инструкцияBraun Series 5 50-B1500s
www.braun.com
Type 5762
91948250/XII-18
91948250_S5_Euro.indd 191948250_S5_Euro.indd 1 04.01.19 09:2304.01.19 09:23
Stapled booklet, 120 x 170 mm, 56 pages (incl. 4 pages cover), 2/2 = PMS485C + black
Business Use — P&G AUTHORIZED POA-00096222 Rev 001 Effective Date 2019-01-04 Printed 2020-03-20 Page 1 of 56Business Use — P&G AUTHORIZED POA-00096222 Rev 001 Effective Date 2019-01-04 Printed 2020-03-20 Page 1 of 56
Посмотреть инструкция для Braun Series 5 50-B1500s бесплатно. Руководство относится к категории бритвы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Braun Series 5 50-B1500s или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Главная
Braun | |
Series 5 50-B1500s | |
бритва | |
русский, английский | |
Руководство пользователя (PDF) |
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Braun Series 5 50-B1500s.
Инструкция Braun Series 5 50-B1500s доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
5 Series 5 www.braun.com om 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 1 91905343/I-21 Stapled booklet, 105 x 148 mm, 32 pages (incl. 4 pages cover), 2/2 = PMS485C + black Type 5762 5762 12.01.21 08:06 4, 20 6, 24 English, ANZ 8, 26 10 61476 145 ╈㎁ꮑ㎁徦㛻⮵◘亍重⪥ China/Korea/Aus/NZ 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 2 12.01.21 08:06 53B 02 - PT * 1 2 3 5 7 05 - BT * sensitive 3 06 - BDT * 2 2x 08 - 3DBT * 03 - BR * * S5 Type 5434 * * * Type 5439 S5 S5 3 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 3 12.01.21 08:06 8 492-xxxx 4 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 4 12.01.21 08:06 50°C 洁面刷 03- BR 06-BDT 5 5 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 5 12.01.21 08:06 6 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 6 12.01.21 08:06 7 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 7 12.01.21 08:06 Do not open the appliance! The built-in rechargeable batteries can only be replaced by an authorized Braun Service center. Only at the end of the product’s useful life, disassemble Warning the rechargeable battery for Your appliance is provided disposal reasons: Disassemwith a Safety Extra Low Volt- ble the housing as shown in age plug-in power supply. the battery removal pictures, To avoid risk of electric remove the rechargeable shock, do not exchange or battery and recycle or distamper with any part of it. pose of properly, according Only use Braun power to local guidelines. supply type 492 . Disassembling the appliThis appliance is ance will destroy it and suitable for cleaninvalidate the warranty. ing under running This appliance can be used water and use by children aged from 8 in a bathtub or shower. years and above and perFor safety reasons it sons with reduced physican only be operated cal, sensory or mental cordless. capabilities or lack of expeDo not shave with a damrience and knowledge if aged foil or cord. they have been given When the distance comb is supervision or instruction removed, the cutting sysconcerning the safe use of tem should not be pressed the appliance and underinto the skin. Risk of injury! stand the hazards involved. 8 English Read these instructions completely, they contain safety information.Keep them for future reference. 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 8 12.01.21 08:06 If the appliance is provided with a hair clipping attachment, it can be used for hair clipping purpose by children aged from 3 years under supervision. Children shall not play with the appliance and user maintenance shall not be made by children. Caution Keep power supply and charging stand dry. Do not expose the appliance to temperatures higher than 50 °C /122° F for extended periods of time. The brush (03-BR) must not be used on damaged or irritated skin or on wounds. If skin irritation occurs, discontinue use. Avoid direct contact with eyes and hairline. The body trimmer (06-BDT) must only be used with comb attachment in delicate areas. Important The shaver head needs cleaning under hot running water after each foam or gel usage! The brush needs to be cleaned with cool running water after each usage! Switch the shaver on and rinse until all residues have been removed. For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons. Product contains batteries and / or recyclable electric waste. For environment protection, do not dispose of in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country. Subject to change without notice. 9 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 9 12.01.21 08:06 Display Battery indicator S5 S5 S5 S5 S5 10 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 10 12.01.21 08:06 Plug indicator 1 2 1h/1 0% A. S5 S5 0% 100 % 2 1 S5 B. S5 11 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 11 12.01.21 08:06 S5 Travel lock indicator 3 3 sec. S5 3 3 sec. S5 Replacement indicator 53B click! 8 8 sec. 12 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 12 12.01.21 08:06 Cleaning indicator 05 - BT 02 - PT 06 - BDT 03 - BR 08 - 3DBT Charging 1h/1 5°C - 35°C S5 S5 13 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 13 12.01.21 08:06 S5 Usage 15°C - 35°C S5 click! 14 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 14 12.01.21 08:06 05 - BT 02 - PT 05 - BT 1 2 3 5 7 1mm/ 2mm/ 3mm/ 5mm/ 7mm/ 2 click! 3 06 - BDT sensitive 3 mm/ sen sitiv e click! sen sitiv e 15 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 15 12.01.21 08:06 S5 08-3DBT I II III 0.5-2.3 mm 0.5-2.3 IIII 03 - BR 6 Jan. Feb. Mar. April May June 4 11 18 25 5 12 19 26 1 2 1 3 2 4 31 5 2 6 37 4 51 6 2 1 3 2 4 315 2 6 37 4 5 6 8 7139 810971110812 913101411 12 13 6 8 7 9 810971110812 91341014511 612 151420 16151716 111721 12181319 141817 15191620 141817 15191620172118 19 20 13151416151716 182428 19252026 222127 23222423 212524 22262327 212524 22262327242825 26 27 20222123222423 28 31 29 30253126 272928 29 30 28 31 29 30 272928 29 30 03 - BR - R 16 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 16 12.01.21 08:06 Manual Cleaning 1 3 S5 02 - PT 05 - BT 06 - BDT 08 - 3DBT 17 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 17 12.01.21 08:06 Battery replacement www.service.braun.com S5 S5 18 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 18 12.01.21 08:06 68dB A Battery removal for disposal only 19 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 19 12.01.21 08:06 www.braun.com 5762 12 V , 0.4A GB 4706.1, GB 4706.9 492-xxxx 100-240V ~, 7W 492 5434 12 V , 0.4A 5439 , 0.4A 12 V 20 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 20 12.01.21 08:06 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 21 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 21 12.01.21 08:06 22 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 22 12.01.21 08:06 Braun / / / / 201112 213001 226001 315040 325029 510600 518028 650051 430015 610017 350001 361003 330003 530001 021-54475808;021-64606449;021-20916662 0519-88836628 0513-96889688/85105088 0574-87774444/87771344 0577-88850706 020-87386165(6) 0755-83286255 83286261 0871-63645557 027-85730517/85790611 028-86944135 25 0591-87575455/87582122/ 87555110 0592-5170118 0791-86215790/82175587 0771-3118895/3907787 23 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 23 12.01.21 08:06 24 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 24 12.01.21 08:06 25 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 25 12.01.21 08:06 Guarantee We grant a 2-year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. Depending on availability replacement might result in a different color or an equivalent model. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee be26 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 26 comes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.com). For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. For Australia & New Zealand only: In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any 12.01.21 08:06 other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits given by this warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer law. For warranty claims please contact: Procter & Gamble Australia Pty Ltd Level 4, 1 Innovation Road Macquarie Park, NSW 2113 Telephone (AU): 1 800 641 820 Telephone (NZ): 0 800 108 909 Email (AU and NZ): Visit link https://pgconsumersupport.secure.force. com/ContactUs/emailus 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 27 Our Warranty This appliance is also covered by a 24 Month Replacement Warranty commencing on the date of purchase (Our Warranty). Our Warranty applies in all States and Territories of Australia and in New Zealand and is in addition to any mandatory statutory obligations imposed on Procter & Gamble Australia Pty. Ltd., its distributors and its manufacturer. Our Warranty does not purport to exclude, restrict or modify any such mandatory statutory obligations. Our Warranty only covers defects in the appliance resulting from faults in workmanship or materials. Therefore, if your appliance becomes faulty as a result of faults in workmanship or materials, it will be ex27 12.01.21 08:06 changed by your retailer, on presentation of proof of purchase. Our Warranty only applies to domestic or household use of this appliance and the warranty will only apply if the correct operating instructions included with this product have been followed. For any appliance replaced under this warranty, Our Warranty ends on the expiry of the warranty period that applied to the original appliance. Our Warranty does not cover: A. Damage arising from improper use or operation on incorrect voltages. B. Breakages to shaver foils, glass jars, etc. C. Normal wear due to moving parts. D. Repairs undertaken by unauthorised service 28 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 28 personnel or use of non genuine parts. E. Appliances that are outside the warranty period or are not faulty. This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If the appliance is powered by a cord extension set or electrical portable outlet device these should be positioned so they are not subject to splashing or ingress of moisture. To the extent permitted by the laws of the Commonwealth of Australia and New Zealand and applicable laws of a State or Territory of Australia, and without affecting any mandatory statutory obligations 12.01.21 08:06 imposed by law, Our Warranty is given in exchange for any other rights you may have against Procter & Gamble Australia Pty. Ltd. or its distributors or manufacturer, whether at law, in tort (including negligence), in equity or under statute. Please retain proof of purchase of this appliance. If you have any questions in relation to Our Warranty, please call our Consumer Service line (see below for numbers). If you intend to make a claim please telephone our Customer Service line on the numbers set out below to obtain information about your claim and any costs associated with claiming under Our Warranty. You will bear the cost of returning your product to us. Repairs and service If you are sending your appliance for repair under Our Warranty, please pack the appliance adequately and send it to your nearest Service Agent, at your expense. Should your Braun product require service, please call (free call) for Australia 1800 641 820 or New Zealand 0800 108 909 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. 29 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 29 12.01.21 08:06 18 53B / / Please note down the suggested replacement date (in 18 months from now) below replacement part reference number. 91905343_007-S5_CN_KR_ANZ.indd 32 12.01.21 08:06
Бритва BRAUN S5 для мужчин
ОБЪЯВЛЕНИЕ

ЧТО В КОРОБКЕ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании электрического прибора всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, включая следующие:
Прочтите все инструкции перед использованием этого прибора.
В отсоединенном состоянии ручную часть этого бритвенного прибора можно использовать в ванне или душе. Из соображений безопасности этот прибор можно использовать только в беспроводном режиме.
ОПАСНО!
Чтобы снизить риск поражения электрическим током:
- Зарядное устройство не предназначено для погружения в воду или использования в душе.
- Не дотрагивайтесь до зарядного устройства, которое упало в воду. Немедленно отключите от сети.
- Не помещайте, не храните и не заряжайте прибор в местах, где он может упасть или быть затянутым в ванну или раковину. Не помещайте и не роняйте в воду или другую жидкость.
- За исключением зарядки, всегда отключайте прибор от электрической розетки сразу после использования.
- Этот прибор снабжен специальным шнуром со встроенным предохранителем Extra Low Vol.tagЭлектронный блок питания. Не обменивайте и не манипулируйте какими-либо его частями.
- Не используйте удлинитель с этим устройством.
- Перед чисткой отключите прибор от сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск ожогов, пожара, поражения электрическим током или травм:
- Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
- Используйте этот прибор только по прямому назначению, как описано в данном руководстве. Не используйте насадки, не рекомендованные производителем.
- Никогда не используйте этот прибор, если у него поврежден шнур или вилка, если он не работает должным образом, если его уронили или повредили, или если источник питания упал в воду. Верните прибор в сервисный центр для осмотра и ремонта.
- Держите шнур подальше от нагретых поверхностей.
- Никогда не роняйте и не вставляйте какие-либо предметы в отверстия прибора.
- Не используйте на открытом воздухе или работайте там, где используются аэрозольные (спреи) продукты или где вводится кислород.
- Не используйте этот прибор с поврежденной или сломанной фольгой, так как это может привести к серьезным травмам кожи.
- Всегда подключайте вилку сначала к прибору, а затем к розетке. Для отключения выключите все элементы управления, затем выньте вилку из розетки.
- При подключении к электрической розетке за пределами Северной Америки используйте переходник для вилки, соответствующий конфигурации контактов розетки.
- Внимание! Аккумулятор, используемый в этом устройстве, при неправильном обращении может стать причиной возгорания или химического ожога. Не разбирайте, не нагревайте выше 100 ° C (212 ° F) и не сжигайте.
- Для подзарядки аккумулятора используйте только съемный блок питания, поставляемый с этим прибором. Если прибор помечен
, используйте только блоки питания Braun с кодом 492-XXXX.
Извлечение батареи только для утилизации
МониторИндикатор батареи
Индикатор штекера
Индикатор дорожной блокировки
Индикатор замены
Индикатор очистки
Зарядка
Применение


Ручная очистка
Замена батареи
Предупреждение
Держите блок питания и зарядную подставку сухими.
Не подвергайте прибор воздействию температур выше 50° C / 122° F в течение длительного времени. Щетку (03-BR) нельзя использовать на поврежденной или раздраженной коже или на ранах. Если возникает раздражение кожи, прекратите использование.
Избегайте прямого контакта с глазами и линией роста волос.
Когда дистанционный гребень снят, триммер не должен вдавливаться в кожу. Опасность получения травм! Триммер для тела (06-BDT) разрешается использовать только с насадкой-гребнем на деликатных участках.
Важнo
Не открывайте прибор! Встроенные перезаряжаемые батареи могут быть заменены только авторизованным сервисным центром Braun.
Только в конце срока службы изделия разбирайте аккумуляторную батарею для утилизации: разберите корпус, как показано на рисунках извлечения батареи, извлеките аккумуляторную батарею и переработайте или утилизируйте надлежащим образом в соответствии с местными правилами. Внимание: Разборка прибора приведет к его повреждению и аннулированию гарантии.
Бритвенную головку необходимо промывать под горячей проточной водой после каждого использования пены или геля! Щетку необходимо промывать прохладной проточной водой после каждого использования! Включите бритву и промывайте, пока все остатки не будут удалены. Из соображений гигиены не используйте этот прибор совместно с другими людьми.
Может быть изменено без уведомления.
Как получить сервис в США
Если вашему продукту Braun потребуется обслуживание, позвоните по телефону 1-800-BRAUN 11 (272-8611), чтобы вас направили в ближайший к вам авторизованный сервисный центр Braun или посетите
www.service.braun.com.
Чтобы получить услугу:
- A. Отнесите продукт в авторизованный сервисный центр Braun по вашему выбору или,
- B. Отправьте продукт в авторизованный сервисный центр Braun по вашему выбору.
Хорошо упакуйте продукт.
Отправьте товар с предоплатой и страховкой (рекомендуется).
Приложите копию документа, подтверждающего покупку, чтобы подтвердить действие гарантии, если применимо.
Чтобы получить оригинальные запасные части и аксессуары Braun:
Обратитесь в авторизованный сервисный центр Braun.
Позвоните по телефону 1-800-BRAUN 11 (272-8611), чтобы получить направление в ближайший к вам авторизованный сервисный центр Braun, или посетите сайт www.service.braun.com.
Чтобы поговорить с представителем службы поддержки клиентов Braun:
Звоните по телефону 1-800-BRAUN 11 (272-8611).
ТОЛЬКО ДЛЯ США
2 летняя ограниченная гарантия
(за исключением фольги и ножевого блока)
Braun гарантирует, что эта бритва Braun (за исключением сетки и режущего блока) не будет иметь дефектов материалов и изготовления в течение двух лет с даты первоначальной покупки.
Если в бритве обнаруживается такой дефект, Braun, по своему усмотрению, бесплатно отремонтирует или заменит ее для потребителя.
Пожалуйста, позвоните по телефону 1-800-Braun 11 (800-272-8611), чтобы получить направление к авторизованному
Ближайший к вам сервисный центр Braun или посетите www.service.braun.com.
Эта гарантия не распространяется на кассету для фольги и резака, а также на повреждения, возникшие в результате несчастного случая, неправильного использования, неправильного обращения, грязи, воды и т.ampнеисправность, неразумное использование, естественный износ, техническое обслуживание, выполненное или предпринятое неуполномоченными сервисными службами, или невыполнение разумного и необходимого технического обслуживания, включая подзарядку.
ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛЮБОЙ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ 2 ГОДА С ДАТЫ ОРИГИНАЛЬНОЙ ПОКУПКИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ BRAUN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПРИЧИНЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОДУКТА.
В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому вышеуказанное ограничение или исключение может не относиться к вам.
Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие юридические права, которые варьируются от штата к штату.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
- Manuals
- Brands
- Braun Manuals
- Electric Shaver
- 5 Series
- Manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Series 5
5197cc
5195cc
5190cc
5160s
5147s
5145s
5140s
Type 5769
Modèle 5769
Modelo 5769
www.braun.com
m
Related Manuals for Braun 5 Series
Summary of Contents for Braun 5 Series
-
Page 1
Series 5 5197cc 5195cc 5190cc 5160s 5147s 5145s 5140s Type 5769 Modèle 5769 Modelo 5769 www.braun.com… -
Page 2
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents… -
Page 3
Se ries 5 5160s 5b 5c Ser ies 5 ies 5 5197cc 5197cc 5160s 5195cc 5190cc 5147s 5195cc 5190cc 5140s 5145s… -
Page 4
90° 20° 20° 20° 10° 10° 10° 0° 10° 20° 0° 0° 10° 10°… -
Page 6: Important Safety Instructions
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordless.
-
Page 7
Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. Only use the special electric cord set provided with the appliance. If the appliance is marked 492, you can use it with any Braun power supply coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS… -
Page 8
Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. Thank you for your trust in Braun’s quality, and we hope you enjoy your new Braun shaver. This product is for household use only. Shaver Foil & Cutter cassette… -
Page 9
Press the on/off switch (4) to operate the shaver. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends you to follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at the right angle (90°) to your skin. -
Page 10: Battery Removal
The cleaning cartridge contains a highly flammable liquid so keep it away from sources of ignition. Do not expose to direct sunlight and cigarette smoking nor store it over a radiator. Do not refill the cartridge and use only original Braun refill cartridges.
-
Page 11
DANGER: FLAMMABLE. CONTENTS MAY CATCH FIRE. Do not smoke. Use only in well-ventilated areas. Keep away from flames such as pilot light, and any object that sparks such as electric motor. Keep locked up. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. CAUTION: MAY IRRITATE EYES. -
Page 12
Cleaning the shaver in the C&C When the cleaning indicator (5c) lights up in the shaver display, insert the shaver into the C&C, as described above. Cleaning programs short economical cleaning normal level of cleaning high intensive cleaning Start automatic cleaning Start the cleaning process by pressing the start button (17). -
Page 13
Accessories Braun recommends changing your shaver’s Foil & Cutter cassette every 18 months to maintain your shaver’s maximum performance. Available at your dealer or Braun Service Centres: • Foil & Cutter cassette: 52S/52B • Cleaning Cartridge: CCR • Braun Shaver cleaner spray Subject to change without notice. -
Page 14
Shaving 1. Foil and cutter are 1. Renew Foil & Cutter cassette. performance worn. 2. Soak the Foil & Cutter cassette into hot dropped 2. Shaving system is water with a drop of dish liquid. significantly. clogged. Afterwards rinse it properly and tap it out. -
Page 15
(272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice. -
Page 16
Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice. -
Page 17
Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product. -
Page 18
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. -
Page 19
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. -
Page 20
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé… -
Page 21
Ne pas la désassembler, l’exposer à des températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Utiliser seulement le cordon d’alimentation spécial fourni avec l’appareil. Si l’appareil comporte la mention 492, il est possible de l’utiliser avec tout bloc d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES… -
Page 22
Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes en matière de qualité, de fonctionnalité et de conception. Merci d’avoir confiance en la qualité de Braun. Nous espérons que vous aimerez votre nouveau rasoir Braun. Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. -
Page 23
Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (4) pour mettre le rasoir en marche. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour un rasage optimal, Braun recommande de suivre ces 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage. -
Page 24
Nettoyage manuel du rasoir Nettoyage sous l’eau courante • Mettre en marche le rasoir (sans cordon) et rincer la tête de rasage sous l’eau chaude courante jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés. Il est possible d’utiliser du savon liquide sans substances abrasives. Rincer la mousse et laisser le rasoir en marche pendant quelques secondes. -
Page 25
Système Clean&Charge (C&C) (n’est pas offert avec tous les modèles) Le système Clean&Charge a été conçu pour nettoyer, charger, lubrifier, désinfecter, sécher et ranger votre rasoir Braun. Important Utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec le rasoir. Afin d’éviter tout débordement du liquide nettoyant, placer le système Clean&Charge sur une surface unie et stable. -
Page 26
• Abaisser délicatement le boîtier supérieur du système jusqu’à ce qu’il se verrouille pour le fermer. • À l’aide du cordon d’alimentation spécial (10a), brancher la prise d’alimentation du système autonettoyant (13) à une prise murale. Utilisation du système C&C Important : Le rasoir doit être sec et exempt de tout résidu de mousse ou de savon! Insérer le rasoir dans le système C&C, la tête de rasage vers le bas, la face avant du rasoir vers l’avant et la tête déverrouillée (3). -
Page 27
être enlevées facilement en les essuyant délicatement à l’aide d’un linge humide. Accessoires Braun recommande de changer la grille de rasage de votre rasoir tous les 18 mois afin de conserver la performance maximale de votre rasoir. Offerts chez les distributeurs et aux centres de services Braun : •… -
Page 28
Dépannage Problème Cause possible Solution RASOIR Le rasoir ne se La température ambiante La température ambiante recommandée charge pas se situe hors de la plage pour la mise en charge est de 5 °C à complètement recommandée. 35 °C (41 °F à 95 °F). et clignote constamment. -
Page 29
La performance 1. La grille de rasage et le 1. Changer la grille de rasage et le de rasage a bloc-couteaux sont bloc-couteaux. diminué consi- usés. 2. Laisser tremper la grille de rasage dérablement. 2. Le système de rasage dans l’eau chaude, en y ajoutant une est obstrué. -
Page 30
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657. Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :… -
Page 31
Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner. -
Page 32
à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur. -
Page 33
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha. -
Page 34
100 °C (212 °F). 11. Use solamente el cable eléctrico especial provisto con el aparato. Si el aparato está marcado 492, puede usarlo con cualquier cable eléctrico de Braun que tenga el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES… -
Page 35
Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute su nueva rasuradora Braun. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Rasuradora Cartucho de láminas y cuchillas Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas… -
Page 36
Oprima el interruptor de encendido y apagado (4) para operar la rasuradora. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun le recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora en un ángulo recto (90°) con respecto a la piel. -
Page 37
Limpieza manual de la rasuradora Limpieza bajo agua corriente • Encienda la rasuradora (sin conectar el cable) y enjuague el cabezal con agua caliente de la llave hasta eliminar todos los residuos. Puede usar jabón líquido que no contenga abrasivos. Enjuague toda la espuma y deje la rasuradora encendida unos cuantos segundos más. -
Page 38
No lo exponga a la luz solar directa ni a personas que estén fumando ni lo almacene encima de un radiador. No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales. PELIGRO: INFLAMABLE. EL CONTENIDO PUEDE INCENDIARSE. No fume. -
Page 39
• Con el cable eléctrico especial (10a), conecte la entrada del enchufe al soporte (13) en un tomacorriente. Cómo usar el soporte C&C Importante: ¡La rasuradora tiene que estar seca y libre de residuos de espuma y jabón! Coloque la rasuradora en el soporte C&C, con el cabezal hacia abajo, el frente hacia adelante y el botón de bloqueo del cabezal (3) desbloqueado. -
Page 40
Braun recomienda cambiar el cartucho de láminas y cuchillas cada 18 meses para mantener el rendimiento máximo de su rasuradora. A la venta en su tienda detallista o en los centros de servicio Braun: • Cartucho de láminas y cuchillas: 52S/52B •… -
Page 41
Solución de problemas Problema Causa posible Solución RASURADORA La rasuradora no La temperatura ambiental La temperatura ambiental que se se carga por está fuera del rango recomienda para la recarga es de completo y la luz válido. 5 °C a 35 °C. sigue encen- diéndose inter- mitentemente. -
Page 42
El rendimiento 1. La lámina y las 1. Reemplace el cartucho de láminas y de la rasuradora cuchillas están cuchillas. se ha reducido desgastadas. 2. Remoje el cartucho de láminas y considerable- 2. El sistema rasurador cuchillas en agua caliente con una mente. -
Page 43
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. -
Page 44
Please note down the suggested replacement date (in 18 months Se rie s 5 from now) below replacement part reference number. 52S/52B FR Veuillez noter la date de remplacement suggérée (dans les 18 mois à partir de maintenant) sous le numéro des pièces essentielles.
Specifications:1876/1876226-s5.pdf file (18 Dec 2022) |
Accompanying Data:
Braun S5 Electric Shaver PDF Manual (Updated: Sunday 18th of December 2022 10:37:56 AM)
Rating: 4.1 (rated by 88 users)
Compatible devices: 5 Sereis, Silk-epil LS 5100, 350CC-3, 720s-6, Silk-epil 2180, 360S-3, Shaving Conditioner, 5614.
Recommended Documentation:
Text Version of Manual
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Braun S5 Document (Main Content), UPD: 18 December 2022)
-
30, 30 Slovensk Stanica SmartCare je určená na čistenie, nabíjanie, mazanie a skladovanie holiaceho strojčeka Braun. Prečítajte si tieto pokyny celé, pretože obsahujú bezpečnostné informácie. Pokyny si odložte, aby ste si ich mohli prečítať aj v budúcnosti. Upozornenie Spotrebič a špeciálny…
-
13, 13 Assim, se não for usado diariamente, o cartucho deve ser substituído após aproxima- damente 8 semanas. O cartucho utilizado pode ser eliminado no lixo doméstico ou através de um programa de resíduos domésticos perigosos caso existam no seu distrito/município. Certifique-se de que fecha todas as aberturas …
-
54, 54 DE blau / EN blue / FR bleu / ES azul / PT azul / IT blu / NL blauw / DK blå / NO blå / SE blå / FI sininen / PL niebieska / CZ modrý / SK modré / HU kék / HR plava / SL modra / TR mavi / RO/MD albastru / GR µπλε / BG синьо / RU синий / UA синій / ARAB قرزأ DE gelb / E…
-
41, 41 Cartușul uzat poate fi eliminat ca deșeu menajer sau prin programele de eliminare a deșeurilor menajere periculoase, dacă acestea există în regiunea/orașul dumnea- voastră. Asiguraţi-vă că aţi închis orificiile utilizând capacul cartușului nou, deoarece cartușul uzat va conţine …
-
32, Braun S5 32 Magyar A SmartCare egység a Braun borotva tisztítására, töltésére, kenésére és tárolására szolgál. Olvassa el ezeket az utasításokat, mert biztonsági információkat tartalmaznak. Őrizze meg őket, mert később szüksége lehet rájuk. Vigyázat! Tartsa szárazon a készüléke…
-
4, Braun S5 4 Deutsch Das SmartCare Center wurde zum Reinigen, Laden, Pflegen bzw. Ölen und Aufbe- wahren Ihres Braun Rasierers entwickelt. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollständig durch und bewahren Sie sie als Referenz auf, da sie Sicherheitshinweise enthält. Achtung Halten Sie das SmartCare Center und…
-
1, Braun S5 Type 5434 www.braun.com 91972597/IV-19 91972597_SmartCare_Euro_S1.indd 191972597_SmartCare_Euro_S1.indd 1 17.04.19 13:4717.04.19 13:47 Stapled booklet, 120 x 170 mm, 56 pages (incl. 4 pages cover), 2/2c = PMS485c + black Business Use — P&G AUTHORIZED POA-00135945 Rev 001 Effective Date 2019-06…
-
5, 5 Die Reinigungskartusche enthält Ethanol oder Isopropanol (Einzelheiten siehe Kartusche), das sich nach dem Öffnen der Kartusche langsam verflüchtigt. Daher sollte eine Kartusche, falls sie nicht täglich verwendet wird, nach ca. 8 Wochen ausgetauscht werden, um eine optimale Reinigung zu gewährleisten. Die ge…
Recommended: LTE5243BW2, FortiGuard Analysis 1.2.0, TF 610
-
Braun 7
www.braunhousehold.comType 4199MultiQuick 7MQ 777MQ 735MQ 727MQ 725Instructions5722113964_MQ 725-727-735-777 USCA.indd 15722113964_MQ 725-727-735-777 USCA.indd 1 14.10.19 13:0914.10.19 13:09Print Spec J 92194885 Stapled booklet, 120 x 170 mm, 36 p (incl. 8 p cover), 1/1c = black …
7 36
-
Philips RQ1095
The best shaver from the world`s No. 1Perfectly close, even on the neckFor men who only want the very best, arcitec combines Flex & Pivot Action with the Triple-track shaving heads for a perfectly close shave, even on the neck.Perfectly close, even on the neck• Flex & Pivot ActionFor a faster a …
RQ1095 2
-
SEVERIN CS 7976 —
FINRUSFusselrasiererLint shaverRasoir anti-peluchesPluis scheerderMaquinilla elimina-pelusaLeva pelucchiFnugfjernerNoppborttagareNukanpoistajaMaszynka do usuwania kłaczkówΞυριστικ μηχαν για χνοδιМашинка для удалениякатышков� …
CS 7976 — 42
-
Clatronic HSM 3086 HE
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/GarantiInstruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/GwarancjaNávod k použití/Záruka • A használ …
HSM 3086 HE 42
Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers: