Найти руководство оператора для вашего двигателя
Независимо от того, убираете ли вы ваше оборудование на сезонное хранение, или вам нужно заменить деталь, найдите руководство для вашего оборудования или двигателя, чтобы получить информацию именно для вашего изделия.
Следуйте приведенному ниже руководству, чтобы найти номер модели вашего изделия. Нужна помощь в поиске номера модели? Загрузите информационный бюллетень о системе нумерации либо воспользуйтесь инструментом для поиска номера модели.
Двигатель:
XXXXXX-XXXX (6 цифр модели)
0XXXXX-XXXX (5 цифр модели)*
*5-значный номер модели двигателя будет иметь 0 в начале.
Изделие:
XXXXXX-XX (все изделия)
0XXXX-X (изделия для морских условий)**
**В изделиях для морских условий используется более короткая последовательность моделей.
Введите номер модели-версии вашего продукта. Он должен быть в формате XXXXXX-XX.
Введите номер модели/типа вашего двигателя. Он должен быть в формате XXXXXX-XXXX. Если номер модели состоит всего из 5 цифр, введите 0 + 5 цифр и номер типа.
Каждый двигатель малого объема, изготовленный компанией Briggs & Stratton или содержащий ее логотип, подходит для многих видов оборудования. Самым популярным из них является двигатель для газонокосилки, который нуждается в ежегодном техническом обслуживании, а иногда и ремонте. Это касается и двигателей малого объема, установленных в наших снегоуборщиках, установках для мытья под давлением, переносных генераторах и резервных генераторах. Таким образом, либо выберите тип вашего изделия, чтобы ввести номер модели, либо используйте очень полезную функцию поиска номера модели вашего изделия, либо обратитесь к ближайшему дилеру Briggs & Stratton, чтобы узнать больше!
- Manuals
- Brands
- Briggs & Stratton Manuals
- Engine
ManualsLib has more than 736 Briggs & Stratton Engine manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
H
I
J
L
M
N
P
Q
R
S
T
V
X
Popular manuals
179 pages
276781 Instruction Manual
32 pages
500 Series Maintenance Manual
25 pages
300 series Operator’s Manual
85 pages
272147 Repair Manual
36 pages
190707 Service Manual
171 pages
Twin Cylinder L-Head Repair Manual
129 pages
675EXi Series Operator’s Manual
101 pages
725 Series Operator’s Manual
12 pages
625 Series Operator’s Manual
14 pages
135202 Service Manual
102 pages
405777 Series Manual
10 pages
Intek Operating & Maintenance Instructions
142 pages
VANGUARD 810 EFI Repair Manual
92 pages
Quantum 650 Series Operator’s Manual
78 pages
700 DOV Series Repair Manual
13 pages
E Series Service Information
76 pages
Classic 450 Series Operating & Maintenance Instructions
20 pages
Q45 Quick Start Manual
14 pages
950 Series Advance Product Service Information
113 pages
120000 625 Series Operator’s Manual
Models
Document Type
0
020619-00
Manual
020671-00
Manual
080000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
083100
Manual
09000
Operator’s Manual
090000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
093J00
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
09A400 Series
Illustrated Parts List
09P600
Service Information
09P700 Series
Illustrated Parts List • Service Information
1
100000 650 Series
Operator’s Manual
100000 675 Series
Operator’s Manual
100000 725 Series
Operator’s Manual
100000 LX 500 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Quick Start Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
100000 Q 550 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
100000 Q550 series
Quick Start Manual
100000 SQ 500 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Quick Start Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
1000000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
100200 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
100600 Series
Illustrated Parts List • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
100800
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
100900
Operating And Maintenance Instructions Manual
100992
Operating And Maintenance Instructions Manual
101120 Series
Service And Repair Manual
106200
Operator’s Manual • Repair Manual • Operator’s Manual
10A900 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions
10B900
Operating & Maintenance Instructions
10C900
Operating & Maintenance Instructions
10D900
Operating & Maintenance Instructions
10R200
Repair Manual
10T600 Series
Illustrated Parts List
10U200
Repair Manual
110000 Professional 725 Series
Operator’s Manual
110000 Professional 775 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
110000 Professional 800 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
11000B
Operator’s Manual • Operator’s Manual
110400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
110600 series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
110700
Operating And Maintenance Instructions Manual
110900 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
111400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
111600 series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
111700
Operating And Maintenance Instructions Manual
112700
Operating And Maintenance Instructions Manual
113400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
113900 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
114700
Operating And Maintenance Instructions Manual
114900 Series
Illustrate Parts List • Operating And Maintenance Instructions Manual
114900 to 114999
Illustrate Parts List
114999 Series
Illustrate Parts List
115400
Operating & Maintenance Instructions • Manual • Operating & Maintenance Instructions
11A600
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
11B600
Operating & Maintenance Instructions
120000
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Service, Troubleshooting, And Repair Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
(Dutch) Operating & Maintenance Manual
120000 700 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
120000 725 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
120000 I/C 850 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
120000 Intek I/C 850 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
120000 Power Built 850 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
120000 Professional 850 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
120000 Professional 875 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
12000B
Operator’s Manual • Operator’s Manual
120200 Series
Illustrated Parts List
120400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
120600 series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
121400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
121600 series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
122600 series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
123400
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
123600
Operating & Maintenance Instructions
123K00 0005
Illustrated Parts List
123K00 0113
Illustrated Parts List
123K00 0130
Illustrated Parts List
123K00 0131
Illustrated Parts List
123K00 0132
Illustrated Parts List
123K00 0134
Illustrated Parts List
123K00 0137
Illustrated Parts List
123K00 0138
Illustrated Parts List
123K00 0156
Illustrated Parts List
123K00 0236
Illustrated Parts List
123K00 0238
Illustrated Parts List
123K00 0269
Illustrated Parts List
123K00 0509
Illustrated Parts List
123K00 Series
Illustrated Parts List
124400
Operating & Maintenance Instructions
124600
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
124L00 Series
Illustrated Parts List
124T00 Series
Illustrated Parts List
125400
Operating & Maintenance Instructions
125600 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
126400
Operating & Maintenance Instructions
126600
Specification • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
126L00 Series
Illustrated Parts List
126T00 Series
Illustrated Parts List
127400
Operating & Maintenance Instructions
127700 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
127800 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
128400
Operating & Maintenance Instructions
128700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
128800 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
128M00
Operator’s Manual
129700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
129800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
129H00 Series
Illustrated Parts List
12A800 Series
Owner’s Manual
12B700 Series
Owner’s Manual
12B800 Series
Owner’s Manual
12C700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12C800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12D100 Series
Illustrated Parts List
12D800 Series
Owner’s Manual
12E300 Series
Illustrated Parts List
12E700 Series
Owner’s Manual
12E800 Series
Owner’s Manual
12F700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12F800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12G700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12G800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12H700
Operating & Maintenance Instructions
12H800 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12J700
Operating & Maintenance Instructions
12J800 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12K300 INTEK series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
12L800 Series
Illustrated Parts List
12N800
Operating & Maintenance Instructions
12P800
Operating & Maintenance Instructions
12S700 Series
Owner’s Manual
12S800 Series
Owner’s Manual
12T700 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12T800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12U800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12V800 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
12W800 Series
Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
130000 950 Series
Operator’s Manual
130200 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
130900
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
130992
Operating And Maintenance Instructions Manual
130G00
Repair Manual
131D000
Operator’s Manual
131G00
Repair Manual
132200 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
132900
Operating And Maintenance Instructions Manual
133200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
133400
Operating & Maintenance Instructions
134200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
134400
Operating & Maintenance Instructions
135200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Illustrated Parts List • Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Service Manual
135202
Service Manual
135299
Service Manual
136200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
137200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
13R200
Repair Manual
13U100
Repair Manual
13U200
Repair Manual
140000 Professional 1000 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
146400
Operating And Maintenance Instruction Manual
146457
Operating And Maintenance Instruction Manual
150000 HORIZONTAL SERIES
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
(Dutch) Operating & Maintenance Manual
1550 Series
Operator’s Manual
15C100 Series
Illustrated Parts List
1650 Series
Operator’s Manual
170457
Operating And Maintenance Instruction Manual
170700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
171400 Series
Operator Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
181D000
Operator’s Manual
19000
Operator’s Manual
190000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
190457
Operating And Maintenance Instruction Manual
190700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
190707
Service Manual
191700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
192400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
193700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
194400 Series
Operator Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
194700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
195400 Series
Operator Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
195700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
196400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
196700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
197400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
197700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
198700 Series
Operating & Maintenance Instructions
19D
Operating And Maintenance Manual
19D-FB
Operating And Maintenance Manual
19E400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
19F400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
19G400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
2
20000
Operator’s Manual • Installation And Start-Up Manual • Operator’s Manual
200000 HORIZONTAL SERIES
Instruction Manual
200000 Vanguard
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
(Dutch) Operating & Maintenance Manual
201400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
202400 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
203400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
204400 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
205300 Series
Illustrated Parts List
205400 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
206400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
207400
Operating & Maintenance Instructions
20E200 Series
Illustrated Parts List
20G400 Series
Illustrated Parts List
21000 Series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
210000 Intek
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
210000 Power Built Intek
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
210000 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
(Dutch) Operating & Maintenance Manual
210400 Series
Illustrated Parts List • Operating & Maintenance Instructions
21100 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
215800 Series
Illustrated Parts List
217700 Series
Illustrated Parts List
217800 Series
Illustrated Parts List
217900 Series
Illustrated Parts List
219900 Series
Illustrated Parts List
21A400 Series
Illustrated Parts List
21A900 Series
Illustrated Parts List
21B900 Series
Illustrated Parts List • Illustrated Parts List
220700 Series
Operating And Maintenance Instruction Manual
220707
Service Manual
220799
Operating And Maintenance Instruction Manual
226400
Operator Owner’s Manual
233400 Series
Illustrated Parts List
233400 to 233499
Illustrated Parts List
233499 Series
Illustrated Parts List
243431
Operating And Maintenance Instructions Manual
243432
Operating And Maintenance Instructions Manual
243433
Operating And Maintenance Instructions Manual
243434
Operating And Maintenance Instructions Manual
250000 Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
250400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
252700
Operating And Maintenance Instructions Manual • Parts List • Operating And Maintenance Instruction Manual
252799 Series
Parts List • Operating And Maintenance Instruction Manual
253700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
254700 Series
Owner’s Manual
255700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
256400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
256700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
257400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
257700 Series
Owner’s Manual
258700 Series
Owner’s Manual
259700 Series
Owner’s Manual
25M100 SERIES
Illustrated Parts List
260700
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Manual
261700
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Manual
261D000
Operator’s Manual
2691351-00
Operator’s Manual • Operator’s Manual
2691351-01
Operator’s Manual
2691351-02
Operator’s Manual
2691352-00
Operator’s Manual • Operator’s Manual
2691352-01
Operator’s Manual
2691352-02
Operator’s Manual
2691353-00
Operator’s Manual • Operator’s Manual
2691353-01
Operator’s Manual
2691353-02
Operator’s Manual
2691353-03
Operator’s Manual
2691357-00
Operator’s Manual • Operator’s Manual
2691357-01
Operator’s Manual
2691357-02
Operator’s Manual
2691359-00
Operator’s Manual • Operator’s Manual
2691359-01
Operator’s Manual
2691359-02
Operator’s Manual
2691359-03
Operator’s Manual
2691391-00
Operator’s Manual
2691391-01
Operator’s Manual
2691391-02
Operator’s Manual
2691395-00
Operator’s Manual
2691395-01
Operator’s Manual
2691395-02
Operator’s Manual
2691410-00
Operator’s Manual
2691410-01
Operator’s Manual
2691410-02
Operator’s Manual
2691411-00
Operator’s Manual
2691411-01
Operator’s Manual
2691411-02
Operator’s Manual
2691412-00
Operator’s Manual
2691459-01
Operator’s Manual
2691460-01
Operator’s Manual
270360-71
Operating And Maintenance Instructions Manual
270367-71
Operating And Maintenance Instruction Manual
270962
Instruction Manual
271172
Instruction Manual
272144
Repair Manual
272147
Repair Manual
272484
Operating And Maintenance Instructions Manual
273521
Instruction Manual
275429
Repair Manual
276535
Repair Manual • Instruction Manual
276781
Instruction Manual
277110TRI
Operator’s Manual
280000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Instruction Manual
280700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
281700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
281H00 Series
Illustrated Parts List
282700 Series
Owner’s Manual • Owner’s Manual
283700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
284700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
285700 Series
Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual
286700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
287700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
288700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
289700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28A700 Series
Owner’s Manual
28B700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28C700 Series
Owner’s Manual
28D700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28M700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28N700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
28P700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
28Q700
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual • Manual
28Q700 Series
Operator Owner’s Manual
28R700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28S700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
28T700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28U700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
28V700 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
28W700 Series
Illustrated Parts List
290000 A
Operator’s Manual
290000 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instruction Manual
290000 Vanguardv Gasoline
Operator’s Manual
290700 Series
Operating & Maintenance Instructions
294700 Series
Operating & Maintenance Instructions
3
300 series
Illustrated Parts List • Operator’s Manual
30000 Series
Operator’s Manual • Installation & Start-Up Manual
300000 A
Operator’s Manual
300000 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instruction Manual
300000 Vanguardv Gasoline
Operator’s Manual
303700 Series
Operating & Maintenance Instructions
309006 00A Series
Instruction Book
310000 Intek
Operator’s Manual
310000 Power Built Intek
Operator’s Manual • Operator’s Manual
310000 VERTICAL SERIES
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Instruction Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
310700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
311700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
312700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
313700 Series
Operator Owner’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instruction Manual
319700 Series
Illustrated Parts List
31D700 Series
Parts List
31D707
Parts List
31F700 Series
Illustrated Parts List
31N800 Series
Illustrated Parts List
31P700 Series
Illustrated Parts List
31Q700 Series
Illustrated Parts List
326400 Series
Illustrated Parts List
32K400 Series
Illustrated Parts List
330000 VERTICAL SERIES
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Instruction Manual
350000 A
Operator’s Manual
350000 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instruction Manual
350000 Vanguardv Gasoline
Operator’s Manual
350700 Series
Operating & Maintenance Instructions
351700 Series
Operating & Maintenance Instructions
356400 Series
Illustrated Parts List
38000 — REV A
Operator’s Manual
380000 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instruction Manual
380000 Vanguardv Gasoline
Operator’s Manual
380700 Series
Operating & Maintenance Instructions
381700 Series
Operating & Maintenance Instructions
4
400000 Intek
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
400000 Professional Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Manual • Quick Start Manual • Service Bulletin • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
400400 Series
Owner’s Manual • Owner’s Manual
400700 Series
Operator Owner’s Manual
402400 Series
Illustrated Parts List • Owner’s Manual • Owner’s Manual • Owner’s Manual
402499 Series
Illustrated Parts List
402500 Series
Illustrated Parts List
402700 Series
Operator Owner’s Manual
404400 Series
Owner’s Manual • Illustrated Parts List • Owner’s Manual
404499 Series
Illustrated Parts List
405700 Series
Operating & Maintenance Manual
405700, 406700, 407700, 445700
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator Owner’s Manual
405777 Series
Manual
406700 Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator Owner’s Manual
407700 Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator Owner’s Manual
40A700 Series
Operator Owner’s Manual
40F700 Series
Operating & Maintenance Manual • Illustrated Parts List
40G700 Series
Operating & Maintenance Manual • Illustrated Parts List
40H700
Operating & Maintenance Manual
420000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
422400 Series
Owner’s Manual • Owner’s Manual • Owner’s Manual
422700 Series
Operator Owner’s Manual
42A700 Series
Operator Owner’s Manual
42B700 Series
Operator Owner’s Manual
42C700 Series
Operator Owner’s Manual
42D700 Series
Operator Owner’s Manual
42E700 Series
Operator Owner’s Manual
430447
Operator’s Manual
433447
Operator’s Manual
440000 Intek Extended Life Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
440000 Professional Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Manual • Quick Start Manual • Service Bulletin • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
441700 Series
Illustrated Parts List
445600 Series
Illustrated Parts List
445700 Series
Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual
445777 Series
Manual
446700
Operating & Maintenance Manual
44J677
Operator’s Manual
44L700 Series
Illustrated Parts List
44M700 Series
Illustrated Parts List
44P700 Series
Illustrated Parts List
44Q700 Series
Illustrated Parts List
44X977
Operator’s Manual
460000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
460700 Series
Operator Owner’s Manual
461700 Series
Illustrated Parts List
490000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Manual • Quick Start Manual • Service Bulletin • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
490000 Vanguard Gaseous
Operator’s Manual
490000 — REV A
Operator’s Manual
49G500 Series
Illustrated Parts List
5
5021029
Installation Instructions
5044062
Installation Instructions
5045289
Installation Instructions
5129
Instructions
54000 Series
Operating & Maintenance Manual
543200 Series
Illustrated Parts List • Illustrated Parts List
550 series
Operator’s Manual
550e Series
Service Information
550ex Series
Service Information
5600094
Installation Instructions
580447
Operator’s Manual
583447
Operator’s Manual
589447
Operator’s Manual
6
6
Operating Instructions Manual
60700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
60706 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
613200 —
Illustrated Parts List • Operator’s Manual
61700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
61706 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
61E100
Operator’s Manual
675EXi Series
Operator’s Manual
6B-HS
Operating Instructions Manual
6F
Operating Instructions Manual
6FB
Operating Instructions Manual
6FBC
Operating Instructions Manual
6FBP
Operating Instructions Manual
6R-6
Operating Instructions Manual
6R4D
Operating Instructions Manual
7
700 DOV Series
Repair Manual
725 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
725EXi Series
Operator’s Manual
748000 Series
Service And Repair Manual
750 DOV Series
Repair Manual
8
80000 300 series
Operator’s Manual
80000 300e Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
80000 450 series
Operator’s Manual
80000 450e Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
80000 E series
Operator’s Manual
80200 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
80700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
80796 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
81299
Operating And Maintenance Instructions Manual
81700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
81796 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
82500
Operating And Maintenance Instructions Manual
82596
Operating And Maintenance Instructions Manual
82900
Operating And Maintenance Instructions Manual
82996
Operating And Maintenance Instructions Manual
83100
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
84000 Series
Repair Manual
84100
Operating & Maintenance Instructions
84200
Operating & Maintenance Instructions
84300
Operating & Maintenance Instructions
9
90000 300 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 475 Series
Operator’s Manual
90000 500 series
Operator’s Manual
90000 500e Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 525 Series
Operator’s Manual
90000 550 series
Operator’s Manual
90000 550e Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 550ex Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 575 series
Operator’s Manual
90000 575ex Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 600 series
Operator’s Manual
90000 600e Series
Operator’s Manual
90000 600EX
Operator’s Manual
90000 625 series
Operator’s Manual
90000 625ex Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual
90000 Classik 450 series
Quick Start Manual
90000 EX Series
Operator’s Manual
90000 I/C 525 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
90000 Power Built 525 Series
Operator’s Manual
90000 PowerBuilt 475 Series
Operating & Maintenance Instructions
90000 PowerBuilt 525 Series
Operating & Maintenance Instructions
90000 series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Quick Start Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
(Hungarian) Operating & Maintenance Manual
90000/10000
Operating And Maintenance Instructions Manual
90100 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
90200 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
90700
Operating And Maintenance Instructions Manual
91200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
91400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
91700
Operating And Maintenance Instructions Manual
92200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
92500 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
92900 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
93300
Operating & Maintenance Instructions
93400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
94000
Operating & Maintenance Instructions
94200 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator Owner’s Manual
94500 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
94900 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
950 Series
Advance Product Service Information
95200
Operating & Maintenance Instructions
95300
Operating & Maintenance Instructions
95700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Service And Repair Manual
96700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Service And Repair Manual
97700 VERTICAL SERIES
Instruction Manual
98900
Operating & Maintenance Instructions
99052115
Manual
99700 Series
Owner’s Manual • Instruction Manual
9B900
Operating & Maintenance Instructions
9C900
Operating & Maintenance Instructions
9D900
Operating & Maintenance Instructions
A
Automobile Parts
Illustrated Parts List
B
BIG BLOCK EFI
Repair Manual
Broadmoor 1
Parts Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
C
CE8069
Instruction Manual
Classic 100000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Quick Start Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
(Hungarian) Operating & Maintenance Manual
classic 450 series
Operator’s Manual • Maintenance Manual • Operating & Maintenance Instructions
D
DOV 100000
Operator’s Manual
DOV 700 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
DOV 750 Series
Operator’s Manual
DOV Extended Life Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
DOV InStart 100600
Operator’s Manual
E
E Series
Service Information
Extended Life 310000
Operator’s Manual
Extended Life 490000
Operator’s Manual
Extended Life Professional 310000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
F
Ferris 5402677
Installation Instructions
FH
User Manual
Fource 21000
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
Fource 21100
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions
H
H1528E
Operator’s Manual
H1730E
Operator’s Manual
I
I/C 281700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
I/C 475 Series
Operator’s Manual
I/C 525 Series
Operator’s Manual
I/C Intekt Pro 750 Series
Operator’s Manual
I/C Quiet 281700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
I/C Quiet 286700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
industrial plus 90000
Manual
Industrial Plus 900000
Operating & Maintenance Instructions
Industrial Plus Snow 90000
Operating And Maintenance Instructions Manual
INSTART 100000
Operator’s Manual
Intec I/C 1350 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 1450 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 1500 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 1575 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 850 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 875 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intec I/C 900 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intek
Operating & Maintenance Instructions
Intek 110000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
Intek 110600
Operation And Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
Intek 111600
Operation And Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
Intek 120600
Operation And Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
Intek 121600
Operation And Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
Intek 122600
Operation And Owner’s Manual • Operator Owner’s Manual
Intek 123600
Operating & Maintenance Instructions
Intek 200000
Operating & Maintenance Instructions
Intek 825 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Intek 850 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Intek 875 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Intek Edge 825 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Intek Edge 850 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Intek Extended Life 330000
Operator’s Manual
Intek Extended Life 400000
Operator’s Manual
Intek Extended Life 440000
Operator’s Manual
Intek Extended Life Professional 330000
Operator’s Manual
Intek I/C 825 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
INTEK OHV V-TWIN 405777 Series
Manual
Intek Pro 825 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Intek Snow 120000
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Intek Snow 200000
Operating And Maintenance Instructions Manual
Intek Snow 210000
Operating And Maintenance Instructions Manual
Intekt Extended Life Professional 330000
Operator’s Manual
IS2000Z 5900619
Installation Instructions • Operator’s Manual
J
J1940
Operator’s Manual
L
L1226E
Operator’s Manual
L824E
Operator’s Manual
LX 500 Series
Operating & Maintenance Instructions
M
M1227E
Operator’s Manual
M1227EX
Operator’s Manual
M1529E
Operator’s Manual
M924E
Operator’s Manual
MAX 110700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MAX 111700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MAX 112700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MAX 114700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MAX 90700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MAX 91700
Operating And Maintenance Instructions Manual
MS-0750
Repair Manual
MS-1055
Repair Manual • Repair Manual
MS-5547
Illustrated Parts List
MS-6445-01/03
User Manual
MS3419
(Dutch) Operating & Maintenance Manual
MS5054
Illustrated Parts List
MS6179
Illustrated Parts List
murray 2500
Operator’s Manual
N
NXT2242
Operator’s Manual
NXT2346
Operator’s Manual
NXT2652
Operator’s Manual
P
P0820B
Operator’s Manual
P2132E
Illustrated Parts List
Power Built 1100 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 1125 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
POWER BUILT 120000
Operator’s Manual
Power Built 1350 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 1450 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 1500 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
POWER BUILT 150000
Operator’s Manual
Power Built 1575 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
POWER BUILT 200000
Operator’s Manual
Power Built 475 Series
Operator’s Manual
Power Built 525 Series
Operator’s Manual
Power Built 825 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 850 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 875 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Power Built 900 Series
Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instruction Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
PowerBuilt Snow 120000
Operating And Maintenance Instructions Manual
PowerBuilt Snow 120000 Series
Operating & Maintenance Instructions
PowerBuilt Snow 150000
Operating And Maintenance Instructions Manual
PowerBuilt Snow 200000
Operating And Maintenance Instructions Manual
PowerBuilt Snow 210000
Operating And Maintenance Instructions Manual
Prestige 500 Series
Operator’s Manual • Maintenance Manual • Operator’s Manual
Professional 1000 Series
Operator’s Manual
Professional 725 Series
Operator’s Manual
Professional 775 Series
Operator’s Manual
Professional 800 Series
Operator’s Manual
Professional 850 120000
Operator’s Manual
Professional 850 Series
Operator’s Manual
Professional 875 Series
Operator’s Manual
Professional 950 Series
Operator’s Manual
PROFESSIONAL SERIES 110000
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Service, Troubleshooting, And Repair Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Instruction Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Professional Series 775 Series 110000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Professional Series 875 Series 120000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Professional Series850 Series 120000
Operator’s Manual
Q
Q 500 Series
Operating & Maintenance Instructions
Q 550 Series
Operating & Maintenance Instructions
Q45
Quick Start Manual
Quantum
Operating & Maintenance Instructions
Quantum 600 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual
Quantum 625 Series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Quantum 650 Series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Quantum 675 Series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Quantum 700 Series
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual
Quantum 725 Series
Operator’s Manual
Quantum Snow
Operator’s Manual
Quattro 465 Series
Operating & Maintenance Instructions
Quattro 500 Series
Operating & Maintenance Instructions
R
Racing Animal Series
Reference Manual
S
Series 82200 to 82299
Illustrated Parts List • Operating And Maintenance Instructions Manual
Sno/Gard 170400 Series
Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Sno/Gard 190400 Series
Operating And Maintenance Instruction Manual • Operator Owner’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Sno/Gard 222400 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
Sno/Gard 252400 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual
Snow MAX 150000
Operator’s Manual
Snow MAX 200000
Operator’s Manual
Snow MAX 210000
Operator’s Manual
Snow Series 90000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Snow Series MAX
Operator’s Manual • Operator’s Manual
sprint 475 series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
sprint 500 series
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
SQ 500 Series
Operating & Maintenance Instructions
SS7522E
Operator’s Manual
SS822EX
Operator’s Manual
SS922EX
Operator’s Manual
T
THE POWER WITHIN 600 SERIES
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
THE POWER WITHIN 625 SERIES
Operator’s Manual • Operator’s Manual
THE POWER WITHIN 650 SERIES
Operator’s Manual • Operator’s Manual
TP 200-7322-00-SK-FS
Installation Instructions
Twin Cylinder L-Head
Repair Manual
V
Vanguard 05000
Manual
Vanguard 085400
Manual
Vanguard 086400
Manual
Vanguard 104700
Manual
Vanguard 10V000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 10V300
Repair Manual
Vanguard 110000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 1100000
Operator’s Manual
Vanguard 117400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 118400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Manual • Operating & Maintenance Instructions
VANGUARD 120000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 12V000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 12V300
Repair Manual
Vanguard 130000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 138400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 161400
Manual
Vanguard 180000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
VANGUARD 184400
Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 185400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 18544
Manual
Vanguard 187400
Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 190000
Operator’s Manual
Vanguard 230000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 235400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 237400
Operating & Maintenance Instructions • Operating And Mounting Instructions Manual
Vanguard 240000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 245400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Vanguard 246400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual
Vanguard 247400
Operating & Maintenance Instructions • Operating And Mounting Instructions Manual
VANGUARD 25V000
Operator’s Manual
Vanguard 290000
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 300000
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 350000
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 380000
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 430000
User Manual
Vanguard 470000 Series
Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Vanguard 490000
Operator’s Manual
Vanguard 49E700
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 49E800
Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 50000
Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operator’s Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual
Vanguard 520000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 540000 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Advance Product Service Information • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 580000
Operator’s Manual • User Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
Vanguard 610000
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions • Operator’s Manual • Operator’s Manual
VANGUARD 61E000
Operator’s Manual • Operator’s Manual
VANGUARD 61G000
Operator’s Manual
VANGUARD 61G800
Operator’s Manual
Vanguard 80000
Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual • Operator’s Manual
VANGUARD 810 EFI
Repair Manual
Vanguard 85400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard 86400
Operating & Maintenance Instructions • Operating & Maintenance Manual • Operating And Mounting Instructions Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard Diesel 432447
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard Diesel 522447
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard Diesel 582447
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard EFI 380000
Repair Manual
VANGUARD M490000
Repair Manual
VANGUARD M540000
Repair Manual
VANGUARD M610000
Repair Manual
Vanguard OHV 260700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
Vanguard OHV 261700 Series
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operating And Maintenance Instructions Manual
VANGUARD Series
Operating & Maintenance Instructions
Vanguard Turbocharged Diesel 588447
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
Vanguard Turbocharged Diesel 58A447
Operating And Maintenance Instructions Manual • Operator’s Manual • Operating & Maintenance Instructions
VH-300
Operating Instructions Manual
X
XR750 Professional
Operator’s Manual
BRIGGS STRATTON 310000 Двигатели для косилок-райдеров
Авторское право © Briggs & Stratton Corporation, Милуоки, Висконсин, США. Все права защищены.
Это руководство содержит информацию по технике безопасности, чтобы вы знали об опасностях и рисках, связанных с двигателями, и о том, как их избежать. Он также содержит инструкции по правильной эксплуатации и уходу за двигателем. Поскольку Briggs & Stratton Corporation не обязательно знает, какое оборудование будет питать этот двигатель, важно, чтобы вы прочитали и поняли эти инструкции и инструкции для оборудования. Сохраните эти исходные инструкции для дальнейшего использования.
Примечание:
Рисунки и иллюстрации в данном руководстве приведены только для справки и могут отличаться от конкретной модели. Свяжитесь с вашим дилером, если у вас есть вопросы.
Для получения запасных частей или технической помощи запишите ниже модель двигателя, тип и кодовый номер, а также дату покупки. Эти номера указаны на вашем двигателе (см. раздел «Функции и элементы управления»).
Дата покупки | |
Модель двигателя — Тип — Комплектация | |
Серийный номер двигателя |
Контактная информация европейского офиса
По вопросам, касающимся выбросов в Европе, обращайтесь в наш европейский офис по адресу:
Max-Born-Straße 2, 68519 Фирнхайм, Германия.
Европейский союз (ЕС) Stage V (5): Значения углекислого газа (CO2)
Значения содержания углекислого газа в двигателях Briggs & Stratton, имеющих сертификат одобрения типа ЕС, можно найти, введя CO2 в окно поиска на BriggsandStratton.com.
Переработка информации
- Утилизируйте всю упаковку, отработанное масло и аккумуляторы в соответствии с применимыми государственными нормами.
Безопасность оператора
Символ предупреждения об опасности и сигнальные слова
Символ предупреждения об опасности используется для обозначения информации по технике безопасности об опасностях, которые могут привести к травме. Сигнальное слово (ОПАСНО, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ОСТОРОЖНО) используется с предупреждающим символом для обозначения вероятности и потенциальной серьезности травмы. Кроме того, для обозначения типа опасности может использоваться символ опасности.
- ОПАСНО! указывает на опасность, которая, если ее не избежать, приведет к смерти или серьезной травме.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасность, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезной травме.
- ВНИМАНИЕ! указывает на опасность, которая, если ее не избежать, может привести к травме легкой или средней степени тяжести.
- ВНИМАНИЕ указывает на ситуацию, которая может привести к повреждению изделия.
Символы опасности и их значения
Сообщения о безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Двигатели Briggs & Stratton® не предназначены и не должны использоваться для питания: развлекательных картов; картинги; детские, прогулочные или спортивные вездеходы (квадроциклы); мотоциклы; судно на воздушной подушке; авиационная продукция; или транспортные средства, используемые в соревнованиях, не санкционированных Briggs & Stratton. Информацию о конкурентных гоночных продуктах см. www.briggsracing.com. По вопросам использования с универсальными и бок о бок квадроциклами обращайтесь в Центр приложений Briggs & Stratton Power по телефону 1-866-927-3349. Неправильное использование двигателя может привести к серьезной травме или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
При добавлении топлива
- Выключите двигатель и дайте двигателю остыть не менее 2 минут, прежде чем снимать крышку топливного бака.
- Заправляйте топливный бак на открытом воздухе или в хорошо проветриваемом помещении.
- Не переполняйте топливный бак. Чтобы обеспечить расширение топлива, не заливайте его выше горловины топливного бака.
- Держите топливо вдали от искр, открытого огня, сигнальных ламп, тепла и других источников воспламенения.
- Часто проверяйте топливопроводы, бак, крышку и фитинги на наличие трещин или утечек. При необходимости замените.
- Если топливо пролилось, дождитесь его испарения перед запуском двигателя.
При запуске двигателя
- Убедитесь, что свеча зажигания, глушитель, крышка топливного бака и воздухоочиститель (при наличии) установлены и закреплены.
- Не запускайте двигатель со снятой свечой зажигания.
- Если двигатель переполняется, установите дроссельную заслонку (при наличии) в положение ОТКРЫТО/РАБОТА, переместите дроссельную заслонку (при наличии) в положение БЫСТРО и проворачивайте рукоятку, пока двигатель не запустится.
При эксплуатации оборудования
- Не наклоняйте двигатель или оборудование под углом, который может привести к разливу топлива.
- Не заглушайте карбюратор, чтобы остановить двигатель.
- Никогда не запускайте двигатель со снятым воздушным фильтром (при наличии) или воздушным фильтром (при наличии).
При замене масла
- Если вы сливаете масло через верхнюю маслоналивную трубку, топливный бак должен быть пуст, иначе топливо может вытечь и привести к возгоранию или взрыву.
При опрокидывании агрегата для технического обслуживания
- При выполнении технического обслуживания, требующего опрокидывания устройства, топливный бак, если он установлен на двигателе, должен быть пуст, иначе топливо может вытечь и привести к пожару или взрыву.
При транспортировке оборудования
- Транспортировать с ПУСТЫМ топливным баком или с запорным топливным краном в ЗАКРЫТОМ положении.
При хранении топлива или оборудования с топливом в баке
- Хранить вдали от печей, печей, водонагревателей или других приборов с сигнальными лампами или другими источниками воспламенения, поскольку они могут воспламенить пары топлива.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запуск двигателя создает искрение.
Искрообразование может привести к воспламенению близлежащих легковоспламеняющихся газов.
Это может привести к взрыву и пожару.
- При наличии утечки природного газа или сжиженного нефтяного газа не запускайте двигатель.
- Не используйте пусковые жидкости под давлением, так как пары легко воспламеняются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ЯДОВИТОГО ГАЗА. Выхлопные газы двигателя содержат угарный газ, ядовитый газ, который может убить вас за считанные минуты. Вы НЕ МОЖЕТЕ увидеть это, понюхать или попробовать на вкус. Даже если вы не чувствуете запаха выхлопных газов, вы все равно можете подвергнуться воздействию угарного газа. Если вы почувствуете тошноту, головокружение или слабость при использовании этого продукта, НЕМЕДЛЕННО выйдите на свежий воздух. Обратитесь к врачу. Возможно, у вас отравление угарным газом.
- Используйте это изделие ТОЛЬКО на открытом воздухе, вдали от окон, дверей и вентиляционных отверстий, чтобы уменьшить риск накопления угарного газа и возможного его втягивания в жилые помещения.
- Установите датчики угарного газа с батарейным питанием или подключаемые датчики угарного газа с резервным аккумулятором в соответствии с инструкциями производителя. Датчики дыма не могут обнаруживать угарный газ.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать этот продукт в домах, гаражах, подвалах, подпольях, сараях или других частично закрытых помещениях, даже если вы используете вентиляторы или открываете двери и окна для вентиляции. Окись углерода может быстро накапливаться в этих пространствах и может оставаться в течение нескольких часов даже после отключения этого продукта.
- ВСЕГДА размещайте это изделие с подветренной стороны и направляйте выхлоп двигателя в сторону от людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Быстрое втягивание шнура стартера (отдача) потянет вашу руку к двигателю быстрее, чем вы сможете ее отпустить.
Это может привести к переломам костей, переломам, ушибам или растяжениям.
- При запуске двигателя медленно тяните шнур стартера до тех пор, пока не почувствуете сопротивление, а затем резко потяните, чтобы избежать отдачи.
- Снимите все внешнее оборудование/нагрузку двигателя перед запуском двигателя.
- Компоненты оборудования с прямым соединением, такие как, помимо прочего, лопасти, рабочие колеса, шкивы, звездочки и т. д., должны быть надежно закреплены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вращающиеся детали могут касаться или запутываться руками, ногами, волосами, одеждой или аксессуарами.
Травматический ampэто может привести к разрыву или серьезному разрыву.
- Работайте с оборудованием с установленными ограждениями.
- Держите руки и ноги подальше от вращающихся частей.
- Свяжите длинные волосы и снимите украшения.
- Не носите свободную одежду, болтающиеся шнурки или предметы, которые могут быть захвачены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работающие двигатели выделяют тепло. Детали двигателя, особенно глушитель, сильно нагреваются.
При контакте могут возникнуть сильные термические ожоги.
Горючий мусор, такой как листья, трава, кусты и т. д., может загореться.
- Дайте глушителю, цилиндру двигателя и ребрам остыть, прежде чем прикасаться к ним.
- Удалите скопившийся мусор из области глушителя и области цилиндров.
- Использование или эксплуатация двигателя на любой покрытой лесом, кустарником или травой земле, если выхлопная система не оборудована искрогасителем, как определено в разделе 4442, является нарушением Кодекса общественных ресурсов штата Калифорния, раздел 4442. , поддерживается в рабочем состоянии. Другие штаты или федеральные юрисдикции могут иметь аналогичные законы. Обратитесь к производителю оригинального оборудования, продавцу или дилеру, чтобы получить искрогаситель, предназначенный для выхлопной системы, установленной на этом двигателе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Непреднамеренное искрение может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Непреднамеренный пуск может привести к запутыванию, травмам ampутрата или разрыв.
Пожароопасность
Перед выполнением регулировки или ремонта:
- Отсоедините провод свечи зажигания и держите его подальше от свечи зажигания.
- Отсоедините аккумуляторную батарею от отрицательной клеммы (только двигатели с электрическим запуском).
- Используйте только правильные инструменты.
- Не тampс пружиной регулятора, звеньями или другими деталями, чтобы увеличить скорость двигателя.
- Запасные части должны иметь ту же конструкцию и устанавливаться в том же положении, что и оригинальные детали. Другие детали могут работать хуже, могут повредить устройство и стать причиной травмы.
- Не ударяйте по маховику молотком или твердым предметом, так как впоследствии маховик может разрушиться во время работы.
При проверке искры:
- Используйте утвержденный тестер свечей зажигания.
- Не проверяйте наличие искры при снятой свече зажигания.
Особенности и элементы управления
Органы управления двигателем
Сравните иллюстрацию (рис. 1, 2, 3) со своим двигателем, чтобы ознакомиться с расположением различных функций и органов управления.
- A. Идентификационные номера двигателей Модель – Тип – Код
- Б. Свеча зажигания
- С. Очиститель воздуха
- D. Щуп
- E. Пробка для слива масла
- F. Глушитель, кожух глушителя (дополнительно), искрогаситель (при наличии)
- G. Решетка воздухозаборника
- H. Масляный фильтр (при наличии)
- I. Электрический стартер (при наличии)
- Дж. Карбюратор
- K. Топливный фильтр (при наличии)
- L. Топливный насос (при наличии)
- M. Быстрый слив масла (при наличии)
Символы и значения органов управления двигателем
Эксплуатация
Рекомендации по маслу
Емкость масла: см. раздел «Технические характеристики».
ВНИМАНИЕ
Этот двигатель был поставлен компанией Briggs & Stratton без масла. Производители оборудования или дилеры могли добавлять масло в двигатель. Перед первым запуском двигателя обязательно проверьте уровень масла и долейте масло в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве. Если вы запустите двигатель без масла, он будет поврежден и не подлежит ремонту, и на него не распространяется гарантия.
Мы рекомендуем использовать сертифицированные масла Briggs & Stratton® Warranty для достижения наилучших результатов. Другие высококачественные детергентные масла разрешены, если они классифицируются как SF, SG, SH, SJ или выше. Не используйте специальные добавки. Температура наружного воздуха определяет правильную вязкость масла для двигателя. Используйте таблицу, чтобы выбрать наилучшую вязкость для ожидаемого диапазона температур наружного воздуха. Двигатели большинства наружного энергетического оборудования хорошо работают с синтетическим маслом 5W-30. Для оборудования, работающего при высоких температурах, наилучшую защиту обеспечивает синтетическое масло Vanguard® 15W-50.
A | САЭ 30 – Ниже 40 °F (4 °C) использование SAE 30 приведет к затрудненному запуску. |
B | 10W-30 – При температуре выше 80 °F (27 °C) использование 10W-30 может привести к повышенному расходу масла. Часто проверяйте уровень масла. |
C | 5W-30 |
D | Синтетический 5W-30 |
E | авангардный ® Синтетика 15W-50 |
Проверить уровень масла
Перед добавлением или проверкой масла
- Убедитесь, что двигатель выровнен.
- Очистите область заливки масла от любого мусора.
- Выньте щуп (A, рис. 4) и протрите его чистой тканью.
- Установите и затяните щуп (A, рис. 4).
- Выньте щуп и проверьте уровень масла. Правильный уровень масла находится на верхней части индикатора заполнения (B, рис. 4) на щупе.
- Если уровень масла низкий, медленно долейте масло в заливную горловину двигателя (C, рис. 4). Не перелей. После добавления масла подождите одну минуту, а затем снова проверьте уровень масла.
Примечание: Не добавляйте масло в отверстие для быстрого слива масла, если оно имеется. Расположение см. в разделе Функции и элементы управления. - Установите на место и затяните щуп (A, рис. 4).
Система защиты от низкого уровня масла (при наличии)
Некоторые двигатели оснащены датчиком низкого уровня масла. Если уровень масла низкий, датчик либо активирует сигнальную лампу, либо останавливает двигатель. Остановите двигатель и выполните следующие действия перед повторным запуском двигателя.
- Убедитесь, что двигатель выровнен.
- Проверьте уровень масла. См. раздел «Проверка уровня масла».
- Если уровень масла низкий, долейте необходимое количество масла. Запустите двигатель и убедитесь, что сигнальная лампа (если имеется) не активирована.
- Если уровень масла не низкий, не запускайте двигатель. Обратитесь к авторизованному сервисному дилеру Briggs & Stratton для устранения проблемы с маслом.
Рекомендации по топливу
Топливо должно соответствовать следующим требованиям:
- Чистый, свежий, неэтилированный бензин.
- Минимум октановое число 87/87 AKI (91 RON). Использование на большой высоте, см. ниже.
- Допускается бензин с содержанием этанола (бензоспирта) до 10 %.
ВНИМАНИЕ
Не используйте неутвержденные бензины, такие как E15 и E85. Не смешивайте масло с бензином и не модифицируйте двигатель для работы на альтернативных видах топлива. Использование неутвержденного топлива приведет к повреждению компонентов двигателя, на которые не распространяется гарантия.
Чтобы защитить топливную систему от образования смолы, добавьте в топливо стабилизатор топлива. См. Хранение. Все топливо не одинаково. Если возникают проблемы с запуском или производительностью, смените поставщика топлива или смените марку. Этот двигатель сертифицирован для работы на бензине. Системой контроля выбросов для этого двигателя является EM (модификации двигателя).
Большая высота
На высоте более 5,000 футов (1524 метра) допустим бензин с октановым числом не менее 85/85 AKI (89 RON).
Для карбюраторных двигателей требуется регулировка по высоте для поддержания производительности. Эксплуатация без этой регулировки приведет к снижению производительности, увеличению расхода топлива и увеличению выбросов. Свяжитесь с авторизованным сервисным дилером Briggs & Stratton для получения информации о регулировке высоты над уровнем моря. Эксплуатация двигателя на высоте менее 2,500 футов (762 метра) с высотной регулировкой не рекомендуется.
Для двигателей с электронным впрыском топлива (EFI) регулировка высоты над уровнем моря не требуется.
Добавить топливо
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны. Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
При добавлении топлива
- Выключите двигатель и дайте двигателю остыть не менее 2 минут, прежде чем снимать крышку топливного бака.
- Заправляйте топливный бак на открытом воздухе или в хорошо проветриваемом помещении.
- Не переполняйте топливный бак. Чтобы обеспечить расширение топлива, не заливайте его выше горловины топливного бака.
- Держите топливо вдали от искр, открытого огня, сигнальных ламп, тепла и других источников воспламенения.
- Часто проверяйте топливопроводы, бак, крышку и фитинги на наличие трещин или утечек. При необходимости замените.
- Если топливо пролилось, дождитесь его испарения, прежде чем запускать двигатель.
- Очистите область крышки топливного бака от грязи и мусора. Снимите крышку топливного бака.
- Заполните топливный бак (A, рис. 5) топливом. Чтобы обеспечить расширение топлива, не заливайте его выше горловины топливного бака (B).
- Установите крышку топливного бака.
Запуск и остановка двигателя
Запустить двигатель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
- Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
При запуске двигателя
- Убедитесь, что свеча зажигания, глушитель, крышка топливного бака и воздухоочиститель (при наличии) установлены и закреплены.
- Не запускайте двигатель со снятой свечой зажигания.
- Если двигатель захлестывает, установите дроссельную заслонку (при наличии) в положение ОТКРЫТО / РАБОТА, переместите дроссельную заслонку (при наличии) в положение БЫСТРО и проворачивайте рукоятку, пока двигатель не запустится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ЯДОВИТОГО ГАЗА. Выхлопные газы двигателя содержат угарный газ, ядовитый газ, который может убить вас за считанные минуты. Вы НЕ МОЖЕТЕ увидеть это, понюхать или попробовать на вкус. Даже если вы не чувствуете запаха выхлопных газов, вы все равно можете подвергнуться воздействию угарного газа. Если вы почувствуете тошноту, головокружение или слабость во время использования этого продукта, НЕМЕДЛЕННО выключите его и выйдите на свежий воздух. Обратитесь к врачу. Возможно, у вас отравление угарным газом.
- Используйте это изделие ТОЛЬКО на открытом воздухе, вдали от окон, дверей и вентиляционных отверстий, чтобы уменьшить риск накопления угарного газа и его потенциального попадания в жилые помещения.
- Установите сигнализаторы угарного газа с батарейным питанием или подключаемые сигнализаторы угарного газа с резервным аккумулятором в соответствии с инструкциями производителя. Дымовая сигнализация не обнаруживает угарный газ.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать этот продукт в домах, гаражах, подвалах, подпольях, сараях или других частично закрытых помещениях, даже если вы используете вентиляторы или открываете двери и окна для вентиляции. Окись углерода может быстро накапливаться в этих пространствах и может оставаться в течение нескольких часов даже после отключения этого продукта.
- ВСЕГДА размещайте это изделие с подветренной стороны и направляйте выхлоп двигателя в сторону от людей.
ВНИМАНИЕ
Этот двигатель был поставлен компанией Briggs & Stratton без масла. Перед запуском двигателя убедитесь, что вы добавили масло в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве. Если вы запустите двигатель без масла, он будет поврежден и не подлежит ремонту, и на него не распространяется гарантия.
Определите начальную систему
Перед запуском двигателя необходимо определить тип пусковой системы, которая стоит на вашем двигателе. Ваш двигатель будет иметь один из следующих типов.
- Система ReadyStart®: Он оснащен автоматическим дросселем с регулируемой температурой. Этот тип не имеет праймера.
- Дроссельная система: Он оснащен дроссельной заслонкой, которую можно использовать для запуска при низких температурах. Некоторые модели будут иметь отдельное управление воздушной заслонкой, в то время как другие будут иметь комбинированное управление воздушной заслонкой/дросселем. Этот тип не имеет праймера.
Чтобы запустить двигатель, следуйте инструкциям для вашего типа системы запуска.
Примечание:
Оборудование может иметь дистанционное управление. Информацию о расположении и работе пультов дистанционного управления см. в руководстве по эксплуатации.
Система ReadyStart®
- Проверьте моторное масло. См. раздел «Проверка уровня масла».
- Убедитесь, что органы управления приводом оборудования, если таковые имеются, отключены.
- Переместите отсечку подачи топлива (A, рис. 6), если она имеется, во включенное положение.
- Переместите ручку управления дроссельной заслонкой (B, рис. 6), если она имеется, в положение «быстро». Включите двигатель в быстром режиме.
Примечание: Для запуска в холодную погоду (ниже 32° F) переместите комбинированный рычаг воздушной заслонки/дросселя (BC, рис. 6) в положение воздушной заслонки. - Включите электрический пусковой переключатель, ключ (D, рис. 6) или кнопку (E).
ВНИМАНИЕ
Чтобы продлить срок службы стартера, используйте короткие пусковые циклы (максимум пять секунд). Подождите одну минуту между пусковыми циклами.
Примечание:
Если двигатель не запускается после неоднократных попыток, обратитесь к местному дилеру, посетите веб-сайт BRIGGSandSTRATTON.com или позвоните по телефону 1-800-233-3723 (в США).
Система дросселирования
- Проверьте моторное масло. См. раздел «Проверка уровня масла».
- Убедитесь, что органы управления приводом оборудования, если таковые имеются, отключены.
- Переместите отсечку подачи топлива (A, рис. 6), если она имеется, в открытое положение.
- Переместите ручку управления дроссельной заслонкой (B, рис. 6), если она имеется, в положение «быстро». Включите двигатель в быстром режиме.
- Переместите ручку воздушной заслонки (C, рис. 6) или комбинацию воздушной заслонки/дросселя в положение воздушной заслонки.
Примечание: Дроссель обычно не нужен при перезапуске прогретого двигателя. - Поверните электрический пусковой переключатель (D, рис. 6) в положение включения/пуска.
ВНИМАНИЕ Чтобы продлить срок службы стартера, используйте короткие пусковые циклы (максимум пять секунд). Подождите одну минуту между пусковыми циклами. - Когда двигатель прогреется, переместите ручку воздушной заслонки (С, рис. 6) в рабочее положение.
Примечание:
Если двигатель не запускается после неоднократных попыток, обратитесь к местному дилеру, посетите веб-сайт BRIGGSandSTRATTON.com или позвоните по телефону 1-800-233-3723 (в США).
Остановите двигатель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
- Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
Не заглушайте карбюратор, чтобы остановить двигатель.
- Когда ручка управления дроссельной заслонкой (B, рис. 6) находится в положении «быстро», поверните ключ-выключатель (D) в положение «выключено». Выньте ключ и храните его в безопасном месте, недоступном для детей.
- После того, как двигатель остановится, переместите отсечку подачи топлива (A, рис. 6) в закрытое положение.
Обслуживание
ВНИМАНИЕ
Если двигатель опрокидывается во время технического обслуживания, топливный бак, если он установлен на двигателе, должен быть пустым, а сторона свечи зажигания должна быть направлена вверх. Если топливный бак не пуст и если двигатель наклонен в любом другом направлении, его запуск может быть затруднен из-за загрязнения воздушного фильтра маслом или бензином и/или свечи зажигания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении технического обслуживания, требующего опрокидывания устройства, топливный бак, если он установлен на двигателе, должен быть пуст, иначе топливо может вытечь и привести к пожару или взрыву.
Мы рекомендуем вам обращаться к любому авторизованному дилеру Briggs & Stratton по обслуживанию для проведения технического обслуживания и ремонта двигателя и его частей.
ВНИМАНИЕ
Все компоненты, используемые для создания этого двигателя, должны оставаться на месте для правильной работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Непреднамеренное искрение может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
- Непреднамеренный пуск может привести к запутыванию, травмам ampутрата или разрыв.
Пожароопасность
Перед выполнением регулировки или ремонта:
- Отсоедините провод свечи зажигания и держите его подальше от свечи зажигания.
- Отсоедините аккумуляторную батарею от отрицательной клеммы (только двигатели с электрическим запуском).
- Используйте только правильные инструменты.
- Не тampс пружиной регулятора, звеньями или другими деталями, чтобы увеличить скорость двигателя.
- Запасные части должны иметь ту же конструкцию и устанавливаться в том же положении, что и оригинальные детали. Другие детали могут работать хуже, могут повредить устройство и стать причиной травмы.
- Не ударяйте по маховику молотком или твердым предметом, так как впоследствии маховик может разрушиться во время работы.
При проверке искры:
- Используйте утвержденный тестер свечей зажигания.
- Не проверяйте наличие искры при снятой свече зажигания.
Служба контроля выбросов
Техническое обслуживание, замена или ремонт устройств и систем контроля выбросов могут выполняться любой организацией по ремонту внедорожных двигателей или частным лицом. Однако, чтобы получить бесплатную услугу по контролю за выбросами, работа должна выполняться авторизованным заводом-изготовителем дилером. См. Заявления о контроле за выбросами.
График технического обслуживания
Первые 5 часа |
• Поменять масло 3 |
Каждые 8 часов или ежедневно |
• Проверьте уровень моторного масла. • Очистите область вокруг глушителя и органов управления. • Очистите решетку воздухозаборника |
Каждые 25 часов или ежегодно |
• Очистите воздушный фильтр 1 • Очистите предварительный очиститель (при наличии) 1 |
Каждые 50 часов или ежегодно |
• Замена моторного масла 4 • Замените масляный фильтр (при наличии). 4 • Обслуживание выхлопной системы |
Каждые 100 часов или ежегодно |
• Замена моторного масла 5
• Замените масляный фильтр (при наличии). 5 |
Ежегодно |
• Замените свечу зажигания. • Замените воздушный фильтр • Замените предварительный очиститель (если есть) • Замените топливный фильтр (при наличии) • Обслуживание топливной системы • Обслуживание системы охлаждения 1 • Проверьте зазор клапана. 2 |
- В пыльных условиях или при наличии в воздухе мусора очищайте чаще.
- Не требуется, если не выявлены проблемы с работой двигателя.
- Только двигатели без масляного фильтра.
- Двигатель без масляного фильтра или со стандартным черным масляным фильтром (номер детали см. на странице «Технические характеристики»).
- Двигатели с высокоэффективным желтым или оранжевым масляным фильтром (номер детали см. на странице «Технические характеристики»).
Карбюратор и скорость двигателя
Никогда не регулируйте карбюратор или скорость двигателя. Карбюратор был настроен на заводе для эффективной работы в большинстве условий. Не тampс пружиной регулятора, рычажными механизмами или другими деталями для изменения частоты вращения двигателя. Если требуется какая-либо регулировка, обратитесь за обслуживанием к официальному дилеру Briggs & Stratton.
ВНИМАНИЕ
Изготовитель оборудования указывает максимальную скорость двигателя, установленного на оборудовании. Не превышайте эту скорость. Если вы не уверены, какова максимальная скорость оборудования или какая скорость двигателя установлена на заводе, обратитесь за помощью к авторизованному сервисному дилеру Briggs & Stratton. Для безопасной и правильной работы оборудования регулировку оборотов двигателя должен выполнять только квалифицированный специалист по обслуживанию.
Сервисная свеча зажигания
Проверьте зазор (A, рис. 7) с помощью щупа (B). При необходимости сбросить зазор. Установите и затяните свечу зажигания рекомендуемым моментом. Информацию о зазоре или крутящем моменте см. в разделе «Технические характеристики».
Примечание:
В некоторых регионах местное законодательство требует использования свечи зажигания с резистором для подавления сигналов зажигания. Если этот двигатель изначально был оборудован свечой зажигания с резистором, используйте для замены свечу того же типа.
Обслуживание выхлопной системы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Работающие двигатели выделяют тепло. Детали двигателя, особенно глушитель, сильно нагреваются.
- При контакте могут возникнуть сильные термические ожоги.
Горючий мусор, такой как листья, трава, кусты и т. д., может загореться.
- Дайте глушителю, цилиндру двигателя и ребрам остыть, прежде чем прикасаться к ним.
- Удалите скопившийся мусор из области глушителя и области цилиндров.
- Использование или эксплуатация двигателя на любой покрытой лесом, кустарником или травой земле, если выхлопная система не оборудована искрогасителем, как определено в разделе 4442, является нарушением Кодекса общественных ресурсов штата Калифорния, раздел 4442. , поддерживается в рабочем состоянии. Другие штаты или федеральные юрисдикции могут иметь аналогичные законы. Обратитесь к производителю оригинального оборудования, продавцу или дилеру, чтобы получить искрогаситель, предназначенный для выхлопной системы, установленной на этом двигателе.
Удалите скопившийся мусор из области глушителя и цилиндра. Осмотрите глушитель на наличие трещин, коррозии или других повреждений. Снимите дефлектор или искрогаситель, если он имеется, и осмотрите его на наличие повреждений или нагара. При обнаружении повреждений установите запасные части перед эксплуатацией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запасные части должны иметь ту же конструкцию и устанавливаться в том же положении, что и оригинальные детали. Другие детали могут работать хуже, могут повредить устройство и стать причиной травмы.
Замените моторное масло
См. рисунки: 8, 9, 10, 11.
Отработанное масло является опасным отходом и должно быть утилизировано надлежащим образом. Не выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Обратитесь в местные органы власти, в сервисный центр или к дилеру, чтобы узнать о возможностях безопасной утилизации/переработки.
Удалить масло
- При выключенном, но еще теплом двигателе отсоедините провод свечи зажигания (D, рис. и держите его подальше от свечи зажигания (E).
- Выньте щуп (A, рис. 9).
Пробка для слива масла, если имеется
- Снимите пробку слива масла (F, рис. 9). Слейте масло в подходящую емкость.
Примечание: Любая пробка сливного отверстия (G, рис. 9) может быть установлена на двигателе. - После слива масла установите и затяните пробку слива масла (F, рис. 9).
Быстрый слив масла, если есть
- Отсоедините шланг быстрого слива масла (H, рис. 10) сбоку от двигателя.
- Поверните и снимите крышку слива масла (I, рис. 10). Осторожно опустите быстроразъемный слив масла (H) в подходящую емкость (J).
- После слива масла установите крышку быстрого слива масла (I, рис. 10). Подсоедините шланг быстрого слива масла (H) к боковой части двигателя.
Заменить масляный фильтр, если есть
Некоторые модели оснащены масляным фильтром. Интервалы замены см.
График технического обслуживания.
- Слейте масло из двигателя. См. раздел «Удаление масла».
- Снимите масляный фильтр (K, рис. 11) и утилизируйте его надлежащим образом.
- Перед установкой нового масляного фильтра слегка смажьте прокладку масляного фильтра свежим чистым маслом.
- Установите масляный фильтр вручную, пока прокладка не коснется адаптера масляного фильтра, затем затяните масляный фильтр на 1/2–3/4 оборота.
- Добавить масло. См. раздел «Добавление масла».
- Запустите и запустите двигатель. Когда двигатель прогреется, проверьте, нет ли утечек масла.
- Остановите двигатель и проверьте уровень масла. Правильный уровень масла находится на верхней части индикатора заполнения (B, рис. на щупе.
Добавить масло
- Убедитесь, что двигатель выровнен.
- Очистите область заливки масла от любого мусора.
- Информацию о емкости масла см. в разделе «Технические характеристики».
- Выньте щуп (A, рис. и протрите его чистой тканью.
- Медленно залейте масло в заливную горловину двигателя (С, рис. 8). Не перелей. После добавления масла подождите одну минуту, а затем проверьте уровень масла.
Примечание: Не добавляйте масло в отверстие для быстрого слива масла (H, рис. 10), если оно имеется. - Установите и затяните щуп (A, рис. 8).
- Выньте щуп и проверьте уровень масла. Правильный уровень масла находится на верхней части индикатора заполнения (B, рис. на щупе.
- Установите на место и затяните щуп (A, рис. 8).
- Подсоедините провод свечи зажигания (D, рис. к свече зажигания (E).
Обслуживание воздушного фильтра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
- Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
Никогда не запускайте двигатель со снятым воздушным фильтром (при наличии) или воздушным фильтром (при наличии).
ВНИМАНИЕ
Не используйте сжатый воздух или растворители для очистки фильтра. Сжатый воздух может повредить фильтр, а растворители растворяют фильтр.
Требования к обслуживанию см. в Графике технического обслуживания.
В различных моделях используется поролоновый или бумажный фильтр. Некоторые модели могут также иметь дополнительный предварительный очиститель, который можно мыть и использовать повторно. Сравните иллюстрации в этом руководстве с типом, установленным на вашем двигателе, и обслуживайте его следующим образом.
- Ослабьте крепеж(и) (A, рис. 12).
- Снимите крышку (В, рис. 12).
- Чтобы снять фильтр (C, рис. 12), поднимите конец фильтра и снимите фильтр с впускного отверстия (E).
- Чтобы отделить мусор, осторожно постучите фильтром (C, фильтр 12) по твердой поверхности. Если фильтр чрезмерно загрязнен, замените его новым фильтром.
- Снимите фильтр предварительной очистки (D, рис. 12), если он установлен, с фильтра (C).
- Промойте предварительный очиститель (D, рис. 12) жидким моющим средством и водой. Дайте предварительному очистителю высохнуть на воздухе. Не смазывайте предварительный очиститель маслом.
- Присоедините фильтр предварительной очистки (D, рис. 12), если он имеется, к фильтру (C).
- Установите фильтр (C, рис. 12) на впускной патрубок (E). Вставьте конец фильтра в основание. Убедитесь, что фильтр надежно закреплен в основании.
- Установите крышку (B, рис. 12) и закрепите ее застежкой(-ями) (A). Убедитесь, что застежка(и) затянута.
Обслуживание топливной системы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны. Пожар или взрыв могут вызвать тяжелые ожоги или смерть.
- Держите топливо вдали от искр, открытого огня, сигнальных ламп, тепла и других источников воспламенения.
- Часто проверяйте топливопроводы, бак, крышку и фитинги на наличие трещин или утечек. При необходимости замените.
- Перед очисткой или заменой топливного фильтра слейте топливо из бака или закройте кран отсечки топлива.
- Если топливо пролилось, дождитесь его испарения перед запуском двигателя.
- Запасные части должны быть такими же и устанавливаться в том же положении, что и оригинальные детали.
Топливный фильтр, если есть
- Перед заменой топливного фильтра (A, рис. 13), если он установлен, слейте топливо из бака или закройте отсечной топливный кран. В противном случае топливо может вытечь и вызвать пожар или взрыв.
- С помощью плоскогубцев сожмите выступы (B, рис. 13) на кл.amps (C), затем сдвиньте clamps от топливного фильтра (A). Поверните и снимите топливопроводы (D) с топливного фильтра.
- Проверьте топливопроводы (D, рис. 13) на наличие трещин или утечек. При необходимости замените.
- Замените топливный фильтр (A, рис. 13) оригинальным сменным фильтром.
- Закрепите топливопроводы (D, рис. 13) с помощью кл.ampс (С), как показано.
Обслуживание системы охлаждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Работающие двигатели выделяют тепло. Детали двигателя, особенно глушитель, сильно нагреваются.
- При контакте могут возникнуть сильные термические ожоги.
Горючий мусор, такой как листья, трава, кусты и т. д., может загореться.
- Дайте глушителю, цилиндру двигателя и ребрам остыть, прежде чем прикасаться к ним.
- Удалите скопившийся мусор из области глушителя и цилиндра.
ВНИМАНИЕ
Не используйте воду для очистки двигателя. Вода может загрязнить топливную систему. Используйте щетку или сухую ткань для очистки двигателя.
Это двигатель с воздушным охлаждением. Грязь или мусор могут ограничивать поток воздуха и вызывать перегрев двигателя, что приводит к снижению производительности и сокращению срока службы двигателя.
- Используйте щетку или сухую ткань для удаления мусора с решетки воздухозаборника.
- Содержите рычажный механизм, пружины и элементы управления в чистоте.
- Следите за тем, чтобы в зоне вокруг и за глушителем, если он имеется, не было горючего мусора.
- Убедитесь, что на ребрах масляного радиатора, если таковые имеются, нет грязи и мусора.
Со временем мусор может скапливаться в ребрах охлаждения цилиндров и вызывать перегрев двигателя. Этот мусор невозможно удалить без частичной разборки двигателя. Обратитесь к авторизованному дилеру Briggs & Stratton по обслуживанию для проверки и очистки системы воздушного охлаждения в соответствии с рекомендациями в Графике технического обслуживания.
Хранилище
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
- Пожар или взрыв могут вызвать серьезные ожоги или смерть.
При хранении топлива или оборудования с топливом в баке
Хранить вдали от печей, печей, водонагревателей или других приборов с сигнальными лампами или другими источниками воспламенения, поскольку они могут воспламенить пары топлива.
Топливная система
Сохраните уровень двигателя (нормальное рабочее положение). Заполните топливный бак (A, рис. 14) топливом. Во избежание расширения топлива не переливайте его выше горловины топливного бака (B).
Топливо может стать несвежим при хранении в контейнере для хранения более 30 дней. Каждый раз, когда вы заполняете контейнер топливом, добавляйте в топливо стабилизатор топлива в соответствии с инструкциями производителя. Это сохраняет топливо свежим и уменьшает проблемы, связанные с топливом, или загрязнение топливной системы. Нет необходимости сливать топливо из двигателя при добавлении стабилизатора топлива в соответствии с инструкциями. Перед хранением включите двигатель на 2 минуты, чтобы топливо и стабилизатор прошли через топливную систему.
Если бензин в двигателе не был обработан стабилизатором топлива, его необходимо слить в утвержденную емкость. Дайте двигателю поработать до остановки из-за отсутствия топлива. Для сохранения свежести рекомендуется использовать стабилизатор топлива в емкости для хранения.
Машинное масло
Пока двигатель еще теплый, замените моторное масло. См. раздел «Замена моторного масла».
Решение Проблем
Для получения помощи обратитесь к местному дилеру, посетите сайт BRIGGSandSTRATTON.com или позвоните по телефону 1-800-233-3723 (в США).
Характеристики
Модель: 310000 | |
Водоизмещение | 30.52 куб.см (500 куб.см) |
Отверстие | 3.563 в (90,49 мм) |
удар | 3.062 в (77,77 мм) |
Емкость масла | 46–48 унции (1,36–1,40 л) |
Свеча зажигания | 030 дюйма (76 мм) |
Крутящий момент свечи зажигания | 180 фунтов на дюйм (20 Нм) |
Воздушный зазор арматуры | 010–014 дюйма (25–36 мм) |
Зазор впускного клапана | 003–005 дюйма (08–13 мм) |
Зазор выпускного клапана | 005–007 дюйма (13–18 мм) |
Модель: 330000 | |
Водоизмещение | 32.93 куб.см (540 куб.см) |
Отверстие | 3.701 в (93,99 мм) |
удар | 3.062 в (77,77 мм) |
Емкость масла | 46–48 унции (1,36–1,40 л) |
Свеча зажигания | 030 дюйма (76 мм) |
Крутящий момент свечи зажигания | 180 фунтов на дюйм (20 Нм) |
Воздушный зазор арматуры | 010–014 дюйма (25–36 мм) |
Зазор впускного клапана | 003–005 дюйма (08–13 мм) |
Зазор выпускного клапана | 005–007 дюйма (13–18 мм) |
Мощность двигателя будет уменьшаться на 3.5% на каждые 1,000 футов (300 метров) над уровнем моря и на 1% на каждые 10° F (5.6° C) выше 77° F (25° C). Двигатель будет удовлетворительно работать при угле до 15°. Информацию о безопасных допустимых рабочих пределах на склонах см. в руководстве по эксплуатации оборудования.
Запасные части – Модель: 310000, 330000 | |
Сервисная часть | Номер детали |
Воздушный фильтр | 793569 |
Предварительный очиститель воздушного фильтра | 793685 |
Масло — SAE 30 (48 унций, 1,4 л) | 100028 |
Масляный фильтр, стандартный — черный | 492932 |
Масляный фильтр, высокая эффективность — желтый | 795890 |
Масляный фильтр высокой эффективности — оранжевый | 798576 |
Топливный фильтр | 394358S |
Резисторная свеча зажигания | 491055 |
Долговечная платиновая свеча зажигания | 5066 |
Ключ для свечей зажигания | 89838, 5023 |
Тестер искры | 19368 |
Мы рекомендуем вам обращаться к любому авторизованному дилеру Briggs & Stratton для проведения технического обслуживания и ремонта двигателя и его частей.
Номинальная мощность:
Полная номинальная мощность для отдельных моделей бензиновых двигателей указана в соответствии с кодом SAE (Общества автомобильных инженеров) J1940 «Процедура оценки мощности и крутящего момента малых двигателей» и оценивается в соответствии с SAE J1995. Значения крутящего момента получены при 2600 об/мин для тех двигателей, у которых «об/мин» указано на этикетке, и 3060 об/мин для всех остальных; значения лошадиных сил получены при 3600 об/мин.
Кривые полной мощности могут быть viewред в www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Значения полезной мощности берутся с установленными выхлопом и воздухоочистителем, тогда как значения полной мощности собираются без этих насадок. Фактическая полная мощность двигателя будет выше, чем полезная мощность двигателя, и на нее будут влиять, среди прочего, условия окружающей среды и вариативность от двигателя к двигателю. Учитывая широкий спектр продуктов, на которые устанавливаются двигатели, бензиновый двигатель может не развивать номинальную полную мощность при использовании в данном энергетическом оборудовании.
Эта разница обусловлена множеством факторов, включая, помимо прочего, разнообразие компонентов двигателя (воздухоочиститель, выхлоп, наддув, охлаждение, карбюратор, топливный насос и т. д.), ограничения применения, условия эксплуатации (температура, влажность и т. , высота) и изменчивость от двигателя к двигателю. Из-за ограничений производства и мощности компания Briggs & Stratton может заменить этот двигатель двигателем большей номинальной мощности.
Гарантия
Гарантия на двигатель Briggs & Stratton
Эффективный январь 2019
Ограниченная гарантия
Briggs & Stratton гарантирует, что в течение гарантийного периода, указанного ниже, она бесплатно отремонтирует или заменит любую деталь, имеющую дефект материала или изготовления, или и то, и другое. Транспортные расходы на продукты, представленные для ремонта или замены в соответствии с настоящей гарантией, должны быть оплачены покупателем. Настоящая гарантия действительна и распространяется на периоды времени и условия, указанные ниже. Для получения гарантийного обслуживания найдите ближайшего авторизованного сервисного дилера на нашей карте поиска дилеров на сайте BRIGGSandSTRATTON.COM. Покупатель должен связаться с авторизованным сервисным дилером, а затем предоставить авторизованному сервисному дилеру изделие для осмотра и тестирования.
Других явных гарантий нет. Подразумеваемые гарантии, в том числе гарантии товарного состояния и пригодности для определенной цели, ограничены гарантийным периодом, указанным ниже, или в пределах, разрешенных законом. Ответственность за случайные или косвенные убытки исключается в той мере, в какой это разрешено законом. В некоторых штатах или странах не допускаются ограничения срока действия подразумеваемой гарантии, а в некоторых штатах или странах не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, поэтому указанные выше ограничения и исключения могут к вам не относиться. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату и от страны к стране 4.
Стандартные условия гарантии 1, 2, 3
Авангард®; Коммерческая серия 3
- Потребительское использование – 36 месяцев
- Коммерческое использование – 36 месяцев.
Серия XR
- Потребительское использование – 24 месяцев
- Коммерческое использование – 24 месяцев.
Все остальные двигатели оснащены чугунной гильзой Dura-Bore™.
- Потребительское использование – 24 месяцев
- Коммерческое использование – 12 месяцев.
Все остальные двигатели
- Потребительское использование – 24 месяцев
- Коммерческое использование – 3 месяцев.
- Это наши стандартные условия гарантии, но иногда может быть дополнительная гарантия, которая не была определена на момент публикации. Чтобы ознакомиться с текущими условиями гарантии для вашего двигателя, посетите веб-сайт BRIGGSandSTRATTON.com или обратитесь к авторизованному сервисному дилеру Briggs & Stratton.
- Гарантия на двигатели оборудования, используемого в качестве основной мощности вместо вспомогательного оборудования, не предоставляется; резервные генераторы, используемые в коммерческих целях, грузовые автомобили, скорость которых превышает 25 миль в час, или двигатели, используемые в соревновательных гонках, на коммерческих или арендуемых трассах.
- Vanguard, установленный на резервных генераторах: 24 месяца потребительского использования, коммерческое использование без гарантии. Коммерческая серия с датой изготовления до июля 2017 г.: 24 месяца потребительского использования, 24 месяца коммерческого использования.
- В Австралии — Наши товары поставляются с гарантиями, которые не могут быть исключены в соответствии с Законом Австралии о защите прав потребителей. Вы имеете право на замену или возмещение в случае крупного сбоя, а также на компенсацию за любые другие разумно предсказуемые убытки или ущерб. Вы также имеете право на ремонт или замену товара, если товар не имеет приемлемого качества и неисправность не является серьезной. Для получения гарантийного обслуживания найдите ближайшего авторизованного сервисного дилера на нашей карте поиска дилеров на сайте BRIGGSandSTRATTON.COM, позвонив по телефону 1300 274 447 или написав письмо по адресу salesenquiries@briggsandstratton.com.au, Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank. Авеню, Мурбанк, Новый Южный Уэльс, Австралия, 2170.
Гарантийный срок начинается с первоначальной даты покупки первым розничным или коммерческим потребителем. «Потребительское использование» означает личное использование в домашних условиях розничным потребителем. «Коммерческое использование» означает все другие виды использования, включая использование в коммерческих целях, для получения дохода или в целях сдачи в аренду. После того, как двигатель испытал коммерческое использование, он считается двигателем коммерческого использования для целей настоящей гарантии.
Сохраните квитанцию, подтверждающую покупку. Если вы не предоставите подтверждение начальной даты покупки при запросе гарантийного обслуживания, дата производства продукта будет использоваться для определения гарантийного срока. Для получения гарантийного обслуживания продуктов Briggs & Stratton регистрация продукта не требуется.
О вашей гарантии
Эта ограниченная гарантия распространяется только на материалы и/или качество изготовления двигателя, но не на замену или возмещение стоимости оборудования, на котором может быть установлен двигатель. Настоящая гарантия не распространяется на плановое техническое обслуживание, настройку, регулировку или нормальный износ. Точно так же гарантия не действует, если двигатель был изменен или модифицирован или если серийный номер двигателя был стерт или удален. Эта гарантия не распространяется на повреждение двигателя или проблемы с производительностью, вызванные:
- Использование деталей, не являющихся оригинальными деталями Briggs & Stratton;
- Эксплуатация двигателя с недостаточной, загрязненной или неподходящей маркой смазочного масла;
- использование загрязненного или просроченного топлива, бензина с содержанием этанола более 10 % или использование альтернативных видов топлива, таких как сжиженный нефтяной или природный газ, на двигателях, которые изначально не были разработаны или произведены Briggs & Stratton для работы на таких видах топлива;
- Грязь, попавшая в двигатель из-за неправильного обслуживания или повторной сборки воздухоочистителя;
- Удар ножом роторной газонокосилки о предмет, незакрепленными или неправильно установленными адаптерами ножей, рабочими колесами или другими устройствами, соединенными с коленчатым валом, или чрезмерным натяжением клинового ремня;
- Сопутствующие детали или узлы, такие как сцепления, трансмиссии, элементы управления оборудованием и т. д., которые не поставляются Briggs & Stratton;
- Перегрев из-за скошенной травы, грязи и мусора или гнезд грызунов, которые закупоривают или закупоривают ребра охлаждения или область маховика, или из-за работы двигателя без достаточной вентиляции;
- Чрезмерная вибрация из-за превышения скорости, ослабления опоры двигателя, ослабления или разбалансировки режущих ножей или крыльчаток или неправильного соединения компонентов оборудования с коленчатым валом;
- Неправильное использование, отсутствие планового технического обслуживания, транспортировки, обработки или складирования оборудования, а также неправильная установка двигателя.
Гарантийное обслуживание доступно только через авторизованных сервисных дилеров Briggs & Stratton. Найдите ближайшего авторизованного сервисного дилера на нашей карте поиска дилеров на сайте BRIGGSandSTRATTON.COM или по телефону 1-800-233-3723 (в США).
80004537 (Ред. F)
Гарантия Briggs & Stratton на выбросы загрязняющих веществ
Калифорния, Агентство по охране окружающей среды США и Briggs & Stratton Corporation Гарантия на контроль выбросов — ваши гарантийные права и обязанности. Для моделей двигателей Briggs & Stratton с обозначением трима «F» (обозначение модели-типа-трима xxxxxx xxxx Fx).
Калифорнийский совет по воздушным ресурсам, Агентство по охране окружающей среды США и компания Briggs & Stratton (B&S) рады сообщить о гарантии на систему контроля выхлопных газов и выбросов при испарении («выбросы») на ваш двигатель/оборудование 2019–2021 годов. В Калифорнии новое оборудование, в котором используются небольшие внедорожные двигатели, должно быть спроектировано, изготовлено и оснащено в соответствии со строгими стандартами штата по борьбе со смогом. B&S должна гарантировать наличие системы контроля выбросов на вашем двигателе/оборудовании в течение периодов времени, указанных ниже, при условии, что не было злоупотребления, небрежного обращения или ненадлежащего обслуживания вашего небольшого внедорожного двигателя или оборудования, что привело к выходу из строя системы контроля выбросов.
Ваша система контроля выбросов может включать в себя такие детали, как карбюратор или система впрыска топлива, система зажигания, каталитический нейтрализатор, топливные баки, топливопроводы (для жидкого топлива и паров топлива), крышки топливных баков, клапаны, канистры, фильтры, кл.amps и другие сопутствующие компоненты. Также могут быть включены шланги, ремни, соединители и другие узлы, связанные с выбросами.
При наличии гарантийных условий B&S бесплатно отремонтирует ваш двигатель/оборудование, включая диагностику, запчасти и работу.
Гарантия производителя:
Гарантия на систему контроля выхлопных газов и испарений на вашем двигателе/оборудовании составляет два года. Если какая-либо деталь вашего двигателя/оборудования, связанная с выбросами, неисправна, B&S отремонтирует или заменит эту деталь.
Гарантийные обязанности владельца:
- Как владелец двигателя/оборудования вы несете ответственность за выполнение необходимого технического обслуживания, указанного в руководстве пользователя. B&S рекомендует сохранять все квитанции о техническом обслуживании вашего двигателя/оборудования, но B&S не может отказать в гарантийном покрытии только из-за отсутствия квитанций или из-за того, что вы не смогли обеспечить выполнение всех плановых работ по техническому обслуживанию.
- Тем не менее, как владелец двигателя/оборудования, вы должны знать, что B&S может отказать вам в гарантийном обслуживании, если ваш двигатель/оборудование или его деталь вышли из строя из-за неправильного обращения, небрежного обращения, ненадлежащего технического обслуживания или несанкционированных модификаций.
- Вы несете ответственность за предоставление вашего двигателя/оборудования в распределительный или сервисный центр B&S, как только возникнет проблема. Гарантийный ремонт должен быть выполнен в разумные сроки, не превышающие 30 дней. Если у вас есть вопросы относительно ваших гарантийных прав и обязанностей, вам следует связаться с B&S по телефону 1-800-444-7774 (в США) или BRIGGSandSTRATTON.COM.
Гарантийные обязательства Briggs & Stratton по контролю выбросов
Ниже приведены конкретные положения, касающиеся вашего гарантийного покрытия по контролю за выбросами. Она является дополнением к гарантии B&S на нерегулируемые двигатели, указанной в Руководстве по эксплуатации.
- Детали с гарантированными выбросами
Покрытие этой гарантии распространяется только на детали, перечисленные ниже (детали системы контроля выбросов), в той мере, в какой эти детали присутствовали в двигателе B&S и/или топливной системе, поставляемой B&S.- Система учета топлива
- Система обогащения холодного пуска (мягкий дроссель)
- Карбюратор или система впрыска топлива
- Датчик кислорода
- Электронный блок управления
- Модуль топливного насоса
- Топливопровод (для жидкого топлива и паров топлива), штуцеры топливопровода, кл.amps
- Топливный бак, крышка и трос
- Угольный баллончик и монтажный кронштейн
- Клапаны сброса давления
- Сепаратор жидкости/пара
- Система впуска воздуха
- Воздухоочиститель
- Впускной коллектор
- Продувочная и вентиляционная линии
- Система зажигания
- Свечи зажигания)
- Система зажигания от магнето
- Каталитическая система
- Каталитический нейтрализатор
- Выхлопной коллектор
- Система впрыска воздуха или значение импульса
- Разные элементы, используемые в вышеуказанных системах
- Вакуум, температура, положение, чувствительные ко времени клапаны и переключатели
- Соединители и сборки
- Электронные регуляторы
- Система учета топлива
- Срок действия
Покрытие действует в течение двух лет с даты поставки конечному покупателю или в течение периода времени, указанного в гарантийном заявлении на соответствующий двигатель или продукт, в зависимости от того, что больше. B&S гарантирует первоначальному покупателю и каждому последующему покупателю, что двигатель спроектирован, изготовлен и оборудован в соответствии со всеми применимыми правилами, принятыми Советом по воздушным ресурсам; отсутствие дефектов материалов и изготовления, которые могут привести к выходу из строя гарантийной детали; и что он во всех существенных отношениях идентичен двигателю, описанному в заявке изготовителя на сертификацию. Гарантийный срок начинается с даты передачи двигателя или оборудования конечному покупателю.
Гарантия на детали, связанные с выбросами, следующая:- Любая деталь, на которую распространяется гарантия, замена которой не предусмотрена в соответствии с требованиями технического обслуживания, указанными в прилагаемом Руководстве по эксплуатации, имеет гарантийный срок, указанный выше. Если какая-либо такая деталь выйдет из строя в течение гарантийного периода, эта деталь будет отремонтирована или заменена компанией B&S бесплатно для владельца. Любая такая деталь, отремонтированная или замененная по гарантии, будет иметь гарантию на оставшийся гарантийный период.
- Любая часть, на которую распространяется гарантия, для которой предусмотрена только регулярная проверка в прилагаемом Руководстве по эксплуатации, предоставляется гарантия в течение указанного выше гарантийного периода. Любая такая деталь, отремонтированная или замененная по гарантии, будет иметь гарантию на оставшийся гарантийный период.
- Любая гарантийная деталь, замена которой запланирована в соответствии с требованиями технического обслуживания в прилагаемом Руководстве оператора, имеет гарантию на период времени, предшествующий первой запланированной точке замены этой детали. Если деталь выйдет из строя до первой запланированной замены, деталь будет отремонтирована или заменена компанией B&S бесплатно для владельца. На любую такую деталь, отремонтированную или замененную по гарантии, распространяется гарантия на оставшийся период до первой запланированной точки замены этой детали.
- Запрещается использовать дополнительные или модифицированные детали, которые не освобождены от ответственности Советом по воздушным ресурсам. Использование владельцем любых надстроек или модифицированных деталей, не подпадающих под исключение, будет основанием для отказа в гарантийном обслуживании. Изготовитель не несет ответственности за отказ гарантийных деталей, вызванный использованием надстройки или модифицированной детали, на которую не распространяются исключения.
- Последующее покрытие
Покрытие распространяется на отказ любых компонентов двигателя, вызванный отказом любых частей, на которые распространяется гарантия. - Претензии и исключения из покрытия
Гарантийные претензии должны быть filed в соответствии с положениями гарантийной политики двигателя B&S. Гарантийное покрытие не распространяется на неисправности выхлопных деталей, которые не являются оригинальными деталями B&S, или на детали, вышедшие из строя из-за неправильного обращения, небрежного обращения или неправильного обслуживания, как указано в гарантийной политике B&S для двигателей. B&S не несет ответственности за гарантийное покрытие отказов деталей, выбрасывающих выбросы, вызванных использованием дополнительных или модифицированных деталей.
Ищите соответствующий период стойкости выбросов и информацию о воздушном индексе на этикетке выбросов вашего небольшого внедорожного двигателя.
Двигатели, которые сертифицированы в соответствии со стандартом Калифорнийского совета по воздушным ресурсам (CARB) на выбросы загрязняющих веществ для малых внедорожных автомобилей, должны отображать информацию о периоде устойчивости выбросов и воздушном индексе. Briggs & Stratton делает эту информацию доступной для потребителей на наших этикетках выбросов. На этикетке выбросов двигателя будет указана информация о сертификации.
Период устойчивости к выбросам определяет количество часов фактической работы, в течение которых двигатель сертифицирован как соответствующий требованиям по выбросам при условии надлежащего обслуживания в соответствии с Руководством по эксплуатации. Используются следующие категории:
Умеренный:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 50 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 125 часов фактической работы двигателя.
Промежуточное:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 125 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 250 часов фактической работы двигателя.
Extended:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 300 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 500 часов фактической работы двигателя.
Для бывшихampТо есть типичная газонокосилка с ручным управлением используется от 20 до 25 часов в год. Таким образом, период долговечности выбросов двигателя с промежуточным рейтингом будет равен 10–12 годам.
Двигатели Briggs & Stratton сертифицированы на соответствие требованиям стандартов Агентства по охране окружающей среды США (USEPA) на выбросы загрязняющих веществ фазы 2 или фазы 3. Период соответствия требованиям по выбросам, указанный на этикетке соответствия требованиям по выбросам, указывает количество часов работы, в течение которых двигатель соответствует федеральным требованиям по выбросам.
Для двигателей рабочим объемом менее 80 смXNUMX:
Категория C = 50 часов, Категория B = 125 часов, Категория A = 300 часов
Для двигателей объемом более 80 см225 и менее XNUMX смXNUMX:
Категория C = 125 часов, Категория B = 250 часов, Категория A = 500 часов
Для двигателей объемом 225 куб. см и более:
Категория C = 250 часов, Категория B = 500 часов, Категория A = 1000 часов
80084158_A
Гарантия Briggs & Stratton на выбросы загрязняющих веществ
Калифорния, Агентство по охране окружающей среды США и Briggs & Stratton Corporation Гарантия на контроль выбросов — ваши гарантийные права и обязанности. Для моделей двигателей Briggs & Stratton с обозначением трима «B» или «G» (Обозначение модели-типа-трима xxxxxx xxxx Bx или xxxxxx xxxx Gx).
Калифорнийский совет по воздушным ресурсам, Агентство по охране окружающей среды США и компания Briggs & Stratton (B&S) рады сообщить о гарантии на систему контроля выбросов выхлопных газов («выбросов») на ваш двигатель 2019–2021 годов. В Калифорнии новые небольшие внедорожные двигатели и большие двигатели с искровым зажиганием объемом менее 1.0 литра должны быть спроектированы, изготовлены и оборудованы в соответствии со строгими стандартами штата по борьбе с смогом. B&S должна гарантировать наличие системы контроля выбросов на вашем двигателе в течение периодов времени, указанных ниже, при условии, что не было злоупотреблений, небрежного обращения или ненадлежащего обслуживания вашего небольшого внедорожного двигателя или оборудования, что привело к отказу системы контроля выбросов.
Ваша система контроля выбросов может включать в себя такие детали, как карбюратор или система впрыска топлива, система зажигания, каталитический нейтрализатор, топливные баки, топливопроводы (для жидкого топлива и паров топлива), крышки топливных баков, клапаны, канистры, фильтры, кл.amps и другие связанные компоненты. Также могут быть включены шланги, ремни, соединители и другие узлы, связанные с выбросами.
При наличии гарантийных условий B&S бесплатно отремонтирует ваш двигатель, включая диагностику, запчасти и работу.
Гарантия производителя:
Гарантия на систему контроля выбросов отработавших газов вашего двигателя составляет два года. Если какая-либо деталь вашего двигателя, связанная с выбросами, неисправна, B&S отремонтирует или заменит эту деталь.
Гарантийные обязанности владельца:
- Как владелец двигателя, вы несете ответственность за выполнение необходимого технического обслуживания, указанного в руководстве пользователя. B&S рекомендует сохранять все квитанции о техническом обслуживании вашего двигателя, но B&S не может отказать в гарантийном обслуживании только из-за отсутствия квитанций или из-за того, что вы не смогли обеспечить выполнение всех плановых работ по техническому обслуживанию.
- Тем не менее, как владелец двигателя, вы должны знать, что B&S может отказать вам в гарантийном обслуживании, если ваш двигатель или его часть вышли из строя из-за неправильного обращения, небрежного обращения, неправильного обслуживания или несанкционированных модификаций.
- Вы несете ответственность за предоставление вашего двигателя в распределительный или сервисный центр B&S, как только возникнет проблема. Гарантийный ремонт должен быть выполнен в разумные сроки, не превышающие 30 дней. Если у вас есть вопросы относительно ваших гарантийных прав и обязанностей, вам следует связаться с B&S по телефону 1-800-444-7774 (в США) или BRIGGSandSTRATTON.COM.
Гарантийные обязательства Briggs & Stratton по контролю выбросов
Ниже приведены конкретные положения, касающиеся вашего гарантийного покрытия по контролю за выбросами. Она является дополнением к гарантии B&S на нерегулируемые двигатели, указанной в Руководстве по эксплуатации.
- Детали с гарантированными выбросами
Покрытие этой гарантии распространяется только на перечисленные ниже детали (детали системы контроля выбросов) в той мере, в какой эти детали присутствовали на двигателе B&S.- Система учета топлива
- Система обогащения холодного пуска (мягкий дроссель)
- Карбюратор или система впрыска топлива
- Датчик кислорода
- Электронный блок управления
- Модуль топливного насоса
- Система впуска воздуха
- Воздухоочиститель
- Впускной коллектор
- Система зажигания
- Свечи зажигания)
- Система зажигания от магнето
- Каталитическая система
- Каталитический нейтрализатор
- Выхлопной коллектор
- Система впрыска воздуха или значение импульса
- Разные элементы, используемые в вышеуказанных системах
- Вакуум, температура, положение, чувствительные ко времени клапаны и переключатели
- Соединители и сборки
- Электронные регуляторы
- Система учета топлива
- Срок действия
Покрытие действует в течение двух лет с даты поставки конечному покупателю или в течение периода времени, указанного в гарантийном заявлении на соответствующий двигатель или продукт, в зависимости от того, что больше. B&S гарантирует первоначальному покупателю и каждому последующему покупателю, что двигатель спроектирован, изготовлен и оборудован в соответствии со всеми применимыми правилами, принятыми Советом по воздушным ресурсам; отсутствие дефектов материалов и изготовления, которые могут привести к выходу из строя гарантийной детали; и что он во всех существенных отношениях идентичен двигателю, описанному в заявке изготовителя на сертификацию. Гарантийный срок начинается с даты передачи двигателя или оборудования конечному покупателю.
Гарантия на детали, связанные с выбросами, следующая:- Любая деталь, на которую распространяется гарантия, замена которой не предусмотрена в соответствии с требованиями технического обслуживания, указанными в прилагаемом Руководстве по эксплуатации, имеет гарантийный срок, указанный выше. Если какая-либо такая деталь выйдет из строя в течение гарантийного периода, эта деталь будет отремонтирована или заменена компанией B&S бесплатно для владельца. Любая такая деталь, отремонтированная или замененная по гарантии, будет иметь гарантию на оставшийся гарантийный период.
- Любая часть, на которую распространяется гарантия, для которой предусмотрена только регулярная проверка в прилагаемом Руководстве по эксплуатации, предоставляется гарантия в течение указанного выше гарантийного периода. Любая такая деталь, отремонтированная или замененная по гарантии, будет иметь гарантию на оставшийся гарантийный период.
- Любая гарантийная деталь, замена которой запланирована в соответствии с требованиями технического обслуживания в прилагаемом Руководстве по эксплуатации, имеет гарантию на период времени до первой запланированной точки замены этой детали. Если деталь выйдет из строя до первой запланированной замены, деталь будет отремонтирована или заменена компанией B&S бесплатно для владельца. На любую такую деталь, отремонтированную или замененную по гарантии, распространяется гарантия на оставшийся период до первой запланированной точки замены этой детали.
- Запрещается использовать дополнительные или модифицированные детали, которые не освобождены от ответственности Советом по воздушным ресурсам. Использование владельцем любых надстроек или модифицированных деталей, не подпадающих под исключение, будет основанием для отказа в гарантийном обслуживании. Изготовитель не несет ответственности за отказ гарантийных деталей, вызванный использованием надстройки или модифицированной детали, на которую не распространяются исключения.
- Последующее покрытие
Покрытие распространяется на отказ любых компонентов двигателя, вызванный отказом любых частей, на которые распространяется гарантия. - Претензии и исключения из покрытия
Гарантийные претензии должны быть filed в соответствии с положениями гарантийной политики двигателя B&S. Гарантийное покрытие не распространяется на неисправности выхлопных деталей, которые не являются оригинальными деталями B&S, или на детали, вышедшие из строя из-за неправильного обращения, небрежного обращения или неправильного обслуживания, как указано в гарантийной политике B&S для двигателей. B&S не несет ответственности за гарантийное покрытие отказов деталей, выбрасывающих выбросы, вызванных использованием дополнительных или модифицированных деталей.
Ищите соответствующий период стойкости выбросов и информацию о воздушном индексе на этикетке выбросов вашего небольшого внедорожного двигателя.
Двигатели, которые сертифицированы в соответствии со стандартом Калифорнийского совета по воздушным ресурсам (CARB) на выбросы загрязняющих веществ для малых внедорожных автомобилей, должны отображать информацию о периоде устойчивости выбросов и воздушном индексе. Briggs & Stratton делает эту информацию доступной для потребителей на наших этикетках выбросов. На этикетке выбросов двигателя будет указана информация о сертификации.
Период устойчивости к выбросам определяет количество часов фактической работы, в течение которых двигатель сертифицирован как соответствующий требованиям по выбросам при условии надлежащего обслуживания в соответствии с Руководством по эксплуатации. Используются следующие категории:
Умеренный:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 50 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 125 часов фактической работы двигателя.
Промежуточное:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 125 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 250 часов фактической работы двигателя.
Extended:
Двигатели с рабочим объемом 80 куб. см или менее сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 300 часов фактической работы двигателя. Двигатели объемом более 80 куб. см сертифицированы как соответствующие требованиям по выбросам в течение 500 часов фактической работы двигателя.
Для бывшихampТо есть типичная газонокосилка с ручным управлением используется от 20 до 25 часов в год. Таким образом, период долговечности выбросов двигателя с промежуточным рейтингом будет равен 10–12 годам.
Двигатели Briggs & Stratton сертифицированы на соответствие требованиям стандартов Агентства по охране окружающей среды США (USEPA) на выбросы загрязняющих веществ фазы 2 или фазы 3. Период соответствия требованиям по выбросам, указанный на этикетке соответствия требованиям по выбросам, указывает количество часов работы, в течение которых двигатель соответствует федеральным требованиям по выбросам.
Для двигателей рабочим объемом менее 80 смXNUMX:
Категория C = 50 часов, Категория B = 125 часов, Категория A = 300 часов
Для двигателей объемом более 80 см225 и менее XNUMX смXNUMX:
Категория C = 125 часов, Категория B = 250 часов, Категория A = 500 часов
Для двигателей объемом 225 куб. см и более:
Категория C = 250 часов, Категория B = 500 часов, Категория A = 1000 часов
80084161_A
Документы / Ресурсы
BRIGGS STRATTON 310000 Двигатели для косилок-райдеров [pdf] Руководство пользователя 310000 Двигатели косилки, Двигатели косилки, 310000 Двигатели косилки, Двигатели косилки, Двигатели, 330000, 310000 |
|
BRIGGS STRATTON 310000 Двигатели для косилок-райдеров [pdf] Руководство пользователя 310000 Двигатели для косилок, Двигатели для косилок, 310000 Двигатели для косилок, Двигатели для косилок, Двигатели, 310000 |
-
Подвесные моторы Outboard Motor 1000
Briggs & Stratton Outboard Motor 1000 Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 543200
Briggs & Stratton 543200 Инструкция по эксплуатации
-
Сантехническая продукция 73001
Briggs & Stratton 73001 Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 221400
Briggs & Stratton 221400 Инструкция по эксплуатации
-
Блоки питания VANGUARD 350000
Briggs & Stratton VANGUARD 350000 Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 112200
Briggs & Stratton 112200 Инструкция по эксплуатации
-
Тепловые насосы 195700
Briggs & Stratton 195700 Инструкция по эксплуатации
-
Газонокосилки 14FBPC
Briggs & Stratton 14FBPC Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 140297
Briggs & Stratton 140297 Инструкция по эксплуатации
-
Культиваторы 5055 6 HP
Briggs & Stratton 5055 6 HP Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 142300
Briggs & Stratton 142300 Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 44Q700
Briggs & Stratton 44Q700 Инструкция по эксплуатации
-
Триммеры 76065
Briggs & Stratton 76065 Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 129800
Briggs & Stratton 129800 Инструкция по эксплуатации
-
Газонокосилки 1695284
Briggs & Stratton 1695284 Инструкция по эксплуатации
-
Тепловые насосы 12K300
Briggs & Stratton 12K300 Инструкция по эксплуатации
-
Газонокосилки 123K00 0238
Briggs & Stratton 123K00 0238 Инструкция по эксплуатации
-
Автомобильная электроника 319700
Briggs & Stratton 319700 Инструкция по эксплуатации
-
Сетевые коммутаторы (свитчи) 01813-0
Briggs & Stratton 01813-0 Инструкция по эксплуатации
-
Сантехническая продукция 187400
Briggs & Stratton 187400 Инструкция по эксплуатации
-
Сантехническая продукция 290700
Briggs & Stratton 290700 Инструкция по эксплуатации
-
Видеомагнитофоны с DVD 280000
Briggs & Stratton 280000 Инструкция по эксплуатации
-
Автомобильные видеосистемы POWER BUILT 120000
Briggs & Stratton POWER BUILT 120000 Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 120200
Briggs & Stratton 120200 Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 21A900
Briggs & Stratton 21A900 Инструкция по эксплуатации
-
Газонокосилки 150Z Series
Briggs & Stratton 150Z Series Инструкция по эксплуатации
-
Блоки питания 18000
Briggs & Stratton 18000 Инструкция по эксплуатации
-
Сетевые коммутаторы (свитчи) 50A NEMA 3R
Briggs & Stratton 50A NEMA 3R Инструкция по эксплуатации
-
Подвесные моторы Outboard Motor 775
Briggs & Stratton Outboard Motor 775 Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 217900
Briggs & Stratton 217900 Инструкция по эксплуатации
-
Тепловые насосы 288700
Briggs & Stratton 288700 Инструкция по эксплуатации
-
Газонокосилки 14B
Briggs & Stratton 14B Инструкция по эксплуатации
-
Воздухоочистители 21B900
Briggs & Stratton 21B900 Инструкция по эксплуатации
-
Снегоуборщики 120000
Briggs & Stratton 120000 Инструкция по эксплуатации
-
Автозапчасти 146400
Briggs & Stratton 146400 Инструкция по эксплуатации
-
Снегоуборщики 1695988
Briggs & Stratton 1695988 Инструкция по эксплуатации