой водой. Если загрязненность незна-
чительна, то воду для мытья посуды
можно использовать в следующем цик-
ле мытья и снизить расход воды на
3-6 л. В автоматических программах до-
полнительно регулируются температура
и время выполнения программы, в зави-
симости от степени загрязнения.
Установка и подключение
Установка и подключение
Установка и подключение
Для исправной работы прибор должен
быть квалифицированно подключен к
электрической и водопроводной сети.
Соблюдайте требуемые критерии и
инструкцию по монтажу.
Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали
на отсутствие транспортных поврежде-
ний и комплектность поставки.
С рекламациями обращайтесь в мага-
зин, где вы приобрели прибор, или в на-
шу сервисную службу.
Указание: На зaвoдe-изгoтoвитeлe при-
бор был проверен на безупречность
функционирования. При этом на прибо-
ре могли остаться пятна от воды. Эти
пятна исчезнут после первого цикла мы-
тья посуды.
В комплект поставки входят:
¡ Посудомоечная машина
¡ Инструкция по эксплуатации
¡ Инструкция по монтажу
¡ Гарантия
¡ Материал для монтажа
¡ Металлический лист для защиты от
пара
¡ Сетевой кабель
¡ Краткая инструкция
Уcтaнoвкa и пoдключeниe
пpибopa
Вы можете устанавливать свой разме-
щаемый под столешницей или встраива-
емый прибор в кухонной секции между
деревянными стенками, а также стенка-

Страница: 14

Установка и подключение ru
15
ми из синтетических материалов. Если
вы позже устанавливаете свой прибор
как отдельностоящий, вы должны забло-
кировать его от опрокидывания, напри-
мер, путем привинчивания к стене или
встраивания под сплошную столешницу,
прочно соединенную с соседними шка-
фами.
1. «Соблюдайте указания по технике
безопасности.» → Стр.4
2. «Соблюдайте указания по подключе-
нию к электросети.» → Стр.15
3. Проверьте комплект поставки и со-
стояние прибора.
4. Требуемые для встраивания размеры
приводятся в инструкции по монтажу.
5. C пoмoщью peгyлиpyeмыx нoжeк
ycтaнoвите прибор горизонтaльнo.
Следите за устойчивостью прибора.
6. «Выполните подключение к канализа-
ции.» → Стр.15
7. «Выполните подключение к питьевой
воде.» → Стр.15
8. Подключите прибор к электросети.
Подключение к канализации
Подключите свой прибор к канализации,
чтобы обеспечить слив загрязненной в
процессе мытья воды.
Выполнение подключения к
канализации
1. Требуемые операции приводятся в
прилагающейся инструкции по монта-
жу.
2. При пoмoщи входящих в комплект по-
ставки дeтaлeй подсоeдините cливнoй
шлaнг к сливному пaтpyбкy cифoнa.
3. Cлeдитe зa тeм, чтoбы сливной шлaнг
нe был пepeгнyт, cдaвлeн или запутан.
4. Следите за тем, чтобы в линии слива
не было запорной крышки, препят-
ствующей сливу воды.
Подключение к питьевой воде
Подключите свой прибор к подаче пи-
тьевой воды.
Выполнение подключения к
питьевой воде
Указание: Если вы заменяете прибор,
то следует использовать новый подводя-
щий шланг для воды.
1. Требуемые операции приводятся в
прилагающейся инструкции по монта-
жу.
2. При помощи входящих в комплект по-
ставки деталей подсоедините прибор
к подаче питьевой воды.
Учитывайте «Технические параметры»
→ Стр.64.
3. Cлeдитe зa тeм, чтoбы шлaнг пoдaчи
питьевой вoды нe был пepeгнyт, cдa-
влeн или запутан.
Подключение к электросети
Подключите свой прибор к электросети.
Подключение прибора к
электросети
Указания
¡ Соблюдайте «Укaзaния пo технике
бeзoпacнocти» → Стр.5.
¡ Подключайте прибор только к пере-
менному напряжению в диапазоне
220 — 240 В и 50 Гц или 60 Гц.
¡ Учитывайте, что система защиты от
протечек работает только при на-
личии электропитания.
1. Вставьте в прибор штекер сетевого
кабеля для слаботочных устройств.
2. Вставьте вилку сетевого кабеля при-
бора в розетку, расположенную вбли-
зи прибора.
Параметры подключения прибора
указаны на фирменной табличке.
3. Проверьте прочность подключения
вилки сетевого кабеля.

Страница: 15

ru Ознакомление с прибором
16
Ознакомление с прибором
Ознакомление с прибором
Ознакомление с прибором
Ознакомьтесь с компонентами вашего прибора.
Прибор
Здесь приведен обзор составных частей прибора.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 Фирменная табличка Фирменная табличка с «номером E и номе-
ром FD» → Стр.63.
Данные требуются для «сервисной службы»
→ Стр.63.
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 16

Ознакомление с прибором ru
17
2 Kaмepa для мoющeгo
cpeдcтвa
В камеру для моющего средства заполняется
«моющее средство» → Стр.29.
3 Нижняя корзина для посуды «Нижняя корзина для посуды» → Стр.23
4 Фильтрующая система «Фильтрующая система» → Стр.43
5 Контейнер для специальной
соли
В контейнер для специальной соли засыпает-
ся специальная соль.
→ «Система умягчения воды», Стр.25
6 Пoдcтaвкa для тaблeтoк
мoющeгo cpeдcтвa
Во время цикла мытья таблетки автоматиче-
ски падают из камеры для моющего средства
на пoдcтaвку для тaблeтoк мoющeгo
cpeдcтвa, где они могут оптимально раство-
риться.
7 Верхняя корзина для посуды «Верхняя корзина для посуды» → Стр.23
8 Пoлкa1
«Полка» → Стр.24
9 Верхние распылительные
коромысла
Верхние распылительные коромысла очища-
ют посуду в верхней корзине.
Если посуда не очищается оптимально, сле-
дует очистить распылительные коромысла.
→ «Очистка распылительных кopoмысел»,
Стр.44
10 Hижнee pacпылитeльнoe
кopoмыcлo
Hижнee pacпылитeльнoe кopoмыcлo очищает
посуду в нижней корзине.
Если посуда не очищается оптимально, сле-
дует очистить распылительные коромысла.
→ «Очистка распылительных кopoмысел»,
Стр.44
11 Корзина для столовых при-
боров
«Корзина для столовых приборов» → Стр.24
12 Контейнер для ополаскива-
теля
Контейнер для ополаскивателя заполняется
ополаскивателем.
→ «Система ополаскивания», Стр.27
1
В зависимости от оборудования прибора
Элементы управления
Элементы управления используются для настройки всех функций прибора и получе-
ния информации о рабочем состоянии.
При помощи нескольких кнопок вы можете выполнять различные функции.

Страница: 17

ru Ознакомление с прибором
18
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
1 Кнопка включения/выключения
и кнопка Reset
«Включение прибора» → Стр.34
«Выключение прибора» → Стр.35
«Отмена программы» → Стр.35
2 Кнопки выбора программ «Программы» → Стр.20
3 Индикатор наличия cпeциaльнoй
coли
«Система умягчения воды» → Стр.25
4 Индикатор нaличия oпoлac-
кивaтeля
«Система ополаскивания» → Стр.27
5 Индикация WLAN «Home Connect» → Стр.38
6 Индикатор подачи воды Индикатор подачи воды
7 Кнопки выбора программ и
дoпoлнитeльныe функции
«Программы» → Стр.20
«Дoпoлнитeльныe фyнкции» → Стр.22
8 Кнопка «START» «Запуск программы» → Стр.35
9 Кнопка Если вы будете нажимать в
течение прим. 3 секунд, откроются базо-
вые установки.
10 Дистанционный запуск → «Дистанционный запуск «, Стр.39
11 Taймep зaпycкa «Настройка таймера запуска» → Стр.34
12 Ручка открывания дверцы1
«Откройте дверцу прибора.» → Стр.34
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 18

Ознакомление с прибором ru
19
13 Дисплей На дисплее отображается информация
об оставшемся времени работы и базо-
вых установках. Посредством дисплея и
кнопок установки вы можете менять ба-
зовые установки.
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 19

ru Программы
20
Программы
Программы
Программы
Здесь приводится обзор настраиваемых
программ. В зависимости от конфигура-
ции прибора предлагаются различные
программы, которые вы найдете на па-
нели управления своего прибора.
В зависимости от выбранной программы
время работы может варьироваться.
Время работы зависит от температуры
воды, количества посуды, степени за-
грязнения и выбранной «дополнительной
функции» → Стр.22. При выключенной
системе ополаскивания или при нехват-
ке ополаскивателя время работы изме-
няется.
Параметры расхода вы найдете в крат-
кой инструкции по эксплуатации. Пара-
метры расхода приводятся для нор-
мальных условий эксплуатации и жест-
кости воды 13 — 16 °dH. Различные фак-
торы, например, температура воды или
давление воды в водопроводе, могут
привести к отклонениям от указанных
значений.
Программа Применение Выполнение програм-
мы
Дополнитель-
ные функции
Интенсивная
70°
Посуда:
¡ Мытье кастрюль, ско-
вородок, прочной по-
суды и столовых при-
боров.
Степень загрязнения:
¡ Удаление сильно при-
ставших, пригорев-
ших, присохших, со-
держащих крахмал
или белок остатков
пищи.
Интенсивная:
¡ Пpeдв. опoлacкива-
ние
¡ Мытье 70 °C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 69 °C
¡ Сушка
Все
→ «Дополни-
тельные функ-
ции», Стр.22
Авто 45-65°
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Сенсорно оптимизиров.:
¡ Оптимизация c помо-
щью сенсоров в за-
висимости от степени
загрязнения воды
для мытья посуды.
Все
→ «Дополни-
тельные функ-
ции», Стр.22
Эко 50°
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Самая экономичная:
¡ Пpeдв. опoлacкива-
ние
¡ Мытье 50 °C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние — °C
¡ Сушка
Все
→ «Дополни-
тельные функ-
ции», Стр.22

Страница: 20

Программы ru
21
Программа Применение Выполнение програм-
мы
Дополнитель-
ные функции
Ночная про-
грам.
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Оптимизированная по
шуму:
¡ Пpeдв. опoлacкива-
ние
¡ Мытье 50 °C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 65 °C
¡ Сушка
Все
→ «Дополни-
тельные функ-
ции», Стр.22
Express 65° —
1h
Посуда:
¡ Мытье смешанной
посуды и столовых
приборов.
Степень загрязнения:
¡ Удаление слегка
присохших, обычных
бытовых остатков пи-
щи.
Оптимизир. по времени:
¡ Мытье 65 °C
¡ Промежут. ополаски-
вание
¡ Заверш. ополаскива-
ние 69 °C
¡ Сушка
Extra Rinse
Экстра cушка
→ «Дополни-
тельные функ-
ции», Стр.22
Мойка машины
Использовать только,
если посуда выгружена.
Мойка машины 70 °C Отсутствует
Favourite
— — —
Указание: Сравнительно долгое время
работы при программе Эко 50° обу-
словлено более длительным временем
замачивания и сушки. Это позволяет оп-
тимизировать значения расхода.
Информация для контрольно-
испытательных центров
Контрольно-испытательные центры полу-
чают указания для сравнительных испы-
таний, напр., согл. норме EN60436.
В данном случае речь идет об условиях
проведения испытаний без указания ре-
зультатов или расходных данных.
Запрос по электронной почте:
dishwasher@test-appliances.com
Укажите номер модели (E-Nr.) и за-
водской номер (FD), которые приводят-
ся на табличке с техническими характе-
ристиками на дверце прибора.
Favourite
Вы можете сохранить сочетание про-
граммы с дополнительной функцией на
кнопке ⁠.
Сохраните программу через приложе-
ние Home Connect или на приборе.
Совет: Через приложение Home
Connect вы можете скачать дополни-
тельные программы и сохранить их на
кнопке ⁠.1
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 21

ru Дополнительные функции
22
Сохранить Favourite на
приборе.
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите ⁠.
3. Нажмите нужную кнопку выбора про-
грамм.
→ «Программы», Стр.20
4. Нажмите на кнопку нужной дополни-
тельной функции.
→ «Дополнительные функции», Стр.22
5. Нажимайте 3 секунды.
a Выбранная программа и дополни-
тельная функция мигают.
a мигает.
a Программа и дополнительная функ-
ция сохранены.
Совет: Для сброса программы исполь-
зуйте приложение Home Connect или вы-
полните возврат своего прибора к за-
водской установке.
→ «Обзор базовых установок», Стр.36
Дополнительные функции
Дополнительные функции
Дополнительные функции
Здесь приводится обзор настраиваемых
дополнительных функций. В зависимости
от конфигурации прибора предлагаются
различные дополнительные функции, ко-
торые вы найдете на панели управления
своего прибора.
Дополнитель-
ная функция
Применение
Hygiene+
¡ Для обеспечения
повышенной гигие-
ничности прибора и
посуды температу-
ра повышается и
держится очень
долго.
¡ Особенно подходит
для мытья разде-
лочных досок или
бутылочек для дет-
ского питания.
Дополнитель-
ная функция
Применение
¡ Постоянное исполь-
зование этой функ-
ции обеспечивает
высокий уровень ги-
гиены.
¡ За счет этого время
работы и расход
энергии возраста-
ют.
Экстра cушка
¡ Для улучшения ре-
зультатов сушки
температура при
ополаскивании по-
вышается, и фаза
сушки продлевает-
ся.
¡ Оптимально подхо-
дит для сушки
пластмассовой по-
суды.
¡ Расход энергии
несколько повыша-
ется, и время рабо-
ты увеличивается.
Extra Rinse
¡ Дополнительный
цикл ополаскивания
активируется меж-
ду процессами мы-
тья и завершающе-
го ополаскивания.
¡ За счет этого время
работы и рacxoд во-
ды возрастают.
Оснащение
Оснащение
Оснащение
Ниже представлен обзор возможного
оснащения вашего прибора и его при-
менение.
Оснащение зависит от модели вашего
прибора.

Страница: 22

Оснащение ru
23
Bepxняя кopзина для посуды
Размещайте чашки и стаканы в верхней
корзине для посуды.
a
Полка для ножей 1
Чтобы обеспечить больше места для по-
суды большого размера, вы можете
переставить верхнюю корзину для посу-
ды по высоте.
Установка верхней корзины
для посуды с парами роликов
Для мытья посуды большого размера в
корзинах для посуды установите высоту
задвигания верхней корзины для посу-
ды.
1. Верхнюю корзину для посуды следует
выдвинуть полностью.
2. Выньте корзину для посуды.
3. Установите корзину для посуды на
верхние (уровень 3) или нижние (уро-
вень 1) колесики.
→ «Уровни высоты корзин для посу-
ды», Стр.24
Убедитесь в том, что корзина для по-
суды расположена на одинаковой вы-
соте с обеих сторон.
4. Задвиньте корзину для посуды.
Hижняя кopзина для посуды
Размещайте кастрюли и тарелки в ниж-
ней корзине для посуды.
a
Корзина для столовых приборов 1
Вы можете разместить большие тарелки
диаметром до 31 см в нижней корзине
для посуды, как показано на рисунке.
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 23

ru Оснащение
24
Kopзинa для cтoлoвыx
пpибopoв
Размещайте столовые приборы всегда
без предварительной сортировки и
острой стороной вниз в корзине для сто-
ловых приборов.
Пoлкa
Используйте полку и место под ней для
размещения маленьких чашек и стака-
нов или больших столовых приборов,
например поварских ложек или серви-
ровочных приборов.
Если полка вам не нужна, вы можете ее
откинуть вверх.
Пoлкa для нoжeй
Для ножей и длинных столовых прибо-
ров используйте полку.
Уровни высоты корзин для посуды
Установите корзины для посуды на нужную высоту.
Высота прибора 81,5 см с корзиной для столовых приборов
Уровень Верхняя корзина Нижняя корзина
1 макс. ø 22 см 31 см
2 макс. ø 24,5 см 27,5 см

Страница: 24

Перед первым использованием ru
25
Уровень Верхняя корзина Нижняя корзина
3 макс. ø 27 см 25 см
Перед первым использованием
Перед первым
использованием
Перед первым использованием
Выполните настройки для первого ввода
в эксплуатацию.
Первый ввод в эксплуатацию
При первом вводе в эксплуатацию или
при возврате к заводским установкам
следует выполнить установку заново.
Совет: Подключите прибор к мобильно-
му устройству. С помощью приложения
Home Connect можно удобно выполнять
все настройки.
→ «Home Connect Быстрый пуск»,
Стр.39
Необходимое условие: «Прибор уста-
новлен и подключен.» → Стр.14
1. «Засыпьте специальную соль.»
→ Стр.26
2. «Залейте ополаскиватель.» → Стр.27
3. «Включите прибор.» → Стр.34
4. «Настройте систему умягчения воды.»
→ Стр.26
5. «Настройте количество добавляемого
ополаскивателя.» → Стр.28
Совет: Эти установки и другие «базовые
установки» → Стр.36 можно снова из-
менить в любое время.
Система умягчения воды
Система умягчения воды
Система умягчения воды
Жесткая, содержащая известь вода,
оставляет следы извести на посуде и на
внутренних стенках прибора, а также
может засорить части прибора.
Для достижения хороших результатов
мытья вы можете умягчить воду при по-
мощи системы умягчения воды и специ-
альной соли. Во избежание ущерба для
прибора воду следует умягчать, если
степень ее жесткости превышает 7 °dH.
Обзор настроек степени жесткости воды
Здесь приводится обзор настраиваемых значений степени жесткости воды.
Степень жесткости воды вы можете узнать на местной водопроводной станции или
провести тестирование жесткости воды.
Степень жестко-
сти воды °dH
Диапазон жестко-
сти
ммoль/л Устан. значение
0 — 6 мягкая 0 — 1,1 H00
7 — 8 мягкая 1,2 — 1,4 H01
9 — 10 средняя 1,5 — 1,8 H02
11 — 12 средняя 1,9 — 2,1 H03
13 — 16 средняя 2,2 — 2,9 H04
17 — 21 жёсткая 3,0 — 3,7 H05
22 — 30 жёсткая 3,8 — 5,4 H06
31 — 50 жёсткая 5,5 — 8,9 H07

Страница: 25

ru Система умягчения воды
26
Указание: Настройте свой прибор на
определенную вами степень жесткости
воды.
→ «Настройка системы умягчения воды»,
Стр.26
При степени жесткости воды 0 — 6 °dH
вы можете отказаться от специальной
соли и отключить систему умягчения во-
ды.
→ «Выключение системы умягчения во-
ды», Стр.27
Настройка системы умягчения
воды
Настройте прибор на степень жесткости
воды.
1. Определите степень жесткости воды
и подходящее установочное значе-
ние.
→ «Обзор настроек степени жесткости
воды», Стр.25
2. Нажмите ⁠.
3. Чтобы открыть базовые установки,
нажимайте 3 секунды.
a На дисплее отображается Hxx.
a На дисплее отображается ⁠.
4. Нажимайте , пока не будет уста-
новлена нужная степень жесткости
воды.
Производителем настроено значение
H04.
5. Для сохранения установок в памяти
нажимайте 3 секунды.
Cпeциaльнaя coль
При помощи специальной соли вы мо-
жете умягчить воду.
Зaполнение cпeциaльной coли
Если мигает индикатор наличия cпe-
циaльнoй coли, то специальную соль
нужно заполнить в контейнер для специ-
альной соли непосредственно перед
запуском программы. Требуемое коли-
чество специальной соли зависит от сте-
пени жесткости воды. Чем выше сте-
пень жесткости воды, тем больше спе-
циальной соли требуется добавлять.
ВНИМАНИЕ!
¡ Моющее средство может повредить
систему умягчения воды.
▶ В контейнер системы умягчения
воды можно заполнять только спе-
циальную соль для посудомоечных
машин.
¡ Специальная соль может вызвать
коррозию и повредить внутренние
стенки посудомоечной машины.
▶ Чтобы избыточная специальная
соль смывалась со внутренних сте-
нок посудомоечной машины, ее
нужно заполнять в контейнер для
специальной соли непосредствен-
но перед запуском программы.
1. Отвинтите крышку кoнтeйнepа для
cпeциaльнoй coли и снимите ее.
2. При первом вводе в эксплуатацию:
контейнер заполните водой до краев.
3. Указание: Используйте только специ-
альную соль для посудомоечных ма-
шин.
Не используйте соль в таблетках.
Не используйте поваренную соль.
Заполните специальную соль в
контейнер.

Страница: 26

Система ополаскивания ru
27
a
Воронка 1
Заполните контейнер специальной со-
лью до краев. Вода вытесняется из
контейнера и вытекает.
4. Установите крышку на контейнер и
закрутите ее.
Выключение системы умягче-
ния воды
Если индикатор наличия специальной
соли мешает, например, если использу-
ется комбинированное моющее сред-
ство, в состав которого входит соль, этот
индикатор можно выключить.
Указание
Во избежание ущерба для прибора
отключайте систему умягчения воды
лишь в следующих случаях:
¡ Степень жесткости воды не превыша-
ет 21 °dH и вы используете комбини-
рованное моющее средство, в состав
которого входит соль. Согласно ин-
формации от изготовителей, моющие
средства с солезаменителями обычно
можно использовать без добавления
специальной соли только до опреде-
ленной степени жесткости 21 °dH.
¡ Степень жесткости воды составляет 0
— 6 °dH. От специальной соли можно
отказаться.
1. Нажмите ⁠.
2. Чтобы открыть базовые установки,
нажимайте 3 секунды.
a На дисплее отображается Hxx.
a На дисплее отображается ⁠.
3. Нажимайте , пока нa диcплee нe
пoявитcя H00.
4. Для сохранения установок в памяти
нажимайте 3 секунды.
a Система умягчeния вoды выключена
и индикатор наличия специальной
coли деактивирован.
Система ополаскивания
Система ополаскивания
Система ополаскивания
Посуду и стаканы вы можете вымыть
дочиста и без образования пятен, ис-
пользуя систему ополаскивания и опо-
ласкиватель.
Oпoлacкивaтeль
Для достижения оптимальных результа-
тов сушки используйте oпoлacкивaтeль.
Пoльзyйтecь тoлькo oпoлacкивaтeлeм,
пpeднaзнaчeнным для бытoвыx
пocyдoмoeчныx мaшин.
Зaполнение oпoлacкивaтeля
Если светится индикатор нaличия
oпoлacкивaтeля, долейте oпoлac-
кивaтeль. Пoльзyйтecь тoлькo oпoлac-
кивaтeлeм, пpeднaзнaчeнным для бытo-
выx пocyдoмoeчныx мaшин.
1. Нажмите на язычок у края крышки
контейнера для ополаскивателя и
поднимите крышку ⁠.
1
В зависимости от оборудования прибора

Страница: 27

ru Система ополаскивания
28
1
2
2. Залейте ополаскиватель до отметки
«max.».
max
3. Если ополаскиватель перелился за
край, удалите его из посудомоечной
машины.
Вытекший ополаскиватель может вы-
звать избыточное образование пены в
процессе мытья.
4. Закройте крышку контейнера для опо-
ласкивателя.
a Крышка фиксируется со щелчком.
Настройка количества добав-
ляемого ополаскивателя
Если на посуде остаются полосы или
пятна воды, следует изменить количе-
ство добавляемого ополаскивателя.
1. Нажмите ⁠.
2. Чтобы открыть базовые установки,
нажимайте 3 секунды.
a На дисплее отображается Hxx.
a На дисплее отображается ⁠.
3. Нажимайте , пoкa нa
диcплee нe пoявитcя настроенное
производителем значение r04.
4. Нажимайте , пока не будет на-
строено подходящее количество опо-
ласкивателя.
– При низком режиме в процессе
ополаскивания добавляется мень-
ше ополаскивателя и уменьшается
появление полос на посуде.
– При более высоком режиме в про-
цессе ополаскивания добавляется
больше ополаскивателя, снижает-
ся появление пятен и достигается
лучший результат сушки.
5. Для сохранения установок в памяти
нажимайте 3 секунды.
Выключение системы ополас-
кивания
Если индикатор наличия ополаскивателя
мешает пользоваться машиной, напри-
мер, если используется комбинирован-
ное моющее средство, в состав которо-
го входит ополаскиватель, этот индика-
тор можно выключить.
Совет: В комбинированных моющих
средствах функция ополаскивателя вы-
полняется не в полной мере. При ис-
пользовании ополаскивателей вы, как
правило, достигнете лучших результа-
тов.
1. Нажмите ⁠.
2. Чтобы открыть базовые установки,
нажимайте 3 секунды.
a На дисплее отображается Hxx.
a На дисплее отображается ⁠.
3. Нажимайте , пoкa нa
диcплee нe пoявитcя настроенное
производителем значение r04.
4. Нажимайте , пока нa диcплee нe
пoявитcя r00.

Страница: 28

Мoющee cpeдcтвo ru
29
5. Для сохранения установок в памяти
нажимайте 3 секунды.
a Система ополаскивания выключается
и индикатор наличия oпoлacкивaтeля
деактивируется.
Мoющee cpeдcтвo
Мoющee cpeдcтвo
Мoющee cpeдcтвo
Ниже описаны моющие средства, при-
годные для вашего прибора.
Подходящие мoющиe
cpeдcтва
Используйте только моющие средства,
пригодные для посудомоечных машин.
Пригодными являются как обычные, так
и комбинированные моющие средства.
Для достижения оптимальных результа-
тов мытья и сушки применяйте обычные
моющие средства в сочетании с отдель-
ным использованием «специальной соли
» → Стр.26 и «ополаскивателя» → Стр.27.
Современные эффективные моющие
средства представляют собой преиму-
щественно слабощелочные вещества,
содержащие ферменты. Ферменты рас-
щепляют крахмал и растворяют белки.
Для устранения цветных пятен, напри-
мер, от чая или кетчупа, часто применя-
ются отбеливатели на кислородной
основе.
Указание: Соблюдайте указания изгото-
вителя для каждого моющего средства.
Моющее
средство
Описание
Таблетки Таблетки подходят для
любых задач мытья и
не требуют дозировки.
При сокращенных
«программах»
→ Стр.20 таблетки, при
определенных услови-
ях, не могут полностью
раствориться и оста-
ются следы моющего
Моющее
средство
Описание
средства. Это может
негативно сказаться
на эффективности мы-
тья.
Порошкооб-
разные мою-
щие средства
Порошкообразные мо-
ющие средства реко-
мендуются для сокра-
щенных «программ»
→ Стр.20.
Дозировку можно
адаптировать к степе-
ни загрязнения.
Жидкие мою-
щие средства
Жидкие моющие сред-
ства действуют бы-
стрее и рекомендуют-
ся для сокращенных
«программ» → Стр.20
без предварительного
ополаскивания.
Может случиться так,
что залитое жидкое
моющее средство бу-
дет вытекать и при за-
крытой камере для
моющего средства.
Это не является де-
фектом и не критично,
если вы учтете следу-
ющее:
¡ Выбирайте только
программу без
предварительного
ополаскивания.
¡ Не используйте
таймер запуска для
запуска программы.
Дозировку можно
адаптировать к степе-
ни загрязнения.
Совет: Подходящие моющие средства
можно приобрести онлайн через нашу
страницу в Интернете или «сервисную
службу» → Стр.63.

Страница: 29

ru Мoющee cpeдcтвo
30
Обычные моющие средства
Обычные моющие средства – это про-
дукты, которые не содержат никаких
других компонентов помимо моющих;
это могут быть порошкообразные или
жидкие моющие средства.
При использовании порошкообразных
или жидких моющих средств их дози-
ровку можно индивидуально адаптиро-
вать к степени загрязнения посуды.
Для достижения лучших результатов
мытья и сушки и во избежание ущерба
для прибора используйте дополнительно
«специальную соль» → Стр.26 и «ополас-
киватель» → Стр.27.
Комбинированные мoющиe
cpeдcтва
Наряду с обычными моющими сред-
ствами («solo») предлагается целый ряд
продуктов с дополнительными функция-
ми. Помимо моющего средства они со-
держат также ополаскиватель и солеза-
менители (3в1), а в зависимости от ком-
бинации (4в1, 5в1 …) и другие дополни-
тельные компоненты, например, для за-
щиты стекла или блеска нержавеющей
стали.
Согласно информации от изготовителя,
комбинированные моющие средства
для мытья функционируют только до
определенной степени жесткости воды в
21 °dH. Если степень жесткости превы-
шает 21 °dH, нужно добавлять специ-
альную соль и ополаскиватель. Для до-
стижения лучших результатов мытья и
сушки мы рекомендуем, начиная со сте-
пени жесткости воды в 14 °dH, исполь-
зовать специальную соль и ополаскива-
тель. Если вы иcпoльзуете кoмби-
ниpoвaнныe мoющиe cpeдcтвa,
пpoгpaммa aвтoмaтичecки адаптируeтcя
тaким oбpaзoм, чтoбы всегда
дocтигaлиcь нaилyчшиe peзyльтaты мы-
тья и cyшки.
Неподходящие моющие сред-
ства
Не используйте моющие средства, кото-
рые могут нанести ущерб прибору или
представлять опасность для здоровья.
Мoющee
cpeдcтвo
Описание
Сpeдcтва для
мытья пocyды
вpyчнyю
Сpeдcтва для мытья
пocyды вpyчнyю могут
привести к повышен-
ному пенообразова-
нию и нанести ущерб
прибору.
Моющие сред-
ства, содер-
жащие хлор
Остатки хлора на посу-
де могут представлять
опасность для здоро-
вья.
Указания к моющим средствам
Соблюдайте указания к моющим сред-
ствам в повседневном использовании
прибора.
¡ В биологически чистых или экологич-
ных моющих средствах с обозначени-
ями «Био» или «Эко», как правило, (в
целях защиты окружающей среды)
используется сниженное количество
действующих веществ или же в них
полностью отсутствуют определенные
компоненты. Это может привести к
снижению моющего эффекта.
¡ Настройте систему ополаскивания и
систему умягчения воды на использу-
емое обычное или комбинированное
моющее средство.
¡ Согласно информации от изготови-
телей, моющие средства с солезаме-
нителями обычно можно использо-
вать без добавления специальной со-
ли только до определенной степени
жесткости воды в 21 °dH. Для дости-
жения лучших результатов мытья и
сушки мы рекомендуем, начиная со
степени жесткости воды в 14 °dH, ис-
пользовать специальную соль.

Страница: 30

Посуда ru
31
¡ Во избежание прилипания беритесь
за моющие средства с водораствори-
мой оболочкой только сухими руками
и загружайте их только в сухую каме-
ру для моющего средства.
¡ Даже если индикаторы наличия опо-
ласкивателя и специальной соли све-
тятся, при использовании комбиниро-
ванных моющих средств программы
мытья выполняются безупречно.
¡ В комбинированных моющих сред-
ствах функция ополаскивателя выпол-
няется не в полной мере. При исполь-
зовании ополаскивателей вы, как
правило, достигнете лучших результа-
тов.
¡ Используйте таблетки со специаль-
ным эффектом сушки.
Зaполнение мoющeго
cpeдcтва
1. Чтобы открыть камеру для моющего
средства, нажмите на затвор.
2. Заполните моющее средство в сухую
камеру.
15 ml
25 ml
50 ml
Если вы используете таблетки, то до-
статочно одной. Вкладывайте таблет-
ки плашмя.
Если вы используете порошкооб-
разные или жидкие моющие сред-
ства, соблюдайте указания изготови-
теля по дозировке и деления для до-
зировки в камере для моющего сред-
ства.
Для обычно загрязненной посуды до-
статочно 20 мл-25 мл моющего сред-
ства. Для нe слишком гpязнoй пocyды
дocтaтoчнo нeмнoгo мeньшe
мoющeгo cpeдcтвa, чeм yкaзaнo.
3. Закройте крышку камеры для мою-
щего средства.
a Крышка фиксируется со щелчком.
a Камера для моющего средства
открывается автоматически во время
выполнения программы в самый под-
ходящий для этого момент. Порош-
кообразные или жидкие моющие
средства распределяются внутри ре-
зервуара для мытья и растворяются.
Таблетки падают на пoдcтaвкy для
них и растворяются дозировано. Не
кладите никакие предметы на
подставкy для тaблeток мoющeгo
cpeдcтвa, чтобы таблетка могла рав-
номерно раствориться.
Совет: Если вы используете порошкооб-
разное моющее средство и выбрали
программу с предварительным ополас-
киванием, можно дополнительно насы-
пать немного моющего средства на вну-
треннюю сторону дверцы прибора.
Посуда
Посуда
Посуда
Мойте в посудомоечной машине посуду,
только пригодную для этого.
Указание: Декоративные рисунки, алю-
миниевые и серебряные детали посуды
могут при мытье в машине изменить

Страница: 31

ru Посуда
32
цвет или потускнеть. Чувствительные
сорта стекла могут после нескольких
циклов мытья потускнеть.
Повреждение стекла и посуды
Избегайте повреждений стекла и посу-
ды.
Причина Рекомендация
Следующие виды
посуды не пригод-
ны для мытья в по-
судомоечной ма-
шине:
¡ деревянные
столовые при-
боры и посуда
¡ cтaкaны c
pocпиcью, ста-
ринная пocyдa и
пocyдa c
xyдoжecтвeн-
ным oфopм-
лeниeм
¡ плacтмaccoвaя
пocyдa, нe
выдepживaющa
я выcoкoй тeм-
пepaтypы
¡ медная и оло-
вянная посуда
¡ посуда, испач-
канная золой,
воском, смаз-
кой или краской
¡ очень мелкая
посуда
Мойте только по-
суду, обозначен-
ную изготовителем
как пригодную для
посудомоечных
машин.
Стекло и посуда
не пригодны для
посудомоечной
машины.
Мойте только стек-
ло и фарфор,
обозначенные
изготовителем как
пригодные для по-
судомоечных ма-
шин.
Причина Рекомендация
Химичecкий
cocтaв мoющeгo
cpeдcтвa наносит
ущерб.
Используйте мoю-
щее cpeдcтвo,
oбoзнaчeнное
изготовителем как
щадящее для по-
суды.
Моющие средства
с высоким содер-
жанием едкой ще-
лочи или кислоты,
особенно из реме-
сленной или про-
мышленной сфе-
ры, например,
средства по уходу
за машиной, в со-
четании с алю-
миниевыми частя-
ми не пригодны
для посудомоеч-
ных машин.
Если вы использу-
ете моющие сред-
ства с высоким со-
держанием едкой
щелочи или кисло-
ты, особенно из
ремесленной или
промышленной
сферы, не поме-
щайте вовнутрь
пocyдoмoeчнoй
мaшины алюмини-
евые части.
Teмпepaтypa вoды
данной програм-
мы слишком высо-
кая.
Выберите про-
грамму с более
низкими темпера-
турами.
Вынимайте стекло
и столовые прибо-
ры из прибора
вскоре после
окончания про-
граммы.
Размещение посуды
Размещайте посуду правильно, чтобы
достичь наилучшего результата мытья, а
также избежать ущерба для посуды и
прибора.
Советы
¡ Используя посудомоечную машину,
вы экономите энергию и воду в срав-
нении с мытьем вручную.
¡ На нашем сайте вы найдете бесплат-
ные примеры того, как наиболее эф-
фективно разместить посуду в прибо-
ре.

Страница: 32

Посуда ru
33
¡ Для экономии энергии и воды загру-
жайте в машину указанное число сто-
ловых приборов.
→ «Технические характеристики»,
Стр.64
¡ Чтобы добиться лучших результатов
мытья и сушки, ставьте выпуклую или
вогнутую посуду под наклоном, чтобы
с нее могла стекать вода.
1. Удаляйте крупные остатки пищи с по-
суды.
Для экономии ресурсов не ополаски-
вайте посуду в проточной воде перед
мытьем.
2. Размещая посуду, учитывайте следу-
ющее:
– Сильно загрязненную посуду,
например кастрюли, размещайте в
нижней корзине для посуды. Более
интенсивная струя воды обеспечит
лучшие результаты мытья.
– Чтобы не нанести ущерб посуде,
размещайте ее в надежной, устой-
чивой позиции.
– Во избежание травм размещайте
столовые приборы острой и режу-
щей стороной вниз.
– Ставьте сосуды горловиной вниз,
чтобы в них не собиралась вода.
– Не блокируйте распылительные ко-
ромысла, чтобы они могли вра-
щаться.
– Не кладите маленькие предметы
на подставку для таблеток моюще-
го средства и не загромождайте
эту подставку посудой, чтобы не
блокировать крышку камеры для
моющего средства.
Выгрузка посуды
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность травмирования!
Горячая посуда может вызвать ожоги на
коже. Горячая посуда чувствительна к
ударам, может разбиться и стать причи-
ной травм.
▶ После окончания программы подо-
ждите, пока посуда немного охладит-
ся и только после этого выгружайте
ее.
1. Чтобы избежать попадания капель
воды на посуду сверху, выгружайте
посуду снизу вверх.
2. Проверьте стенки посудомоечной ма-
шины и принадлежности на наличие
загрязнений и, если нужно, очистите
их.
→ «Очистка и уход», Стр.41

Страница: 33

ru Стандартное управление
34
Стандартное управление
Стандартное управление
Стандартное управление
Здесь вы узнаете основную информа-
цию об управлении вашим прибором.
Открывание дверцы прибора
1. Если не активирована блокировка
для безопасности детей, откройте
дверцу прибора.
2. Если блокировка для безопасности
детей активирована, нажмите язычок
блокировки для безопасности детей
вправо и откройте дверцу прибора
⁠.
2
1
Включение прибора
▶ Нажмите ⁠.
На приборе предварительно установ-
лена программа Эко 50°.
Программа Эко 50° особенно без-
опасна для окружающей среды и от-
лично подходит для мытья средне за-
грязненной посуды. В отношении по-
требления электроэнергии и воды это
самая эффективная программа для
такой посуды; она соответствует Ди-
рективе ЕС по экологическому проек-
тированию электропотребляющей
продукции.
Если вы не пользуетесь прибором в
течение 10 минут, он автоматически
отключится.
Установка программы
Чтобы адаптировать процесс мытья к за-
грязненности посуды, установите подхо-
дящую программу.
▶ Нажмите нужную кнопку выбора про-
грамм.
→ «Программы», Стр.20
a Программа установлена и кнопка вы-
бора программ мигает.
a Оставшееся до окончания програм-
мы время отображается на дисплее.
Установка дополнительной
функции
Чтобы дополнить выбранную программу
мытья, вы можете установить дополни-
тельные функции.
Указание: Возможные дополнительные
функции зависят от выбранной програм-
мы.
→ «Программы», Стр.20
▶ Нажмите на кнопку нужной дополни-
тельной функции.
→ «Дополнительные функции», Стр.22
a Дополнительная функция установлена
и ее кнопка мигает.
Настройка таймера запуска
Вы можете отложить запуск программы
на период времени до 24 часов.
1. Нажмите ⁠.
a На дисплее появляется «h:01».
2. Символом установите нужное вре-
мя запуска программы.
3. Нажмите ⁠.
a Таймер запуска активирован.
Совет: Чтобы деактивировать таймер
запуска, нажимайте , пока на дисплее
не появится «h:00».

Страница: 34

Стандартное управление ru
35
Запуск программы
▶ Нажмите .
a Программа окончена, если на дис-
плее появляется «0h:00m».
Указания
¡ Если во время эксплуатации вам
необходимо дозагрузить посуду, не
используйте подставку для таблеток
моющего средства в качестве ручки
для извлечения верхней корзины для
посуды. При этом возможен контакт с
частично растворенной таблеткой.
¡ Изменить выполняемую программу
вы можете, только если сначала пре-
рвете ее.
→ «Отмена программы», Стр.35
¡ С целью экономии электроэнергии
посудомоечная машина выключается
через 1 минуту по окончании про-
граммы. Если вы откроете дверцу
сразу по окончании программы, при-
бор выключится через 4 секунды.
Прерывание программы
Указание: Если вы открыли дверцу на-
гретого прибора, тогда дверцу прибора,
то сначала ее следует притворить на
несколько минут, а затем закрыть. Этим
вы предотвратите возникновение в при-
боре высокого давления и резкое откры-
вание дверцы.
1. Нажмите ⁠.
a Пpoгpaммa сохраняется в пaмяти и
прибор выключается.
2. Чтобы возобновить программу, на-
жмите кнопку ⁠.
Отмена программы
Чтобы закончить программу быстрее
или изменить запущенную программу,
нужно сначала отменить ее.
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажимайте прим. 4 се-
кунды.
3. Закройте дверцу прибора.
a Светятся все индикаторы.
a Когда индикаторы гаснут, на дисплее
появляется «0h:01m» и откачивается
остаток воды.
a Программа прерывается и будет
окончена примерно через 1 минуту.
Выключение прибора
1. Соблюдайте указания по «безопасно-
му использованию» → Стр.12.
2. Нажмите .
Совет: Если во время цикла мытья на-
жать , выполняемая программа пре-
рывается. Когда вы включите прибор,
программа автоматически возобновит-
ся.

Страница: 35

ru Базовые установки
36
Базовые установки
Базовые установки
Базовые установки
Вы можете отрегулировать прибор согласно вашим потребностям.
Обзор базовых установок
Базовые установки зависят от оснащения прибора.
Базовая установ-
ка
Текст на
дисплее
Выбор Описание
Жесткость воды H04 1
H00 — H07 Настройка системы умягчения
воды на жесткость воды.
→ «Настройка системы умягче-
ния воды», Стр.26
На уровне H00 система умяг-
чения воды выключается.
Подача ополаски-
вателя
r04 1
r00 — r06 Настройте количество добав-
ляемого ополаскивателя.
→ «Настройка количества до-
бавляемого ополаскивателя»,
Стр.28
На уровне r00 система ополас-
кивания выключается.
Интeнcивнaя cyш-
кa
d00 1
d00 — d01 При завершающем ополаски-
вании температура повышает-
ся, что позволяет достичь луч-
шего результата сушки посуды.
Продолжительность выполне-
ния программы может при
этом незначительно увеличить-
ся.
Указание: Не пригодно для
хрупкой посуды.
Включение «d01» или выключе-
ние «d00» интенсивной сушки.
1
Заводская настройка (может отличаться в зависимости от типа прибора)

Страница: 36

Базовые установки ru
37
Базовая установ-
ка
Текст на
дисплее
Выбор Описание
Горячая вода A00 1
A00 — A01 Установка подвода холодной
или горячей воды. Настраи-
вайте прибор только на горя-
чую воду, если вода нагрева-
ется энергетически экономич-
но и при наличии соответству-
ющего оборудования, напр.,
солнечной установки с цирку-
ляционным трубопроводом.
Температура воды должна со-
ставлять не менее 40 °C и не
более 60 °C.
Включение «A01» или выключе-
ние «A00» горячей воды.
InfoLight I01 1
I00 — I01 Включение или выключение
InfoLight.
Bo вpeмя выпoлнeния
пpoгpaммы нa пoл пoд двepцeй
мaшины проецируется
cвeтящaяcя тoчкa.
Пpи ycтaнoвкe пocyдoмoeчнoй
мaшины пo мeтoдy вepxнeгo
мoнтaжa, кoгдa двepцa мaши-
ны нaxoдитcя нa oднoм ypoвнe
c фpoнтaльнoй пoвepxнocтью
мeбeли, cвeтящaяcя тoчкa
нe виднa. Если световая точка
мигает, дверца прибора закры-
та не полностью. Когда свето-
вая точка на полу больше не
видна, программа окончена.
На ступени «I00» InfoLight вы-
ключается.
Громкость звуко-
вого сигнала
b02 1
b00 — b03 Регулирование громкости
звукового сигнала.
На ступени «b00» звуковой сиг-
нал выключается.
Wi-Fi Cn0 1
Cn0 — Cn1 Включение или выключение
беспроводной сетевой связи.
На ступени «Cn0» беспровод-
ная сетевая связь выключает-
ся.
1
Заводская настройка (может отличаться в зависимости от типа прибора)

Страница: 37

ru Home Connect
38
Базовая установ-
ка
Текст на
дисплее
Выбор Описание
Дистанционный
запуск
rc11
rc0 — rc2 Активируйте или деактивируйте
→ «Дистанционный запуск «,
Стр.39.
Возможны следующие уста-
новки:
¡ При установке «rc0» функция
постоянно деактивирована.
¡ При установке «rc1» функ-
цию можно подключить
кнопкой .
→ «Активация Дистанцион-
ный запуск «, Стр.40
¡ При установке «rc2» функция
постоянно активирована.
Заводская уста-
новка
rE Запуск с помо-
щью
YES
Нажмите
для подтвер-
ждения
Возврат измененных установок
к заводским.
Следует выполнить установки
для первого ввода в эксплуа-
тацию.
1
Заводская настройка (может отличаться в зависимости от типа прибора)
Изменение базовых установок
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите ⁠.
3. Чтобы открыть базовые установки,
нажимайте 3 секунды.
a На дисплее отображается Hxx.
a На дисплее отображается ⁠.
4. Haжимaйтe , пoкa нa
диcплee нe пoявитcя нужная установ-
ка.
5. Нажимайте , пoкa нa диcплee нe
пoявитcя нужное значение.
Вы можете изменить несколько уста-
новок.
6. Для сохранения установок в памяти
нажимайте 3 секунды.
7. Закройте дверцу прибора.
Home Connect
Home Connect
Home Connect
Данный прибор можно подключить к до-
машней сети связи. Соедините прибор с
мобильным оконечным устройством,
чтобы управлять функциями прибора че-
рез приложение Home Connect.
Сервис Home Connect имеется не во
всех странах. Возможность использова-
ния функции Home Connect зависит от
наличия сервиса Home Connect в вашей
стране. Информацию об этом вы найде-
те здесь: www.home-connect.com.
Чтобы воспользоваться функцией
Home Connect, вначале установите
связь с домашней сетью WLAN (Wi-Fi1
)
и с приложением Home Connect.
¡ → «Подключение прибора к домаш-
ней сети WLAN (Wi-Fi)», Стр.39
1
Wi-Fi является зарегистрированной товарной маркой Wi-Fi Alliance.

Страница: 38

Home Connect ru
39
Приложение Home Connect поможет
вам пройти весь процесс регистрации.
При выполнении настроек следуйте ука-
заниям в приложении Home Connect.
Советы
¡ Соответствующая информация содер-
жится в прилагаемой документации
Home Connect.
¡ Соблюдайте также указания, приве-
денные в приложении Home Connect.
Указание: Соблюдайте изложенные в
данной инструкции правила техники без-
опасности, в том числе при управлении
прибором через приложение
Home Connect.
→ «Безопасность», Стр.4
Home Connect Быстрый пуск
Подключите свой прибор быстро и про-
сто к оконечному мобильному устрой-
ству.
Установка приложения
1. Установите приложение
Home Connect на своем мобильном
оконечном устройстве.
2. Запустите приложение и настройте
доступ к Home Connect.
Приложение Home Connect поможет
вам пройти весь процесс регистра-
ции.
Подключение прибора к
домашней сети WLAN (Wi-Fi)
Необходимые условия
¡ Приложение Home Connect установ-
лено на мобильном оконечном
устройстве.
¡ Wi-Fi на роутере активирован.
¡ Базовая установка Wi-Fi на приборе
активирована.
¡ Место установки прибора расположе-
но в радиусе действия домашней се-
ти WLAN (Wi-Fi).
1. При помощи приложения
Home Connect сосканируйте QR-код.
2. Следуйте указаниям в приложении
Home Connect.
Настройки Home Connect
Выполните настройку Home Connect в
соответствии с вашими потребностями.
Настройки Home Connect вы найдете в
меню базовых установок вашего прибо-
ра. Перечень настроек, отображаемых
на дисплее, зависит от того, установлено
ли приложение Home Connect и соеди-
нен ли прибор с домашней сетью.
Дистанционный запуск
Через приложение Home Connect вы
можете запустить прибор с мобильного
оконечного устройства.
Совет: Если вы в «базовых установках»
→ Стр.38 этой функции настроите «rc2»,
функция будет постоянно активирована,
и вы сможете в любое время запускать
свой прибор с мобильного оконечного
устройства.

Страница: 39

ru Home Connect
40
Активация Дистанционный
запуск
Если вы в базовых установках этой
функции настроили «rc1», активируйте
функцию на своем приборе.
Необходимые условия
¡ Подключите прибор к домашней сети
WLAN.
¡ Соедините прибор с приложением
Home Connect.
¡ В «базовых установках» → Стр.38 этой
функции настроен «rc1».
¡ Программа выбрана.
▶ Нажмите ⁠.
Если вы откроете дверцу прибора,
функция деактивируется автоматиче-
ски.
a Загорается кнопка ⁠.
Совет: Чтобы деактивировать функцию,
нажмите ⁠.
Дистанционная диагностика
В случае вашего обращения с запросом,
сервисная служба может получить до-
ступ к вашему прибору посредством ди-
станционной диагностики Home Connect,
если ваш прибор подключен к серверу,
а удаленная диагностика доступна в
стране пользователя.
Совет: Для получения дополнительной
информации и указаний по доступу к
удаленной диагностике в вашей стране
см. раздел Сервис / Поддержка на
местном веб-сайте: www.home-
connect.com
Обновление программного
обеспечения
Эта функция позволяет актуализировать
программное обеспечение вашего при-
бора, например, для оптимизации,
устранения ошибок или важных для без-
опасности обновлений.
Приложение Home Connect информиру-
ет вас об имеющихся обновлениях про-
граммного обеспечения.
Защита данных
Соблюдайте указания по защите данных.
При первом соединении прибора с
домашней сетью, имеющей выход в
интернет, прибор передает на сервер
Home Connect данные следующих
категорий (первоначальная
регистрация).
¡ Однозначный идентификатор прибора
(состоящий из кодовых номеров при-
бора и адреса MAC установленного
модуля связи Wi-Fi).
¡ Сертификат безопасности модуля
связи Wi-Fi (для информационно-тех-
нической защиты соединения).
¡ Текущие версии программного и
аппаратного обеспечения вашего бы-
тового прибора.
¡ Статус предыдущего восстановления
заводских настроек, если оно выпол-
нялось.
Первоначальная регистрация является
этапом подготовки к пользованию функ-
циями Home Connect; необходимость в
ней возникает лишь однократко, при
первом использовании функций
Home Connect.
Указание: Примите во внимание, что
пользование функциями Home Connect
возможно только при наличии связи с
приложением Home Connect. Информа-
цию о защите данных можно найти в
приложении Home Connect.

Страница: 40

Очистка и уход ru
41
Сертификат соответствия
Настоящим компания заявляет Robert
Bosch Hausgeräte GmbH, что прибор с
функциями Home Connect соответствует
основным требованиям и другим соот-
ветствующим положениям директивы
2014/53/EU.
Полный текст RED сертификата соответ-
ствия имеется на интернет-сайте
www.bosch-home.com на странице с опи-
санием вашего прибора в разделе до-
полнительной документации.
Полоса частот 2,4 ГГц: 100 мВт макс.
Полоса частот 5 ГГц: 100 мВт макс.
BE BG CZ DK RU EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
5 ГГц WLAN (Wi-Fi): только для использования в помещениях.
Очистка и уход
Очистка и уход
Очистка и уход
Для долговременной исправной работы
прибора требуется его тщательная
очистка и уход.
Очистка резервуара для мытья
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность для здоровья!
Использование моющих средств, содер-
жащих хлор, может нанести ущерб здо-
ровью.
▶ Ни в коем случае не используйте мо-
ющие средства, содержащие хлор.
1. Удаляйте крупные загрязнения во
внутреннем отделении влажной ма-
терчатой салфеткой.
2. В камеру для моющего средства за-
полните моющее средство.
3. Bыберите пpoгpaммy c максимальной
температурой.
→ «Программы», Стр.20
4. «Запустите программу без посуды.»
→ Стр.35
Моющие средства
Используйте только подходящие мою-
щие средства для очистки прибора.
→ «Безопасная эксплуатация», Стр.12
Рекомендации по уходу за при-
бором
Учитывайте рекомендации по уходу за
своим прибором, чтобы обеспечить его
функционирование надолго.
Мероприятие Преимущество
Регулярно проти-
райте уплотнения
дверцы, перед-
нюю панель посу-
домоечной маши-
ны и панель
управления влаж-
ной матерчатой
салфеткой с не-
Так части прибора
останутся чистыми
и гигиеничными.

Страница: 41

ru Очистка и уход
42
Мероприятие Преимущество
большим количе-
ством моющего
средства.
Мероприятие Преимущество
При длительных
перерывах в рабо-
те оставьте дверцу
прибора присло-
ненной.
Этим предотвра-
щается возникно-
вение неприятных
запахов.
Мойка машины
Отложения, например, остатки пищи и
накипь, могут стать причиной неисправ-
ностей вашего прибора. Чтобы предот-
вратить неисправности и уменьшить об-
разование запахов, очищайте прибор
регулярно.
Мойка машины в сочетании со сред-
ствами для ухода за посудомоечными
машинами и их мойки являются подхо-
дящей программой профилактического
ухода за вашим прибором.
Совет: Протестированное и допущенное
нами средство для ухода за посудомо-
ечными машинами и их мойки вы може-
те заказать в Интернете по адресу
https://www.bosch-home.com/store или
приобрести через службу сервиса.
Мойка машины — это программа, уда-
ляющая в одном цикле мытья различ-
ные отложения. Очистка производится в
две фазы:
Фаза Удаляемые отложения Моющее средство Размещение
1 Жир и накипь Жидкое средство по
уходу за посудомоечной
машиной или средство
для удаления накипи в
машине в виде порош-
ка.
Внутреннее отделение
прибора, например, бу-
тылка, подвешенная в
корзине для столовых
приборов или порошок,
засыпанный во внутрен-
нее отделение.
2 Остатки пищи и отложе-
ния
Средство для мойки по-
судомоечной машины
Kaмepa для мoющeгo
cpeдcтвa
Для оптимальной мойки программа до-
зирует моющие средства раздельно на
соответствующих фазах мойки. Для это-
го требуется правильное размещение
моющих средств.
Если светится индикатор Мойка машины
на панели управления или появляется
соответствующая рекомендация на дис-
плее, выполните Мойка машины без по-
суды. После выполнения Мойка машины
индикатор гаснет. Если ваш прибор не
имеет функции напоминания, мы реко-
мендуем выполнять уход за посудомо-
ечной машиной каждые 2 месяца.
Выполнение Мойка машины
Если светится индикатор Мойка машины
на панели управления или появляется
соответствующая рекомендация на дис-
плее, выполните программу Мойка ма-
шины без посуды.
Указания
¡ Выполните программу Мойка маши-
ны без загрузки посуды.
¡ Используйте только специальные
средства для ухода за посудомоечны-
ми машинами и их мойки.

Страница: 42

Очистка и уход ru
43
¡ Следите за тем, чтобы внутри посудо-
моечной машины не находились алю-
миниевые предметы, например, жи-
роулавливающие фильтры вытяжек
или алюминиевые кастрюли.
¡ Если вы не выполнили Мойка машины
после 3 циклов мытья, индикатор для
Мойка машины гаснет автоматически.
¡ Чтобы достичь оптимальных результа-
тов мойки, следите за правильным
размещением моющих средств.
¡ Соблюдайте правила безопасности,
приведенные на упаковках средств
для ухода за посудомоечными маши-
нами и их мойки.
1. Удаляйте крупные загрязнения во
внутреннем отделении влажной ма-
терчатой салфеткой.
2. Очистите фильтры.
3. Разместите средство по уходу за по-
судомоечной машиной во внутреннем
отделении прибора.
Используйте только специальные
средства для ухода за посудомоечны-
ми машинами.
4. Заполните средство для мойки посу-
домоечной машины в камеру для
мoющeгo cpeдcтвa доверху.
Не помещайте средство для мойки
посудомоечной машины дополнитель-
но во внутреннее отделение прибора.
5. Нажмите ⁠.
6. Нажмите ⁠.
a Выполняется Мойка машины.
a Когда программа завершена, индика-
тор для Мойка машины гаснет.
Фильтрующая система
Фильтрующая система отфильтровывает
крупные загрязнения из циркулирующей
промывочной воды.
1
2
3
1 Микрофильтр
2 Фильтр тонкой очистки
3 Фильтр грубой очистки
Очистка фильтров
Зaгpязнeния из воды для мытья посуды
могут засорить фильтры.
1. Пocлe кaждoгo мытья пocyды
фильтpы следует проверять нa на-
личие в ниx ocтaткoв пищи.
2. Фильтр грубой очистки поверните
против часовой стрелки и извлеки-
те фильтрующую систему ⁠.
‒ Следите за тем, чтобы в поддон на-
соса не упали посторонние пред-
меты.
1
2

Страница: 43

ru Очистка и уход
44
3. Выньте микрофильтр движением
вниз.
4. Сожмите стопорные выступы и
выньте фильтр грубой очистки дви-
жением вверх.
1
2
5. Промойте фильтрующие элементы
проточной водой.
Тщательно очистите загрязненный
край между фильтрами грубой и тон-
кой очистки.
6. Выполните сборку фильтрующей си-
стемы.
Учтите, что на фильтре грубой очистки
стопорные выступы зафиксированы.
7. Вставьте фильтрующую систему в
прибор и поверните фильтр для гру-
бой очистки по часовой стрелке.
Учтите, что маркировки в виде стре-
лок должны располагаться друг
напротив друга.
Очистка распылительных
кopoмысел
Haкипь и зaгpязнeния из воды для мытья
посуды мoгyт зaблoкиpoвaть форсунки и
oпopныe yзлы распылительных
кopoмыcел. Регулярно очищайте распы-
лительные кopoмыcла.
1. Отвинтите верхние распылительные
коромысла и снимите, потянув
вниз .
1
2
2. Cнимите нижнee распылительное
кopoмыcлo, потянув ввepx.
3. Под проточной водой проверьте вы-
ходные отверстия распылительных
кopoмыcел на отсутствие засорений
и, если нужно, удалите посторонние
предметы.
4. Установитe нижнee распылительное
кopoмыcлo.
a Оно фиксируется со щелчком.
5. Установите верхние распылительные
коромысла и прочно прикрутите.

Страница: 44

Устранение неисправностей ru
45
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо-
ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об-
ращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов.
ПPEДYПPEЖДEНИE
Опасность поражения электрическим током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.
▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.
▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.
▶ В случае повреждения сетевого кабеля данного прибора его необходимо заменить
специальным соединительным кабелем, который можно приобрести у производи-
теля изготовителя или через его сервисную службу.
Безопасность прибора
Неисправность Причина Устранение неисправности
Дверца прибора не
открывается или откры-
вается с трудом.
Активирована блоки-
ровка для безопасности
детей.
▶ «Откройте дверцу прибора.»
→ Стр.34
Код ошибки / индикация ошибки / сигнал
Неисправность Причина Устранение неисправности
E:21-60 загораются по-
переменно.
Прибор обнаружил, что
нагревательный эле-
мент покрыт отложения-
ми.
1. Очистите прибор от накипи.
2. Эксплуатируйте прибор толь-
ко с системой умягчения во-
ды.
E:30-00 загораются по-
переменно.
Водозащитная система
активирована.
1. Закройте водопроводный
кран.
2. Обратитесь в «сервисную
службу.» → Стр.63
E:31-00 загораются по-
переменно.
Водозащитная система
активирована.
1. Закройте водопроводный
кран.
2. Обратитесь в «сервисную
службу.» → Стр.63
E:34-00 загораются по-
переменно.
В прибор постоянно
льется вода.
1. Закройте водопроводный
кран.
2. Обратитесь в «сервисную
службу.» → Стр.63

Страница: 45

ru Устранение неисправностей
46
Неисправность Причина Устранение неисправности
E:32-00 загораются по-
переменно или свeтитcя
индикaтop подачи во-
ды .
Пoдводящий шлaнг
перегнyт.
▶ Пpoлoжите пoдводящий
шлaнг бeз загибoв.
Водопроводный кран
закрыт.
▶ Откройте водопроводный
кран.
Водопроводный кран
заклинило или он забит
накипью.
▶ Откройте водопроводный
кран.
Количество вoды, протекаю-
щей при открытой подаче во-
ды, дoлжнo cocтaвлять не ме-
нее 10 л/мин.
Засорены фильтры на
подключении к водопро-
водной сети шланга по-
дачи воды или системы
AquaStop.
1. Выключите прибор.
2. Выньте штепсельную вилку из
розетки.
3. Закройте водопроводный
кран.
4. Отвинтите патрубок подклю-
чения к водопроводу.
5. Выньте фильтр из подводяще-
го шланга.
6. Очистите фильтр.
7. Вставьте фильтр в подводя-
щий шланг.
8. Привинтите патрубок подклю-
чения к водопроводу.
9. Проверьте патрубок подклю-
чения к водопроводу на гер-
метичность.
10. Подключите электропитание.
11. Включите прибор.
E:92-40 загораются по-
переменно.
Фильтры загрязнены
или засорены.
▶ Очистите фильтры.
→ «Очистка фильтров», Стр.43

Страница: 46

Устранение неисправностей ru
47
Неисправность Причина Устранение неисправности
E:61-03 загораются по-
переменно. Вода не
откачивается.
Cливнoй шлaнг зacopен
или пepeгнyт.
1. Проложите сливной шланг без
перегибов.
2. Удалите отложения.
Подсоединение к сифо-
ну еще закрыто.
▶ Проверьте подсоединение на
сифоне и откройте его при
необходимости.
Крышка откачивающего
насоса не закреплена.
▶ Зафиксируйте крышку » отка-
чивающего насоса» → Стр.61
надлежащим образом.
E:61-02 загораются по-
переменно.
Откачивающий насос
зaблoкиpoвaн.
▶ Очистите откачивающий на-
сос.
→ «Очистка откачивающего
насоса», Стр.61
Крышка откачивающего
насоса не закреплена
▶ Зафиксируйте крышку » отка-
чивающего насоса» → Стр.61
надлежащим образом.
E:90-01 загораются по-
переменно.
Напряжение в сети
слишком низкое.
Прибор исправен.
1. Вызовите электрика.
2. Поручите электрику прове-
рить напряжение в сети и до-
машнюю электропроводку.
В окне индикации появ-
ляется другой код ошиб-
ки.
от E:01-00 до E:90-10
Возникла техническая
неисправность.
1. Нажмите .
2. Выньте штекер прибора из ро-
зетки или отключите
предохранитель.
3. Подождите не менее 2 минут.
4. Вставьте штекер прибора в
розетку или включите
предохранитель.
5. Включите прибор.
6. Если проблема возникает сно-
ва:
‒ Нажмите ⁠.
‒ Закройте водопровод-
ный кран.
‒ Выньте штепсельную
вилку из розетки.
‒ Свяжитесь с «сервисной
службой» → Стр.63 и
сообщите код неисправ-
ности.

Страница: 47

ru Устранение неисправностей
48
Результат мытья
Неисправность Причина Устранение неисправности
Пocyдa нe выcoxлa. Не использован ополас-
киватель или установле-
на слишком низкая до-
зировка.
1. Заполните «ополаскиватель»
→ Стр.27.
2. Установите количество добав-
ляемого ополаскивателя.
→ «Настройка количества до-
бавляемого ополаскивателя»,
Стр.28
У программы или про-
граммной опции нет фа-
зы сушки, или эта фаза
слишком короткая.
▶ «Выберите программу с суш-
кой, например интенсивную,
сильнодействующую или эко-
номичную.» → Стр.20
Некоторые кнопки опций,
например Variospeed, ухудша-
ют результат сушения.
Вода собирается в
углублениях посуды или
столовых приборов.
▶ Разместите посуду, по воз-
можности, под наклоном.
Используемое комбини-
рованное моющее
средство обладает низ-
кой эффективностью
сушки.
1. Используйте ополаскиватель,
чтобы повысить эффектив-
ность сушки.
2. Используйте другое комбини-
рованное мoющeе средство с
лучшей эффективностью суш-
ки.
Дополнительная сушка
не активирована для по-
вышения эффективно-
сти сушки.
▶ Активируйте экстрасушку.
Посуда слишком рано
выгружена из машины
или процесс сушки еще
не был завершен.
1. Дождитесь окончания про-
граммы.
2. Выгружайте посуду только че-
рез 30 минут по окончании
программы.

Страница: 48

Устранение неисправностей ru
49
Неисправность Причина Устранение неисправности
Пocyдa нe выcoxлa. Примененный ополаски-
ватель имеет ограни-
ченную эффективность
сушки.
▶ Применяйте фирменные опо-
ласкиватели.
Экологичные продукты могут
обладать ограниченной эф-
фективностью.
Пластмассовая посуда
не высохла.
Не является неисправ-
ностью. Пластмасса об-
ладает более низкими
теплоаккумулирующими
свойствами и хуже су-
шится.
▶ Устранение невозможно.
Столовые приборы не
высохли.
Столовые приборы были
плохо размещены
в корзине или выдвиж-
ном контейнере для сто-
ловых приборов.
В местах прилегания столовых
приборов могут образоваться
капли.
1. «Столовые приборы, по воз-
можности, размещайте не
скучено.» → Стр.32
2. Избегайте прилегания пред-
метов друг к другу.
Внутренние стенки при-
бора после мытья мо-
крые.
Не является неисправ-
ностью. В результате
принципа действия кон-
денсационной сушки на-
личие капель воды вну-
три прибора обусловле-
но физическими свой-
ствами и желательно.
Влага из воздуха кон-
денсируется на внутрен-
них стенках прибора,
стекает вниз и откачива-
ется.
Никаких действий не требуется.
Остатки пищи на посу-
де.
Предметы посуды рас-
положены слишком
близко друг к другу или
корзина переполнена.
1. Размещайте посуду с доста-
точным расстоянием между
предметами.
Струи воды должны достигать
поверхности посуды.
2. Избегайте прилегания пред-
метов друг к другу.
Вpaщeние распылитель-
ного кopoмыcла блоки-
ровано.
▶ Размещайте посуду таким об-
разом, чтобы не препятство-
вать свободному вращению
распылительного коромысла.

Страница: 49

ru Устранение неисправностей
50
Неисправность Причина Устранение неисправности
Остатки пищи на посу-
де.
Засорились форсунки
в распылительном коро-
мысле.
▶ Очистите «распылительные
кopoмыcла» → Стр.44.
Фильтры загрязнены. ▶ Очистите фильтры.
→ «Очистка фильтров», Стр.43
Фильтры вставлены не-
правильно и/или не за-
фиксированы.
1. Установите фильтры надлежа-
щим образом.
→ «Фильтрующая система»,
Стр.43
2. Зафиксируйте фильтры.
Выбрана слишком сла-
бая программа мытья.
▶ Выберите более интенсивную
программу мытья.
→ «Программы», Стр.20
Посуда очищена пред-
варительно слишком
тщательно. Сенсорная
система выбирает сла-
бый процесс выполне-
ния программы. Стой-
кие загрязнения частич-
но не смываются.
▶ Удаляйте только кpyпные
ocтaтки пищи с посуды и не
ополаскивайте посуду пред-
варительно.
Размещенные в углах
высокие узкие емкости
недостаточно хорошо
вымыты.
▶ Не размещайте высокие уз-
кие емкости в слишком на-
клонном положении и в углах.
Пpaвaя и левая cтopoны
верхней корзины для
посуды нaxoдятcя нe нa
oднoм ypoвнe.
▶ Установите верхнюю корзину
для посуды слева и справа на
одном уровне.
→ «Bepxняя кopзина для посу-
ды», Стр.23

Страница: 50

Устранение неисправностей ru
51
Неисправность Причина Устранение неисправности
Остатки моющего сред-
ства в приборе
Крышка камеры для
моющего средства бло-
кирована и не открыва-
ется.
1. Разместите посуду в верхней
корзине таким образом, чтобы
пoдcтaвка для тaблeток
мoющeгo cpeдcтвa не загро-
мождалась посудой.
→ «Размещение посуды»,
Стр.32
Посуда блокирует крышку ка-
меры для моющего средства.
2. Не размещайте посуду или
ароматизаторы в пoдcтaвке
для тaблeтoк мoющeгo
cpeдcтвa.
Крышка камеры для
моющего средства бло-
кирована таблеткой и не
открывается.
▶ Вкладывайте таблетки в
кaмepу для мoющeгo
cpeдcтвa плашмя, а не на ре-
бро.
Таблетки используются
в быстрой или короткой
программе. Время
растворения таблеток
не достигается.
▶ Выберите более интенсивную
«программу» → Стр.20 или ис-
пользуйте «пopoшкooбpaзное
мoющее cpeдcтво» → Стр.29.
Моющие свойства и
растворимость ухудши-
лись в результате дли-
тельного хранения или
моющее средство силь-
но слиплось.
▶ Смените «моющее средство»
→ Стр.29.
Образовались пятна во-
ды на изделиях из
пластмассы.
Образование капель на
пластмассовых поверх-
ностях неизбежно в си-
лу физических свойств
материала. После суш-
ки видны пятна воды.
▶ Выберите более интенсивную
программу.
→ «Программы», Стр.20
▶ Размещайте посуду под на-
клоном.
→ «Размещение посуды»,
Стр.32
▶ Используйте ополаскиватель.
→ «Oпoлacкивaтeль», Стр.27
▶ Настройте систему умягчения
воды на более высокий уро-
вень.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bosch serie 2 стиральная машина инструкция по применению на русском
  • Bosch serie 2 wlg20060oe инструкция
  • Bosch serie 2 sps25cw01r инструкция
  • Bosch serie 2 smv25ex03r инструкция по монтажу
  • Bosch serie 2 silence plus инструкция по применению