L;98
A
2 3 4 5
15
1
7a 7b
20
7c 7d
11 10 14 13
I
0
12
6
8
9
21
16-19
B
11
10
C
16
17
18
8
8a
8b
8c
19
D
E
22
22
22b
22a
22b
22a
ru
Указания по безопасности
Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации, руководствуйтесь приведенными в ней указаниями и сохраните ее для дальнейшего использования!
Данный прибор не предназначен для промышленного применения, им можно пользоваться только в домашнем хозяйстве.
Опасность поражения током!
Данный бытовой прибор следует подключать и эксплуатировать только с учетом данных, приведенных на типовой табличке. Прибором можно пользоваться только в случае, если он сам и его сетевой шнур не имеют повреждений. Пользование прибором допускается только во внутренних помещениях при комнатной температуре.
Не допускается пользование прибором лицами (включая детей) с пониженным уровнем физического, психического или умственного развития или не обладающими достаточными опытом и знаниями, за исключением случаев, в которых пользование прибором производится под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или после соответствующего инструктажа.
Не допускайте использования прибора детьми в качестве игрушки.
В случае возникновения неисправности сразу же извлеките вилку сетевого шнура из розетки. Во избежание возникновения опасной ситуации ремонт прибора
(например, замена поврежденного сетевого шнура) должен выполняться только сервисной службой нашей фирмы. Ни в коем случае не погружайте в воду ни сам прибор, ни его сетевой шнур.
Не вставляйте никаких предметов в кофемолку.
55
Опасность ошпаривания!
Насадка для подачи горячей воды/пара
8
сильно нагревается. Прикасаться можно только к пластмассовым элементам на
садки
8
, а не к деталям корпуса. В самом начале отбора пара или горячей воды возможно появление брызг из насадки
8
.
Краткий обзор
Рисунки A-E
1
Сетевой выключатель
I/0
(вкл/выкл)
Клавиша
5
Клавиша a
3
Клавиша подачи слабого кофе
4
Клавиша подачи крепкого кофе h
(режим ожидания/вкл)
(нагрев пара)
6
Поворотный регулятор вода/пар)
a
залейте воду
H
b
опорожните поддоны g
I
J
/ h
7
Светодиодные индикаторы
5
(горячая
c
проведите сервисную программу
d
поверните регулятор
8
Насадка (для отбора горячей воды/ пара)
a
пластмассовая ручка
b
втулка
19
Поплавок
0
Отсек для хранения кабеля
1
Дверцы блока заваривания
Блок заваривания
a
клавиша (красная)
b
рукоятка
K
S
c
наконечник насадки
9
Регулируемое по высоте устройство подачи кофе
10
Крышка емкости для воды
11
Съемная емкость для воды
1
Емкость для кофейных зерен с крышкой, сохраняющей аромат
13
Шахта для загрузки чистящих таблеток
14
Подставка для чашек (функция подогрева)
15
Ползунковый регулятор степени помола кофе
16
Решетка
17
Поддон для кофейной гущи
18
Поддон для сбора остатков воды
TCA52 09/2007
56
Перед первым использованием
Общие сведения
Для заполнения соответствующих емкос тей используйте только чистую воду без углекислоты и – предпочтительно
– смеси кофейных зерен для кофе машин эспрессо или автоматических кофеварок. Не используйте кофейные зерна, обработанные с использованием глазированных, карамельных или других сахаросодержащих добавок, они закупоривают кофемолку. В этом приборе производится настройка жесткости воды (см. раздел «Настройка жесткости воды»).
Первое включение прибора
● Вытяните сетевой шнур на соответству ющую длину из отсека для хранения кабеля и вставьте вилку в розетку.
● Снимите емкость для воды
11
, промойте ее и заполните свежей холодной водой. Уровень воды не должен превышать отметку „max“.
● Установите емкость для воды
11
в прибор и надавите на нее вниз до упора.
● Заполните емкость для зерен кофейными зернами.
● Установите сетевой выключатель
1
в положение I. Светодиодный индикатор клавиши «режим ожидания»
J a a
. Светодиодный
начинает мигать. загорится красным светом.
● Убедитесь в том, что поворотный регулятор
6
установлен в положение
O
.
● Нажмите клавишу индикатор
Заполнение системы
При первом включении необходимо заполнить водой трубопроводную систему внутри прибора.
● Подставьте чашку под насадку
8
.
● Установите поворотный регулятор
6
в положение g
/ немного воды.
h
; в чашку выливается
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Как только засветится индикатор обратно в положение
O
.
● Теперь светодиодный индикатор a a
, мигает, прибор производит
Прибор
готов к работе
, когда светодиодный индикатор клавиши загорается зеленым светом.
J установите поворотный регулятор
6
клавиши промывку и нагревание.
i
На заводеизготовителе прибор запрограммирован на стандартные настройки, обеспечивающие оптимальный режим работы.
Элементы управления
1 Сетевой выключатель
Находящийся на задней стороне прибора сетевой выключатель
1
служит для включения или отключения подачи электроэнергии.
После включения сетевого выключателя светодиодный индикатор клавиши загорается красным светом. a
Прибор находится в режиме ожидания
(„stand by“).
Внимание
Не пользуйтесь сетевым выключа телем во время работы прибора.
Выключение прибора допускается, только когда он находится в режиме ожидания
.
2 Клавиша режима ожидания
С помощью клавиши a a
прибор выключа ется из режима ожидания („stand by“).
При нажатии клавиши a
прибор нагрева ется, причем светодиодный индикатор клавиши a
мигает в процессе нагревания и последующей промывки. Когда светодиодный индикатор клавиши a загорается зеленым светом, прибор готов к работе.
Прибор не производит промывку, если:
– при включении он еще остается теплым;
ru
– перед переключением в режим ожидания не производилась подача кофе.
Примечание:
через 3 часа прибор автоматически переключается в режим ожидания.
3 Клавиша подачи слабого кофе
5
Данная клавиша служит для подачи слабого кофе.
После нажатия клавиши производится размол кофе, его заваривание и подача в чашку.
4 Клавиша подачи крепкого кофе
Данная клавиша служит для подачи
K крепкого кофе.
После нажатия клавиши производится размол кофе, его заваривание и подача в чашку.
57
S
светится Следует выполнить сервис ную программу, см. раздел
„Сервисная программа“.
S
мигает Выполняется сервисная программа.
J
мигает Следует установить поворот ный регулятор в положение g
/ h
.
J
светится Следует установить поворот ный регулятор в положение
O
.
Настройки и визуальная индикация
Настройка жесткости воды
Правильная настройка жесткости воды важна для обеспечения своевременной сигнализации о необходимости удаления накипи. Предварительно установлена степень жесткости воды 4.
О степени жесткости воды Вы можете узнать в местном предприятии водоснаб жения.
5 Клавиша нагрева пара
При нажатии клавиши h h
в приборе образуется пар, необходимый для вспенивания или нагревания.
6 Поворотный регулятор подачи пара
При установке поворотного регулятора в положение подачи горячей воды пара h g
или
производится, соответственно, подача воды или пара. Для подачи пара помимо этого требуется предварительно нажать клавишу подачи пара h
(см. раздел «Пар для вспенивания молока»).
3
4
1
2
C тепень Градусы жесткости воды
Нем.
(°dH)
Франц.
(°fH)
17
815
1623
2430
113
1427
2842
4354
7 Светодиодные индикаторы
Свечение и мигание соответствующих светодиодных индикаторов сообщает о следующем:
H
светится Емкость для воды пустая, ее следует снова наполнить.
I
светится Поддоны заполнены: опо рожните поддоны и снова установите их на место.
I
мигает Поддоны отсутствуют: снова установите поддоны на место.
● Переключите прибор на режим ожидания.
● Удерживайте клавишу нагрева пара h
в нажатом положении как минимум
5 сек. Теперь количество светящихся светодиодных индикаторов
7a
H
,
b
I
,
S
,
d
J
соответствует установленной
c
жесткости воды.
● После этого нажимайте клавишу нагрева пара h
до тех пор, пока не загорятся светодиодные индикаторы в количестве, соответствующем нужной жесткости воды; например, для жесткости воды 3 загорятся индикаторы
7a
,
b
и
c
(
H
,
I
,
S
).
TCA52 09/2007
58 ru
● Один раз нажмите клавишу a
В течение короткого времени
. мигают светодиодные индикаторы, соответствующие установленной жесткости; выбранная жесткость воды сохраняется в памяти прибора.
В случае применения фильтра для очист ки воды (специальная принадлежность номер для заказа 461732) следует уста
новить степень жесткости воды 1.
Указание:
Если в течение 90 сек. не производится нажатие ни одной из клавиш, прибор переключается на режим приготовления кофе без сохранения новой настройки. Сохраненная ранее степень жесткости воды остается без изменений.
При первой установке фильтра или после его замены следует провести промывку прибора.
● Налейте в емкость воду до отметки
„0,5 л“.
● Поставьте под насадку
8
достаточно вместительный сосуд (ок. 0,5 л).
● Установите поворотный регулятор
6
в положение g
/ h
.
● Если из насадки
8
больше не поступает вода, снова установите поворотный регулятор в положение
O
.
● Заполните емкость для воды и трубопроводную систему внутри прибора водой (см. раздел «Первое включение прибора/Заполнение системы»).
● Нажмите клавишу подачи крепкого кофе i
K
.
● При работающей кофемолке устано вите ползунковый регулятор
15
в нужное положение: чем меньше точка, тем мельче молотый кофе.
Новая настройка заметна только при заполнении второй или третьей чашки.
Совет:
При использовании зерен темной обжарки следует устанавливать более крупный помол, а при использовании зерен светлой обжарки – более мелкий помол кофе.
Поплавок
Поплавок
19
в поддоне
18
сигнализирует о необходимости опорожнения поддона.
● Если поплавок
19
виден хорошо, опорожните поддон
18
.
Приготовление кофе из кофейных зерен
Данная автоматическая кофемашина эспрессо производит помол свежего кофе для каждого нового заваривания.
Предпочтительно использование смесей кофейных зерен, предназначенных для кофемашин эспрессо или автоматичес ких кофеварок. Храните кофе в зернах в прохладном месте, в защищенной от доступа воздуха герметичной упаковке или в замороженном состоянии.
Возможен также размол замороженных зерен.
Настройка степени помола
Нужная степень помола кофе устанавли вается ползунковым регулятором
15
.
Внимание
Степень помола можно регулировать только при работающей кофемолке! В противном случае возможно поврежде
ние прибора.
Важная информация:
необходимо ежедневное заполнение емкости для воды свежей водой. В данной емкости постоянно должно находиться количес тво воды, достаточное для работы прибора – работа прибора без воды не допускается.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Совет:
чашку (чашки), прежде всего маленькие толстостенные чашки для кофе эспрессо, предварительно подо грейте на подставке
14
или промойте горячей водой.
Прибор должен быть готов к работе.
● Предварительно разогретую чашку
(чашки) установите под устройство подачи кофе
9
.
● В зависимости от желаемой крепости нажмите клавишу подачи слабого или крепкого
K
5 ется и наливается в чашку (чашки).
кофе. Кофе заварива
● Подача кофе автоматически прекраща ется после вытекания установленного объема (заводская установка ок. 125 мл).
i
Повторное нажатие клавиши подачи слабого
5
или крепкого
K
кофе служит для преждевременного завершения процесса заваривания.
59
i
Объем можно снова изменить в любое время. Если Вы хотите снова вернуться к установленному на заводе изготовителе объему около 125 мл, можно провести «сброс» („reset“).
Сброс:
Переключите прибор на режим ожидания и выньте поддоны
17
и
18
.
Одновременно нажимайте в течение как минимум 5 секунд клавиши подачи слабого
5
и крепкого
K
кофе. Для подтверждения выполненных действий в течение короткого времени мигают светодиодные индикаторы
7a,b,c
и
d
(
H
,
I
,
S
,
J
). Снова установите на место поддоны
17
и
18
и снова включите прибор клавишей a
.
Дополнительное количество жидкости
Имеется возможность снова получить такое же количество кофе.
● Для этого в течение 3 сек.
после
окон чания процесса заваривания следует еще раз нажать клавишу подачи слабого
5
или крепкого
K
кофе.
Указание:
заваривается уже использовавшийся молотый кофе.
Изменение объема получаемой жидкости
Можно изменить установленный объем
(ок. 125 мл) чашки слабого или крепкого кофе.
● Клавишу подачи слабого крепкого
K
5
или
кофе удерживайте в нажатом положении до тех пор, пока не вытечет нужный объем кофе
(возможность выбора: 30 – 220 мл).
Приготовление горячей воды
Прибор должен быть готов к работе.
Данная функция позволяет приготовить горячую воду, например, для чашки чая.
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому прикасаться можно только к ее пластмассовой ручке.
● Поставьте соответствующую чашку под насадку
8
.
● Сдвиньте втулку на насадке
8
полностью
вниз
.
● Установите поворотный регулятор
6
в положение g
/ h
.
Опасность ошпаривания
После установки регулятора в поло жение
g
/ h
возможно образование брызг. Не прикасайтесь к насадке
8
и не направляйте ее на людей.
● Завершите процесс возвратом регулятора
6
в положение
O
.
TCA52 09/2007
60
Пар для вспенивания молока
Прибор должен быть готов к работе. Вы можете сначала произвести вспенивание молока и после этого подачу кофе, либо произвести вспенивание молока отдельно и добавить его в кофе.
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому прикасаться можно только к ее пластмассовой ручке.
● Сдвиньте втулку на насадке
8
полностью
вниз
.
● Заполните чашку молоком примерно на 1/3.
● Нажмите клавишу h
. Светодиодный индикатор клавиши начинает мигать.
i
Прибор производит нагревание в течение примерно 20 секунд.
● Погрузите насадку
8
глубоко в молоко, не задевая дна чашки.
● Как только светодиодный индикатор g
/ h
.
J начнет мигать, установите поворотный регулятор
6
в положение
Опасность ошпаривания
После установки регулятора в поло жение брызг. Выходящий из насадки пар очень горячий, он может вызвать разбрызгивание жидкостей. Не прика сайтесь к насадке
8
и не направляйте ее на людей.
● Медленно вращайте чашку до момента вспенивания молока.
● Завершите процесс возвратом регулятора
6
в положение
O
.
i g
/ h
возможно образование
молока, нажмите клавишу h
и полностью повторите процесс.
Указание:
После охлаждения насадки
8
ее следует сразу же почистить. Засохшие остатки молока удаляются с трудом.
Совет:
Предпочтительно использовать холодное молоко 1,5% жирности.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Пар для нагревания напитков
Опасность ошпаривания
Насадка сильно нагревается, поэтому прикасаться можно только к ее пластмассовой ручке.
Прибор должен быть готов к работе.
● Сдвиньте втулку на насадке
8
вверх
.
● Нажмите клавишу h
. Светодиодный индикатор клавиши начинает мигать.
i
Прибор производит нагревание в течение примерно 20 секунд.
● Погрузите насадку
8
глубоко в нагреваемую жидкость.
● Как только светодиодный индикатор g
/ h
.
J начнет мигать, установите поворотный регулятор
6
в положение
Опасность ошпаривания
После установки регулятора в положение образование брызг. Выходящий из насадки пар очень горячий, он может вызвать разбрызгивание жидкостей.
Не прикасайтесь к насадке
8
и не направляйте ее на людей.
● Завершите процесс возвратом регулятора
6
в положение
O
.
i клавишу процесс.
h g
/ h
возможно
и полностью повторите
Указание:
После охлаждения насадки
8
ее следует сразу же почистить. Засохшие остатки удаляются с трудом.
Уход и ежедневная чистка
Опасность поражения электрическим током!
Перед чисткой выньте вилку прибора из розетки.
Никогда не погружайте прибор в воду.
Не используйте паровые очистители.
ru 61
● Протрите корпус прибора влажной тряпкой. Не используйте абразивные чистящие средства.
● Промывка всех незакрепленных деталей производится исключительно вручную.
● Для промывки емкости
11
используйте только воду.
● Снимите, опорожните и почистите поддоны для кофейной гущи
17
и остатков воды
18
.
● Протрите или пропылесосьте внут реннюю камеру прибора (место для установки поддонов).
● Откройте дверцы блока заваривания
1
и удалите остатки кофе из внутрен ней камеры. Дверцы снова закройте.
Указание:
Если находящийся в холодном состоянии в режиме ожидания прибор включается клавишей a
, или если он после подачи кофе переключается в режим ожидания, промывка прибора производится автоматически. Таким образом производится самоочистка прибора.
● Удерживая красную клавишу
22а
в нажатом положении, поверните рукоятку
b
вверх до ее слышимой фиксации.
● Осторожно выньте блок заваривания
за рукоятку и промойте его под проточной водой без применения моющего средства. Не используйте в этих целях посудомоечную машину.
● Почистите внутреннее пространство прибора пылесосом или влажной тряпкой.
● Вставьте блок заваривания до упора.
● Удерживая красную клавишу
22а
в нажатом положении, поверните рукоятку
b
до упора вниз до ее слышимой фиксации. Блок заварива ния заблокирован в приборе.
● Закройте дверцу блока заваривания.
Насадка 8 для горячей воды/пара
● Отвинтите насадку
8
от трубки для подачи пара.
● Произведите разборку всех элементов насадки (
рисунок D
).
● Почистите насадку мягкой щеткой с использованием щелочного чистящего средства. Прочистите наконечник насадки
8/c
спереди тупой иглой.
● Промойте и просушите все элементы насадки.
Чистка блока заваривания
Блок заваривания для чистки можно вынимать
(рисунок E)
.
● Выключите прибор нажатием клавиши a
.
● Установите сетевой выключатель
1
в положение 0.
● Откройте дверцу
1
блока заваривания
.
Сервисная программа: комбинированный процесс чистки и удаления накипи
Если при включенном приборе заго рается светодиодный индикатор «
S
», необходимо незамедлительно произвес ти удаление накипи и чистку прибора. В случае выполнения сервисной програм
мы не в соответствии с инструкцией воз
можно повреждение прибора.
Специально разработанные средство для удаления накипи (номер заказа
310451) и чистящие таблетки (номер заказа 310575) можно приобрести через сервисную службу.
Внимание
При каждом выполнении сервисной программы необходимо использовать средство для удаления накипи и чистящее средство согласно инструкции.
Ни в коем случае не прерывайте выполнение сервисной программы!
TCA52 09/2007
6 ru
Не пейте используемые жидкости!
Ни в коем случае не используйте уксус или средства на уксусной основе!
Ни в коем случае не загружайте таб
летки для удаления накипи или другие средства для удаления накипи в шахту для загрузки чистящих таблеток!
i
Во время выполнения сервисной программы (примерно 40 минут) мигает светодиодный индикатор «
S
».
Важная информация:
Если в емкости для воды установлен фильтр, то перед запуском сервисной программы его необходимо удалить.
● Нажмите клавишу h
, прибор начинает удалять накипь. Длительность процес
са: около 10 минут. Жидкость для уда
ления накипи перетекает в поддон
18
.
Светодиодный индикатор
J
мигает.
● Подставьте под насадку
8
достаточно большой и высокий сосуд (примерно
0,5 литра).
● Установите поворотный регулятор
6
в положение g
/ h
, прибор продолжает процесс удаления накипи в течение примерно 5 минут. Жидкость для удаления накипи перетекает в сосуд.
Светится светодиодный индикатор
● Опорожните поддон
17
и установите его на прежнее место.
I
.
Запуск сервисной программы
● Нажмите клавишу прибора на режим ожидания.
● Опорожните и снова установите на место поддоны
17
и
18
.
● Удерживайте клавишу подачи слабого кофе
5 a
для переключения
в нажатом положении как минимум 5 секунд.
Светодиодный индикатор «
S
»
начинает мигать и прибор
раза
производит промывку со сливом жидкости через устройство подачи кофе.
● Опорожните поддон
17
и установите его на прежнее место.
Светодиодный индикатор клавиши мигает.
● Опорожните емкость для воды
11
, почистите ее, заполните водой до отметки «max» и снова установите на место.
● Поставьте под насадку
8
достаточно большой сосуд (примерно 0,5 литра).
● Нажмите клавишу сосуд. h h
, прибор начинает промывку, немного воды перетекает в
Светодиодный индикатор клавиши h
мигает, и светится индикатор
H
«залейте воду».
● Загрузите в шахту
13
одну чистящую таблетку
.
● Заполните емкость для воды чуть теплой водой, добавьте средство для удаления накипи и полностью растворите его в воде (общий объем жидкости 0,5 литра).
или
Залейте в емкость для воды готовую смесь для удаления накипи (общий объем жидкости 0,5 литра).
Светится светодиодный индикатор
J
● Установите поворотный регулятор
6
в
.
положение
O
, теперь прибор начинает процесс чистки. Длительность процес са: около 10 минут. Сначала жидкость перетекает внутри прибора в поддон
17
, а затем вытекает из устройства подачи кофе.
Светится светодиодный индикатор
● Опорожните, почистите и снова a
I
загорается зеленым светом.
.
установите на место поддоны
17
и
18
.
Прибор нагревается и снова готов к работе, когда светодиодный индикатор клавиши
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru 63
Важная информация:
Если выполнение сервисной программы было прервано, например, вследствие перебоя в элек троснабжении,
перед
новым включением прибор следует промыть.
● Сначала нажмите клавишу a
.
● После того как из насадки
8
перестанет появляться пар, установить поворотный регулятор обратно в положение
O
.
● Выключить прибор.
Светодиодные индикаторы клавиш a
и h
мигают.
● Емкость для воды
11
как следует промойте и заполните свежей водой.
● Нажмите клавишу жидкости в поддон.
h
, прибор производит промывку со сливом
Светодиодный индикатор
● Поставьте чашку под насадку
8
и установите поворотный регулятор
6
в положение чашку.
g
/ h
J
мигает.
. Вода сливается в
Светится светодиодный индикатор
● Установите поворотный регулятор
6
готов к работе.
J обратно в положение
O
.
Прибор производит промывку и снова
.
Утилизация
A
Данный прибор имеет маркировку согласно европейской директиве
2002/96/ЕС по утилизации старых электрических и электронных приборов
(waste electrical and electronic equipment
WEEE). Этой директивой определены действующие на всей территории ЕС правила приема и утилизации старых приборов. Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине, в котором Вы приобрели прибор.
Защита от замерзания
Во избежание вызванных замерзанием повреждений прибора при его транспортировке и хранении необходимо предварительно полностью опорожнить прибор.
Прибор должен быть готов к работе.
● Снять емкость для воды, опорожнить ее и установить на прежнее место.
● Подставить под насадку
8
большую узкую емкость.
● Нажать клавишу
● Когда на дисплее начнет мелькать символ
J h
.
, установить поворотный регулятор
6
в положение g
/ h
.
В течение непродолжительного времени прибор производит образование пара.
Условия гарантийного обслуживания
Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания
Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя
ООО «БСХ Бытовая Техника», а также найти в фирменном гарантийном талоне, выдаваемом при продаже.
Мы оставляем за собой право на внесение изменений.
TCA52 09/2007
64 ru
Самостоятельное устранение мелких неисправностей
Неисправность
Невозможна подача горячей воды или пара
.
Слишком мало пены, или пена слишком жидкая
.
Причина
Засорилась насадка
8
.
Неправильное положение втулки
b
на насадке
8
.
Неподходящее молоко
.
Устранение
Прочистите насадку
8
.
Сдвиньте втулку
b
на насадке
8
вниз
.
Используйте холодное молоко
1,5 % жирности
.
Кофе вытекает только каплями
.
Кофе не вытекает из прибора
.
Кофе без «крема»
( слоя пенки
).
Кофемолка не производит размол кофейных зерен
.
Кофемолка работает с громким шумом.
Слишком мелкий помол
.
Емкость для воды не заполнена или установлена неправильно
.
Неподходящий сорт кофе
.
Используются не свежеобжаренные зерна
.
Степень помола не соответствует сорту кофейных зерен
.
Зерна не скатываются в кофемолку
( слишком маслянистые зерна
).
Посторонние предметы в кофемолке
( например, камешки, которые встречаются даже в кофе элитных сортов
).
Настройте на более крупный помол
.
Наполните емкость для воды и проверьте пра
вильность ее установки
, при необходимости про
изведите наполнение трубопроводной системы
( см. «Первое включение прибора»
).
Используйте кофе другого сорта
.
Используйте свежие кофейные зерна
.
Оптимизируйте степень помола
.
Слегка постучите по емкости для кофейных зерен
.
Свяжитесь с «горячей линией»
.
Клавиша a
и клавиша поочередно мигают.
S
Блок заваривания не вставлен, либо неправильно вставлен и зафиксирован.
Вставьте и зафиксируйте блок заваривания
.
Если Вы не смогли устранить неисправность самостоятельно, свяжитесь с
«горячей линией»
.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Kundendienst-Zentren
•
Central-Service-Depots
•
Service Après-Vente
•
Servizio Assistenza
Centrale Servicestation
•
Asistencia técnica
•
Servicevaerkter
•
Apparatservice
•
Huolto
65
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt
Kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 03 mailto:[email protected] bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08 mailto:[email protected]
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz der T-Com www.bosch-hausgeraete.de
AE United Arab Emirates,
ΓΪΤ˷ΘϤϟ Δ˷ϴΑήόϟ ΕέΎϣϹ
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
Fax: 04 881 4805 www.bosch-household.ae
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 240 260 innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
Tel.: 0810 700 400
Hotline für Espresso-Geräte zum Regionaltarif
Fax: 01 605 75 51212 www.bosch-hausgeraete.at
AU Australia
BSH Home Appliances Pty Ltd
57-63 McNaughton Roads
CLAYTON, Victoria 3168
Tel.: 1300 368 339
Fax: 1300 306 818 valid only in AUS
Bosna i Hercegovina,
«HIGH» d.o.o.
Odobašina 57
7100 Sarajewo
Info-Line: 061 10 09 05
Tel./Fax: 033 21 35 13 mailto:[email protected]
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291 www.electro.bosch.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B — patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991 mailto:[email protected]
ϦϳήΤΑ
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O.BOX 5111
Manama
Tel.: 703 503
Fax: 703 883
BR Brasil, Brazil
BSH Continental
Electrodomésticos Ltda.
Serviços Autorizados de Fábrica
Eletrodomésticos
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
Jd. Guanabara
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769 www.boscheletrodomesticos. com.br
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil www.bosch-hausgeraete.ch mailto:[email protected] bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041 mailto:[email protected]
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:[email protected]
CY Cyprus, ȀȪʌȡȠȢ
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 022 819 550
Fax: 022 658 128 mailto:[email protected] cytanet.com.cy
CZ ý eská Republika,
Czech Republic
BSH domácí spot Ĝ ebi þ e s.r.o.
Firemní servis domácích spot Ĝ ebi þĤ
Peka Ĝ ská 10b
150 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549 www.bosch-spotrebice.cz/bosch/ index.html
DK Danmark, Denmark
Bosch Hvidevareservice
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86 mailto:[email protected]
BSHG.com www.bosch-hvidevarer.com
EE Eesti, Estonia
AS Serwest
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8733
Fax: 0627 8739 mailto:[email protected]
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S. A.
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D,
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 245 255 www.bosch-ed.com
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Sinimäentie 8, PL 66
02631 Espoo
Tel.: 0200 84840
Fax: 0207 510790 www.bosch-kodinkoneet.com
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
SAV Constructeur
50 Rue Ardoin – BP 47
93401 Saint-Ouen cedex
Service Dépannage à Domicile:
0 825 398 010
(0,15 € TTC/mn)
Service Consommateurs:
0 892 698 010
(0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées et Accessoires:
0 892 698 009
(0,34 € TTC/mn) www.bosch-electromenager.com
65
66
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5ZR www.bshappliancecare.co.uk/ bosch
Service Requests (nationwide)
Tel.: 08702 413381 mailto:[email protected] bshg.com
Spares, Accessories and Central
Warehouse
Tel.: 08705 543210 mailto:[email protected]
Customer Liaison
Fax: 01908 328660 mailto:[email protected] bshg.com
Head office
Tel.: 08705 222777
Fax: 01908 328670
GR Greece, ǼȜȜȐȢ
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Kentriko Ipokatastima Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
145 64 Kifisia
Griechenland – Athen
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
Nord-Griechenland –
Thessaloniki
Tel.: 2310 479 298
Fax: 2310 475 574
Sued-Griechenland –
Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810 324 585
Zentral-Griechenland –
Patras
Tel.: 2610 330 478
Fax: 2610 331 832 www.bosch-home.gr
HK Hong Kong,
㚅 ᷼
BSH Home Appliances Limited
Unit 1&2B, 7th Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hongkong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6252
HR Hrvatska, Croatia
Andabaka d.o.o.
Gunduliceva 10
21000 Split
Info-Line: 021 481 403
Info-Fax: 021 481 402 mailto:[email protected]
66
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786 mailto:[email protected]
Alkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786 mailto:al[email protected]
www.bosch-haztartasi-gepek.hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12 www.bshappliancecare.ie/Bosch
Service Requests
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
IL Israel, ʬʠʸʹʩ
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245 mailto:[email protected]
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011 www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Tel.: 02 41336 1
Fax: 02 41336 610
Numero verde 800 829120 mailto:[email protected] bosch-elettrodomestici.it www.bosch-elettrodomestici.it
KZ Kazakhstan, Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ
Kombitechnozentr Ltd.
Shewchenko 147B
480096 Almaty
Tel.: 03272 689898
Fax: 03272 682652
LB Lebanon, ϥΎϨΒϟ
Teheni, Hana & Co.
Dora Beyrouth
Jdeideh 114043
Tel.: 01 255 211
Fax: 01 257 359 mailto:[email protected]
LT Lietuva, Lithuania
Senuku Prekybos Centras LTD.
Pramonës 6
3031 Kaunas
Tel.: 037 362 767
Fax: 037 304 640 www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
20, Rue des Peupliers
2328 Luxembourg-Hamm
Tel.: 43843 505
Fax: 43843 525 mailto:[email protected] bsh.lu www.bosch-hausgeraete.lu
LV Latvija, Latvia
Latintertehservice
72 Buluju street, house 2
1067 Riga
Tel.: 07 74 42 274
Fax: 07 74 73 300 mailto:[email protected]
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ulica Slobode 17
84000 Bijelo polje
Tel.: 084 432 575
Fax: 084 432 575 mailto:[email protected]
MK Macedonia, Make ɞ o ɧɢɹ
Vudelgo
Pero Nakov b.b.
1000 Skopje
Tel.: 02 2580 064
Tel.: 02 2551 099 mailto:[email protected]
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoud-elektro B.V
Keienbergweg 97
1101 GG Amsterdam Zuidoost
Storingsmelding:
Tel.: 020 430 3 430
Fax: 020 430 3 445
Onderdelenverkoop:
Tel.: 020 430 3 435
Fax: 020 430 3 400 www.boschservicedienst.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
5052 Bergen
Tel.: 55 59 68 80
Fax: 55 59 68 90
7037 Trondheim
Tel.: 73 95 23 30
Fax: 73 95 23 40 www.bosch-hvitevarer.com
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
New Zealand Branch
Building C, 39-43 Apollo Drive
Mairangi Bay, Auckland 1310
Tel.: 09 478 6158
Fax: 09 478 2914 www.bosch.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprz Ċ t Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 022 57 27 711
Fax: 022 57 27 709 mailto:[email protected] bshg.com www.bosch-agd.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 21 4250 700
Fax: 21 4250 701 www.electrodomesticos.bosch.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr.17-21,sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9731 mailto:[email protected] bshg.com
RU Russia, Ɋɨɫɫɢɹ
OOO » Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ » ɋɟɪɜɢɫ ɨɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ
Ɇɚɥɚɹ Ʉɚɥɭɠɫɤɚɹ 19
119071 Ɇɨɫɤɜɚ ɬɟɥ .: 495 737 2961 ɮɚɤɫ : 495 737 2982 www.bsh-service.ru
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Röntgenvägen 1
Solna
Tel.: 087 34 13 10
Fax: 087 34 13 21
41104 Göteborg
Tel.: 031 63 69 90
Fax: 031 15 48 20
21376 Malmö
Tel.: 040 22 78 80
Fax: 040 22 43 53 www.bosch-hushall.com
SG Singapore,
ᤊ ട ပ
BSH Home Appliances (SEA)
Pte. Ltd.
38C-38D Jalan Pemimpin
577180 Singapore
Tel.: 6350 5000
Fax: 6350 5050
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 08 87
Fax: 01 583 08 89 mailto:[email protected] bshg.com www.bsh-hisni-aparati.si
SK Slovensko, Slovakia
Technoservis Bratislava
Trhová 38
84108 Bratislava – Doubravka
Tel./Fax: 02 6446 3643 www.bosch-spotrebice.sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Profilo Elektrikli Gereçler
Sanayii A.S.
Cakmak Mahallesi,
Balkan Caddesi No:51
34770 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 528 9000
Fax: 0 216 528 9999 www.boschevaletleri.com
67
TW Taiwan,
บ ḧ
Achelis Taiwan Co., Ltd.
4th Fl., No.112
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Taipei
Tel.: 02 5556 2556
Fax: 02 5556 1235 www.boschappliance.com.tw
UA Ukraine, ɍɤɪɚɢɧɚ
Ʉɢɟɜ ɋɉ » Ɍɪɚɧɫ ɋɟɪɜɢɫ » ɬɟɥ .: 044 568 51 50
ɈɈɈ » Ⱦɨɣɱɷɥɟɤɬɪɨɫɟɪɜɢɫ » ɬɟɥ .: 044 467 80 46
ɈɈɈ » Ɍɪɢ Ɉ ɋɟɪɜɢɫ » ɬɟɥ .: 044 565 93 99 www.bosch-pt.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 038 502 448
Fax: 029 021 434 mailto:[email protected]
XS Srbija, Serbia
SZR «SPECIJALELEKTRO»
Bulevar Milutina Milankovi ü a 34.
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Tel.: 011 2139 552
Fax: 011 2139 689 mailto:[email protected]
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15 th Rd., Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 011 265 7800
Fax: 011 265 7867 mailto:[email protected] www.boschappliances.co.za
67
�������������������
������ �� ��� �������������� �����������
��� ������������� ������������ ��� �������
��������� ��� ������ ������� ����������������
������������ ������ ��� �������������������
������������ ��� ���������� ��� ��� �����������
��� ��� ����������� ����������
��� ������ ����� ������� ��� �������� ����� ������������� ������������
�� ��� ������� ������������� ���� ������� ��� ��������� ����������� ���� � � �� ������ �� ������ ���
������������ ��� ����� ��������� ���� ���� ������������������ ������� ���� ��� ��� ������������ ����
������������ ��� ��������� ��� �� ������� � ��� ������������ �������� ���� �����������������
������������� ��������� ��� �� ������� � ���� ��������� �� ��� ��������������� �������� �������
����� ���� ��� ������ ��������� ��� � ������� �� ���������� ���� ��������� ���� �� ���� �� ����� ��������� ����
������������������ ��������
�� ��� �������� ��������� ���� ����� ��� ������ ������������� ����� ��� ���� ���� ���� ���������� ���� �����������
����� ����� ��� �������� ��� ����� ������ �� �������� ���������� ������ ��� ����� ��� ������� ���
���������� ��� ����������������� ������������ ��� ������� ��� ��������� ������������ ������ ���� �����
�������� ���������� ������� ��� ���������������� ������� �� ����������������� ����� ������� �������
����������� ������������� ����� ��� ���� ��������� ��� ������
���� ��������������� ���� ����� ��������� ����� ������������ ������������ ��� ��� �������������������� ��� ���
���� ��� ��������������������� ��� ������� ����������� ����� ���� ����� ������� ��� ���������� ���
����������������� ������������ ��� ������� ����� ��������� ��� �������� ����������������� ����
����������� ������������������� ���� ��� ����� ����� ��� ������������ ������� �� ��������� �������� ����
������ ���� ����� �������� ���������� ������� ���� ��� ������ �� ����� ��� ����������������� ��� �����
��� ��� �� ��������� ����� ����� ������������ ������������ ��� �������� ������������� ��������� ������ ����
�������������� ��� ����������� ���� ���������������� �������������� �����
��� ���������������� ��������� ���� ����������� ���� ��������� ��� �������� ����������� ������� ����������
��� ��� ����� ���������� ����� ���� ���� ������ ������ ��� ������������� ����������� ���� �������������
�������� ������� ��� ����� ������������� ���� ��� ������� ��� ������ ���������� ������
�� ��� ���������������� ������� �� ��� ������ ���� ����������� ����� ���� ������� ���� ������������� ��������������
���� ����� ������������ ����� ������� �������
������������������������������ ��� ��� ����� ���������� ��� ����� �������� ���� ���������������� �����������
����� ���� �� ������ ���������������� ��� ������ ���������� ������ ����� ��������� ������������ ����
��������������� ��� ��� ������������ ���� �������������� ���� �������� �����������
���������������� �� ��������������� ������ ��� ��� ��������� ���������� �������������� ������ �������� �������
�� ��� ������� ��� ��������� ��� ����� �������� ����������� ����������� �������� ����� ����� �� ����� ��������
�����
�� ������ ��� ������������� ��� ��� ��������� ���� ���� ������������ ���� ��������� ��� ���� ���������
������������ ��� ������ ��� ������������ ���������� �������������� ������ ����������
�� ����� ����� ��������������� �������� ��� ��� ��� �������������� ����� ������������ ������������������
��� ��� ��������� ������������ ����
�� ������������������ �������� ����� ���� ������������ ��� �������������� ���� ������ ��� ���� ���� ������������� ��
����� ��� ������������� ��� ���������� ����������� ����� ��� ��� ������������� ��� ��� ����� ������
�� ������������� ���� ������ ���������� ������������ ������ ��� ������ ��������� ��� ������� ������������
������� ���� � ������ ���� ������� ����� �������� ���������� ���������� ��� � ���������������
����� ������������������� ������ ��� �� ����������� �������� ������� ������ ������ ��� ������� ����������
������� ����������� ��������������� ����� ��������� ��������� ��������� ����� ��� ��� ������������� ����
��������� ��� ��� ��� ��� ���������� ������ ��� ����������������� �������� ����� ������ �����
������������������� ����� ������ ��� �� ��� �������������� ���� ��� ���������������� ������
��� �� ������� �������� ������ ������ ��� ��� ������� ������� ����������� ���������������� ���������������
�������������������� ����� ������ ��� ���� ����� ������������ ��� ��� ��� ��� ����� ������� ������ ���� ������
��� ������� ���������������� ����������
�������� ��� ����� �������� ���������������������
���� ���� ������ ��� �������� ������ ����� ����� ����������������� ��� ������ �������������� ��� ����������
������ ����� ���������� ����
���� ���� ���� �� � ����� ������� �� �������
Mat. Nr. 9000256754 de/en/fr/nl/es/pt//ru
Читайте наши статьи
Эксплуатация кофемашины в зимний период
Что происходит с кофемашиной при длительном нахождении в помещении с низкой температурой? Перевозили кофемашину в багажнике — что теперь от неё ожидать?
Скидка на ремонт кофемашины
Получите 20% скидку на ремонт или обслуживание вашей кофемашины, а также при заказе кофе «Coffee-Everyday» у нас.
Уход за кофемашиной: рекомендации и советы
Как увеличить срок экслуатации вашей кофемашины или кофеварки? Как влияет качество воды на долговечность системы? Как правильно определить момент обсуживания?
- Форум о кофемашинах — ремонт, обслуживание, использование кофемашин, выбор кофе и кофемашины
рейтинг кофемашин » Bosch
Обзор кофемашины | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Кофемашина Bosch TCA 5201 benvenuto classic piano Характеристики и функции
Настройки
Техническое обслуживание и уход
Основные компоненты
Технические условия
Другое
Дизайн и цена
ОписаниеПолностью автоматическая кофемашина Bosch TCA 5201 benvenuto |
|
Регулируемый по высоте дозатор кофе: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Паровая насадка: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Функция горячей воды: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Встроенный фильтр для воды: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Cups per brew: | 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pre-brewing: |
Настройки
|
Подогрев чашек: | |
|
Количество кофе: | |
|
Регулировка помола: | |
|
Объём воды: | |
|
Регулировка жёсткости воды: |
Техническое обслуживание и уход
|
жёсткость воды: | |
|
pilot: | apple |
|
plate: |
Основные компоненты
|
bla-bla: | aha |
|
Кофемолка: | |
|
Grinder2: | Grinder bla22 |
Технические условия
|
Beans stock: | Beans stock param here |
|
Beans stock1: |
Другое
|
Brewing system: | Brewing system param |
|
Brewing system1: | Brewing system param1 |
|
Brewing system2: |
Дизайн и цена
|
Цвета / материалы: | High Gloss Black |
|
размер: | 45 |
Описание
Полностью автоматическая кофемашина Bosch TCA 5201 benvenuto