Briggs stratton 550 series инструкция

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Briggs & Stratton Manuals
  4. Engine
  5. 90000 550e Series

Manuals and User Guides for Briggs & Stratton 90000 550e Series. We have 2 Briggs & Stratton 90000 550e Series manuals available for free PDF download: Operator’s Manual

Двигатель Briggs & Stratton I/C 3.5 для мотоблоков

Технические характеристики

Тип двигателя
4-тактный
Объем двигателя
127 куб. см
Номинальная мощность
3,5 л.с.
Объем топливного бака
1,8 л
Расход топлива
1,26 л/ч
Емкость маслянного картера
0,6 л
Частота вращения
3600 об/мин
Крутящий момент
7,5 Нм
Диаметр выходного вала
19,05 мм
Направление вращения
против часовой
Количество цилиндров
1
Диаметр цилиндра
62 мм
Ход поршня
42 мм
Система смазки
разбрызгиванием
Смазочное масло
SAE 10W40
Тип запуска
ручной стартер
Система зажигания
электронное
Система охлаждения
воздушное
Длина
261 мм
Ширина
347 мм
Высота
326 мм
Вес
14 кг

Магазины, где можно купить двигатель и его аналоги

Общая информация

В мощном бензиновом двигателе Briggs & Stratton I/C 3.5 используется технология верхнего расположения клапанов (OHV). Он оснащен автомобильным воздушным фильтром, чугунной гильзой цилиндра и двумя подшипниками для более длительного срока службы. Этот мотор имеет отличную репутацию для легкого запуска и большой надежности.

Типичные области применения: мотоблоки, газонокосилки, цементные смесители, землеройные машины и т. д.

Ключевые особенности IC 3.5:

  • Технология верхнего расположения клапанов (OHV)
  • Система смазки впрыском Dura Lube
  • Поплавковый карбюратор и механический регулятор
  • Чугунная гильза цилиндра Dura-Bore
  • Магнитная система электронного зажигания
  • Ручной стартер с автоматическим выпуском компрессии
  • Автомобильный воздушный фильтр технологии Maxi-clean
  • Глушитель системы Lo-Tone
  • Компактный дизайн
  • Двойные шариковые подшипники

Прочие технические характеристики

Другое название XR550
Номер модели 0831
Серия двигателя Series 400-500
Модель двигателя 0831 OHV Series 550
Стандартная комплектация двигатель внутреннего сгорания 0831 OHV Series 550, инструкция по эксплуатации
Тип вала горизонтальный
Рекомендуемое масло масло для бензиновых двигателей SAE10W40 полусинтетика
Длина вала 55
Фильтр двойной фильтрующий элемент
Электронная система зажигания магнетрон
Карбюратор есть

Инструкция по эксплуатации

Скачать инструкцию по эксплуатации Briggs & Stratton I/C 3.5

Читать руководство онлайн:

Фото-галерея

Загрузка…

550E Series

550E Series

Лучшее соотношение цены и качества.

Двигатель 550E Series™ компактный, легкий и простой в эксплуатации. Он обладает уменьшенной вибрацией, улучшенной управляемостью и более тихий при эксплуатации. Отличные

двигатели, на которые можно рассчитывать при выполнении работы.

7,46

Максимальный крутящий момент (Нм)

140

Рабочий объем (куб. см)

0,8

Емкость топливного бака (л)

Верхнее расположение клапанов

Тип двигателя

Особенности

ПОДКАЧКА И РУЧНОЙ СТАРТЕР

Запуск холодного двигателя с предварительной подкачкой топлива.

Характеристики

Технология двигателя

Одноцилиндровый, 4-тактный двигатель с воздушным охлаждением и верхним расположением клапанов (OHV)

Максимальный крутящий момент* (Нм) при 2600 об/мин

7,46

Рабочий объем (куб. см)

140

Гильза цилиндра (мм)

63,4

Емкость топливного бака (л)

0,8

Емкость масляного картера (l)

0,47

Габаритная длина (мм)

347

Габаритная ширина (мм)

310

Габаритная высота (мм)

244

Сертифицированная номинальная мощность

*Значения мощности указываются как максимальный крутящий момент согласно стандарту SAE J1940 в соответствии с расчетными данными компании Briggs & Stratton.

Поддержка

Руководства

Загрузите руководство оператора или иллюстрированный перечень запасных частей для вашего двигателя или другого оборудования Briggs & Stratton, следуя пошаговым инструкциям.

Найти руководства >

Часто задаваемые вопросы

Есть вопросы? В нашем разделе часто задаваемых вопросов FAQs вы сможете найти ответы, связанные со спецификациями моделей, регулярным обслуживанием, ремонтом или устранением неисправностей.

Поиск в FAQs >

Дилер-локатор

Воспользуйтесь знаниями по техническому обслуживанию и поддержкой, которые может предоставить местный дилер для двигателя вашего газонокосилки.

Найти дилера >

  • Briggs & Stratton 550e — page 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 380406TRI Revision: B Model 90000 ES e r i e s t 500e Series t EX Series t 550e Series t 550ex Series t 575ex Series t Copyright E 2012 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Al l rights reserved. Briggs & Stra …

  • Briggs & Stratton 550e — page 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM G F D E C F 1 B E D H A I J J G C 2 A B 3 A B C A C E 4 D A 5 F E 6 C Not for Reproduction …

  • Briggs & Stratton 550e — page 3

    3 B 7 A A B 8 9 A E F 10 G 11 G H J 12 B C B D 13 A B 14 C Not for Reproduction …

  • Briggs & Stratton 550e — page 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them . It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine w ill …

  • Briggs & Stratton 550e — page 5

    5 en Starting engine creates sparking. Sparking can ignite n earby flammable gases. Explosion and fire could r esult. W ARNING  If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine.  Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable. Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathin …

  • Briggs & Stratton 550e — page 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer (optional) D. Fuel T ank and Cap E. Air Cleaner F. Starter Cord Handle G. Dipstick H. Muffler Muffler Guard (optional …

  • Briggs & Stratton 550e — page 7

    7 en Determine The Starting System Before starting the engine, you must determ i ne the type of s tarting system that is on your engine. Y our engine will have one of the following types.  ReadyStart ® System: This features a temperature c ontrolled automatic choke. It does not have a manual choke or a primer .  Primer System: This features …

  • Briggs & Stratton 550e — page 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Inspect Muffler And Sp ark Arrester — Figure 1 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING  Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching. …

  • Briggs & Stratton 550e — page 9

    9 en Storage W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. When Storing Fuel Or Equi pment With Fuel In T ank  Store away from furnaces, stoves, wate r heaters or other appliances that have pilot lights or other ignition sour ces because they can ignite fuel vapors. Fuel S …

  • Briggs & Stratton 550e — page 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2012 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below , it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or replacement under …

  • Briggs & Stratton 550e — page 11

    11 en California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations January 2012 The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2012- -2013 engine/ equipmen …

  • Briggs & Stratton 550e — page 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Y a que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesar iamente cuál …

  • Briggs & Stratton 550e — page 13

    13 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando Aprovisione con Combustible  Apague el motor y de je q ue el m ot or se e nf ríe p or l o m enos 2 minutos antes de remover la tapa de combustible.  Llene el tanque de …

  • Briggs & Stratton 550e — page 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Cebador (opcional) D. T anque y T apa de Combustible E. Filtro de Aire F. Manija Cuerda Arr …

  • Briggs & Stratton 550e — page 15

    15 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando le de Arranque al motor  Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar , y firmemente asegurados. ? …

  • Briggs & Stratton 550e — page 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cuadro de Mantenimiento Las Primeras 5 horas  Cambie aceite Cada 8 Horas o Diariamente  Compruebe el nivel de aceite del motor .  Limpie el área alrededor del mofle y los controles  Limpie el protector de dedos Cada 25 horas o anualmente  Limpie el filtro de aire * Cada 50 horas o anualmente  Cambie el a …

  • Briggs & Stratton 550e — page 17

    17 es Filtro de Aire de Gran Capacidad- Figura 13 El sistema de filtro de aire utiliza un filtro plegado . 1. Abra la cubierta ( B , Figura 13). 2. Retire el filtro ( D ). 3. Para aflojar los desechos, golpee suavemente el filtro s obre una superficie dura. Si el filtro está excesivamente suc io, reemplácelo con un nuevo filtro. 4. Instale el fil …

  • Briggs & Stratton 550e — page 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOT OR BRIGGS & STRA TTON Abril 2012 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos. Los …

  • Briggs & Stratton 550e — page 19

    19 es Declaración de Garantía sobre C ontrol de Emisiones de California, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Enero 2012 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.S. EP A y Briggs & Stratton (B&S) se complacen en explicarle s la garantía del sistema de control de …

  • Briggs & Stratton 550e — page 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur . Briggs & Stratton Corporation ne sacha …

  • Briggs & Stratton 550e — page 21

    21 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Pour faire le plein  Couper le moteur et le la is ser r ef ro idi r au mo in s 2 min ut es av an t d’ ouv ri r le bouchon du réservoir .  Remplir le rése …

  • Briggs & Stratton 550e — page 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Poire d’amorçage (en option) D. Réservoir de carburant avec bouchon E. Filtre à air F. Poignée du lan …

  • Briggs & Stratton 550e — page 23

    23 fr Remarque: Certains équipements peuvent être équipés de commandes à distance. Consulter le manuel de l’équipement concer nant l’emplacement et le fonctionnement de ces commandes. Système ReadyStart ® — Figure 4 5 1. Vérifier le niveau d’huile. V oir la section Vérification/ Plein d’hu ile . 2. Le cas échant, s’assurer que …

  • Briggs & Stratton 550e — page 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures  Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour  Vérifier le niveau d’huile du moteur .  Nettoyer aux alentours du silencieux et des commandes  Nettoyer le protège-mains T outes les 25 heures ou une fois par an  N e t t o y e rl ef i l t r eà …

  • Briggs & Stratton 550e — page 25

    25 fr Nettoyage du système de refroid issement par air — Figure 14 Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur , et plus particulièr ement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères. Les débris combu stibles comme les feuilles, l’herbe, les broussailles peuvent s’en …

  • Briggs & Stratton 550e — page 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON Avril 2012 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de tr …

  • Briggs & Stratton 550e — page 27

    27 fr Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie janvier 2012 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EP A et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir de vous exp …

  • Briggs & Stratton 550e — page 28

    Not for Reproduction …

Краткое содержание страницы № 1

en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Model 90000
ESeriest 500eSeriest
EXSeriest 550eSeriest
550exSeriest
575exSeriest
CopyrightE 2012 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Form No. 380406TRI
Briggs & Stratton is a registered trademark
Revision: B
of Briggs & Stratton Corporation.
English Español Français
en es fr
Not for
Reproduction

Краткое содержание страницы № 2

J 1 F D E J F D E G A H B C G I 2 3 A C A B A C B E 4 5 6 E D C F A C 2 BRIGGSandSTRATTON.COM Not for Reproduction

Краткое содержание страницы № 3

7 8 9 A B A A B F 10 11 H G E G J C 12 13 14 A B D B C B 3 Not for Reproduction

Краткое содержание страницы № 4

GeneralInformation WARNING indicates a hazard which, if not avoided,couldresultindeathor This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the seriousinjury. proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarilyknowwhatequipmentthisenginewillpower,itisimportantthatyoureadand CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, couldresultinminor o

Краткое содержание страницы № 5

WARNING WARNING Startingenginecreatessparking. Runningenginesproduceheat. Engineparts, especiallymuffler, becomeextremelyhot. Sparkingcanignitenearbyflammablegases. Severethermal burnscanoccur oncontact. Explosionandfirecouldresult. Combustibledebris, suchasleaves, grass, brush, etc. cancatchfire.  If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine.  Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching.  Do not use pressurized starting fluids because vapors are flam

Краткое содержание страницы № 6

To protect the fuel system from gum formation, mix a fuel stabilizer into the fuel. See FeaturesandControls Storage. All fuel is not the same. If starting or performance problems occur, change fuel providers or change brands. This engine is certified to operate on gasoline. The 1 Compare the illustration withyour engineto familiarizeyourself withthe locationof emissions control system for this engine is EM (Engine Modifications). various features and controls. HighAltitude A. Engine Identificati

Краткое содержание страницы № 7

DetermineTheStartingSystem Maintenance Beforestartingtheengine,youmustdeterminethetypeofstartingsystemthatisonyour NOTICE: If the engine is tipped during maintenance, the fuel tank mustbeempty and engine. Your engine will have one of the following types. thesparkplugsidemustbeup.Ifthefueltankisnotemptyandiftheengineistippedin any other direction, it may be difficult to start due to oil or gasoline contaminating the air ®  ReadyStart System: This features a temperature controlled automatic choke

Краткое содержание страницы № 8

1. Remove the dipstick (G) and wipe with a clean cloth (Figure 11). 1 InspectMufflerAndSparkArrester -Figure 2. Pour the oil slowly into the engine oil fill (H).Donotoverfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level. 3. Install and tighten the dipstick. WARNING 4. Removethedipstickandchecktheoillevel.Itshouldbeatthetopofthefullindicator Runningenginesproduceheat. Engineparts, especiallymuffler, (J) on the dipstick. becomeextremelyhot. 5. Install and tighten the dipstick. S

Краткое содержание страницы № 9

Storage Specifications EngineSpecifications WARNING Model 90000 Fuel anditsvaporsareextremelyflammableandexplosive. Fireor explosioncancausesevereburnsor death. Displacement 8.54 ci (140 cc) Bore 2.496 in (63.4 mm) WhenStoringFuel Or EquipmentWithFuel InTank  Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have Stroke 1.75 in (44.45 mm) pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors. Oil Capacity 15 oz (0.44 L) Fuel System Fuel can become sta

Краткое содержание страницы № 10

April2012 BRIGGS&STRATTONENGINEWARRANTYPOLICY LIMITEDWARRANTY Briggs &Strattonwarrants that, duringthewarranty periodspecified below, it willrepair or replace, freeof charge, any part that is defectiveinmaterialorworkmanshiporboth. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Servi

Краткое содержание страницы № 11

January2012 California,U.S.EPA,andBriggs&StrattonCorporationEmissionsControlWarrantyStatement YourWarrantyRightsAndObligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton(B&S) arepleased Owner’sWarrantyResponsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2012—2013  As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the engine/equipment. In California, new small off-road engines and large spark ignited required main

Краткое содержание страницы № 12

InformaciónGeneral Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los El símbolo de aviso de seguridad se utiliza para identificar la información de peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene seguridad relacionada con los peligros que pueden ocasionar lesiones personales. Se instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton señaliza con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el sí

Краткое содержание страницы № 13

ADVERTENCIA ADVERTENCIA Laretracciónrápidadelacuerdadearranque(contragolpe)lehalará El combustibleysusvaporessonextremadamenteinflamablesy lamanoyelbrazohaciaelmotor másrápidodeloqueustedlapueda explosivos. dejar ir. Unincendioounaexplosiónpuedencausar gravesquemadurasola Podríanocasionarseroturasdehuesos, fracturas, moretoneso muerte. torceduras. CuandoAprovisioneconCombustible  Cuando le de arranque al motor, hale lentamente la cuerda hasta que se sienta  Apague el motor y deje que el motor

Краткое содержание страницы № 14

RecomendacionesparaelCombustible CaracterísticasyControles El combustibledebecumplir conestosrequerimientos: 1 Comparelailustración consumotorparaquesefamiliariceconlaubicacióndelas  Gasolinalimpia,frescaylibredeplomo. diversas características y controles.  Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a alta altitud vea a A. Identificación del motor continuación. Modelo, TipoyCódigo. Ejemplo:  El uso de gasolina hasta con el 10% de ethanol (gasohol) es aceptable. B. Bujía PRECAUCIÓN: No

Краткое содержание страницы № 15

Nota: Si oprime el cebador muchas veces, el exceso de gasolina inundará el carburador y tendrá dificultad para dar arranque al motor. ADVERTENCIA 5. Si el producto está equipado con una palanca de parada del motor (D), sostenga la palanca de parada del motor contra la manija (Figura 5). El combustibleysusvaporessonextremadamenteinflamablesy 6. Sostenga firmemente la manija de la cuerda de arranque (E). Jale lentamente la explosivos. cuerda de arranque hasta que se sienta resistencia, después jál

Краткое содержание страницы № 16

CuadrodeMantenimiento 9 10 11 Cómocambiarelaceite -Figura LasPrimeras5horas  Cambie aceite ADVERTENCIA El combustibleysusvaporessonextremadamenteinflamablesy Cada8HorasoDiariamente explosivos.  Compruebe el nivel de aceite del motor. Unincendioounaexplosiónpuedencausar gravesquemadurasola  Limpie el área alrededor del mofle y los controles muerte.  Limpie el protector de dedos  Si drena el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite, el tanque de combustible debe estar vacío o de lo

Краткое содержание страницы № 17

13 FiltrodeAiredeGranCapacidad-Figura Especificaciones El sistema de filtro de aire utiliza un filtro plegado. EspecificacionesdelMotor 1. Abra la cubierta (B, Figura 13). 2. Retire el filtro (D). Modelo 90000 3. Para aflojar los desechos, golpee suavemente el filtro sobre una superficie dura. Si el filtro está excesivamente sucio, reemplácelo con un nuevo filtro. 3 3 Desplazamiento 8,54 in (140 cm ) 4. Instale el filtro (D). 5. Cierre la cubierta (B). Diámetro Interno del Cilindro 2,496 in (63,

Краткое содержание страницы № 18

Abril2012 PÓLIZADEGARANTIAPARAELMOTORBRIGGS&STRATTON GARANTIALIMITADA Briggs &StrattonCorporationgarantizaqueduranteelperíododegrantí especificadomás adelanterepararáoreemplazará, sincostoalguno, cual(es)quierparte(s)delmotor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está sujeta a los períodos y condiciones establecid

Краткое содержание страницы № 19

Enero2012 DeclaracióndeGarantíasobreControldeEmisionesdeCalifornia,U.S.EPA, yBriggs&StrattonCorporationSusDerechosyObligacionesbajolaGarantía La Junta de Recursos Ambientales de California (CARB), la U.S. EPA y Briggs & ResponsabilidadesdelPropietariodelaGarantía: Stratton (B&S) se complacen en explicarles la garantía del sistema de control de  Como propietario del motor/equipo, usted es responsable de que se lleve a cabo el emisiones en su motor/equipo Modelo 2012—2013. En California, los mot

Краткое содержание страницы № 20

Informationsgénérales Cemanuelcontientdesinformationsconcernantlasécuritévisantàattirerl’attentiondes Le symbole d’alerte de sécurité est utilisé pour identifier des informations sur des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des risques qui peuvent entraîner des blessures. Un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton ATTENTION) est utilisé avec le symbole d’alerte pour indiquer le risq

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bring back the wow karcher инструкция по применению на русском
  • Briggs stratton 300 series инструкция
  • Bring back the wow car shampoo karcher инструкция по применению
  • Briggs and stratton инструкция по применению
  • Briggs and stratton classic 35 инструкция