Bosch wfc 2063 oe инструкция режимы стирки

Характеристики, спецификации

Дополнительное полоскание:

Да

Разрых. белья после отжима:

Да

Режим »пятновыведение»:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Тип управления:

электронный

Уровень шума при стирке:

58 дБ

Уровень шума при отжиме:

68 дБ

Энергопотребление за цикл:

0.85 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Потребляемая мощность:

2400 Вт

Возможность встраивания:

Да

Максимальная загрузка:

4.5 кг

Макс. скорость отжима:

1000 об/мин

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*43 см

Наим. защиты от протечек:

Menalux

Защита от протечек:

доп. опция

 

ru 



 















  

 

 

 

  

 

  

 

   

  

  

  

  

  

  

 



 



  



    

   

    



    

     

    

 



    



   

    

 

   

   

     

   



     

 

  

    







     

   

    

  

     

  

    



      

     

  

 

      

     

   

  

   

     

      

    

     

       

   

 





  

      

   

      

     

  

  

    

     

    

     



    

 

   



   

    

   

 

 

   

  

   

     

 

    

  

   

    

   

  



    

  

   

    

   

    

     

     



   

  

     

 

     

   

  

 

    

    

     

  

     

   



  



  



  



  



   





Перед Вами Руководство пользователя стиральной машины Bosch WFC 2063OE(Maxx 4). Вы можете ознакомиться и скачать данное руководство по эксплуатации бесплатно.
Инструкция по применению на русском языке, предложенная производителем, позволяет
правильно использовать Вашу бытовую технику и электронику.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Bosch WFC 2063OE(Maxx 4) инструкция по эксплуатации
(44 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.43 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch WFC 2063OE(Maxx 4). Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch WFC 2063OE(Maxx 4). Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch WFC 2063OE(Maxx 4), исправить ошибки и выявить неполадки.

Перейти к контенту

bosch 2063-инструкция стиральныхИщите инструкцию стиральной машины bosch 2063?

Мы сохранили все  русские инструкции на нужном вам языке и вы можете прочитать их прямо на этой странице или скачать себе и распечатать необходимую страницу.

В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала.

Подробная инструкция стиральной машины марки BOSСH поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками этой машины, какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также установки и подключение, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.

Также мы сделали ссылку для вас, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной стиральной машины инструкция

Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!

Видео стиральной машины bosch maxx 4 wfc 2063- замена насоса

ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
  •  holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
  • techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
  • ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

Bosch WFC-2063 OE User Manual | Manualzz

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

Источник

 |
стиральная машина т
ru Правила |
————————————— пользования (=) Household Appliances
ВЕРЫ Де: ВЕТ и инструкция по
= установке
и подключению
(С)
|
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
BOSCH
Содержание
Общие указания по
Правила технике безопасности .................... 3
пользования Перед первой стиркой ................... 5
Подготовка, сортировка
и загрузка белья ........................ 6
Моющие средства и средства
по уходу за бельем ..................... 8
Выбор программ ........................ 9
Стирка ................. кк кквекквкккк... 13
По окончании программы ............... 14
Дополнительные срункции ............... 15
Чистка и уход .............. 7..5... ккк... 16
Помощь при устранении
мелких неисправностей .................. 20
Служба сервиса ......................... 24
Параметры расхода ..................... 25
Транспортировка, установка
Инструкция и подключение ..............клувквквеое) 26
по установке
и подключению
Внимательно прочитайте данные правила пользо-
вания и другую информацию, касающуюся
стиральной машины, и строго выполняйте все
указания.
Храните документацию на машину в надежном
месте, чтобы при необходимости ею всегда
можно было воспользоваться или передать
следующему владельцу.
Общие указания по технике безопасности
Общий
указания по
технике
безопасности
Ваша стиральная машина предназначена ANA
— использования только в домашнем хозяйстве
— для стирки текстильных изделий в растворе
моющего средства
— © использованием холодной питьевой Воды
и имеющихся в продаже моющих средств, а
также средств по уходу за бельем,
рассчитанных на применение в стиральных
машинах.
Не оставляйте детей без присмотра поблизости
от стиральной машины.
Не подпускайте близко к машине домашних
ЖИВОТНЫХ.
При стирке при высокой температуре не
прикасайтесь к дверке загрузочного люка.
Не вставляйте и не вытаскивайте вилку
из розетки мокрыми руками.
Никогда не вытаскивайте вилку из розетки,
держась за кабель.
Осторожно при откачивании горячего мыльного
раствора.
Никогда не вставайте на машину и не облокачи-
вайтесь на открытую дверку загрузочного люка.
А Существует опасность возникновения
несчастного случая!
Ни в коем случае не давайте детям играть
с упаковкой, так как они могут задохнуться,
закрывшись в картонных коробках или
запутавшись в упаковочной пленке.
А Существует опасность для жизни!!
Отслужившие свой срок машины следует вывести
из строя: вытащить вилку из розетки, отрезать
питающий кабель с вилкой и убрать его.
Сломайте замок дверки загрузочного люка для
того, чтобы дети во время игры не смогли
запереться в машине и подвергнуть свою
жизнь опасности.
Панель
управления +
2. Индикаторные лампочки
Лампочка « © » горит, если программа закончена.
Лампочка « | » горит, если нажата клавиша «Ф».
Лампочка «©» горит, если программа выбрана.
Если индикаторные лампочки мигают, то машина
Выбор программы
Эта ручка, которую можно поворачивать в обе стороны,
также включает и выключает машину.
Во время выполнения программы ручка выбора программ
не вращается, так как процесс выполнения программы
управляется электронной системой.
неисправна.
<> =) J (О Synthetics Cottons+Linens
B00 BO
я я - 1000 40. ^ {40
900 оО 60. -60
_— воо C | |Delicates 30- -60 2! @
ody | & 5” ~90
600] 700 wool § 30° и `60+!/
e/ Drain | Rinse wr
Spin®
3. Число оборотов центрифуги регулируется
(если есть желание)
бесступенчато; напротив «_» ручка должна
зафиксироваться.
4. Выбор дополнительных функций
(если есть желание, дополнительно к программе):
«= »:
«==»
« __/ »'
Защита от сминания.
Выполняется одно
дополнительное полоскание.
Отпадает одно полоскание,
что укорачивает программу.
Возможно комбинирование дополнительных функций.
Индикаторные лампочки горят над теми клавишами,
которые нажаты.
Выключение дополнительных функций: нажмите на
клавишу еще раз.
5. Нажмите на клавишу «©»,
программа начнет выполняться (сначала следует
выполнить предварительную установку программы).
Перед первой стиркой
Внимание
Стиральная машина должна быть установлена
и подключена специалистом, согласно
указаниям инструкции (страницы начиная 26.
Перед отправкой стиральной машины заказчику
она тщательно контролировалась на
заводе-изготовителе. Для того, чтобы удалить
из машины оставшуюся в ней после испытаний
воду, первую стирку следует выполнить без
белья.
О Не загружайте в машину белье.
О Откройте водопроводный кран.
О Выдвиньте кювету для моющих средств до
упора вперед.
О Влейте в ячейку № кюветы для моющих
средств около 1 литра воды.
О Загрузите в ячейку № 1/о мерного стакан-
чика моющего средства. Не пользуйтесь
средствами для стирки шерстяных или
тонких вещей, так как они образуют
слишком много пены.
О Ручку для выбора программы установите на
«4890 °C Cottons+Linens» (Белое белье
90 °C).
Загорится индикаторная лампочка «©».
dQ Нажмите на клавишу «Ds.
Загорится индикаторная лампочка « |».
Если горит лампочка « O »:
В ручку выбора программы установите
Ha « O »
Подготовка, сортировка и загрузка
белья
Подготовка белья
Сортировка белья
Внимание
Посторонние предметы (например, монеты,
скрепки для бумаги, иголки, гвозди) могут при
стирке повредить не только белье, но и детали
стиральной машины (например, барабан).
dl
dl
Вытаскивайте из карманов все, что
в них находится.
Вытряхивайте песок из карманов
и отворотов.
Застегивайте замки-«молнии» и пуговицы на
наволочках и пододеяльниках.
С гардин снимайте колечки или стирайте их
в специальной сетке или мешке.
В специальной сетке или наволочке следует
стирать
— Такое «чувствительное» белье, как тонкие
КОЛГОТКИ ИЛИ гардины,
— мелкие вещи, такие, как носочки или
носовые платки,
— бюстгалтеры с косточками (косточки
могут при стирке выскользнуть
и повредить машину).
Брюки, вязаные и трикотажные вещи,
например, трико, футболки, следует
перед стиркой выворачивать наизнанку.
Внимание
Белье может полинять, поэтому новое цветное
белье не следует стирать вместе с другим
бельем.
Белое белье может стать серым, если его
стирать вместе с цветным бельем.
№ = не стирать
Загрузка белья
TOS
—
А Взрывоопасность!
Вещи, которые были предварительно
обработаны чистящими средствами
с содержанием растворителей, например,
пятновыводителем или промывочным бензином,
могут после загрузки вызвать взрыв. Поэтому
их следует предварительно прополоскать
вручную.
Внимание
Посторонние предметы, попавшие в барабан
машины, могут повредить белье. Поэтому при
загрузке белья следите за тем, чтобы вместе
с ним в барабан не попали посторонние
предметы.
О Откройте дверку загрузочного люка.
О Распределяйте предварительно рассорти-
рованное белье равномерно по всему ба-
рабану так, чтобы оно лежало неплотно,
мелкие и крупные вещи вперемежку.
В Никогда не перегружайте машину, так как
это ухудшает результаты стирки и приводит
к сильному измятию белья.
О Закройте дверку загрузочного люка.
Проследите, чтобы белье не было зажато
между дверкой и резиновой манжетой.
Моющие средства и средства по
уходу за бельем
Дозировка
моющего
средства
Загрузка моющего
средства
и средства по
уходу за бельем
ЛА Опасность отравления!
Моющие средства и средства по уходу за
бельем следует хранить в недоступном для
детей месте.
Проводите дозировку моющего средства
с учетом следующих факторов:
О) Жесткость воды.
Значение жесткости воды Вы можете узнать
у служащих водопроводной станции по
месту Вашего жительства.
О Количество белья.
О Степень загрязненности белья.
О Рекомендации изготовителя моющего
средства по его правильной дозировке.
Правильная дозировка моющего средства
предотвращает дополнительное загрязне- ние
окружающей среды и обеспечивает хороший
результат стирки.
Ячейка I:
моющее средство для предварительной стирки,
накрахмаливания или средство для
замачивания.
Ячейка №:
моющее средство для основной стирки,
средства для умягчения воды, отбеливания
и выведения пятен.
Ячейка ©:
средства по уходу за бельем, например,
средство для придания белью мягкости
или предотвращения его деформации,
— заливайте максимум до нижней кромки
вставки 1,
— густые средства перед загрузкой следует
немного разбавить водой (это предотврат-
ит забивание переливного устройства).
Выбор программ
Основные программы
Выберите желаемую программу. Для этой цели
можно также воспользоваться отдельным
обзором программ.
48 90 °C Cottons+Linens (benoe 6enbe 90 °C)
Данная программа, на выполнение которой
затрачивается наибольшее количество
электроэнергии, предназначена для стирки
текстильных изделий из хлопка или льна,
устойчивых к кипячению.
Для защиты водосточных труб горячий раствор
моющего средства перед сливом смешивается
холодной воды.
© 60 °С СоНоп$+МНтпепз (Интенсивная стирка
Выведение пятен 60 °С)
Данная программа предназначена для стирки
запятнанного, очень грязного
белья с экономией электроэнергии: из-за
увеличения продолжительности стирки при
сниженном расходе электроэнергии дости-
гается такой же результат стирки, как и при
выполнении программы стирки при 90 °С.
60 °C Cottons+Linens + ly
(Цветное белье 60 °С,
предварительная стирка)
Данная программа предназначена для прочных
текстильных изделий.
428 30, 40, 60 °C Cottons+Linens
(Цветное белье 30, 40, 60 °C)
Данная программа предназначена для прочных
текстильных изделий.
4 30, 40, 60 °C Synthetics
(Синтетика 30, 40, 60 °С)
Данная программа предназначена для
текстильных изделий, не требующих особого
ухода, из хлопка, синтетики или смешанных
BOJIOKOH.
Дополнительные
программы
Ручка выбора программ
10
30 °C Delicates (ToHkoe 6enbe 30 °C)
Данная программа предназначена для стирки
«чувствительных» текстильных изделий, не
требующих особого ухода, из хлопка, синтетики,
шелк или смешанных волокон, а также для
гардин.
В этой программе нет промежуточного отжима
между отдельными этапами программы.
8 15, 30 °С Wool ?7 (Шерсть 7 15, 30 °C)
Данная программа предназначена для стирки
шерстяных или полушерстяных изделий,
пригодных AJA машинной стирки.
Rinse (MonockaHue)
Отдельный процесс полоскания, оканчи-
вающийся отжимом, предназначен для
текстильных изделий, не требующих
особого ухода.
© $рт (Отжим)
Отдельный этап отжима используется в случае,
когда раствор моющего средства или вода
после полоскания перед отжимом
откачиваются.
4 Drain (Слив)
Данная программа предназначена для откачки
воды после полоскания белья, если была
нажата клавиша «7» с целью щадящего
отношения к «чувствительному белью».
Ручка выбора числа
оборотов центрифуги
Максимальное число
оборотов центрифуги
Дополнительные
функции -
Ручка выбора числа
оборотов центрифуги
Основное положение
(ручка показывает вверх)
В программах «40 СоНоп$/ЦШпепз» (Белое и
цветное белье), текстильные изделия
отжимаются при максимальном числе оборотов
центрифуги.
В программе «Оейса!е$» (Тонкое белье), «4»
Synthetics» (CuHTeTuka) un «§ Wool» (Шерсть)
отжим проводится автоматически при более
низком числе оборотов центрифуги независимо
от положения ручки (бережное отношение
к «чувствительному» белью).
Число Вид белья /
оборотов Дополнительные
в минуту программы
1000 40 СоНоп$ + Шпепз (Белое
и цветное белье)
800 4 бупШенНс$ (Синтетика)
600 ОеПса!ез (Тонкое белье)
800 8 Моо! (Шерсть)
800 Rinse (Полоскание)
800 © $рт (Отжим)
— Откл. отжима
Эта функция предназначена для тонкого белья
и гардин. Белье остается лежать в той воде, в
которой оно в последний раз полоскалось.
Прежде чем белье можно будет вынуть из
стиральной машины, должна быть выполнена
программа «У Ога» (Слив) или «© брт»
(Отжим).
11
Дополнитель.
функции —
Клавиши выбора
12
_/ Быстрая стирка
Уменьшенная продолжительность стирки —
только два полоскания. Подходит для стирки
слегка загрязненного белья.
Рекомендуемое количество белья на одну
загрузку: макс. до 2-х кг.
Дополнитель. полоскание
Выполняется дополнительный процесс полоскания.
Продолжительность стирки соответственно
увеличивается.
Рекомендации по применению:
— в районах с очень мягкой водой,
— для дальнейшего улучшения результата
полоскания.
<=] Защита от сминания
Специальным образом выполняемый процесс
отжима с последующим разрыхлением белья.
После отжима белье лежит в барабане
свободно, что предотвращает его чрезмерное
измятие.
Не стирайте за один раз белья больше,
чем это допустимо (допустимое количество
зависит то вида текстильных изделий);
вынимайте белье из машины сразу после
отжима.
Стирка
Запуск
программы
° ©
о | Delicates 30-
5. зо 9 ar
3 1;
Cottons+Linens
NE 0
-60
-60 2 @
AV,
Sieh
№
15°
`90
Wool & 30° ’  “60+!/
‘es Drain | Rinse we
Spin®@
Изменение
процесса
выполнения
программы
Прерывание
программы
a
Откройте водопроводный кран.
Установите ручку выбора программ на
желаемую программу стирки (смотрите
также отдельный обзор программ).
Загорится индикаторная лампочка «Ox.
Установите желаемое число оборотов
центрифуги или нажмите на клавишу «7».
При необходимости нажмите на клавиши
задания дополнительных функций.
Нажмите на клавишу «Ds.
Загорится индикаторная лампочка « | »,
программа начнет выполняться.
Индикаторная лампочка « | » во время
выполнения программы горит постоянно.
Если Вы по ошибке выбрали не ту программу,
то поступайте следующим образом:
d
d
Ручку выбора программ установите на «О ».
Установите ручку выбора программ на
нужную программу.
Загорится индикаторная лампочка «Ox.
Нажмите Ha клавишу «Ds.
Загорится индикаторная лампочка « | »,
новая программа начнет выполняться.
Если Вы хотите закончить программу
преждевременно:
d
d
Ручку выбора программ установите на «О ».
Затем ему отановите ручку выбора программ
Ога» (Слив) или «© Spin»
(Отжим).
Загорится индикаторная лампочка «С».
Нажмите на клавишу «Ds.
Загорится индикаторная лампочка « |».
13
По окончании

iO
о |
Выгрузка белья
14
программы
Загорается индикаторная лампочка « O ».
О Ручку выбора программ установите на «© »
и при необходимости
О выберите дополнительную программу («if
Ога!п» (Слив), «© брт» (Отжим) или
«№7 Визе» (Полоскание).
dQ Нажмите на клавишу «Ds.
О По окончании дополнительной программы
ручку выбора программ снова установите на
« »
О Закройте водопроводный кран.
О Откройте дверку загрузочного люка.
Если дверка не открывается, то подождите 2
минуты (защитная функция еще активирована)
или,
если в машине еще находится вода, так
как Вы выбрали «_7», то теперь следует
выбрать программы «%У Огат» (Слив) или
«© брт» (Отжим).
О Выгрузите белье из машины.
Внимание!
Если в барабан или резиновое уплотнение
случайно попали посторонние предметы
(например, монетки, скрепки), то их следует
обязательно удалить — опасность появления
ржавчины!
В Дверку загрузочного люка оставьте
приоткрытой, чтобы машина могла
просохнуть изнутри.
Дополнительные срункции
Замачивание
Накрахмаливание
a
Загрузите в барабан белье одного цвета.
Средство для замачивания загрузите
в ячейку |, соблюдая указания изгото-
вителя по правильному применению средства.
Ручку выбора программ установите на «4№0
30 °C Cottons+Linens (LiBeTHoe белье 30 °С)».
Загорится индикаторная лампочка «Ox.
Нажмите Ha клавишу «Ds.
Загорится индикаторная лампочка « | »,
программа начнет выполняться.
Приблизительно через 15 минут устано- вите
ручку выбора программ на «О », Теперь
белье лежит в воде.
По истечении желаемого времени
замачивания выберите программу стирки.
В добавлении моющего средства нет
необходимости, так как раствор средства,
в котором белье замачивалось, будет
использоваться для стирки.
Перед накрахмаливанием белье не должно
обрабатываться средством для смягчения белья.
d
d
a
a
Загрузите белье в машину.
Отмерьте количество средства для
накрахмаливания, предназначенное
для растворения в 15 литрах воды,
и растворите его, соблюдая указания
изготовителя средства.
Установите ручку выбора программ на
«ZJ Rinse» ([lonockaHue).
При желании можно также выбрать
программу «7».
Нажмите на клавишу «Ds.
Как только вода начнет вливаться в машину,
a
d
d
вытащите немного кювету для моющих
средств,
влейте раствор крахмала в ячейку Г и
снова задвиньте кювету.
Если предварительно была выбрана программа
«7», то после ее выполнения следует
выбрать программу «У Огат» (Слив).
15
Чистка и уход
Чистка стиральной
машины
Чистка барабана
Удаление накипи
16
ЛА Опасность электрошока!
В первую очередь отключайте машину от сети.
Никогда не мойте стиральную машину струей
воды под давлением.
А Взрывоопасность!
Никогда не применяйте для чистки машины
растворители.
При необходимости:
О Для протирки машины пользуйтесь мыльным
раствором или неагрессивным
и неабразивным чистящим средством.
В В заключение протрите поверхность машины
сухой тряпкой.
Если из-за оставшихся лежать внутри барабана
металлических предметов (например, монеток,
скрепок, иголок или гвоздей) на его
поверхности образовалась ржавчина, то
О проведите чистку барабана с использо-
ванием чистящих средств без содержания
хлора, соблюдая указания изготовителя по
их правильному применению; ни в коем
случае не пользуйтесь для этой цели
стальными сетками.
Внимание
Средства для удаления накипи содержат
кислоты, которые могут повредить детали
машины, что позднее может привести
к окраске белья.
При правильной дозировке моющего средства
удалять накипь не требуется.
Если Вы все-таки вынуждены удалить накипь,
то обязательно соблюдайте указания
изготовителя по применению средств для
удаления накипи.
Чистка кюветы для
моющего средства
{
Если на стенках кюветы отложились остатки
моющего средства или средств по уходу за
бельем:
О Вытащите кювету до упора вперед, надавите
на углубление во вставке и вытащите
кювету полностью.
В Вытащите вставку, потянув ее вверх.
О Промойте кювету под проточной водой.
О Закройте вставку и зафиксируйте ее.
НЫ Вставьте кювету на место.
17
Чистка насоса
Слив раствора моющего
средства
18
Чистка насоса проводится, если раствор
моющего средства не полностью откачи-
вается. Это может случиться, если насос
засорился посторонними предметами или
ворсом от вещей с начесом, которые стирались
при высокой температуре.
Из машины может вылиться до 20 л жидкости,
поэтому держите наготове подходящую
емкость.
А Осторожно, можно ошпариться!
Дайте остыть горячему раствору моющего
средства.
О Установите ручку выбора программ на «© ».
ЭВ Откиньте крышку цоколя.
О Сливной шланг выньте из держателя
и вытащите из корпуса.
О Снимите с конца шланга колпачок и слейте
раствор моющего средства в приготовленную
посуду.
О Снимите колпачок и вставьте сливной шланг
в держатель.
О Осторожно открутите крышку насоса
полностью.
В Удалите из насоса попавшие туда
посторонние предметы и накопившийся ворс
и промойте насос изнутри. Крыльчатка
насоса для откачки раствора моющего
средства должна свободно вращаться.
Резьбу крышки и корпус насоса также
следует очистить от остатков моющего
средства и ворса.
О Установите на место крышку насоса
и плотно закрутите ее.
О Вставьте и закройте крышку цоколя.
Чтобы при следующей стирке неиспользо-
ванное моющее средство не вытекло через
систему слива:
О влейте в ячейку || 1 лит.
О выполните программу «%У Огат» (Слив).
Чистка срильтров
в подводящем
шланге
Чистка срильтра
в водопроводном кране
@ 
Чистка cpunbTpa
в стиральной машине
Фильтры в подводящем шланге необходимо
прочистить, если при открытом кране в машину
не поступает вода или поступает
недостаточное ее количество.
Сначала сбросьте давление в подводящем
шланге:
d
d
Закройте водопроводный кран.
Установите ручку выбора программ
на любую из программ, кроме «5 $р!т»
(Отжим)/ «У Огат» (Слив).
Нажмите на клавишу «Ds»; пусть программа
выполняется в течение приблизительно 40
секунд.
Отсоедините шланг от водопроводного
крана.
Промойте фильтр под проточной водой.
Снова присоедините шланг к крану.
Отсоедините шланг, расположенный
с обратной стороны машины.
Выньте сфрильтр и промойте его под
проточной водой.
Вставьте фильтр на место и присоеди- ните
шланг к машине.
Откройте водопроводный кран и прокон-
тролируйте, герметично ли присоединен
шланг. Если в месте присоединения шланга
к крану сочится вода, то про- верьте,
правильно ли был вставлен фильтр.
Закройте водопроводный кран.
19
Помощь при устранении мелких
неисправностей
А Существует опасность электрошока!
Ремонт стиральной машины должен
выполняться только Службой сервиса или
другими специалистами, получившими на это
разрешение фирмы.
Перед проведением ремонта в случае, если Вы,
руководствуясь указаниями из приведенной
ниже таблицы, не сможете самостоятельно
устранить мелкие неисправности, поступайте
следующим образом:
установите ручку выбора программ на «© »,
отсоедините машину от электросети,
закройте водопроводный кран.
вызовите Службу сервиса (смотрите
D000
указания на странице 24.
Неисправность
Причина
Устранение
Дверка
загрузочного люка
не открывается.
Часть моющего
средства остается
в кювете.
Программа не
начинается.
Индикаторная
лампочка «OO »
мигает.
20
Была выбрана программа
«I».
Активирована функция
блокировки дверки.
Моющее средство влажное
или с комками.
Дверка загрузочного люка
не закрыта.
Установите программу
«У Ога» (Слив) или
«© брт» (Отжим).
Подождите две минуты.
Кювету промойте
и протрите насухо,
как описано на стр. 17.
Проверьте, не зажата ли
между дверкой и люком
какая-нибудь вещь.
Правильно закройте дверку
(должен быть слышен
щелчок (klick)).
Неисправность Причина Устранение
Индикаторные Сработал предохранитель. — Замените/включите
лампочки не горят. предохранитель.
Программа не
начинается.
Вода не поступает
в машину или
моющее средство
не смывается.
Индикаторная
лампочка « | »
мигает.
Из ячейки 1 не
смывается моющее
средство.
Вода в барабане
не видна.
Раствор моющего
средства
откачивается не
ПОЛНОСТЬЮ.
Мигает
индикаторная
лампочка «© ».
Если предохранитель
снова сработает, то
вызовите Службу сервиса.
Отключили
электроэнергию.
Выбранная программа
будет продолжаться, как
только снова включат
электро- энергию. Если Вы
хотите вынуть белье, то
поступайте так, как
описано в разделе
«Чистка насоса» на стр.
18.
Вилка или не вставлена в розетку, или болтается
в ней.
Клавиша «<» не нажата. Нажмите на клавишу «Ds.
Откройте водопроводный
кран.
Водопроводный кран не
открыт.
Подающий шланг перегнут или зажат.
Промойте фильтры, как
описано на стр. 19.
Фильтры в подводящем
шланге забиты.
Была выбрана программа
без предварительной
стирки.
Выберите программу
«60 °C Cotton+Linens + !/»
(Цветное белье 60 °С,
предварительная стирка).
Все в порядке,
вода находится ниже видимого участка барабана.
Насос для откачки
раствора моющего
средства забит
посторонними предметами.
Прочистите насос, как
описано на стр. 18.
Прочистите сливную трубу
и/или шланг.
Сливная труба или шланг
забиты ворсом, так как
вещи с начесом стирались
при высокой температуре.
21
Неисправность
Причина
Устранение
Из-под машины
вытекает вода.
Из кюветы
выступает пена.
Машина выполняет
многократный
ОТЖИМ.
Продолжительность
программы больше,
чем обычно.
Результат стирки
неудовлетво-
рительный.
22
Место присоединения
подводящего шланга
негерметично.
Сливной шланг
негерметичен.
Использовалось слишком
много моющего средства.
Все в порядке,
Затяните резьбу.
Замените сливной шланг.
Смешайте столовую ложку
средства для смягчения
белья с '/о литра воды
и влейте в ячейку li
кюветы для моющих
средств.
В следующий раз
проводите дозировку
моющего средства точнее.
электронная система контроля зарегистрировала
наличие дисбаланса и пытается устранить его путем
многократного отжима.
Все в порядке,
электронная система
контроля зарегистрировала
наличие дисбаланса
и пытается устранить его
путем более равномерного
распределения белья по
барабану.
Система распознавания
пены подключила
дополнительный процесс
полоскания, чтобы сбить
пену.
Белье было загрязнено
сильнее, чем
предполагалось.
Использовалось слишком
мало моющего средства.
Во избежание дисбаланса
крупные и мелкие вещи
стирайте вместе.
Выбирайте подходящую
программу.
Выбирайте подходящую
программу.
Проводите дозировку
моющего средства точно
в соответствии
с указаниями
изготовителя.
Неисправность
Причина
Устранение
На белье видны
остатки моющего
средства.
На белье остались
серые пятна.
Речь идет о нерастворяю-
щихся в воде остатках
отдельных видов бессрос-
фатных моющих средств,
которые остаются на
белье в виде белых пятен.
Белье было загрязнено
мазью, жиром или
маслом.
Немедленно установите
«№7 Визе» (Полоскание)
ИЛИ
сухое белье почистите
щеткой.
При следующей стирке
используйте максимально
допустимые количество
моющего средства
и температуру стирки.
23
Служба сервиса
Фирменная
табличка |
24
Прежде, чем позвонить в Службу сервиса,
проверьте, пожалуйста, не можете ли Вы сами
устранить неисправности (страницы начиная с 20).
Даже во время гарантийного срока Вам
придется оплачивать вызов специалистов
Службы сервиса для консультации.
Адрес ближайшей Службы сервиса Вы можете
найте в прилагаемом перечне.
При обращении в службу сервиса сообщайте,
пожалуйста, серийный номер изделия (Е-Мг.)
и заводской номер (ЕО) Вашей машины.
Эти данные Вы найдете в сфрирменной табличке
на раме открытого загрузочного люка и в
жирно обведенной рамке таблички на обратной
стороне стиральной машины.
E-Nr. FD
Внесите сюда номера Вашей стиральной
машины.
Параметры расхода
Программа Загрузка Параметры расхода x
нормальной стирки
(без дополнительных Электро- Вода Продолжи-
функций) энергия тельность
840 °C 4,5 кг 0,5 кВтч 50 n 130 мин.
Cottons+Linens=
(Цветное белье 40 °С)
4060 °C 4,5 кг 0,8 кВтч 50 n 130 мин.
СоНоп$+Шпепз (Цветное
белье 60 °С)
=H 60°C 4,5 кг 0,85 кВтч 46 n 135 мин.
СойНоп$+Шпеп5 *
(Цветное белье 60 °С
Интенсивная стирка /
Выведение пятен)
42890 °C 4,5 кг 1,9 кВтч 58 n 130 мин.
Cottons+Linens
(Белое белье 90 °С)
(горячий раствор
моющего средства
перед сливом
смешивается холодной
воды)
4» 40 °C Synthetics* 2,0 kr 0,4 кВтч 45 n 78 мин.
(Синтетика 40 °С)
30 °C Delicates 2,0 кг 0,3 кВтч 50 n 45 мин.
(Тонкое белье 30 °С)
8 30 °С Моо* 2,0 кг 0,2 кВтч 35 n 50 мин.
(Шерсть 30 °С)
* Контрольные программы согласно ЕМ 60 456 и 1ЕС 60456
** Действительные параметры расхода могут отличаться от значений,
приведенных в таблице, в зависимости от давления подаваемой
воды, ее жесткости, начальной температуры, температуры
окружающей среды, вида белья, его количества, используемого
моющего средства, колебаний сетевого напряжения и выбранных
дополнительных функций.
25
Транспортировка, установка
и подключение
Указания
по технике
безопасности
Объем поставки
26
ЛА Опасность травматизма!
Стиральная машина очень тяжелая. Поднимая
ее, будьте осторожны.
Внимание
Промерзшие шланги могут разорваться или
лопнуть. Поэтому стиральную машину нельзя
устанавливать в неотапливаемых помещениях
или под открытым небом.
Во избежание повреждения стиральной машины
не поднимайте ее, держась за выступающие
элементы конструкции (например, за дверку
загрузочного люка).
Дополнительно к приведенным здесь указаниям
следует соблюдать также специальные
предписания местных пред- приятий по энерго-
и водоснабжению.
В сомнительном случае подключение машины
поручите специалисту.
Внутри барабана машины:
—- подающий шланг.
Вода в барабане машины осталась после
проведения конечных испытаний на
заводе-изготовителе, которым подвергается
каждая изготавливаемая здесь машина, прежде
чем она покинет пределы завода.
Полезные инструменты
Габариты
С обратной стороны машины:
— сливной шланг,
— изогнутый переходник для крепления сливного
шланга, например, к краю умывальника,
— сетевой шнур
— гаечный ключ,
— заглушки для отверстий, в которые были
вставлены транспортные крепления,.
В зависимости от способа подключения могут
понадобиться:
— 1 хомутик @ 24-40 мм (имеется
в специализированных магазинах) для
крепления сливного шлага к сифону.
Следующие инструменты могут Вам понадобиться:
накладной гаечный ключ $// 13 для снятия
транспортных креплений,
ватерпас для выравнивания машины.
а = 595 мм
b = 400 Mmm
с = 857 мм
Вес ок. 65 кг.
27
Место установки
Утопленный
монтаж или
встройка
стиральной
машины
28
Для того, чтобы гарантировать устойчивость
машины при отжиме, ее следует правильно
установить.
Поверхность, на которую она устанавли-
вается, должна быть твердой и гладкой. На
мягкие напольные покрытия, как, например,
ковровые покрытия или покрытия на
пенопласте, машину устанавливать нельзя.
В случае, если стиральная машина
устанавливается на чердаке с балочным
перекрытием:
О Лучше всего расположить машину в углу
помещения.
dQ Машину следует поставить на водо-
отталкивающую деревянную плиту толщиной
минимум 30 мм, которая должна быть
прикручена к полу.
О Ножки машины следует прикрепить к плите
с помощью фиксирующих язычков*.
При установке на цоколь:
О Ножки машины должны быть обязательно
прикреплены к цоколю с помощью @фикси-
рующих язычков-.
* Комплект крепежных язычков можно
приобрести в специализированном
магазине или Службе сервиса,
номер для заказа: М/М2 2200.
Утопленный монтаж или встройка стиральной
машины должны проводиться перед
электроподключением.
Стиральная машина может быть встроена
в отсек кухонного гарнитура. Для этого
необходимо, чтобы ниша была шириной 60 см.
О Стиральную машину можно устанавливать
только под сплошной рабочей плитой, прочно
соединенной с соседними шкафами.
Внимание!
При утопленном монтаже из соображений
техники безопасности поручите специалисту
вместо крышки стиральной машины установить
крышку из листового металлах.
* Крышку из листового металла
(набор комплектующих элементов) можно
приобрести в специализированном
магазине или Службе сервиса,
номер для заказа: WMZ 2410.
Снятие
транспортных
креплении
Внимание
Перед вводом стиральной машины
в эксплуатацию необходимо снять
транспортные крепления и сохранить
их для последующей транспортировки машины,
например, при переезде.
ЧН Все четыре винта транспортного крепления
следует с помощью гаечного ключа SW 13
вывинтить настолько, чтобы крепление
можно было свободно перемещать из
стороны в сторону.
ЧН Если не все элементы крепления
отсоединились и упали на пол:
просуньте руку в загрузочное отверстие,
потяните барабан немного на себя
и уберите упавшие детали.
LJ
()
iS)
О Фиксирующий крючок
заглушки должен
полностью Войти
в отверстие.
29
Длины шлангов
и кабелей
Подключение слева
от машины
Подключение справа
от машины
30
тах. 100 ст
® 100 ст "
min. 60 cm
В специализированном магазине можно
приобрести:
— более длинный подающий шланг (ок. 2,20 м).
Подключение
к водопроводу
Подача воды
Подключите шланг для
подачи воды
Внимание
Машина должна подключаться к обычному
водопроводу холодной питьевой воды.
Стиральную машину нельзя подключать
к смесителю водонагревателя, работающему
без создания внутреннего давления.
В случае сомнения для подключения машины
вызовите специалиста.
Подводящий шланг нельзя
— перегибать или сдавливать,
— каким-либо образом изменять или
перерезать, так как в противном случае не
может быть гарантирована его прочность.
Пластмассовые гайки, с помощью которых
крепятся шланги, следует затягивать просто
рукой. Ни в коем случае нельзя вытаскивать
имеющиеся в подводящем шланге фильтры.
Учитывайте давление воды в водопроводе:
— Значение гидравлического давления должно
лежать в диапазоне от 1 до 10 бар (при
полностью открытом водопроводном кране
за одну минуту из него должно вытекать
минимум 8 литров воды).
— При более высоком давлении следует
смонтировать понижающий клапан.
О к элементу подключения с обратной стороны
машины и...
О другой его конец — к водопроводному
крану.
AQ После подключения:
водопроводный кран полностью откройте и
проконтролируйте места соединения на
герметичность.
31
Слив воды
32
Внимание
Сливной шланг нельзя ни перегибать,
ни растягивать.
Расстояние между поверхностью, на которой
установлена машина, и сливом должно быть
минимум 60 см и максимум 100 см.
Слив в сифон:
О шланг, вставленный в сифон, следует
зафиксировать с помощью хомутиков,
0 24-40 мм (можно приобрести
в специализированном магазине).
Слив в умывальник:
Внимание
Проследите, чтобы сливное отверстие
умывальника не было закрыто пробкой.
О Закрепите сливной шланг, чтобы он не
выскользнул из умывальника.
О При откачке воды насосом проконтро-
лируйте, достаточно ли быстро она
сливается.
Выравнивание
стиральной машины
Данная стиральная машина должна устойчиво
стоять на полу на всех четырех ножках строго
по вертикали и не должна качаться.
Машину следует выровнять со всех сторон
с помощью регулируемых по высоте ножек
и ватерпаса.
О С помощью гаечного ключа отвинтите
контргайку 1.
В Отрегулируйте высоту ножки 2 путем
ее вращения.
О Прочно затяните контргайку.
33
Электро-
подключение
34
Внимание
Стиральную машину можно подключать только
к сети переменного тока через розетку
с защитным контактом, смонти- рованную
в соответствии с предписаниями.
Параметры напряжения в сети должны
соответствовать приведенным в фирменной
табличке стиральной машины значениям.
Информация об общей подключаемой мощности
и необходимых предохранителях также
приведена в фирменной табличке.
Непременно убедитесь в том, что
— вилка подходит к розетке,
— что питающий кабель имеет необходимое
поперечное сечение и
— что система заземления смонтирована
в соответствии с предписаниями.
Замена сетевого провода (в случае
необходимости) должна проводиться только
специалистом-электриком.
Запасной сетевой провод можно приобрести в
Службе сервиса.
Ни в коем случае нельзя пользоваться
многоконтактными штепсельными разъемами
и удлинительными кабелями.
Если есть необходимость в использовании
автоматического выключателя дифеференци-
альной защиты, то он должен иметь обозна-
чение [AX], так как только использование такого
выключателя гарантирует выполнение
требований действующих предписаний по
технике безопасности.
Никогда не вставляйте вилку в розетку
мокрыми руками.
Никогда не вытаскивайте вилку из розетки,
держась за шнур.
Перед транспортировкой стиральной машины:
Транспортировка - закройте водопроводный кран,
машины, напр., — слейте остатки раствора моющего средства
при переезде (описание процесса смотрите на странице
18),
— проведите сброс гидравлического давления в
подающем шланге (описание процесса
смотрите на странице 19),
— отключите стиральную машину от сети,
— снимите подающий и сливной шланги,
— прикрепите транспортные крепления.
После транспортировки, установки и
подключения стиральной машины согласно
предписаниям, прежде чем запустить первую
программу стирки, установите сначала
дополнительную программу «$7 Огат» (Слив).
Подготовка и монтаж ОВ Снимите заглушки.
транспортных креплений) Подготовьте транспортные крепления:
вытяните винты из втулки настолько, чтобы
конец винта находился на одном уровне с
концом втулки.
О Вставьте винты в отверстия и затяните их.
Выступ шайбы должен войти в паз задней
стенки корпуса.
35
0204 ru
ROBERT BOSCH HAUSGERATE GMBH WFC20630E
900 000 4225
Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bosch wfc 2060 инструкция на русском языке стиральная машина
  • Bosch wfc 1666 oe инструкция
  • Bosch wfc 1662 oe инструкция
  • Bosch wfb 2004 инструкция по эксплуатации
  • Bosch wfb 1604 инструкция на русском языке программы стиральная машина