Отопление
Модельный ряд котла Logamax plus GB162 представлен модификациями на 70, 85, 100 кВт, что позволяет подобрать оптимальную мощность для помещений от 15 до 1000 кв.м. Может применяться как в бытовых, коммерческих, так и в промышленных системах.
Монтаж
Настенный газовый конденсационный котел подходит для центральных котельных и промышленного применения. В каскаде можно подключить до 8 блоков. В зависимости от установки, работа с забором воздуха в помещении (тип B) или как закрытого прибора, не зависящего от воздуха в помещении (тип C).
Энергоэффективная система отопления
Модулирующая горелка постоянно адаптирует свою мощность к реальным потребностям и, таким образом, потребляет только необходимую энергию. А благодаря эффективной конденсационной технологии вы полностью контролируете свои расходы на электроэнергию. Logamax plus GB162 со стандартной эффективностью до 110% обеспечивает высокую производительность при низком потреблении энергии.
Экологичность
Благодаря керамической горелке с предварительным смешиванием Logamax plus GB162 имеет низкий уровень вредных выбросов. А с модульными системам управления от Buderus установку можно легко подключить к примеру к системам на возобновляемых источниках энергии.
Инновации
Благодаря инновационной каскадной концепции вы экономите время и деньги на установку. Buderus поставляет соединительную группу в собранном виде с необходимыми принадлежностями. Установка может быть установлена на месте в кратчайшие сроки и безупречно подключена. Обслуживание также простое, потому что все компоненты доступны с передней стороны устройства.
Система управления
Logamax plus GB162 подключается к системам автоматики Logamatic EMS или Logamatic 5000, основной особенностью которых является встроенная система диагностики. Наличие дисплея, отображающего всю необходимую информацию о статусе системы, помогает в обслуживании и ремонте оборудования. Панель управления устроена по простому принципу «нажми и поверни».
Раздел: Климатическое Оборудование
Тип: Газовый котел
Инструкция к Газовому котел Buderus LOGAMAX PLUS GB162
Настенный
Инструкция по
кондерсационный
эксплуатации
газовый котел
Уровень пользователя
Logamax plus GB162-80/100
Внимательно прочитайте
перед обслуживанием
7 746 800 130 (05/2007) BY/CS/KZ/RU?UA
Содержание
Содержание
7.4 Определение и сброс неисправностей 24
1 Основные элементы главного
регулятора Logamatic BC10 3
Список терминов 26
2 Для Вашей безопасности 4
2.1 Применение по назначению 4
2.2 Выполняйте эти указания 4
2.3 Помещение для установки котла 4
2.4 Подключение к системе подвода
воздуха для горения и отвода
дымовых газов 4
2.5 Качество котловой воды 4
2.6 Работы на отопительном котле 5
2.7 Периодичность проведения
технического обслуживания 5
2.8 Знак-CE 5
3 Пояснения к пульту управления 6
3.1 Общие положения 6
4 Включение отопительной установки 9
4.1 Проверка и регулировка давления
в установке 9
4.2 Выполнение установок 13
4.2.1 Установка температуры котловой воды 13
4.2.2 Установка заданной температуры
горячей воды 14
4.2.3 Защита от замерзания 15
4.2.4 Установка блока управления помещения 15
5 Управление отопительной установкой 16
5.1 Структура меню 16
5.1.1 Меню Режим нормальной работы 16
5.1.2 Меню Ручной режим 17
5.1.3 Меню Установки 18
6 Выключение 20
6.1 Выключение отопительной установки
с помощью системы управления 20
6.2 Выключение отопительной установки
при аварии 20
6.3 Выключение отопительной установки
при угрозе заморозков (временное
прекращение использования) 21
6.4 Длительное отсутствие при
опасности заморозков 21
7 Показания дисплея 22
7.1 Индицируемые значения 22
7.2 Индицируемые установки 22
7.3 Индицируемые коды 22
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения.2
Основные элементы главного регулятора Logamatic BC10 1
Предисловие
Уважаемый заказчик,
Компания Buderus постоянно работает над
совершенствованием своих продуктов. Поэтому мы
данное Краткое руководство содержит описание
оставляем за собой право на технические
настенных конденсационных газовых котлов:
изменения. Обращайтесь к нам, если у Вас есть
– Logamax plus GB162-80
предложения по усовершенствованию техники или
при
обнаружении недостатков.
– Logamax plus GB162-100.
BBT Thermotechnik GmbH, D-35573 Wetzlar
В данном Кратком руководстве содержатся
www.heiztechnik.buderus.de
указания для персонала, занимающегося
обслуживанием отопительной установки, по
info@heiztechnik.buderus.de
использованию и эксплутации котла. Краткие
Номер документа: 7746800130 – 05/2007
указания находятся на крышке панели управления
отопительного котла (см. рис.3 на страница 6).
Производитель отопительного котла не несет
ответственности за ущерб, если он возник
Для надежной, экономичной и экологичной
вследствие несоблюдения указаний,
эксплуатации отопительной
установки мы
содержащихся в данном Руководстве.
рекомендуем внимательно изучить инструкцию по
эксплуатации и соблюдать указания по технике
По всем вопросам обращайтесь в компанию по
безопасности.
техническому оборудования или в сервисную
службу.
Наименование модели отопительного котла
состоит из следующих частей:
GB: Настенный конденсационный
газовый котел
162: Тип
80 или 100: Максимальная теплопроизводительность составляет 80 и 100 кВт
1 Основные элементы главного регулятора Logamatic BC10
Поз. Описание
1. Пусковой выключатель (отопление Вкл./Выкл.)
11 10 9 8
2. Кнопка «Сброс» (сброс состояния «Ошибка«)
3. Кнопка «Трубочист» (для ручного режима)
4. кнопка «Индикация состояния«
Сервисный соединитель (для специалистов
5.
сервисной службы)
6. светодиод «Горелка» (вкл./выкл.)
7. светодиод «Запрос на тепло«
ручка установки максимальной температуры
8.
котловой воды
9. дисплей (для индикации состояния)
10. светодиод «Приготовление горячей воды«
11. ручка установки температуры горячей воды
1 234 567
Tаб. 1 Пояснения к рис. 1
Рис. 1 Главный регулятор BC10
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!3
Для Вашей безопасности2
2 Для Вашей безопасности
2.1 Применение по назначению
2.3 Помещение для установки котла
Отопительный котел может применяться только для
ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
нагрева воды в системе отопления и горячего
ПОЖАРА
водоснабжения, например,в коттеджах на несколько
семей. Его можно встроить в каскадную систему
из—за наличия легковоспламеняющихся
(несколько отопительных котлов соединяются друг
материалов или жидкостей.
сдругом).
z Удостоверьтесь, что в
Отопительный котел оснащен главным регулятором
непосредственной близости от котла
Logamatic BC10 и
«универсальной системой
не хранятся воспламеняющиеся
автоматического управления горелкой 3
« (UBA 3).
материалы и жидкости.
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
2.2 Выполняйте эти указания
ОБОРУДОВАНИЯ
вследствие замерзания установки.
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ
z Следите за тем, чтобы помещение,
из—за взрыва воспламенившихся газов.
где установлено оборудование, было
защищено от холода.
При наличии запаха газа существует
опасность взрыва!
z Не допускать открытого огня! Не
2.4 Подключение к системе подвода
курить! Не использовать зажигалки!
воздуха для горения и отвода
z Избегать образования искр! Не
дымовых газов
трогать электрические выключатели и
штекеры, не пользоваться
Если отопительный котел при эксплуатации
телефонами и электрическими
забирает воздух для горения из помещения, в
звонками!
котором он установлен, в этом помещении должны
z Закрыть главный запорный кран на
быть предусмотрены требуемые отверстия для
трубопроводе подачи газа!
подачи воздуха. Не устанавливайте перед этими
отверстиями каких—либо предметов. Отверстия для
z Открыть окна
и двери!
подачи воздуха всегда долджны быть свободными.
z Предупредить жильцов дома, но не
звонить в двери!
z Находясь вне здания, позвонить на
2.5 Качество котловой воды
предприятие газоснабжения!
z При слышимом шуме выхода газа
Для заполнения и долива отопительной установки
незамедлительно покинуть здание, не
используйте исключительно необработанную
допускать проникновения в него
водопроводную воду. Непригодная котловая вода
третьих лиц; находясь вне здания,
способствует шламоообразованию и коррозии,
вызвать полицию и пожарную
которые могут привести к неисправности
команду.
отопительного котла и повреждению
теплообменника.
z В других опасных ситуациях сразу же перекрыть
Обработка воды средствами, например,
подачу газа главным запорным краном и
повышающими/понижающими показатель pH
обесточить отопительную установку, вытянув
(химические добавки и/или ингибиторы),
сетевой штекер из розетки.
антифризом или водоумягчителями запрещена.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!4
Для Вашей безопасности 2
2.6 Работы на отопительном котле
Все работы включая монтаж, ввод в эксплуатацию,
осмотр и техническое обслуживание, а также в
необходимых случаях ремонт должны выполняться
исключительно квалифицированными
специалистами в соответствии с предписаниями,
изложенными в протоколе осмотра и технического
обслуживания.
2.7 Периодичность проведения
технического обслуживания
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЯ
из—за недостаточного или неправильного
проведения чистки и технического
обслуживания.
z Один раз в год специализированная
фирма должна проводить осмотр, при
необходимости чистку и техническое
обслуживание отопительной
установки.
z Мы рекомендуем заключить договор о
ежегодном осмотре и необходимом
техническом обслуживании.
2.8 Знак-CE
Это оборудование по своей конструкции
и рабочим характеристикам
соответствует европейским нормам
и дополнительным национальным
требованиям. Соответствие
подтверждено знаком CE. Декларацию
о соответствии оборудования можно
найти в Интернете по адресу
www.buderus.de/konfo, а также можно
получить в филиалах фирмы Будерус.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!5
Пояснения к пульту управления3
3 Пояснения к пульту управления
3.1 Общие положения
Отопительный котел оснащен пультом управления,
главным регулятором BC10 (рис.2). Он служит для
управления отопительной установкой.
В случае, если отопительная установка
состоит из нескольких отопительных
котлов (каскадная система), необходимо
выполнить установки на пультах
управления каждого отопительного котла.
z Панель управления открывается путем нажатия
на крышку (рис.2).
Рис. 2 Открытие панели управления
Главный регулятор BC10 находится под крышкой с
левой стороны (рис.3, поз. 1).
1
Рис. 3 BC10 и Инструкция по эксплуатации
Главный регулятор BC10 состоит из следующих
элементов:
11 10 9 8
пусковой выключатель
При помощи пускового выключателя (рис.4, поз.1)
производится включение и выключение
отопительного котла.
Кнопка «Сброс«
В случае неисправности может понадобиться
перезапуск отопительного котла при помощи кнопки
«Сброс» (рис.4, поз.2).
Это требуется выполнять только при возникновении
запирающих неисправностей.
Блокирующие неисправности квитируются сами,
1 234 567
если устранена их причина. При выполнении
операции сброса на дисплее отображается [/r/e|.
Рис. 4 Главный регулятор BC10
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!6
Пояснения к пульту управления 3
Кнопка «Трубочист«
При помощи кнопки «Трубочист» (рис.5, поз.3)
11 10 9 8
отопительный котел может быть переведен в ручной
режим, например, при неисправности регулятора
отопления (например, блока управления
помещения).
В ручном режиме отопительная установка может
работать независимо от блока управления
помещения. Отопительный котел эксплуатируется
при температуре котловой воды выставленной
правой ручкой управления. См. Tаб.4 «
Меню
ручного режима«.
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЯ
1 234 567
при включенном ручном режиме из—за
низких температур. При аварии в
электросети или при отключении
Рис. 5 Главный регулятор BC10
напряжения отопительная установка
может замерзнуть, так как ручной режим
будет неактивен.
z После включения заново активируйте
ручной режим, чтобы отопительная
установка осталась в работе
(особенно в случае опасности
замерзания).
Кнопка «Индикация состояния«
При помощи кнопки «Индикация состояния» (рис.5,
поз.4) на дисплее отображаются фактические
показатели температуры котловой воды, давления в
установке, и т.д. См. также Главу 5.1.1, стр.16.
Сервисный соединитель
Специалист сервисной службы может подсоединить
к нему диагностический штепсель (сервисный
инструмент) (рис.5, поз.5).
Светодиод «Горелка» (вкл./выкл
.)
Светодиод «Горелка» (вкл./выкл.) (рис.5, поз.6)
горит при работе горелки отопительного котла и
выключается, когда горелка гаснет.
Светодиод «Горелка» (вкл./выкл.) отражает
состояние горелки.
Свето
Состояние Пояснение
диод
Горит Горелка
Идет нагрев воды в котле.
работает
Выкл. Горелка
Температура котловой воды
выключена
достигла заданного уровня,
или не дан запрос на тепло.
Tаб. 2 Значение светодиода «Горелка» (вкл./выкл.)
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!7
Пояснения к пульту управления3
Светодиод «Запрос на тепло«
Светодиод «Требование тепла» (рис.5, поз.7)
11 10 9 8
загорается при запросе тепла от регулятора
отопления и гаснет при снятии запроса.
Ручка установки максимальной температурой
котловой воды
Ручкой задания максимальной температурой
котловой воды (рис.6, поз.8) можно установить
верхнюю границу температуры котловой воды.
Ед. изм. — °C.
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЯ
1 234 567
при отоплении нагревом пола из—за
перегрева пола.
z Ограничьте значение максимальной
Рис. 6 Главный регулятор BC10
температуры котловой воды при
помощи ручки управления
«максимальная температура котловой
воды» (рис.6, поз.8) до допустимой
температуры подающей линии
отопительного контура пола (как
правило, максимум 40 °C).
Дисплей
На дисплее (рис.6, поз.9) индицируется
состояние
и значения отопительной установки. В случае
неисправности на дисплее отображается
соответствующий код неисправности.
При возникновении неисправностей, блокирующих
работу котла, код неисправности мигает.
Ручка управления для заданной температуры
горячей воды
Ручкой для задания температуры горячей воды
(рис.6, поз.11) устанавливается требуемая
температура горячей воды в баке—водонагревателе.
Ед. изм. — °C.
Светодиод «Приготовление
горячей воды«
Светодиод «Приготовление горячей воды» (рис.6,
поз.10) горит, когда требуется приготовление
горячей воды и гаснет, когда приготовление горячей
воды не требуется.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!8
Включение отопительной установки 4
4 Включение отопительной установки
В этой главе описывается, как производится
включение отопительной установки, например,
после отпуска.
4.1 Проверка и регулировка давления
в установке
Для вновь заполненной установки проверять
давление в установке необходимо сначала
ежедневно, а затем через все более
11 10 9 8
увеличивающиеся промежутки времени.
При максимальной температуре котловой воды
давление в установке не должно превышать 3,0 бар
(при открытом предохранительном клапане).
z Включить пусковой выключатель (рис.7, поз.1)
на BC10 (положение «1»).
z Нажать кнопку «Индикация состояния» (рис.7,
поз.4),
пока на дисплее не появится показатель
давления в системе («P1.6«) (рис.7, поз.9).
См. также 5.1.1, «Меню Режим нормальной
работы«, стр. 16.
1 234567
Рис.7 Главный регулятор BC10
Когда давление в системе упадет ниже 0,8 бар,
заполните отопительную установку следующим
образом:
z Снять нижний кожух группы подключения (рис.8).
Рис. 8 Снятие нижнего кожуха
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!9
Включение отопительной установки4
z Отвинтить заглушку (рис.9).
Рис. 9 Снятие крышки с крана для наполнения и
слива
z Подсоединить шланг к подключению для воды и
наполнить водой (рис.10).
z Закрыть водопроводный кран.
Рис. 10 Наполнение шланга
z Подсоединить шланг к крану для заполнения и
слива (рис. 11, поз. 1).
z Открыть кран для заполнения и слива (рис.11,
поз. 2).
21
Рис. 11 Подсоединение шланга / Открывание крана для
заполнения и слива
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!10
Включение отопительной установки 4
z Открыть регулировочные краны подачи и слива
(рис. 12) (положение «открыто«: параллельно
трубе).
Рис. 12 Открывание регулировочных кранов (здесь:
краны в положении «откыто»)
z Осторожно открыть водопроводный кран и
медленно наполнить отопительную установку
(рис. 13).
Рис. 13 Открытие водопроводного крана и наполнение
отопительной установки
z Проверить показания давления на аналоговом
манометре на соединительном блоке или на
панели управления регулятора BC10 (рис.14).
Давление в отопительной установке, измеряемое
непосредственно на отопительном котле, должно
равняться минимум
требуемому давлению на входе
в расширительный бак плюс 0,5 бар.
P1 0
Это минимальное давление должно быть менее
1,0 бар (при холодной отопительной установке).
Максимальное давление в отопительной установке,
1
измеряемое непосредственно на отопительном
котле, не должно превышать 2,5 бар.
Рис. 14 Считывание показаний манометра
z Закрыть водопроводный кран и кран для
заполнения и слива.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!11
Включение отопительной установки4
Последующее удаление воздуха из
отопительной установки имеет очень
важное значение, поскольку весь воздух в
отопительной установке собирается в
наивысшей точке, если установка
наполняется водой медленно.
z Удалить воздух из отопительной установки через
вентили на отопительных приборах. При этом
следует начинать с нижнего этажа здания и затем
продолжать этажом выше (рис.14).
z Снова проверить давление в установке на
Рис. 15 Удаление воздуха из отопительного прибора
аналоговом манометре или на дисплее
регулятора BC10 (рис. 17). Если давление ниже
1,0 бар, то вышеописанную процедуру заполения
водой и удаления воздуха
необходимо повторять
до достижения необходимого давления и
удаления всего воздуха из отопительной
установки.
z Закрыть водопроводный кран
z Закрыть кран для заполнения и слива
отопительного котла.
z Отсоединить шланг.
z Завернуть заглушку торцевую крышку крана для
заполнения и слива.
Если отопительный котел находился в эксплуатации
около недели, и показания давления на дисплее
ниже 1,0
бар, в систему следует воды. Снижение
давления в отпительной установке обусловлено
выходом воздушных пузырьков через резьбовые
соединения и (автоматический) воздушный клапан.
Также кислород, который содержится в свежей
котловой воде, через некоторое время выделяется
из воды и приводит к тому, что давление в
отопительной установке падает.
Необходимость неоднократного дополнительного
заполнения отопительной установки
водой после
ввода в эксплуатацию является, таким образом,
нормальным явлением.
После этого в установку необходимо доливать воду
в среднем один раз в год.
Если возникает необходимость более частого
долива воды в отопительную установку, возможно,
это вызвано негерметичностью или неисправностью
расширительного бака. В таких случаях необходимо
как можно быстрее устранить причину
неисправности.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!12
Включение отопительной установки 4
4.2 Выполнение установок
Для пуска установки в эксплуатацию необходимо
выполнить следующее:
z Медленно открыть кран подачи газа. Для этого
нажать кран для подачи газа и повернуть влево
на ¼ оборота (рис.16). Кран подачи газа открыт,
когда он находится в вертикальном положении.
Рис. 16 Открытие крана подачи газа
z Повернуть обе ручки управления на главном
регуляторе BC10 (рис. 17, поз.2 und поз.3) в
нужное положение (см. главу 4.2.1 и 4.2.2,
32
стр.13).
При использовании блока управления
помещения обе ручки управления должны
находится в позиции «Выкл.»
(автоматический режим), чтобы была
возможность выполнить все установки на
блоке управления помещения.
z Включить пусковой выключатель (рис. 17, поз.1)
на BC10 (позиция «1»).
1
4.2.1 Установка температуры котловой воды
z При помощи ручки управления максимальной
температурой котловой воды (рис.17, поз.2)
Рис. 17 Главный регулятор BC10
установить нужную температуру в соответствии с
таблицей 1.
Если установлена слишком низкая
температура, воздух в помещении может
не нагреться до нужной температуры.
Ручка
Функция Установка для Описание
управления
0
Выкл. Режим отопления выключен
(летний период)
40 °C
Требуемая температура котловой воды, в °C теплых полов Режим отопления включен
75 °C – 90 °C
Требуемая температура котловой воды, в °C Радиаторного
отопления
90 °C
Требуемая температура котловой воды, в °C Конвекторы
Aut
Задание с помощью системы регулирования Logamatic (например,
RC30/Logamatic 4121)
Таб. 1 Температура котловой воды
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!13
Включение отопительной установки4
4.2.2 Установка заданной температуры горячей
воды
Температура горячей воды в отопительном котле
установлена на заводе на 60 °C. При такой
температуре обычно исключается возможность
размножения бактерий легионеллы. Однако для
удовлетворения различных потребностей
потребителей температура горячей воды в
отопительном котле может регулироваться.
При необходимости отопительный котел может быть
установлен на низкую температуру горячей воды.
При
установке на отопительном котле низкой
температуры горячей воды необходимо учитывать
возможность размножения лигионеллы.
При ежедневном использовании устройства нагрева
воды риск размножения легионеллы практически
исключается.
Если подогрев воды не производится в течение
длительного времени (например, во время отпуска),
и установленный уровень температуры ниже 60 °C,
рекомендуется промыть бак—водонагреватель перед
началом использования.
Чтобы
промыть бак, нужно на некоторое время
оставить кран подачи горячей воды полностью
открытым, чтобы бак—водонагреватель полностью
наполнился свежей водой. Кроме того, можно на
время отсутствия установить ручку управления
температурой горячей воды на 60 °C.
z Ручкой управления «Заданная температура
горячей воды» (рис.18, поз.1) устанавливается
1
нужная температура горячей воды в баке—
водонагревателе (см
. таб.2).
Положение
Пояснение
ручки
управления
0
Режим приготовления горячей воды
выключен (при необходимости может
работать только режим отопления)
ECO
Эту установку не использовать!
30 – 60
Значение температуры горячей воды на
BC10 предустановлено, и не может быть
изменено при помощи блока
регулирования помещения (например,
RC30).
Aut
Значение температуры горячей воды
устанавливается с помощью блока
Рис. 18 Главный регулятор BC10
управления помещения (например, RC30).
Если блок управления помещения не
подключен, то темпрература 60 °C
считается максимальной.
Таб. 2 Установки, выполняемые ручкой управления
«заданная температура горячей воды»
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!14
Включение отопительной установки 4
4.2.3 Защита от замерзания
Отопительный котел оборудован встроенной
защитой от замерзания. Это означает, что нет
необходимости обеспечивать отопительному котлу
дополнительную защиту от замерзания.
Устройство защиты от замерзания включает
отопительный котел, если температура котловой
воды опускается ниже 7°C, и выключает, если
температура котловой воды поднимается выше
15 °C. В котле нет защиты от замерзания системы
отопления.
4.2.4 Установка блока управления помещения
z Выполнить установки на блоке управления
помещения (например, RC30, см. рис.19).
Рекомендуется выполнить проверку следующих
установок:
– режим работы — автоматический
– требуемая температура в помещении
– требуемая температура горячей воды
– требуемая отопительная программа.
В Инструкции по эксплуатации блока
управления помещения (например, RC30)
описано, как производить эти настройки и
как им пользоваться.
z Поэтому необходимо прочитать и
выполнять указания Инструкции по
эксплуатации блока управления
Рис. 19 Блок управления помещения RC30
помещения.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!15
Управление отопительной установкой5
5 Управление отопительной установкой
5.1 Структура меню
Структуру меню отопительного котла на BC10 можно
просматривать при помощи кнопки «Сброс«, кнопки
4
«Трубочист«, кнопки «Индикация состояния» (рис.20,
поз.1, 2 и 3) и дисплея (рис.20, поз.4) с меню в
таблице 3, 4 и 5.
5.1.1 Меню Режим нормальной работы
В этом меню на дисплее отображается информация
о рабочем состоянии отопительного котла.
Сюда входят фактические
значения температуры
котловой воды (постоянная индикация), давления
воды и коды состояния. Для этого следует сделать
1
23
следующее:
Рис. 20 Главный регулятор BC10
Меню Режим нормальной работы
Шаг 1 Индицируемое значение
[/2/4|. Измеренная фактическая температура котловой воды
в °C. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 2 Продолжить в меню режима нормальной работы? Да:
→ Шаг 3
Нет:
→ Шаг 1
Шаг 3 Нажать кнопку е.
Шаг 4 Индицируемое значение [p/1.6|. Измеренное фактическое давление в установке в
барах. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 5 Нажать кнопку е.
Шаг 6 Произвольный индицируемый код [-/h/|. В этом случае: рабочая фаза: отопительный
котел в режиме отопления. См. также главу 7.3, стр. 22.
Шаг 7 В течение, по крайней мере, 5 минут не была нажата ни одна кнопка или было прервано
Да:
→ Шаг 1
сетевое напряжение?
Нет:
→ Шаг 8
Шаг 8 Нажать кнопку е.
→ Шаг 1
Tаб. 3 Режим нормальной работы
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!16
Управление отопительной установкой 5
5.1.2 Меню Ручной режим
В ручном режиме отопительная установка может
работать независимо от блока управления
помещения (например, RC30).
z После аварии в электросети
необходимо заново активировать
ручной режим для того, чтобы
отопительная установка осталась в
работе (особенно в случае опасности
замерзания).
Меню Ручной режим
Шаг 1 Индицируемое значение
[/2/4|. Измеренная фактическая температура котловой воды
в °C. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 2 Активировать ручной режим? Да:
→ Щаг 3
Нет:
→ Шаг 1
Шаг 3 Активирование ручного режима: кнопку
d держать нажатой более 5 секунд.
Шаг 4 Индицируемый код
[/2/4}: рабочая фаза: как только справа внизу на дисплее
появится мигающая точка, ручной режим активирован. Это означает, что отопительный
котел постоянно находится в режиме отопления. При этом максимальная температура
котловой воды соответствует установке ручки управления максимальной температурой
на главном регуляторе BC10 (панель управления). Загорается светодиод «Запрос на
тепло«. Во время работы в
ручном режиме возможно приготовление горячей воды.
Шаг 5 Нажать кнопку е.
Шаг 6 Индицируемое значение
[p/1.6}. Измеренное фактическое давление в установке в
барах. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 7 Нажать кнопку е.
Шаг 8 Индицируемый код
[-/h/}: рабочая фаза: см. также главу 7.3, стр. 22. Отопительный
котел работает в ручном режиме.
Это означает, что отопительный котел работает в режиме отопления без
регулирования теплопотребления. При работе в ручном режиме
можно временно
установить максимальную мощность
котла с помощью меню «Установки» (таб.5, с
шага 3).
Указание: в случае временного изменения мощности котла после выхода из ручного
режима ее необходимо заново установить при помощи меню «Установки» (таб.5,
стр. 18).
Шаг 9 Нажать кнопку е.
Шаг 10 Индицируемое значение
[/2/4}. Фактическая измеренная температура котловой воды
в °C. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 11 Прервана подача напряжения? Да:
→ Шаг 1
Нет:
→ Шаг 12
Шаг 12 Деактивировать ручной режим? Да:
→ Шаг 13
Нет:
→ Шаг 5
Шаг 13 Деактивирование ручного режима:
→ Шаг 1
Кнопку
d удерживать нажатой более 2 секунд, пока точка не погаснет.
Tаб. 4 ручной режим
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!17
Управление отопительной установкой5
5.1.3 Меню Установки
В меню Установки можно выполнить 3 установки:
– заданнной мощности котла;
– заданного времени работы насоса после
прекращения работы горелки в режиме
отопления;
– заданного состояния приготовления горячей
воды.
Установка заданной мощности котла и
заданного состояния приготовления
горячей воды производится монтажником.
В случае длительного отсутствия в условиях
опасности замерзания может потребоваться
установка заданного времени выбега насоса
(глава 6.4. на стр. 21).
Меню Установки
Шаг 1 Индицируемое значение
[/2/4|. Измеренная фактическая температура котловой воды
в °C. См. также главу 7.1, стр. 22.
Шаг 2 Открыть меню «Установки«? Да:
→ Шаг 3
Нет:
→ Шаг 1
Шаг 3 Открытие меню «Установки«: одновременно нажать кнопки
d + e и удерживать более
2 секунд.
Шаг 4 Индицируемая установка
[l/?/?|. Как только на дисплее появится [l/?/?|, меню
«Установки» открыто. С помощью первого параметра, отображающегося на дисплее,
можно задать мощность котла. См. также главу 7.2, стр. 22.
Шаг 5 Выполнить установку мощности котла? Нет:
→ Шаг 7
Да:
→ Шаг 6
Шаг 6 Ниже: Установка более низкого значения заданной мощности котла с помощью
кнопки
c. Минимальное значение установки составляет [l/2/5| = 25 % при мощности
котла 80 кВт и
[l/2/0| = 20 % при мощности котла 100 кВт.
Выше: Установка более высокого значения заданной мощности котла с помощью
кнопки
d. Максимальное значение установки составляет [l/?/?| = 100 %.
Это соответствует заводской установке.
Шаг 7 Нажать кнопку
e.
Шаг 8 Индицируемая установка
[f//5|. Как только на дисплее появляется [f//5|, можно
установить второй параметр. Этот параметр показывает заданное время работы
насоса по окончанию режима отопления, в минутах (см. также главу 7.2, стр. 22).
Указание: время выбега насоса необходимо устанавливать не менее, чем
[f//5|
(= 5 минут).
Шаг 9 Установить время выбега насоса по окончанию режима отопления? Да:
→ Шаг 10
Нет:
→ Шаг 11
Tаб. 5 Установки
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!18
Управление отопительной установкой 5
Меню Установки
Шаг 10 Ниже: установка более низкого заданного времени выбега насоса по окончанию
режима отопления с помощью кнопки
c. Минимальное значение установки составляет
[f//0| = 0 минут. Заводская настройка составляет 5 минут. Внимание! Для заданного
времени выбега насоса по окончанию режима отопления следует устанавливать
значение не менее 5 минут.
Выше: установка более высокого заданного времени выбега насоса по окончанию
режима отопления с помощью кнопки
d. Максимальное значение установки
составляет [f/1/d| = 24 часа.
Шаг 11 Нажать кнопку
e.
Шаг 12 Индицируемая установка
[c//1|. Как только на дисплее появится [c//1|, можно задать
третий параметр. Этот параметр устанавливает режим приготовления горячей воды.
С его помощью можно включать и выключать снабжение горячей водой. Эта установка
имеет более высокий приоритет по сравнению с установкой снабжения горячей водой,
например, на комнатном термостате. См. также главуl 7.2, стр. 22.
Шаг 13 Установить
режим приготовления горячей воды? Да: → Шаг 14
Нет:
→ Шаг15
Шаг 14 Установить заданное состояние приготовления горячей воды с помощью кнопки
c или
кнопки
d.
[c//1| означает «включить«, [c//0| означает «выключить«. Примечание. В случае
установки [c//0| защита бака—водонагревателя от замерзания также выключена.
Шаг 15 В течение, по крайней мере, 5 минут не была нажата ни одна кнопка или было прервано
Да:
→ Шаг 17
сетевое напряжение?
Нет:
→ Шаг 16
Шаг 16 Нажать кнопку
e.
Шаг 17 Индицируемое значение
[/2/4|. Подтверждение изменения установок. → Шаг 1
Tаб. 5 Установки
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!19
Выключение6
6 Выключение
6.1 Выключение отопительной
установки с помощью системы
управления
Выключите отопительную установку с помощью
главного регулятора Logamatic BC10. При
выключении установки автоматически выключается
горелка.
Дополнительную информацию по управлению
главным регулятором Logamatic BC10 можно найти
вглаве «Управление отопительной установкой«,
стр.16.
z Панель управления открывается путем нажатия
на крышку (рис.21).
Рис. 21 Открытие панели управления
z Выключить отопительную установку пусковым
выключателем на BC10 (рис.22, поз. 1).
1
Рис. 22 Главный регулятор BC10
z Закрыть главный запорный кран или кран подачи
газа (рис.23).
Рис. 23 Закрытие крана подачи газа (здесь: закрыт)
6.2 Выключение отопительной
установки при аварии
z Закрыть главный запорный кран.
z Отключить отопительный котел от электросети,
вынув штепсельную вилку из розетки.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!20
Выключение 6
6.3 Выключение отопительной
установки при угрозе заморозков
(временное прекращение
использования)
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЯ
вследствие замерзания установки.
В случае аварии в электросети,
отключения напряжения, нарушения
газоснабжения, повреждения котла, и т.
д. отопительная установка может
замерзнуть.
z Необходимо обеспечить постоянную
работу отопительной установки
(особенно в случае опасности
замерзания).
В случаях, когда отопительную уставновку нужно
выключить на длительное время, и при этом
имеется вероятность наступления заморозков, то из
нее нужно слить воду.
z Открыть панель управления путем нажатия
(рис. 21).
z Выключить отопительную установку пусковым
выключателем на BC10 (рис. 22).
z Закрыть запорный кран или кран подачи газа
(рис. 23).
z Слейте котловую воду из
отопительной
установки в самой нижней точке отопительной
установки через кран для заполнения и слива или
отопительный прибор (рис. 24). При этом
(автоматический) вентиль для выпуска воздуха,
установленный в самой верхней точке
отопительной установки / прибора, должен быть
открыт (см. рис. 15, стр. 12).
6.4 Длительное отсутствие при
опасности заморозков
Рис. 24 Опорожнение отопительной установки
Если вы хотите всегда держать отопительную
установку включенной:
z Оставить пусковой выключатель на BC10
(рис. 22) в положении «1».
z Температуру в помещении установить на уровне
16 °C (см. Инструкцию по эксплуатации блока
управления помещения).
z В меню «Установки» ввести время заданного
выбега насоса 24 часа. Установить [f/1/d|,
см. таб.5, стр.18.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!21
Показания дисплея7
7 Показания дисплея
7.1 Индицируемые значения
Индицируемые значения
Индици—
Значение индицируемого значения Ед. изм. установочного угла
руемое
значение
Фактическая температура котловой
[/2/4|
°C
[//0|
–
[1/3/0|
воды.
[p/1.6|
Фактическое давление в установке бар
[p/0.0|
–
[p/4.0|
7.2 Индицируемые установки
Индицируемые установки
Индици—
Значение индицируемой установки Ед. изм. диапазон изменения Заводская
руемая
установка
установка
Установленная заданная нагрузка
[l/9/9|
%
[l/2/0|
–
[l/9/9|
/
[l/??/|
100 %
[l/??/|
(100 кВт).
Установленная заданная нагрузка
[l/9/9|
%
[l/2/5|
–
[l/9/9|
/
[l/??/|
100 %
[l/??/|
(80 кВт).
Установленное заданное значение
времени выбега насоса. Указание: для
[f//5|
времени выбега насоса следует
мин.
[f/0/0|
–
[f/6/0|
/
[f/1/d|
24 h
[f//5|
устанавливать значение не менее
[f//5| (= 5 минут).
Установка режима приготовления
горячей воды
.
[c//1|
Помните: если установлено значение
отсутствует
[c//0|
«Выкл.» /
[c//1|
«Вкл.»
[c//1|
[c//0|, то защита от замерзания бака—
водонагревателя также выключена.
7.3 Индицируемые коды
При помощи двух трехзначных кодов на дисплее
отображается информация о рабочем состоянии
установки (например, о неисправности).
Информацию об устранении неисправностей можно
найти в главе 7.4, «Определение и сброс
неисправностей«, стр 24.
В случаях, когда вы не можете сами устранить
неисправность, или когда на дисплее отображается
код, не упомянутый в таблице, свяжитесь с
компанией
по обслуживанию отопительного
оборудования.
Сноски к нижеприведенной таблице:
1) Отображается только на сервисном инструменте или на некоторых системах регулирования RC.
2) Любая индикация с неподвижной точкой справа внизу.
3) Любая индикация с мигающей точкой справа внизу.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!22
Показания дисплея 7
Индицируемый код
Главный
Индици
Значение индицируемого кода
z
индицир
z
руемый
z
уемый
код
код
нижнего
порядка
Рабочая фаза:
[/-/|
Коммуникационный тест во время запуска. Этот индицируемый код мигает для
контроля коммуникации между UBA 3 и главным регулятором BC10 пять раз в
течение 5 секунд во время запуска. Если смонтирован новый UBA 3 или новый
KIM, тогда этот индицируемый код мигает не более 10 секунд.
Рабочая фаза:
[-/a/]
[2/0/8|
e
e
Отопительный котел находится в режиме контроля дымовых газов или в
2)
1)
сервисном режиме.
Рабочая фаза:
[-/h/|
[2/0/0|
e
e
Отопительный котел находится в режиме отопления.
1)
[-/h/}
[2/0/0|
Рабочая фаза:
e
e
Отопительный котел находится в ручном режиме.
3)
1)
[=/h/|
[2/0/1|
Рабочая фаза:
e
e
Отопительный котел находится в режиме приготовления горячей воды.
1)
Рабочая фаза:
[=/h/|
[2/0/1|
e
e
Время выбега насоса через внешний бак—водонагреватель составляет 130 секунд
1)
при минимальном числе оборотов. Светодиод «Горелка» (вкл/выкл) не горит.
Рабочая фаза:
[0/a/|
[2/0/2|
e
e
Активирована программа оптимизации переключений. Эта программа
1)
активируется в том случае, если запрос на тепло от системы регулирования RC
поступает чаще, чем 1 раз в 10 минут. Это означает, что отопительный котел
может включиться повторно после первого пуска горелки не ранее, чем через
10 минут.
Рабочая фаза:
[0/a/|
[3/0/5|
e
e
Не удается запустить отопительный котел по окончанию запроса на покрытие
1)
потребности в горячей воде.
Подготовительная фаза:
[0/c/|
[2/8/3|
e
e
Отопительный котел готовится к пуску горелки после поступления запроса на
1)
тепло или горячую воду.
Готовность к работе:
[0/e/|
[2/6/5|
e
e
Отопительный котел готов к работе. Имеется запрос на тепло, однако поступило
1)
слишком много энергии.
Готовность к работе:
[0/h/|
[2/0/3|
e
e
Отопительный котел готов к работе. Запрос на тепло отсутствует.
1)
[0/l/|
[2/8/4|
Фаза зажигания:
e
e
Выполняется управление газовой арматурой.
1)
Фаза пуска:
[0/u/|
[2/7/0|
e
e
Выполняется пуск отопительного котла после подачи сетевого напряжения или
1)
проведения сброса. Этот код отображается на дисплее максимум в течение 4
минут.
Рабочая фаза:
[0/y/|
[2/0/4|
e
e
Датчик температуры подающей линии замерил фактическую температуру
1)
подающей линии, которая выше установленной на BC10 температуры подающей
линии, или выше расчетной температуры подающей линии согласно отопительной
кривой, или выше расчетной температуры подающей линии для системы
приготовления горячей воды.
[2/e/|
[2/0/7|
Неисправность:
e
e
e
Слишком низкое давление в установке (ниже 0,2 бар).
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!23
Показания дисплея7
Индицируемый код
Главный
Индици
Значение индицируемого кода
z
индицир
z
руемый
z
уемый
код
код
нижнего
порядка
Проверка функционирования:
[8/8/8|
Проверка дисплея во время рабочей фазы пуска до полной нагрузки.
Код отображается на дисплее максимум в течение 1 секунды.
Неисправность:
[a/1/1|
[8/0/2|
e
e
e
Время не установлено. Отсутствует значение времени, например, из—за
длительного перерыва в подаче электроэнергии.
Неисправность:
[a/1/1|
[8/0/3|
e
e
e
Не установлена дата. Отсутствует дата, например, из—за длительного перерыва
вподаче электроэнергии.
Рабочая фаза:
[h//7|
Слишком низкое давление в установке (ниже 0,8 бар).
[h//7|
Рабочая фаза:
e
e
Слишком низкое давление в установке (ниже 0,8 бар).
[p/\|
Рабочая фаза:
Слишком высокое давление в установке (выше 4,0 бар).
Неисправность:
[/r/e|
выполняется сброс. Этот код появляется на дисплее после нажатия кнопки
«Сброс» в течение 5 секунд.
7.4 Определение и сброс
неисправностей
В случае появления на дисплее мигающих
сообщений о неисправностях:
z Чтобы сбросить неисправность, нажимайте
кнопку «Сброс» (рис. 25, поз.1) в течение
примерно 5 секунд.
Информация на дисплее [/r/e|. Отопительный котел
пытается сбросить неисправность. Если затем
дисплей показывает нормальное рабочее
сообщение, то это значит, что неисправность
устранена. В противном случае повторите операцию
сброса еще
два — три раза.
Если неисправность не удается сбросить, то:
1
z запишите это сообщение о неисправности и
сообщите об этом специалисту отопительной
Рис. 25 BC10 – кнопка «Сброс»
фирмы.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!24
Показания дисплея 7
ВОЗМОЖНО ПОВРЕЖДЕНИЕ
ОБОРУДОВАНИЯ
Неработающая отопительная установка
может замерзнуть при низких
температурах, например, при
отключении из—за неисправности.
z Если установка не работает несколько
дней в результате аварийного
отключения, то следует слить
котловую воду из системы через кран
для заполнения и слива,
расположенный в самой нижней точке
установки.
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!25
Список терминов
Список терминов
А
Р
Авария . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Режим нормальной работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ручной режим
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 17
Б
Блок управления помещения . . . . . . . . . . . . . . . . 15
С
Светодиод „Запрос на тепло“ . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
В
Светодиод „Горелка“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Вентили для удаления воздуха . . . . . . . . . . . . . . . 12
Светодиод „Приготовление горячей воды“
. . . . . . 8
Водоумягчитель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Сервисные краны
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Выключения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Сервисный соединитель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Структура меню
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Г
Главный регулятор BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Т
Температура в помещении . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Д
Температура горячей воды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Температура котловой воды
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
З
Температура котловой воды, максимальная
. . . . . 8
Заданное значение температуры горячей
Теплых полов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
воды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14
Техника безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Закрытие крана подачи газа
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
У
Запах газа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Заполнение отопительной установки
. . . . . . . . . . . 9
Защита от замерзания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
И
Индицируемые коды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
К
Каскадная система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Кнопка «Сброс» (Reset)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Кнопка „Индикация состояния“
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Кнопка „Трубочист“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Котловая вода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Кран для наполнения и слива
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
М
Максимальная температура котловой воды . . . . 13
Мощность котла
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Н
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Неисправность, сброс
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
О
Опасность замерзания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Опасные ситуации
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Основные элементы главного регулятора BC10
. . 3
Отверстия для подачи воздуха
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Открыть кран подачи газа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Отсутствие
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
П
Переустановить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Периодичность проведения технического
обслуживания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Помещение для установки котла
. . . . . . . . . . . . . . 4
Пусковой выключатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Проверка и регулировка давления в установке
. . . 9
Программа отопления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения.26
Примечания
Logamax plus GB162-80/100 — Оставляем за собой право на изменения!27
ООО «Будерус Отопительная Техника»
115201 Москва, ул. Котляковская, 3
Телефон (095) 510-33-10
Факс (095) 510-33-11
198095 Санкт—Петербург, ул. Швецова, 41, корп. 15
Телефон (812) 449 17 50
Факс (812) 449 17 51
420087 Казань, ул. Родина, 7
Телефон (843) 275 80 83
Факс (843) 275 80 84
630015 Новосибирск, ул. Гоголя, 224
Телефон/Факс (383) 279 31 48
620050 Екатеринбург, ул. Монтажников, 4
Телефон (343) 373-48-11
Факс (343) 373-48-12
443030 Самара, ул. Мечникова, д.1, офис 327
Телефон/Факс (846) 926-56-79
350001 Краснодар, ул. Вишняковой, 1, офис 13
Телефон/Факс (861) 268 09 46
7 746 800 130 (05/2007) 7394A
www.bosch-buderus.ru
info@bosch-buderus.ru
Аннотация для Газового котел Buderus LOGAMAX PLUS GB162 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Logamax plus GB162
Heat is our element
Technical guide
Issue 2010/09
Fügen Sie auf der Vorgabe-
seite das zur Produktgruppe
passende Bild ein.
Sie finden die Bilder auf
der Referenzseite 14:
Buderus Product groups.
Anordnung im Rahmen:
— Tops
— Left sides
Gas condensing boiler
Output range from 2.7 kW to
100 kW
Related Manuals for Buderus Logamax plus GB162
Summary of Contents for Buderus Logamax plus GB162
-
Page 1
Bild ein. Sie finden die Bilder auf der Referenzseite 14: Buderus Product groups. Anordnung im Rahmen: — Tops — Left sides Logamax plus GB162 Gas condensing boiler Output range from 2.7 kW to 100 kW Heat is our element… -
Page 2: Table Of Contents
……..31 1.1.1 Features Logamax plus GB162 ….5 Logamatic EMS control concept .
-
Page 3
Logamax plus GB162-45 ….91 freshwater module ……75… -
Page 4
Ø 80 mm or Logamax plus GB162 up to 35 kW ..120 Ø 110 mm ……160 Routing flue gas via flexible flues inside a 11.1.2 Components for individual appliances,… -
Page 5: Gas Condensing Boilers Gb162 And Gb162-25 T40S
SU160 W, SU200 W and SU300 W (not applicable to GB162-65/80/100) Burner • Highly premixing ceramic linear radiant burner for the cleanest combustion Table 1 Benefits and key features Logamax plus GB162 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 6: Logamax Plus Gb162 Selection Aid
• Simplified commissioning and service through the service menu of the RC35 programming unit; minimum clearances to the side are not required Table 2 Benefits and key features Logamax plus GB162-25 T40S 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 7: Logamax Plus Gb162-25 T40S Selection
• Booster function for DHW 25 kW appliance with 33 kW DHW output Burner • Highly premixing ceramic linear radiant burner for the cleanest combustion Table 2 Benefits and key features Logamax plus GB162-25 T40S 1.2.2 Logamax plus GB162-25 T40S selection aid…
-
Page 8: Overview Of Boiler Types Logamax Plus Gb162
7 106 100 7 106 102 7 746 900 197 GB162-100 7 106 104 7 106 106 7 746 900 197 Table 3 Logamax plus GB162 output sizes 1) In DHW mode 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 9: Technical Description
Technical description Equipment level of the gas condensing boilers 2.1.1 Equipment overview Logamax plus GB162-15, GB162-25, GB162-35 and GB162-45 The wall mounted Logamax plus GB162-15/25/35/45 gas condensing boilers have been tested in compliance with the Gas Appliances Directive 90/396/EEC. The requirements of standards EN 483 and EN 677 were taken into consideration.
-
Page 10: Equipment Overview Logamax Plus Gb162-25 T40S
GAS AKO VS RS VK RK 6 720 642 463-04.1il Fig. 4 Selected components and assemblies of the Logamax plus GB162-25 T40S (connections not visible fig. 8, page 13) AKO Condensate outlet (not visible) Condensate pan AW DHW outlet (not visible)
-
Page 11
• Copper-soldered stainless steel plate heat exchanger with 33 kW constant output • Water flow sensor to record the amount of water Control components • Universal burner control unit UBA3.5 • Logamatic BC10 base controller 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 12: Equipment Overview Logamax Plus Gb162-50, Gb162-65, Gb162-80 And Gb162-100
Technical description 2.1.3 Equipment overview Logamax plus GB162-50, GB162-65, GB162-80 and GB162-100 Boiler block, burner and heat exchanger • Internal sealed combustion chamber • Ceramic premix gas burner • ALUplus heat exchanger with high quality condensing heating surface with plasma polymerisation for: –…
-
Page 13: Gas Condensing Boiler Function Principle
Fig. 7 Function scheme Logamax plus GB162-45 GB162-15/25/35 (key page 14) (key page 14) GB162-25 T40S 6 720 642 463-08.1il Fig. 8 Function scheme Logamax plus GB162-25 T40S (key page 14) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 14
Technical description ETA-plus system in the Logamax plus GB162 GB162-50/65/80/100 The ETA-plus system of the Logamax plus GB162 gas condensing boilers minimises the overall running costs through optimum energy utilisation. Part of the ETA-plus system is a highly effective lamellar tube heat exchanger with ALUplus technology. -
Page 15: Burner Ignition And Flame Monitoring
A high efficiency UPM 15-70 2W pump In contrast to conventional boilers with electric spark (accessory) can be fitted inside the boiler. The control ignition or a pilot flame, the Logamax plus GB162 gas functions differential pressure-dependent and condensing boilers operate with an incandescent ignition output-dependent control are available.
-
Page 16: Dimensions And Specification Of The Gas Condensing Boilers
Ø80/125 1000 VS RS 6 720 642 463-10.1il Fig. 10 Dimensions and connections Logamax plus GB162-15/25/35/45 (dim. in mm) AKO Condensate outlet Ø 30 GAS Gas connection R½ Boiler return Ø 28 (connection, compression fitting R1) DHW cylinder return (connection fitting R¾ ) Boiler flow Ø…
-
Page 17
Standby heat loss at 70 °C flow 0.68 0.53 temperature Permissible operating pressure, boiler 3 (4) Water content, heat exchanger Pump run-on time, adjustable at the Logamatic BC10 1–60 base controller Table 4 Specification Logamax plus GB162-15/25/35/45 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 18
5) Captured at the flue connector 6) With integral heating circuit pump UPM 15-70 7) Measured in a sound-proof room at a distance of 1 m from the boiler (with concentric flue system) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 19: Logamax Plus Gb162-25 T40S
1000 VS RS 6 720 642 463-11.1il Fig. 11 Dimensions and connections Logamax plus GB162-25 T40S (dim. in mm) AKO Condensate outlet Ø 30 AW DHW outlet Ø 15 (connection, compression fitting R½ ) Cold water inlet Ø 15 (connection, compression fitting R½…
-
Page 20
100 % 10.7 (15.1) 80/60 °C °C 65 (75) 5)6) Flue gas temperature at system temperature (full load) 50/30 °C °C content at full load Table 5 Specification Logamax plus GB162-25 T40S 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 21
5) Factor for sizing the flue system to DIN-EN 13384-1 at 6) Captured at the flue connector 7) Measured in a sound-proof room at a distance of 1 m from the boiler (with concentric flue system) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 22: Logamax Plus Gb162-50, Gb162-65, Gb162-80 And Gb162-100
VA/RA GAS A GAS A 6 720 642 463-12.1il Fig. 12 Dimensions and connections Logamax plus GB162-50/65/80/100 (dim. in mm) Condensate outlet; external diameter, fem. connection 24 mm GAS A Gas connection, connection set G1 (fem.) GAS K Gas connection, boiler G1 (fem.) Return connection set G1½…
-
Page 23
Standby heat loss at 70 °C flow 0.05 0.05 0.05 0.06 temperature Permissible operating pressure, boiler Water content, heat exchanger Pump run-on time, adjustable at the Logamatic BC10 1–60 base controller Table 6 Specification Logamax plus GB162-50/65/80/100 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 24
6) When the output is limited to 50 kW 7) Excluding pump Measured in a sound-proof room at a distance of 1 m from the boiler (with concentric flue system) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 25: Dimensions And Specification Of Dhw
– 5 231 035 5 231 045 Table 7 Specification Logalux S135 RW and S160 RW combined with Logamax plus GB162 1) Heating water flow temperature/DHW outlet temperature/cold water inlet temperature 2) Height including cylinder cover (accessory), excl. adjustable feet 3) At cylinder temperature 65 °C and room temperature 20 °C…
-
Page 26: Logalux S120 W, Su160 W, Su200 W And Su300 W Dhw Cylinders
7747011 041 7 747 003 781 7 747 003 782 7 747 003 783 Table 8 Specifications Logalux S120 W and SU… W combined with Logamax plus GB162 1) Heating water flow temperature/DHW outlet temperature/cold water inlet temperature 2) Minimum room height for the replacement of the magnesium anode 3) For the Logalux S120 W, we recommend the connection of the DHW circulation line in the cold water inlet 4) At cylinder temperature 65 °C and room temperature 20 °C…
-
Page 27: Installed Dimensions Of The Gas Condensing Boilers
Technical description Installed dimensions of the gas condensing boilers 2.5.1 Installed dimensions Logamax plus GB162-15, GB162-25 and GB162-35 with DHW cylinders Logalux S135 RW and S160 RW ≥ 100 252 ± 5 177 ± 5 ≈ 35 150 75 75 150…
-
Page 28: Installed Dimensions Logamax Plus Gb162-15, Gb162-25 And Gb162-35 With Logalux S120 W Dhw Cylinder
Technical description 2.5.2 Installed dimensions Logamax plus GB162-15, GB162-25 and GB162-35 with Logalux S120 W DHW cylinder ≥ 100 252 ± 5 177 ± 5 ≈ 35 75 150 150 75 AKO VS GAS AKO/ASV VK RK AW EKRS AW/EK RS/VS ∅…
-
Page 29: Installed Dimensions Logamax Plus Gb162-15, Gb162-25 And Gb162-35 With Logalux Su160 W, Su200 W And Su300 W Dhw Cylinder
Technical description 2.5.3 Installed dimensions Logamax plus GB162-15, GB162-25 and GB162-35 with Logalux SU160 W, SU200 W and SU300 W DHW cylinder ≥ 100 252 ± 5 177 ± 5 ≈ 35 75 150 150 75 AKO VS VK RK AKO/ASV 15–25…
-
Page 30: Regulations And Operating Conditions
ΔT must be output < 25 K Table 12 Operating conditions Logamax plus GB162 1) Heating circuit control with mixer improves the control characteristics; particularly recommended for systems with several heating circuits 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 31: Heating Control
Programming unit RC35 Programming unit SM10 Solar module UBA3.5 Universal burner control unit VM10 Control module WM10 Low loss header module Number can be selected in accordance with the system configuration 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 32: Logamatic Ems Control Concept
6 720 642 463-19.1il Fig. 19 Position of the RC25 or RC35 programming units or the external room temperature sensor in the reference room (dim. in m) Required clearance below the RC25 or RC35 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 33: Weather-Compensated Control
19). 6 720 642 463-21.1il Fig. 22 Separate room temperature sensor for external installation as an alternative to the integral room temperature sensor of the RC35 programming unit (dim. in mm) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 34: Boiler And Control Components In The Logamatic Ems Control System
Fig. 24 Back of the Logamatic BC10 base controller which makes further convenient control functions with jumper for limiting the output to 11 kW or available ( fig. 23, pos. 2). 50 kW (for the GB162-65) Jumper 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 35
• “Reset” button for resetting the burner in the event of lockout faults ( fig. 25, pos. 12) • Emergency operation • Limiting the output of the gas condensing boiler and setting system parameters via the software 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 36: Rc25 Programming Unit
Key with LED for activating once only DHW heating or for selecting the DHW temperature Flap to cover the second control level Key for selecting the heating program Key for adjusting the time and the day of the week 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 37: Rc35 Programming Unit
For the end user, two control levels are available, divided into standard functions and extended functions. At the service level, contractors can make adjustments, e.g. for the heating circuits or DHW heating. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 38: Function Modules For Extending The Functions Of The Logamatic Ems Control System
Wall mounting bracket with strain relief for connecting cables 6 720 642 463-26.1il Fig. 28 Quick installation set for heating circuit with high efficiency pump, efficiency category A (with integral EMS module) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 39: Asm10 Connection Module
This High-Flow/Low-Flow operation enables demand-optimised DHW heating. When the system is still cold, the system initially produces DHW quickly from the solar yield for “optimum convenience.” When sufficient 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 40: Wm10 Low Loss Header Module
4.5.7 Logamatic Easycom telecontrol modem The WM10 low loss header module regulates the In the form of the Logamatic Easycom, Buderus offers an hydraulic separation between the boiler and the affordable telecontrol modem for remote monitoring and consumer circuits. This hydraulic separation can be setting of parameters in small and medium-sized heating achieved with a low loss header or via a heat exchanger.
-
Page 41: Em10 Fault Message Module
Input Set flow temperature State of the voltage (gas condensing Combined with the Logamax plus GB162, the EM10 fault boiler) condensing message module provides two standard functions: boiler • Output of a fault indication with a 230 V signal (with potential) (buzzer, signal lamp, max.
-
Page 42: Selection Aid For Possible Equipment Levels With Components Of The Logamatic Ems Control System
Remote configuration Second solenoid valve, e.g. for LPG (VM10 control module) Table 15 Selection aid for the possible equipment ‘levels of the Logamax plus GB162 with components of the Logamatic EMS control system 1) As a remote control for heating circuit 1, if the RC35 programming unit is installed inside the appliance or as a remote control for heating circuit 2.
-
Page 43: Logamatic 4121 And 4122 Control Units
Fig. 35 Logamatic 4121 control unit with standard CM431 controller ‘module equipment level MEC2 programming unit Control unit ON/OFF switch ZM424 central module Fuse CM431 controller ‘module MEC2 programming unit Control unit ON/OFF switch Fuse 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 44
1) When using the FM445 function module, DHW heating through the ZM424 central module will be disabled. The modules of the Logamatic EMS cannot be controlled via the Logamatic 4000 control system. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 45
Fig. 38 Position of the wall mounting bracket for the For further details, see the technical guide MEC2 programming unit in the reference room concerning the “modular Logamatic 4000 (dim. in mm) control system”. Required clearance below the MEC2 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 46: Dhw Heating
Table 17 Decision-making aids for the selection of integral or separate DHW heating 1) In the case of adequate room height, recommended with the Logalux S120 W DHW cylinder (below) Recommended Limited recommendation – Not recommended 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 47: Application Limit, Stratification Cylinder For The Logamax Plus Gb162-25 T40S
At a total hardness of the potable water of 15° dH to 20° dH, we recommend that the cylinder temperature is The use of the Logamax plus GB162 gas condensing set to ≤ 55 °C. As an alternative, a water treatment system boilers for DHW heating with cylinder primary system can also be used.
-
Page 48: Separate Dhw Heating Via A 3-Way Diverter Valve For The Logamax Plus Gb162-45, Gb162-50, Gb162-65, Gb162-80 And Gb162-100
DHW heating Separate DHW heating via a 3-way diverter valve for the Logamax plus GB162-45, GB162-50, GB162-65, GB162-80 and GB162-100 DHW priority circuit When fitting the valve, ensure the correct The universal burner control unit UBA3.5 of the Logamax position is maintained. The motor must not plus GB162 gas condensing boilers features a DHW hang down.
-
Page 49
DHW heating DHW heating via pump assembly with integral 3-way diverter valve for the Logamax plus GB162-50 and GB162-65 The 3-way diverter valve can only be fitted to the l.h. side plus GB162-50 and GB162-65, and cannot be used for of the pump connection assembly. -
Page 50: Selection Of A Suitable Dhw Cylinder For Detached Houses And Two-Family Homes As Well As Apartments
Suitable for both boiler output ranges DHW cylinders are recommended. Recommendation according to example Condition: DHW cylinder is heated to 60 °C. Table 20 Explanation of the colour coding in table 19 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 51: Dhw Circulation Line For Dhw Cylinder
Cold water inlet to DIN 1988-2 DHW circulation inlet Check valve DHW circulation pump Logalux S120 W 6 720 642 463-31.1il Fig. 43 Version of a DHW circulation line for the Logalux S120 W DHW cylinder 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 52: System Examples
Heat source pump Cylinder primary pump Solar circuit pump DHW circulation pump RC.. Programming unit Differential pressure controller Heating system return Boiler return DHW cylinder return Table 21 Overview of frequently used abbreviations 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 53
4121 2×0,6 A / B 6 720 642 463-33.1il Fig. 46 Sample circuit diagram for the hydraulics and control of all systems that include the Logamax plus GB162 (design information tab. 22, page 54) Reference room The boiler does not include a safety valve… -
Page 54
Page 37 A low water indicator is not required when installing the Logamax plus GB162 gas condensing boiler as an attic heating centre. The function of a thermostatically controlled low water indicator is safeguarded with a minimum Page 9 ff. -
Page 55
For open flue operation of the Logamax plus GB162 gas condensing boiler, the IP rating is IP 40. For balanced flue operation of the Logamax plus GB162, the IP rating is IP X4 D. The Logamax plus GB162 is equipped with a plug-in strip that includes a suitable plug for the power cable. -
Page 56: Important Hydraulic System Components
≤ 10 μS/cm Below the curves, fill with untreated tap water that meets the requirements of the Drinking Water Ordinance [Germany] Water hardness Water volume over the service life of the boiler 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 57
65 f.). When installing pipes that are permeable to oxygen, e.g. in underfloor heating systems, allow for system separation by means of a heat exchanger ( fig. 51, page 59). 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 58: Hydraulics For Maximum Utilisation Of The Condensing Effect
Logamax plus Maximum transferable output at high efficiency pump. A high efficiency pump is available 10 K temperature differential as an accessory for the Logamax plus GB162-45, and can be installed inside the boiler. 150 mbar 200 mbar The pumps for the Logamax plus GB162 gas condensing…
-
Page 59
Additional RC25 programming unit feasible as a remote control if the RC35 programming unit has been clipped into the gas condensing boiler WM10 low loss header module may, alternatively, be plugged into the gas condensing boiler SMF recommended 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 60: Plus Gb162
Maximum modulation in output-dependent operation A high efficiency pump is available as an accessory for the with setting 0 at the RC35 programming unit Logamax plus GB162-45 and can be installed inside the tab. 25, page 64) boiler ( fig. 55).
-
Page 61
The RC35 programming unit of the Energy Management System (EMS) enables the heating circuit pump of the Logamax plus GB162-45 Logamax plus GB162 up to 45 kW to be adjusted in line with the system, so that it can be operated with different Δp [mbar ] residual heads Δp = constant or output-dependent… -
Page 62
Low load Full load Resulting pump pressure 4 m Δp Residual head Resulting pump pressure 3 m Δp Flow rate Residual head GB162-65 with pump assembly incl. 3-way diverter valve Flow rate 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 63
6 720 642 463-46.1il Fig. 62 Pressure drop curve GB162-45 of the heat Fig. 63 Pressure drop curve GB162-50/65/80/100 of exchanger the heat exchanger Δp Δp Pressure drop Pressure drop Flow rate Flow rate 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 64
Particularly with low system design temperatures, such as 40/30 °C in underfloor heating systems, the internal heating circuit pump of the Logamax plus GB162 gas condensing boilers may prove inadequate. In this case allow for a circuit via a low loss header with secondary pump ( fig. -
Page 65: Diaphragm Expansion Vessel
Average total system water content Example 1 Given • System output Q = 18 kW • Panel radiators Checked • Total system water content = 175 l fig. 64, curve d) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 66
1360 1942 3107 1.00 1200 1714 2742 1.25 1000 1428 2284 1.50 1142 1827 Table 27 Maximum permissible system volume subject to the flow temperature and the required MAG pre-charge pressure 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 67: Hydraulic Boiler Schemes For Appliances
System examples Hydraulic boiler schemes for appliances with integral 3-way diverter valve 6.3.1 System example for a single boiler system, Logamax plus GB162-15/25/35 with RC25 or RC35 programming unit for one heating circuit with separate DHW heating 2×0,6 Logamatic 3×1,5…
-
Page 68: System Example For A Single Boiler System, Logamax Plus Gb162-25 T40S With Rc25
System examples 6.3.2 System example for a single boiler system, Logamax plus GB162-25 T40S with RC25 or RC35 programming unit for one heating circuit with integral DHW heating 2×0,6 Logamatic 3×1,5 RC25 Netz RC35 2×0,6 THV/SA THV/SA THV/SA THV/SA 6 720 642 463-51.1il Fig.
-
Page 69: System Example For Single Boiler System
System examples 6.3.3 System example for single boiler system, Logamax plus GB162-15/25 and GB162-25 T40S with RC35 programming unit for one heating circuit without mixer and one heating circuit with mixer with the same time channel (as option with system separation)
-
Page 70: System Example For The Logamax Plus
System examples 6.3.4 System example for the Logamax plus GB162-15/25 with low loss header, one heating circuit without mixer, one underfloor heating circuit with mixer and separate DHW heating via 3-way diverter valve RC35 RC25 2×0,6 (RC25) (RC35) 2×0,6 2×0,6…
-
Page 71: System Example For The Logamax Plus Gb162-15/25/35 With Low Loss Header
System examples 6.3.5 System example for the Logamax plus GB162-15/25/35 with low loss header, one heating circuit without mixer, one underfloor heating circuit with mixer and DHW heating via cylinder primary pump (maximum equipment level with the RC35 and RC25 programming units)
-
Page 72: System Example For The Logamax Plus Gb162-15/25/35 With One Heating Circuit
System examples 6.3.6 System example for the Logamax plus GB162-15/25/35 with one heating circuit without mixer directly downstream, solar DHW heating and DHW reheating via 3-way diverter valve RC35 (RC25) 2×0,6 ÜS 2×0,6 Logasol SKN3.0 SM10 SKS4.0 CPC6 Logasol BC10…
-
Page 73: System Example For The Logamax Plus Gb162-15/25/35 With Solar Central Heating Backup And One Heating Circuit
System examples 6.3.7 System example for the Logamax plus GB162-15/25/35 with solar central heating backup and one heating circuit with mixer Logamatic 4121 FM443 2×0,6 ZV (THV) ÜS Logasol 3×1,5 SKN3.0 SKS4.0 230 V AC CPC6 Logasol 50 Hz 2×0,6…
-
Page 74: System Example For The Logamax Plus Gb162-15/25/35/45 With Logamatic 4121, Solid Fuel Boiler And One Heating
System examples 6.3.8 System example for the Logamax plus GB162-15/25/35/45 with Logamatic 4121, solid fuel boiler and one heating circuit with mixer Logamatic 4121 2×0,6 ZV (THV) 3×1,5 3×1,5 2×0,6 BC10 2×0,6 KR PS G-KS 4×1,5 (HSM…) (HKV 2/…) Logamatic 2114 Logalux PR…
-
Page 75: System Example For The Logamax Plus Gb162-15/25/35 With Solar Dhw Heating And
System examples 6.3.9 System example for the Logamax plus GB162-15/25/35 with solar DHW heating and central heating backup, solid fuel boiler and one heating circuit with mixer, buffer cylinder/Thermosiphon buffer cylinder and freshwater module Logasol KS01… Logalux FS-Z Logamatic 2114…
-
Page 76: Hydraulic Boiler Schemes For Appliances Without 3-Way Diverter Valve
System examples Hydraulic boiler schemes for appliances without 3-way diverter valve 6.4.1 System example for Logamax plus GB162-45 with internal pump, RC35 programming unit, 3-way diverter valve and direct heating circuit without mixer RC35 2×0,6 BC10 G-SU 6 720 642 463-58.1il Fig.
-
Page 77: System Example For Logamax Plus Gb162-45 With Low Loss Header, Maximum
System examples 6.4.2 System example for Logamax plus GB162-45 with low loss header, maximum version for the installation with EMS module inside the boiler and with RC35 or RC25 programming unit RC35 RC25 ZV (THV) 2×0,6 BC10 MM10 3×1,5 2…
-
Page 78: System Example For Logamax Plus Gb162-50/65 With Dhw Heating
System examples 6.4.3 System example for Logamax plus GB162-50/65 with DHW heating via a 3-way valve kit, RC35 programming unit and direct heating circuit without mixer RC35 2×0,6 2 BC10 G-SU 6 720 642 463-60.1il Fig. 76 Circuit diagram for the system example (index of abbreviations…
-
Page 79: Programming Unit And Direct Heating Circuit Without Mixer
System examples 6.4.4 System example for the Logamax plus GB162-50/65/80/100 with DHW heating via a 3-way diverter valve, RC35 programming unit and direct heating circuit without mixer RC35 2×0,6 2 BC10 G-SU 6 720 642 463-61.1il Fig. 77 Circuit diagram for the system example (index of abbreviations page 52) •…
-
Page 80: System Example For The Logamax Plus Gb162-65/80/100 With Low Loss Header And Rc35 Programming Unit, One Heating Circuit
System examples 6.4.5 System example for the Logamax plus GB162-65/80/100 with low loss header and RC35 programming unit, one heating circuit without mixer, two heating circuits with mixers and DHW heating via a cylinder primary pump RC35 2×0,6 2 BC10…
-
Page 81: System Example For The Logamax Plus Gb162-45 And Gb162-50/65/80/100
System examples 6.4.6 System example for the Logamax plus GB162-45 and GB162-50/65/80/100 with Logamatic 4121, maximum standard equipment level with two heating circuits with mixer Logamatic 4121 2×0,6 2 2×0,6 2 3×1,5 2 2×0,6 2 4×1,5 2 2×0,6 2 3×1,5 2…
-
Page 82: Assembly
System examples 6.4.7 System example for the Logamax plus GB162-50/65/80/100 in a 2-boiler cascade, one heating circuit with mixer and one without, DHW heating via cylinder primary pump and use of a pump assembly 2×0,6 2 Logamatic 4121 mit FM456…
-
Page 83: Assembly
System examples 6.4.8 System example for the Logamax plus GB162-50/65/80/100 in a 2-boiler cascade, one heating circuit with mixer and one without, DHW heating via cylinder primary pump and use of a pump assembly 2×0,6 2 Logamatic 4323 mit FM441, FM458…
-
Page 84: System Example For The Logamax Plus Gb162-50/65 And Gb162-50/65/80/100 In A 2-Boiler Cascade With Two Heating Circuits With Mixer
System examples 6.4.9 System example for the Logamax plus GB162-50/65 and GB162-50/65/80/100 in a 2-boiler cascade with two heating circuits with mixer 2×0,6 2 Logamatic 4121 mit FM456 Logamax plus 2×0,6 2 GB162-65 4×1,5 2 3×1,5 2 2×0,6 2 BC10…
-
Page 85: Condensate Drain
≥ 80 ≥ 8 Table 29 Conditions for adequate admixing of condensate with domestic waste water 1) Maximum values at a system temperature 40/30 °C and 2000 hours run 2) Combustion output 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 86: Condensate Drain From The Condensing Boiler And The Flue
3° 6 720 641 280-33.1il Fig. 83 Condensate hose from the gas condensing boiler and a flue via the neutralising system Neutralising system 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 87: Installation
– – – Table 30 Selection aid for connection accessories Logamax plus GB162-15/25/35 and GB162-25 T40S 1) Determine the required diaphragm expansion vessel to suit the specific system 2) Installation on the side towards the back 3) For retrofitting in the S-Flex, if the building is not equipped with a pressure reducer…
-
Page 88
Installation Connection accessories for the Logamax plus GB162-15/25/35 and GB162-25 T40S Designation Description Accessories; heating circuit and gas connection • 2 service ball valves Rp1 • Tee with cap for connecting an external MAG • Tee with drain & fill valve Heating circuit connection set •… -
Page 89
Installation Connection accessories for the Logamax plus GB162-15/25/35 and GB162-25 T40S Designation Description Accessories for external DHW cylinders • DHW temperature sensor Ø 6 mm for DHW heating, with plug for connection to the terminal strip inside the gas condensing boiler •… -
Page 90
Installation Connection accessories for the Logamax plus GB162-15/25/35 and GB162-25 T40S Designation Description DHW cylinder accessories for the sanitary side for S120 W, S135 RW and S160 RW • For DHW cylinders S120 W, S135 RW and S160 RW • Flexible corrugated hoses with thermal insulation and… -
Page 91: Selection Aid For Connection Accessories Logamax Plus Gb162-45
5 991 387 – – Table 32 Selection aid for connection accessories Logamax plus GB162-45 1) Cylinder primary pump sized for reduced flow rate 2) Alternative for UPM 15-70 2 W; installed outside the appliance 3) Alternative for Wilo Stratos ECO 25/1-5, installed outside the appliance…
-
Page 92
• G1¼ (fem.) × G1¼ (fem.) • Setting range: 1200–4200 l/h Accessories, DHW — external cylinder primary pump Pump Logafix BU 25/6 • Speed, 3-stage changeover Table 33 Connection accessories Logamax plus GB162-45 (assignment tab. 32) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 93
• With stainless steel mesh core • Rp1 – flow rate < 3200 l/h • Rp1¼ – flow rate < 5000 l/h Table 33 Connection accessories Logamax plus GB162-45 (assignment tab. 32) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 94: Selection Aid For Connection Accessories Logamax Plus Gb162-50/65/80/100
NE 1.1 – Neutralising system with lifting pump 8 133 352 Table 34 Selection aid for connection accessories Logamax plus GB162-50/65/80/100 1) Available pump pressure for the heating circuit at 4000 l/h = 150–170 mbar 2) G-SU 1¼ «, pressure drop at 4000 l/h = 50 mbar, K…
-
Page 95
GA-BS • R1 Straight-through gas tap 1″ • Straight-through form • Installation on finished walls • With integral fire safety valve Table 35 Connection accessories Logamax plus GB162-50/65/80/100 (assignment tab. 34) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 96
Line and measuring valve • DN32, K = 6.3; Rp1¼ ASV-M • DN40, K = 10; Rp1½ (only in combination with ASV-PV) Table 35 Connection accessories Logamax plus GB162-50/65/80/100 (assignment tab. 34) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 97
• To increase the head to approx. 4.5 m for NE 2.0 Neutralising agent • 10 kg bucket, sufficient for the NE 0.1, NE 1.1 and NE 2.0 Table 35 Connection accessories Logamax plus GB162-50/65/80/100 (assignment tab. 34) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 98: Heating Circuit Quick Installation Systems
38, page 100 ff.) For the WHY 120/80 low loss header R1½ For boiler flow and return max. flow rate 5.0 m /h ( tab. 38, page 100 ff.) Table 36 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 99
Top connection dim., here DN25 Bottom connection dim., here DN25 HKV 2 / 25 / 25 6 720 643 422-61.1il Fig. 88 Internal diameter, heating circuit quick installation set (example) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 100
5 024 872 • HKV 3/32/32 for 3 heating circuits 5 024 882 • HKV 4/25/40 for 4 heating circuits 5 024 884 • HKV 5/25/40 for 5 heating circuits Table 38 Accessories 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 101
HSM 32 E plus, white, EMS inside 8 718 577 395 • For 1 heating circuit with mixer DN32, high efficiency pump, permanent magnet motor • MM10 mixer module, integral Table 38 Accessories 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 102
HSM 20 E plus = 6.3 m /h to 40 kW HSM 25 E plus = 8.0 m /h to 45 kW HSM 32 E plus = 18.0 m /h to 55 kW 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 103: Heat Exchanger Recognition Set For Gas Condensing Boilers
200 mbar pressure drop: HS 25/4 E plus 8.5 kW HS 25/6 E plus 15 kW HSM15 E plus 7 kW HSM 20 E plus 15 kW HSM 25 E plus 15 kW 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 104
Install the MAG on site ÜS1 Adaptor set G1¼ to G1½ (product Height of the heating circuit quick installation sets no. 63 012 350), on-site pump HSM 32(-E) and HS 32(-E) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 105: Transferable Output Of The Heating Circuit Quick Installation Sets
6 720 641 280-43.1il HKS DN32 on the WMZ – Fig. 94 Dimensions of the heat meter set with heating circuit distributor (dim. in mm) Table 40 Accessories for different combinations 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 106: Gb162-100
Installation Cascade units Logamax plus GB162-50, GB162-65, GB162-80 and GB162-100 ≥80 6 720 642 463-72.1il Fig. 95 Cascade unit dimensions (dim. in mm) In-line installation Installation at the back Mounting support Cascade header GB162-50/65/80/100 Pump connection assembly (on-site connection of the MAG, connection ½…
-
Page 107
– 4″ NW 100/114.3 PN6 2½ » right-angle – TL6, TL7, TL8, straight – – – TR5, TR6, TR7, 4″ NW 100/114.3 PN6 3″ right-angle – Table 43 Dimensions, open distributor 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 108: Flue Systems For Open Flue Operation
9.1.2 System certification In accordance with the [German] Technical Rules for Gas The flues of the Buderus sets GA, ÜB-Flex with GA, GA-X Installations DVGW-TRGI 2008, the contracted installer with GA-K, ÜB-Flex with GA-X and GA-K, the sets of the…
-
Page 109: General Requirements Of The Installation
– The gas condensing boilers are located in rooms where their operational reliability cannot be put at risk from the operation of open fireplaces. – The open combustion equipment has its own combustion air supply. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 110
) must be No particular installation room is required for operating installed in rooms that feature a vent leading to the outside the Logamax plus GB162 gas condensing boilers with an of at least 150 cm or two vents of 75 cm each;… -
Page 111: Air/Flue Gas Line
Buderus sets equipment with a total rated output in excess of 100 kW The flue that is part of the Buderus set is made from requires a specific installation room. Observe relevant plastic. It is installed as a complete pipe system or as a national or regional combustion ordinances.
-
Page 112
– L0 for non-flammable casing system on site when connecting to a moisture-resistant – L1 for flammable casing flue system with the Buderus sets GN or GA-X with – L for designs without casing LAS-K (LAS multiple connection). In flue cascades, the condensate flows from the vertical… -
Page 113
• The solar lines including their thermal insulation must correspond to the requirements of the flue where their temperature resistance is concerned. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 114: Inspection Apertures
98 and fig. 99). Position of the lower inspection aperture • Upstream and downstream of every diversion in excess • When connecting the Logamax plus GB162 to a flue, of 30°, an additional inspection bend is required. allow for a lower inspection aperture: •…
-
Page 115
≤ 0,3 6 720 641 280-47.1il Fig. 100 Example with the inspection apertures (P) located in a horizontal flue with diversions in the installation room — top view (dim. in m) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 116: Flue Gas Routed Through A Flue Inside A Shaft With Ga Set And Secondary Ventilation For The Logamax Plus Gb162 Up To 45 Kw
Flue systems for open flue operation Flue gas routed through a flue inside a shaft with GA set and secondary ventilation for the Logamax plus GB162 up to 45 kW Appliance type B (formerly B Observe the general information on page 108 ff.
-
Page 117
Flue gas routed through a flue inside a shaft with GA set and secondary ventilation Product no. Details Standard GA set for Logamax plus GB162 up to 45 kW 87 094 034 GA, PP plastic, Ø 80 mmWith stainless steel shaft cover and terminal pipe fig. -
Page 118: Flue Gas Routed Through A Flue Inside A Shaft With Ga Set And Secondary Ventilation For The Logamax Plus Gb162-50, Gb162-65, Gb162-80 And Gb162-100
Flue systems for open flue operation Flue gas routed through a flue inside a shaft with GA set and secondary ventilation for the Logamax plus GB162-50, GB162-65, GB162-80 and GB162-100 Appliance type B (formerly B Observe the general information on page 108 ff.
-
Page 119
Spacer (4 pce) 87 090 421 – Stainless steel shaft cover and terminal pipe 87 090 150 – Table 48 Components of the GA set 1) Not in connection with ÜB-Flex 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 120: Concentric Air/Flue Gas Routing In Open
Interconnected combustion air supply to TRGI or vent to the outside 1 × 150 cm or 2 × 75 cm Air/flue gas concentric The manufacturer of the LAS will calculate and supply the required cross-section. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 121
Components for the air/flue gas line inside the installation room and for flues in shafts with secondary ventilation: The additional equipment to supplement the standard GA-K set is listed for the Logamax plus GB162 up – Table 72, page 149 to 45 kW. -
Page 122: Routing Flue Gas Via Flexible Flues Inside A Shaft With Üb-Flex Set In Conjunction With The Ga Set Or With The Ga-X And Ga-K Sets
Routing flue gas via flexible flues inside a shaft with ÜB-Flex set in conjunction with the GA set or with the GA-X and GA-K sets For the Logamax plus GB162 the ÜB-Flex set is only 120 × 120 140 × 140 ∅…
-
Page 123
Standard ÜB-Flex set 25 m With flexible plastic flue PP, 25 m long 87 094 038 87 090 038 fig. 112 For operation of the Logamax plus GB162, the standard ÜB-Flex set is only permissible in conjunction with standard GA set. – To combine the ÜB-Flex set with the standard GA set:… -
Page 124: Routing The Flue Gas Via A Moisture-Resistant Chimney With Gn Set
110). Atmospheric pressure Reduction of positive pressure Chimney connection Chimney manufacturer Even when connecting the Logamax plus GB162 to a Flue gas Ventilation air moisture-resistant special chimney, only a flue approved Flue pipe together with the gas condensing boiler that is suitable for Connection piece supplied by the manufacturer of the positive pressure (e.g.
-
Page 125
87 090 296 87° inspection bend 87 094 537 87 090 875 – Pipe with inspection aperture 77 190 015 33 87 090 236 – Table 55 Components of the GN set 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 126: Flue Gas Routed Through A Flue Gas Header Inside A Shaft With Flue Cascade Set
• Positive pressure operation when all gas condensing flue is always required. The required condensate drain boilers operate at full load. with siphon is part of the Buderus flue cascade sets. • Negative pressure operation as soon as one gas Flue cascade set condensing boiler is shut down.
-
Page 127
GB162-25 T40S 7–25 DN200 GB162-35 7–25 DN200 GB162-45 7–25 DN200 GB162-50 14–35/ 4–50 DN200/DN250 GB162-65 5–50 DN250 GB162-80 2.5–50 DN250 GB162-100 9–50/2.5–50 DN250/DN315 Table 57 Sizing flue cascades ( fig. 115) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 128
Shaft set for flue cascade fig. 117 and Flue cascade shaft, plastic PP table 60, page 130 f. Table 58 Components of the flue cascade set (cont. tab. 60, page 130 f.) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 129
≈ 430 + D/2 6 720 642 463-80.1il Fig. 117 Plastic components of the flue cascade shaft set with Logamax plus GB162 plus one example of a 4-boiler cascade with Logamax plus GB162-50/65/80/100 gas condensing boilers (dim. in mm) I Shaft set for flue cascade:… -
Page 130
87 090 416 500 mm 87 090 417 1000 mm 87 090 418 2000 mm 87 090 419 Table 60 Components of the flue cascade set (cont. from tab. 58, page 128) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 131
Ø 110 mm 7 747 202 158 – e.g. TR3/TR5 if the TR4 or TR6 set is used. Table 60 Components of the flue cascade set (cont. from tab. 58, page 128) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 132: 10 Flue Systems For Balanced Flue Operation
All maintenance can be carried out from the 10.1.2 System certification front. The air/flue gas lines of the Buderus sets DO, DO-S, Prohibited installation areas GA-K, ÜB-Flex with GA-K, GAF-K, GAL-K and LAS-K Never install gas appliances in essential stairwells (e.g.
-
Page 133: 10.1.4 Air/Flue Gas Line
Buderus sets In balanced flue operation, the fan draws in the required combustion air from the outside into the gas condensing boiler. The air/flue gas line of the Buderus sets is a concentric pipe or a pipe-in-pipe system made of plastic/steel.
-
Page 134
– L for designs without casing The flue system must be identified as system-certified following installation. For this purpose, an ID label is supplied with each standard set to provide system certification ( fig. 119). 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 135
Generally, a chimney sweep should clean the chimney Shafts for flues must not be used for any prior to installing a flue system with the Buderus GA-K or other purpose. ÜB-Flex set in conjunction with GA-K if one or more of the following applies: •… -
Page 136
• The solar lines including their thermal insulation must correspond to the requirements of the flue where their temperature resistance is concerned. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 137: 10.1.5 Inspection Apertures
DIN 18160-5 in front of the lower inspection aperture. ≤ 0,3 6 720 641 280-59.1il Fig. 121 Example with the inspection apertures (P) located in a flue with diversions in the installation room — top view (dim. in m) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 138: Vertical, Concentric Air/Flue Gas Routing Above The Roof With The Do Set (Dn80/125) For Logamax Plus Gb162
137). On the roof, maintain minimum Logamax plus Dimension A clearances towards windows ( fig. 125). [mm] ≈ 70 GB162-15/25/35/45 ≈ 85 GB162-50 Table 62 Installation dimensions of the concentric boiler flue connection ( fig. 123) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 139
7 747 009 801-79.1il Fig. 125 Minimum clearances towards windows with the DO set (dim. in m) (examples in accordance with the Muster-Feuerungsverordnung [Germany]; regulations page 132) No special clearance required 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 140
Vertical, concentric air/flue gas routing above the roof with the DO set Product no. Details Standard DO set for the Logamax plus GB162 up to 50 kW DO with plastic roof outlet PP/PE, steel inside, painted white, black exterior 77 190 036 60 fig. -
Page 141: Vertical, Concentric Air/Flue Gas Routing Above The Roof With The Do Set (Dn110/160) For Logamax Plus Gb162-45, Gb162-50, Gb162-65, Gb162-80 And Gb162-100
Flue systems for balanced flue operation 10.3 Vertical, concentric air/flue gas routing above the roof with the DO set (DN110/160) for Logamax plus GB162-45, GB162-50, GB162-65, GB162-80 and GB162-100 Appliance type C DO set The Logamax plus GB162-50/65/80/100 requires a…
-
Page 142
DO set (order separately; dim. in mm) For flat roof For pitched roof Adhesive flat roof flange Universal roof tile Tiles for alternative roof slopes available on request. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 143
130, 77 472 085 70 barrier pos. 13 Concentric expansion piece, from DN80/125 to DN110/160 87 090 868 – Table 66 Components of the DO set for boilers from 45 kW 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 144: Air/Flue Gas Routing Via Concentric Pipe Through A Shaft With Do-S Set For The Logamax Plusgb162 Up To 45 Kw
Minimum dimensions and inspection apertures Allow for inspection apertures in accordance with regulations ( page 137). 6 720 641 280-65.1il Fig. 133 Installation version (dim. in mm) Flue gas Ventilation air Air/flue gas concentric 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 145
Air/flue gas routing via concentric pipe through a shaft with DO-S set Product no. Details Standard DO-S set for Logamax plus GB162 up to 45 kW DO-S in PP plastic/zinc-plated steel, painted white, Ø 80/125 mm 77 472 153 68 fig. -
Page 146: Concentric Air/Flue Gas Routing Through A Flue And Shaft With Ga-K Set (Dn80/125) For The Logamax Plus Gb162 Up To 45 Kw
Flue systems for balanced flue operation 10.5 Concentric air/flue gas routing through a flue and shaft with GA-K set (DN80/125) for the Logamax plus GB162 up to 45 kW Appliance type C (formerly C order [Germany]). Where this cannot be ensured, design the flue using non-combustible materials (e.g.
-
Page 147
Concentric air/flue gas routing through a flue and shaft with GA-K set Product no. Details DN80 and Standard GA-K set for Logamax plus GB162 up to 45 kW DN110 DN80/125 GA-K in PP plastic/zinc-plated steel (painted white), 77 472 153 65 87 094 344 fig. -
Page 148: 10.6 Concentric Air/Flue Gas Routing Through A
(according to the state combustion order [Germany]). Where this cannot be ensured, design the flue using non-combustible materials (e.g. stainless steel fig. 139) and route it inside the shaft used for the condensing boiler. 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 149
Fig. 141 Plastic components of the standard GA-K set Concentric air/flue gas routing through a flue and shaft with GA-K set Product no. Details Standard GA-K set for Logamax plus GB162 from 50 kW DN110/160 GA-K in PP plastic/zinc-plated steel (painted white), 87 094 054 fig. -
Page 150: Concentric Air/Flue Gas Routing Through A Flexible Flue And Shaft With Üb-Flex Set In Conjunction With The Ga-K Set
10.7 Concentric air/flue gas routing through a flexible flue and shaft with ÜB-Flex set in conjunction with the GA-K set For the Logamax plus GB162 the ÜB-Flex set is only Minimum dimensions and inspection apertures permissible in conjunction with the GA-K ( fig.
-
Page 151
72, page 149 Table 74 Components of the ÜB-Flex set in conjunction with the GA-K set for, but not in connection with stainless steel shaft cover and terminal pipe 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 152: Concentric Air/Flue Gas Routing On An Exterior Wall With Gaf-K Set For The Logamax Plus Gb162 Up To 45 Kw
146). This requires the concentric roof outlet and either an adhesive flat roof flange or a universal roof tile with rain cap as auxiliary equipment ( fig. 147, roof outlet). 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 153
Concentric air/flue gas routing on an external wall with GAF-K set Product no. Details Standard GAF-K set for the Logamax plus GB162 up to 45 kW Plastic GAF-K in plastic PP/zinc-plated steel (painted white) inside the installation room and 77 472 153 69 fig. -
Page 154: Concentric Air/Flue Gas Routing On An Exterior Wall With Gaf-K Set For The Logamax Plus Gb162 From 50 Kw
Flue gas Ventilation air 400 mm sufficient if the output is restricted to 50 kW Alternative Ventilation air: ≥ at 30 cm (observe the height of snow deposits!) Stainless steel 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 155
Concentric air/flue gas routing on an exterior wall with GAF-K set Product no. Details internal and external Standard GAF-K set for the Logamax plus GB162 from 50 kW DN110/160 GAF-K in plastic PP/zinc-plated steel (painted white) inside the installation room 87 094 056 fig. -
Page 156: Concentric Air/Flue Gas Routing Via A Separate Combustion Air Line Inside The Installation Room And Via A Flue With Secondary Ventilation In A Shaft With
10.10 Concentric air/flue gas routing via a separate combustion air line inside the installation room and via a flue with secondary ventilation in a shaft with GAL-K set For the Logamax plus GB162 the Buderus GAL-K set is 120 × 120 140 ×…
-
Page 157
GAL-K, Ø 100/160 mm for GB162 (from 50 kW) 87 094 058 For the operation of the Logamax plus GB162, the GAL-K extension set is only permissible in conjunction with standard GA-K set. To combine the GAL-K extension set with the standard GA-K set (PP plastic/zinc-plated steel (painted white)): fig. -
Page 158: 10.11 Concentric Air/Flue Gas Routing Via An Air/Flue Gas System With Las-K Set
Practice G 636 “Gas appliances for connection to an air/flue gas system operating with negative pressure (standardised procedure).” Inspection apertures Allow for inspection apertures in accordance with regulations ( page 137). 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 159
(Ø 80 mm, 500 mm long; Ø 125 mm, 300 mm long Concentric air/flue gas routing via an air/flue gas system Product no. Details Standard LAS-K set for Logamax plus GB162 gas condensing DN80/125 DN110/160 boilers, PP plastic/zinc-plated steel (painted white) -
Page 160: 11 Individual Components For Flue Systems
[mm] [mm] 50–70 87° 112.9 59.9 45° 100.9 30° 94.3 10.5 15° 84.9 87° 45° 30° 10.5 Ø80 15° Table 83 Bend dimensions 300–400 Fig. 161 Shaft cover (dim. in mm) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 161: 11.1.2 Components For Individual Appliances
Adhesive flat roof flange, adjustable from 0° to 15° Ø138 Ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 15° 98,3 ≤ 300 ≤ 300 Table 86 Chimney connection dimensions Fig. 169 Adhesive flat roof flange (dim. in mm) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 162: Internal Diameter Ø 125 Mm Or
Concentric sliding piece/installation aid Ø139 Ø110 Ø80 Fig. 175 Concentric pipe with inspection aperture 245 320 (dim. in mm) Ø80 Ø126 6 720 642 463-120.1il Fig. 172 Concentric sliding piece (dim. in mm) 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 163
Fig. 181 Concentric ventilation air tee (dim. tab. 92) Fig. 179 Offset dimensions, concentric Ø bend Ø 110/160 (dim. tab. 90) [mm] [mm] [mm] [mm] 80/125 110/160 Table 92 Concentric ventilation air tee dimensions 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 164
Roof outlet with terminal piece, stainless steel (for GAF-K set) Fig. 183 Roof outlet with terminal piece Ø [mm] [mm] [mm] 80/125 1250 110/160 1750 Table 94 Roof outlet with terminal piece dimensions 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 165: 11.1.4 Components For Headers, Internal Diameter
6 720 642 463-106.1il Table 96 Dimensions, pipe with inspection aperture Fig. 187 Shaft cover (dim. in mm) Spacer for flue inside a shaft 6 720 642 463-107.1il Fig. 188 Spacer 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 166
2 × 45° long 1060 2 × 30° long 1060 2 × 90° 1051 Table 99 Dimensions, flue gas header 2 × 45° 1121 2 × 30° 1053 Table 101 Offset dimensions 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 167: Index
DHW circulation line …………..Integral …………..Separate ……..– Diaphragm expansion vessel DO set (45 to 100 kW) ……….– Components ……… Maximum total flue length …… Minimum clearances towards windows 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162…
-
Page 168
Set GA (up to 45 kW) ……..– ……… Connection accessories Maximum total flue length ………….. Dimensions Set GAF-K (50 to 100 kW) ………………….Equipment overview Components ………………..Function principle Maximum total flue length 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 169
ÜB-Flex set with GA-X und GA-K (up to 35 kW) ……… Maximum total flue length ……– – Underfloor heating system ……. Universal burner control unit UBA3.5 ……– 3-way diverter valve 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 170
Notes 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 171
Notes 6 720 645 821 (2010/09) – Logamax plus GB162… -
Page 172
Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30 — 32 35576 Wetzlar www.buderus.com…