Canon ds126251 инструкция на русском

Краткое содержание страницы № 1

INSTRUCTION MANUAL
E
INSTRUCTION
E
MANUAL
C OP Y

Краткое содержание страницы № 2

Thank you for purchasing a Canon product. The EOS 7D is a high-performance, digital SLR camera featuring a fine-detail CMOS sensor with about 18.0 effective megapixels, Dual “DIGIC 4”, 100% viewfinder coverage, high-precision and high-speed 19-point AF (all cross-type), approx. 8 fps continuous shooting, Live View shooting, and Full HD (Full High-Definition) movie shooting. The camera is highly responsive to any shooting situation at anytime, provides many features for demanding shoots, a

Краткое содержание страницы № 3

Item Check List Before starting, check that all the following items have been included with your camera. If anything is missing, contact your dealer. Battery Pack Battery Charger Camera LP-E6 LC-E6/LC-E6E* (with eyecup and (with protective cover) body cap) Wide Strap Interface Cable Stereo AV Cable EW-EOS7D IFC-200U AVC-DC400ST EOS DIGITAL Software Solution Disk Instruction Manual (Software) (1) Instruction Manual (this booklet) (2) Pocket Guide Quick start guide to shooting. (3) CD-ROM Gui

Краткое содержание страницы № 4

Conventions Used in this Manual Icons in this Manual <6> : Indicates the Main Dial. <5> : Indicates the Quick Control Dial. <9> : Indicates the Multi-controller. <0> : Indicates the setting button. 0, 9, 7, 8: Indicates that the respective function remains active for 4 sec., 6 sec., 10 sec., or 16 sec. respectively after you let go of the button. * In this manual, the icons and markings indicating the camera’s buttons, dials, and settings correspond to the icons and markings on the camera and

Краткое содержание страницы № 5

Chapters For first-time DSLR users, Chapters 1 and 2 explain the camera’s basic operations and shooting procedures. Introduction 2 Camera basics. Getting Started 23 1 Basic Shooting 49 2 Fully automatic shooting. Image Settings 57 3 83 Setting the AF and Drive Modes 4 Advanced Operations 95 5 Advanced shooting features. Live View shooting 131 6 Shoot while viewing the LCD monitor. Shooting Movies 149 7 161 Image Playback 8 Sensor Cleaning 183 9 Printing Images 189 10 Customizing the Camera 203

Краткое содержание страницы № 6

Contents Introduction Item Check List…………………………………………………………………………………….. 3 Conventions Used in this Manual……………………………………………………………. 4 Chapters……………………………………………………………………………………………… 5 Index to Features ……………………………………………………………………………….. 10 Handling Precautions ….

Краткое содержание страницы № 7

Contents A Selecting a Picture Style ………………………………………………………………..64 A Customizing a Picture Style ……………………………………………………………66 A Registering a Picture Style……………………………………………………………..68 B: Setting the White Balance ……………………………………………………………..70 O Custom White Balance………………………………………………..

Краткое содержание страницы № 8

Contents Setting the Flash ………………………………………………………………………………. 115 Using Wireless Flash…………………………………………………………………………. 119 External Speedlites …………………………………………………………………………… 129 Live View Shooting 131 6 A Live View Shooting………………………………………………………………………. 132 Shooting Function Setti

Краткое содержание страницы № 9

Contents Printing Images 189 10 Preparing to Print ……………………………………………………………………………….190 wPrinting…………………………………………………………………………………………192 Trimming the Image …………………………………………………………………………197 W Digital Print Order Format (DPOF)…………………………………………………..199 W Direct Printing with DPOF ……

Краткое содержание страницы № 10

Index to Features Power Color sp ace p.82 Image improvement features Battery • Auto Lighting Optimizer p.75 • Charging p.24 • Lens peripheral illumination • Battery check p.28 correction p.76 • Battery information check p.230 • Noise reduction Power outlet p.234 for long exposures p.208 Auto power off p.44 • Noise reduction for high ISO speeds p.208 Lens • Highlight tone priority p.209 Attaching/Detaching p.31 AF Zoom p.32 AF mode p.84 Image S tabilizer p.33 AF point selecti

Краткое содержание страницы № 11

Index to Features Self-timer p.94 Image playback Remote control p.110 Image review time p.56 Sing le image display p.162 Exposure adjustment • Shooting information Exposure compensation p.104 display p.163 AEB p.105 Movie playback p.171 AE lock p.106 Movie first/last scen e editing p.173 Flash Index display p.165 Built-in flash p.111 Image browsing (Jump display) p.166 • Flash exposure compensation p.113 Magnified view p.167 • FE lock p.114 Auto playback p.174 External fla

Краткое содержание страницы № 12

Handling Precautions Camera Care This camera is a precision instrument. Do not drop it or subject it to physical shock. The camera is not waterproof and cannot be used underwater. If you accidentally drop the camera into water, promptly consult your nearest Canon Service Center. Wipe off any water droplets with a dry cloth. If the camera has been exposed to salty air, wipe it with a well-wrung wet cloth. Never leave the camera near anything having a strong magnetic field such as a magnet

Краткое содержание страницы № 13

Handling Precautions LCD Panel and LCD Monitor Although the LCD monitor is manufactured with very high precision technology with over 99.99% effective pixels, there might be a few dead pixels among the remaining 0.01% or less pixels. Dead pixels displaying only black or red, etc., are not a malfunction. They do not affect the images recorded. If the LCD monitor is left on for a prolonged period, screen burn-in may occur where you see remnants of what was displayed. However, this is only

Краткое содержание страницы № 14

Quick Start Guide Insert the battery. (p.26) 1 To charge the battery, see page 24. For EF-S lens For EF lens Attach the lens. (p.31) 2 When attaching an EF-S lens, align it with the white index on the camera. For other lenses, align it with the red index. Set the lens focus mode switch 3 to . (p.31) Open the slot cover and 4 insert a card. (p.29) Face the label side toward you and insert the end with the small holes into the camera. Set the power switch to <1>. 5 (p.27) 14 C OP Y

Краткое содержание страницы № 15

Quick Start Guide Set the Mode Dial to <1> (Full 6 Auto). (p.50) All the necessary camera settings will be set automatically. Focus the subject. (p.35) 7 Look through the viewfinder and aim the viewfinder center over the subject. Press the shutter button halfway, and the camera will focus the subject. If necessary, the built-in flash will pop- up automatically. Take the picture. (p.35) 8 Press the shutter button completely to take the picture. Review the picture. (p.56) 9 The captured imag

Краткое содержание страницы № 16

Nomenclature For detailed information, reference page numbers are provided in parentheses (p.**). AF mode Metering mode selection/Drive mode selection/White balance selection button (p.84/93) selection button (p.103/70) ISO speed setting/ LCD panel (p.18) Flash exposure compensation EF lens mount index (p.31) button (p.62/113) LCD panel Built-in flash/AF-assist beam illumination button (p.37) (p.111/91) EF-S lens mount index (p.31) <6> Main Dial (p.36) Flash-sync contacts <

Краткое содержание страницы № 17

Nomenclature Live View shooting/ Focal plane mark Movie shooting switch (p.131/149)/

AF start button <0> Start/Stop button (p.132,150) (p.35,85,133,151) Dioptric adjustment knob (p.34) Eyecup (p.108) AE lock button/ Index/Reduce button Viewfinder eyepiece (p.106/165/167,197) Speaker (p.171)

AF point selection/ One-touch RAW+JPEG/ Magnify button Direct print button (p.87/167,197) (p.61/195) <9> Power switch (p.27) Multi-controller Quick Control (p.36) bu

Краткое содержание страницы № 18

Nomenclature LCD Panel Shutter speed Card full warning (FuLL CF) Busy (buSY) Card error warning (Err CF) Built-in flash recycling (buSY) No card warning (no CF) Error code (Err) Image-recording quality (p.60) Cleaning image sensor (CLn) 37 Large/Fine 38 Large/Normal Aperture 47 Medium/Fine White balance correction (p.73) 48 Medium/Normal 67 Small/Fine Shots remaining 68 Small/Normal Shots remaining 1 RAW during WB bracketing a1 Medium RAW Self-timer countdown 61 Small RAW Bulb exposure time W

Краткое содержание страницы № 19

Nomenclature Viewfinder Information Spot metering circle (p.103) Area AF frame/ Zone AF frame (p.87) Focusing screen AF points Grid (p.47) Spot AF points (p.87) ISO speed White balance correction Focus confirmation < > Battery check light AE lock/ Max. burst AEB in-progress <0> Monochrome Flash-ready shooting Improper FE lock ISO speed warning Highlight tone priority FE lock/ FEB in-progress Exposure level indicator High-speed sy

Краткое содержание страницы № 20

Nomenclature Mode Dial Camera User Settings Most camera settings can be registered under w, x, or y (p.223). F : Bulb (p.107) a : Manual exposure (p.102) f: Aperture-priority AE (p.100) s : Shutter-priority AE (p.98) d : Program AE (p.96) Fully-Automatic Modes All you do is press the shutter button. Fully-automatic shooting suitable for the subject. 1: Full Auto (p.50) C: Creative Auto (p.53) 20 C OP Y

2

Thank you for purchasing a Canon product.

The EOS 7D  is a high-performance, digital SLR camera featuring a 
fine-detail CMOS sensor with about 18.0 effective megapixels, Dual 
“DIGIC 4”, 100% viewfinder coverage, high-precision and high-speed 
19-point AF (all cross-type), approx. 8 fps continuous shooting, Live 
View shooting, and Full HD (Full High-Definition) movie shooting. 
The camera is highly responsive to any shooting situation at anytime, 
provides many features for demanding shoots, and expands shooting 
possibilities with system accessories.

Take a Few Test Shots to Familiarize Yourself with the 

Camera

With a digital camera, you can immediately view the image you have 
captured. While reading this manual, take a few test shots and see how 
they come out. You can then better understand the camera.
To avoid botched pictures and accidents, first read the Safety Warnings 
(p.261,262) and Handling Precautions (p.12,13).

Testing the Camera Before Using and Liability

After shooting, playback and check whether the image has been 
properly recorded. If the camera or memory card is faulty and the 
images cannot be recorded or downloaded to a computer, Canon 
cannot be held liable for any loss or inconvenience caused.

Copyrights

Copyright laws in your country may prohibit the use of your recorded 
images of people and certain subjects for anything but private 
enjoyment. Also be aware that certain public performances, exhibitions, 
etc., may prohibit photography even for private enjoyment.

CF Card

In this manual, “card” refers to the CF card. The CF card (for 
recording images) is not included. 
Please purchase it separately.

COP

Y

Правила эксплуатации зеркального фотоаппарата Кэнон

Фотоаппарат – это достаточно сложное устройство, которое требует определенных знаний по эксплуатации. Тем, кто раньше уже пользовался любой фотокамерой, будет значительно проще освоить новую технику. Но люди, которые держат устройство в руках впервые, могут столкнуться с рядом сложностей. Ниже будет подробно рассказано о том, как пользоваться зеркальным фотоаппаратом Canon с момента первого включения и до подключения дополнительных аксессуаров.

Сборка устройства

Любой зеркальный фотоаппарат находится в заводской упаковке в разобранном виде. Если говорить точно, то тушка, объектив и аккумулятор лежат отдельно. В первую очередь следует снять защитную крышку с объектива и самого фотоаппарата. После этого объектив надевается на устройство. Чтобы это сделать, на объективе нужно найти белую точку и совместись ее с белой точкой на тушке. После этого объектив поворачивается по часовой стрелке до щелчка.

Комплектация

Второй этап – установка аккумулятора. Сделать это тоже достаточно легко. Отсек для аккумулятора находится на дне фотоаппарата и открывается специальной защелкой. Ее нужно потянуть вниз, и крышка отсека откинется. Аккумулятор помещается в фотоаппарат стороной с контактами. Вообще перепутать здесь невозможно, так как другой стороной он просто не влезет.

Установка аккумулятора

Разъем под карту памяти чаще всего скрывается под крышкой отсека аккумулятора, но у некоторых моделей он может быть расположен с правой стороны. Карта памяти вставляется стороной тоже контактами вперед.

Чаще всего фотоаппарат в коробке будет в разряженном виде, или аккумулятор будет иметь небольшой процент заряда. Перед началом эксплуатации лучше всего его полностью зарядить, чтобы он не сел во время первой настройки. Зарядка в большинстве случае осуществляется не путем подключения всего устройства к сети, а с помощью отдельного зарядного устройства для аккумулятора. Батарею следует извлечь и вставить в зарядку. В процессе будет гореть красная лампа, которая после окончания зарядки загорится зеленым. В редких моделях доступна функция зарядки через USB кабель. Современные батареи не требуют заряжать и сажать их полностью. У них нет эффекта памяти, как это было в старых типах аккумуляторов, поэтому батарея не боится частичной зарядки и разрядки.

Зарядка аккумулятора

Совет! Чтобы зарядить фотоаппарат Canon, стоит использовать оригинальные зарядные устройства. Только так можно продлить срок службы аккумулятора и не испортить его раньше времени.

Первое включение

После того, как аккумулятор заряжен и одет объектив, самое время включить фотоаппарат. Перед началом его использования потребуется первоначальная настройка, во время которой осуществляется выставление даты, часового пояса, языка и других системных параметров. По сути, первоначальная настройка фотоаппарата Canon не требует особых знаний или дополнительных инструкций. Устройство выдает на дисплее информацию, и пользователю нужно просто действовать согласно предложенным действиям.

После того, как первое включение будет закончено, фотоаппарат в большинстве случае попросит отформатировать карту памяти. Если карта новая, то такая необходимость появится точно. Сделать это можно тремя способами:

  • с помощью ноутбука или компьютера;
  • при непосредственном запросе фотоаппарата;
  • через настройки.

Первый вариант подробно рассматривать смысла нет, так как он не самый лучший. Дело в том, что любая техника форматирует носитель под себя, и иногда случается ситуация, что отформатированная в ноутбуке карта памяти не читается фотоаппаратом. По этой причине делать это лучше всего с помощью той техники, в которой карта будет использоваться.

В том случае, когда карта новая, и фотоаппарат не понимает, как с ней работать, он просто напишет на дисплее, что нужно отформатировать носитель, и предложит сделать это прямо сейчас. В таком случае пользователю нужно просто согласиться.

Форматирование

Если карта использовалась ранее или ее просто нужно почистить, то форматирование можно провести с помощью специальной опции в настройках. Для этого на самом устройстве следует нажать кнопку «Menu», после этого выбрать пункт с нарисованным ключом. В этом пункте меню можно менять все системные настройки, например, выставить заново дату, и в том числе отформатировать карту памяти.

Совет! Устройство предложит два типа форматирования: быстрое и обычное. Первый вариант подойдет для новых карт, второй для ранее использованных или тех, которые выдавали ошибки.

Режимы фотоаппарата

Любой фотоаппарат независимо от класса имеет разные режимы съемки. Часть из них автоматические, а вторая половина потребует настроить тот или иной параметр под конкретные условия съемки.

Режимы фотоаппарат

Все режимы фотоаппарата  Canon можно увидеть на колесике прокрутки режимов — оно расположено сверху. Выбор режимов осуществляется его вращением. Белая короткая черта отмечает, какой режим выбран, соответственно, для выбора другого нужно прокрутить колесико до нужного варианта. Количество режимов может меняться в зависимости от модели. При этом уменьшиться или увеличиться они могут только за счет автоматических программ съемки. Полуавтоматические режимы неизменны — их всегда четыре.

К автоматическим режимам относятся макросъемка (цветок на колесе), спортивный режим (бегущий человек), портретная съемка (лицо человека), автомат (зеленый пустой прямоугольник) и другие. В этих режимах от пользователя требуется только навести камеру на объект и после фокусировки, которая также осуществляется автоматически, нажать на кнопку затвора.

Полуавтоматические режимы обозначены буквами M, Av, Tv, P. При работе с ними от фотографа потребуется определенное знание и понимание работы с диафрагмой и выдержкой. Однако и снимки здесь получатся более интересными.

Режим Р

Режим P или программный не отличается глобально от автоматики, но дает возможность пользователя регулировать диафрагму в ограниченных пределах. Также здесь есть возможность регулировать баланс белого.

Большинство опытных фотографов считают, что программный режим совершенно бесполезен. Производителя отмечают, что он поможет начинающим пользователям перейти от автоматики к ручным настройкам.

Режим Av

Av – приоритет диафрагмы. В данном случае пользователь сам выставляет размер диафрагмы, чтобы поэкспериментировать с количеством пропускаемого света и конечным изображением. Исходя из размера диафрагмы, камера сама выбирает время выдержки и делает снимок. С помощью данного режима можно влиять на глубину резкости.

Совет! При использовании не рекомендуется выставлять максимальные и минимальные значения диафрагмы, так как существенно повышается вероятность появления артефактов на фото.

С помощью данного режима можно настроить резкость и сделать размытый фон. Чтобы сделать предметы на фото более четкими, нужно выставить меньшее значение диафрагмы, если нужно размыть задний план и сфокусировать на главных объектах, то для выдержки выбирается большое значение.

Стоит понимать, что настройка диафрагмы зависит от объектива, который подключен к камере. Именно поэтому при смене оптики нужно выбрать не только объектив, но и задать под него новые параметры съемки. Еще один нюанс – на разных камерах один и тот же объектив может потребовать новых настроек.

Режим Tv

Tv – приоритет выдержки. В этом режиме пользователь выбирает время, которое диафрагма будет пропускать свет, соответственно сам размер диафрагмы выбирается автоматически. Использование такой функции незаменимо при съемке спортивных мероприятий или движущихся объектов. Также разное время выдержки может дать интересные эффекты, например, фото с проводкой. Режим понравится тем, кто любит фотографировать любое движение, независимо человек это, животное или природное явление.

Режим М

M – ручной режим. С его помощью пользователь получает доступ к одновременной настройке диафрагмы и выдержки. Подходит для тех, кто точно знает, что делает, и чего хочет добиться. Режим особенно хорошо ночью, когда камера из-за темноты не понимает какую диафрагму и выдержку ей следует выставлять. Пользователь может сам выбрать параметры, которые ему нужны. В таком режим чаще всего работают профессионалы. Начинающие пользователю просто не разберутся, как влияет тот или иной параметр на фото.

Системные настройки

Фотокамеры Canon имеют широкий диапазон настроек. Это может касаться непосредственно процесса съемки, а также настроек камеры, например, формата, в котором будет сохраняться снимок, его размера и др. В системных настройках можно поставить таймер, синхронизировать вспышку или отформатировать карту памяти.

Качество и размер фото

Чтобы выставить конкретные настройки фотографии, необходимо нажать кнопку «menu» и выбрать пункт с нарисованным фотоаппаратом. Именно здесь доступны все настройки связанные с фото.

Таблица

В зависимости от модели пункт, в котором можно выбрать качество фотографии, будет называться по-разному. Чаще всего название говорит само за себя: «качество». В камере Canon варианты обозначены буквами L, M, S1, S2, S3, RAW и RAW+L. Все буквенные варианты (L,M,S) сохраняются в формате JPEG и между собой подразумевают ухудшение качества от L к S3. Меняется не только качество фото, но и его размер, а также то, сколько он занимает на карте памяти. Очевидно, что лучше всего в данном случае выбрать вариант L.

Форматы RAW  и RAW+L – это максимальное качество фото и его размер. Снимки сохраняются в RAW и занимают много места. Фото в данном формате напоминают электронный негатив, который несет информацию о фото, но не само изображение. Снимки в этом формате требуют обязательной обработки на ПК.

Преимущество формата заключается в том, что в нем можно получить более гибкие варианты обработки снимка в профессиональном редакторе на компьютере. Минус – занимают много места и не открываются без специальной программы.

Фокусировка изображения

Фокусировка изображения в фотоаппарате может быть ручной или автоматической. В первом случае пользователь все делает самостоятельно с мощью поворотных колец на объективе. Во втором случае работает автоматика. Чтобы переключиться с одного объекта на другой, следует нажать переключатель на объективе AF-MF. Режим AF в свою очередь делится еще на два варианта.

  1. AF-S – фокусировка по кадрам. Ее смысл в том, что камера фокусируется на выбранном объекте при легком нажатии на кнопку затвора. Лучше всего он подходит для съемки неподвижных объектов. Чтобы настроить фокус на новый объект, необходимо отпустить кнопку и заново навести фотоаппарат на предмет съемки.
  2. AF-C – непрерывная фокусировка. Ее смысл в том, что при нажатии на кнопку камера продолжает следить за объектом, даже если он перемещается. Очевидно, что удобнее использовать такой тип автофокуса при съемке спортивных событий.

Немаловажный момент – выбор точки фокусировки. Современные камеры предлагают от 9 до 50 точек. При этом есть главный объект, на котором осуществляется фокус, остальные точки фокусируются по другим предметам. Когда фотограф смотрит в видоискатель, он видит несколько точек, активная выделена красным цветом. Чтобы сделать активной точку фокусировки, которая совмещена с объектом, нужно использовать маленькое колесико на камере или кнопки навигации. На первый взгляд может показаться, что гораздо проще сместить камеру и таким образом совместить точки. Но есть нюанс: при изменении положения камеры меняется экспозиция, то есть вся задумка может быть испорчена. Используя клавиши навигации, пользователь может сделать несколько снимков одного объекта, но при этом фокусироваться каждый раз на новой точке.

Работа с выдержкой

Выдержка фотоаппарата – это параметр, который измеряется в секундах, а точнее долях секунды. Физический смысл выдержки заключается в том, что это время, за которое свет проходит сквозь диафрагму и попадает на матрицу. Очевидно, что чем больше времени свет попадает на матрицу, тем светлее получится снимок. Это важно при съемке в условиях плохого освещения, но есть и обратная сторона медали. Большое количество света может сделать снимок засвеченным и дать размытие в кадре. Чтобы получить эффект смазывания, следует поставить выдержку более длинную, если требуется резкость, то время выставляется минимальное. Регулировать выдержку можно в ручном режиме или приоритете выдержки.

Выдержка Canon

Что такое баланс белого

Баланс белого – это корректность отображения цветов на снимке. Как известно, цветовой спектр может иметь более холодные или теплые значения.

Примером может служить фотография человека. При нормальном балансе белого кожа лица будет естественной. Если спектр скатывается к теплу, то кожа будет желтить, если к холодной части, то все фото будет отдавать синевой.

Очевидно, что в зависимости от освещения спектр может меняться, и фото будет иметь неестественные цвета. Солнечные лучи или лампа накаливания имеют теплые тона, а вот лампа дневного освещения делает изображение «холодным». И вот именно в таких ситуациях требуется регулировка баланса белого света.

Все камеры Canon имеют специальную кнопку WB, которая открывает меню настройки баланса белого цвета. Здесь есть вариант выбрать уже предустановленные режимы, которые обозначены схематичными рисунками. Например, солнце означает оптимальные настройки для съемки на улице в дневное время. Аналогичным образом выбираются автонастройки для других ситуаций.

Кнопка WB

Однако камера дает возможность не только использовать предустановленные варианты, но и осуществить регулировку самостоятельно. Этот процесс аналогичен использованию светофильтров и не подойдет любителям. Для этого необходимо нажать кнопку «menu», выбрать пункт с нарисованной камерой и там найти строку «Сдвиг ББ». Далее на дисплее открывается экран коррекции, который поделен на четыре части двумя прямыми. Каждая из них обозначена буквами:

  • A — янтарь,
  • M — пурпур,
  • G — зеленый цвет.

Сдвиг курсора (на экране отображается, как черный квадрат) приводит к усилению одного из этих цветов или их комбинации.

Как выставить дату на фото

Иногда бывают ситуации, когда требуется, чтобы на фотографии отображалась дата и время снимка. В современных зеркальных фотоаппаратах такой функции уже нет, так как в целом дата портит фотографию, и при особой необходимости ее можно поместить на фото при распечатке снимков. Программа печати извлекает дату и время из информации о фотографии и помещает в угол. В более простых устройствах, например, компактных фотоаппаратах, данная функция есть. Выставить дату можно в меню настроек фотографии. Следует найти пункт «Отображать дату и время на фото». При этом предварительно пользователь сможет настроить формат даты и времени.

Фото с таймером

Сделать селфи на зеркальном фотоаппарате достаточно сложно. Именно для этого производители предусмотрели таймер, который выставляется на несколько секунд и делает снимок по истечению этого времени. Для использования функции фотоаппарат необходимо предварительно надежно установить, в идеале на штатив, выбрать экспозицию, проверить, чтобы все попало в кадр, и после этого выбрать таймер и время срабатывания с помощью специальной кнопки на корпусе. Кнопка отмечена значком часов. Благодаря тому, что устройство издает звуковой сигнал после каждой секунды, можно точно знать через, сколько сработает затвор и успеть занять свое место.

Таймер

Использование вспышки

Вспышки для фотоаппарата бывают двух типов – встроенная и внешняя. Первая встроена непосредственно в тушку камеры и открывается при необходимости. В автоматическом режиме процесс регулируется самой камерой, в ручном режиме включить вспышку можно с помощью специальной кнопки (молния), которая расположена обычно рядом с самой вспышкой.

Как работает вспышка

Основной момент, который следует знать о работе вспышки – это ее мощность. Очевидно, что светить с одной мощностью она не может, так как уровень освещения может быть разный. По этой причине вспышка работает в три этапа:

  • определение уровня освещения;
  • экспонирование кадра;
  • снимок.

Иными словами, вспышка срабатывает очень быстро три раза подряд. При этом снимок делается на третью вспышку, и около 10% людей имеют высокую чувствительность к свету и замечают первые две вспышки. Таким образом, на фото такие люди получаются с закрытыми или полузакрытыми глазами. Процесс определения и экспонирования называется TTL. Профессиональные фотографы знают, что TTL можно отключить, и тогда мощность приходится подбирать вручную. Это достаточно сложно, но более удобно, и в данном случае можно выбрать оптимальную мощность вспышки.

Вспышка

Особенности внешней вспышки

Внешняя вспышка имеет ряд преимуществ перед встроенной.

  1. Она более мощная, может быть направлена под углом или сверху, что делает освещение и тени более естественными.
  2. Еще одно достоинство – дальность действия. Стандартная вспышка может осветить объект в пределах 4-5 метров перед собой.
  3. Внешняя вспышка обеспечивает более гибкую настройку освещения.

Совет! При настройке вспышки необходимо выставить значение выдержки. Учитывая, что в момент снимка света на объект поступать будет больше, выдержка большая не нужна, кроме случаев, когда это делается для получения необычного эффекта. По мнению опытных фотографов, оптимальное время выдержки при съемке со вспышкой – 1/200-1/250.

Есть два варианта внешней вспышки – беспроводная и проводная. Второй вариант подключается непосредственно к камере через специальный разъем для подключения. Выглядит он как металлическое гнездо на верхней части фотоаппарата. Нередко он закрыт пластиковой заглушкой. Подключить вспышку можно с помощью специального кабеля, который позволит немного отдалить вспышку от камеры. Длина кабеля у компании Canon составляет 60 см. Беспроводной вариант самый удобный, так как фотографу не мешают шнуры. В данном случае в паз для вспышки вставляется специальный передатчик, который отправляет на вспышку сигнал о том, что нужно сработать. На этом передатчике находятся все кнопки управления мощностью.

Вспышка с кабелем

Что такое синхронизация

В настоящее время синхронизация вспышки потеряла свою актуальность, так как весь процесс является автоматическим. Задача пользователя — просто сделать внешнюю вспышку зависимой от основной.  Перед тем, как подключить внешнюю вспышку к фотоаппарату Canon, пользователю нужно в настойках фотоаппарата выставить «главной» его штатную вспышку. Для этого следует несколько секунд подержать кнопку «zoom», далее с помощью колесика прокрутки нужно выбрать надпись «master» и подтвердить выбор нажатием на центральную кнопку. На вспышке нужно аналогичным образом выбрать «slave». Теперь она подчиняется основной и реагирует на ее импульсы.

Подключение микрофона

Для профессиональной съемки на видео праздника обязательно потребуется внешний микрофон. Большинство современных зеркальных фотоаппаратов имеют целый набор необходимых разъемов. Здесь есть аудио-видеовыход, разъем для микрофона, mini-HDM и другие. Соответственно, подключить микрофон к фотоаппарату Canon можно через разъем с надписью «mic». Все настройки в камере сводятся только к тому, чтобы выбрать, в каком варианте нужно писать звук – моно или стерео. Этот пункт находится в меню настроек в разделе видео.

Гнездо для микрофона

Как проверить пробег фотоаппарата

Пробег фотоаппаратов – это количество срабатываний затвора, что в свою очередь дает понять степень изношенности аппарата.

Для бюджетных устройств нормальным параметром является 15 тысяч кадров, после этого в любой момент можно ждать поломки, хотя это и не значит, что она случится в 100% случаев. У моделей дорогого и среднего сегмента данный параметр достигает 150 и даже 200 тысяч.

Долгое время узнать пробег фотоаппарата Canon можно было только посредством разбора тушки. Очевидно, что способ не самый простой и опасный, ведь разобрать легко, а сделать, как было — не очень. В настоящее время появились более простые способы посмотреть пробег, а именно воспользоваться компьютерными программами.

Информацию о пробеге можно увидеть либо зашитыми в фотографию, либо непосредственно в тушке устройства. Следует сразу отметить, что фирма Canon предпочитает не вставлять такую информацию в фотографии. Есть ограниченное число моделей, которые зашивают данные в фотоаппарат. Таким образом, поможет только проверка самого устройства. Лучшими вариантами в настоящее время являются программы EOSMSG и EOSInfo. Программы распространяются бесплатно и для их использования достаточно только установить их на ПК. После этого камера Canon подключается с помощью USB кабеля. В некоторых случаях ноутбук может не увидеть камеру, тогда потребуется установка драйверов или специальной программы, которая помимо подключения обеспечивает управление фотоаппаратом Canon с компьютера.  После подключения фотокамеры к ПК и запуска программы в открывшемся окне нужно найти пункт ShutterCount (ShutCount), который и показывает количество срабатываний затвора.

Некоторые камеры не имеют возможности проверить этот параметр в домашних условиях. В таком случае лучшим решением будет обращение в сервисный центр, чтобы диагностика показала состояние устройства. Так стоит поступить, если планируется приобрести камеру с рук, а никакой информации о предыдущей ее эксплуатации нет. Сервисный центр сможет дать ответ, насколько камера хорошо сохранилась, и сколько еще сможет прослужить.

Зеркальные фотоаппараты – это хрупкие устройства, которые могут выйти из строя по самым разным причинам. Чтобы избежать поломки, нужно аккуратно относиться к фотоаппарату и оптике, использовать защитный чехол, чистить поверхности линзы, а также при раздельном хранении оптики и тушки закрывать места соединения специальной крышкой.

  1. Попадание влаги. Влага является очень опасным веществом для фотоаппарата. Устройству не обязательно попадать под дождь или намокать, чтобы испортиться. Его длительное нахождение во влажном помещении может привести к окислению внутренних деталей и поломке. Если возникли опасения, что произошло что-то подобное, то следует положить устройство в теплое и сухое место, а потом отнести в мастерскую.
  2. Механические повреждения. Удары и падения не способствуют нормальной работе зеркальной камеры. Самыми хрупкими элементами в ней является зеркало, которое легко может разбиться, а также объектив, в котором может выйти из строя система фокусировки. Если камера не может навести фокус, то в результате удара произошла поломка в объективе. При этом в ремонт нести лучше всего все устройство.
  3. Попадание частиц пыли. Частые неисправности фотоаппарата Canon связаны с попаданием песка и пыли внутрь камеры. Это может привести к полной поломке, но гораздо чаще к посторонним шумам во время работы объектива (фокусировки) или его блокировке. В данном случае поможет только чистка фотоаппарата, и лучшим решением станет обращение в профессиональный сервисный центр.
  4. Несоблюдение теплового режима. Любая камера имеет диапазон рабочих температур. При их несоблюдении устройство вполне может выйти из строя из-за сгорания того или иного механизма. Самостоятельно такую проблему решить невозможно.
  5. Устройство выдает ошибки. Надпись «busy» может появиться при использовании карты памяти с низкой скоростью, в случае, если внешняя вспышка не успела зарядиться от тушки. В целом перевести эту надпись можно, как «занято»: камера намекает, что какой-то процесс еще не завершен, и нужно немного подождать. Если камера не видит карту памяти или отказывается сохранять на нее данные, то следует провести форматирование или посмотреть, не стоит ли на карте блокировка.

Продлить срок службы камеры очень просто. В первую очередь необходимо приобрести чехол, который позволит защитить устройство от ударов и падений.

Совет! Не стоит перевозить камеру и объектив в собранном виде. Лучше всего на момент транспортировки  разбирать фотоаппарат.

Если камера долго не используется, то батарею лучше вытащить и периодически ее разряжать и заряжать. Камеру следует хранить в теплом и сухом месте, а также избегать попадания на нее пыли или песка. Для чистки устройства нужно использовать только специальные наборы, которые позволяют бережно удалить пыль и мусор с объектива и прочих узлов техники.

Набор для очистки

Зеркальная камера – это серьезное устройство, которое требует к себе такого же подхода. Нельзя просто купить камеру и начать снимать. Чтобы понять, как ей пользоваться, разобраться с функциями и настройками, продлить срок службы, не нужно спешить на дорогостоящие курсы. Для начала вполне хватит знакомства с инструкцией, где подробно расписано, что и как можно делать с фотоаппаратом.

  • Страница 1

    E INSTRUCTION MANUAL E INSTRUCTION MANUAL C OP Y[…]

  • Страница 2

    2 Thank you for purchasing a Canon product. The EOS 7D is a high-performance, digital SLR camera featuring a fine-detail CMOS sensor with about 18.0 effective megapixels, Dual “DIGIC 4”, 100% viewfinder covera ge, high-precision and high-speed 19-point AF (all cross-type), approx. 8 fps continuous shooting, Live View shooting, and Full HD (Full[…]

  • Страница 3

    3 Before starting, check that all t he following items have been included with your camera. If anything is missing, contact your dealer . * Battery Charger LC-E6 or LC-E6E is provided. (The LC-E6E comes with a power cord.) If you purchased a Lens Kit, chec k that the lens is included. Depending on the Lens Kit type, the le ns instruction man ual mi[…]

  • Страница 4

    4 Icons in this Manual < 6 > : Indicates the Main Dial. < 5 > : Indicates the Quick Control Dial. < 9 > : Indicates the Multi-controller . < 0 > : Indicates the setting button. 0 , 9 , 7 , 8 : Indicates that the respective function remains active for 4 sec., 6 sec., 10 sec., or 16 sec. respectively after y ou let go of the b[…]

  • Страница 5

    5 For first-time DSLR users, Chapters 1 and 2 explain the camera’ s basic operations and shooting procedures. Chapters Introduction Camera basics. 2 Getting St arted 23 Basic Shooting Fully automatic shooting. 49 Image Settings 57 Setting the AF and Drive Modes 83 Advanced Operations Advanced shooti ng features. 95 Live View shooting Shoot while […]

  • Страница 6

    6 3 1 2 Introduction Item Check List ………………….. ………………………………………………………………… 3 Conventions Used in this Manual ……………………………………….. ………………….. 4 Chapters ……………………………………………………………………………… …..[…]

  • Страница 7

    7 Contents 5 4 A Selecting a Picture Styl e ………………………………………. ……………………….64 A Customizing a Picture St yle ……………………………………………………………66 A Registering a Picture St yle ……………………………………. ……………………….68 B : Setting the Whi[…]

  • Страница 8

    8 Contents 9 6 7 8 Setting the Flash ……………….. …………………………………………………………….. 115 Using Wireless Flash ………….. …………………………………………………………….. 119 External Speedlites ……………. ………………………………………………………….[…]

  • Страница 9

    9 Contents 10 11 12 Printing Images 189 Preparing to Print …………………… ………………………………………………………….190 w Printing…………………… …………………………………… ……………………………… 192 Trimming the Image ……………………… ………………………..[…]

  • Страница 10

    10 Power Battery • Charging Î p.24 • Battery check Î p.28 • Battery information check Î p.230 Power outlet Î p.234 Auto power off Î p.44 Lens Attaching/Det aching Î p.31 Zoom Î p.32 Image St abilizer Î p.33 Basic Settings (Menu Functions) Language Î p.42 Date/Time Î p.42 LCD brightness adjustment Î p.181 Beeper Î p.238 Release shu[…]

  • Страница 11

    11 Index to Features Self-timer Î p.94 Remote control Î p.1 10 Exposure adjustment Exposure compensation Î p.104 AEB Î p.105 AE lock Î p.106 Flash Built-in flash Î p . 111 • Flash exposure compensation Î p.1 13 • FE lock Î p.1 14 External flash Î p.129 Flash control Î p.1 15 • Wireless flash Î p.1 19 Live View shooting Live View sh[…]

  • Страница 12

    12 Camera Care This camera is a precision instrument. Do not drop it or subject it to physical shock. The camera is not waterproof and ca nnot be used underwater . If you accidentally drop the camera into wa ter , promptly consult your nearest Canon Service Center . Wipe off any wate r droplets with a dry cloth. If the camera has been exposed to sa[…]

  • Страница 13

    13 Handling Precautions LCD Panel and LCD Monitor Although the LCD monito r is manufactured with very high precision technology with over 99.9 9% effective pixels, there might be a few dead pixels among the remaini ng 0.01% or less pixels. Dead pixels displaying only black or red, etc., are not a malfun ction. They do not affect the images recorded[…]

  • Страница 14

    14 Quick Start Guide 1 Insert the battery . (p.26) T o charge the battery , see page 24. 2 Atta ch the lens. (p.31) When attaching an EF-S lens, align it with the white index on the camera. For other lenses, align it with the red index. 3 Set the lens focus mode switch to <AF>. (p.31) 4 Open the slot cover and insert a card. (p.29) Face the l[…]

  • Страница 15

    15 Quick Start Guide 6 Set the Mode Dial to < 1 > (Full Auto). (p.50) All the necessary camera settings will be set automatically . 7 Focus the subject. (p.35) Look through the viewfinder and aim the viewfinder center over the subject. Press the shutter button halfway , and the camera will focus the subject. If necessary , the built-in flash […]

  • Страница 16

    16 For detailed information, reference page nu mbers are provided in parentheses (p.**). Nomenclature HDMI mini OUT terminal (p.177) Remote control terminal (p.108) (N3 type) PC terminal (p.130) Hot shoe (p.129) Built-in flash/AF-assist beam (p.1 11/91) EF-S lens mount index (p.31) Grip (Battery compartment) DC coupler cord hole (p.234) Flash-sync […]

  • Страница 17

    17 Nomenclature Tripod socket Extension system terminal Battery compartment cover (p.26) Battery compartment cover release lever (p.26) < V > Focal plane mark < 9 > Multi-controller (p.36) Viewfinder eyepiece Eyecup (p.108) Dioptric adjustment knob (p.34) Strap mount (p.23) Access lamp (p.30) Card slot cover (p.29) Card slot (p.29) Card[…]

  • Страница 18

    18 Nomenclature LCD Panel The display will show only th e settings currently applied. S hutter speed Busy ( buSY ) Built-in flash recycling ( buSY ) < A > Highlight tone priority (p.209) Image-recording quality (p.60) 37 Large/Fine 38 Large/Normal 47 Medium/Fine 48 Medium/Normal 67 Small/Fine 68 Small/Normal 1 RAW a1 Medium RAW 61 Small RAW F[…]

  • Страница 19

    19 Nomenclature Viewfinder Information The display will show only th e settings currently applied. Spot metering circle (p.103) Grid (p.47) Area AF frame/ Zone AF frame (p.87) < S > AF points < O > Spot AF points (p.87) < A > AE lock/ AEB in-progress < D > Flash-ready Improper FE lock warning < d > FE lock/ FEB in-prog[…]

  • Страница 20

    20 Nomenclature Mode Dial Fully-Automatic Modes All you do is press the shutter button. Fully-automatic shooting suitable for the subject. 1 : Full Auto (p.50) C : Creative Auto (p.53) F : Bulb (p.107) a : Manual exposure (p.102) f : Aperture-priority AE (p.100) s : Shutter-priority AE (p.98) d : Program AE (p.96) Camera User Settings Most camera s[…]

  • Страница 21

    21 Nomenclature Lens Lens with a distance scale Lens without a distance scale Focus mode switch (p.31) Lens mount index (p.31) Contacts (p.13) Hood mount (p.258) Filter thread (front of lens) (p.258) Focusing ring (p.92,145) Zoom ring (p.32) Zoom position index (p.32) Image Stabilizer switch (p.33) Distance scale Focus mode switch (p.31) Image Stab[…]

  • Страница 22

    22 Nomenclature Battery Charger LC-E6 Charger for Battery Pack LP-E6 (p.24). Battery Charger LC-E6E Charger for Battery Pack LP-E6 (p.24). Battery pack slot Charge lamp Power plug This power unit is intended to be corre ctly orientated in a vertical or floor mount position. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIO NS-SA VE THESE INSTRUCTIONS. DANGER-TO REDUCE […]

  • Страница 23

    23 Getting Started This chapter explains preparatory step s before you start shooting and basic camera operations. Attaching the S trap Pass the end of the strap through the camera’s strap mount eyelet from the bottom. Then pass it through the strap’s buckle as shown in the illustration. Pull the strap to take up any slack and make sure the str[…]

  • Страница 24

    24 1 Remove the protective cover . 2 Atta ch the battery . As shown in the illustration, attach the battery securely . T o detach the battery , follow the above procedure in reverse. 3 Recharge the battery . For LC-E6 As shown by the arrow , flip out the battery charger ’s prongs and insert the prongs into a power outlet. For LC-E6E Connect the p[…]

  • Страница 25

    25 Charging the Battery Recharge the battery on th e day before or on the day it is to be used. Even during non-use or storage, a charged battery will gradually discharge and lose its power . After recharging the battery , detach it and unplug the power cord or prongs from the power outlet. Y ou can attach the cover in a different orientation to in[…]

  • Страница 26

    26 Load a fully charged Battery Pa ck LP-E6 into the camera. The camera’ s viewfinder will become bri ght when a battery is installed, and darken when the battery is removed. 1 Open the battery compartment cover . Slide the lever as shown by the arrow and open the cover . 2 Insert the battery . Insert the end with the battery contact s. Insert th[…]

  • Страница 27

    27 < 1 > : The camera turns on. < 2 > : The camera is turned off and does not operate. Set to this position when not using the camera. Whenever you set the power switch to < 1 > or < 2 >, the sensor cleaning will be executed automatica lly . During the sensor cleaning, the LCD monitor will display < f >. Even during th[…]

  • Страница 28

    28 Turning on the Power When the power switch is set to < 1 >, the battery level will be indicated in one of six levels: A blinking battery icon ( b ) indicates that the battery will be exhausted soon. Battery Life The figures above ar e based on a fully-charged Ba ttery Pack LP-E 6, no Live View shooting, and CIP A (Camera & Im aging Pro[…]

  • Страница 29

    29 Although the thickness is different between the two types of CF (CompactFlash) cards, the camera is compatible with both types. It is also compatible with Ultra DMA (UDMA) cards and hard disk-type cards. 1 Open the cover . Slide the cover as shown by the arrow to open it. 2 Insert the card. As shown in the illustration, face the label side towar[…]

  • Страница 30

    30 Installing and Removing the CF Card 1 Open the cover . Set the power switch to < 2 >. Make sure the access lamp is off, then open the cover . 2 Remove the card. Press the card ejection button. X The card will come out. Close the cover . Removing the Card Access lamp Card ejection button The access lamp lights or blinks while the pi cture i[…]

  • Страница 31

    31 1 Remove the caps . Remove the rear lens cap and the body cap by turning them as shown by the arrow . 2 Atta ch the lens. Align the EF-S lens with the camera’s white EF-S lens mount index and turn the lens as shown by the arrow until it clicks in place. When attaching a lens other than an EF-S lens, align the lens with the red EF lens mount in[…]

  • Страница 32

    32 Attaching and Detaching a Lens T o zoom, turn the zoom ring on the lens with your fingers. If you want to zoom, do it before focusing. T urning the zoom ring after achieving focus may throw off the focus slightly . While pressing the lens release button, turn the lens as shown by the arrow . T urn the lens until it stops, then detach it. Attach […]

  • Страница 33

    33 When you use the IS lens’ built-in Image S tabilizer , camera shake is corrected to obtain a less blurred s hot. The procedure explained here is based on the EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM lens as an example. * IS stands for Image S tabilizer . 1 Set the IS switch to < 1 >. Set the camera’s power switch to < 1 >. 2 Press the shutte[…]

  • Страница 34

    34 T urn the dioptric adjustment knob. T urn the knob left or right so that the AF points in the viewfinder look sharp. If the knob is difficult to turn, remove the eyecup (p.108). T o obtain sharp images, hold the ca mera still to minimize camera shake. 1. Wrap your right hand around the camera grip firmly . 2. Hold the lens bottom with your left […]

  • Страница 35

    35 Basic Operation The shutter button has two steps. Y ou can press the shutter button halfway . Then you can further press the shutter button completely . Pressing halfway This activates autofocusing and automatic exposure metering that sets the shutter speed and aperture. The exposure setting (shutter speed and aperture) is displayed on the LCD p[…]

  • Страница 36

    36 Basic Operation (1) Af ter pressing a button, turn the < 6 > dial. When you press a button, its function remains selected for 6 seconds ( 9 ). During this time, you can turn the < 6 > dial to set the desired setting. When the function turns off or if you press the shutter button halfway , the camera will be ready to shoot. Use this d[…]

  • Страница 37

    37 Basic Operation Before using the < 5 > dial, set the Quick Control Dial switch to < J >. (1) Af ter pressing a button, turn the < 5 > dial. When you press a button, its function remains selected for 6 seconds ( 9 ). During this time, you can turn the < 5 > dial to set the desired setting. When the function turns off or if[…]

  • Страница 38

    38 The shooting settings are displayed on the LCD monitor where you can directly select and set the functions. This is called the Quick Control screen. 1 Display the Quick Control screen. Press the < Q > button. X The Quick Control screen will appear ( 7 ). 2 Set the desired setting. Use < 9 > to select a function. In the < 1 > (F[…]

  • Страница 39

    39 Q Using the Quick Control Screen On the Quick Control screen, select the function and press < 0 >. The respective setting screen will then appear (except for the shutter speed and aperture). T urn the < 5 > or < 6 > dial to change the setting. Press < 0 > to finalize the setting and return to the Qu ick Control screen. Qu[…]

  • Страница 40

    40 Y ou can set various functions wit h the menus such as the image- recording quality , date/time, etc. While looking at the LCD monitor , use the < M > button on the camera back and the < 6 > < 5 > dials. 3 Menu Operations * Some menu tabs and menu items are not displayed in the fully-automatic modes. d / s / f / a / F Menu Scre[…]

  • Страница 41

    41 3 Menu Operations 1 Display the menu. Press the < M > button to display the menu. 2 Select a t ab. T urn the < 6 > dial to select a tab. 3 Select the desired item. Tu rn t h e < 5 > dial to select the item, then press < 0 >. 4 Select the setting. T urn the < 5 > dial to select the desired setting. The current settin[…]

  • Страница 42

    42 1 Select [Language K ]. Under the [ 6 ] tab, select [ Language K ] (the third item from the top), then press < 0 >. 2 Set the desired language. T urn the < 5 > or < 6 > dial to select the language, then press < 0 >. X The interface language will change. Check if the camera’s date and time are set correctly . If necessar[…]

  • Страница 43

    43 Before You Start If the card is new or was previous ly formatted by another camera or personal computer , formatting the ca rd with the camera is recommended. When the card is formatted, all images and data in the card will be erased. Even protected images will be erased, so make sure there is nothing you need to keep. If necessary , transfer th[…]

  • Страница 44

    44 Before You Start Y ou can change the auto power-off time for the camera to turn of f automatically after a certain period of non-operation. If you do not want the camera to turn off automatically , set this to [ Off ]. After the power turns off, you can turn on the came ra again by pressing the shutter button or other button. 1 Select [Auto powe[…]

  • Страница 45

    45 Before You Start The camera’s shooting settings and menu settings can be reverted to the default. 1 Select [Clear all camera settings]. Under the [ 7 ] tab, select [ Clear all camera settings ], then press < 0 >. 2 Select [OK]. T urn the < 5 > dial to select [ OK ], then press < 0 >. X Setting [ Clear all camera settings ] wi[…]

  • Страница 46

    46 Before You Start Camera Settings Live View Shooting Settings VF grid display Disable Live View shooting Enable Auto power off 1 min. Beep On AF mode Live mode Release shutter without card Enable Grid display Off Exposure simulation Enable Review time 2 sec. Highlight alert Disable Silent shooting Mode 1 AF point display Disable Metering timer 16[…]

  • Страница 47

    47 The grid and electronic level can be displayed to help keep the camera aimed straight. The grid is displayed in the viewfinder , and the electronic level is displayed on the LCD monitor . 1 Select [VF grid display]. Under the [ 6 ] tab, select [ VF grid display ], then press < 0 >. 2 Select [Enable]. T urn the < 5 > dial to select [ […]

  • Страница 48

    48 Displaying the Grid and Electronic Level 1 Press the < B > button. Each time you press the < B > button, the screen display will change. Display the electronic level. If the electronic level does not appear , set the menu’s [ 7 INFO. button display options ] option to display the electronic level (p.228). 2 Check the camera’ s ro[…]

  • Страница 49

    49 Basic Shooting This chapter explains how to use the fully-automatic modes ( 1 / C ) on the Mode Dial for best results. With the fully-automatic modes ( 1 / C ) , all you do is point and shoot and the camera sets everything automatically (p.236). Also, to prevent botched pictures due to mistaken operations, major shooting setti ngs cannot be chan[…]

  • Страница 50

    50 1 Set the Mode Dial to < 1 >. 2 Aim the Area AF frame over the ta rget subject. All the AF points will be used to focus, and generally the closest object will be focused. Aiming the center of the Area AF frame over the subject will make focusing easier . 3 Focus the subject. Press the shutter button halfway , and the lens focusing ring wil[…]

  • Страница 51

    51 1 Fully Automatic Shooting The focus confirmation light < o > blinks and focus is not achieved. Aim the center of the Area AF fram e over an area having good contrast, then press the shutter button halfway (p.92). If you are too close to the subject, move away and try again. Sometimes multiple AF points light up simult aneously . All those[…]

  • Страница 52

    52 Depending on the scene, position the subj ect toward the left or right to create a balanced background and good perspective. In the < 1 > (Full Auto) mode, while you press the shutter button halfway to focus a still subject, t he focus will be locked. Y ou can then recompose the shot and press the shu tter button completely to take the pic[…]

  • Страница 53

    53 The < 1 > Full Auto mode takes care of everything, whereas the < C > Creative Auto mode enables you to easily change the picture’s brightness, depth of field, color tone (Picture S tyle), etc. The default settings are the same as the < 1 > (Full Auto) mode. * CA stands for Creative Auto. 1 Set the Mode Dial to < C >. X […]

  • Страница 54

    C Creative Auto Shooting 54 (1) Flash firing < a > (Auto firing), < D > (Flash on), or < b > (Flash off) can be selected. (2) Blurring/sharpening the background If you move the index mark toward the left, the background will look more blurred. If you move it to ward the right, the background will look more in focus. Depending on t[…]

  • Страница 55

    55 C Creative Auto Shooting (4) Image effects Besides the standard image ef fect, you can set it for portraits, landscapes, or black-and-white p hotos. (p.64: Picture S tyle) < P > (S tandard): S tandard image effect applicable to most scenes. < Q > (Smooth skin tones): Effective for close-ups of women or children. < R > (Vivid bl[…]

  • Страница 56

    56 Y ou can set how long the image is displayed on the LCD monitor immediately after capture. T o keep the image displayed, set [ Hold ]. T o not have the image displayed, set [ Off ]. 1 Select [Review time]. Under the [ 1 ] tab, select [ Review time ], then press < 0 >. 2 Set the desired time. T urn the < 5 > dial to select the setting[…]

  • Страница 57

    57 Image Settings This chapter explains image -related function settings: Image-recording quality , ISO speed, Picture S tyle, white balance, Auto Lighting Optimizer , lens peripheral illumination correction, etc. In fully-automatic modes ( 1 / C ), only the image- recording quality , lens peripher al illumination correction, and file numbering met[…]

  • Страница 58

    58 Y ou can select the pixel count and th e image quality . Six JPEG recording quality settings are provided: 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 . Three RA W recording quality settings are provided: 1 , 41 , and 61 . RA W images must be processed with the provided software (p.60). 1 Select [Quality]. Under the [ 1 ] tab, select [ Quality ], then press <[…]

  • Страница 59

    59 3 Setting the Image-recording Quality Guide to Image-recording Quality Settings (Approx.) Figures for the file size, possible shots, and maximu m burst during continuous shooting are based on C anon’s testing st andards (ISO 100 and S tandard Picture S tyle) using a 4GB card. These figures will vary depending on the subject, card brand, ISO sp[…]

  • Страница 60

    60 3 Setting the Image-recording Quality A RA W image is the data output by the image sensor , converted to digital data and recorded on the ca rd as is. Y ou can select from 1 , 41 , or 61 (Commonly referred as RA W in this manual). With RA W images, you can use the pr ovided software to make various adjustments as desired and then generate a JPEG[…]

  • Страница 61

    61 3 Setting the Image-recording Quality If the current recording quality is JPEG only , you can press the < P > button to also capture a RA W image ( 1 by default) at the same time. If the current recording quality is RA W only , press the button to also capture a JPEG image ( 73 by default). This button will not work if the cam era is alrea[…]

  • Страница 62

    62 Set the ISO speed (image sensor ’s se nsitivity to light) to suit the ambient light level. In th e fully-automatic modes ( 1 / C ), the ISO speed is set automatically (p.63). 1 Press the < m > button. ( 9 ) 2 Set the ISO speed. While looking at the LCD panel or viewfinder , turn the < 6 > d ial. It can be set within ISO 100-6400 in[…]

  • Страница 63

    63 i : Setting the ISO Speed N If the ISO speed is set to “ A ”, the actual ISO speed to be set will be displayed when you press the shutter button halfway . As indicated below , the ISO speed will be set automat ically to suit the shooting mode. * If fill flash results in overexposure, ISO 100 or a higher ISO will be set. * If the shooting mod[…]

  • Страница 64

    64 By selecting a Picture S tyle, you can obtain image effect s matching your photographic expression or the subject. In the < 1 > (Full Auto) mode, you cannot select the Picture S t yle. 1 Press the < A > button. When the camera is ready to shoot, press the < A > button. X The Picture S tyle screen will appear . 2 Select a Pictur[…]

  • Страница 65

    65 A Selecting a Picture Style N S Neutral This Picture S tyle is for users wh o prefer to process images with their computer . For natural colors and subdued images. U Faithful This Picture S tyle is for users wh o prefer to process images with their computer . When the subject is captured under a daylight color temperature of 5200K, the color is […]

  • Страница 66

    66 Y ou can customize a Picture S tyle by adjusting individual parameters like [ Sharpness ] and [ Contrast ]. T o see the resulting effects, ta ke test shots. T o customize [ Monochrome ], see the next page. 1 Press the < A > button. 2 Select a Picture Style. T urn the < 6 > or < 5 > dial to select a Picture S tyle, then press th[…]

  • Страница 67

    67 A Customizing a Picture Style N For Monochrome, you can also set [ Filter effect ] and [ T oning effect ] in addition to [ Sharpness ] and [ Contrast ] explained on the preceding pag e. k Filter Effect With a filter effect applied to a monochrome image, you can make white clouds or green trees stand out more. l T oning Effect By applying a tonin[…]

  • Страница 68

    68 Y ou can select a base Picture S tyle such as [ Portrait ] or [ Landscape ], adjust its p arameters as desir ed and register it under [ User Def. 1 ], [ User Def. 2 ], or [ User Def. 3 ]. Y o u can create Picture S tyl es whose parameter setti ngs such as for sharpness and contrast are different. Y ou can also adjust the para meters of a Picture[…]

  • Страница 69

    69 A Registering a Picture Style N 6 Set the parameter . T urn the < 5 > dial to set the parameter as desired, then press < 0 >. For details, see “Customizing a Picture S tyle” on pages 66-67. Press the < M > button to register the new Picture S tyle. The Picture S tyle selection screen will then reappear . X The base Picture […]

  • Страница 70

    70 White balance (WB) is for making th e white areas look white. Normally , the < Q > (Auto) setting will obtain the correct white balance. If natural- looking colors cannot be obtained with < Q >, you can select the white balance for each light source or set it manually by shooting a white object. In the fully-automatic modes ( 1 / C )[…]

  • Страница 71

    71 B : Setting the White Balance N Custom white balance enables you to manually set the white balance for a specific light source for better accuracy . Do this procedure under the actual light source to be used. 1 Photograph a white object. Look through the viewfinder and the area within the dotted line should cover a solid-white object. Focus manu[…]

  • Страница 72

    72 B : Setting the White Balance N Y ou can set the white balance’s color temperature numerically in Kelvin. This is for advanced users. 1 Select [White balance]. Under the [ 2 ] tab, select [ White balance ], then press < 0 >. 2 Set the color temperature. T urn the < 5 > dial to select [ P ]. T urn the < 6 > dial to set the col[…]

  • Страница 73

    73 Y ou can correct the white balance t hat has been set. This adjustment will have the same effect as using a commercially-available color temperature conversion filter or color compensating filter . Each color can be corrected to one of nine levels. This is for advanced users who are fa miliar with using color temperature conversion or color comp[…]

  • Страница 74

    74 u White Balance Correction N With just one shot, three images having a different co lor tone can be recorded simultaneously . Based on the color tem perature of the current white balance setting, the image will be bracketed with a blue/amber bias or magenta/green bias. This is called white balance bracketing (WB-BKT). White balance bracketing is[…]

  • Страница 75

    75 If the image comes out dark or the cont rast is low , the brightness and contrast can be corrected automatic ally . With JPEG images, the correction is done when the image is captured. For RA W images, it can be corrected with Digital Photo Professional (provided software). The default setting is [ St andard ]. 1 Select [Auto Lighting Optimizer][…]

  • Страница 76

    76 Due to the lens characteristics, the f our corners of the picture might look darker . This is called lens light fall- off or drop in peripheral illumination. With JPEG images, the correction is done when the image is captured. For RA W images, it can be corrected with Digital Photo Professional (provided software). The default setting is [ Enabl[…]

  • Страница 77

    77 3 Lens Peripheral Illumination Correction The camera already contains lens peripheral illumination correction data for about 25 lenses. In step 2, if you select [ Enable ], the peripheral light correction will be applied automatically for any lens whose correction data has been registered in the camera. With the EOS Utility (provided softwa re),[…]

  • Страница 78

    78 Y ou can freely create and select the folder where the captured images are to be saved. This is optional since a folder will be created automatically for saving captured images. 1 Select [Select folder]. Under the [ 5 ] tab, select [ Select folder ], then press < 0 >. 2 Select [Create folder]. T urn the < 5 > dial to select [ Create […]

  • Страница 79

    79 3 Creating and Selecting a Folder With the Select folder screen displayed, turn the < 5 > dial to select the desired folder , then press < 0 >. X The folder where the captured images will be saved will be selected. Subsequent captured images will be recorded into the selected folder . Selecting a Folder Number of images in folder Fol[…]

  • Страница 80

    80 The file number is like the frame num ber on a roll of film. The captured images are assigned a sequential f ile number from 0001 to 9999 and saved in one folder . Y ou can change how the file number is assigned. The file number will appear on a computer in this format: IMG_0001.JPG . 1 Select [File numbering]. Under the [ 5 ] tab, select [ File[…]

  • Страница 81

    81 3 File Numbering Methods Restarting the file numbering from 0001 each time the card is replaced or a new folder is created. Whenever the card is replaced or a new folder created, the file numbering starts from 0001. This is convenient if you want to organize images according to cards or folders. If the replacement card or existing folder already[…]

  • Страница 82

    82 The color space refers to the range of reproducible colors. With this camera, you can set the color space for captured images to sRGB or Adobe RGB. For normal shooting, sRGB is recommended. In the fully-automatic modes ( 1 / C ), sRGB is set automatically . 1 Select [Color space]. Under the [ 2 ] tab, select [ Color space ], then press < 0 &g[…]

  • Страница 83

    83 Setting the AF and Drive Modes The 19 AF points in the viewfinder make AF shooting suitable for a wide variety of subjects and scenes. Y ou can also select the AF mode and drive mode best matching the shooting co nditions and subject. The M icon on the upper right of the page title indicates that the function can be used w hen the Mode Dial is s[…]

  • Страница 84

    84 Select the AF mode suiting the shooti ng conditions or subject. In fully- automatic modes ( 1 / C ), “AI Focus AF” is set automatically . 1 On the lens, set the focus mode switch to <AF>. 2 Press the < o > button. ( 9 ) 3 Select the AF mode. While looking at the LCD panel, turn the < 6 > dial. X : One-Shot AF 9 : AI Focus A[…]

  • Страница 85

    85 f : Selecting the AF Mode N Suited for still subjects. When you press the shutter button halfway , the camera will focus only once. When focus is achi eved, the AF point which achieved focus will be displayed, and the focus confirmation light < o > in the viewfinder will also light. With evaluative metering, the exposure setting will be se[…]

  • Страница 86

    86 f : Selecting the AF Mode N This AF mode is for moving subjects when the focusing distance keep s changing. While you hold down the shutter button halfway , the subject will be focused continuously . The exposure is set at the moment the picture is taken. In the d / s / f / a / F shooting modes, AF is also possible by pressing the < p > bu[…]

  • Страница 87

    87 As default setting, the following three AF area selection modes can be selected. See the next page for the selection procedure. Single-point AF (Manual selection) (p.89) Select one AF point to focus. Zone AF (Manual selection of a zone) (p.90) The 19 AF points are divided into five zones for focusing. Auto select 19-point AF (p.90) All the AF po[…]

  • Страница 88

    88 S Selecting the AF Area N Select the AF area selection mode. Press the < S > button. ( 9 ) Look through the viewfinder and press the < B > button. X Press the < B > button to change the AF area selection mode. By default, the button changes the mode to single-point AF , Zone AF , and 19-point AF . 1 Press the < S > button[…]

  • Страница 89

    89 The AF areas are explained starting with the smallest one. Although this is the same as single-point AF , the selected AF point < O > covers a smaller pinpoint area to focus. Effective for pinpoint focusing overlapping subjects such as an animal in a cage. Since S pot AF covers a very small area, focusing might be difficult during hand-hel[…]

  • Страница 90

    90 AF Area Selection Modes The 19 AF points are divided into five zones for focusing. All the AF points in the selected zone are used for the automatic selection of the AF point. It makes achieving focus easier than with single-point AF or AF point expansion and it is ef fective for moving subjects. However , since it is inclined to focus the near […]

  • Страница 91

    91 AF Area Selection Modes Under low-light conditions, when you press the shutter button halfway , the built-in flash fires a brief burst of flashes. It illuminates the subject to enable easier autofocusing. With lenses whose maximum aperture is larger than f/5.6 With all AF points, cross-type AF sensitive to both vertical and horizontal lines is p[…]

  • Страница 92

    92 Autofocus can fail to achieve focus (the focus confirmation light < o > blinks) with certain subjects such as the following: Subjects difficult to focus V ery low-contrast subjects (Example: Blue sky , solid-color walls, etc.) Subjects in very low light Extremely backlit or reflective subjects (Example: Car with a highly reflective body , […]

  • Страница 93

    93 Single and continuous drive modes are provided. In the < 1 > (Full Auto) mode, single shooting is set automatically . 1 Press the < o > button. ( 9 ) 2 Select the drive mode. While looking at the LCD panel, turn the < 5 > dial. u : Single shooting When you press the shutter bu tton completely , one shot will be take n. o : High[…]

  • Страница 94

    94 Use the self-timer when you want to be in the picture. The < Q > (10 sec. timer) can be used in all shooting modes. 1 Press the < o > button. ( 9 ) 2 Select the self-timer . Look at the LCD panel and turn the < 5 > dial to select the self-timer . Q : 10-sec. self-timer k : 2-sec. self-timer N 3 T ake the picture. Look through t[…]

  • Страница 95

    95 Advanced Operations In the d / s / f / a / F shooting modes, you can select the shutter speed, aperture, and other camera settings to change the exposure and obtain the desired result. The M icon on the right of the page title indicates that the function can be used when the Mode Dial is set to < d / s / f / a / F >. After you press the sh[…]

  • Страница 96

    96 The camera automatically sets the shutter speed and aperture to suit the subject’s brightness. This is called Program AE. * < d > stands for Program. * AE stands for Auto Exposure. 1 Set the Mode Dial to < d >. 2 Focus the subject. Look through the viewfinder and aim the selected AF point over the subject. Then press the shutter bu[…]

  • Страница 97

    97 d : Program AE If the “ 30 «” shutter speed and the maximum aperture blink, it indica tes underexposure. Increase the ISO speed or use flash. If the “ 8000 ” shutter speed and the minimum aperture blink, it indica tes overexposure. Lower the ISO speed or use an ND filter (sold separately) to reduce the am ount of light entering the […]

  • Страница 98

    98 In this mode, you set the shutter speed and the camera automatically sets the aperture to obtain the correct exposure suiting the brightness of the subject. This is called shutter-priority AE. A faster shutter speed can freeze the action or moving subject. Or a slower shutter speed can create a blurred effect, giving the impression of motion. * […]

  • Страница 99

    99 s : Shutter-Priority AE If the maximum aperture blinks, it indicates underexposure. T urn the < 6 > dial to set a slower shutter speed until the aperture stops blinking or set a higher ISO speed. If the minimum aperture blinks, it indicates overexposure. T urn the < 6 > dial to set a faster shutter speed until the aperture stops blin[…]

  • Страница 100

    100 In this mode, you set the desired aperture and the camera sets the shutter speed automatically to obtain the correct exposure suiting the subject brightness. This is called aperture-priority AE. A higher f/ number (smaller aperture hole) will make more of the foreground and background fall within acceptable focus. On the other hand, a lower f/ […]

  • Страница 101

    101 f : Aperture-Priority AE Press the depth-of-field preview button to stop down the lens to the current aperture setting. Y ou can check the depth of field (range of acceptable focus) through the viewfinder . Depth of Field Preview N If the “ 30 «” shutter speed bl inks, it indicates underexposure. T urn the < 6 > dial to set a lar[…]

  • Страница 102

    102 In this mode, you set both the shutter speed and aperture as desired. T o determine the exposure, refer to the exposure level indicator in the viewfinder or use a commercially-a vailable handheld exposure meter . This method is called manual exposure. * < a > stands for Manual. 1 Set the Mode Dial to < a >. 2 Set the shutter speed a[…]

  • Страница 103

    103 Y ou can select one of four methods to measure the subject brightness. In fully-automatic modes ( 1 / C ), evaluative metering is set automatically . 1 Press the < n > button. ( 9 ) 2 Select the metering mode. While looking at the LCD panel, turn the < 6 > dial. q Evaluative metering This is a general-purpose metering mode suited fo[…]

  • Страница 104

    104 Exposure compensation can increase (brighter) or decrease (darker) the standard exposure set by the camera. Although you can set the exposure co mpensation up to ±5 stops in 1/3- stop increments, the exposure co mpensation indicator on the LCD panel and in the viewfinder can only di splay the setting up to ±3 stops. If you want to set the exp[…]

  • Страница 105

    105 By changing the shutter speed or aperture automatically , the camera brackets the exposure up to ±3 st ops in 1/3-stop increment s for three successive shots. This is called AEB. * AEB stands for Auto Exposure Bracketing. 1 Select [Expo. comp./AEB]. Under the [ 2 ] tab, select [ Expo. comp./AEB ], then press < 0 >. 2 Set the AEB amount. […]

  • Страница 106

    106 Use AE lock when the ar ea of focus is to be di fferent from the exposure metering area or when you want to take multiple shots at the same exposure setting. Press the < A > button to lock the exposure, then recompose and take the shot. This is called AE lock. It is ef fective for backlit subjects. 1 Focus the subject. Press the shutter b[…]

  • Страница 107

    107 When bulb is set, the shutter stays open while you hold down the shutter button completely , and closes when you let go of the shutter button. This is called bulb exposure. Use bulb exposures for night scenes, fireworks, the heavens, and other subjects requiring long exposures. 1 Set the Mode Dial to < F >. 2 Set the desired aperture. Whi[…]

  • Страница 108

    108 F : Bulb Exposures If you take a picture without looking at the viewfinder , light entering the eyepiece can throw off the exposure. T o prevent this, use the eyepiece cover (p.23) attached to the camera strap. During Live View shooting and movie shooting, attaching t he eyepiece cover is unnecessary . 1 Remove the eyecup. While grasping both s[…]

  • Страница 109

    109 Although using the self-timer or Re mote Switch can prevent camera shake, using mirror lockup to prevent camera vibrations (mirror shock) can also help when you use a super telephoto lens or shoot close ups. When [ 8 C.Fn III -13: Mirror lockup] is set to [1: Enable] (p.215) , shooting with mirror lockup will be possible. 1 Focus the subject, p[…]

  • Страница 110

    110 With Remote Controller RC-1 or RC-5 (both sold separately), you can shoot remotely up to about 5 meters/16.4 feet from the camera. RC-1 enables you to shoot immediately or after a 2-sec. delay , and RC- 5 has a 2-sec. delay . 1 Focus the subject. 2 Set the lens focus mode switch to <MF>. Y ou can also shoot with < f >. 3 Press the &[…]

  • Страница 111

    111 In the d / s / f / a / F shooting modes, you can press the < D > button to pop-up and fire the built-in flash whenever desired. If the built-in flash has popped up, you can push it back down with your fingers. In the < 1 > (Full Auto) mode, the built-in flash fires automatically (p.50). In the < C > mode, you can set it to fir[…]

  • Страница 112

    112 D Using the Built-in Flash Effective Range of Built-in Flash [Approx. meters/feet] Using the red-eye reduction lamp before taking a flash picture can reduce red eye. Under the [ 1 ] tab, select [ Red-eye On/Off ], then press < 0 >. Select [ On ], then press < 0 >. For flash photography , when you press the shutter button halfway , t[…]

  • Страница 113

    113 D Using the Built-in Flash In the same way as normal exposure compensation, you can set exposure compensation for flash. Y ou can set flash exposure compensation up to ±3 stops in 1/3-stop increments. 1 Press the < m > button. ( 9 ) 2 Set the flash exposure compensation amount. While looking at the LCD panel or viewfinder , turn the <[…]

  • Страница 114

    114 D Using the Built-in Flash FE (flash exposure) lock obtains and locks the correct flash exposure reading for any part of a subject. 1 Press the < D > button to pop-up the built-in flash. Press the shutter button halfway and look in the viewfinder to check that the < D > icon is lit. 2 Focus the subject. 3 Press the < B > butto[…]

  • Страница 115

    115 The built-in flash and external S peedlite settings can be set with the menu. The [ External flash *** ] menu options for external S peedlites are applicable only to an attached EX-series S peedlite compatible with the respective functions . The setting procedure is the same as setting a camera menu function. Select [Flash control]. Under the [[…]

  • Страница 116

    116 3 Setting the Flash N [Built-in flash func. setting] and [Ext ernal flash func. setting] Sett able Functions * Regarding the [ FEB ] (Flash exposure bracketing) and [ Zoom ], refer to the S peedlite’s instruction manual. Flash mode Y ou can select the flash mode to suit your desired flash shooting. [ E-TTL II ] is the standard mode of EX-seri[…]

  • Страница 117

    117 3 Setting the Flash N Shutter sync. Normally , set this to [ 1st curt ain ] so that the flash fires immediately after the exposure st arts. If [ 2nd curtain ] is set, the flash will fire right before the exposure ends. When this is combined with a slow sync speed, you can create a trail of light such as from car headlights at night. With 2nd cu[…]

  • Страница 118

    118 3 Setting the Flash N 1 Display the Custom Function. Select [ External flash C.Fn setting ], then press < 0 >. 2 Set the Custom Function. T urn the < 5 > dial to select the function number , then set the function. The procedure is the same as setting the camera’s Custom Functions (p.204). T o clear all the Custom Function settings[…]

  • Страница 119

    119 The camera’s built-in flash can work as a master unit with Canon S peedlites having a wireless slave feature and wirelessly trigger the S peedlite to fire. Be sure to read about wireless flash photography in the S peedlite’s instruction manual. Regarding your S peedlite (slave unit), refer to its instruction manual and set it as follows. Sl[…]

  • Страница 120

    120 Using Wireless Flash N This shows the most basic setup for fully-automatic wireless flash with one S peedlite. Step s 1 to 3 and 6 to 8 apply to all wireless flash shooting. Therefore, these steps are omitted in the other wireless flash setups explained on the following pages. On the menu screens, the < 0 > and < 1 > icons refer to […]

  • Страница 121

    121 Using Wireless Flash N 5 Select [Wireless func.]. For [ Wireless func. ], select [ 0 ], then press < 0 >. X Under [ Wireless func. ], [ Channel ], etc., will be displayed. 6 Set [Channel]. Set the channel (1-4) to the same one as the slave unit. 7 Fire a test flash. After checking that the slave unit is ready to fire, go to the screen in […]

  • Страница 122

    122 Using Wireless Flash N This shows fully-automatic wireless flash shooting with one external S peedlite and the built-in flash. Y ou can change the flash ratio between the external S peedlite and built-in flash to adjust how the shadows look on the subject. 1 Select [Wireless func.]. Follow step 5 on page 121 to select [ 0 : 3 ] for [ Wireless f[…]

  • Страница 123

    123 Using Wireless Flash N Multiple S peedlite slave units can be treated as one flash unit or separated into slave groups whose flash ratio can be set. The basic settings are shown below . By changing the [ Firing group ] setting, you can shoot with various wir eless flash setups with multiple S peedlites. Basic settings: Flash mode : E-TTL II E-T[…]

  • Страница 124

    124 Using Wireless Flash N [ 1 (A:B)] Multiple slave unit s in multiple groups Divide the slave units into groups A and B, and change the flash ratio to obtain the desired lighting effect. Refer to your S peedlite’s instruction manual to set one slave unit’s slave ID to A (Group A) and the other slave unit’s ID to B (Group B) and position the[…]

  • Страница 125

    125 Using Wireless Flash N [ 1 (A:B C)] Multiple slave unit s in multiple groups This is a variant of the [ 1 (A:B) ] setup on the preceding page. This setup has group C eliminate the shadows created by groups A and B. Refer to your S peedlite’s instruction manual to set the slave ID of the three slave units to A (Group A), B (Group B), and C (Gr[…]

  • Страница 126

    126 Using Wireless Flash N The built-in flash can also be added to wireless flash shooting explained on pages 1 19-125. The basic settings are shown below . By changing the [ Firing group ] setting, you can shoot with various wir eless flash setups of multiple S peedlites complemented with the built-in flash. 1 Basic settings: Flash mode : E-TTL II[…]

  • Страница 127

    127 Using Wireless Flash N Flash Exposure Compensation When [ Flash mode ] is set to [ E-TTL II ], flash exposure compensation can be set. The flash exposure compensation settings (see below) which can be set will differ depending on the [ Wireless func. ] and [ Firing group ] settings. [Flash exp. comp] The flash exposure compensation is applied t[…]

  • Страница 128

    128 Using Wireless Flash N When [ Flash mode ] is set to [ Manual flash ], the flash output can be set manually . The flash output settings ([ 1 flash output ], [ Group A output ], etc.) that can be set wi ll differ depending on the [ Wireless func. ] setting (see below). [ 0 ] The flash output set manually is applied to all external S peedlites. [[…]

  • Страница 129

    129 Basically operates like a built-in flash for easy operation. When an EX-series S peedlite (sold separately) is atta ched to the camera, almost all the autoflash cont rol is done by the camera. In other words, it is like a high-output flash attached externally in place of the built-in flash. For detailed instructions, see the EX-series Speedlite[…]

  • Страница 130

    130 External Speedlites Sync Speed The camera can synchronize with non- Canon compact flash units at 1/ 250 sec. and slower speeds. With large studio flash units, since the flash duration is longer than compact flash units, set the sync speed within 1/60 sec. to 1/30 sec. Be sure to test the flash synchronization before shooting. PC T erminal The c[…]

  • Страница 131

    131 Live View Shooting Y ou can shoot while viewing the picture on the camera’s LCD monitor . This is called “Live View shooting.” Live View shooting is enabled by setting the Live View shooting/ Movie shooting switch to < A >. Live View shooting is effective for still subject s which do not move. If you handhold the camera and shoot wh[…]

  • Страница 132

    132 1 Set the Live View shooting/Movie shooting switch to < A >. 2 Display the Live View image. Press the < 0 > button. X The Live View image will appear on the LCD monitor . The image’s field of view is about 100%. 3 Focus the subject. Before shooting, focus with AF or manual focus (p.138-145). When you press the shutter button halfw[…]

  • Страница 133

    133 A Live View Shooting Battery Life with Live View Shooting [Approx. number of shot s] The figures above are based on a fully- charged Battery Pack LP-E6 and CIP A (Camera & Imaging Products As sociation) testing standards. Continuous Live View shooting is possib le for about 1 hr . 30 min. at 23°C/73°F (with a fully-charged Battery Pack LP[…]

  • Страница 134

    134 A Live View Shooting Each time you press the < B > button, the information display will change. About the Information Display Magnifying frame ISO speed Shots remaining Exposure level indicator/ AEB range Aperture Shutter speed Picture S tyle Battery check Exposure simulation Drive mode White balance Flash exposure compensation AF mode ?[…]

  • Страница 135

    135 If you press the < m >, < o >,< n >, or < A > button during Live View shooting, the se tting screen will appear on the LCD monitor and you can turn the < 6 > or < 5 > dial to set the respective function. The < q > metering mode cannot be set. During Live View shooting, you can press the < Q > butt[…]

  • Страница 136

    136 Function settings particular to Live Vi ew shooting are explai ned here. The menu options under the [ z ] tab are explained below . Set Live View shooting to [ Enable ] or [ Disable ]. Even if [ Disable ] is set, you can still shoot movies (p.149). Y ou can select [ Live mode ] (p.138), [ u Live mode ] (p.139), or [ Quick mode ] (p.143). With [[…]

  • Страница 137

    137 z Menu Function Settings Mode 1 The shooting operation noise is quieter than the normal shooting. Continuous shooting is also possible. High-speed continuous shooting will be approx. 7.0 fps. Mode 2 When you press the shutter button completely , only one shot will be taken. While you keep holding down the shutter button, the camera operation wi[…]

  • Страница 138

    138 The AF modes available are [ Live mode ], [ u Live mode ] (face detection, p.139), and [ Quick mode ] (p.143). If you want to achieve precise focus, set the lens focus mode switch to < MF >, magnify the image, and focus manually (p.145). Select the AF mode. Under the [ z ] tab, select [ AF mode ]. While the Live View image is displayed, y[…]

  • Страница 139

    139 Using AF to Focus 3 Focus the subject. Aim the AF points over the subjects and press the shutter button halfway . X When focus is achi eved, the AF point will turn green a nd the beeper will sound. X If focus is not achieved, the AF point will turn red. 4 T ake the picture. Check the focus and exposure, then press the shutter button completely […]

  • Страница 140

    140 Using AF to Focus 2 Focus the subject. Press the shutter button halfway and the camera will focus the face covered by the < p > frame. X When focus is achieved , the AF point will turn green and the beeper will sound. X If focus is not achieved, the AF point will turn red. If a face cannot be detected, the AF point < > will be displ[…]

  • Страница 141

    141 Using AF to Focus AF operation Focusing will take slightly longer . Even when focus has been achieved , pressing the shutter button halfway will focus again. The image brightness may cha nge during and after the AF operation. If the light source changes while th e Live View image is displayed, the screen might flicker and focusing can be diffic[…]

  • Страница 142

    142 Using AF to Focus Shooting conditions which can make focusing difficult: Low-contrast subjects such as the blue sky and solid-color , flat surfaces. Subjects in low light. S tripes and other patterns where there is contrast only in the horizontal direction. Under a light source whose brightness, color , or pattern keeps changing. Night scenes o[…]

  • Страница 143

    143 Using AF to Focus The dedicated AF sensor is used to focus in the One-Shot AF mode (p.85), using the same AF me thod as with viewfinder shooting. Although you can focus the target area quickly , the Live View image will be interrupted momentar ily during the AF operation . 1 Display the Live View image. Press the < 0 > button. X The Live […]

  • Страница 144

    144 Using AF to Focus 3 Focus the subject. Aim the AF points over the subjects and press the shutter button halfway . X The Live View image will turn of f, the reflex mirror will go back down, and AF will be executed. X When focus is achieved, the beeper will sound and the Live View image will reappear . X The AF point used to focus will be display[…]

  • Страница 145

    145 Y ou can magnify the image and focus precisely manually . 1 Set the lens focus mode switch to <MF>. T urn the lens focusing ring to focus roughly . 2 Move the magnifying frame. Use < 9 > to move the magnifying frame to the position where you want to focus. If you press < 9 > straight down, the AF point will return to the image[…]

  • Страница 146

    146 Notes About the Live View Image Under low or bright light conditions, the Live View image might not reflect the brightness of the captured image. If the light source within the image changes, the screen might flicker . If this happens, stop and resume the Live View shooting under the actual light source to be used. If you point the camera in a […]

  • Страница 147

    147 Notes About the Shooting Results When you shoot continuous ly with the Live View function for a long period, the camera’s internal temp erature may increase and it can degrade image quality . T erminate Live View shooting when not shooting images. Before taking a long exposure, stop Live V iew shooting temporarily and wait several minutes bef[…]

  • Страница 148

    148 C OP Y[…]

  • Страница 149

    149 Shooting Movies Movie shooting is enabled by setting the Live View shooting/ Movie shooting switch to < k >. The movie file format will be MOV . When shooting movies, use a large-capacity card having a read/write speed of at least 8 MB/sec. If you use a slow card when shoo ting movies, the movie might not be recorded properly . Also, if y[…]

  • Страница 150

    150 Connecting the camera to a TV set is recommended to playback movies (p.176-177). When the shooting mode is set to a shooting mode other than < a >, autoexposure control will take ef fect to fit the scene current brightness. Autoexposure control will be the same for all shooting modes. 1 Set the Live View shooting/Movie shooting switch to […]

  • Страница 151

    151 k Shooting Movies Y ou can also focus by pressing the < p > button. One continuous movie will be recorded as one file. During movie shooting, the top, bottom , left, and right parts of the screen will have a semi-transparent mask . The area enclos ed by the semi- transparent mask will be the movie image that is recorded. The semi- transpa[…]

  • Страница 152

    152 k Shooting Movies Each time you press the < B > button, the information display will change. About the Information Display Magnifying frame AE lock ISO speed Shots remaining Exposure compensation amount Aperture Shutter speed Picture S tyle Battery check Exposure simulation White balance Image-recording quality AF point (Quick mode) AF mo[…]

  • Страница 153

    153 k Shooting Movies When the shooting mode is < a > (p.102), you can manually set the shutte r speeds, aperture, and ISO speeds shown below and shoo t a movie. Using manual exposure to shoot movies is for advanced users. Shutter speed : T urn the < 6 > dial. The settable shutter speeds depend on the frame rate < 9 >. • 7 / 8 :[…]

  • Страница 154

    154 k Shooting Movies Y ou can take a still photo at anytime by pressing the shutter button completely , even during movie shooting. T aking still photos du ring movie shooting The still photo will record the entire screen including the semi- transparent mask. If you take a still photo during mo vie shooting, the movie will have a still moment last[…]

  • Страница 155

    155 If you press the < o >, < n >, or < A > button while the image is displayed on the LCD monito r , the setting screen will appear on the LCD monitor and you can turn the < 6 > or < 5 > dial to set the respective function. Note that the < q > metering mode cannot be set. If the shooting mode is < a >, you[…]

  • Страница 156

    156 Function settings particular to movie shooting are explained here. When the Live View shooting/Movie shooting switch is set to < k >, the menu will show the [ x ] tab. The menu options are as follows. The AF mode will be the same as des cribed on pages 138-144. Y o u can select [ Live mode ], [ u Live mode ], or [ Quick mode ]. Note that […]

  • Страница 157

    157 x Menu Function Settings T otal Movie Recording Time and File Size Per Minute When the sound recording is set to [ On ], monaural sound will be recorded with the built-in microphone. S tereo sound recording is possible by connecting an external microphone equipped with a stereo mini plug (3.5mm dia.) to the camera ’s external microphone IN te[…]

  • Страница 158

    158 Notes on Movie Shooting Recording and Image Quality If the attached lens has an Image S tabilizer , the Image S tabilizer will operate at all times even if you do not press th e shutter button halfway . The Image S tabilizer may cause the total movie shooting time or the number of possible shots to decrease . If you use a tripod or if the Image[…]

  • Страница 159

    159 Notes on Movie Shooting Camera’s internal temperature increase and image degradation If you continue to shoot movies fo r a prolonged period, the camera’s internal temperature will increase. This can degr ade the image quality . While not shooting, turn off the power . If you shoot under direct sunlight or high-tempe rature conditions, the […]

  • Страница 160

    160 C OP Y[…]

  • Страница 161

    161 Image Playback This chapter explains how to playback and erase photos and movies, how to display images on a TV screen, and other playback-related functions. About images taken with another camera: The camera might not be able to properly di splay images captured with a different camera or edited wi th a computer or whose file name was changed.[…]

  • Страница 162

    162 1 Playback the image. Press the < x > button. X The last captured image or last image viewed will appear . 2 Select the image. T o playback images starting with the last image, turn the < 5 > dial counterclockwise. T o playback images starting with the first captured image, turn the dial clockwise. Press the < B > button to ch[…]

  • Страница 163

    163 x Image Playback About the Highlight Alert When the [ 4 Highlight alert ] menu option is set to [ Enable ], overexposed highlight areas will blin k. T o obtain more image detail in the overexposed areas, set the exposure compensation to a negative amount and shoot again. About the AF Point Display When the [ 4 AF point disp. ] menu option is se[…]

  • Страница 164

    164 x Image Playback About the Histogram The brightness histogram display shows the exposure level distribution and overall brightness. The RGB histogram display is for checking the color saturation an d gradation. The display can be switched with the [ 4 Histogram ] menu option. [Brightness] Display This histogram is a graph s howing the distribut[…]

  • Страница 165

    165 Search for images quickly with the index display showing four or nine images on one screen. 1 T urn on the index display . During image playback, press the < I > button. X The 4-image index display will appear . The currently-selected image will be highlighted in a blue frame. Press the < I > button again to switch to the 9-image in[…]

  • Страница 166

    166 x Searching for Images Quickly With the single image display , you can turn the < 6 > dial to jump through the images. 1 Select the jump method. In the [ 4 Image jump w/ 6 ] menu, select the desired jump method from [ 1 image/10 images/100 images/ Date/Folder/Movies/Stills ], then press < 0 >. 2 Browse by jumping. Press the < x &[…]

  • Страница 167

    167 Y ou can magnify the image by 1. 5x to 10x on the LCD monitor . 1 Magnify the image. During image playback, press the < u > button. X The image will be magnified. T o increase the magnification, hold down the < u > button. The image will continue to be magnified until it reaches the maximum magnification. Press the < I > butto[…]

  • Страница 168

    168 Y ou can rotate the displayed image to the desired orient ation. 1 Select [Rotate]. Under the [ 3 ] tab, select [ Rot ate ], then press < 0 >. 2 Select the image. T urn the < 5 > dial to select the image to be rotated. Y ou can also select an image on the index display . 3 Rot ate the image. Each time you press < 0 >, the imag[…]

  • Страница 169

    169 Basically , there are the following thr ee ways to playback the movies you shot. Use the provided A V cable or an HDMI Cable HTC-100 (sold separately) to connect the camera to a TV set. Then you can playback the captured movies and photos on the TV . If you have a High-Definition TV set and connect your camera to it with an HDMI cable, you can […]

  • Страница 170

    170 k Enjoying Movies (See the PDF file instruction manu al for ZoomBrowser EX/ImageBrowser) The movie files recorded in the card can be transferred to a personal computer and played or edited with ZoomBrowser EX/ImageBrowser (provided software). Y ou can also extract a single frame from a movie and save it as a still photo. Playback and Editing wi[…]

  • Страница 171

    171 1 Playback the image. Press the < x > button to display the image. 2 Select a movie. T urn the < 5 > dial to select the image. During the single-image display , the < 1s > icon displayed on the upper left indicates that it is a movie. During the index display , the perforation on the left edge of the image indicates that it is[…]

  • Страница 172

    172 k Playing Movies Function Playback Description Exit Returns to the single-image display . 7 Play Pressing < 0 > toggles between play and pause. 8 Slow motion Adjust the slow motion speed by turning the < 5 > dial. The slow-motion speed is indi cated on the upper right. 5 First frame Displays the movie’ s first frame. 3 Previous fr[…]

  • Страница 173

    173 Y ou can edit out the first and last scenes of a movie in 1-sec. increments. 1 On the movie playback screen, select [ X ]. X The editing screen will be displayed. 2 Specify the p art s to be edited out. Select either [ ] (Cut beginning) or [ ] (Cut end), then press < 0 >. Ti lt < 9 > to the left or right to fast forward or turn the […]

  • Страница 174

    174 Y ou can playback the images in the card as an automatic slide show . 1 Select [Slide show]. Under the [ 4 ] tab, select [ Slide show ], then press < 0 >. 2 Select the images to be played back. T urn the < 5 > dial to select the item, then press < 0 >. [All images/Movies/Stills] T urn the < 5 > dial to select one of the […]

  • Страница 175

    175 3 Slide Show (Auto Playback) 3 Set the play time and repeat option. Tu rn t h e < 5 > dial to select [ Set up ], then press < 0 >. For still photos, set the [ Play time ] and [ Repeat ] options, then press the < M > button. 4 St art the slide show . T urn the < 5 > dial to select [ Star t ], then press < 0 >. X Aft[…]

  • Страница 176

    176 Y ou can also view the still photos and movies on a TV set. Before connecting or disconnecting the cable between the camera and television, turn off the camera and television. * Adjust the movie’s sound volume with the TV set. * Depending on the TV se t, part of the image di splayed might be cut off. 1 Connect the provided A V cable to the ca[…]

  • Страница 177

    177 Viewing the Images on TV The HDMI Cable HTC-100 (sold separately) is required. 1 Connect the HD MI cable to the c amera. Connect the HDMI cable to the camera’s < D > terminal. With the plug’s < d HDMI MINI > logo facing the front of the camera, insert it into the < D > terminal. 2 Connect the HDMI cable to the TV set. Conn[…]

  • Страница 178

    178 Protecting the image prevents it from being erased accidentally . 1 Select [Protect images]. Under the [ 3 ] tab, select [ Protect images ], then press < 0 >. X The protect setting screen will appear . 2 Select the image and protect it. T urn the < 5 > dial to select the image to be protected, then press < 0 >. X When an image[…]

  • Страница 179

    179 Y ou can either select and erase images one by one or erase them in one batch. Protected images (p.178) will not be erased. Once an image is erased, it cann ot be recovered. Make sure you no longer need the image before erasing it. T o prevent important images from being erased accident ally , protect it. Erasing a RA W+JPEG image will erase bo[…]

  • Страница 180

    180 L Erasing Images 2 Select [Select and erase images]. T urn the < 5 > dial to select [ Select and erase images ], then press < 0 >. X The image will be displayed. T o display the three-image view , press the < I > button. T o return to the single-image display , press the < u > button. 3 Select the images to be erased. T […]

  • Страница 181

    181 The LCD monitor ’s brightness is ad justed automatically for optimum viewing. Y ou can set the automatic adjustment’s brightness level (brighter or darker) or adjust the brightness manually . 1 Select [LCD brightness]. Under the [ 6 ] tab, select [ LCD brightness ], then press < 0 >. 2 Select [Auto] or [Manual]. T urn the < 6 > […]

  • Страница 182

    182 Changing Image Playback Settings V ertical images are rotated automatically so they are displayed vertically on the camera’s LCD monitor and computer instead of horizontally . The setting of this feature can be changed. 1 Select [Auto rot ate]. Under the [ 5 ] tab, select [ Auto rota te ], then press < 0 >. 2 Set the auto rot ate. T urn[…]

  • Страница 183

    183 Sensor Cleaning The camera has a Self Cleani ng Sensor Unit attached to the image sensor ’s front layer (low-pass filter) to shake off dust automatically . The Dust Delete Data can also be appended to the image so that the dust spot s remaining can be erased automatically by Digital Photo Professional (provided software). About smear adhering[…]

  • Страница 184

    184 Whenever you set the power switch to < 1 > or < 2 >, the Self Cleaning Sensor Unit operates to aut omatically shake off the dust on the front of the sensor . Normally , you need not pay attention to this operation. However , you can execute the sensor cleaning at anytime as well as disable it. 1 Select [Sensor cleaning]. Under the [[…]

  • Страница 185

    185 Normally , the Self Cleaning Sensor Un it will eliminate most of the dust that might be visible on captured im ages. However , in case visible dust still remains, you can append the Dust Delete Data to the image to later erase the dust spots. The Dust Delete Data is used by Digit al Photo Professional (provided software) to erase the dust spots[…]

  • Страница 186

    186 3 Appending Dust Delete Data N 3 Photograph a solid-white object. At a distance of 20 cm — 30 cm / 0.7 ft. — 1.0 ft., fill the viewfinder with a patternless, solid-white object and take a picture. X The picture will be taken in the aperture-priority AE mode with an aperture of f/22. Since the image will not be saved, the data can still be obt a[…]

  • Страница 187

    187 Dust which could not be removed by the automatic sensor cleaning can be removed manually with a blower , etc. The surface of the image sensor is extremely delicate. If the sensor needs to be cleaned directly , having it done by a Canon Service Center is recommended. Before cleaning the sensor , det ach the lens from the camera. 1 Select [Sensor[…]

  • Страница 188

    188 3 Manual Sensor Cleaning N While cleaning the sensor , never do any of the following. Doing any of the following will cut off the power and close the shutter . The shutter curtains and image sensor might get damaged. • Setting the power switch to < 2 >. • Opening the battery compartment cover . • Opening the card slot cover . The su[…]

  • Страница 189

    189 Printing Images Printing (p.190) Y ou can connect the camera directly to a printer and print out the images in the card. The camera is compatible with “ w PictBridge” which is the standard for direct printing. Digital Print Order Format (DPOF) (p.199) DPOF (Digital Print Order Fo rmat) enables you to print images recorded in the card accord[…]

  • Страница 190

    190 The direct printing procedure is done entirely with the camera while you look at the LCD monitor . 1 Set the camera’ s power switch to < 2 >. 2 Set up the printer . For details, see the printer’s instruction manual. 3 Connect the camera to the printer . Use the interface cable provided with the camera. When connecting the cable plug t[…]

  • Страница 191

    191 Preparing to Print 6 Playback the image. Press the < x > button. X The image will appear , and the < w > icon will appear on the upper left to indicate that the camera is connected to a printer . w PictBridge Movies cannot be printed. The camera cannot be used with printers compatible only with CP Direct or Bubble Jet Direct. Do not[…]

  • Страница 192

    192 The screen display and setting options will differ depending on the printer . Some settings might not be available. For details, see the printer ’s instruction manual. 1 Select the image to be printed. Check that the < w > icon is displayed on the upper left of the LCD monitor . T urn the < 5 > dial to select the image to be print[…]

  • Страница 193

    193 w Printing Select the size of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. X The paper type screen will appear . Select the type of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. When using a Canon printer and Canon paper , read the printer ’s instruction manual to check what paper types can be used. X The page layout […]

  • Страница 194

    194 w Printing 4 Set the printing effects. Set as necessary . If you need not set any printing effects, go to step 5. The screen display may differ depending on the printer . Select the option on the upper right (circled in the screenshot), then press < 0 >. Select the desired printing effect, then press < 0 >. If the < e > icon i[…]

  • Страница 195

    195 w Printing 5 Set the date and file number imprinting. Set as necessary . Select < I >, then press < 0 >. Set as desired, then press < 0 >. 6 Set the number of copies. Set as necessary . Select < R >, then press < 0 >. Set the number of copies, then press < 0 >. 7 St art printing. Select [ Print ], then press […]

  • Страница 196

    196 w Printing In step 4 on page 194, select the printing effect. When the < e > icon is displayed next to < z >, press the < B > button. Y ou can then adjust the printing effect. What can be adjusted or what is displayed will depend on the selection made in step 4. Brightness The image brightness can be adjusted. Adjust levels Wh[…]

  • Страница 197

    197 w Printing Y ou can crop the image and print only the trimmed portion as if the image was recomposed. Do the trimming right before printing. If you set the trimming and then set the print settings, you may have to set the trimming again. 1 On the print setting screen, select [T rimming]. 2 Set the trimming frame size, position, and aspect ratio[…]

  • Страница 198

    198 w Printing Depending on the printer , the trimmed image area might not be printed as you specified. The smaller you make the trimming fr ame, the grainier the picture will look on the print. While trimming the image, look at th e camera’s LCD monitor . If you look at the image on a TV sc reen, the trimming frame might not be displayed accurat[…]

  • Страница 199

    199 Y ou can set the print type, date impr inting, and file No. imprinting. The print settings will be applied to al l print-ordered images. (They cannot be set individually for each image.) 1 Select [Print order]. X Under the [ 3 ] tab, select [ Print order ], then press < 0 >. 2 Select [Set up]. Select [ Set up ], then press < 0 >. 3 […]

  • Страница 200

    200 W Digital Print Order Format (DPOF) 4 Exit the setting. Press the < M > button. X The print order screen will reappear . Next, select [ Sel.Image ], [ By n ], or [ All image ] to order the images to be printed. Print type K S tandard Prints one image on one sheet. L Index Multiple, thumbnail images are printed on one sheet. K L Both Print[…]

  • Страница 201

    201 W Digital Print Order Format (DPOF) Sel.Image Select and order images one by one. T o display the three-image view , press the < I > button. T o return to the single-image view , press the < u > button. After completing the print order , press the < M > button to save the print order to the card. [St andard] [Both] Press < […]

  • Страница 202

    202 With a PictBridge printer , you can easily print images with DPOF . 1 Prep aring to print. See page 190. Follow the “Connecting the Camera to a Printer” procedure up to step 5. 2 Under the [ 3 ] t ab, select [Print order]. 3 Select [Print]. [ Print ] will be displayed only if the camera is connected to the printer and printing is possible. […]

  • Страница 203

    203 Customizing the Camera With Custom Functions, yo u can change the camera functions to suit your pref erences. Also, the current camera settings can be saved under the Mode Dial’s < w >, < x >, and < y > positions. The features explained in th is chapter can be set and used in the follow ing shooting modes: d , s , f , a , F […]

  • Страница 204

    204 1 Select [ 8 ]. T urn the < 6 > dial to select the [ 8 ] tab. 2 Select the group. T urn the < 5 > dial to select C.Fn I — IV , then press < 0 >. 3 Select the Custom Function number . T urn the < 5 > dial to select the Custom Function No., then press < 0 >. 4 Change the setting as desired. T urn the < 5 > dial[…]

  • Страница 205

    205 3 Custom Functions N C.Fn I: Exposure A LV shooting k Movie shooting 1 Exposure level increments p.206 k 2 ISO speed setting increments kk (< a >) 3 ISO expansion k 4 Bracketing auto cancel k 5 Bracketing sequence p.207 k 6 Safety shift k 7 Flash sync. speed in Av mode k C.Fn II: Image 1 Long exposure noise reduction p.208 k k (S tills) 2[…]

  • Страница 206

    206 3 Custom Function Settings N C.Fn I: Exposure C.Fn I -1 Exposure level increment s 0: 1/3-stop 1: 1/2-stop Sets 1/2-stop increments for the shutter speed, aperture, exposure compensation, AEB, flash exposure compensation, etc. Effective when you prefer to control the exposure in less fine increments than 1/3-stop increments. C.Fn I -2 ISO speed[…]

  • Страница 207

    207 3 Custom Function Settings N C.Fn I -5 Bracketing sequence The AEB shooting sequence and white bal ance bracketing sequence can be changed. 0: 0, -, + 1: -, 0, + C.Fn I -6 Safety shif t 0: Disable 1: Enable (Tv/Av) This works in the s hutter-priority AE ( s ) and aperture-priority AE ( f ) modes. When the subject’s bright ness changes erratic[…]

  • Страница 208

    208 3 Custom Function Settings N C.Fn II: Image C.Fn II -1 Long ex posure noise reduction 0: Off 1: Auto For 1 sec. or longer exposure s, noise reduction is performed automatically if noise typical of long exposures is detected. This [ Auto ] setting is effective in most cases. 2: On Noise reduction is performed for all ex posures of 1 sec. or long[…]

  • Страница 209

    209 3 Custom Function Settings N C.Fn II -3 Highlight tone priority 0: Disable 1: Enable Improves the highlight detail. The dynamic range is expanded between the standard 18% gray and bright highl ight s. The gradation between the grays and highlights becomes smoother . C.Fn III: Autofocus/Drive C.Fn III -1 AI Se rvo tracking sensitivity During foc[…]

  • Страница 210

    210 3 Custom Function Settings N C.Fn III -2 AI Servo 1st/2nd image priority For the AI Servo AF and continuous shooting modes, you can change the Servo’s operation characteristics and shutter-release timing. 0: AF priority/T racking priority For the first shot, focusing the subj ect is given priority . For the 2nd and following shots during cont[…]

  • Страница 211

    211 3 Custom Function Settings N C.Fn III -4 Lens drive when AF impossible If autofocus is executed, but focus cannot be achieved, the camera can either keep trying to focus or stop. 0: Focus search on 1: Focus search off Prevents the camera from becoming grossly out of focus as it attempts to focus again. Especially convenient with super telephoto[…]

  • Страница 212

    212 3 Custom Function Settings N C.Fn III -6 Select AF area selection mode Make the mode selectable by selecting [ Register ], then pressing < 0 >. T urn the < 5 > dial to select the mode to be used, then press < 0 > to append a < X > checkmark. After making the selection, turn the < 5 > dial to select [ Apply ], then […]

  • Страница 213

    213 3 Custom Function Settings N C.Fn III -8 VF display illumination The AF points, grid, etc., in the vi ewfinder can be illuminated in red. 0: Auto The viewfinder illumination turns on automatically under low light. 1: Enable The viewfinder illumination turns on regardless of the ambient light level. 2: Disable C.Fn III -9 Display all AF point s […]

  • Страница 214

    214 3 Custom Function Settings N C.Fn III -1 1 AF-assist beam firing The AF-assist beam can be emitted by t he camera’s built-in flash or by an external, EOS-dedicated S peedlite. 0: Enable 1: Disable The AF-assist beam is not emitted. 2: Enable external flash only If an external, EOS-dedicated S peedlite is attached, it will emit the AF- assist […]

  • Страница 215

    215 3 Custom Function Settings N C.Fn III -13 Mirror lockup 0: Disable 1: Enable Prevents camera vibrations caused by the reflex mirror action that can disturb shooting with s uper telephoto lenses or close-up (macro) shooting. See page 109 for t he mirror lockup procedure. C.Fn IV: Operation/Others C.Fn IV -1 Custom Controls Y ou can assign often-[…]

  • Страница 216

    216 3 Custom Function Settings N C.Fn IV -3 Add image verification data 0: Disable 1: Enable Data for verifying whether the image is original or not is appended to the image automatically . When the shooting information of an image appended with the verification data is displayed (p.163), the < L > icon will appear . T o verify whether the im[…]

  • Страница 217

    217 3 Custom Function Settings N 1 Select [ 8 C.Fn IV -1: Custom Controls]. A list of camera controls and their assigned functions will appear (p.218). When you press < 0 >, the camera controls setting screen will appear . 2 Select the camera button or dial. T urn the < 5 > dial to select the button/dial, then press < 0 >. X The n[…]

  • Страница 218

    218 3 Custom Function Settings N * The AF stop button is provided on ly on super telephoto IS lenses. Assignable Functions to Camera Controls Function Page * Metering and AF start 219 k k * 1 k * 1 k AF stop kk k k Switch to registered AF function k * 2 k * 2 ONE SHOT z AI SERVO 220 k k AF point direct selection kk * 3 Metering start 220 k AE lock […]

  • Страница 219

    219 3 Custom Function Settings N < > Metering and AF st art When you press the button assigned with this function, metering and AF are executed. *1: If you assign the [ Metering and AF st art ] function to the < p > and < A > buttons and add the function to switch to the registered AF point, you can instantly switch to the registe[…]

  • Страница 220

    220 3 Custom Function Settings N < > ONE SHOT z AI SERVO In One-Shot AF mode, when you hold down the button to which this function has been assigned, the ca mera switches to AI Se rvo AF mode. And in the AI Servo AF mode, the camera switc hes to One-Shot AF mode only while you hold down the button. Convenient when you need to keep switching b[…]

  • Страница 221

    221 3 Custom Function Settings N < > Picture Style Press < 0 > to display the Picture S tyle selection screen (p.64) on the LCD monitor . < > Image replay T o playback images, press < 0 >. < > Depth-of-field preview Pressing the depth-of-field preview bu tton will stop down the aperture. < > IS st art With the le[…]

  • Страница 222

    222 Under the My Menu tab, you can regi ster up to six menu options and Custom Functions whose settings you change frequently . 1 Select [My Menu settings]. Under the [ 9 ] tab, select [ My Menu settings ], then press < 0 >. 2 Select [Register]. T urn the < 5 > dial to select [ Register ], then press < 0 >. 3 Register the desired […]

  • Страница 223

    223 Under the Mode Dial’s < w >, < x >, and < y > positions, you can register most of the current camera settings including your preferred shooting mode, menus, Custom Function settings, etc. 1 Select [Camera user setting]. Under the [ 7 ] tab, select [ Camera user setting ], then press < 0 >. 2 Select [Register]. T urn th[…]

  • Страница 224

    224 w Register Camera User Settings N Shooting functions Shooting mode + setting, ISO speed, AF mode, AF point, Metering mode, Drive mode, Exposure compensation amount, Flash exposure compensation amount Menu functions [ 1 ] Quality , Red-eye On/Off, Beep, Release shutter w ithout card, Review time, Peripheral illumination correction, Flash control[…]

  • Страница 225

    225 When you set the copyright info rmation, it will be appended to the image as Exif information. 1 Select [Copyright information]. Under the [ 7 ] tab, select [ Copyright information ], then press < 0 >. 2 Select the desired option. Select [ Display copyright info. ] to check the copyright information currently set. Select [ Delete copyrigh[…]

  • Страница 226

    226 3 Setting Copyright Information N Changing the entry area Press the < A > button to toggle between the top and bottom entry areas. Moving the cursor T urn the < 5 > dial to move the cursor . Y ou can also use < 9 > to move the cursor . Entering text In the bottom area, turn the < 5 > dial to select a character , then pre[…]

  • Страница 227

    227 Reference This chapter provides refere nce information for camera features, system accessories, etc. The back of this chapter also has an index to make it easier to look up needed information. C OP Y[…]

  • Страница 228

    228 When you press the < B > button while the camera is ready to shoot, you can display [ Displays camera settings ], [ Displays shooting functions ] (p.225), and [ Electronic level ] (p.48). Under the [ 7 ] tab, the [ INFO. button display options ] option enables you to select what the < B > button is to display when pressed. T urn the[…]

  • Страница 229

    229 B Button Functions * If flash exposure compensation is set with an external S peedlite, the flash exposure compensation ic on will change from < y > to < C >. When you press the < Q > button, the Quick Control screen appears (p.38). If you press the < m >, < o >, < n >, or < S > button, the setting scre[…]

  • Страница 230

    230 Y ou can check the battery’s conditi on on the LCD monitor . A Battery Pack LP-E6 has a unique serial No., and you can register multiple battery packs to the camera. When you use this feature, you can check the registered battery pack’s remain ing cap acity and operation history . Select [Battery info.]. Under the [ 7 ] tab, select [ Batter[…]

  • Страница 231

    231 3 Checking the Battery Information Y ou can register up to six Battery Pack LP-E6’s to the camera. T o register multiple battery packs to the camera, do the procedure below for each battery pack. 1 Press the < B > button. With the Battery info. screen displayed, press the < B > button. X The battery history screen will appear . X […]

  • Страница 232

    232 3 Checking the Battery Information Affixing the serial No. onto all t he registered Battery Pack LP-E6’s with a label makes it convenient. 1 Write the serial No. on a label. Write the serial No. displayed on the battery history screen on a label about 25 mm x 15 mm / 1.0 in. x 0.6 in. in size. 2 T ake out the battery and affix the label. Set […]

  • Страница 233

    233 3 Checking the Battery Information Y ou can check the remaining capacity of any battery p ack (even while not installed) and also when it was last used. Look for the serial No. Refer to the battery’s serial No. label and look for the batte ry’s serial No. on the battery history screen. X Y ou can check the respective battery pack’ s remai[…]

  • Страница 234

    234 With the AC Adapter Kit ACK-E6 (s old separately), you can connect the camera to a household power outle t and not worry about the battery level. 1 Connect the DC Coupler ’ s plug. Connect the DC Coupl er ’s plug to the AC Adapter’s socket. 2 Connect the power cord. Connect the power cord as shown in the illustration. After using the c[…]

  • Страница 235

    235 The date/time (back-up) battery maintains the camera’ s date and time. Its service life is about 5 years. If you turn on the power and the date/ time is reset, replace the back-up battery with a new CR1616 lithium battery as described below . The date/time setting will also be reset, so be sure to set the correct date/time (p.42) . 1 Set the […]

  • Страница 236

    236 o : Set automatically k : User selectable : Not selectable Function Availability Table Mode Dial 1 C d s f a F Quality JPEG kkkkkkk RAW kkkkkkk RAW+JPEG kkkkkkk ISO speed Auto o o k k k k k Manual k k k k k Picture Sty le S tandard o k k k k k k Portrait k k k k k k Landscape k k k k k k Neutral k k k k k Faithful k k k k k Monochrome k k k k k[…]

  • Страница 237

    237 Function Availability Table o : Set automatically k : User selectable : Not selectable *1: Refers to “(2) Blurring/sharpenin g the background” fu nction on page 54. *2: Refers to “(3) Adjusting the picture brightness” function on page 54. Mode Dial 1 C d s f a F AF One-Shot k k k k k AI Servo k k k k k AI Focus o o k k k k k AF point se[…]

  • Страница 238

    238 1 Shooting 1 (Red) Page 2 Shooting 2 (Red) Menu Settings Quality 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 58 1 / 41 / 61 Red-eye On/Off Off / On 11 2 Beep On / Off – Release shutter without card Enable / Disable 29 Review time Off / 2 sec. / 4 sec. / 8 sec. / Hold 56 Peripheral illumination correction Enable / Disable 76 Flash control Flash firing / Built[…]

  • Страница 239

    239 Menu Settings y Shooting 3 (Red) Page z Shooting 4 (Red) * For movie shooting, see page 242. 3 Playback 1 (Blue) 4 Playback 2 (Blue) Dust Delete Data Obtains data to be used to erase dust spot s 185 One-touch RA W+JPEG Also capture RAW or JPEG when necessary 61 Live View shooting Enable / Disable 136 AF mode Live mode / u Live mode / Quick mode[…]

  • Страница 240

    240 Menu Settings 5 Set-up 1 (Y ellow) Page 6 Set-up 2 (Y ellow) Auto power off 1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / 30 min. / Off 44 Auto rota te On z D / On D / Off 182 Format Initialize and erase data in the card 43 File numbering Continuous / Auto re set / Manual reset 80 Select folder Create and select a folder 78 WFT settings Display[…]

  • Страница 241

    241 Menu Settings 7 Set-up 3 (Y ellow) Page 8 Custom Functions (Orange) 9 My Menu (Green) Battery info. T ype, Remaining capacity , Shutter count, Recharge performance, Battery registration, Battery history 230 INFO. button display options Displays camera settin gs / Electronic level / Displays shooting functions 228 Camera user setting Register cu[…]

  • Страница 242

    242 Menu Settings x Movie (Red) Page Movie Shooting Menu AF mode Live mode / u Live mode / Quick mode 156 Grid display Off / Grid 1 l / Grid 2 m 156 Movie recording size 1920×1080 ( 6 / 5 / 4 ) / 1280×720 ( 8 / 7 ) / 640×480 ( 8 / 7 ) 156 Sound recording On / Off 157 Silent shooting Mode 1 / Mode 2 / Disable 157 Metering timer 4 sec. / 16 sec. / 30[…]

  • Страница 243

    243 If a problem occurs, first refer to this T roubleshooting Guide. If this T roubleshooting Guide do es not resolve the problem, contact your dealer or nearest Canon Service Center . If the battery’s remaining capacity (p.230) is 94% or higher , the battery will not be recharged. Do not recharge an y battery pack other than genuine Canon Ba tte[…]

  • Страница 244

    244 Troubleshooting Guide If the power is cut off while an image is being recorded to the card, the access lamp will still continue to light/blink for a few seconds. When the image recording is comp leted, the power will turn off automatically . Use a fully-charged battery (p.24). The battery performance might have degraded. See the [ 7 Battery inf[…]

  • Страница 245

    245 Troubleshooting Guide Set the lens focus mode switch to < AF > (p.31). T o prevent camera shake, hold the camera still and press the shutter button gently (p.34, 35). If the lens has an Image S tabilizer , set the IS switch to < 1 >. If a card error me ssage is displayed, see page 30 or 249. Set [ 8 C.Fn II -2: High IS O speed noise[…]

  • Страница 246

    246 Troubleshooting Guide If you shoot continuously with the bui lt-in flash at short intervals, the flash might stop operating to protect the flash unit. Make sure the external flash (or PC sync cord) is securely attached to the camera. If you use a non-Canon flash with Live View shooting, set the [ z Silent shoot. ] menu to [ Disable ] (p.137). T[…]

  • Страница 247

    247 Troubleshooting Guide If the card’s writing speed is slow , movie shooting may stop automatically . Use a card with a read/ write speed of at least 8 MB per sec. T o find out the card’s read/write speed, see the card manufacturer ’s W eb site. If the movie file size reaches 4 GB or if the movie recording time reaches 29 min. 59 sec., movi[…]

  • Страница 248

    248 Troubleshooting Guide The [ 4 Highlight alert ] menu option is set to [ Enable ] (p.163). The [ 4 AF point disp. ] menu option is set to [ Enable ] (p.163). Set the color space to sRGB. If Adobe RGB is set, the first character will be an underscore (p.82). If you use a card which already has images recorded, the file numbering might start from […]

  • Страница 249

    249 If there is a problem with the camera, an error message will appear . Follow the on- screen instructions. * If the error still persists, write down the error No. and cont act your nearest Canon Service Center . Error Codes No. Error Message & Solution 01 Communications between the camera and lens is faulty . Clean the lens contact s. Î Cle[…]

  • Страница 250

    250 System Map 270EX ST -E2 430EX II 580EX II Macro Ring Lite MR-14EX Macro T win Lite MT -24EX Wide Strap EW-EOS7D Bundled Accessories Eyecup Eg Anti-Fog Eyepiece Eg Dioptric Adjustment Lenses Eg Angle Finder C Date / time CR1616 lithium battery Battery Pack LP-E6 Battery Charger LC-E6 or LC-E6E Battery Grip BG-E7 Battery Magazine BGM-E6 AC Adapte[…]

  • Страница 251

    251 System Map EF-S lenses EF lenses Stereo A V Cable A VC-DC400ST Timer Remote Controller TC-80N3 Remote Switch RS-80N3 Wireless Controller LC-5 HDMI Cable HTC-100 External microphone Interface Cable IFC-200U Interface Cable IFC-500U EOS DIGIT AL Solution Disk Software Instruction Manual Wireless File T ransmitter WFT -E5A/B/C/D USB external media[…]

  • Страница 252

    252 •T y p e T ype: Digital, single-lens reflex, AF/AE camera with built-in flash Recording media: T ype I or II CF card, UDMA-compatible Image sensor size : 22.3 x 14.9 mm Compatible lenses: Canon EF le nses (including EF-S lenses) (35mm-equivalent focal length is appr ox. 1.6 times the lens focal length) Lens mount: Canon EF mount • Image Sen[…]

  • Страница 253

    253 Specifications • Viewfinder T ype: Eye-level pentaprism Coverage: V ertical/Hor izontal approx. 100% Magnification: Appr ox. 1.0x (-1 m -1 with 50mm lens at infinity) Eye point: Approx. 22 mm (From ey epiece lens ce nter at -1m -1 ) Built-in dioptric adjustment : -3.0 — +1.0 m -1 (dpt) Focusing screen: Fixed Composition aids: Grid and electro[…]

  • Страница 254

    254 Specifications •S h u t t e r T ype: Electronically-contro lled, focal-plane shutter Shutter speeds: 1/8000 sec. to 1/60 se c. (Full Auto mode), X-sync at 1/ 250 sec. 1/8000 sec. to 30 sec., bulb (T otal shutter speed range. Available range varies by shooting mode.) • Flash Built-in flash: Retractable, auto pop-up flash Guide No.: 12/39 (IS[…]

  • Страница 255

    255 Specifications • Movie Shooting Movie compression: MPEG-4 A VC V ariable (average) bit rate Audio recording format: Linear PCM File type: MOV Recording size and frame rate: 1920×108 0 (Full HD) : 30p/25p/24p 1280×720 (HD) : 60p/50p 640×480 (SD) : 60p/50p * 30p: 29.97 fps, 25p: 25.0 f ps, 24p: 23.976 fps, 60p: 59.94 fps, 50p: 50.0 f ps File si[…]

  • Страница 256

    256 Specifications Image browsing methods : Single image, jump by 10 or 100 images, by shooting date, by folder , by movie, by stills Highlight alert: Overexposed highlights blink Slide show: All images, by folder , by date, movies, or stills Movie playback: Enabled (LCD moni tor , video/audio OUT , HDMI OUT) Built-in speaker • Direct Printing Co[…]

  • Страница 257

    257 Specifications Maximum movie shooting time : Approx. 1 hr . 20 min. at 23°C/73°F Approx. 1 hr . 10 min. at 0°C/32°F (With fully-charged Ba ttery Pack LP-E6) • Dimensions and Weight Dimensions (W x H x D) : 148.2 x 1 10.7 x 73.5 mm / 5.8 x 4.4 x 2.9 in. Weight: Approx. 820 g / 28.9 oz. (body only) • Operation Environment Working temperat[…]

  • Страница 258

    258 Specifications • EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM Angle of view: Diagonal extent: 84 ° 30’ — 18 ° 25’ Horizontal extent: 74 ° 10’ — 15 ° 25’ V ertical extent: 53 ° 30’ — 10 ° 25’ Lens construction: 17 el ements in 12 groups Minimum aperture: f/22 — 36 Closest focusing distance : 0.35 m / 1.15 ft. (Fro m image sensor plane) Max. […]

  • Страница 259

    259 Specifications • EF28-135mm f/3.5-5.6 IS USM Angle of view: Diagona l extent: 75° — 18° Horizontal extent: 65° — 15° V ertical extent: 46° — 10° Lens construction: 16 el ements in 12 groups Minimum aperture: f/22 — 36 Closest focusing distance : 0.5 m / 1.64 ft. (From image sensor plane) Max. magnification: 0.19x (at 135mm) Field of vie[…]

  • Страница 260

    260 About MPEG-4 Licensing “This product is licensed under A T&T pate nts for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the A T&T pat ents to provide MPEG-4 comp[…]

  • Страница 261

    261 Safety Warnings Follow these safe guards and use the eq uipment properly to pr event injury , death, and material damage. Preventing Serious Injury or Death • T o prevent fire, excessive heat, chemic al leakage, and explosions, follow the safeguards below: — Do not use any batteries, power sources, and accessories not specified in this bookle[…]

  • Страница 262

    262 • If you drop the equipment and the casing br eaks open to expose the internal parts, do not touch the internal parts due to the possibility of electrical shock. • Do not disassem ble or modify the equipment. High-voltage internal p arts can cause electrical shock. • Do not look at the sun or an extremely bright light source through the c[…]

  • Страница 263

    263 Digital Camera Model DS126251 Systems This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1 ) This device may not ca use harmful interference, and (2) this device mu st accept any interference received, including interference that may ca use undesired operation. Note: This equipment has bee[…]

  • Страница 264

    264 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS — This manual contai ns important safety and operating instructions for Battery Charger LC-E6 & LC-E6E. 2. Before using the charger, read all in structi ons and cautionary remarks on (1) the charger , (2) the ba ttery pack, and (3) the pro duct using the battery pack. 3. CAUTION ?[…]

  • Страница 265

    265 MEMO C OP Y[…]

  • Страница 266

    266 MEMO C OP Y[…]

  • Страница 267

    267 MEMO C OP Y[…]

  • Страница 268

    268 MEMO C OP Y[…]

  • Страница 269

    269 MEMO C OP Y[…]

  • Страница 270

    270 Index Index 10-sec. or 2-sec. delay ………………. 94 1280×720 …………… ………………….. 156 1920×1080 …………. ………………….. 156 19-point AF auto selection …….. 87, 90 1st-curtain sync. ………………………. 117 2nd-curtain sync …. ………………….. 117 4- or 9-image index display………..[…]

  • Страница 271

    271 Index Cleaning …………… ……………………. 183 Clear camera setti ngs ………………… 45 Clock ……………….. …………….. ………. 42 Color space ………. …………….. ………. 82 Color temperature …………….. ………. 72 Color tone ………… …………….. ………. 66 Continuous ……[…]

  • Страница 272

    272 Index Focusing AF area……………… ……. 87, 89, 212 AF characteristics … 209, 210, 211, 219 AF mode ……………….. . 84, 220, 229 AF point display . ………………….. 213 AF point registratio n ……… 214, 219 AF point selection ……. 88, 220, 229 AF-assist beam . ………………….. 214 Beeper ………………[…]

  • Страница 273

    273 Index L Landscape ……….. …………….. ……….64 Language selectio n …………… ………. 42 Large (Image-recordi ng quality) …… 59 LCD monitor ……… …………….. ………. 13 Brightness adjustment ………….. 181 Image playback …………………… 161 Menu settings …………………40, 238 Shooting s[…]

  • Страница 274

    274 Index N Neutral ………….. …………….. …………. 65 Noise reduction High ISO speed . ………………….. 208 Long exposures . ………………….. 208 Nomenclature …….. ……………………. 16 Non-Canon flash un its ……………… 130 Normal (Image-recor ding quality) … 58 NTSC ……………………. …..[…]

  • Страница 275

    275 Index S Safety shift . …… ………………………..207 Safety warnings … ……………………. 261 Saturation…………. …………….. ……….66 Self-timer…………………………. ……….94 Sensor cleaning ………………………. 183 Sepia (Monochrome) …………………. 67 Sharpness ………… ……[…]

  • Страница 276

    This Instruction Manual booklet is current as of September 2009. For information on the camera’s compatibility with any accessories and lenses introduced after this date, contact any Canon Service Center . CT1-1032-000 © CANON INC. 2009 PRINTED IN JAP AN CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan U.S.A. CANON U.S.A. IN[…]

Canon
Digital Camera DS126251 Инструкция по эксплуатации

Популярность:

4669 просмотры

Подсчет страниц:

276 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

6.57 Mb

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Canon 18 135 stm инструкция
  • Canon 1133 замена термопленки инструкция
  • Cannabis крем для суставов турция инструкция по применению
  • Cannabis sativa seed oil крем турция инструкция по применению
  • Cannabis sativa seed oil cream из турции инструкция по применению