Bosch spv4xmx28e инструкция на русском

Руководство пользователя посудомоечной машины BOSCH SPV4XMX28E
Посудомоечная машина BOSCH SPV4XMX28E

Перед первым использованием прочтите руководство по эксплуатации и содержащуюся в нем информацию по технике безопасности.

Настройка Home Connect

Наконечник: Подключите ваш прибор к мобильному устройству. Вы можете легко изменить все настройки с помощью приложения Home Connect.

  1. Установите приложение Home Connect на свое мобильное устройство и следуйте инструкциям.
    Гугл игры
    App Store
  2. Отсканируйте QR-код с помощью приложения Home Connect.
    QR-код

Болееview настроек жесткости воды

Вы можете найти болееview значений жесткости воды, которые можно выбрать здесь.

Таблицу единиц для конкретной страны можно найти в руководстве по эксплуатации.

Диапазон твердости ммоль / л Значение настройки
SOFT 0 – 1.1 H00
SOFT 1.2 – 1.4 H01
Средний 1.5 – 1.8 H02
Средний 1.9 – 2.1 H03
Средний 2.2 – 2.9 H04
Жесткий 3.0 – 3.7 H05
Жесткий 3.0 – 3.7 H06
Жесткий 5.5 – 8.9 H07

Настройка системы смягчения воды

  1.  Нажмите Пуговичка.
    Чтобы открыть основные настройки, нажмите и удерживайте в течение 3 секунд. a На дисплее отображается xx. а На дисплее отображается .
  2. Нажимайте до тех пор, пока не будет установлена ​​правильная жесткость воды.
  3.  Чтобы сохранить настройки, нажмите и удерживайте 3 секунды.

Программисты

Данные программатора были измерены в лаборатории в соответствии с европейским стандартом EN 60436. Показатели потребления зависят от программатора и выбранной дополнительной функции. Время работы изменится, если система ополаскивателя отключена или необходимо добавить ополаскиватель.

Программы
  1. Продолжительность [ч:мин]
  2. Энергия [кВтч]
  3. Вода [л]
Символы
Интенсивная 70 °
  1. 1:55 – 2:05
  2. 1,090 – 1,200
  3. 10,5 – 13,0
Авто 45-65 °
  1. 1:35 – 2:40
  2. 0,650 – 1,100
  3. 7,0 – 14,5
Эко 50 °
  1. 3:40
  2. 0,836
  3. 9,5
Символы
Тишина 50 1
  1.  4:00
  2. 0,800
  3. 9,6
Символы
Экспресс 65 ° — 1 час
  1. 1:00 2) 1,050 3) 10,0
Символы
Уход за машиной
  1. 2:10
  2. 1,130
  3. 15,0
Символы
Избранное
  1. 0:15 – 0:15
  2. 0,050 – 0,050
  3. 4,0 – 4,0
Подходит программатор для ночного бега: дольше, но очень тихо.

Добавление специальной соли

Во избежание повреждения прибора добавляйте специальную соль в дозатор для специальной соли только непосредственно перед запуском программатора.

  1. Отвинтите крышку дозатора специальной соли и снимите.
  2. При первом включении: заполните диспенсер водой доверху.
  3. Добавьте в дозатор специальную соль. Вода в дозаторе вытесняется и вытесняется. Никогда не добавляйте моющее средство.
    Добавление специальной соли

Добавление ополаскивателя

  1. Нажмите на защелку на крышке дозатора ополаскивателя и поднимите.
    Добавление ополаскивателя
  2. Добавьте ополаскиватель до отметки max.
    Добавление ополаскивателя
  3. Закройте крышку дозатора ополаскивателя. Крышка защелкивается.

Добавление моющего средства

  1. Добавьте моющее средство в дозатор сухого моющего средства.
    Добавление моющего средства
  2. Закройте крышку дозатора моющих средств. Крышка защелкивается.
    Добавление моющего средства

Как пользоваться вашим прибором

  1. Загрузите посуду. Только чистая посуда, подходящая для посудомоечных машин. Удалите крупные остатки пищи со посуды. Убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.
  2. Добавьте моющее средство
  3. Включите прибор. Пуговичка
  4. Выберите программу.
  5. Запустите программу.
  6. Уберите посуду по окончании программы
  7. Для отмены программы нажмите и удерживайте прибл. 4 секунды. Программа отменяется и заканчивается прибл. 1 минута.

Очистка фильтров

  1. После каждой промывки проверяйте фильтры на предмет остатков.
  2. Поверните фильтр грубой очистки против часовой стрелки и снимите фильтрующую систему.
    Очистка фильтров
  3. Снимите микрофильтр, потянув его вниз.
    Очистка фильтров
  4. . Сожмите стопорные защелки и вытащите фильтр грубой очистки.
    Очистка фильтров

Очистка распылителей

  1. Отвинтите верхние разбрызгиватели и потяните вниз, чтобы снять.
    Очистка распылителей
  2. Поднимите нижний разбрызгиватель, чтобы снять
  3. Проверьте выпускные форсунки на разбрызгивателях на предмет закупорки под проточной водой и удалите все инородные тела.
  4. Вставьте нижний разбрызгиватель. a Распылитель встает на место со щелчком.
  5. Вставьте верхние разбрызгиватели и плотно прикрутите их.

Насос для очистки сточных вод

  1. Отключите прибор от электросети.
  2. Снимите систему фильтров.
  3. Вычерпайте всю воду.
  4. Подденьте крышку насоса ложкой и возьмитесь за крестовину.
    Насос для очистки сточных вод
  5. Поднимите крышку насоса внутрь под углом и снимите.
  6. Удалите остатки пищи и посторонние предметы в области крыльчатки.
  7. Вставьте крышку насоса и нажмите вниз. a Крышка насоса защелкнется
    Насос для очистки сточных вод
  8. Установите систему фильтров.

Решение Проблем

Вина Причина и устранение неисправностей
Е:32-00 загорится попеременно или загорится индикатор подачи воды Подающий шланг перекручен.

  • Установите подающий шланг без перегибов.
Водопроводный кран закрыт.

  • Откройте водопроводный кран.
Водопроводный кран забит или забился.

  • Откройте водопроводный кран. Расход должен быть не менее 10 л/мин при открытой подаче воды.

Забиты фильтры в водопроводном патрубке подачи или шланга AquaStop.

  1. Выключите прибор.
  2. Вытащите сетевой штекер.
  3. Закройте водопроводный кран.
  4. Открутите водопроводный патрубок.
  5. Снимите фильтр с подающего шланга.
    Решение Проблем
  6. Очистите фильтр.
  7. Снова вставьте фильтр в подающий шланг.
  8. Снова прикрутите водопроводное соединение.
  9. Проверить герметичность подключения к водопроводу.
  10. Восстановите подачу питания.
  11. Включите прибор
Вина Причина и устранение неисправностей
E: 92-40 будут светиться попеременно. Фильтры загрязнены или забиты.

  • Очистите фильтры.
E:61-02 загорается попеременно Насос сточных вод заблокирован.

  • Очистите насос для сточных вод
Крышка сливного насоса неплотно закрыта.

  • Закрепите крышку насоса для сточных вод, чтобы она зафиксировалась со щелчком.
Остатки еды на посуде. Посуда поставлена ​​слишком близко друг к другу или корзина переполнена.

  1. Расставьте посуду так, чтобы между ними было достаточно места. Струи распылителя должны достигать поверхности посуды.
  2. Избегайте точек соприкосновения.
Вращение разбрызгивателя заблокировано.

  • Расположите посуду так, чтобы она не мешала вращению разбрызгивателя.
Форсунки разбрызгивателя заблокированы.

  • Очистите разбрызгиватели.
Фильтры загрязнены.

  • Очистите фильтры
Фильтры вставлены неправильно и / или не задействованы.

  1. Вставьте фильтры правильно.
  2. Включите фильтры.
Выбрана слишком слабая программа стирки.

  • Выберите более интенсивную программу стирки.
На стаканах, стеклянной посуде с металлическим оттенком и столовых приборах присутствуют удаляемые разводы. Количество дозируемого ополаскивателя установлено слишком большим.

  • Установите для системы ополаскивателя более низкое значение.
Ополаскиватель не добавлен.

  • Добавьте ополаскиватель
Пятна ржавчины на столовых приборах Столовые приборы недостаточно устойчивы к ржавчине. Лезвия ножей часто поражаются более серьезно.

  • Используйте нержавеющую посуду.
Столовые приборы также могут заржаветь, если мыть их вместе с ржавыми предметами.

  • Не мойте ржавые предметы.
Остатки моющего средства присутствуют в дозаторе моющего средства или поддоне для сбора таблеток. Распылители были заблокированы посудой, поэтому моющее средство не смывалось.

  • Убедитесь, что разбрызгиватели не заблокированы и могут свободно вращаться.
Все светодиоды горят или мигают, или программа полоскания не выполняется. Электроника обнаружила неисправность.

  • Нажмите кнопку главного выключателя в течение прибл. 4 секунды. Устройство сбрасывается и перезапускается.

Документы / Ресурсы

Bosch SPV4XMX28E User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bosch Manuals
  4. Dishwasher
  5. SPV4XMX28E
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Dishwasher

SPV4XMX28E

[en]

User manual

loading

Related Manuals for Bosch SPV4XMX28E

Summary of Contents for Bosch SPV4XMX28E

  • Page 1
    Dishwasher SPV4XMX28E [en] User manual…
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety ……….   4 Folding prongs ……. 22 General information…… 4 Basket heights…….. 23 Intended use…….. 4 Before using for the first time ..   23 Restriction on user group…. 4 Performing the initial configura- Safe installation …….. 5 tion………. 23 Safe use ……….. 6 Damaged appliance …… 8 Water softening system….

  • Page 3
    Customer Service……   55 Terminate programme…. 33 Product number (E-Nr.), produc- Switching off appliance …. 33 tion number (FD) and consecut- Basic settings……..    34 ive numbering (Z-Nr.) ….. 56 Overview of basic settings ….. 34 AQUA-STOP guarantee …. 56 Changing basic settings…. 35 Technical specifications….   56 Home Connect ……
  • Page 4: Safety

    en Safety Safety Please read the safety information to ensure that you use the ap- pliance safely. General information You can find general information about this instruction manual here. ¡ Read this instruction manual carefully. Only this will ensure you use the appliance safely and efficiently. ¡…

  • Page 5: Safe Installation

    Safety en Cleaning and user maintenance must not be performed by chil- dren unless they are being supervised. Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable. Safe installation Follow these safety instructions when installing the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Improper installation may cause injury.

  • Page 6: Safe Use

    en Safety WARNING ‒ Risk of electric shock! Cutting through the supply hose or immersing the Aqua-Stop valve in water is dangerous. ▶ Never immerse the plastic housing in water. The plastic housing on the supply hose contains an electric valve. ▶ Never cut through the supply hose. The supply hose con- tains electric power cables.

  • Page 7
    Safety en ¡ Highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents in con- junction with aluminium parts in the interior of the appliance may cause explosions. ▶ Never use highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents, in particular commercial or industrial products, in conjunction with aluminium parts (e.g.
  • Page 8: Damaged Appliance

    en Safety ¡ If the insulation of the power cord is damaged, this is danger- ous. ▶ Never let the power cord come into contact with hot appli- ance parts or heat sources. ▶ Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.

  • Page 9: Risk To Children

    Safety en Risk to children Follow the safety instructions if there are children in your home. WARNING ‒ Risk of suffocation! ¡ Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate. ▶ Keep packaging material away from children. ▶…

  • Page 10
    en Safety WARNING ‒ Risk of injury! Children may get their fingers caught in the slots of the tablet collecting tray and injure themselves. ▶ Keep children away from the appliance when open. WARNING ‒ Risk of suffocation! Children may become trapped in the appliance and suffocate. ▶…
  • Page 11: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en ¡ Modified or damaged water hoses Preventing material damage Preventing material dam- may result in material damage and damage to the appliance. Never kink, crush, modify or cut ▶ through water hoses. Follow these instructions to prevent Only use the water hoses sup- material damage to your appliance, ▶…

  • Page 12: Environmental Protection And Saving Energy

    en Environmental protection and saving energy ¡ Unsuitable cleaning agents may AquaSensor damage the appliance. The AquaSensor is an optical meas- Do not use a steam cleaner. ▶ uring device (light barrier) which So as not to scratch the finish ▶ measures the turbidity of the rinsing on the appliance, do not use water.

  • Page 13: Installing And Connecting The Ap- Pliance

    Installation and connection en ¡ Warranty Drainage connection ¡ Installation material Connect your appliance to drainage ¡ Steam guard plate connection so dirty water is dis- ¡ Mains cable charged via the wash cycle. ¡ Quick reference guide Installing the drainage Installing and connecting the ap- connection pliance…

  • Page 14: Electrical Connection

    en Installation and connection Electrical connection Connect your appliance to the power supply. Connecting the appliance to the electricity supply Notes ¡ Follow the Safety instructions → Page 5. ¡ Connect the appliance to alternat- ing current only, in the range of 220 — 240 V and 50 Hz or 60 Hz. ¡…

  • Page 15: Familiarising Yourself With Your Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarise yourself with the parts of your appliance. Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Rating plate Rating plate with E number and FD number → Page 56.

  • Page 16: Controls

    en Familiarising yourself with your appliance Bottom basket → Page 21 Bottom basket Filter system → Page 40 Filter system Dispenser for special salt Add the special salt to the dispenser for special salt. → «Water softening system», Page 24 Tablet collecting tray During the wash cycle tablets automatically fall out of the detergent dispenser into the tablet collecting tray where they can fully dissolve.

  • Page 17
    Familiarising yourself with your appliance en 3 4 5 6 Switching on the appliance → Page 32 ON/OFF button and reset button Switching off the appliance → Page 33 Terminating the programme → Page 33 Programmes → Page 18 Programme buttons Water softening system → Page 24 Special salt refill indicator Rinse aid system → Page 26 Rinse aid refill indicator Home Connect → Page 36…
  • Page 18: Programmes

    en Programmes Programmes Programmes You can find an overview of the pro- ted. The running time will change if grammes that can be selected here. the rinse aid system is switched off Different programmes, which can be or rinse aid needs to be added. found on the control panel of your The consumption values can be appliance, are available depending…

  • Page 19: Information For Test Institutes

    Programmes en Programme Programme sequence Additional func- tions Tableware: Reduced noise: → «Additional ¡ Cleaning mixed table- ¡ Pre-Rinse Silence 50 ware and cutlery. functions», ¡ Cleaning 50 °C Level of soiling: Page 20 ¡ Intermediate rinse ¡ Removing common ¡ Final rinse 65 °C household food remnants ¡…

  • Page 20: Additional Functions

    en Additional functions Press the right programme button. Additional func- → «Programmes», Page 18 tion Press the button for the relevant ¡ Switch on with mixed additional function. loads containing table- IntensiveZone → «Additional functions», Page 20 ware with different soil- Press for approx. 3 seconds. ing levels, e.g.

  • Page 21: Top Basket

    Features en Raise or lower the basket evenly to Top basket the right level. Arrange cups and glasses in the top → «Basket heights», Page 23 basket. Check that the basket is level on both sides. You can adjust the height of the top Slide the basket back in.

  • Page 22: Cutlery Drawer

    en Features Etagere Use the cutlery shelf and space un- derneath for small cups and glasses or for large items of cutlery, e.g. wooden spoons or serving cutlery. Cutlery drawer Arrange cutlery in the cutlery drawer. If you do not need the cutlery shelf, you can fold it up.

  • Page 23: Basket Heights

    Before using for the first time en Push the lever forwards and fold To use the prongs again, fold them down the prongs ⁠ . back up. a The prongs audibly click into posi- tion. Basket heights Set the baskets at the right height. Appliance height 81.5 cm with cutlery drawer Setting Top basket…

  • Page 24: Water Softening System

    en Water softening system To ensure good dishwashing results, Water softening system Water softening system you can treat the water with special salt and the water softening system. Hard water leaves limescale on the To avoid damage to the appliance, tableware as well as the washing water with a hardness above 9 °E tank and parts of the appliance may must be softened.

  • Page 25: Switching Off The Water Softening System

    Water softening system en ter hardness: the higher the water Place the lid back on the dis- hardness, the greater the amount of penser and turn to close. special salt required. Switching off the water soften- ATTENTION! ing system ¡ Detergent may damage the water softening system.

  • Page 26: Regeneration Of The Water Softening System

    en Rinse aid system Regeneration of the water Rinse aid system Rinse aid system softening system You can use the rinse aid system In order to obtain fault-free function of and rinse aid to get tableware and the water softening system, the appli- glasses rinsed perfectly without ance performs regeneration of the marks.

  • Page 27: Setting The Amount Of Rinse Aid

    Detergent en Spilled rinse aid can cause ex- To open the basic settings, press cessive frothing during the wash for 3 seconds. cycle. a The display shows Hxx. a The display shows ⁠ . Close the lid of the dispenser for rinse aid.

  • Page 28: Unsuitable Detergents

    en Detergent With powder and liquid detergent the Detergent Description dosage can be individually adjusted Tabs Tabs are suitable for all to the level of soiling of the table- cleaning functions and do ware. not need to be measured For better washing and drying results out.

  • Page 29: Information On Detergents

    Detergent en Add the detergent to the dry deter- Detergent Description gent dispenser. Detergent con- Chlorine residue on table- taining chlorine ware may present a risk to 50 ml health. 25 ml 15 ml Information on detergents Follow the instructions on detergents in everyday use.

  • Page 30: Tableware

    en Tableware right dosage. In order to ensure Cause Recommendation that tablets can dissolve evenly, do Glass and tableware Only put glasses and not place any other objects in the was not dishwasher- china in the dish- tablet collecting tray. safe. washer if it is marked Tip: If you use powder detergent and as dishwasher-safe by…

  • Page 31: Removing Tableware

    Basic operation en ¡ For better washing and drying res- ults, position items with curves or recesses at an angle so the water can run off. Removing tableware WARNING Remove large remnants of food Risk of injury! from your tableware. Hot tableware can cause burns to the To save resources, do not pre- skin.

  • Page 32: Switching On The Appliance

    en Basic operation Switching on the appliance Setting timer programming Press ⁠ . You can delay the start of the pro- ▶ gramme by up to 24 hours. The Eco 50° programme is set by default. Press ⁠ . The Eco 50° programme is an es- a «h:01″…

  • Page 33: Terminate Programme

    Basic operation en will help prevent excess pressure building up in the appliance and stop the appliance door bursting open. Press ⁠ . a The programme is saved and the appliance switches off. Press to resume the pro- gramme. Terminate programme To end a programme early or to switch from a programme that has already started, you will need to can-…

  • Page 34: Basic Settings

    en Basic settings Basic settings Basic settings You can configure the appliance to meet your needs. Overview of basic settings The basic settings depend on the features of your appliance. Basic setting Display text Selection Description Water hardness H00 — H07 Set the water softening system to your water hardness.

  • Page 35: Changing Basic Settings

    Basic settings en Basic setting Display text Selection Description InfoLight I00 — I01 Switch InfoLight on or off. While the programme is running, a spot of light is projected onto the floor below the appliance door. This light will not be visible if the appli- ance is installed at eye level with the cabinet front fitted flush.

  • Page 36: Home Connect

    en Home Connect Home Connect Home Connect This appliance is network-capable. Connect your appliance to a mobile device to control its functions via the Home Connect app. Start the app and set up access The Home Connect services are not for Home Connect. available in every country. The avail- The Home Connect app guides ability of the Home Connect function you through the entire login pro-…

  • Page 37: Remote Start

    Home Connect  en Home Connect has been set up and nect server and if Remote Dia- whether the appliance is connected gnostics is available in the country in to your home network. which you are using the appliance. Tip: For further information and de- Remote start tails about the availability of Remote Diagnostics in your country, please…

  • Page 38: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity additional documents on the product page for your appliance. Robert Bosch Hausgeräte GmbH hereby declares that the appliance with Home Connect functionality 2.4 GHz band: 100 mW max. 5 GHz band: 100 mW max.

  • Page 39: Machine Care

    Dishwasher Care and Ma- ance to malfunction. To avoid such chine Cleaner for Dishwashers online faults and reduce odours, we recom- at https://www.bosch-home.com/ mend cleaning your appliance at reg- store or from customer service. ular intervals. Machine Care is a programme which…

  • Page 40: Filter System

    en Cleaning and servicing Do not place any additional ma- chine cleaner in the appliance in- terior. Press ⁠ . Press ⁠ . a Machine Care is run. a Once the programme has ended, the indicator for Machine Care goes out. Filter system Pull down the micro filter to re- The filter system removes coarse…

  • Page 41: Cleaning Spray Arms

    Cleaning and servicing en Make sure that the locking catches Insert the lower spray arm. on the coarse filter click into posi- a The spray arm clicks into position. tion. Insert the upper spray arms and Insert the filter system into the ap- screw firmly in place.

  • Page 42: Troubleshooting

    en Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶…

  • Page 43
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting E:32-00 will light up altern- Remove the filter from the supply ately or indicator for water hose supply lights up. Clean the filter. Re-insert the filter in the supply hose. Screw the water connection back Check the water connection for leaks.
  • Page 44: Washing Results

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting A different error code ap- A technical fault is present. Press . pears in the display window. Unplug the appliance or switch off the fuse. E:01-00 to E:90-10 Wait at least 2 minutes. Insert the mains plug of the appli- ance in a socket or switch on the fuse.

  • Page 45
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Tableware is not dry. Use a different combined detergent with a better drying performance. Extra Dry not activated to im- Activate Extra Dry. ▶ prove drying performance. Tableware removed too Wait until the programme ends. early or drying process not Only remove tableware 30 minutes yet ended.
  • Page 46
    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Remnants of food on table- Washing programme selec- Select a more intensive washing ▶ ware. ted too weak. programme. → «Programmes», Page 18 Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware.
  • Page 47
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Water marks on plastic Due to laws of physics Select a more intensive pro- ▶ parts. droplet formation on plastic gramme. → «Programmes», Page 18 surfaces is unavoidable. After drying water marks are Position tableware at an angle. ▶…
  • Page 48
    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Tea residue or lipstick marks Too little detergent is being Use a suitable Detergent ▶ → Page 27 and follow the manufac- on tableware. used or is unsuitable. turer’s instructions for the amount to be used. Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶…
  • Page 49
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Plastic parts are discol- Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ oured. cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware. sensors chose a weaker pro- gramme. Stubborn soiling cannot be entirely removed. Removable streaks are Amount of rinse aid to be Set the rinse aid system to a lower…
  • Page 50: Home Connect Problem

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Rust spots on cutlery. Cutlery is not sufficiently Use rust-resistant tableware. ▶ rust-resistant. Knife blades are often more severely af- fected. Cutlery may also rust if Do not wash rusting items. ▶ washed together with rust- ing items.

  • Page 51: Information On Display Panel

    Troubleshooting en Information on display panel Fault Cause troubleshooting Add Special salt → Page 24. Special salt refill indicator Insufficient special salt. ▶ lights up. Sensor does not detect spe- Do not use special salt tablets. ▶ cial salt tablets. Refill indicator for special Water softening system is Setting the water softening system ▶…

  • Page 52: Mechanical Damage

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Appliance does not start. Mains cable is not inserted. Check whether the socket works. Check whether the mains cable is properly inserted in the socket and on the rear of the appliance. Appliance door is not closed Close the appliance door.

  • Page 53: Noise

    Troubleshooting en Noise Fault Cause troubleshooting Filling valves making knock- Caused by the domestic in- Can only be remedied in the do- ▶ ing noises. stallation. No appliance fault mestic installation. present. Does not affect functioning of the appliance. Knocking or rattling noise. Spray arm is striking table- Arrange tableware so that the spray ▶…

  • Page 54: Clean Wastewater Pump

    en Transportation, storage and disposal Clean wastewater pump Large remnants of food or foreign bodies can block the waste water pump. As soon as the rinsing water no longer drains properly, the waste water pump must be cleaned. WARNING Risk of injury! Sharp and pointed objects or frag- ments of glass may block the waste a The pump cover clicks into posi-…

  • Page 55: Transporting The Appliance

    Customer Service en Cut through the power cord. Transporting the appliance Dispose of the appliance in an en- To avoid damage to the appliance, vironmentally friendly manner. empty it before transporting. This appliance is labelled in ac- Note: Always transport the dish- cordance with European Direct- washer upright to prevent residual ive 2012/19/EU concerning…

  • Page 56: Product Number (E-Nr.), Produc- Tion Number (Fd) And Consecut- Ive Numbering (Z-Nr.)

    en Technical specifications Function-relevant genuine spare parts AQUA-STOP guarantee according to the corresponding Eco- In addition to warranty claims against design Order can be obtained from the seller under the purchase agree- Customer Service for a period of at ment and in addition to our manufac- least 10 years from the date on turer’s warranty, we offer compensa- which your appliance was placed on…

  • Page 57: Information Regarding Free And Open Source Software

    Technical specifications en Information regarding Free and Power consumption Off mode/standby mode: 0.50 W Open Source Software Left-on mode: 0.50 W This product includes software com- Networked standby: ponents that are licensed by the 2.00 W copyright holders as free software or Time in left-on mode: open source software.

  • Page 60
    Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.

Требуется руководство для вашей Bosch SMV4HTX28E Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch SMV4HTX28E Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.

Это было полезно (7575)

Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (6793)

Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.

Это было полезно (2943)

Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.

Это было полезно (1164)

Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (885)

Моя посудомоечная машина Bosch отображает ошибку «E24», что это означает? Проверенный
Это означает, что сливной шланг заблокирован или перекручен. Устраните возможные засоры и перегибы. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (718)

Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (702)

После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (625)

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (558)

Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (555)

Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.

Это было полезно (555)

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (554)

Руководство Bosch SMV4HTX28E Посудомоечная машина

« Вернуться к списку товаров

Посудомоечные машины встраиваемые в той же ценовой категории:

Встраиваемая посудомоечная машина Smeg ST4522IN

Smeg ST4522IN

Цена: 56 210 р

Встраиваемая посудомоечная машина Electrolux EES848200L

Electrolux EES848200L

Цена: 56 640 р

Встраиваемая посудомоечная машина Electrolux EES47320L

Electrolux EES47320L

Цена: 56 660 р

Встраиваемая посудомоечная машина BEKO BDIN 15531

BEKO BDIN 15531

Цена: 56 050 р

Код: 145864

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 1 / 10

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 3 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 4 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 5 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 6 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 7 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 8 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 9 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 10 / 10
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E — фото 11 / 10


56 410
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?

 под заказ
(7-14 дней)

В корзину

Сравнить

Купить в один клик

Услуги:

Установка и подключение посудомоечной машины
Цена: 900 р

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Встраиваемая посудомоечная машина:

Встраиваемые посудомоечные машины — разбираемся в терминах

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4XMX28E. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bosch spv 4503 06 инструкция
  • Bosch sps 40e42 ru инструкция
  • Bosch sportline стиральная машина инструкция по применению
  • Bosch sphera 27 1700w инструкция
  • Bosch smv65m30ru инструкция по монтажу