Canon g12 инструкция на русском

background image

Руководство пользователя камеры

РУССКИЙ

• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь

с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».

• Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было

использовать в будущем.

Много инструкций

Canon PowerShot G12

Данная инструкция на русском языке предназначена для фотокамеры
Canon PowerShot G12
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением фотокамеры
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для фотокамеры
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Фотокамеры

Другие Фотокамеры Canon

Руководство пользователя камеры

• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».

• Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было использовать в будущем.

РУССКИЙ

Проверка комплектности

Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.

При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобретения камеры.

Камера Аккумулятор NB-7L

(с крышкой клемм)

Зарядное устройство

CB-2LZ/CB-2LZE

Интерфейсный кабель

IFC-400PCU

Стереофонический аудио/видеокабель AVC-DC400ST

Шейный ремень

NS-DC9

2

Начало работы

Компакт-диск DIGITAL

CAMERA Solution Disk

Гарантийный талон Canon на русском языке

Использование Руководств

Также см. руководства на компакт-диске «DIGITAL CAMERA Manuals Disk».

• Руководство пользователя камеры (настоящее Руководство)

Освоив основные операции, переходите к освоению многочисленных функций камеры для съемки более сложных фотографий.

• Руководство по персональной печати

Ознакомьтесь с ним, если требуется подключить камеру к принтеру

(продается отдельно) и произвести печать.

• Руководство по программному обеспечению

Ознакомьтесь с ним перед использованием прилагаемого программного обеспечения.

• Карта памяти не входит в комплект поставки.

• Для просмотра руководств в формате PDF требуется программа Adobe Reader. Для просмотра руководств в формате Word (требуется только для стран Среднего Востока) можно установить программу Microsoft Word/Word Viewer.

Прочитайте это в первую очередь

Тестовые снимки и ограничение ответственности

Для проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.

Предостережение в отношении нарушения авторских прав

Изображения, снятые данной камерой, предназначены для личного использования.

Не записывайте изображения, защищенные авторскими правами, без предварительного разрешения владельца авторских прав. В некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения была произведена в целях личного использования.

Ограничения действия гарантии

Условия гарантии на камеру см. в гарантийном талоне Canon на русском языке, входящем в комплект поставки камеры. Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в гарантийном талоне Canon на русском языке.

ЖК-монитор (Экран)

Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими требованиями, но иногда неработающие пикселы могут отображаться в виде ярких или темных точек. Это не является неисправностью и не влияет на записываемое изображение.

Для защиты от царапин во время транспортировки ЖК-монитор может быть закрыт тонкой пластиковой пленкой. В таком случае перед началом использования камеры удалите пленку.

Температура корпуса камеры

Будьте осторожны при длительной работе с камерой – ее корпус может нагреться.

Это не является неисправностью.

3

4

Что требуется сделать

Съемка

4

24

Качественная портретная съемка

I

(стр. 62)

V

(стр. 63)

w P

(стр. 63)

На снежном фоне

(стр. 64)

Съемка различных других сюжетов

J

(стр. 62)

Спорт

(стр. 63)

O

(стр. 64)

t

(стр. 64)

Съемка со специальными эффектами

S

(стр. 63)

Недостаточная освещенность

(стр. 61)

Сверхъяркие цвета

(стр. 64)

Эффект плаката

(стр. 65)

С выцветшими цветами

(стр. 73)

Эффект «Рыбий глаз»

(стр. 73)

Эффект миниатюры

(стр. 74)

Фокусировка на лица………………………………………………….

24 ,

62 ,

68

,

70 ,

92

,

97

Съемка там, где вспышка запрещена (отключение вспышки) ………………….

56

Съемка фотографий с самим собой (таймер автоспуска) …………….

56 ,

69

,

70

Вставка в снимки даты и времени ………………………………………………………….

60

Что требуется сделать

Просмотр

1

27

Автоматическое воспроизведение фотографий (слайд-шоу) …………………

129

Просмотр фотографий на экране телевизора………………………………..

133 ,

134

Просмотр фотографий на экране компьютера ……………………………………….

32

Быстрый поиск фотографий………………………………………………………….

126 ,

127

Стирание фотографий……………………………………………………………………

28 ,

140

Съемка/просмотр видеозаписей

E

28 ,

117

Просмотр видеофильмов ……………………………………………………………….

30 ,

117

Печать

2

152

Сохранение

Сохранение изображений в компьютере ………………………………………………..

32

Прочее

3

49

Использование камеры за рубежом………………………………………………..

15 ,

164

Использование переднего диска для изменения настроек…………………….

171

Что отображается на экране ………………………………………………………………..

196

5

Содержание

В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто используемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются дополнительные функции, расширяющие Ваши возможности по мере их изучения.

Проверка комплектности…………………………2

Прочитайте это в первую очередь …………… 3

Что требуется сделать…………………………….. 4

Содержание…………………………………………… 6

Меры предосторожности …………………………9

Условные обозначения ………………………….12

1 Начало работы………………………. 13

Зарядка аккумулятора…………………………..14

Поддерживаемые карты памяти

(продаются отдельно) ……………………………15

Установка аккумулятора и карты памяти ……16

Настройка положения экрана ………………..18

Установка даты и времени……………………..19

Установка языка……………………………………21

Форматирование карт памяти………………..22

Нажатие кнопки спуска затвора …………….23

Съемка фотографий (Smart Auto)…………..24

Просмотр изображений …………………………27

Стирание изображений………………………….28

Съемка видеофильмов ………………………….28

Просмотр видеофильмов ………………………30

Передача изображений в компьютер для просмотра ………………………………………32

Дополнительные принадлежности………….36

Отдельно продаваемые принадлежности….. 37

2 Дополнительные сведения……. 41

Элементы камеры и их назначение ………..42

Индикация на экране …………………………….44

Индикаторы…………………………………………..46

Меню FUNC. – Основные операции………..46

MENU – Основные операции………………….48

Изменение режима звуковых сигналов……..49

6

Изменение яркости экрана…………………… 50

Восстановление в камере настроек по умолчанию ……………………………………… 51

Низкоуровневое форматирование карты памяти……………………………………….. 52

Функция экономии энергии

(Автовыключение)………………………………… 53

Функции часов …………………………………….. 54

3 Съемка с часто используемыми функциями ……………………………..55

Выключение вспышки ………………………….. 56

Использование таймера автоспуска ……… 56

Дополнительное увеличение объектов

(Цифровой зум) …………………………………… 58

Вставка даты и времени……………………….. 60

Съемка в условиях недостаточной освещенности (Недостаточная освещенность) …………………………………….. 61

Съемка в различных условиях………………. 62

Съемка в режиме

8

(режим «Быстрый снимок») …………………… 66

Съемка при обнаружении улыбки …………. 68

Использование таймера при моргании…….. 69

Использование таймера при определении лица …………………………. 70

Съемка эпизодов с высокой контрастностью

(Высокий динамический диапазон)……….. 71

Съемка с выцветшими цветами

(Эффект старины) ……………………………….. 73

Съемка с эффектом объектива

«Рыбий глаз» (Эффект Рыбий глаз) ………. 73

Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели

(Эффект миниатюры)…………………………… 74

4 Выбираем настройки самостоятельно………………………75

Съемка в режиме программной AE……….. 76

Настройка яркости (компенсация экспозиции) …………………………………………. 76

Включение вспышки …………………………….. 77

Съемка с близкого расстояния (Макро) …… 77

Изменение формата кадра …………………… 78

Изменение значения разрешения

(размер изображения) ………………………….. 78

Изменение коэффициента компрессии

(качество изображения)………………………… 79

Съемка изображений RAW……………………. 80

Изменение числа ISO …………………………… 82

Настройка баланса белого……………………. 84

Серийная съемка …………………………………. 86

Изменение цветового оттенка изображения (Мои цвета) ……………………… 87

Съемка с видоискателем ……………………… 89

Изменение композиции кадра с помощью фиксации фокусировки………. 90

Съемка с помощью телевизора …………….. 90

5 Полное использование возможностей камеры……………91

Изменение режима рамки автофокусировки……………………….. 92

Изменение положения и размера рамки автофокусировки……………………….. 93

Съемка в режиме следящей автофокусировки …………………………………. 94

Выбор объекта для фокусировки

(Сопровождающая АФ) ………………………… 95

Увеличение точки фокусировки…………….. 96

Съемка с фиксацией автофокусировки ….. 97

Выбор человека для фокусировки

(Выбор лица)………………………………………… 97

Содержание

Съемка в режиме ручной фокусировки …….98

Фокусировочная вилка (Фокус-BKT)……….99

Изменение способа экспозамера…………100

Съемка с фиксацией AE ………………………101

Съемка с фиксацией FE ………………………102

Автоматический брекетинг

(Режим AEB) ……………………………………….102

Съемка с синхронизацией при длительной выдержке ……………………103

Использование фильтра нейтральной плотности ……………………………………………104

Установка выдержки затвора ……………….104

Установка величины диафрагмы…………..105

Установка выдержки затвора и величины диафрагмы………………………..106

Коррекция яркости и съемка

(i-Contrast) …………………………………………..107

Использование электронного уровня ……108

Коррекция «красных глаз» ……………………109

Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой ……………………..110

Настройка мощности вспышки……………..111

Проверка наличия закрытых глаз………….111

Регистрация параметров съемки ………….112

Съемка с изменением цветов ………………113

Съемка панорам ………………………………….116

6 Использование различных функций для съемки видеофильмов ……………………..117

Изменение режима видеосъемки …………118

Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели

(Эффект миниатюры)…………………………..118

Изменение качества изображения………..120

Фиксация AE/Сдвиг экспозиции …………..121

Использование фильтра шумов ……………121

7

Содержание

Прочие функции съемки………………………122

Функции воспроизведения …………………..122

Редактирование…………………………………..123

7 Использование различных функций воспроизведения и редактирования………………… 125

Быстрый поиск изображений………………..126

Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром………………127

Просмотр слайд-шоу …………………………..129

Проверка фокусировки………………………..130

Увеличение изображений…………………….131

Отображение различных изображений

(Умное отображение) …………………………..131

Изменение эффекта перехода между изображениями …………………………………..132

Просмотр изображений на экране телевизора………………………………………….133

Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости ………….134

Защита изображений…………………………..136

Стирание всех изображений ………………..140

Пометка изображений как избранных …………………………………….142

Систематизация изображений по категориям (Моя категория) …………….143

Поворот изображений………………………….145

Изменение размера изображений………..146

Кадрировка…………………………………………147

Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»…………………………..148

Коррекция яркости (i-Contrast) ……………..149

Коррекция эффекта «красных глаз» …….150

8 Печать………………………………….. 151

Печать изображений ……………………………152

Печать из списка печати (DPOF)…………..154

Выбор изображений для печати

(DPOF) ………………………………………………. 155

Печать добавленных изображений………. 158

9 Настройка параметров камеры ………………………………….159

Изменение параметров камеры ………….. 160

Изменение параметров функций съемки ………………………………… 167

Регистрация часто используемых пунктов меню съемки (Моё меню)……….. 173

Изменение параметров функций воспроизведения ……………………………….. 174

10 Полезная информация …………175

Питание от бытовой электросети…………. 176

Использование конвертеров

(продаются отдельно)…………………………. 177

Изменение цвета кольца

(продается отдельно) …………………………. 179

Использование дистанционного переключателя (продается отдельно)…….. 179

Использование внешней вспышки

(продается отдельно) …………………………. 180

Использование карты Eye-Fi……………….. 188

Устранение неполадок ……………………….. 190

Список сообщений, отображаемых на экране…………………………………………… 193

Информация, отображаемая на экране…………………………………………… 196

Функции, доступные в различных режимах съемки ………………………………… 200

Меню…………………………………………………. 202

Правила обращения …………………………… 206

Технические характеристики………………. 207

Алфавитный указатель……………………….. 211

8

Меры предосторожности

Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.

Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исключить нанесение травм Вам и другим людям, а также повреждение оборудования.

Также обязательно изучите руководства, входящие в комплект поставки всех используемых

Вами дополнительных принадлежностей.

Предостережение

Указывает на возможность серьезной травмы, вплоть до смертельного исхода.

• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз людей.

Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м.

• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков.

Ремень: попадание ремня на шею ребенка может привести к удушению.

• Используйте только рекомендованные источники питания.

• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать изделие.

• Не допускайте падения изделия или сильных ударов по нему.

• Если изделие упало или каким-либо другим образом повреждено, во избежание опасности получения травмы не дотрагивайтесь до его внутренних деталей.

• Если из изделия идет дым, ощущается посторонний запах или изделие работает неправильно, немедленно прекратите использование изделия.

• Запрещается чистить оборудование органическими растворителями, такими как спирт, бензин или растворитель для краски.

• Не допускайте контакта изделия с водой (например, морской) или другими жидкостями.

• Не допускайте попадания в камеру жидкостей или посторонних предметов.

Возможно поражение электрическим током или возгорание.

В случае попадания внутрь камеры жидкости или посторонних предметов немедленно выключите питание камеры и извлеките из нее аккумулятор.

В случае намокания зарядного устройства отсоедините его от электрической розетки и обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании

Canon.

• Не пользуйтесь видоискателем камеры при наличии ярких источников освещения (таких как солнце в ясный день).

Это может привести к повреждению глаз.

• Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск (или диски) в проигрывателе, не поддерживающем воспроизведение компакт-дисков с записанными данными.

Воспроизведение таких компакт-дисков в проигрывателях музыкальных компакт-дисков может привести к повреждению громкоговорителей. При прослушивании через наушники громких звуков, возникающих при проигрывании этих компакт-дисков в музыкальных проигрывателях, возможно повреждение слуха.

9

Меры предосторожности

• Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.

• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте его в огонь.

• Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.

• Не беритесь за кабель питания влажными руками.

• При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала номинальной нагрузочной способности электрической розетки или соединительных проводов. Не используйте оборудование с поврежденным кабелем или вилкой питания, а также следите, чтобы вилка была полностью вставлена в розетку.

• Не допускайте соприкосновения металлических предметов (например, булавок или ключей) с контактами или вилкой, а также загрязнения контактов или вилки.

Возможен взрыв или утечка электролита из аккумулятора и, как следствие, поражение электрическим током или пожар. Это может привести к получению травмы и повреждению окружающей обстановки. Если при протечке аккумулятора вытекший из него электролит попал в глаза, в рот, на кожу или на одежду, немедленно смойте его водой.

Предупреждение

Указывает на возможность травмы.

• Держа камеру за ремень, соблюдайте осторожность, чтобы не ударять камеру и не подвергать ее чрезмерным механическим нагрузкам и тряске.

• Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия на объектив.

Это может привести к травме или к поломке камеры.

• Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой.

Это может привести к ожогам или повреждению вспышки.

• Не используйте, не оставляйте и не храните изделие в следующих местах:

— под яркими солнечными лучами;

— в местах, в которых температура превышает 40 °C;

— во влажных и пыльных местах.

В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в результате, поражение электрическим током, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм.

Высокая температура может привести к деформации корпуса камеры или зарядного устройства.

• При длительном просмотре эффекты перехода между кадрами слайд-шоу могут вызывать дискомфорт.

• При использовании дополнительно приобретаемых конвертеров следите за надежностью их крепления.

В случае падения конвертера из-за плохого крепления он может разбиться, и можно порезаться об осколки стекла.

10

Меры предосторожности

Предупреждение

Указывает на возможность повреждения оборудования.

• Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п.).

В противном случае возможно повреждение датчика изображения.

• При использовании камеры на пляже или в ветреных местах не допускайте попадания внутрь камеры пыли или песка.

Это может привести к неполадкам в работе изделия.

• При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.

Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгорают пыль и другие посторонние материалы, попавшие на линзу вспышки. Во избежание перегрева и повреждения вспышки удаляйте с нее грязь, пыль и другие посторонние материалы с помощью ватной палочки.

• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его на хранение.

Если оставить аккумулятор в камере, он может протечь и повредить камеру.

• Перед тем как выбросить аккумулятор, закройте его клеммы лентой или другим изоляционным материалом.

Контакт с другими металлическими предметами может привести к возгоранию или взрыву.

• Отключайте зарядное устройство от электрической розетки после завершения зарядки или когда Вы не пользуетесь зарядным устройством.

• Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы, например одежду.

Если устройство длительное время остается подключенным к электрической розетке, оно может перегреться и деформироваться, что, в свою очередь, может привести к возгоранию.

• Не оставляйте аккумулятор в местах, доступных домашним животным.

Если животное укусит аккумулятор, возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в результате, возникновение пожара или причинение ущерба.

• Перенося камеру в сумке, закрывайте экран лицевой стороной внутрь, чтобы исключить контакт твердых предметов с экраном.

• Не закрепляйте аксессуары на ремне.

В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение экрана.

11

Условные обозначения

Кнопки и диск управления камеры обозначаются в тексте значками.

Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).

Кнопки направления, диск управления, кнопка FUNC./SET и передний диск обозначаются следующими значками.

Кнопка «Вверх»

Кнопка «Влево»

Диск управления

Кнопка FUNC./SET

Кнопка «Вправо»

Кнопка «Вниз»

÷

Передний диск

: Предостережения

: Рекомендации по устранению неполадок

: Советы по наиболее полному использованию возможностей камеры

: Дополнительная информация

(стр. xx): Ссылка на страницу («xx» обозначает номер страницы)

В этом Руководстве предполагается, что для всех функций установлены значения по умолчанию.

В настоящем Руководстве для карт памяти различных типов, которые могут использоваться в данной камере, используется общий термин «карта памяти».

12

1

Начало работы

В этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме

A

и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В последней части этой главы рассматриваются съемка и просмотр видеофильмов, а также передача изображений в компьютер.

Закрепление ремня/как правильно держать камеру

Закрепите прилагаемый ремень и наденьте его на шею, чтобы случайно не уронить камеру во время ее использования.

Надежно удерживая камеру по краям, прижмите руки к телу. Следите, чтобы пальцы не закрывали вспышку.

13

Зарядка аккумулятора

Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки.

Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным.

CB-2LZ

CB-2LZE

Снимите крышку.

Установите аккумулятор.

Совместив метки o

на аккумуляторе и зарядном устройстве, установите аккумулятор, сдвинув его внутрь ( ) и опустив ( ).

Зарядите аккумулятор.

Для CB-2LZ:

откройте контакты вилки ( ) и подключите зарядное устройство к электрической розетке ( ).

Для CB-2LZE:

подключите кабель питания к зарядному устройству, затем подключите другой конец кабеля к электрической розетке.

X

Индикатор зарядки загорается оранжевым цветом, и начинается зарядка.

X

После завершения зарядки цвет индикатора зарядки меняется на зеленый. Зарядка занимает приблизительно 2 ч 20 мин.

Извлеките аккумулятор.

Отсоедините зарядное устройство от электрической розетки, затем извлеките аккумулятор, сдвинув его внутрь ( ) и подняв ( ).

Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность непрерывной зарядки не должна превышать 24 ч.

Приблизительное возможное количество снимков

Количество снимков

ЖК-монитором вкл.

ЖК-монитор выкл.

370

1000

Время воспроизведения (ч)

7

• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.

• В некоторых условиях съемки доступное количество кадров может быть меньше указанного выше.

14

Поддерживаемые карты памяти (продаются отдельно)

Индикатор заряда аккумулятора

Для индикации заряда аккумулятора на экране отображается значок или сообщение.

Дисплей

(мигает красным цветом)

«Поменяйте батарею»

Описание

Достаточный заряд.

Аккумулятор несколько разряжен, но имеет достаточный заряд.

Почти полностью разряжен. Зарядите аккумулятор.

Разряжен. Зарядите аккумулятор.

Эффективное использование аккумулятора и зарядного устройства

Заряжайте аккумулятор в день его предполагаемого использования или накануне.

Заряженные аккумуляторы разряжаются за счет естественного саморазряда, даже если они не используются.

Установите крышку на заряженный аккумулятор таким образом, чтобы была видна метка o

.

Порядок длительного хранения аккумулятора.

Разрядите аккумулятор и извлеките его из камеры. Установите крышку клемм и уберите аккумулятор на хранение. При хранении неразряженного аккумулятора в течение длительного времени (около 1 года) возможно сокращение срока его службы или ухудшение характеристик.

Зарядным устройством можно пользоваться также и в других странах.

Зарядным устройством можно пользоваться в регионах с напряжением сети переменного тока 100 – 240 В (50/60 Гц). Если вилка не подходит к розетке, приобретите специальный переходник. Не используйте при заграничных поездках электрические трансформаторы, так как они приведут к повреждениям.

Аккумулятор может вздуться.

Это обычное состояние аккумулятора, которое не является признаком неисправности.

Однако если аккумулятор вздуется настолько, что перестанет помещаться в камеру, обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon.

Если аккумулятор быстро разряжается даже после зарядки, это означает, что закончился срок его службы.

Приобретите новый аккумулятор.

Поддерживаемые карты памяти (продаются отдельно)

Карты памяти SD (2 Гбайта и менее)*

Карты памяти SDHC (более 2 Гбайт, до 32 Гбайт включительно)*

Карты памяти SDXC (более 32 Гбайт)*

Карты памяти MultiMediaCard

Карты памяти MMC

plus

Карты памяти HC MMC

plus

Карты Eye-Fi

15

Установка аккумулятора и карты памяти

* Эта карта памяти соответствует стандартам SD. В зависимости от модели, некоторые карты могут работать неправильно.

В зависимости от версии ОС компьютера, карты памяти SDXC могут не распознаваться при использовании имеющихся в продаже устройств чтения карт памяти. Заранее убедитесь, что ОС поддерживает эту функцию.

О картах Eye-Fi

Это изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспроводную передачу). При возникновении проблем при работе с картой Eye-Fi, пожалуйста, проконсультируйтесь с производителем карты.

Также имейте в виду, что во многих странах и регионах для пользования картой Eye-Fi требуется специальное разрешение, без которого ее применение запрещено. Для выяснения того, разрешено ли применение данной карты в данном регионе, пожалуйста, проконсультируйтесь с производителем карты.

Установка аккумулятора и карты памяти

Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно).

Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти.

Если на карте памяти есть язычок защиты от записи и он установлен в положение блокировки, запись изображений невозможна. Сдвиньте язычок до щелчка в фиксаторе.

Откройте крышку.

Сдвиньте крышку ( ) и откройте ее ( ).

Установите аккумулятор.

Установите аккумулятор, как показано на рисунке, до фиксации со щелчком.

Обязательно устанавливайте аккумулятор в правильной ориентации – в противном случае он не зафиксируется.

16

Контакты

Этикетка

Установка аккумулятора и карты памяти

Установите карту памяти.

Установите карту памяти, как показано на рисунке, до фиксации со щелчком.

Убедитесь в правильной ориентации карты памяти.

При установке карты памяти в неправильном положении можно повредить камеру.

Закройте крышку.

Закройте крышку ( ), затем нажмите на крышку и сдвиньте ее до щелчка в фиксаторах ( ).

Что означает сообщение на экране [Карта памяти блокирована]?

На картах памяти SD, SDHC и SDXC, а также на картах Eye-Fi предусмотрен язычок защиты от записи. Если этот язычок находится в положении блокировки, на экране отображается сообщение [Карта памяти блокирована] и невозможна запись или стирание изображений.

Извлечение аккумулятора и карты памяти

Извлеките аккумулятор.

Откройте крышку и нажмите фиксатор аккумулятора в направлении стрелки.

X

Аккумулятор выдвинется вверх.

Извлеките карту памяти.

Нажмите на карту памяти до щелчка, затем медленно отпустите ее.

X

Карта памяти выдвинется вверх.

Приблизительное количество снимков, которые можно записать на карту памяти

Карта памяти

Количество снимков

4 Гбайта

1471

16 Гбайт

6026

• Значения для настроек по умолчанию.

• Возможное количество записанных снимков зависит от настроек камеры, объекта съемки и используемой карты памяти.

17

Настройка положения экрана

Можно ли проверить оставшееся количество снимков?

Оставшееся количество снимков можно проверить, когда камера находится в режиме съемки

(стр. 24)

.

Приблизительное количество снимков, которые можно записать на карту памяти

Настройка положения экрана

Откройте экран.

Откройте экран ( ) и разверните его вперед на 180°( ).

Закройте экран ( ).

Настройте положение экрана

Прибл. 180°

Прибл. 90°

Можно свободно настраивать угол наклона и ориентацию экрана в соответствии с условиями съемки.

Для защиты экрана обязательно закрывайте его, когда камера не используется.

Прибл.

177°

Если в режиме съемки экран открыт и развернут в направлении объектива, изображение отражается по горизонтали (зеркальное изображение). Для отмены функции зеркального отображения нажмите кнопку n

, выберите вкладку

4

и пункт

[Реверс дисплея], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

18

Установка даты и времени

При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих параметрах, обязательно установите их.

Включите камеру.

Нажмите кнопку ON/OFF.

X

Отображается экран «Дата/Время».

Установите дату и время.

Кнопками qr

выберите параметр.

Нажимая кнопки op

или поворачивая диск

Ê

, установите значение.

Завершите установку.

Нажмите кнопку m

.

X

После установки даты и времени экран «Дата/

Время» закрывается.

При нажатии кнопки ON/OFF камера выключается.

Снова отображается экран «Дата/Время»

Установите правильную дату и время. Если дата и время не установлены, экран «Дата/Время» отображается при каждом включении камеры.

Установка летнего времени

Если на шаге 2 был выбран значок и кнопками op

или диском

Ê

был выбран значок , устанавливается летнее время (часы переводятся на 1 ч вперед).

19

Установка даты и времени

Изменение даты и времени

Текущие дату и время можно изменить.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Дата/Время] на вкладке

3

.

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Дата/Время], затем нажмите кнопку m

.

Измените дату и время.

Произведите настройку в соответствии с пунктами

2 и 3 на стр. 19

.

При нажатии кнопки n

меню закрывается.

Аккумулятор календаря

В камере предусмотрен встроенный аккумулятор календаря (аккумулятор резервного питания), обеспечивающий сохранение установленных даты и времени в течение приблизительно трех недель после снятия основного аккумулятора.

При установке заряженного аккумулятора или подключении адаптера переменного тока

(продается отдельно,

стр. 37 ) аккумулятор календаря заряжается приблизительно за 4 ч,

даже если камера выключена.

Если аккумулятор календаря разряжен, при включении камеры отображается меню [Дата/

Время]. Для установки даты и времени выполните операции, приведенные на стр. 19 .

20

Установка языка

Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку

1

.

Откройте экран настройки.

Нажмите кнопку m

, и, не отпуская ее, сразу же нажмите кнопку n

.

Установите язык.

Кнопками opqr

или диском

Ê

выберите язык, затем нажмите кнопку m

.

X

После установки языка экран настройки закрывается.

Что делать, если при нажатии кнопки

m

отображаются часы?

Если на шаге 2 между нажатием кнопок m

и n

прошло слишком много времени, отображаются часы. Если появились часы, нажмите кнопку m

, чтобы убрать их с экрана, и снова выполните шаг 2.

Язык экранных сообщений и меню можно также изменить, нажав кнопку n

, выбрав вкладку

3

и выбрав пункт меню [Язык].

21

Форматирование карт памяти

Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере.

При форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные. Так как восстановление стертых данных невозможно, перед форматированием карты памяти обязательно проверьте ее содержимое.

Перед форматированием карты Eye-Fi

(стр. 188)

обязательно установите на компьютер программное обеспечение, содержащееся на карте.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Формат].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт [Формат], затем нажмите кнопку m

.

Выберите [OK].

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Отформатируйте карту памяти.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите вариант [OK], затем нажмите кнопку m

.

X

Карта памяти будет отформатирована.

Завершите форматирование.

X

После завершения форматирования на экране отображается сообщение [Форматирование карты памяти завершено].

Нажмите кнопку m

.

22

Нажатие кнопки спуска затвора

При форматировании карты памяти или при стирании с нее данных производится изменение только данных управления файлами – это не гарантирует полного удаления содержимого карты памяти. Будьте осторожны при передаче или утилизации карты памяти. Во избежание утечки личной информации при утилизации карты памяти примите меры предосторожности, например физически уничтожьте карту.

Общий объем карты памяти, отображаемый на экране форматирования, может быть меньше указанного на карте памяти.

Нажатие кнопки спуска затвора

Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусироваться, затем нажимайте ее полностью для съемки.

Нажмите наполовину

(слегка, для фокусировки).

Несильно нажимайте до тех пор, пока камера не подаст два звуковых сигнала и в точках, на которые сфокусировалась камера, не появятся рамки автофокусировки.

Нажмите полностью

(до упора, чтобы произвести съемку).

X

Камера воспроизводит звук срабатывания затвора и снимает кадр.

Так как во время воспроизведения звука срабатывания затвора производится съемка, не допускайте смещения камеры.

Изменяется ли длительность звукового сигнала срабатывания затвора?

Так как время, необходимое для съемки, зависит от снимаемого сюжета, длительность звукового сигнала срабатывания затвора может изменяться.

Записанное изображение может быть смазано в случае перемещения камеры или объекта во время воспроизведения звукового сигнала срабатывания затвора.

Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора, не нажимая ее предварительно наполовину, изображение может оказаться нерезким.

23

Съемка фотографий (Smart Auto)

Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто произвести съемку.

Кроме того, камера может определять лица и фокусироваться на них, устанавливая оптимальные значения цветов и яркости.

Включите камеру.

Нажмите кнопку ON/OFF.

X

Открывается начальный экран.

Диапазон фокусировки (прибл.)

Шкала зумирования

Выберите режим

A

.

Поверните диск установки режима в положение

A

.

Когда камера направляется на объект, из нее слышен слабый шум, издаваемый при определении сюжета.

X

В правом верхнем углу экрана отображается значок определенного сюжета.

X

Камера фокусируется на обнаруженных лицах, на которых отображаются рамки.

Выберите композицию кадра.

При перемещении рычага зумирования в направлении i

(положение телефото) объект приближается и выглядит крупнее. При перемещении рычага зумирования в направлении j

(широкоугольное положение) объект удаляется и выглядит меньше. (На экране отображается шкала зумирования, показывающая положение зумирования.)

Сфокусируйтесь.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.

24

Съемка фотографий (Smart Auto)

X

После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и в точках фокусировки отображаются рамки автофокусировки.

Если камера сфокусировалась на несколько точек, отображаются несколько рамок автофокусировки.

Рамка автофокусировки

Произведите съемку.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Камера воспроизводит звук срабатывания затвора и производит съемку. При недостаточной освещенности автоматически срабатывает вспышка.

X

Изображение выводится на экран приблизительно на 2 с.

Снова нажав кнопку спуска затвора, можно снять следующий кадр, даже если на экране отображается изображение.

Что если…

• Что если цвета и яркость снимков не соответствуют ожидаемым?

Отображаемый на экране значок сюжета (стр. 198)

может не соответствовать фактическому сюжету. В таких случаях попробуйте произвести съемку в режиме

G

(стр. 76) .

• Что если экран выключен, хотя камера включена?

Нажмите кнопку l

, чтобы включить экран.

• Что если при направлении камеры на объект появляются белые и серые рамки?

Если обнаружены лица, то вокруг лица главного объекта появляется белая рамка; вокруг остальных обнаруженных лиц появляются серые рамки. Рамки в определенных пределах следуют за объектами

(стр. 92) .

Однако при перемещении главного объекта серые рамки пропадают, остается только белая рамка.

• Что если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора появляется синяя рамка?

Синяя рамка появляется при обнаружении движущегося объекта; фокусировка и экспозиция будут постоянно подстраиваться (Следящая AF).

25

Съемка фотографий (Smart Auto)

• Что если появляется мигающий значок ?

Установите камеру на штатив, чтобы избежать смазывания изображения из-за движения камеры.

• Что если камера не воспроизводит никаких звуковых сигналов?

Если при включении камеры удерживать нажатой кнопку l

, будут отключены все звуковые сигналы, кроме предупредительных. Для включения звуков нажмите кнопку n

, выберите пункт [Тихо] на вкладке

3

, затем с помощью кнопок qr

выберите значение [Выкл.].

• Что если изображение получается темным даже при срабатывании вспышки?

Объект расположен слишком далеко и не освещается вспышкой. Эффективный радиус действия вспышки составляет прибл. 50 см – 7,0 м в максимально широкоугольном положении ( j

) и прибл. 50 см – 4,0 м в положении максимального телефото ( i

).

• Что если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора подается один звуковой сигнал?

Расстояние до объекта может быть слишком мало. Нажмите рычаг зумирования в направлении j

и удерживайте его до тех пор, пока объектив не остановится. Объектив будет установлен в максимально широкоугольное положение, и Вы сможете сфокусироваться на объекты, находящие на расстоянии не менее 1 см от торца объектива. Нажмите рычаг зумирования в направлении i

и удерживайте его до тех пор, пока объектив не остановится.

Объектив будет установлен в положение максимального телефото, и Вы сможете сфокусироваться на объекты, находящие на расстоянии не менее 30 см от торца объектива.

• Что если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора загорается лампа?

Для уменьшения эффекта «красных глаз» и для помощи в фокусировке при съемке в местах с недостаточной освещенностью может загораться лампа.

• Что если при попытке съемки мигает значок

h

?

Заряжается вспышка. Съемку можно будет произвести после завершения зарядки.

Что означает значок в правом верхнем углу экрана?

В правом верхнем углу экрана отображается значок определенного сюжета. Подробные

сведения об отображаемых значках см. в разделе «Значки сюжетов» (стр. 198) .

Выбор объекта для фокусировки (Сопровождающая АФ)

После нажатия кнопки и отображения рамки , наведите камеру таким образом, чтобы рамка оказалась на объекте, на который требуется сфокусироваться. Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и удерживайте ее в этом положении, пока не появится синяя рамка, по которой будут поддерживаться фокусировка и экспозиция (Следящая AF).

Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора.

26

Просмотр изображений

Снятые изображения можно просматривать на экране.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку

1

.

X

Отображается последнее снятое изображение.

Выберите изображение.

При нажатии кнопки q

или повороте диска

Ê против часовой стрелки производится циклический переход между изображениями в порядке, обратном порядку съемки, от самого нового до самого старого.

При нажатии кнопки r

или повороте диска

Ê по часовой стрелке производится циклический переход между изображениями в порядке их съемки, от самого старого до самого нового.

Если удерживать кнопки qr

нажатыми, переход между изображениями производится быстрее, но качество их отображения будет ниже.

Объектив убирается приблизительно через 1 мин.

Если еще раз нажать кнопку

1

при убранном объективе, питание выключается.

Переключение в режим съемки

Если в режиме воспроизведения наполовину нажать кнопку спуска затвора, камера переключается в режим съемки.

27

Стирание изображений

Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку

1

.

X

Отображается последнее снятое изображение.

Выберите изображение для стирания.

Кнопками qr

или диском

Ê

выведите на экран изображение, которое требуется стереть.

Сотрите изображение.

Нажмите кнопку a

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите пункт

[Стереть], затем нажмите кнопку m

.

X

Отображаемое изображение будет стерто.

Чтобы выйти из операции без выполнения стирания, кнопками qr

или диском

Ê

выберите пункт

[Отмена], затем нажмите кнопку m

.

Съемка видеофильмов

Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора. Звук записывается в стереофоническом режиме.

Перейдите в режим

E

.

Поверните диск установки режима в положение

E

.

28

Съемка видеофильмов

Оставшееся время

Прошедшее время

Выберите композицию кадра.

При перемещении рычага зумирования в направлении i

объект приближается и выглядит крупнее. При перемещении рычага зумирования в направлении j

объект удаляется и выглядит меньше.

Сфокусируйтесь.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.

X

Когда камера сфокусируется, подаются два звуковых сигнала.

Произведите съемку.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Начинается съемка, а на экране отображаются значок [ ЗАП] и прошедшее время съемки.

После начала съемки отпустите кнопку спуска затвора.

Если изменить композицию кадра во время съемки, фокусировка не изменяется, но производится автоматическая настройка яркости и цветового тона.

29

Просмотр видеофильмов

Микрофон

Не дотрагивайтесь до микрофона во время съемки.

Во время съемки не нажимайте никакие кнопки, кроме кнопки спуска затвора. Звуки нажатия кнопок записываются в видеофильме.

Остановите съемку.

Снова полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Камера подает звуковой сигнал, и съемка видеофильма останавливается.

X

Видеофильм записывается на карту памяти.

X

При полном заполнении карты памяти запись автоматически останавливается.

Увеличение объекта во время съемки

При нажатии рычага зумирования в направлении i

объект увеличивается. Однако при этом записываются звуки операций и изображение может стать грубым.

Приблизительное время съемки

Карта памяти

Время съемки

4 Гбайта

25 мин 08 с

16 Гбайт

1 ч 42 мин 57 с

• Значения времени съемки указаны для настроек по умолчанию.

• Съемка автоматически останавливается, когда размер файла видеоклипа достигает 4 Гбайт или когда время съемки достигает приблизительно 29 мин 59 с.

• С некоторыми картами памяти запись может остановиться до достижения максимальной длительности видеоклипа. Рекомендуется использовать карты памяти SD с классом скорости Speed Class 4 или выше.

Просмотр видеофильмов

Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку

1

.

X

Отображается последнее снятое изображение.

X

Видеофильмы помечаются значком .

30

Просмотр видеофильмов

Выберите видеофильм.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите видеофильм, затем нажмите кнопку m

.

X

Открывается панель управления видеофильмом.

Запустите воспроизведение видеофильма.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок (Показать), затем нажмите кнопку m

.

X

Начинается воспроизведение видеофильма.

Нажимая кнопку m

, можно приостанавливать или возобновлять воспроизведение.

Для регулировки громкости используйте кнопки op

.

X

После завершения видеофильма отображается значок .

Что делать, если видеофильмы не воспроизводятся на компьютере?

Установите программное обеспечение (стр. 33) .

При просмотре видеофильма на экране компьютера возможны пропуск кадров, неравномерное воспроизведение и внезапное пропадание звука – это зависит от характеристик компьютера.

Если с помощью прилагаемого программного обеспечения скопировать видеофильм обратно на карту памяти, видеофильм в камере будет воспроизводиться без помех.

Для удобства просмотра можно подключить камеру к телевизору.

31

Передача изображений в компьютер для просмотра

Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно использовать прилагаемое программное обеспечение. Если уже используется программное обеспечение, входящее в комплект другой компактной цифровой камеры Canon, установите программное обеспечение с прилагаемого компакт-диска, переписав текущую установленную версию.

Требования к системе

Windows

ОС

Модель компьютера

Процессор

ОЗУ

Windows 7

Windows Vista Service Pack 1 и 2

Windows XP Service Pack 3

Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны быть установлены на заводе-изготовителе на компьютеры со встроенными USB-портами

Pentium 1,3 ГГц или более мощный (фотографии), Core2 Duo 1,66 ГГц или более мощный (видеофильмы)

Windows 7 (64-разрядная): не менее 2 Гбайт

Windows 7 (32-разрядная), Windows Vista (64-разрядная, 32-разрядная),

Windows XP: не менее 1 Гбайта

Интерфейс

Свободное пространство на жестком диске

Дисплей

USB

ZoomBrowser EX: не менее 200 Мбайт

CameraWindow: не менее 150 Мбайт*

Digital Photo Professional: не менее 200 Мбайт

PhotoStitch: не менее 40 Мбайт

1024

×

768 пикселов или выше

* Для ОС Windows XP необходимо установить платформу Microsoft .NET Framework версии 3.0 или старше (макс. 500 Мбайт). Установка может занимать некоторое время, в зависимости от характеристик компьютера.

Macintosh

ОС

Модель компьютера

Процессор

ОЗУ

Интерфейс

Свободное пространство на жестком диске

Дисплей

Mac OS X (v10.4 – v10.6)

Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны быть установлены на заводе-изготовителе на компьютеры со встроенными USB-портами

PowerPC G4/G5 или процессор Intel (фотографии), Core Duo 1,66 ГГц или более мощный (видеофильмы)

Не менее 1 Гбайта

USB

ImageBrowser: не менее 250 Мбайт

CameraWindow: не менее 150 Мбайт

Digital Photo Professional: не менее 200 Мбайт

PhotoStitch: не менее 50 Мбайт

1024

×

768 пикселов или выше

32

Передача изображений в компьютер для просмотра

Подготовка

В данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).

Установите программное обеспечение.

Windows

Установите компакт-диск в дисковод компакт-дисков компьютера.

Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL

CAMERA Solution Disk)

(стр. 2) в дисковод

компакт-дисков компьютера.

Запустите установку.

Щелкните мышью на варианте [Простая установка] и продолжайте установку в соответствии с инструкциями, выводимыми на экран.

Если открылось окно [Контроль учетных записей], для продолжения следуйте выводимым на экран инструкциям.

После завершения установки щелкните мышью на кнопке [Перезагрузка] или [Готово].

Извлеките компакт-диск.

Извлеките компакт-диск после появления экрана рабочего стола.

Macintosh

Установите компакт-диск в дисковод компакт-дисков компьютера.

Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL

CAMERA Solution Disk)

(стр. 2) в дисковод компакт-

дисков компьютера.

Запустите установку.

Дважды щелкните мышью значок на компактдиске.

Щелкните мышью на кнопке [Установка] и продолжайте установку в соответствии с инструкциями, выводимыми на экран.

33

Передача изображений в компьютер для просмотра

Подключите камеру к компьютеру.

Выключите камеру.

Откройте крышку и вставьте меньший разъем

кабеля (стр. 2)

в разъем на камере в показанной на рисунке ориентации.

Вставьте больший разъем интерфейсного кабеля в компьютер. Подробнее о подключении см. в руководстве пользователя компьютера.

Включите камеру.

Для включения камеры нажмите кнопку

1

.

Откройте программу CameraWindow.

Windows

Нажмите кнопку [Загрузить изображения с камеры

Canon, используя Canon CameraWindow].

X

Открывается окно CameraWindow.

Если окно CameraWindow не открывается, щелкните мышью на меню [Пуск], выберите

[Все программы], затем выберите [Canon Utilities],

[CameraWindow] и [CameraWindow].

Macintosh

X

После установления соединения между камерой и компьютером открывается окно CameraWindow.

Если окно CameraWindow не открылось, щелкните мышью на значке CameraWindow на панели Dock

(панель, появляющаяся в нижней части рабочего стола).

34

Передача изображений в компьютер для просмотра

В случае Windows 7 для открытия программы CameraWindow выполните следующие шаги.

Щелкните значок на панели задач.

В открывшемся окне щелкните ссылку для изменения программы.

Выберите [Загрузить изображения с камеры Canon, используя Canon CameraWindow], затем нажмите кнопку [OK].

Дважды щелкните значок .

Передача и просмотр изображений

Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереданных изображений].

X

В компьютер будут переданы все ранее не переданные изображения. Переданные изображения сортируются по дате и записываются в отдельные папки, вложенные в папку «Pictures/Изображения».

При появлении сообщения [Импорт изображений завершен.] щелкните кнопку [OK], затем щелкните

[X], чтобы закрыть программу CameraWindow.

Выключите камеру и отсоедините кабель.

Подробные сведения о просмотре изображений с помощью компьютера см. в

Руководстве по программному обеспечению

.

Изображения можно передавать, даже не используя функцию передачи изображений прилагаемого программного обеспечения, а просто подключив камеру к компьютеру.

Однако при этом действуют следующие ограничения.

При подключении камеры к компьютеру передача изображений может стать возможна только через несколько минут.

Изображения, снятые в вертикальной ориентации, могут быть переданы в горизонтальной ориентации.

Изображения RAW или изображения JPEG, записанные одновременно с изображениями RAW, могут не передаваться.

При передаче в компьютер могут быть утрачены параметры защиты изображений.

В зависимости от используемой операционной системы, размера файла или используемого программного обеспечения возможны неполадки при передаче изображения или информации об изображении.

Некоторые функции прилагаемого программного обеспечения могут быть недоступны, например монтаж видеофильмов и передача изображений в камеру.

35

Дополнительные принадлежности

Комплект поставки камеры

Аккумулятор NB-7L с крышкой клемм* Зарядное устройство CB-2LZ/CB-2LZE*

Компакт-диск DIGITAL

CAMERA Solution Disk

Шейный ремень NS-DC9

Стереофонический аудио/видеокабель AVC-DC400ST*

Интерфейсный кабель IFC-400PCU*

* Также продается отдельно.

Карта памяти USB-устройство чтения карт

Windows/Macintosh

PictBridge-совместимые принтеры Canon

Телевизор

HDMI-кабель HTC-100

Телевизор высокой четкости

Использование дополнительных принадлежностей за рубежом

Зарядное устройство и адаптер переменного тока можно использовать в регионах с питанием напряжением 100 – 240 В переменного тока (50/60 Гц).

Если вилка не подходит к розетке, приобретите специальный переходник. Не используйте при заграничных поездках электрические трансформаторы, так как они приведут к повреждениям.

36

Отдельно продаваемые принадлежности

Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи.

Зарядное устройство CB-2LZ/CB-2LZE

Адаптер для зарядки аккумулятора NB-7L.

Аккумулятор NB-7L

Перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор.

Адаптер переменного тока ACK-DC50

Этот комплект обеспечивает питание от бытовой электросети. Рекомендуется для питания камеры во время длительных сеансов работы или при подключении к компьютеру или принтеру. Не может использоваться для зарядки аккумулятора, установленного в камеру.

Вспышка повышенной мощности HF-DC1

Эта внешняя вспышка может использоваться для съемки объектов, расположенных дальше зоны действия встроенной вспышки.

Speedlite 220EX/270EX/430EX II/580EX II

Вспышка, устанавливаемая на гнездо для внешней вспышки и обеспечивающая больший радиус съемки со вспышкой.

Возможно также использование вспышек Speedlite

430EX и 580EX.

ОСТОРОЖНО

ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА.

УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В СООТВЕТСТВИИ С МЕСТНЫМИ

ПРАВИЛАМИ.

37

Отдельно продаваемые принадлежности

Кронштейн SB-E2 для вспышек Speedlite

Предотвращает появление неестественных теней по краям объектов при съемке в вертикальной ориентации камеры и полезен для портретной съемки. В комплект этого кронштейна входит кабель выносной колодки OC-E3.

Передатчик ST-E2 для вспышек Speedlite

Обеспечивает дистанционное управление ведомыми

(удаленными) вспышками Speedlite (кроме вспышки

Speedlite 220EX и 270EX).

Сдвоенная вспышка для макросъемки

Macro Twin Lite MT-24EX

Кольцевая вспышка для макросъемки

Macro Ring Lite MR-14EX

Внешняя макровспышка для расширения возможностей маросъемки. Для установки этих вспышек на камеру требуются адаптер для конвертеров LA-DC58K, кабель выносной колодки OC-E3 и кронштейн BKT-DC1

(все продается отдельно).

Кабель выносной колодки OC-E3

Служит для установки на камеру вспышки Macro Ring Lite или Macro Twin Lite.

Кронштейн BKT-DC1

Служит для установки на камеру вспышки Macro Ring Lite или Macro Twin Lite.

Мягкий футляр серии SC-DC65

Этот футляр защищает камеру от пыли и царапин.

Обращайтесь с ним осторожно, так как кожа футляра может потерять цвет.

38

Отдельно продаваемые принадлежности

Водонепроницаемый футляр WP-DC34

Этот футляр позволяет снимать под водой на глубине до 40 м либо во время дождя, на пляже или на горнолыжных склонах.

Когда камера установлена в футляр, для управления дисками

Ê

и

÷

пользуйтесь следующими способами.

Ê

: нажимайте кнопки qr

при нажатой кнопке .

÷

: нажимайте кнопки op

при нажатой кнопке .

Использовать для съемки видоискатель невозможно.

Обязательно ознакомьтесь с руководством пользователя, прилагаемым к футляру.

Груз для водонепроницаемого футляра WW-DC1

При использовании водонепроницаемого футляра для съемки под водой грузы не дают футляру всплывать.

HDMI-кабель HTC-100

Этот кабель служит для подключения камеры к разъему

HDMI™ телевизора высокой четкости.

Телеконвертер TC-DC58D

Конвертер, при установке на камеру увеличивающий фокусное расстояние объектива приблизительно в 1,4 раза.

Адаптер для конвертеров LA-DC58K

Требуется для установки на камеру телеконвертера, вспышки Macro Ring Lite или вспышки Macro Twin Lite.

Набор колец RAK-DC2

Набор колец объектива трех различных цветов.

Дистанционный переключатель RS60-E3

Позволяет наполовину или полностью нажимать кнопку спуска затвора, не прикасаясь к камере.

39

Отдельно продаваемые принадлежности

Серия SELPHY

Переходник фильтра FA-DC58B

Этот переходник необходим для установки фильтра диаметром 58 мм.

Фильтр на объектив Canon (диаметром 58 мм)

Защищает объектив и позволяет снимать с различными эффектами.

PictBridge-совместимые принтеры Canon

Подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру Canon, можно печатать изображения без использования компьютера.

За дополнительной информацией обращайтесь к ближайшему дилеру Canon.

Струйные принтеры

Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.

Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные случаи, такие как возгорание и т. п., вызванные неполадками в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.

40

2

Дополнительные сведения

В этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.

41

Элементы камеры и их назначение

Передний диск

(стр. 171)

Лампа (стр. 57 ,

68

,

69 ,

70

, 167 ,

168)

Объектив

Рычаг зумирования

Съемка: i

(Телефото) / j

(Широко-

угольный) (стр. 24

,

29

,

58)

Воспроизведение: k

(Увеличение)/ g

(Индекс)

(стр. 126

,

131)

Крепление ремня (стр. 13)

Кнопка спуска затвора (стр. 23)

Диск установки режима

Микрофон

(стр. 30)

Гнездо внешней вспышки

(стр. 180)

Лампа компенсация экспозиции

Диск компенсация экспозиции

Вспышка (стр. 25

, 56

,

77 ,

103)

Громкоговоритель

Кнопка фиксатора кольца

Штативное гнездо

Крышка гнезда карты памяти/

отсека аккумулятора (стр. 16)

Крышка адаптера постоянного тока

(стр. 176)

Диск установки режима

Диск установки режима служит для изменения режима съемки.

Автоматический режим

Настройки могут выбираться камерой для полностью авто-

матической съемки (стр. 24) .

Режим «Недостаточная освещенность»

При съемке в плохо освещенных местах этот режим снижает сотрясение камеры и смазывание объекта

(стр. 61)

.

Режим «Быстрый снимок»

Съемка с видоискателем, чтобы

не упустить удачный кадр (стр. 66) .

Режим P, Tv, Av, M, C1, C2

Самостоятельный выбор настроек для различных видов съемки

(стр. 76 ,

104 ,

105

,

106

,

112) .

Режим видеосъемки

Для съемки видео-

фильмов (стр. 28

,

117) .

Режим специального сюжета

Можно снимать с настройками, оптимальными для

сюжета (стр. 62) , или добавить различные эффекты

и произвести съемку

(стр. 64)

.

42

Элементы камеры и их назначение

вызов) /

c

(Прямая печать)

(стр. 153)

Кнопка d

(Переход)

(стр. 100 ,

127)

Кнопка (Выбор рамки автофокусировки)

(стр. 93) /

a

(Стирание одного изображения)

(стр. 28)

Экран (ЖК-монитор)

(стр. 18 ,

44 ,

196 ,

199)

Диск диоптрийной регулировки (стр. 89)

Видоискатель (стр. 66

,

89)

Индикаторы (стр. 46)

Кнопка

1

(Воспроизведение) (стр. 27

,

125)

Лампа числа

(стр. 82)

Диск числа

(стр. 82)

Кнопка ON/OFF / индикатор питания (стр. 46)

Диск управления

Кнопка

¤

(Фиксация AE

(стр. 101

,

121) /

Фиксация FE

(стр. 102)

)

Разъем HDMI (стр. 134)

Разъем дистанционного управления

Разъем A/V OUT (Аудио/видеовыход)/DIGITAL

(стр. 34

,

133

,

152)

Кнопка n

(стр. 48)

Кнопка l

(Индикация) (стр. 44)

Кнопка f

(Ручная фокусировка)

(стр. 98)

/ o

Кнопка e

(Макро)

(стр. 77)

/ q

Диск управления

Кнопка m

(стр. 46)

Кнопка h

(Вспышка) (стр. 56 ,

77

,

103) /

r

Кнопка

Q

(Таймер автоспуска) (стр. 56) /

p

Поворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изображениями. За некоторым исключением, эти же операции можно выполнить с помощью кнопок opqr

.

43

Индикация на экране

Переключение отображения

Режим индикации на экране изменяется кнопкой l

Подробные сведения

об индикации, отображаемой на экране, см. на стр. 196

.

Съемка

Выкл.

Дисплей 1

Воспроизведение

Дисплей 2

Нет информации Простая информация

Подробная информация

Режим проверки

фокусировки (стр. 130)

Режим отображения информации можно также переключать, нажимая кнопку l во время просмотра изображения сразу после съемки. Однако режим простой информации недоступен. Режим индикации, первым появляющийся на экране, можно изменить, нажав кнопку n

, затем выбрав пункт [Проверка инф.] на вкладке

4

(стр. 169)

.

Режим экрана во время съемки при низкой освещенности

Во время съемки при недостаточной освещенности яркость экрана автоматически увеличивается, позволяя проверить композицию кадра (ночной режим монитора).

Однако яркость изображения на экране может отличаться от яркости фактически записанного изображения. Возможно появление шумов на экране, и движение объекта на экране может быть неравномерным. Это не оказывает влияния на записываемое изображение.

44

Индикация на экране

Предупреждение о передержке во время воспроизведения

В режиме «Подробная информация»

(стр. 199)

передержанные области изображения мигают на экране.

Гистограмма при воспроизведении

Темнее

Больше

Светлее

Меньше

График, отображаемый в режиме «Подробная

информация» (стр. 199) , называется гистограммой.

Гистограмма показывает распределение яркости изображения по горизонтали и величину яркости по вертикали. Если график сдвинут вправо, изображение яркое, если влево, то изображение темное, – таким образом можно оценить экспозицию.

Гистограмма может также отображаться во время съемки

(стр. 196)

.

Гистограмма RGB

Гистограмма RGB

Если нажать кнопку o

в режиме «Подробная информация» отображается гистограмма RGB.

Гистограмма RGB показывает распределение в изображении градаций красного, синего и зеленого цветов. Оттенки каждого цвета откладываются по горизонтали, а значение для каждого оттенка – по вертикали. Таким образом можно оценить баланс цвета изображения.

Для возврата в режим «Подробная информация» снова нажмите кнопку o

.

45

Индикаторы

Индикаторы на задней панели камеры (стр. 43) горят или мигают в зависимости

от состояния камеры.

Верхний индикатор

Нижний индикатор

Индикатор питания

Цвет

Зеленый

Оранжевый

Желтый

Зеленый

Состояние

Горит

Мигает

Состояние камеры

Камера готова

(стр. 24)

/Дисплей выкл. (стр. 164)

Запись изображения/чтение данных/передача данных

(стр. 25)

Горит

Мигает

Подготовка к съемке завершена (вспышка включена)

(стр. 24)

Мигает Предупреждение о сотрясении камеры

(стр. 56)

Горит e

(стр. 77)

, ручная фокусировка

(стр. 98)

,

фиксация AF (стр. 97)

Объект слишком близко

(стр. 26)

/невозможно сфокусироваться

(стр. 191)

Горит Питание включено

Мигает Аккумулятор разряжен

(стр. 15)

Если индикатор мигает зеленым цветом, это означает, что производится запись данных на карту памяти, чтение данных с карты памяти или передача различной информации. Не выключайте питание, не открывайте крышку гнезда карты памяти/ отсека аккумулятора, не встряхивайте камеру и не стучите по ней. Такие действия могут привести к повреждению данных изображения либо к неполадкам в работе камеры или карты памяти.

Меню FUNC. – Основные операции

Часто используемые функции съемки можно задавать с помощью меню

ø

Состав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки

(стр. 200 –

201)

.

Выберите режим съемки.

Поверните диск установки режима съемки в положение требуемого режима съемки.

Откройте меню

ø

Нажмите кнопку m

.

46

Меню FUNC. – Основные операции

Выберите пункт меню.

Кнопками op

выберите пункт меню.

X

Доступные значения пункта меню отображаются в нижней части экрана.

Доступные значения

Пункты меню

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение.

Настройки можно также задавать, нажимая кнопку l

для тех пунктов, для которых отображается значок .

Завершите установку.

Нажмите кнопку m

.

X

Снова открывается экран съемки, и выбранная настройка отображается на экране.

47

MENU – Основные операции

С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например на вкладках параметров съемки (

4

) и воспроизведения (

1

).

Параметры зависят от режима съемки или режима воспроизведения

(стр. 202

– 205) .

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите вкладку.

Нажимая кнопки qr

или перемещая рычаг зумирования влево или вправо, выберите вкладку.

Выберите пункт.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт.

Для некоторых пунктов требуется нажать кнопку m

или r

, чтобы открыть подменю, в котором производится изменение настройки.

Выберите значение.

Кнопками qr

выберите значение.

Завершите установку.

Нажмите кнопку n

для возврата на обычный экран.

48

Изменение режима звуковых сигналов

Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.

Отключение звуковых сигналов

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Тихо].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Тихо], затем кнопками qr

выберите значение

[Вкл.].

Нажмите кнопку n

для возврата на обычный экран.

Кроме того, звуковые сигналы камеры можно отключить, включив питание при нажатой кнопке l

Регулировка громкости

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Громкость].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Громкость], затем нажмите кнопку m

.

Измените громкость.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите требуемый пункт, затем кнопками qr

отрегулируйте громкость.

Дважды нажмите кнопку n

для возврата на обычный экран.

49

Изменение яркости экрана

Яркость экрана можно изменять двумя способами.

С помощью меню

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Яркость LCD].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Яркость LCD].

Измените яркость.

Кнопками qr

измените яркость.

Дважды нажмите кнопку n

для возврата на обычный экран.

С помощью кнопки

l

Нажмите кнопку l

и удерживайте ее нажатой более 1 с.

X

Устанавливается максимальная яркость экрана, независимо от значения, заданного на вкладке

3

.

Если снова нажать кнопку l

и удерживать ее нажатой более 1 с, восстанавливается исходная яркость.

При следующем включении камеры яркость экрана будет соответствовать значению, выбранному на вкладке

3

.

Если на вкладке

3

задано максимальное значение яркости, изменение яркости кнопкой l

невозможно.

50

Восстановление в камере настроек по умолчанию

Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Сбросить всё].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Сбросить всё], затем нажмите кнопку m

.

Сбросьте настройки.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

X

В камере восстанавливаются настройки по умолчанию.

Есть ли функции, сброс которых невозможен?

Параметры [Дата/Время] (стр. 20)

на вкладке

3

, [Язык] (стр. 21)

, [Видеосистема] (стр. 133) ,

[Часовой пояс]

(стр. 164) , изображение, зарегистрированное в пункте [Заставка]

(стр. 161) .

Сохраненные данные для пользовательского баланса белого

(стр. 85) .

Цвета, выбранные в функции «Акцентирование цветом» (стр. 113) или «Замена цвета»

(стр. 114) .

Направление съемки, выбранное в режиме «Панорамный»

(стр. 116)

.

Сюжетный режим, выбранный в режиме

K

(стр. 62) .

Компенсация экспозиции и значения, заданные диском компенсации экспозиции и диском числа

(стр. 76 ,

82) .

Режим съемки

(стр. 118)

.

Настройки калибровки для электронного уровня

(стр. 108) .

51

Низкоуровневое форматирование карты памяти

Низкоуровневое форматирование следует выполнять в случае появления сообщения

[Ошибка карты памяти], при неправильной работе камеры или при снижении скорости записи на карту памяти или скорости чтения с нее. Так как восстановление стертых данных невозможно, перед форматированием карты памяти обязательно проверьте ее содержимое.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n

.

Выберите пункт [Формат].

Кнопками qr

выберите вкладку

3

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт [Формат], затем нажмите кнопку m

.

Выберите пункт [Низкоуров.формат].

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт [Низкоуров.формат], затем кнопками qr установите флажок .

Нажав кнопки op

, кнопками qr

или диском

Ê выберите вариант [OK], затем нажмите кнопку m

.

Запустите низкоуровневое форматирование.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите вариант [OK], затем нажмите кнопку m

.

X

Начинается низкоуровневое форматирование.

X

После завершения форматирования на экране отображается сообщение [Форматирование карты памяти завершено].

Завершите низкоуровневое форматирование.

Нажмите кнопку m

.

52

Функция экономии энергии (Автовыключение)

Низкоуровневое форматирование может занимать больше времени, чем стандарт-

ное (стр. 22)

, так как при этом стираются все записанные данные.

Низкоуровневое форматирование карты памяти можно остановить, выбрав пункт

[Стоп]. В случае остановки низкоуровневого форматирования данные будут стерты, но картой памяти можно пользоваться без каких-либо проблем.

Функция экономии энергии (Автовыключение)

Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора питание камеры автоматически выключается.

Экономия энергии во время съемки

Экран выключается приблизительно через 1 мин после последней операции с камерой.

Приблизительно через 2 мин закрывается объектив и выключается питание. Если экран выключился, но объектив еще не закрыт, при нажатии кнопки спуска затвора наполовину

(стр. 23) включается экран и можно продолжать снимать.

Экономия энергии во время воспроизведения

Питание выключается приблизительно через 5 мин после последней операции с камерой.

Функцию экономии энергии можно отключить (стр. 163)

.

Можно настроить время до выключения экрана (стр. 164)

.

53

Функции часов

Можно посмотреть текущее время.

Нажмите кнопку m

и удерживайте ее нажатой.

X

Отображается текущее время.

Если при использовании функции часов камера ориентирована вертикально, индикация изменяется на вертикальную. Кнопками qr

или диском

Ê

можно изменить цвет индикации.

Для отмены отображения часов снова нажмите кнопку m

.

Если камера выключена, для отображения часов нажмите кнопку m

и, удерживая ее нажатой, нажмите кнопку ON/OFF.

54

3

Съемка с часто используемыми функциями

В этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также такие широко используемые функции, как таймер автоспуска и выключение вспышки.

В разделах «Выключение вспышки»

(стр. 56) – «Использование таймера автоспуска»

(стр. 56) этой главы предполагается, что в камере установлен режим

A

. При съемке в режиме

A

проверьте, какие функции доступны в этом режиме

(стр. 200 –

203)

.

В разделах «Съемка в условиях недостаточной освещенности (Недостаточная освещен-

ность)» (стр. 61) – «Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели

(Эффект миниатюры)»

(стр. 74)

предполагается, что выбран соответствующий режим.

55

Выключение вспышки

Можно снимать с отключенной вспышкой.

Нажмите кнопку

r

.

Выберите значок

!

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок

!

, затем нажмите кнопку m

.

X

После установки на экране отображается значок

!

.

Чтобы снова включить вспышку, выполните приведенные выше шаги для восстановления настройки .

Что означают мигающий оранжевый индикатор и мигающий значок на экране?

При нажатии наполовину кнопки спуска затвора в условиях низкой освещенности, когда возможно сотрясение камеры, индикатор мигает оранжевым цветом и на экране отображается мигающий значок . Чтобы исключить перемещение камеры, установите ее на штатив.

Использование таймера автоспуска

С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Можно задать задержку между моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом съемки (0 – 30 с), а также количество кадров (1 – 10 кадров).

Нажмите кнопку

p

.

56

Использование таймера автоспуска

Выберите значок

Q

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите значок

Q

. Сразу же выберите задержку, поворачивая диск

÷

, затем кнопками qr выберите количество кадров и нажмите кнопку m

.

X

После установки на экране отображается значок

Q

.

Произведите съемку.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью.

X

После запуска таймера автоспуска начинает мигать лампа и подается звуковой сигнал автоспуска.

Для отмены съемки после начала обратного отсчета таймера автоспуска нажмите кнопку p

.

Для восстановления исходной настройки выберите на шаге 2 значок .

Что будет, если задана съемка 2 или более кадров?

Экспозиция и баланс белого устанавливаются по первому кадру.

Если срабатывает вспышка или установлено большое количество снимков, интервал съемки может быть больше обычного.

При полном заполнении карты памяти съемка останавливается автоматически.

Если задана задержка спуска более 2 с, за 2 с до срабатывания затвора скорость мигания лампы автоспуска и частота подачи звукового сигнала увеличиваются (если должна сработать вспышка, лампа горит постоянно).

57

Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)

Цифровой зум позволяет увеличивать изображение с коэффициентом, эквивалентным максимум 20-кратному увеличению, и снимать объекты, для увеличения которых недостаточно оптического зума. Однако изображения могут выглядеть грубыми – это

зависит от установленного разрешения (стр. 78)

и использованного коэффициента зумирования.

Коэффициент зумирования

Переместите рычаг зумирования в направлении

i

.

Удерживайте рычаг нажатым до тех пор, пока зумирование не остановится.

X

Зумирование останавливается при достижении максимального коэффициента зумирования, при котором не ухудшается качество изображения, и при отпускании рычага зумирования отображается коэффициент зумирования.

Снова переместите рычаг в направлении

i

.

X

Цифровой зум обеспечит дальнейшее увеличение объекта.

Что если коэффициент зумирования отображается синим цветом?

Изображения, снятые с коэффициентами зумирования, отображающимся синим цветом, будут выглядеть грубыми.

Отключение цифрового зума

Для отключения цифрового зума нажмите кнопку n

, затем выберите пункт [Цифровой зум] на вкладке

4

, затем выберите значение [Выкл.].

Фокусное расстояние при совместном использовании оптического и цифрового зума составляет 28 – 560 мм, а при использовании только оптического зума — 28 – 140 мм

(в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент).

58

Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)

Цифровой телеконвертер

Эквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить приблизительно в 1,4 или 2,3 раза. Это обеспечивает меньшие выдержки затвора и снижает вероятность сотрясения камеры по сравнению с обычным зумированием (включая цифровой зум) с тем же коэффициентом. Однако изображения могут выглядеть грубыми – это зависит от сочетания установленного разрешения

(стр. 78)

и использованных параметров цифрового телеконвертера.

Выберите пункт [Цифровой зум].

Нажмите кнопку n

.

Кнопками qr

выберите вкладку

4

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Цифровой зум].

Подтвердите настройку.

Кнопками qr

выберите увеличение.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран съемки.

X

Изображение увеличивается, и на экране отображается коэффициент зумирования.

Для возврата к обычному цифровому зуму выберите для пункта [Цифровой зум] значение

[Стандартный].

Что если коэффициент зумирования отображается синим цветом?

Использование этой функции с разрешением или вызывает снижение качества изображения (коэффициент зумирования отображается синим цветом).

При использовании коэффициентов [1.4x] и [2.3x] фокусные расстояния составляют 39,2 – 196 мм и 64,4 – 322 мм соответственно (в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент).

Цифровой телеконвертер не может использоваться совместно с цифровым зумом.

59

Вставка даты и времени

В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако после вставки их невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность установки даты

и времени (стр. 19) .

Выберите пункт [Штамп даты].

Нажмите кнопку n

.

Кнопками qr

выберите вкладку

4

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт меню [Штамп даты].

Подтвердите настройку.

Кнопками qr

выберите вариант [Дата] или

[Дата и время].

При нажатии кнопки n

снова отображается экран съемки.

X

После установки на экране отображается [ДАТА].

Произведите съемку.

X

Дата или время съемки записываются в правом нижнем углу изображения.

Для восстановления исходной настройки выберите на шаге 2 значение [Выкл.].

60

На изображения без внедренных даты и времени можно вставлять и печатать дату съемки в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Однако если выполнить эту операцию для изображений с внедренными датой и временем, дата и время могут быть напечатаны дважды.

• Используйте для печати параметры DPOF

(стр. 155) .

• Используйте для печати прилагаемое программное обеспечение.

Подробнее см.

Руководство по программному обеспечению

.

• Произведите печать с использованием функций принтера.

Подробнее см.

Руководство по персональной печати

.

Съемка в условиях недостаточной освещенности

(Недостаточная освещенность)

Можно снимать в местах с плохим освещением за счет снижения сотрясения камеры и смазывания объекта.

Перейдите в режим .

Поверните диск установки режима в положение .

Произведите съемку.

Отображается разрешение

D

, и съемка производится с фиксированным разрешением 1824

×

1368 пикселов.

В режиме в зависимости от условий съемки для числа

автоматически устанавливается более высокое значение.

Можно установить более высокое число

, чем в других режимах (стр. 82) .

61

Съемка в различных условиях

При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.

Перейдите в режим

K

.

Поверните диск установки режима в положение

K

.

Выберите режим съемки.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок

I

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите режим съемки, затем нажмите кнопку m

.

Произведите съемку.

I

Съемка портретов (Портрет)

Обеспечивает эффект смягчения при съемке людей.

J

Съемка пейзажей (Пейзаж)

Позволяет снимать величественные пейзажи с выраженным ощущением перспективы.

62

Съемка в различных условиях

V

Съемка детей и животных

(Дети&Дом. животные)

При съемке подвижных объектов (например, детей и домашних животных) позволяет не пропустить удачный момент.

Фокусировка возможна на объекты, находящиеся на расстоянии приблизительно 1 м или более от торца объектива.

Съемка подвижных объектов (Спорт)

Съемка изображений с непрерывной автоматической фокусировкой.

Фокусировка возможна на объекты, находящиеся на расстоянии приблизительно 1 м или более от торца объектива, а в положении максимального телефото можно фокусироваться на объекты, находящиеся на расстоянии приблизительно 2 м или более от торца объектива.

w

Съемка людей на пляже (Пляж)

Позволяет снимать ярко освещенных людей на песчаных пляжах, на которых много отраженного солнечного света.

S

Съемка под водой (Под водой)

Обеспечивает естественные цвета при съемке подводной жизни и пейзажей с использованием водонепроницаемого футляра WP-DC34

(продается отдельно).

63

Съемка в различных условиях

O

Съемка листвы (Листва)

Обеспечивает яркие цвета при съемке деревьев и листвы (например, новых побегов, осенних листьев или цветов).

P

Съемка людей на фоне снега (Снег)

Обеспечивает яркие портретные снимки с естественными цветами на снежном фоне.

t

Съемка фейерверков (Фейерверк)

Обеспечивает красочную съемку фейерверков.

В режиме t

установите камеру на штатив, чтобы исключить смазывание изображения из-за перемещения камеры. Кроме того, при съемке со штативом следует установить для параметра [Режим IS] значение [Выкл.]

(стр. 171)

.

В режиме

V

,

S

или изображения могут выглядеть грубыми из-за того, что число

ISO (стр. 82) было увеличено в соответствии с условиями съемки.

Съемка с добавлением эффектов

Съемка изображений с яркими цветами

(Сверх-яркий)

Позволяет снимать с яркими, насыщенными цветами.

64

Съемка в различных условиях

Съемка фотографий в плакатном стиле

(Эффект плаката)

Позволяет снимать фотографии, выглядящие как старинный плакат или иллюстрация.

Так как при съемке изображений в режимах и результат может отличаться от ожидаемого, предварительно произведите пробную съемку.

65

Съемка в режиме

8

(режим «Быстрый снимок»)

Съемка производится с помощью видоискателя

(стр. 89) . Камера непрерывно настраивает

фокусировку и экспозицию на объект в видоискателе, поэтому удачный кадр не будет упущен.

Перейдите в режим

8

.

Поверните диск установки режима в положение

8

.

X

Появляется экран, показанный на шаге 2.

Задайте значения настроек.

Нажав кнопку m

, кнопками opqr

или диском

Ê

выберите пункт.

Диском

÷

выберите вариант, затем нажмите кнопку m

.

При нажатии кнопки l

экран выключается.

Нажмите еще раз для его восстановления.

Настройте фокусировку и экспозицию.

Выберите положение объекта в видоискателе.

X

Если обнаружено лицо, фокусировка и экспозиция будут настраиваться по этому лицу.

X

Если лица не обнаружены, фокусировка и экспозиция постоянно настраиваются по объекту, расположенному ближе к центру видоискателя.

Произведите съемку.

Когда требуется произвести съемку, нажмите кнопку спуска затвора наполовину, затем быстро нажмите ее полностью.

X

Изображение отображается на экране.

Приблизительное возможное количество снимков в режиме

8

В режиме

8

камера непрерывно настраивает фокусировку и экспозицию, быстро разряжая аккумулятор. Приблизительное возможное количество снимков составляет 310

(стр. 14) .

66

Съемка в режиме

8

(режим «Быстрый снимок»)

Область, видимая в видоискатель, может несколько отличаться от записываемого изображения.

Если формат кадра отличается от 4:3, область, видимая в видоискателе, отличается от области записываемого изображения, поэтому перед съемкой обязательно проверяйте настройки.

При наполовину нажатой кнопке спуска затвора фокусировка фиксируется

(стр. 90) .

Использование экрана при съемке невозможно. Используйте для съемки видоискатель.

Экран настройки

Выдержка затвора

(стр. 104 ,

106)

Компенсация экспозиции

(стр. 76)

Баланс белого

(стр. 84)

Мои цвета

(стр. 87)

Гистограмма

(стр. 45)

Таймер автоспуска (стр. 56)

Величина диафрагмы

(стр. 105 ,

106)

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой

(стр. 110)

Фиксация AE

(стр. 101) /

Фиксация FE

(стр. 102)

Формат кадра (стр. 78)

Число ISO (стр. 82)

Режим вспышки

(стр. 56 ,

77

,

103)

i-Contrast (стр. 107)

Тип изображения

(стр. 80)

Компрессия (качество изображения)

(стр. 79)

/

Разрешение (стр. 78)

Режим драйва (стр. 86)

Ориентация камеры (стр. 197)

Стабилизатор изображения

(стр. 171)

Оставшиеся кадры (стр. 17)

Индикатор заряда аккумулятора

(стр. 15)

Коррекция «красных глаз»

(стр. 109)

Штамп даты (стр. 60)

Передача Eye-Fi

(стр. 188)

Могут использоваться только функции, указанные на экране настройки или доступные при нажатии кнопки n

(стр. 202) .

67

Съемка при обнаружении улыбки

При обнаружении улыбки камера производит съемку даже без нажатия кнопки спуска затвора.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку l

X

Камера перейдет в режим ожидания съемки, а на экране появится сообщение [Обнаружение улыбки вкл.].

Направьте камеру на снимаемого человека.

Каждый раз, когда камера обнаруживает улыбку, загорается лампа и производится съемка.

При нажатии кнопки p

обнаружение улыбки приостанавливается. Если еще раз нажать кнопку p

, обнаружение улыбки возобновляется.

Что делать, если улыбка не определяется?

Улыбки легче обнаруживать, если объект обращен лицом к камере и при улыбке у него видна часть зубов.

Изменение количества снимков

Выберите на шаге 1 пункт и нажимайте кнопки op

.

После завершения съемки необходимо переключиться в другой режим, в противном случае камера будет продолжать производить съемку при каждом обнаружении улыбки.

Съемку можно также производить, нажимая кнопку спуска затвора.

68

Использование таймера при моргании

Наведите камеру на требуемого человека и полностью нажмите кнопку спуска затвора.

Камера производит съемку приблизительно через 2 с после обнаружения моргания.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Выберите композицию кадра и нажмите наполовину кнопку спуска затвора.

Убедитесь, что объект, который должен подмигнуть, заключен в зеленую рамку автофокусировки.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Камера перейдет в режим ожидания съемки, а на экране появится сообщение [Моргнуть для съемки].

X

Начинает мигать лампа, и подается звуковой сигнал автоспуска.

Моргните, смотря прямо в камеру.

X

Съемка производится приблизительно через 2 с после того, как человек, вокруг лица которого отображается рамка, моргнет.

Для отмены съемки после начала обратного отсчета таймера автоспуска нажмите кнопку p

.

Что делать, если моргание не обнаруживается?

Моргайте немного медленнее.

Моргание может не обнаруживаться, если глаза закрыты волосами или шляпой либо если человек носит очки.

69

Использование таймера при определении лица

Изменение количества снимков

Выберите на шаге 1 на

стр. 69 пункт

и нажимайте кнопки op

.

Если закрыть оба глаза, это также будет определено, как моргание.

Если моргание не обнаружено, затвор сработает приблизительно через 15 с.

Если при полном нажатии кнопки спуска затвора люди в кадре отсутствовали, съемка производится после того, как в кадре появится человек и подмигнет.

Использование таймера при определении лица

Затвор срабатывает приблизительно через 2 с после того, как камера обнаружит новое лицо

(стр. 24)

. Этот режим можно использовать, если фотограф хочет присутствовать в кадре, например при групповой съемке.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Выберите композицию кадра и нажмите наполовину кнопку спуска затвора.

Убедитесь, что вокруг лица объекта, на который произведена фокусировка, появилась зеленая рамка, а вокруг остальных лиц – белые рамки.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Камера перейдет в режим ожидания съемки, а на экране появится сообщение [Смотрите прямо в камеру для начала обр. отсчета].

X

Начинает мигать лампа, и подается звуковой сигнал автоспуска.

70

Съемка эпизодов с высокой контрастностью (Высокий динамический диапазон)

Присоединитесь к группе и посмотрите в объектив.

X

Когда камера обнаружит новое лицо, частота мигания лампы и подачи звукового сигнала увеличивается (если должна сработать вспышка, лампа горит постоянно), а затвор срабатывает через 2 с.

Для отмены съемки после начала обратного отсчета таймера автоспуска нажмите кнопку p

.

Изменение количества снимков

Выберите на шаге 1 пункт и нажимайте кнопки op

.

Даже если после присоединения к снимаемой группе Ваше лицо не будет определено, затвор сработает приблизительно через 15 с.

Съемка эпизодов с высокой контрастностью

(Высокий динамический диапазон)

Камера снимает три последовательных кадра с различной яркостью, затем выбирает и объединяет области с оптимальной освещенностью в одно изображения. Это позволяет уменьшить засветку светлых областей и потерю деталей в темных областях, что обычно происходит на кадрах с высокой контрастностью.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок .

Надежно закрепите камеру.

Во избежание перемещения камеры и смазывания изображения установите камеру на штатив.

Произведите съемку.

X

Камера объединяет три кадра, которые снимаются после полного нажатия кнопки спуска затвора.

71

Съемка эпизодов с высокой контрастностью (Высокий динамический диапазон)

При съемке в этом режиме необходимо установить для параметра [Режим IS] значение [Выкл.]

(стр. 171)

.

Так как в зависимости от условий съемки можно не получить ожидаемый результат, сначала попробуйте сделать пробные снимки.

В случае перемещения объекта изображение будет смазано.

Так как после съемки производится объединение трех кадров, перед съемкой следующего кадра может потребоваться определенное время на обработку.

Добавление цветовых эффектов

Выберите цветовой эффект.

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок .

Нажмите кнопку l

, кнопками qr

или диском

Ê

выберите цветовой эффект, затем снова нажмите кнопку l

Цветовые эффекты

Без эффекта

Сепия

Ч/Б

Сверх-яркий

Эффект плаката

Оттенки сепии.

Черно-белое изображение.

Позволяет снимать с яркими, насыщенными цветами.

Позволяет снимать фотографии, выглядящие как старинный плакат или иллюстрация.

72

Съемка с выцветшими цветами (Эффект старины)

Этот эффект делает цвета более блеклыми, а изображение более грубым, чтобы снимки выглядели как старые фотографии. Можно выбрать один из 5 уровней эффекта.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок .

Выберите уровень эффекта.

Для выбора уровня эффекта поворачивайте диск

÷

.

Произведите съемку.

Цифровой зум (стр. 58)

, штамп даты

(стр. 60)

и коррекция красных глаз (стр. 109)

недоступны.

На экране съемки цвета изменяются, но эффект огрубления не отображается.

Этот эффект можно проверить при воспроизведении изображения (стр. 27)

.

В некоторых случаях результат может отличаться от ожидаемого.

Съемка с эффектом объектива «Рыбий глаз»

(Эффект Рыбий глаз)

Позволяет снимать с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок .

Выберите уровень эффекта.

Нажмите кнопку l

X

На экране отображается [Уровень эффекта].

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите уровень эффекта, затем нажмите кнопку l

X

Эффект можно проверять на экране.

Произведите съемку.

Так как в зависимости от условий съемки можно не получить ожидаемый результат, сначала попробуйте сделать пробные снимки.

73

Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)

Размывает выбранные части сверху и снизу изображения для получения эффекта миниатюрной модели.

Выберите значок .

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок .

X

На экране отображается белая рамка (область, которая не будет размыта).

Выберите область, на которую нужно сфокусироваться.

Нажмите кнопку l

Для изменения размера рамки перемещайте рычаг зумирования, для изменения положения рамки используйте кнопки op

.

При нажатии кнопки l

снова отображается экран съемки.

Произведите съемку.

Если на шаге 2 нажать кнопку m

, производится переключение между горизонтальной и вертикальной ориентациями рамки, а при вертикальной ориентации рамки ее положение можно изменять с помощью кнопок qr

.

При повороте камеры в вертикальное положение ориентация рамки изменяется.

Так как в зависимости от условий съемки можно не получить ожидаемый результат, сначала попробуйте сделать пробные снимки.

Режимы для других сюжетов

Помимо рассмотренных выше режимов, предусмотрены также следующие сюжетные режимы.

T

Акцентирование цветом

(стр. 113)

Y

Замена цвета

(стр. 114)

x v

Панорамный (стр. 116)

74

4

Выбираем настройки самостоятельно

В этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима

G для дальнейшего совершенствования техники съемки.

В этой главе предполагается, что диск установки режима находится в положении

G

.

G

означает «Программная автоэкспозиция».

Перед тем как снимать с использованием рассматриваемых в данной главе функций в любом другом режиме, кроме

G

, проверьте, доступна ли эта функция в требуемом

режиме (стр. 200 –

203) .

75

Съемка в режиме программной AE

Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.

«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».

Диапазон фокусировки составляет прибл. 5 см – бесконечность в максимально широкоугольном положении ( j

) и прибл. 30 см – бесконечность в положении максимального телефото ( i

).

Перейдите в режим

G

.

Поверните диск установки режима в положение

G

.

Настройте значения параметров в соответствии со своими целями

(стр. 76

90)

.

Произведите съемку.

Что делать, если значения выдержки затвора и величины диафрагмы отображаются оранжевым цветом?

Если при нажатии наполовину кнопки спуска затвора невозможно установить правильное значение экспозиции, значения выдержки затвора и величины диафрагмы отображаются оранжевым цветом. Для получения правильной экспозиции попробуйте принять указанные ниже меры.

Включите вспышку (стр. 77)

.

Выберите более высокое значение числа ISO

(стр. 82) .

Настройка яркости (компенсация экспозиции)

Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от -2 до +2.

Настройте яркость.

Контролируя изображение на экране, диском компенсации экспозиции настройте яркость.

X

В режимах съемки, в которых доступна компенсация экспозиции, лампа компенсация экспозиции горит оранжевым цветом.

X

Величина компенсации экспозиции отображается на экране.

76

Включение вспышки

Можно включить вспышку, чтобы она срабатывала при съемке всех кадров. Эффективный радиус действия вспышки составляет прибл. 50 см – 7,0 м в максимально широкоугольном положении ( j

) и прибл. 50 см – 4,0 м в положении максимального телефото ( i

).

Выберите значок

h

.

Нажав кнопку r

, кнопками qr

или диском

Ê выберите значок h

, затем нажмите кнопку m

.

X

После установки отображается значок h

.

Съемка с близкого расстояния (Макро)

Можно снимать объект с небольшого расстояния или даже находясь почти вплотную к нему. Диапазон фокусировки составляет приблизительно 1 – 50 см в мaксимально широкоугольном положении ( j

).

Выберите значок

e

.

При каждом нажатии кнопки q

режим съемки изменяется с e

на и обратно.

X

После установки отображается значок e

.

При макросъемке в случае срабатывания вспышки края изображения могут получиться темными.

Как повысить качество съемки крупным планом?

При макросъемке попробуйте установить камеру на штатив и снимать с таймером автоспуска, чтобы исключить смещение камеры и смазывание изображения

(стр. 56) .

77

Изменение формата кадра

Можно изменить отношение ширины изображения к его высоте.

Выберите формат кадра.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

Формат кадра широкоэкранных телевизоров высокой четкости.

Формат кадра 35-миллиметровой пленки. Подходит для печати изображений формата 12,7

×

17,9 см или формата открытки.

Формат кадра экрана данной камеры. Подходит для печати изображений формата 8,9

×

12,7 см.

Формат кадра квадратной формы.

Формат кадра, хорошо подходящий для портретов.

Для изображений и

(стр. 80) фиксирован формат кадра

.

Цифровой зум (стр. 58) доступен только для формата кадров

.

Камеру можно настроить таким образом, чтобы формат кадра изменялся при повороте диска

÷

или

Ê

.

Изменение значения разрешения (размер изображения)

Можно выбрать одно из четырех значений разрешения (размера изображения).

Выберите значение разрешения.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Настройка отображается на экране.

78

Изменение коэффициента компрессии

(качество изображения)

Можно выбрать одно из следующих двух значений коэффициента компрессии (качества

Выберите значение коэффициента компрессии.

Нажав кнопку m

, затем кнопками op выберите и нажмите кнопку l

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Настройка отображается на экране.

Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии (для формата кадра 4:3)

Разрешение

(Высокое)

10M/3648

6M/2816

×

×

2736

(Среднее 1)

2112

(Среднее 2)

2M/1600

×

1200

(Низкое)

0.3M/640

×

480

Коэффициент компрессии

Размер данных одного изображения

(прибл., Кбайт)

558

278

150

84

2565

1226

1620

780

Количество снимков, которые можно записать на карту памяти

4 Гбайта

1471

16 Гбайт

6026

3017

2320

4641

6352

12069

20116

30174

12354

9503

19007

26010

49420

82367

123550

• Приведенные в таблице значения измерены в соответствии со стандартами компании Canon и могут изменяться в зависимости от объекта, карты памяти и настроек камеры.

• Значения в таблице приведены для формата кадра 4:3. Если формат кадра изменен

(стр. 78)

, можно снять больше кадров, поскольку объем данных каждого изображения будет меньше, чем для изображений в формате 4:3. Однако так как для изображений формата 16:9 устанавливается разрешение 1920 x 1080, объем их данных будет больше, чем объем данных изображений .

79

Съемка изображений RAW

Приблизительные значения формата бумаги (для формата кадра 4:3)

A2

Подходит для отправки изображений по эл. почте.

A3 – A5

12,7

×

17,9 см

Формат открытки

8,9

×

12,7 см

Съемка изображений RAW

Изображение RAW – это необработанные записанные данные, в которых практически исключено снижение качества изображения, вызванного обработкой в самой камере.

С помощью прилагаемого программного обеспечения можно настраивать изображение любым требуемым способом с минимальными потерями его качества.

Выберите значок .

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок

.

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок или , затем нажмите кнопку m

.

80

Съемка изображений RAW

Запись изображения JPEG. При записи изображений JPEG они обрабатываются камерой для получения оптимального качества и сжимаются. Однако процесс сжатия (компрессия) необратим, то есть после сжатия невозможно восстановить исходные данные. Более того, обработка изображения приводит к снижению его качества.

Запись изображения RAW. Изображение RAW – это необработанные записанные данные, в которых практически исключено снижение качества изображения, вызванного обработкой в самой камере. Эти данные не могут в необработанном виде использоваться для просмотра или печати с компьютера. Необходимо сначала с помощью прилагаемой программы (Digital

Photo Professional) преобразовать данные изображения в файл JPEG или TIFF. При преобразовании данных изображения можно выполнить его настройку с минимальным снижением качества. Для разрешения фиксируется значение 3648

×

2736, и объем данных одного изображения составляет приблизительно 14297 Кбайт.

Для каждого кадра записываются два изображения – RAW и JPEG. Так как также записывается изображение JPEG, его можно напечатать или просмотреть на компьютере, не используя прилагаемое программное обеспечение.

При передаче в компьютер обоих одновременно записанных изображений RAW

и JPEG обязательно пользуйтесь прилагаемым программным обеспечением (стр. 2) .

Как стирать изображения, снятые в режиме ?

Если нажать кнопку a

, когда отображается изображение

(стр. 28)

, можно выбрать один из следующих вариантов удаления: [Стереть ], [Стереть ] и [Стереть + ].

При съемке в режиме или

функции [Цифровой зум] (стр. 58)

и [Штамп даты]

(стр. 60) недоступны.

Файлы изображений JPEG имеют расширение «.JPG», а файлы изображений RAW – расширение «.CR2».

81

Изменение числа ISO

Выберите число

.

Диском

выберите значение числа

.

X

При выборе числа

, доступного для установки, лампа

горит оранжевым цветом.

X

При выборе значения числа

, недоступного для установки, лампа

выключается и в камере автоматически устанавливается значение режиме ).

X

Настройка отображается на экране.

Автоматическая настройка оптимального числа

в соответствии с режимом и условиями съемки.

Меньше

Хорошая погода, съемка вне помещений.

Облачно, сумерки.

Больше

Ночные пейзажи, темные помещения.

Изменение числа

Понижение числа

дает более четкие изображения, однако в определенных условиях съемки повышается вероятность смазывания изображения.

Увеличение числа

приводит к уменьшению выдержки затвора, сокращая смазывание изображения и увеличивая радиус действия вспышки. Изображения, однако, будут выглядеть грубыми.

Что если изображение все равно размыто?

Если значение все еще не обеспечивает подавление эффекта сотрясения камеры,

режим обеспечивает значения числа

и .

В режиме нажмите кнопку m

, затем кнопками op

выберите значок .

Кнопками qr

или диском

Ê

установите число

.

Если в камере установлено значение , можно наполовину нажать кнопку спуска затвора для отображения автоматически установленного значения числа

.

82

Изменение числа ISO

Изменение максимального числа

для режима

Для режима можно задать максимальное число

в диапазоне

.

Выберите пункт [Автом. настройки ISO].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Автом. настройки ISO] на вкладке

4

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите максимальное число

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Макс.с/чув.ISO], затем кнопками qr

выберите настройку.

Если нажать кнопку n

на экране выбора числа

(стр. 82)

, отображается экран [Автом. настройки ISO].

Изменение скорости изменения для

Для режима можно выбрать скорость изменения [Быстрая], [Медленная] или

[Стандартная].

Выберите скорость изменения.

В соответствии с шагами 1 – 2 выше выберите пункт [Скорость изм.].

Кнопками qr

выберите значение.

83

Настройка баланса белого

Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов в соответствии с условиями съемки.

h

S

Выберите функцию баланса белого.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Настройка отображается на экране.

Авто

Автоматическая установка оптимального баланса белого для конкретных условий съемки.

Дневной свет Хорошая погода, съемка вне помещений.

Облачно

Накаливания

Флуоресцент

Флуоресцент H

Вспышка

Облачная погода, тень, сумерки.

Освещение лампами накаливания или 3-волновыми флуоресцентными лампами колбового типа.

Тепло-белое, холодно-белое или тепло-белое (3-волновое) флуоресцентное освещение.

Освещение флуоресцентными лампами дневного света или

3-волновыми флуоресцентными лампами дневного света.

Для съемки со вспышкой.

Под водой

Ручной

Задает оптимальный цветовой баланс и уменьшает интенсивность синего для подводной съемки с естественными цветами.

Задание пользовательского баланса белого вручную.

84

Настройка баланса белого

Ручной баланс белого

Можно настроить баланс белого в соответствии с источником освещения на месте съемки. Обязательно устанавливайте баланс белого с тем источником света, который будет использоваться при съемке требуемого кадра.

На шаге 2 выше выберите значок или .

Убедитесь, что весь экран заполнен плоским объектом белого цвета, и нажмите кнопку n

(кнопку l

в режиме

8

).

X

При установке данных баланса белого оттенки цветов на экране изменяются.

Если изменить параметры камеры после записи данных баланса белого, возможна неправильная передача цветовых оттенков.

Ручная коррекция баланса белого

Можно вручную скорректировать баланс белого. Эта настройка дает такой же эффект, как использование имеющихся в продаже фильтров преобразования цветовой температуры или фильтров цветокоррекции.

Выберите баланс белого.

После нажатия кнопки m

кнопками op выберите значок , затем кнопками qr или диском

Ê

выберите значение.

Настройте значение.

Поворачивая диск

÷

, настройте величину коррекции для цветов B и A.

Нажмите кнопку l

для отображения экрана настройки.

85

Серийная съемка

Поворачивая диск

÷

или

Ê

, настройте величину коррекции для цветов B, A, M и G.

Для сброса уровня коррекции нажмите кнопку n

.

Нажмите кнопку l

для завершения настройки.

«B» означает синий, «A» – янтарный, «M» – пурпурный и «G» – зеленый цвет.

Даже если на шаге 1 изменить настройку баланса белого после настройки уровня коррекции, эти настройки сохраняются. Однако при записи данных пользовательского баланса белого эти настройки сбрасываются.

Одна ступень коррекции синего/янтарного цвета эквивалентна 7 Майредам фильтра преобразования цветовой температуры. (Майред: единица измерения, показывающая плотность фильтра преобразования цветовой температуры.)

Экран настройки цветов B и A можно также открыть, повернув диск

÷

или

Ê

.

Серийная съемка

Пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой, камера непрерывно снимает серию изображений.

Выберите режим перевода кадров.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок

W

или , затем нажмите кнопку m

.

Произведите съемку.

X

Пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой, камера непрерывно снимает серию изображений.

86

Изменение цветового оттенка изображения (Мои цвета)

Режим

Максимальная скорость

(кадров/с, прибл.)

Описание

W

Серийная съемка

Серийная съемка AF

2,0

0,7

Камера производит серийную съемку с фокусировкой и экспозицией, установленными, когда кнопка спуска затвора была нажата наполовину.

Камера производит серийную съемку с непрерывной фокусировкой.

Для параметра [Зона AF] устанавливается значение [Центр].

Серийная съемка LV

*

0,8

Камера производит серийную съемку с фокусировкой, зафиксированной в положении ручной фокусировки. В режиме t фокусировка фиксируется по первому кадру.

* В режиме t

(стр. 64)

, при съемке с фиксацией AF (стр. 97) или в режимах ручной фокусировки

(стр. 98) значок

заменяется значком .

Не может использоваться с таймером автоспуска (стр. 56)

.

В режиме скорость серийной съемки увеличивается

(стр. 61)

.

В зависимости от условий съемки, параметров камеры и положения зумирования съемка может на краткое время останавливаться или скорость серийной съемки может снизиться.

По мере увеличения количества изображений возможно снижение скорости съемки.

В случае срабатывания вспышки скорость съемки может снижаться.

Изменение цветового оттенка изображения (Мои цвета)

При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).

Выберите функцию «Мои цвета».

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Настройка отображается на экране.

87

Изменение цветового оттенка изображения (Мои цвета)

Откл. эффекты

Яркий

Нейтральный

Усиливает контрастность и насыщенность цветов для получения яркого изображения.

Понижает контрастность и насыщенность цветов для записи нейтральных оттенков.

Оттенки сепии.

Сепия

Ч/Б

Имитация слайда

Черно-белое изображение.

Объединяет эффекты «Ярко-красный», «Ярко-зеленый» и «Ярко-синий», обеспечивает яркие естественно выглядящие цвета, как при съемке на позитивную пленку.

Осветлить тон кожи Оттенки телесных цветов становятся более светлыми.

Затемнить тон кожи Оттенки телесных цветов становятся более темными.

Ярко синий

Ярко зеленый

Ярко красный

Ручная настройка

Усиливаются оттенки синего. Небо, океан и другие синие объекты становятся более яркими.

Усиливаются оттенки зеленого. Горы, листва и другие зеленые объекты становятся более яркими.

Усиливаются оттенки красного. Красные объекты становятся более яркими.

Можно настроить требуемые значения контрастности, резкости, насыщенности цветов и т. д. (см. ниже).

Недоступно в режимах и .

Задание баланса белого в режимах и

невозможно (стр. 84)

.

В режимах и возможно изменение цвета не только кожи людей, но и других участков изображения. Для некоторых цветов кожи результат может отличаться от ожидаемого.

Ручная настройка

Для контрастности, резкости, насыщенности цветов, а также красного, зеленого, синего и телесного тонов изображения можно выбрать и установить один из 5 уровней.

В соответствии с инструкциями шага 2 на стр. 87

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Кнопками op

выберите требуемый параметр, затем кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение.

88

Съемка с видоискателем

Чем правее смещен регулятор, тем сильнее эффект (выше насыщенность, темнее телесные цвета), чем левее смещен регулятор, тем слабее эффект (ниже насыщенность, светлее телесные цвета).

Нажмите кнопку l

для завершения настройки.

Съемка с видоискателем

Если требуется экономить энергию аккумулятора, можно вместо экрана использовать для съемки видоискатель. Порядок съемки не отличается от порядка съемки с помощью экрана.

Камера будет автоматически фокусироваться на объекты, но не будет обнаруживать лица и фокусироваться на них.

Выключите экран.

Нажмите кнопку l

, чтобы выключить экран.

Произведите диоптрийную регулировку.

Настройте диоптрии, глядя в видоискатель.

X

Регулировка возможна в диапазоне от -3,0 до +1,0 м

-1

(диоптрии).

Область, видимая в видоискатель, может несколько отличаться от снимаемого изображения.

Если формат кадра отличается от 4:3, область, видимая в видоискателе, отличается от области записываемого изображения, поэтому перед съемкой обязательно проверяйте настройки.

Поле зрения видоискателя составляет приблизительно 77% фактически снимаемого изображения.

В зависимости от позиции зумирования в видоискателе может быть видна часть объектива.

89

Изменение композиции кадра с помощью фиксации фокусировки

Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой, фокусировка и экспозиция фиксированы. При этом можно изменить композицию кадра и произвести съемку.

Такой прием называется «фиксация фокусировки».

Сфокусируйтесь.

Наведите камеру так, чтобы объект, на который требуется сфокусироваться, находился в центре экрана, и наполовину нажмите кнопку спуска затвора.

Убедитесь, что рамка автофокусировки на объекте имеет зеленый цвет.

Измените композицию кадра.

Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой, наводите камеру для изменения композиции сюжета.

Произведите съемку.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

Съемка с помощью телевизора

Во время съемки изображение с экрана камеры можно вывести на телевизор.

Для подключения камеры к телевизору следуйте инструкциям раздела «Просмотр изображений на экране телевизора»

(стр. 133)

.

Порядок съемки не отличается от порядка съемки с помощью экрана камеры.

При подключении к телевизору высокой четкости с помощью HDMI-кабеля HTC-100

(продается отдельно) съемка с контролем изображения на экране телевизора невозможна.

90

5

Полное использование возможностей камеры

Эта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием различных функций.

В этой главе предполагается, что диск установки режима находится в положении

G

.

В разделах «Установка выдержки затвора»

(стр. 104)

, «Установка величины диафрагмы»

(стр. 105)

и «Установка выдержки затвора и величины диафрагмы» (стр. 106) предпо-

лагается, что диск установки режима находится в положении соответствующего режима.

В разделах «Съемка с изменением цветов»

(стр. 113)

и «Съемка панорам» (стр. 116)

предполагается, что диск установки режима находится в положении

K

и выбран соответствующий режим.

Перед тем как снимать с использованием рассматриваемых в данной главе функций в любом другом режиме, кроме

G

, проверьте, доступна ли эта функция в требуемом

режиме (стр. 200 –

203) .

91

Изменение режима рамки автофокусировки

Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) в соответствии со снимаемым сюжетом.

Выберите пункт [Зона AF].

После нажатия кнопки n

выберите пункт

[Зона AF] на вкладке

4

, затем кнопками qr выберите значение.

AiAF лица

Распознаются лица людей, производится фокусировка, настраиваются экспозиция

(только оценочный замер) и баланс белого (только режим ).

Когда камера направлена на объекты, вокруг лица, которое камера воспринимает как главный объект, отображается белая рамка, вокруг остальных лиц (не более 2) отображаются серые рамки.

Рамка в определенных пределах будет следовать за движущимся объектом.

При нажатой наполовину кнопке спуска затвора могут отображаться до 9 зеленых рамок на лицах, на которые фокусируется камера.

Если лица не обнаружены и отображаются только серые рамки (белая рамка отсутствует), при наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображаются до 9 зеленых рамок в местах, на которые сфокусировалась камера.

Если наполовину нажать кнопку спуска затвора, когда для функции следящей автофокусировки

(стр. 94)

задано значение [Вкл.] и нет обнаруженных лиц, рамка автофокусировки отображается в центре экрана.

Примеры лиц, определение которых невозможно:

• объекты, расположенные слишком далеко или очень близко;

• темные или светлые объекты;

• лица, повернутые в сторону или по диагонали, либо частично закрытые лица.

Камера может ошибочно принять за лицо человека какие-либо посторонние объекты.

Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора фокусировка невозможна, рамка автофокусировки не отображается.

Сопровождающая АФ

Можно выбрать объект, на который требуется сфокусироваться, и произвести съемку

(стр. 95) .

92

Изменение положения и размера рамки автофокусировки

FlexiZone/Центр

Используется одна зона автофокусировки. Это эффективно для фокусировки на конкретную точку.

В режиме [FlexiZone] (стр. 93)

можно изменять положение и размер рамки автофокусировки.

Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора фокусировка невозможна, рамка автофокусировки отображается желтым цветом и появляется значок .

Изменение положения и размера рамки автофокусировки

Если для зоны автофокусировки установлен режим [FlexiZone] (см. выше), можно изменять положение и размер рамки автофокусировки.

Нажмите кнопку .

X

Цвет рамки автофокусировки изменяется на оранжевый.

Переместите рамку автофокусировки.

Поворачивайте диск

÷

или

Ê

.

Для точной настройки используйте кнопки opqr

.

Если обнаружены лица, при каждом нажатии кнопки n

рамка автофокусировки перемещается на другое лицо.

Если нажать кнопку и удерживать ее нажатой, рамка автофокусировки возвращается в исходное положение (в центр).

Измените размер рамки автофокусировки.

Нажмите кнопку l

X

Рамка автофокусировки уменьшится.

При повторном нажатии кнопки l

восстанавливается обычный размер рамки автофокусировки.

93

Съемка в режиме следящей автофокусировки

Завершите установку.

Нажмите кнопку .

Рамка точечного замера автоэкспозиции может быть связана с рамкой авто-

фокусировки (стр. 101) .

При использовании цифрового зума

(стр. 58)

или цифрового телеконвертера

(стр. 59) устанавливается обычный размер рамки автофокусировки.

Съемка в режиме следящей автофокусировки

При наполовину нажатой кнопке спуска затвора продолжается постоянная настройка фокусировки и экспозиции, что позволяет не упустить удачный кадр при съемке движущихся объектов.

Выберите пункт [Следящая AF].

Нажмите кнопку n

и выберите пункт

[Следящая AF] на вкладке

4

, затем кнопками qr выберите значение [Вкл.].

Сфокусируйтесь.

Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой, производится постоянная настройка фокусировки и экспозиции для области внутри синей рамки автофокусировки.

В некоторых условиях фокусировка может оказаться невозможной.

В условиях низкой освещенности цвет рамок автофокусировки может не меняться на синий даже после того, как будет наполовину нажата кнопка спуска затвора.

В этом случае можно задать фокусировку и экспозицию с установкой рамки автофокусировки.

Если установка правильной экспозиции невозможна, значения выдержки затвора и величины диафрагмы отображаются оранжевым цветом. Снимите палец с кнопки спуска затвора, затем снова наполовину нажмите эту кнопку.

Съемка с фиксацией автофокусировки в этом режиме невозможна.

Пункт [Зум точки AF] на вкладке

4

в режиме следящей автофокусировки недоступен.

Недоступно при использовании

Q

(стр. 56)

.

94

Выбор объекта для фокусировки (Сопровождающая АФ)

Выберите объект, на который требуется сфокусироваться. Даже если объект перемещается, его движение в определенных пределах отслеживается.

Выберите пункт [Сопров. АФ].

Нажмите кнопку n

и выберите пункт

[Зона AF] на вкладке

4

, затем кнопками qr выберите значение [Сопров. АФ].

X

В центре экрана отображается рамка .

Выберите объект, на который требуется сфокусироваться.

Наведите камеру таким образом, чтобы рамка находилась на объекте, на который требуется сфокусироваться, и нажмите кнопку .

X

Камера подает звуковой сигнал, и при обнаружении объекта отображается рамка . Камера в определенных пределах продолжает отслеживать объект, даже если он двигается.

X

Если камера не обнаружила объект, на экране отображается рамка .

Для отмены сопровождения снова нажмите кнопку .

Произведите съемку.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.

Рамка изменяется на синюю рамку , которая будет следовать за объектом, а камера будет подстраивать фокусировку и экспозицию.

Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X

Даже после завершения съемки появляется рамка , и камера продолжает сопровождать объект.

95

Увеличение точки фокусировки

Камера обнаруживает объект, даже если наполовину нажать кнопку спуска затвора без нажатия кнопки . После завершения съемки в центре экрана отображается рамка .

Для параметра «Следящая AF»

(стр. 94) устанавливается значение [Вкл.].

Камера может оказаться не в состоянии сопровождать объект, если он слишком мал, слишком быстро перемещается или если контраст между объектом и задним планом слишком мал.

Недоступно в режиме e

.

Увеличение точки фокусировки

Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.

Выберите пункт [Зум точки AF].

Нажмите кнопку n

и выберите пункт [Зум точки AF] на вкладке

4

, затем кнопками qr выберите значение [Вкл.].

Проверьте фокусировку.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.

X

В режиме [AiAF лица] (стр. 92) увеличивается

лицо, определенное как главный объект.

X

В режиме [FlexiZone] или [Центр]

(стр. 93) увели-

чивается изображение в рамке автофокусировки.

Если изображение не увеличивается.

В режиме [AiAF лица] изображение не увеличивается, если невозможно определить лицо или оно слишком велико по отношению к экрану. В режиме [Центр] изображение не увеличивается, если камера не может сфокусироваться.

96

Съемка с фиксацией автофокусировки

При использовании цифрового зума (стр. 58) , цифрового телеконвертера

(стр. 59) ,

сопровождающей автофокусировки (стр. 95)

, следящей автофокусировки (стр. 94)

или при подключении к телевизору

(стр. 90) изображение не увеличивается.

Съемка с фиксацией автофокусировки

Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фокусировки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.

Зафиксируйте фокусировку.

Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой, нажмите кнопку o

.

X

Фокусировка фиксируется, и на экране отображаются значок и индикатор ручной фокусировки.

Если убрать палец с кнопки спуска затвора и снова нажать кнопку o

, значок и индикатор ручной фокусировки исчезают и фиксация ручной фокусировки отменяется.

Выберите композицию кадра и произведите съемку.

Выбор человека для фокусировки (Выбор лица)

Можно выбрать фокусировку на лицо конкретного человека и произвести съемку.

Установите для параметра «Зона AF» значение [AiAF лица]

(стр. 92)

.

Перейдите в режим «Выбор лица».

Наведите камеру на лицо объекта и нажмите кнопку .

X

После появления индикации [Выбор лица: Вкл.] вокруг лица, определенного как главный объект, отображается рамка лица .

97

Съемка в режиме ручной фокусировки

Даже если этот объект двигается, рамка лица в определенных пределах будет перемещаться вслед за объектом.

Если лицо не определено, рамка не отображается.

Выберите лицо, на которое требуется сфокусироваться.

При нажатии кнопки рамка лица перемещается на другое лицо из числа определенных камерой.

После того как рамка обошла все определенные лица, появляется индикация [Выбор лица: Выкл.] и снова отображается экран режима рамки автофокусировки.

Произведите съемку.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора.

Когда камера сфокусируется, вид рамки изменятся с на .

Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора.

Съемка в режиме ручной фокусировки

Если автофокусировка невозможна, можно использовать ручную фокусировку. Нажав кнопку спуска затвора наполовину после приблизительной ручной фокусировки, можно точно настроить фокусировку.

Выберите значок .

Нажмите кнопку o

.

X

Отображаются символ и индикатор ручной фокусировки.

98

Фокусировочная вилка (Фокус-BKT)

Индикатор ручной фокусировки

Приблизительно настройте фокусировку.

Расположенная сбоку шкала показывает точку фокусировки индикатора ручной фокусировки и расстояние до нее. Контролируя увеличенную область, диском

Ê

настройте приблизительную фокусировку.

Точно настройте фокусировку.

Нажав кнопку спуска затвора наполовину или нажав кнопку , можно точно настроить фокусировку (Безопасная MF).

Во время ручной фокусировки изменение режима или размера рамки автофокусировки невозможно

(стр. 92) . Если требуется изменить режим или размер рамки

автофокусировки, сначала отмените режим ручной фокусировки.

Чтобы обеспечить точную фокусировку, попробуйте установить камеру на штатив.

При использовании цифрового зума

(стр. 58) или цифрового телеконвертера

(стр. 59) , а также при использовании в качестве дисплея экрана телевизора

(стр. 90)

фокусировка возможна, но увеличенная область не отображается.

Если нажать кнопку n

для отображения вкладки

4

и задать для параметра

[Зум точки MF] значение [Выкл.], увеличенное отображение будет недоступно.

Если нажать кнопку n

для отображения вкладки

4

и задать для параметра

[Безопасная MF] значение [Выкл.], точная настройка фокусировки будет невозможна даже при нажатии кнопки спуска затвора наполовину.

Фокусировочная вилка (Фокус-BKT)

Камера автоматически снимает серию из трех кадров в следующем порядке: один с ручной настройкой фокусировки и по одному с более далекой и более близкой фокусировкой. Можно установить одно из трех значений настройки фокусировки.

Выберите значок .

После нажатия кнопки m

кнопками op выберите значок , затем кнопками qr или диском

Ê

выберите значок .

99

Изменение способа экспозамера

Задайте фокусировку.

Нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

настройте значение.

При любых других настройках вспышки, кроме

!

(стр. 56) , фокусировочная вилка

недоступна.

Если в соответствии с инструкциями шага 1 на

стр. 98

выбрать значок и сразу же нажать кнопку q

, отображается экран из шага 2.

Серийная съемка (стр. 86)

в этом режиме недоступна.

Снимаются только три кадра, даже если с помощью режима

Q

(стр. 56) задать

другое количество кадров.

Изменение способа экспозамера

Можно изменить способ экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.

Выберите способ экспозамера.

После нажатия кнопки диском

Ê

выберите режим экспозамера.

100

Оценочный

Усредненный

Точечный

Подходит для стандартных условий съемки, включая изображения в контровом свете. Экспозиция автоматически настраивается в соответствии с условиями съемки.

Замер экспозиции усредняется по всему кадру, однако центральная область учитывается с большим весом.

Замер производится только в пределах рамки (рамка точечного замера). Рамка точечного замера автоэкспозиции может быть связана с рамкой автофокусировки.

Съемка с фиксацией AE

Связывание рамки точки замера автоэкспозиции с рамкой автофокусировки

Выберите значок .

В соответствии с приведенным выше шагом выберите значок .

Выберите значение [Точка AE].

Нажмите кнопку n

и выберите пункт

[Точка AE] на вкладке

4

, затем кнопками qr выберите значение [Точка AF].

X

Рамка точечного замера автоэкспозиции будет связана с перемещенной рамкой автофокусировки.

Не может использоваться, если для параметра [Зона AF] задано значение [Опред. лица] или [Сопров. АФ]

(стр. 92)

.

Съемка с фиксацией AE

Можно зафиксировать экспозицию и произвести съемку или раздельно установить фокусировку и экспозицию для съемки. «AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».

Зафиксируйте экспозицию.

Направьте камеру на объект и нажмите кнопку

¤

.

X

Появление значка

¤

означает, что экспозиция зафиксирована.

После съемки одного кадра значок

¤

исчезает и фиксация автоэкспозиции отменяется.

Выберите композицию кадра и произведите съемку.

Сдвиг программы

Если зафиксировать экспозицию и повернуть диск

Ê

, можно изменить сочетание выдержки затвора и величины диафрагмы.

101

Съемка с фиксацией FE

Так же как и в случае фиксации автоэкспозиции (стр. 101) , можно зафиксировать экспо-

зицию при съемке со вспышкой. «FE» означает «Экспозиция при съемке со вспышкой».

Выберите значок

h

(стр. 77)

.

Зафиксируйте экспозицию при съемке со вспышкой.

Направьте камеру на объект и нажмите кнопку

¤

.

X

Срабатывает вспышка, и после появления значка

¤

мощность вспышки будет сохранена.

После съемки одного кадра значок

¤

исчезает и фиксация экспозиции при съемке со вспышкой отменяется.

Выберите композицию кадра и произведите съемку.

Автоматический брекетинг (Режим AEB)

Камера снимает серию из 3 кадров, автоматически настраивая экспозицию в следующем порядке: стандартная экспозиция, недодержка и передержка.

Выберите значок .

После нажатия кнопки m

кнопками op выберите значок , затем кнопками qr или диском

Ê

выберите значок .

Установите значение компенсации экспозиции.

Нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

настройте значение.

Можно задать величину компенсации в пределах

±2 ступени (с шагом 1/3 ступени) от экспозиции, заданной камерой. Если уже используется компен-

сация экспозиции (стр. 76) , настройка произво-

дится на основе скомпенсированного значения.

102

Съемка с синхронизацией при длительной выдержке

При любых других настройках вспышки, кроме

!

(стр. 56) , режим AEB недоступен.

Серийная съемка (стр. 86)

в этом режиме недоступна.

Если нажать кнопку l

на экране компенсации экспозиции, отображается экран установки величины компенсации.

Снимаются только три кадра, даже если с помощью режима

Q

(стр. 56) задать

другое количество кадров.

Съемка с синхронизацией при длительной выдержке

Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку затвора для повышения яркости заднего плана, который не освещается вспышкой.

Выберите

.

Нажав кнопку r

, кнопками qr

или диском

Ê выберите значок

, затем нажмите кнопку m

.

X

После установки на экране отображается значок

.

Произведите съемку.

Даже после срабатывания вспышки объект не должен двигаться до тех пор, пока не прекратится подача звукового сигнала срабатывания затвора.

Во избежание перемещения камеры и смазывания изображения установите камеру на штатив. Кроме того, при съемке со штативом следует установить для параметра

[Режим IS] значение [Выкл.]

(стр. 171)

.

103

Использование фильтра нейтральной плотности

Фильтр нейтральной плотности уменьшает интенсивность освещения до 1/8 (3 ступени) от фактического значения, позволяя уменьшить выдержку затвора или диафрагменное число.

Выберите значок .

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Установите для параметра [ND фильтр] значение [Вкл.].

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку m

.

Чтобы исключить сотрясение камеры, установите ее на штатив.

Установка выдержки затвора

Можно установить выдержку затвора, необходимую при съемке. Камера автоматически устанавливает величину диафрагмы, соответствующую заданной выдержке затвора.

«

M

» означает «Значение времени».

Поверните диск установки режима в положение

M

.

Произведите настройку.

Диском

÷

установите выдержку затвора.

Произведите съемку.

Доступные значения выдержки затвора

15″, 13″, 10″, 8″, 6″, 5″, 4″, 3″2, 2″5, 2″, 1″6, 1″3, 1″, 0″8, 0″6, 0″5, 0″4, 0″3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10, 1/13,

1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640,

1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000, 1/2500, 1/3200, 1/4000

2″ означает 2 с, 0″3 означает 0,3 с, а 1/160 означает 1/160 с.

При использовании вспышки самая короткая выдержка затвора составляет 1/2000 с. При установке более коротких выдержек камера автоматически устанавливает выдержку 1/2000 с или более.

В определенных положениях зум-объектива некоторые значения выдержки затвора могут быть недоступны.

104

Установка величины диафрагмы

При использовании выдержки затвора 1,3 с или более после съемки изображения выполняется обработка для уменьшения шумов. Перед съемкой следующего кадра может потребоваться определенное время на обработку.

При увеличении выдержки затвора следует установить для параметра [Режим IS]

значение [Выкл.] и снимать со штативом (стр. 171)

.

Что если величина диафрагмы отображается оранжевым цветом?

Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора величина диафрагмы отображается оранжевым цветом, это означает, что экспозиция выходит за пределы допустимой. Настройте выдержку затвора таким образом, чтобы величина диафрагмы отображалась белым цветом.

Можно также использовать безопасный сдвиг (стр. 106)

.

Камеру можно настроить таким образом, чтобы величина диафрагмы изменялась поворотом диска

÷

или

Ê

(стр. 171) .

Установка величины диафрагмы

Можно установить величину диафрагмы, необходимую при съемке. Камера автоматически устанавливает значение выдержки затвора, соответствующее заданной величине диафрагмы.

«

B

» означает «Величина диафрагмы», т. е. размер отверстия диафрагмы внутри объектива.

Поверните диск установки режима в положение

B

.

Произведите настройку.

Диском

÷

установите величину диафрагмы.

Произведите съемку.

Доступные значения величины диафрагмы

F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.5, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0

В определенных положениях зум-объектива некоторые величины диафрагмы могут быть недоступны.

Что если выдержка затвора отображается оранжевым цветом?

Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора значение выдержки затвора отображается оранжевым цветом, это означает, что экспозиция выходит за пределы допустимой.

Настройте величину диафрагмы таким образом, чтобы значение выдержки затвора отображалось белым цветом. Можно также использовать безопасный сдвиг.

105

Установка выдержки затвора и величины диафрагмы

Безопасный сдвиг

Если в режимах

M

и

B

нажать кнопку n

для отображения вкладки

4

и задать для параметра [Безопас. сдвиг] значение [Вкл.], выдержка затвора или величина диафрагмы автоматически настраивается для получения правильной экспозиции, если другим способом получить правильную экспозицию невозможно. Если включена вспышка, функция безопасного сдвига отключается.

Камеру можно настроить таким образом, чтобы выдержка затвора изменялась поворотом диска

÷

или

Ê

(стр. 171) .

Установка выдержки затвора и величины диафрагмы

Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы.

«

D

» означает «Ручной».

Величина диафрагмы

Выдержка затвора

Стандартная величина экспозиции

Величина экспозиции

Индикатор величины экспозиции

Поверните диск установки режима в положение

D

.

Произведите настройку.

Диском

÷

установите выдержку затвора.

Диском

Ê

установите величину диафрагмы.

X

На индикаторе отображается заданная величина экспозиции. Можно проверить отличие от величины стандартной экспозиции.

X

Если отличие превышает ±2 ступени, установленная величина экспозиции отображается оранжевым цветом. При наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается оранжевая цифра «-2» или «+2».

106

Коррекция яркости и съемка (i-Contrast)

Стандартная экспозиция вычисляется в соответствии с выбранным способом

экспозамера (стр. 100)

.

При использовании зумирования или изменении композиции после настройки параметров величина экспозиции может измениться.

Яркость экрана может изменяться в зависимости от установленной выдержки затвора или величины диафрагмы. Если задан режим вспышки h

, яркость экрана не изменяется.

Если нажать кнопку

¤

, выдержка затвора или величина диафрагмы (параметр, не выбранный на шаге 2) автоматически настраивается для получения правильной экспозиции (возможно, что, в зависимости от параметров, правильная экспозиция не будет получена).

Камеру можно настроить таким образом, чтобы выдержка затвора или величина диафрагмы изменялась поворотом диска

÷

или

Ê

(стр. 171) .

Коррекция яркости и съемка (i-Contrast)

При съемке камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком высокой или слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения оптимальной яркости.

Для подавления засветки светлых областей используется функция коррекции динамического диапазона. Для проявления деталей в темных областях используется функция коррекции темных участков.

В некоторых условиях изображение может выглядеть грубым или коррекция может быть выполнена неправильно.

Возможна коррекция записанных изображений (стр. 149) .

Значение коррекции динамического диапазона или коррекции темных участков можно изменять диском

÷

или

Ê

(стр. 171)

.

Недоступно в режиме или .

Коррекция динамического диапазона (Корр.д.диап.)

Можно выбрать один из следующих способов коррекции динамического диапазона:

, и .

Выберите значок .

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

107

Использование электронного уровня

Произведите настройку.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

На экране отображается значок

@

.

Режим доступен только в режиме

(стр. 82)

.

В режимах и для числа

восстанавливается значение , даже если было установлено значение, большее .

В режиме для числа

восстанавливается значение , даже если было установлено значение, меньшее .

В режиме для числа

восстанавливается значение , даже если было установлено значение, меньшее .

Коррекция темных участков

Выберите значок .

В соответствии с инструкциями шага 1 на

стр. 107

выберите значок , затем нажмите кнопку l

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку m

.

X

На экране отображается значок

@

.

Использование электронного уровня

С помощью отображаемого на экране электронного уровня можно приблизительно проверять горизонтальность камеры во время съемки.

Выведите на экран электронный уровень.

Несколько раз нажмите кнопку l

, чтобы появился электронный уровень.

108

Коррекция «красных глаз»

Выровняйте камеру.

Настройте наклон камеры влево или вправо таким образом, чтобы центральная часть электронного уровня стала зеленой.

Если на шаге 1 электронный уровень не отображается, нажмите кнопку n для отображения вкладки

4

. Выберите пункт [Режимы отображ.], затем добавьте значок в столбец или .

Если камера слишком сильно наклонена вперед или назад, цвет электронного уровня изменяется на серый и его будет невозможно использовать для выравнивания камеры.

При съемке видеофильмов электронный уровень не отображается.

При повороте камеры в вертикальное положение ориентация электронного уровня изменяется.

Если снимки получаются неровными даже при использовании электронного уровня, откалибруйте электронный уровень

(стр. 166) , затем повторите попытку.

Коррекция «красных глаз»

Возможна автоматическая коррекция эффекта «красных глаз», появляющегося на изображениях, снимаемых со вспышкой.

Выберите пункт [Упр. вспышкой].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Упр. вспышкой] на вкладке

4

, затем нажмите кнопку m

.

Настройте значение.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Корр.крас.глаз], затем кнопками qr

выберите значение [Вкл.].

X

После установки на экране отображается значок

Œ

.

109

Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой

Коррекция «красных глаз» может быть применена не только к красным глазам, но и к другим областям. Например, при использовании красной косметики вокруг глаз.

Возможна коррекция записанных изображений (стр. 150) .

Экран из шага 2 можно также отобразить, нажав кнопку r

, а затем кнопку n

, либо нажав кнопку r

и удерживая ее нажатой более 1 с.

Недоступно в режиме или .

Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой

Как и в случае обычной компенсации экспозиции (стр. 76) , при съемке со вспышкой

можно настраивать экспозицию в диапазоне ±2 ступени с шагом 1/3 ступени.

Выберите значение компенсации экспозиции.

Нажав кнопку r

, сразу же поверните диск

÷ и выберите значение компенсации, затем нажмите кнопку m

.

Безопасная FE

При срабатывании вспышки камера автоматически изменяет выдержку затвора или величину диафрагмы во избежание передержки и засвечивания светлых областей изображения. Если нажать кнопку n

для отображения вкладки

4

и задать в пункте [Упр. вспышкой] значение [Выкл.] для параметра [Безопасная FE], автоматическая настройка выдержки затвора и величины диафрагмы не производится.

Компенсацию экспозиции можно также задавать приведенными ниже способами.

Однако ее невозможно задавать с помощью кнопки r

, если установлена внешняя вспышка (продается отдельно). В таком случае задавайте мощность вспышки с помощью способов, помеченных символом *.

• После нажатия кнопки m

кнопками op

выберите значок

~

, затем нажимайте кнопки qr

или поворачивайте диск

Ê

.*

• Нажмите кнопку n

и выберите пункт [Упр. вспышкой] на вкладке

4

. Затем выберите параметр [Комп.эксп.всп.] и используйте кнопки qr

.*

• Нажмите кнопку r

, затем кнопку n

, или нажмите кнопку r

и удерживайте ее нажатой не менее 1 с – появится экран настройки. Выберите параметр [Комп.эксп.всп.] и используйте кнопки qr

.

110

Настройка мощности вспышки

В режиме

D

можно выбрать одно из 3 значений мощности вспышки.

Поверните диск установки режима в положение

D

.

Выберите значение мощности вспышки.

Нажав кнопку r

, сразу же поверните диск

÷ и выберите значение мощности, затем нажмите кнопку m

.

X

После установки на экране отображается значок

~

.

Мощность вспышки можно также задавать приведенными ниже способами. Однако ее невозможно задавать с помощью кнопки r

, если установлена внешняя вспышка

(продается отдельно). В таком случае задавайте мощность вспышки с помощью способов, помеченных символом *.

• После нажатия кнопки m

кнопками op

выберите значок

~

, затем нажимайте кнопки qr

или поворачивайте диск

Ê

. *

• Нажмите кнопку n

и выберите пункт [Упр. вспышкой] на вкладке

4

. Затем выберите параметр [Мощн. вспышки] и используйте кнопки qr

.*

• Нажмите кнопку r

, затем кнопку n

, или нажмите кнопку r

и удерживайте ее нажатой не менее 1 с – появится экран настройки. Выберите параметр [Мощн. вспышки] и используйте кнопки qr

.

Проверка наличия закрытых глаз

Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, отображается значок .

Выберите пункт [Обн. моргания].

Нажмите кнопку n

, затем выберите пункт

[Обн. моргания] на вкладке

4

. Кнопками qr выберите значение [Вкл.].

Произведите съемку.

X

При обнаружении лица с закрытыми глазами отображаются рамка и значок .

111

Регистрация параметров съемки

Если в режиме или

Q

для количества снимаемых кадров задано два и более кадров, эта функция доступна только для последнего снимаемого кадра.

В режимах и эта функция работает только для последнего снимаемого

изображения.

Недоступно в режиме

W или .

Регистрация параметров съемки

Можно зарегистрировать требуемые часто используемые режимы и параметры съемки.

Для переключения между зарегистрированными настройками просто поверните диск установки режима в положение или . Даже при переключении режимов съемки или выключении питания те параметры, которые обычно отменяются (таймер автоспуска и т. д.), будут сохранены.

Параметры, которые можно зарегистрировать

Режимы съемки (

G

,

M

,

B

и

D

)

Параметры, заданные в режиме

G

,

M

,

B

или

D

(стр. 76

– 106) .

Параметры в меню съемки.

Положение зумирования.

Положение ручной фокусировки (стр. 98)

.

Параметры меню «Моё меню» (стр. 173) .

Перейдите в режим съемки, который требуется зарегистрировать, и произведите настройки.

Выберите пункт [Сохранить уст.].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Сохранить уст.] на вкладке

4

, затем нажмите кнопку m

.

Зарегистрируйте параметры.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значок или , затем нажмите кнопку m

.

112

Съемка с изменением цветов

Чтобы изменить часть ранее зарегистрированных параметров (кроме режима съемки), выберите режим или и внесите изменения, затем повторите шаги 2 – 3.

Эти изменения не отражаются в других режимах съемки.

Чтобы восстановить для зарегистрированного содержимого режима или параметры по умолчанию, поверните диск установки режима в положение или

, затем выберите пункт [Сбросить всё]

(стр. 51) .

Съемка с изменением цветов

При съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от условий съемки, изображение может стать грубым или цвета могут отличаться от ожидаемых.

Акцентирование цветом

Можно выбрать один сохраняемый цвет и заменить все остальные цвета черно-белым изображением.

Записанный цвет

Выберите значок

T

.

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок

T

.

Нажмите кнопку

l

X

Попеременно отображаются как исходное изображение, так и изображение с примененным эффектом «Акцентирование цветом».

По умолчанию установлено акцентирование зеленым цветом.

Задайте цвет.

Наведите центральную рамку так, чтобы она была заполнена требуемым цветом, и нажмите кнопку q

.

X

Заданный цвет записывается.

Задайте диапазон цветов.

Кнопками op

или диском

Ê

измените диапазон сохраняемых цветов.

113

Съемка с изменением цветов

Выберите отрицательное значение для ограничения диапазона цветов. Выберите положительное значение для расширения диапазона цветов на близкие цвета.

При нажатии кнопки l

снова отображается экран съемки.

Использование вспышки в этом режиме может привести к непредвиденным результатам.

Замена цвета

При записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного цвета.

Выберите значок

Y

.

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок

Y

.

Нажмите кнопку

l

X

Попеременно отображаются как исходное изображение, так и изображение с примененным эффектом «Замена цвета».

По умолчанию задана замена зеленого цвета серым.

Задайте заменяемый цвет.

Наведите центральную рамку так, чтобы она была заполнена требуемым цветом, и нажмите кнопку q

.

X

Заданный цвет записывается.

114

Съемка с изменением цветов

Задайте конечный цвет.

Наведите центральную рамку так, чтобы она была заполнена требуемым цветом, и нажмите кнопку r

.

X

Заданный цвет записывается.

Задайте диапазон заменяемых цветов.

Кнопками op

или диском

Ê

настройте диапазон изменяемых цветов.

Выберите отрицательное значение для ограничения диапазона цветов. Выберите положительное значение для расширения диапазона цветов на близкие цвета.

Для возврата на экран съемки нажмите кнопку l

Использование вспышки в этом режиме может привести к непредвиденным результатам.

В некоторых условиях изображение может выглядеть грубым.

115

Съемка панорам

Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечения и создать панорамное изображение.

Выберите режим

x

или

v

.

В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 62

выберите значок x

или v

.

Снимите первый кадр.

X

Экспозиция и баланс белого устанавливаются для первого кадра.

116

Снимите следующие кадры.

При съемке второго кадра обеспечьте частичное перекрытие с первым кадром.

Незначительные несоответствия в перекрывающихся частях кадров будут устранены при их объединении.

Аналогичным образом можно снять до 26 кадров.

Завершите съемку.

Нажмите кнопку m

.

Объедините изображения на компьютере.

Подробные сведения об объединении изображений см. в

Руководстве по программному обеспечению

.

Эта функция недоступна при использовании телевизора в качестве монитора

(стр. 90) .

Для использования фиксации автофокусировки зарегистрируйте функцию

%

для кнопки .

6

Использование различных функций для съемки видеофильмов

Эта глава является расширенным вариантом разделов «Съемка видеофильмов» и «Просмотр видеофильмов» главы 1, и в ней рассматриваются различные функции съемки и просмотра видеофильмов.

В этой главе предполагается, что диск установки режима находится в положении режима

E

.

Во второй части этой главы, посвященной воспроизведению и редактированию видеофильмов, предполагается, что для перехода в режим воспроизведения была нажата кнопка

1

.

117

Изменение режима видеосъемки

Можно выбрать один из 4 режимов видеосъемки.

Выберите видеорежим.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок

E

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите видеорежим, затем нажмите кнопку m

.

E

Стандартный Обычный режим.

Эффект миниатюры

Позволяет снимать видеофильмы, выглядящие как съемка миниатюрной модели (см. ниже).

>

Акцентирование цветом Эти режимы съемки позволяют при съемке преобразовывать все цвета, кроме выбранного, в черно-белое изображение или заменять выбранz

Замена цвета ный цвет другим цветом. Подробнее см. раздел «Съемка с изменением цветов»

(стр. 113) . Цвет, который требуется сохранить, или цвет для

замены необходимо выбрать до начала съемки видеофильма.

В некоторых условиях цвета в режимах

>

и z

могут отличаться от ожидаемых.

Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)

Позволяет снимать видеофильмы, выглядящие как съемка движущихся миниатюрных моделей.

Эффект миниатюрной модели можно создать, выбрав верхние или нижние части экрана, которые будут выглядеть размытыми, и задав скорость воспроизведения, при которой люди и объекты в эпизоде будут быстро двигаться. Звук не записывается.

Выберите значок .

В соответствии с приведенными выше операциями выберите значок .

X

На экране отображается белая рамка (область, которая не будет размыта).

118

Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)

Выберите область, на которую нужно сфокусироваться.

Нажмите кнопку l

Для изменения размера рамки перемещайте рычаг зумирования, для изменения положения рамки используйте кнопки op

.

Выберите скорость воспроизведения.

Нажмите кнопку n

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите скорость воспроизведения.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран съемки.

Произведите съемку.

Скорости воспроизведения и приблизительное время воспроизведения (для клипов длительностью 1 мин)

Скорость Время воспроизведения

12 с

6 с

3 с

Если на шаге 2 нажать кнопку m

, производится переключение между горизонтальной и вертикальной ориентациями рамки, а при вертикальной ориентации рамки ее положение можно изменять с помощью кнопок qr

.

При повороте камеры в вертикальное положение ориентация рамки изменяется.

Так как в зависимости от условий съемки можно не получить ожидаемый результат, сначала попробуйте сделать пробные снимки.

119

Изменение качества изображения

Можно выбрать одно из трех значений качества изображения.

Выберите настройку качества изображения.

Нажав кнопку m

, кнопками op

выберите значок .

Выберите значение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Заданное значение отображается на экране.

Таблица качества изображения

Качество изображения

(Разрешение/Скорость)

Содержание

1280

×

720 пикселов, 24 кадра/с* Для съемки видеофильмов высокой четкости.

640

×

480 пикселов, 30 кадров/с Для съемки видеофильмов стандартного качества.

Так как разрешение ниже, качество изображения также

320

×

240 пикселов, 30 кадров/с длительность съемки возрастает приблизительно в три раза.

* Видеофильмы воспроизводятся с частотой кадров 30 кадров/с.

Приблизительное время съемки

Емкость карты памяти

4 Гбайта 16 Гбайт

Качество изображения

25 мин 08 с

43 мин 43 с

1 ч 58 мин 19 с

1 ч 42 мин 57 с

2 ч 59 мин 03 с

8 ч 04 мин 30 с

• На основе стандартов тестирования, принятых в компании Canon.

• Съемка автоматически останавливается, когда размер файла видеоклипа достигает 4 Гбайт или когда время съемки достигает 29 мин 59 с при съемке в режиме и приблизительно 1 ч при съемке в режиме или .

• С некоторыми картами памяти запись может остановиться до достижения максимальной длительности видеоклипа. Рекомендуется использовать карты памяти SD с классом скорости Speed Class 4 или выше.

120

Фиксация AE/Сдвиг экспозиции

Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.

Сфокусируйтесь.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.

Зафиксируйте экспозицию.

Отпустив кнопку спуска затвора, нажмите кнопку

¤

, чтобы зафиксировать экспозицию.

Отображается шкала сдвига экспозиции.

Для отмены фиксации нажмите кнопку

¤ еще раз.

Измените экспозицию.

Контролируя изображение на экране, диском

Ê настройте экспозицию.

Произведите съемку.

Использование фильтра шумов

Фильтр шумов подавляет шум при сильном ветре. Однако при записи в безветренных местах звук может получиться неестественным.

Нажмите кнопку n

и выберите пункт

[Фильтр шумов] на вкладке

4

, затем кнопками qr

выберите значение [Вкл.].

121

Прочие функции съемки

Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий.

В режиме ,

>

или z

функции, помеченные звездочкой «*», могут использоваться точно так же, как и для фотографий.

• Дополнительное увеличение объектов

Цифровой зум (стр. 58)

доступен в режиме

E

.

В режимах

>

, z

и недоступны ни цифровой, ни оптический зум.

Установите оптический зум до начала съемки.

Звук зумирования будет записан.

Использование таймера автоспуска (стр. 56) *

Установка количества кадров невозможна.

Съемка с близкого расстояния (Макро) (стр. 77) *

В режиме макросъемка недоступна.

Настройка баланса белого (стр. 84)

Коррекция баланса белого недоступна.

• Изменение цветового оттенка изображения (Мои цвета)

(стр. 87)

Съемка с помощью телевизора (стр. 90) *

Съемка с фиксацией автофокусировки (стр. 97) *

• Использование фильтра нейтральной плотности

(стр. 104)

*

Съемка в режиме ручной фокусировки (стр. 98)

*

• Отключение подсветки автофокусировки

(стр. 167)

*

• Настройка отображаемой информации

(стр. 170)

*

• Изменение настроек режима IS

(стр. 171) *

Возможно переключение между режимами [Непрерывно] и [Выкл.].

• Регистрация функций для кнопки

(стр. 172)

*

Функции воспроизведения

Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий.

• Стирание изображений

(стр. 28)

Быстрый поиск изображений (стр. 126)

• Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром

(стр. 127)

• Просмотр слайд-шоу

(стр. 129)

• Изменение эффекта перехода между изображениями

(стр. 132)

• Просмотр изображений на экране телевизора

(стр. 133)

Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости (стр. 134)

Защита изображений (стр. 136)

Стирание всех изображений (стр. 140)

Пометка изображений как избранных (стр. 142)

• Систематизация изображений по категориям (Моя категория)

(стр. 143)

Поворот изображений (стр. 145)

122

Редактирование

Сводка для панели управления видеофильмами в разделе

«Просмотр видеофильмов»

(стр. 30)

Выход

Воспроизведение

Замедленное воспроизведение (скорость можно настраивать кнопками qr или диском

Ê

; звук не воспроизводится)

Отображение первого кадра

Предыдущий кадр (обратная перемотка, если удерживать нажатой кнопку m

)

Следующий кадр (перемотка вперед, если удерживать нажатой кнопку m

)

Отображение последнего кадра

*

Редактирование (стр. 123)

Отображается при подключении к PictBridge-совместимому принтеру (стр. 152) .

Подробнее см.

Руководство по персональной печати

.

Редактирование

Можно удалить начальные и конечные фрагменты видеофильмов.

Выберите значок

*

.

В соответствии с шагами 1 – 3 на стр. 30

выберите значок

*

, затем нажмите кнопку m

.

X

Открываются панель и шкала редактирования видеофильма.

Панель редактирования видеофильма

Шкала редактирования видеофильма

Задайте диапазон редактирования.

Кнопками op

выберите значок или .

Если кнопками qr

или диском

Ê

перемещать значок , в местах, в которых возможно редактирование видеофильма, отображается значок .

Если выбран значок , можно удалить начало видеофильма от значка . Если выбран значок

, можно удалить конец видеофильма от значка .

123

Редактирование

X

Если выбран режим , то даже при перемещении маркера в любую другую точку, кроме точки , будет удален только фрагмент слева от ближайшего значка . Если выбран режим , будет удален только фрагмент справа от ближайшей точки .

X

Часть, обозначенная меткой , – это та часть видеофильма, которая останется после редактирования.

Проверьте отредактированный видеофильм.

Кнопками op

выберите значок (Показать), затем нажмите кнопку m

. Начинается воспроизведение отредактированного видеофильма.

Для повторного редактирования видеофильма повторите шаг 2.

Для отмены редактирования кнопками op выберите значок . Нажав кнопку m

, кнопками qr

или диском

Ê

выберите вариант [OK], затем снова нажмите кнопку m

.

Сохраните отредактированный видеофильм.

Кнопками op

выберите значок , затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите вариант

[Новый файл], затем нажмите кнопку m

.

X

Видеофильм сохраняется в виде нового файла.

Если на шаге 4 выбран вариант [Перезаписать], отредактированный видеофильм записывается вместо исходного, затирая его.

Если на карте памяти недостаточно свободного места, доступен только пункт

[Перезаписать].

Если аккумулятор разрядится в процессе редактирования, отредактированный видеофильм может не записаться.

При редактировании видеофильмов следует использовать полностью заряженный

аккумулятор или адаптер переменного тока (продается отдельно) (стр. 37)

.

124

7

Использование различных функций воспроизведения и редактирования

В этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редактирования изображений.

Перед началом работы с камерой перейдите в режим воспроизведения, нажав кнопку

1

.

Воспроизведение или редактирование изображений, отредактированных на компьютере, с измененными именами файлов или снятых другой камерой, может оказаться невозможным.

При отсутствии на карте памяти достаточного свободного места использование функций редактирования

(стр. 146 –

150)

невозможно.

125

Быстрый поиск изображений

Поиск изображений с помощью индексного экрана

Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.

Переместите рычаг зумирования в направлении

g

.

X

Изображения отображаются в виде индекса.

При каждом перемещении рычага в направлении g

количество изображений увеличивается.

При каждом перемещении рычага в направлении k

количество изображений уменьшается.

Выберите изображение.

Для перехода между изображениями поворачивайте диск

Ê

.

Кнопками opqr

выберите изображение.

X

Вокруг выбранного изображения появляется оранжевая рамка.

Для отображения только одного выбранного изображения нажмите кнопку m

.

Поиск изображений с помощью диска управления

При повороте диска управления изображения отображаются в линию, позволяя выполнять быстрый поиск. Можно также переходить по датам съемки (Прокрутка экрана).

Выберите изображение.

Если установить в камере режим воспроизведения одного изображения и быстро повернуть диск

Ê

, изображения отображаются так, как показано слева. Диском

Ê

выберите изображение.

При нажатии кнопки m

восстанавливается режим воспроизведения одного изображения.

Нажимая кнопки op

в режиме прокрутки экрана, можно производить поиск изображений по дате съемки.

Для отключения этого эффекта нажмите кнопку n

, выберите пункт [Прокр. экрана] на вкладке

1

, затем выберите значение [Выкл.].

126

Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром

Если на карте памяти записано много изображений, к ним можно применить фильтр

и отображать их в соответствии с заданным фильтром. Можно также защищать (стр. 136)

или удалять (стр. 140) отфильтрованные изображения.

К избранному

Переход по дате

К моей категории

Пер. к изобр./видео

Через 10 сним.

Через 100 сним.

Отображаются изображения, помеченные как избранные

(стр. 142)

Отображаются изображения, снятые в день с указанной датой.

Отображаются изображения указанной категории

(стр. 143) .

Отображаются только фотографии или видеофильмы

Переход сразу через 10 изображений.

Переход сразу через 100 изображений.

Целевые фильтры

Выберите целевой фильтр.

В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку d

, затем кнопками op выберите способ перехода.

В режиме , или кнопками qr

выберите фильтр. При повороте диска

Ê

отображаются только изображения, удовлетворяющие фильтру выбранного целевого изображения.

Для переключения между режимами отображения информации и отсутствия информации нажимайте кнопку l

При нажатии кнопки n

восстанавливается режим воспроизведения одного изображения.

Просмотрите отфильтрованные изображения.

При нажатии кнопки m

запускается воспроизведение с фильтром и отображаются способ перехода и желтая рамка.

При нажатии кнопки qr

или повороте диска

Ê отображаются выбранные целевые изображения.

При нажатии кнопки d

отображается сообщение

[Настр. воспр. с фильтром сброшены]. При нажатии кнопки m

воспроизведение с фильтром отменяется.

127

Просмотр изображений при воспроизведении с фильтром

Почему невозможно выбрать фильтр?

Невозможно выбрать фильтр, для которого нет соответствующих ему изображений.

Воспроизведение с фильтром

При воспроизведении с фильтром (шаг 2) отфильтрованные изображения можно просматривать в режимах, описанных в разделах «Быстрый поиск изображений»

(стр. 126) , «Просмотр

слайд-шоу» (стр. 129) и «Увеличение изображений»

(стр. 131)

. При выполнении операций из разделов «Защита изображений»

(стр. 136)

, «Стирание всех изображений» (стр. 140)

или

«Выбор изображений для печати (DPOF)»

(стр. 155)

все отфильтрованные изображения можно обработать за один раз, выбрав все отфильтрованные изображения.

Однако если будет изменена категория

(стр. 143) или отредактированное изображение будет

сохранено в виде нового изображения

(стр. 146)

, отображается сообщение и воспроизведение с фильтром отменяется.

Переход на и изображений

В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку d

, затем кнопками op выберите способ перехода.

При нажатии кнопок qr

производится переход на изображение, отстоящее на выбранное количество изображений от текущего.

При нажатии кнопки n

восстанавливается режим воспроизведения одного изображения.

Использование переднего диска для перехода

Поворачивайте передний диск для перехода между изображениями с использованием

128

В режиме воспроизведения одиночного изображения поверните кольцо

÷

, затем кнопками op

выберите способ перехода.

При повороте диска

÷

смена изображений производится в соответствии с выбранным способом перехода.

При повороте диска

÷

в режиме индексного воспроизведения переход между изображениями производится в соответствии со способом перехода, выбранным в режиме воспроизведения одиночного изображения. Однако если выбран режим

или , способ перехода изменяется на .

Просмотр слайд-шоу

Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти.

Выберите пункт [Слайд-шоу].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Слайд-шоу] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Произведите настройку.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите требуемый пункт, затем кнопками qr

задайте настройку.

Повтор

Время

Эффект

Повтор воспроизведения изображений.

Время отображения каждого изображения.

Эффект перехода при переключении между изображениями.

Выберите пункт [Старт].

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Старт], затем нажмите кнопку m

.

X

Демонстрация слайд-шоу начинается через несколько секунд после отображения сообщения

[Загрузка снимка…].

Слайд-шоу можно приостановить/возобновить, снова нажав кнопку m

.

Для прекращения слайд-шоу нажмите кнопку n

.

Если во время воспроизведения нажать кнопки qr

или повернуть диск

Ê

, производится смена изображения. Если удерживать одну из кнопок qr

нажатой, производится быстрый переход между изображениями.

Во время слайд-шоу функция экономии энергии не работает

(стр. 53) .

Если для параметра [Эффект] выбрано значение [Пузырек], изменить значение параметра [Время] невозможно.

В режиме воспроизведения одиночного изображения слайд-шоу можно также запустить, нажав и удерживая нажатой кнопку m

и сразу же нажав кнопку .

129

Проверка фокусировки

Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обнаруженного лица.

Нажимая кнопку

l

, переключитесь в режим проверки фокусировки

(стр. 44)

.

X

В месте, в котором во время задания фокусировки находилась рамка автофокусировки или лицо, отображается белая рамка.

X

Вокруг лиц, определенных во время воспроизведения, отображаются серые рамки.

X

Область в оранжевой рамке отображается в увеличенном виде.

Переключайтесь между рамками.

Один раз переместите рычаг зумирования в направлении k

.

X

Отображается показанный слева экран.

Если отображаются несколько рамок, для перемещения между ними нажимайте кнопку m

.

Измените коэффициент увеличения или положение увеличенной области.

При проверке фокусировки с помощью рычага зумирования можно изменять размер области отображения, а с помощью кнопок opqr

– положение отображаемой области.

При нажатии кнопки n

производится возврат к экрану из шага 1.

130

Увеличение изображений

Приблизительное положение отображаемой области

Переместите рычаг зумирования в направлении

k

.

Изображение на экране увеличивается. Если удерживать рычаг зумирования нажатым, увеличение производится вплоть до максимального коэффициента 10x.

Нажимая кнопки opqr

, можно изменять отображаемую часть изображения.

Для уменьшения изображения переместите рычаг зумирования в направлении g

или нажмите и удерживайте рычаг нажатым для возврата в режим воспроизведения одного изображения.

Поворачивая диск

Ê

, можно переходить на другие изображения с тем же коэффициентом увеличения.

При нажатии кнопки n

в режиме увеличенного изображения восстанавливается режим воспроизведения одного изображения.

Отображение различных изображений

(Умное отображение)

Камера выбирает четыре изображения на основе отображаемого изображения.

Если выбрать одно из этих изображений, камера выберет еще четыре изображения, обеспечивая просмотр в случайном порядке.

Лучше всего эта функция работает при наличии большого количества снимков различных сюжетов.

Выберите пункт [Умное отобр.].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Умное отобр.] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

X

Отображаются четыре изображения на выбор.

131

Изменение эффекта перехода между изображениями

Выберите изображение.

Кнопками opqr

выберите изображение, которое хотите просмотреть следующим.

X

Выбранное изображение отображается в центре, и появляются следующие четыре изображения на выбор.

При нажатии кнопки m

центральное изображение отображается во весь экран. Для восстановления исходного отображения еще раз нажмите кнопку m

. Можно также использовать рычаг зумирования.

При нажатии кнопки n

восстанавливается режим воспроизведения одного изображения.

В режиме «Умное отображение» отображаются только фотографии, снятые данной камерой.

В указанных ниже ситуациях функция [Умное отобр.] недоступна:

если на карте памяти записано менее 50 изображений, снятых данной камерой;

если воспроизводятся изображения, не поддерживаемые функцией «Умное отображение»;

во время воспроизведения с фильтром.

Изменение эффекта перехода между изображениями

Можно выбрать один из 3 эффектов перехода, используемых при переходе между изображениями при воспроизведении одиночных изображений.

Выберите пункт [Переход].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Переход] на вкладке

1

, затем с помощью кнопок qr

выберите эффект перехода.

132

Просмотр изображений на экране телевизора

С помощью прилагаемого стереофонического аудио/видеокабеля

(стр. 2) можно

подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.

Выключите камеру и телевизор.

Подсоедините камеру к телевизору.

Откройте крышку разъемов камеры и полностью вставьте разъем кабеля в разъем камеры.

Желтый

Желтый

Белый

Красный

Полностью вставьте штекеры кабеля в разъемы видеовхода, как показано на рисунке.

Красный

Белый

Включите телевизор и переключите его на вход, к которому подключен кабель.

Включите камеру.

Для включения камеры нажмите кнопку

1

.

X

На экране телевизора появляется изображение

(на экране камеры ничего не отображается).

После завершения работы выключите камеру и телевизор, затем отсоедините кабель.

Что делать, если изображение на экране телевизора отображается неправильно?

Если видеосистема (NTSC/PAL) в камере не соответствует видеосистеме телевизора, изображения будут отображаться неправильно. Нажмите кнопку n

, затем выберите пункт [Видеосистема] на вкладке

3

и установите правильную видеосистему.

133

Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости

Для подключения камеры к телевизору высокой четкости с высоким качеством изображения используйте отдельно продаваемый HDMI-кабель HTC-100.

Выключите камеру и телевизор.

Подсоедините камеру к телевизору.

Откройте крышку разъемов камеры и полностью вставьте разъем кабеля в разъем камеры.

Полностью вставьте разъем кабеля в разъем HDMI телевизора.

Выведите на экран изображения.

Для отображения изображений выполните

шаги 3 и 4 на стр. 133

.

При подключении к телевизору высокой четкости звуковые сигналы нажатия кнопок не воспроизводятся.

Использование пульта ДУ телевизора для управления камерой

Если камера подключена к HDMI CEC-совместимому телевизору, с помощью пульта ДУ телевизора можно управлять камерой, просматривая изображения или слайд-шоу.

На некоторых телевизорах может потребоваться определенная настройка. Подробнее см. в руководстве пользователя, входящем в комплект поставки телевизора.

Выберите пункт [Упр. ч/з HDMI].

Нажмите кнопку n

, затем выберите пункт

[Упр. ч/з HDMI] на вкладке

3

. Кнопками qr выберите значение [Вкл.].

134

Просмотр изображений на телевизоре высокой четкости

Подсоедините камеру к телевизору.

Для подсоединения камеры к телевизору выполните шаги 1 – 2 на

стр. 134 .

Выведите на экран изображения.

Включите телевизор и нажмите кнопку

1 на камере.

X

На экране телевизора появляется изображение

(на экране камеры ничего не отображается).

Используйте пульт ДУ телевизора.

Для выбора изображения нажимайте кнопки qr на пульте ДУ.

Для отображения панели управления нажмите кнопку OK/Select. Кнопками qr

выберите пункт, затем нажмите кнопку OK/Select еще раз.

Описание панели управления камерой, отображаемой на телевизоре

Ú

.

l

Возврат

Воспроизведению видеофильма

Слайд-шоу

Индексный режим

Закрытие меню.

Воспроизведение видеофильма (отображается только при выбранном видеофильме)

Автоматическое воспроизведение изображений. Во время воспроизведения можно переключать изображения кнопками qr на пульте ДУ.

Отображение изображений в виде индекса.

Измен. отображение

Изменение вида отображения на экране (стр. 44) .

Если воспользоваться органами управления камеры, до возврата в режим воспроизведения одиночного изображения управлять камерой с помощью пульта ДУ телевизора будет невозможно.

Некоторые телевизоры могут неправильно управлять камерой, даже если они являются HDMI CEC-совместимыми.

135

Защита изображений

Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры

(стр. 28 ,

140)

.

Указание способа выбора

Выберите пункт [Защита].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Защита] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Укажите способ выбора.

Кнопками op

или диском

Ê

укажите способ выбора, затем нажмите кнопку m

.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран меню.

При форматировании карты памяти

(стр. 22 ,

52)

защищенные изображения все равно будут стерты.

Функция стирания камеры не позволяет стирать защищенные изображения. Для стирания изображения сначала отмените параметры защиты.

136

Защита изображений

Выбор изображений по одному

Выберите пункт [Выбрать].

В шаге 2 на стр. 136 выберите пункт [Выбрать],

затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

X

Отображается значок .

При повторном нажатии кнопки m

выбор изображения отменяется и значок исчезает.

Для выбора дополнительных изображений повторите описанную выше операцию.

Установите защиту изображения.

Если нажать кнопку n

, появляется экран подтверждения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Если переключить режим съемки или выключить питание до выполнения операций из шага 3, изображения не будут защищены.

137

Защита изображений

Выбрать диапазон

Выберите пункт [Выбрать диапазон].

В шаге 2 на стр. 136 выберите пункт [Выбрать

диапазон], затем нажмите кнопку m

.

Выберите начальное изображение.

Нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Выберите конечное изображение.

Нажмите кнопку r

, выберите пункт [Последний снимок], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Выбор изображений, находящихся перед первым изображением, невозможен.

138

Защита изображений

Установите защиту изображений.

Кнопкой p

выберите пункт [Защита], затем нажмите кнопку m

.

Выбирайте изображения диском

Ê

Первое и последнее изображения можно также выбрать диском

Ê

, когда отображается верхний экран из шагов 2 и 3.

Выбор всех снимков

Выберите пункт [Все снимки].

В шаге 2 на стр. 136

выберите пункт [Все снимки], затем нажмите кнопку m

.

Установите защиту изображений.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Защита], затем нажмите кнопку m

.

Можно снять защиту с группы изображений, выбрав пункт [Снять защиту] на шаге 4 режима [Выбрать диапазон] или на шаге 2 режима [Все снимки].

139

Стирание всех изображений

Можно стереть сразу все изображения. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте внимательны при их стирании. Защищенные изображения

(стр. 136)

стереть невозможно.

Указание способа выбора

Выберите пункт [Стереть].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Стереть] на вкладке

1

и нажмите кнопку m

.

Укажите способ выбора.

Кнопками op

или диском

Ê

укажите способ выбора, затем нажмите кнопку m

.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран меню.

Выбор изображений по одному

Выберите пункт [Выбрать].

На шаге 2 выше выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

X

Если выбор изображений производился в соот-

ветствии с инструкциями шага 2 на стр. 137 ,

на экране появляется значок .

При повторном нажатии кнопки m

выбор изображения отменяется и значок исчезает.

Для выбора дополнительных изображений повторите описанную выше операцию.

140

Выбрать диапазон

Стирание всех изображений

Выполните стирание.

Если нажать кнопку n

, появляется экран подтверждения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Выберите пункт [Выбрать диапазон].

В шаге 2 на стр. 140 выберите пункт [Выбрать

диапазон], затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображения.

Выберите изображения в соответствии с инструк-

циями шагов 2 и 3 на стр. 138

.

Выполните стирание.

Кнопкой p

выберите пункт [Стереть], затем нажмите кнопку m

.

Выбор всех снимков

Выберите пункт [Все снимки].

В шаге 2 на стр. 140

выберите пункт [Все снимки], затем нажмите кнопку m

.

Выполните стирание.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

141

Пометка изображений как избранных

Пометив изображения как избранные, можно легко назначать категорию только этим изображениям. Можно также легко отфильтровать только эти изображения для просмотра,

защиты или стирания (стр. 127)

.

Выберите пункт [Избранные].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Избранные] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

X

На экране отображается значок .

При повторном нажатии кнопки m

пометка изображения отменяется и значок исчезает.

Для выбора дополнительных изображений повторите описанную выше операцию.

Произведите настройку.

Если нажать кнопку n

, появляется экран подтверждения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Если переключить режим съемки или выключить питание до выполнения операций из шага 3, изображения не будут помечены как избранные.

Если передать отмеченные изображения в компьютер с ОС Windows 7 или Windows Vista, этим изображениям присваивается рейтинг 3 ( ) (кроме изображений RAW и видеофильмов).

142

Систематизация изображений по категориям

(Моя категория)

Можно систематизировать изображения по категориям. Можно отобразить изображения из категории с помощью функции воспроизведения с фильтром

(стр. 127)

, а затем одновременно обработать все изображения с помощью перечисленных ниже функций.

«Просмотр слайд-шоу» (стр. 129)

, «Защита изображений» (стр. 136) , «Стирание всех

изображений»

(стр. 140) , «Выбор изображений для печати (DPOF)»

(стр. 155)

.

При съемке изображений им автоматически назначается категория.

: изображения с обнаруженными лицами или изображения, снятые в режиме

I или

V

.

изображения, снятые в режиме

J

или

O

.

: изображения, снятые в режимах , w

,

S

,

P

и t

.

режиме , либо

Указание способа выбора

Выберите пункт [Моя категория].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Моя категория] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Укажите способ выбора.

Кнопками op

или диском

Ê

укажите способ выбора, затем нажмите кнопку m

.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран меню.

Выбор изображений по одному

Выберите пункт [Выбрать].

На шаге 2 выше выберите пункт [Выбрать], затем нажмите кнопку m

.

143

Систематизация изображений по категориям (Моя категория)

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение.

Выберите категорию.

Кнопками op

выберите категорию, затем нажмите кнопку m

.

X

На экране отображается значок .

При повторном нажатии кнопки m

выбор изображения отменяется и значок исчезает.

Для выбора дополнительных изображений повторите описанную выше операцию.

Произведите настройку.

Если нажать кнопку n

, появляется экран подтверждения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Если переключить режим съемки или выключить питание до выполнения операций из шага 3, изображения не будут помечены как «Моя категория».

Выбрать диапазон

Выберите пункт [Выбрать диапазон].

В шаге 2 на стр. 143 выберите пункт [Выбрать

диапазон], затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображения.

Выберите изображения в соответствии с инструк-

циями шагов 2 и 3 на стр. 138

.

144

Поворот изображений

Выберите категорию.

Нажмите кнопку p

, выберите пункт, затем кнопками qr

или диском

Ê

выберите категорию.

Выберите настройку.

Кнопкой p

выберите пункт [Выбрать], затем нажмите кнопку m

.

Если на шаге 4 выбрать пункт [Отменить выбор], можно отменить выбор всех изображений в категории [Выбрать диапазон].

Поворот изображений

Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.

Выберите пункт [Повернуть].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Повернуть] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Поверните изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение.

X

При каждом нажатии кнопки m

изображение поворачивается на 90°.

При нажатии кнопки n

снова отображается экран меню.

Поворот видеофильмов с разрешением невозможен.

145

Изменение размера изображений

Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.

Выберите пункт [Изменить размер].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Изменить размер] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Выберите размер изображения.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

X

Открывается экран [Сохранить новое изображение?].

Сохраните новое изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите вариант

[OK] и нажмите кнопку m

.

X

Изображение сохраняется в виде нового файла.

146

Выведите на экран новое изображение.

При нажатии кнопки n

отображается экран

[Показать новое изображение?].

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите вариант

[Да], затем нажмите кнопку m

.

X

Отображается сохраненное изображение.

Увеличение размера изображения невозможно.

Редактирование изображений, сохраненных на шаге 3 с размером , а также изображений RAW невозможно.

Изображения, допускающие изменение размера, после изменения размера сохраняют исходный формат кадра.

Кадрировка

Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.

Область кадрировки

Отображение области кадрировки

Разрешение после кадрировки

Выберите пункт [Кадрировка].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Кадрировка] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Настройте область кадрировки.

X

Вокруг кадрируемой части изображения отображается рамка.

X

Исходное изображение отображается в левом верхнем углу, а кадрированное изображение – в правом нижнем углу.

Перемещая рычаг зумирования влево или вправо, можно изменять размер рамки.

Нажимая кнопки opqr

, можно перемещать рамку.

Нажав кнопку l

, можно изменять ориентацию рамки.

В случае изображения с обнаруженными лицами вокруг лиц на изображении в левом верхнем углу отображаются серые рамки. Эти рамки можно использовать для кадрировки. Переключаться между рамками можно, поворачивая диск

Ê

.

Нажмите кнопку m

.

Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран.

Выполните шаги 4 и 5 на стр. 146 .

147

Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»

Редактирование изображений, записанных с разрешением

(стр. 79) , изобра-

жений, размер которых был изменен на

(стр. 146)

, а также изображений RAW невозможно.

Изображения, допускающие кадрировку, после кадрировки сохраняют исходный формат кадра.

Разрешение кадрированного изображения будет ниже, чем до кадрировки.

Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»

Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения.

Подробные сведения о каждом из пунктов меню см. на стр. 87

.

Выберите пункт [Мои цвета].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Мои цвета] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Выберите вариант в меню.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран.

Выполните шаги 4 и 5 на стр. 146 .

При многократном изменении цвета одного изображения его качество постепенно снижается, и цвета полученного изображения могут не соответствовать ожидаемым.

Цвета изображений, измененных с помощью этой функции, могут отличаться от цветов, снятых с помощью функции «Мои цвета»

(стр. 87)

.

Задание параметров «Мои цвета» для изображений RAW невозможно.

148

Коррекция яркости (i-Contrast)

Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения оптимальной яркости.

Кроме того, если изображение в целом недостаточно контрастно, камера автоматически исправляет изображение для повышения резкости. Можно выбрать один из четырех уровней коррекции и сохранить изображение в виде нового файла.

Выберите пункт [i-Contrast].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[i-Contrast] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Выберите пункт меню.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение, затем нажмите кнопку m

.

Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран.

Выполните шаги 4 и 5 на стр. 146 .

В некоторых условиях изображение может выглядеть грубым или коррекция может быть выполнена неправильно.

При многократной настройке одного изображения оно может стать грубым.

Что делать, если изображение недостаточно хорошо исправлено в режиме [Авто]?

Выберите вариант [Низкий], [Средний] или [Высокий] и настройте изображение.

Корректировка изображений RAW невозможна.

149

Коррекция эффекта «красных глаз»

Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.

Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Коррекция кр. Глаз] на вкладке

1

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение.

Выполните коррекцию изображения.

Нажмите кнопку m

.

X

Производится коррекция обнаруженного камерой эффекта «красных глаз», и вокруг исправленной области появляется рамка.

Изображение можно увеличить или уменьшить в соответствии с инструкциями раздела

«Увеличение изображений»

(стр. 131)

.

Сохраните изображение в новый файл и выведите его на экран.

Кнопками opqr

или диском

Ê

выберите вариант [Новый файл], затем нажмите кнопку m

.

X

Изображение сохраняется в виде нового файла.

Выполните шаг 5 на

стр. 146

.

Некоторые изображения могут корректироваться неправильно.

Если на шаге 4 выбран вариант [Перезаписать], нескорректированное изображение заменяется скорректированным, т. е. исходное изображение стирается.

Перезапись защищенных изображений невозможна.

Корректировка изображений RAW невозможна.

На изображении JPEG, снятом в режиме , можно выполнить коррекцию

«красных глаз», но перезаписать исходное изображение невозможно.

150

8

Печать

В этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью

PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно) (стр. 40)

.

См. также

Руководство по персональной печати

.

PictBridge-совместимые принтеры Canon

151

Печать изображений

Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру (продается отдельно) с помощью прилагаемого интерфейсного кабеля

(стр. 2) .

Выключите камеру и принтер.

Подключите камеру к принтеру.

Откройте крышку и вставьте малый разъем кабеля в разъем на камере в показанной на рисунке ориентации.

Вставьте большой разъем кабеля в принтер.

Подробнее о подключении см. в руководстве пользователя принтера.

Включите принтер.

Включите камеру.

Для включения камеры нажмите кнопку

1

.

X

На экране отображается значок .

Выберите изображение для печати.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение.

152

Печать изображений

Распечатайте изображения.

Нажмите кнопку c

.

X

Начинается печать.

Если требуется распечатать дополнительные изображения, повторите шаги 5 и 6 после завершения печати.

После завершения печати выключите камеру и принтер, затем отсоедините интерфейсный кабель.

Подробные сведения о печати см. в

Руководстве по персональной печати

.

Сведения о PictBridge-совместимых принтерах Canon см. на стр. 40 .

В некоторых моделях PictBridge-совместимых принтеров Canon (продаются

отдельно) индексная печать (стр. 155)

недоступна.

153

Печать из списка печати (DPOF)

Сразу после съемки или во время воспроизведения можно добавлять изображения в список печати (DPOF), нажимая кнопку c

.

Эти способы выбора совместимы со стандартами формата DPOF (формат заказа цифровой печати).

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение.

Нажмите кнопку

2

(изображения RAW и видеофильмы будут исключены).

Добавьте изображения в список печати.

Кнопками op

выберите количество экземпляров, кнопками qr

или диском

Ê

выберите пункт [Добавить] и нажмите кнопку m

.

Чтобы отменить добавление изображений, выполните шаги 1 и 2, кнопками qr

или диском

Ê выберите пункт [Удалить], затем нажмите кнопку m

.

Когда камера подключена к принтеру, добавление изображений в список печати невозможно.

154

Выбор изображений для печати (DPOF)

Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновременно напечатать

на принтере (стр. 158) или обработать в фотоателье. Эти способы выбора совместимы

со стандартами формата DPOF (формат заказа цифровой печати).

Настройки печати

Можно задать тип печати, печать даты и печать номера файла. Эти настройки относятся ко всем изображениям, выбранным для печати.

Выберите пункт [Настройки печати].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Настройки печати] на вкладке

2

, затем нажмите кнопку m

.

Задайте значения настроек.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт меню, затем кнопками qr

выберите значение.

При нажатии кнопки n

настройки принимаются и снова отображается экран меню.

Тип печати

Дата

No. файла

Стереть DPOF

Стандарт Печать по одному изображению на странице.

Индекс Печать по несколько уменьшенных изображений на каждой странице.

Оба

Вкл.

Выкл.

Вкл.

Выкл.

Вкл.

Выкл.

Печать как в стандартном, так и в индексном форматах.

Печать даты.

Печать номера файла.

Удаление всех параметров печати после печати.

Некоторые принтеры или фотоателье могут быть не в состоянии учесть все параметры при печати.

При использовании карты памяти с параметрами печати, заданными другой камерой, может отображаться значок . Установки, задаваемые на Вашей камере, затирают такие параметры.

Если для параметра [Дата] задано значение [Вкл.], некоторые принтеры могут напечатать дату дважды.

155

Выбор изображений для печати (DPOF)

Если выбрано значение [Индекс], одновременная установка значения [Вкл.] для параметров [Дата] и [No. файла] невозможна.

Дата печатается в формате, заданном в параметре [Дата/Время] на вкладке

3

(стр. 19) .

Выбор изображений RAW невозможен.

Выбор количества экземпляров

Выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва] на вкладке

2

, затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображение.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

X

Можно будет задать количество печатаемых экземпляров.

При выборе варианта [Индекс] на экране отображается значок . При повторном нажатии кнопки m

выбор изображения отменяется

Задайте количество экземпляров.

Кнопками op

или диском

Ê

задайте количество печатаемых экземпляров (не более 99).

Повторите шаги 2 и 3 для задания других изображений и количества печатаемых экземпляров каждого из изображений.

Для индексной печати задание количества экземпляров невозможно. Можно только выбрать печатаемые изображения (как показано в шаге 2).

При нажатии кнопки n

настройки принимаются и снова отображается экран меню.

156

Выбор изображений для печати (DPOF)

Выбор диапазона

Выберите пункт [Выбрать диапазон].

В шаге 1 на стр. 156 выберите пункт [Выбрать

диапазон], затем нажмите кнопку m

.

Выберите изображения в соответствии с инструк-

циями шагов 2 и 3 на стр. 138

.

Выполните настройки печати.

Кнопками op

выберите пункт [Заказ], затем нажмите кнопку m

.

Задание печати по одному экземпляру всех изображений

Выберите пункт [Выбрать все изоб.].

В шаге 1 на стр. 156 выберите пункт [Выбрать

все изоб.], затем нажмите кнопку m

.

Выполните настройки печати.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Отмена всех пометок

Выберите пункт [Отменить все отмеч.].

В шаге 1 на стр. 156 выберите пункт [Отменить

все отмеч.], затем нажмите кнопку m

.

Будут сброшены все пометки.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

157

Печать добавленных изображений

Изображения, добавленные

(стр. 155 –

157)

в список печати, можно распечатать, подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру.

Число печатаемых экземпляров

Подключите камеру к принтеру.

Выполните шаги 1 – 4 на стр. 152

.

Выполните печать.

Кнопками op

выберите пункт [Печат. сейчас], затем нажмите кнопку m

.

X

Начинается печать.

Если во время печати остановить работу принтера, а затем возобновить ее, печать начинается со следующего снимка.

158

9

Настройка параметров камеры

Можно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.

В первой части этой главы рассматриваются удобные и часто используемые функции. Во второй части рассматривается изменение параметров съемки и воспроизведения в соответствии с Вашими потребностями.

159

Изменение параметров камеры

На вкладке

3

можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 48) .

Изменение звуковых сигналов

В камере можно изменить любой из звуковых сигналов выполнения операций.

Выберите пункт [Настр. звука], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите параметр.

Кнопками qr

выберите значение.

1, 2

3

Стандартные звуковые сигналы

(изменение невозможно)

Стандартные звуковые сигналы

Для изменения этих сигналов можно использовать прилагаемое программное обеспечение

(стр. 2)

.

Отключение подсказок

При выборе пункта меню

ø

(стр. 46)

или MENU

(стр. 48)

отображается описание соответствующей функции (подсказки). Эту функцию можно отключить.

Выберите пункт [Подсказки], затем кнопками qr выберите значение [Выкл.].

160

Изменение параметров камеры

Изменение начальной заставки

Можно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.

Выберите пункт [Заставка], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение.

Без начальной заставки

1, 2

3

Стандартные изображения

(изменение невозможно)

Стандартные изображения

Можно задавать записанные изображения; кроме того, для изменения изображений можно использовать прилагаемое программное обеспечение.

Регистрация записанных изображений в качестве заставки

Нажав кнопку

1

и установив камеру в режим воспроизведения, можно зарегистрировать изображение.

Выберите пункт [Заставка], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите значение [3], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите изображение, затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите вариант

[OK], затем нажмите кнопку m

для завершения регистрации.

161

Изменение параметров камеры

При регистрации новой заставки ранее зарегистрированная заставка удаляется.

Регистрация заставки или звуков с помощью прилагаемого программного обеспечения

В камере можно зарегистрировать специальные звуки операций и заставки из прилагаемого программного обеспечения. Подробнее см.

Руководство по программному обеспечению

.

Изменение способа назначения номеров файлов

Снимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 9999 в порядке их съемки, и файлы сохраняются в папки, содержащие до 2000 изображений.

Можно изменить способ назначения номеров файлов.

Выберите пункт [Нумер. файлов], затем кнопками qr

выберите настройку.

Последоват.

Автосброс

Даже если съемка производится на новую карту памяти, номера файлов назначаются последовательно до тех пор, пока не будет снято/сохранено изображение с номером 9999.

При установке новой карты памяти или при создании новой папки нумерация файлов снова начинается с номера 0001.

При использовании карты памяти, на которой уже содержатся изображения, вновь назначаемые номера файлов могут продолжать существующую нумерацию как в режиме [Последоват.], так и в режиме [Автосброс]. Если требуется начать нумерацию с номера файла 0001, перед использованием карты памяти отформати-

руйте ее (стр. 22) .

Информацию о структуре папок и типах изображений см. в

Руководстве по программному обеспечению

.

162

Изменение параметров камеры

Создание папок по дате съемки

Изображения сохраняются в папки, создаваемые каждый месяц; однако можно также создавать папки по датам съемки.

Выберите пункт [Создать папку], затем кнопками qr выберите вариант [Ежедневно].

Изображения записываются в папки, создаваемые для каждой даты съемки.

Изменение времени до закрытия объектива

По соображениям безопасности объектив убирается через 1 мин после нажатия кнопки

1

в режиме съемки (стр. 27) . Если требуется, чтобы объектив убирался сразу же после

нажатия кнопки

1

, установите для времени закрытия объектива значение [0 сек.].

Выберите пункт [Закр. объектив], затем кнопками qr

выберите значение [0 сек.].

Отключение функции экономии энергии

Для функции экономии энергии (стр. 53)

можно задать значение [Выкл.]. Для экономии энергии аккумулятора рекомендуется значение [Вкл.].

Выберите пункт [Экон.энергии], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Автовыключение], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

Если для функции экономии энергии задано значение [Выкл.], обязательно выключайте камеру после использования.

163

Изменение параметров камеры

Задание времени выключения экрана

Можно настроить время, по истечении которого экран автоматически выключается

(стр. 53) . Эта функция работает и в том случае, если для параметра [Автовыключение]

задано значение [Выкл.].

Выберите пункт [Экон.энергии], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Дисплей выкл.], затем кнопками qr

выберите значение времени.

Для экономии энергии аккумулятора следует выбирать время, меньшее [1 мин.].

Использование мирового времени

Во время заграничной поездки можно снимать изображения с местной датой и временем, просто переключая значение часового пояса. Если заранее зарегистрировать часовые пояса пунктов назначения, это избавляет от необходимости изменения настроек даты и времени.

Выберите домашний часовой пояс.

Выберите пункт [Часовой пояс], затем нажмите кнопку m

.

При первой установке проверьте информацию, отображаемую на приведенном слева экране, затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите местный часовой пояс.

Для установки летнего времени (перевода часов на 1 час вперед) кнопками op

выберите вариант

[Летнее время: Вкл.].

Нажмите кнопку m

.

164

Изменение параметров камеры

Установите текущий часовой пояс.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[ Мировой], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите часовой пояс пункта назначения.

Можно также установить летнее время, как и на шаге 1.

Нажмите кнопку m

.

Выберите текущий часовой пояс.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите значок , затем нажмите кнопку n

.

X

На экране съемки отображается значок

(стр. 196)

.

При изменении даты или времени в часовом поясе

(стр. 20) автоматически

изменяются время и дата в часовом поясе [ Местный].

Изменение единиц измерения расстояния

Единицы измерения расстояния, отображаемые на шкале зумирования

(стр. 24)

и на индикаторе ручной фокусировки

(стр. 98) , можно изменить с м/см на футы/дюймы.

Выберите пункт [Ед.изм.расст.], затем кнопками qr

выберите значение [ft/in]

(футы/дюймы).

165

Изменение параметров камеры

Калибровка электронного уровня

Если при съемке камерой снимки получаются с наклоном, выполните калибровку электронного уровня.

Если заранее использовать линии сетки (стр. 170)

для проверки горизонтальности камеры, калибровка электронного уровня будет более точной.

Выровняйте камеру.

Установите камеру на штатив и убедитесь, что она установлена горизонтально.

Выберите пункт [Калибровка].

Выберите пункт [Электр. уровень], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Калибровка], затем нажмите кнопку m

.

X

Отображается экран подтверждения.

Выполните калибровку электронного уровня.

Кнопками qr

или диском

Ê

выберите [OK], затем нажмите кнопку m

.

Сброс настроек электронного уровня

Служит для восстановления значений по умолчанию для параметров электронного уровня. Если калибровка электронного уровня не производилась, сброс невозможен.

Выполните сброс настроек электронного уровня.

На шаге 1 выше выберите пункт [Сброс] и нажмите кнопку m

.

После сброса настроек электронного уровня снова отображается экран меню.

166

Изменение параметров функций съемки

Если диск установки режима находится в положении

G

, можно изменять настройки на вкладке

4

(стр. 48) .

Перед тем как снимать с использованием рассматриваемых в данной главе функций в любом другом режиме, кроме

G

, проверьте, доступна ли эта функция в требуемом режиме

(стр. 202 –

203)

.

Изменение настройки фокусировки

Камера фокусируется на объект, на который она направлена, даже если кнопка спуска затвора не нажата. Однако можно настроить камеру таким образом, чтобы фокусировка производилась только при наполовину нажатой кнопке спуска затвора.

Выберите пункт [Непрерыв. AF], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

Вкл.

Выкл.

Так как камера фокусируется непрерывно, пока не будет наполовину нажата кнопка спуска затвора, удачный момент для съемки не будет упущен.

Непрерывная фокусировка не производится, что позволяет экономить энергию аккумулятора.

Отключение подсветки автофокусировки

В условиях недостаточной освещенности эта лампа автоматически загорается при наполовину нажатой кнопке спуска затвора, помогая камере сфокусироваться. Эту лампу можно отключить.

Выберите пункт [Подсветка AF], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

167

Изменение параметров функций съемки

Изменение момента срабатывания вспышки

Можно изменить синхронизацию вспышки и затвора.

Выберите пункт [Упр. вспышкой], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Синхронизация], затем кнопками qr

выберите настройку.

1й-шторкой

2й-шторкой

Вспышка срабатывает сразу после открытия затвора.

Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора.

Отключение функции уменьшения эффекта «красных глаз»

Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» загорается для уменьшения этого эффекта, возникающего при съемке в условиях низкой освещенности с использованием вспышки.

Эту функцию можно отключить.

Выберите пункт [Упр. вспышкой], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Лампа кр.гл.], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

168

Изменение параметров функций съемки

Изменение времени отображения изображения сразу после съемки

Можно изменить время, в течение которого изображение выводится на экран сразу после съемки.

Выберите пункт [Просмотр снимка], затем кнопками qr

выберите значение.

2 – 10 сек.

Удержать

Выкл.

Изображения отображаются в течение заданного времени.

Изображение отображается до тех пор, пока пользователь не нажмет наполовину кнопку спуска затвора.

Изображения не отображаются.

Изменение способа отображения изображения сразу после съемки

Можно изменить способ отображения изображения сразу после съемки.

Выберите пункт [Проверка инф.], затем кнопками qr

выберите значение.

Выкл.

Отображается только изображение.

Детально

Пров. фокус.

Отображение подробной информации

(стр. 199)

.

Область внутри рамки автофокусировки отображается в увеличенном виде, позволяя проверить фокусировку.

Порядок работы совпадает с описанным в разделе «Проверка фокусировки»

(стр. 130)

.

169

Изменение параметров функций съемки

Настройка отображаемой информации

Информацию, отображаемую на экране, можно изменять, переключая пользовательские режимы отображения с помощью кнопки l

Выберите пункт [Режимы отображ.], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками opqr

или диском

Ê

выберите вариант, затем нажмите кнопку m

. У отображаемых элементов установлен флажок .

Кнопками opqr

или диском

Ê

выберите или , затем нажмите кнопку m

и кнопкой l

измените настройки режимов отображения.

Пользовательские режимы отображения с меткой не отображаются при нажатии кнопки l

Кроме того, режим с меткой не может быть установлен для текущего пользовательского режима отображения при задании настроек.

X

Отображаются пункты, помеченные значком .

Инф.о съемке

Линии сетки

Электронный уровень

Гистограмма

Отображение информации

о параметрах съемки (стр. 196)

.

На экране отображается сетка.

На экране отображается электронный уровень

(стр. 108) .

Гистограмма (стр. 45) отобража-

ется в режимах съемки

G

,

M

,

B

и

D

.

Если на экране настройки режимов отображения наполовину нажать кнопку спуска затвора для возврата на экран съемки, настройки не сохраняются.

Пункты, отображаемые серым цветом, можно устанавливать, однако, в зависимости от режима съемки, они могут не отображаться.

170

Изменение параметров функций съемки

Изменение настроек режима IS

Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите значение.

Непрерывно

Стабилизация изображения работает всегда. Эффекты отображаются непосредственно на экране, что упрощает проверку композиции или фокусировки. Уменьшается не только угловое размытие, но и размытие, вызванное продольным сдвигом

(гибридная стабилизация изображения), часто возникающее при макросъемке.

При съемке*

Панорама*

*

Стабилизация изображения работает только в момент съемки.

Стабилизация изображения компенсирует только перемещения вверх и вниз.

Этот вариант рекомендуется для съемки объектов, движущихся горизонтально.

При съемке видеофильмов эта настройка изменяется на [Непрерывно].

Если сотрясение камеры слишком велико, установите ее на штатив. Если камера установлена на штатив, для параметра «Режим IS» следует задать значение [Выкл.].

При использовании режима [Панорама] во время съемки держите камеру горизонтально. Стабилизация изображения не работает, если камера находится в вертикальном положении.

Регистрация функций для переднего диска и диска управления

Для каждого режима съемки можно зарегистрировать часто используемые функции для переднего диска и диска управления.

Выберите пункт [Устан. функц.

÷Ê

], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками qr

выберите значение.

При задании настроек кнопками op

, затем кнопками opqr

или диском

Ê

выбирайте параметры, а диском

÷

изменяйте функцию.

171

Изменение параметров функций съемки

Функции, которые можно зарегистрировать

Функции, которые можно зарегистрировать для переднего диска и диска управления, зависят от режима съемки. На экране настройки параметры формата кадра

(стр. 78)

,

коррекция баланса белого (стр. 84) и i-Contrast

(стр. 107)

могут быть зарегистрированы для пунктов со значком в приведенной ниже таблице. Функции, зарегистрированные в режимах

D

,

B

,

M

и

G

, устанавливаются для пунктов [Передний диск 1],

[Передний диск 2] и [Диск управления] одинаковым образом. В режиме

G

регистрация одинаковых функций для дисков

÷

и

Ê

невозможна.

Передний диск 1

Передний диск 2

Диск управления

Пункт

÷

Ê

÷

Ê

÷

Ê

D

M

B

,

B

M

,

M

,

B

Режим съемки

B

B

B

B

B

: величина диафрагмы (стр. 105)

,

M

: выдержка затвора

(стр. 104)

M

M

M

M

G

Если диску

Ê

назначены несколько функций, между ними можно переключаться, нажимая кнопку .

Регистрация функций для кнопки

Выберите пункт [Уст.кнопку доступа], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками opqr

или диском

Ê

выберите регистрируемую функцию, затем нажмите кнопку m

.

При нажатии кнопки вызывается зарегистрированная функция.

172

Регистрация часто используемых пунктов меню съемки (Моё меню)

Выберите , если требуется восстановить для этой кнопки настройки по умолчанию.

Если в правом нижнем углу значка отображается символ , эта функция не может использоваться в текущем режиме съемки или при текущей настройке функции.

В случае функции или при каждом нажатии кнопки записываются

данные баланса белого (стр. 85)

, и настройка баланса белого изменяется на или .

В режиме

%

при каждом нажатии кнопки производится настройка и фиксация фокусировки, а на экране отображается значок

%

.

Если нажать кнопку в режиме , экран выключается. Для восстановления изображения попробуйте выполнить одну из следующих операций.

• Нажмите любую кнопку, кроме кнопки ON/OFF.

• Измените положение камеры с вертикального на горизонтальное или наоборот.

• Откройте и закройте экран.

Регистрация часто используемых пунктов меню съемки (Моё меню)

На вкладке можно зарегистрировать до 5 часто используемых пунктов меню съемки, что обеспечивает быстрый доступ к этим пунктам с одного экрана.

Выберите пункт [Установки МОЁ МЕНЮ].

Выберите на вкладке пункт [Установки МОЁ

МЕНЮ], затем нажмите кнопку m

.

Выберите пункты меню, которые требуется зарегистрировать.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Выбр. пункты], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите меню, которые требуется зарегистрировать (не более 5), затем нажмите кнопку m

.

X

Отображается значок .

173

Изменение параметров функций воспроизведения

Для отмены регистрации нажмите кнопку m

Нажмите кнопку n

.

Измените порядок отображения пунктов в меню.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Сортировать], затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт меню, который требуется переместить, затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

измените порядок, затем нажмите кнопку m

.

Нажмите кнопку n

.

Пункты, отображаемые на шаге 2 серым цветом, также можно устанавливать, однако, в зависимости от режима съемки, они могут быть недоступны.

Выберите [Показывать по умолч.] и кнопками qr

выберите вариант [Да]. «Мое меню» теперь можно открывать, нажимая кнопку n

в режиме съемки.

Изменение параметров функций воспроизведения

Настройки на вкладке

1

можно выполнять, нажав кнопку

1

(стр. 48)

.

Выбор изображения, отображаемого первым при просмотре

Выберите пункт [Отображать], затем кнопками qr выберите значение.

Посл.просм

Посл.снят.

Воспроизведение возобновляется с последнего просматривавшегося изображения.

Воспроизведение возобновляется с последнего снятого изображения.

174

10

Полезная информация

В этой главе приводятся порядок использования отдельно продаваемых принад-

лежностей (стр. 37)

, рекомендации по устранению неполадок и списки доступных функций камеры, а также описываются элементы, отображаемые на экране.

175

Питание от бытовой электросети

При использовании адаптера переменного тока ACK-DC50 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора.

Выключите камеру.

Подключите кабель к адаптеру.

Полностью вставьте разъем в адаптер.

Установите адаптер.

Откройте крышку в соответствии с инструкциями шага 2 на

стр. 16 , затем установите адаптер, как

показано на рисунке, до фиксации со щелчком.

176

Закройте крышку.

Закройте крышку, нажав вниз крышку кабеля адаптера вместе с кабелем.

Крышка кабеля адаптера

Подсоедините кабель питания.

Подсоедините кабель питания к компактному сетевому адаптеру, затем вставьте вилку кабеля в электрическую розетку.

Включите камеру для ее использования.

Использование конвертеров (продаются отдельно)

После завершения работы выключите камеру и отсоедините кабель питания от электрической розетки.

Не отсоединяйте вилку или кабель питания при включенной камере. При этом могут быть стерты снятые изображения или возможно повреждение камеры.

Использование конвертеров (продаются отдельно)

Установив телеконвертер TC-DC58D (продается отдельно), можно снимать с еще большего расстояния (этот конвертер увеличивает фокусное расстояние объектива корпуса камеры в 1,4 раза). Для установки телеконвертера потребуется также адаптер для конвертеров LA-DC58K (продается отдельно).

Снимите кольцо.

Убедитесь, что камера выключена.

Нажав кнопку фиксатора кольца ( ), поверните кольцо в направлении стрелки ( ).

Когда метка

{

на кольце и метка z

на корпусе камеры совпадут, снимите кольцо.

Установите адаптер для конвертеров.

Совместите метку z

на адаптере для конвертеров с меткой z

на камере и поверните адаптер в направлении стрелки до фиксации со щелчком.

Для снятия адаптера нажмите кнопку фиксатора кольца и, удерживая ее нажатой, поверните адаптер в противоположном направлении.

177

Использование конвертеров (продаются отдельно)

Установите телеконвертер.

Поверните конвертер в направлении стрелки, чтобы надежно закрепить его на камере.

Настройте параметры конвертера.

Включите камеру.

Нажмите кнопку n

, чтобы открыть вкладку

4

, и выберите пункт [Конвертер], затем кнопками qr

выберите значение [TC-DC58D].

X

Если для пункта [Режим IS] задано значение [Выкл.], задавать параметры конвертера необязательно.

X

При снятии конвертера с камеры восстановите для параметра конвертера значение [Никакого].

При использовании встроенной вспышки внешние края изображения (особенно правый нижний угол) могут выглядеть темными.

При использовании телеконвертера устанавливайте объектив камеры в положение максимального телефото. При других фокусных расстояниях изображение будет выглядеть обрезанным по углам.

Используйте для съемки экран. При съемке с видоискателем часть поля зрения закрывается этими конвертерами.

Режим

8

недоступен.

Перед использованием удалите с конвертера всю пыль и загрязнения с помощью специальной груши для чистки объективов.

При съемке в режиме

L

с установленным конвертером прилагаемое программное обеспечение не позволяет точно сшить изображения между собой.

178

Изменение цвета кольца (продается отдельно)

Отдельно продаваемый комплект сменных колец RAK-DC-2 позволяет установить кольцо другого цвета.

Снимите кольцо.

Убедитесь, что камера выключена.

Нажав кнопку фиксатора кольца ( ), поверните кольцо в направлении стрелки ( ).

Когда метка «

{

» на кольце и метка « z

» на корпусе камеры совпадут, снимите кольцо.

Установите кольцо.

Совместите метку «

{

» на кольце с меткой « z

» на камере и поверните кольцо в направлении стрелки.

Использование дистанционного переключателя (продается отдельно)

Используя дистанционный переключатель RS60-E3 (продается отдельно), можно исключить сотрясение камеры, возможное при нажатии кнопки спуска затвора. Дистанционный переключатель удобен при использовании длительных выдержек.

Подключите дистанционный переключатель.

Убедитесь, что камера выключена.

Откройте крышку разъемов и подключите разъем дистанционного переключателя.

Произведите съемку.

Для съемки нажмите кнопку спуска затвора на дистанционном переключателе.

Данная камера не позволяет снимать с ручными длительными выдержками.

179

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Внешняя вспышка (продается отдельно) позволяет дополнительно повысить качество съемки со вспышкой.

Для баланса белого должен быть установлен режим h

.

Также ознакомьтесь с руководством пользователя внешней вспышки.

Если установлена внешняя вспышка, использование встроенной вспышки невозможно.

С этой камерой не могут использоваться некоторые функции вспышек Speedlite

220EX, 270EX, 430EX II и 580EX II.

При использовании других вспышек марки Canon, отличных от моделей Speedlite серии EX, вспышка может срабатывать неправильно или вообще не срабатывать.

Вспышки с функцией ручного срабатывания могут использоваться в ручном режиме, но функция коррекции «красных глаз» недоступна.

Использование вспышек других марок (не Canon) (особенно высоковольтных вспышек) или дополнительных принадлежностей к ним может привести к нарушению нормальной работы камеры или к ее повреждению.

Speedlite 220EX, 270EX, 430EX II и 580EX II

Установите вспышку на гнездо внешней вспышки.

Включите внешнюю вспышку, затем включите камеру.

X

На экране появляется красный значок h

.

X

Если вспышка заряжена, на ней горит индикатор.

Откройте экран настройки вспышки.

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Упр. вспышкой] на вкладке

4

, затем нажмите кнопку m

.

X

Отображаются параметры, заданные во вспышке.

180

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Произведите настройку.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите требуемый пункт, затем кнопками qr

задайте настройку.

Доступные параметры зависят от вспышки

(стр. 186) .

В режимах, отличных от

G

,

M

,

B

,

D

и

8

, изменение параметров вспышки невозможно, так как вспышка настраивается и срабатывает автоматически.

Использование вспышек Speedlite 430EX II и 580EX II

Отдельно продаваемый кронштейн SB-E2 для вспышек

Speedlite исключает появление неестественных теней по бокам объектов при съемке в вертикальной ориентации.

Однако кронштейн может мешать открытию ЖК-монитора на определенные углы. Используйте камеру с ЖК-монитором, закрытым экраном наружу.

Аналогичным образом можно использовать вспышки Speedlite 380EX, 420EX, 430EX,

550EX и 580EX.

181

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Вспышки Macro Ring Lite MR-14EX и Macro Twin Lite MT-24EX

Для установки на камеру кольцевой вспышки для макросъемки Macro Ring Lite MR-14EX или сдвоенной вспышки для макросъемки Macro Twin Lite MT-24EX требуется адаптер для конвертеров LA-DC58K, кабель выносной колодки OC-E3 и кронштейн BKT-DC1

(все продается отдельно).

Задняя часть Передняя часть

Установка

Снятие

Установите на камеру

Подготовьте адаптер для конвертеров.

Поверните адаптер для конвертеров в показанном стрелкой направлении, чтобы разъединить переднюю и заднюю части.

При использовании вспышки Macro Ring Lite MR-14EX или Macro Twin Lite MT-24EX требуется только задняя часть.

Снимите кольцо.

Убедитесь, что камера выключена.

Нажав кнопку фиксатора кольца ( ), поверните кольцо в направлении стрелки ( ).

Когда метка

{

на кольце и метка z

на корпусе камеры совпадут, снимите кольцо.

182

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Установите заднюю часть адаптера для конвертеров.

Совместив метку z

на задней части адаптера для конвертеров и метку z

на корпусе камеры, поворачивайте адаптер в направлении стрелок до фиксации.

Для снятия адаптера нажмите кнопку фиксатора кольца и, удерживая ее нажатой, поверните адаптер в противоположном направлении.

Закрепите кабель выносной колодки на кронштейне.

Переместите винт кронштейна на внешний край кронштейна и закрепите винт в штативном гнезде кабеля выносной колодки.

Установите кронштейн.

Переместите винт кронштейна на внешний край кронштейна и закрепите винт в штативном гнезде на нижней панели камеры.

Закрепите кабель выносной колодки.

Установите подключаемую к камере часть кабеля выносной колодки на гнездо внешней вспышки сверху камеры.

183

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Установите контроллер.

Установите контроллер вспышки Macro Ring Lite или Macro Twin Lite на подключаемую к вспышке часть кабеля выносной колодки.

Установите вспышку на адаптер для конвертеров.

При установке вспышки Macro Ring Lite MR-14EX нажмите кнопки фиксаторов на обеих сторонах вспышки Macro Ring Lite и установите ее на адаптер для конвертеров.

При установке вспышки Macro Twin Lite MT-24EX установите головки вспышек на соответствующие крепления ( ). Удерживая нажатой кнопку фиксатора на верхней стороне внешнего кольца, установите кольцо на адаптер для конвертеров ( ).

Установите камеру в режим

e

.

Нажимая кнопку q

, выберите режим e

.

X

При каждом нажатии кнопки попеременно устанавливаются режимы съемки e

и .

184

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Установите для параметра [ND фильтр] значение [Вкл.].

После нажатия кнопки m

кнопками op выберите значок , затем кнопками qr или диском

Ê

выберите значок .

Настройте внешнюю вспышку.

Для настройки следуйте инструкциям шага 4 на

стр. 181

.

Произведите съемку.

Можно снимать в E-TTL-режиме автоматической компенсации экспозиции при съемке со вспышкой, установив в камере режим

G

,

B

или

M

.

Если яркость эпизода слишком высока, установите величину диафрагмы в режиме

B

или

D

, затем произведите съемку.

Следите, чтобы кабель выносной колодки и кабели вспышки Macro Ring Lite или

Macro Twin Lite не заслоняли вспышку и не мешали ее работе.

При съемке со штативом настройте направление камеры таким образом, чтобы головки вспышки не касались штатива или кронштейна.

В зависимости от расположения контроллера, он может касаться ЖК-монитора.

Используйте для съемки экран. Использовать видоискатель невозможно.

Режим

8

недоступен.

185

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

Настройка внешней вспышки (продается отдельно)

Самая короткая выдержка затвора с синхронизацией вспышки составляет 1/250 с.

Если для параметра [Режим вспышки] задано значение [Авто], мощность вспышки настраивается автоматически. Можно также задать компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой и режим безопасной FE. Однако при задании компенсации экспозиции при съемке со вспышкой с помощью камеры заранее убедитесь, что в самой вспышке для компенсации экспозиции при съемке со вспышкой задано значение [+0].

Мощность вспышки может настраиваться в камере или во вспышке*, если для параметра [Режим вспышки] задано значение [Ручной].

* В случае вспышек Speedlite 220EX и 270EX задание параметров во вспышке невозможно.

В режиме

D

мощность вспышки можно установить с помощью камеры, даже если во вспышке установлена компенсация экспозиции вспышки E-TTL. На вспышке отображается значок [E-TTL], но срабатывает вспышка с мощностью, заданной в камере.

Величина компенсации экспозиции, заданная во вспышке, также изменяется.

В камере доступны следующие параметры.

Пункт

Режим вспышки

Комп.эксп.всп.

Мощн. вспышки

Синхронизация

Замедл. синхр.

Функц.бесп.всп*

5

Корр.крас.глаз

Лампа кр.гл.

Безопасная FE

Сбросить настр. вспышки*

7

Возможные значения

Авто/Ручной

От -3 до +3

1/128*

2

– 1/1 (с шагом 1/3)

1й-шторкой/2й-шторкой/Высокоскор.* 3

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Восстановление для параметров значений по умолчанию.

Режим съемки

G M B D 8

{ { {

*

1

{

{ { {

{

{ { { { {

{ { { { {

{

*

4

{

*

4

{

{ { { { {

{ { { { {

{ { { { {

{ { {

*

6

{

{ { { { {

186

Использование внешней вспышки (продается отдельно)

*1 Фиксировано значение [Ручной].

*2 1/64 для вспышек Speedlite 220EX, 270EX, 430EX II, Macro Ring Lite MR-14EX и Macro Twin Lite MT-24EX.

*3 Недоступно для вспышки Speedlite 220EX.

*4 Фиксировано значение [Вкл.].

*5 Остальные параметры, кроме Вкл./Выкл., задаются во вспышке. Недоступно со вспышками Speedlite 220EX,

270EX и 430EX II. Если задано значение [Вкл.], для параметра [Синхронизация] невозможно установить значение

[2й-шторкой]. Даже если в камере для параметра [Синхронизация] установлено значение [2й-шторкой], оно изменится на [1й-шторкой].

*6 Фиксировано значение [Выкл.].

*7 Для параметров [Замедл. синхр.], [Безопасная FE], [Корр.крас.глаз] и [Лампа кр.гл.] значения по умолчанию можно также восстановить с помощью пункта [Сбросить всё] меню

3

камеры

(стр. 51) . Недоступно для вспышки

Speedlite 220EX.

• При включении камеры параметры из вспышки применяются к режиму вспышки, компенсации экспозиции при съемке со вспышкой, мощности вспышки, синхронизации с затвором и функции беспроводного управления.

• Возможно также использование указанных ниже функций.

— Автоэкспозиция (установите камеру в режим E-TTL).

— Фиксация FE (если для параметра [Режим вспышки] задано значение [Авто]).

— Автозумирование (недоступно со вспышкой 220EX или 270EX).

Другие вспышки Canon

Все остальные вспышки Canon, кроме вспышек серии Speedlite EX, срабатывают на полную мощность. Оптимальные значения величины диафрагмы и числа ISO в зависимости от расстояния до объекта следует устанавливать в соответствии с ведущим числом, указанным в руководстве пользователя вспышки.

Для серийной съемки вспышка может находиться в режиме частого срабатывания

(индикатор горит зеленым цветом). В этом случае мощность вспышки может быть ниже, чем при полной мощности вспышки (индикатор горит красным цветом)

(только 580EX II).

Если во внешней вспышке установлен стробоскопический режим, выбор меню настройки вспышки невозможен (только 580EX II).

187

Использование карты Eye-Fi

Перед использованием карты Eye-Fi убедитесь, что это разрешено в стране или регионе, в котором Вы находитесь

(стр. 16) .

Установив подготовленную карту Eye-Fi в камеру, можно автоматически передавать изображения в компьютер по беспроводной сети или загружать их в веб-службу.

Передача изображений является функцией карты Eye-Fi. Сведения о порядке настройки и использования карты, а также о неполадках, возможных при передаче изображений, см. в руководстве пользователя карты Eye-Fi или обращайтесь к ее производителю.

При использовании карты Eye-Fi помните следующее.

• Даже если для параметра [Перед. Eye-Fi] установлено значение [Выкл.]

(стр. 189)

, карта

Eye-Fi может излучать радиоволны. Перед входом в зоны, в которых запрещено пользоваться приборами, излучающими радиоволны (например, в больницах или самолетах), обязательно извлекайте карту Eye-Fi из камеры.

• В случае неполадок с передачей изображений проверьте настройки карты или компьютера.

Подробнее см. в руководстве пользователя, входящем в комплект поставки карты.

• В зависимости от состояния подключения беспроводной сети, передача изображений может занимать заметное время или может быть прервана.

• При работе функции передачи карта Eye-Fi может нагреваться.

• Заряд аккумулятора расходуется быстрее, чем при обычном использовании.

• Камера может работать медленнее, чем при обычном использовании. Этот эффект может быть устранен за счет установки для параметра [Перед. Eye-Fi] значения [Выкл.].

Если в камеру установлена карта Eye-Fi, состояние подключения можно контролировать на экранах съемки (Отображение информации) и воспроизведения (Простая информация).

(Серый) Не подключено

(Мигающий белый) Подключение

(Белый) Ожидание передачи

(Анимированный) Передача

Подключение прервано

Ошибка при извлечении информации с карты Eye-Fi (Выключите и снова включите камеру. Если ошибка не устранена, возможна неполадка карты.)

На переданных изображениях отображается значок .

При передаче изображений функция энергосбережения не работает

(стр. 53) .

188

Использование карты Eye-Fi

Проверка сведений о подключении

Можно проверить идентификатор SSID точки доступа карты Eye-Fi или состояние подключения.

Выберите пункт [Инф. о подключении].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Настройки Eye-Fi] на вкладке

3

и нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Инф. о подключении], затем нажмите кнопку m

.

X

Отображается экран информации о подключении.

Отключение передачи Eye-Fi

Передачу с помощью карты Eye-Fi можно отключить.

Выберите значение [Выкл.] для параметра

[Перед. Eye-Fi].

Нажмите кнопку n

, выберите пункт

[Настройки Eye-Fi] на вкладке

3

, затем нажмите кнопку m

.

Кнопками op

или диском

Ê

выберите пункт

[Перед. Eye-Fi], затем кнопками qr

выберите значение [Выкл.].

Если на карте Eye-Fi есть язычок защиты от записи и он установлен в положение блокировки, проверка состояния подключения карты и установка для параметра

[Перед. Eye-Fi] значения [Выкл.] невозможны.

Что если пункт [Настройки Eye-Fi] не отображается?

Пункт [Настройки Eye-Fi] отображается только тогда, когда в камеру установлена карта Eye-Fi.

189

Устранение неполадок

Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже.

Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon по адресу, указанному в списке адресов службы поддержки.

Питание

Нажата кнопка ON/OFF, но ничего не происходит.

Убедитесь, что используется аккумулятор правильного типа и он не разряжен

(стр. 15)

.

Проверьте правильность установки аккумулятора

(стр. 16)

.

Убедитесь, что крышка гнезда карты памяти/отсека аккумулятора надежно закрыта

(стр. 17)

.

Если клеммы аккумулятора загрязнены, это может отрицательно повлиять на его работу. Очистите клеммы ватной палочкой и несколько раз извлеките и снова установите аккумулятор.

Аккумулятор быстро разряжается.

При низких температурах емкость аккумулятора уменьшается. Согрейте аккумулятор, например, положив его с установленной крышкой клемм в карман.

Объектив не убирается.

Не открывайте крышку гнезда карты памяти/отсека аккумулятора при включенном питании.

Закрыв крышку гнезда карты памяти/отсека аккумулятора, включите и снова выключите питание

(стр. 17) .

Вывод на телевизор

Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует (стр. 133)

.

Съемка

Съемка невозможна.

В режиме воспроизведения

(стр. 21)

нажмите наполовину кнопку спуска затвора (стр. 23) .

Экран выключен (стр. 44) .

Неправильное изображение на экране при недостаточной освещенности

(стр. 44)

.

Во время съемки изображение на экране отображается неправильно.

Обратите внимание, что указанные ниже дефекты не записываются при съемке фотографий, но записываются при съемке видеофильмов.

Если камера освещена мощными источниками света, экран может стать темнее.

При съемке с флуоресцентным или светодиодным освещением экран может мигать.

При съемке ярких источников света на экране может появиться полоса света (пурпурно-красная).

На экране отображается мигающий значок

h

, и съемка невозможна даже при полностью

нажатой кнопке спуска затвора (стр. 26) .

При наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается значок

(стр. 56) .

Установите для параметра [Режим IS] значение [Непрерывно] (стр. 171)

.

190

Устранение неполадок

Установите для вспышки режим h

(стр. 77) .

Увеличьте число ISO

(стр. 82)

.

Установите камеру на штатив. Кроме того, при съемке со штативом следует установить для параметра [Режим IS] значение [Выкл.]

(стр. 171)

.

Изображение смазано.

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку

полностью для съемки (стр. 23) .

Снимайте объект на допустимом расстоянии фокусировки

(стр. 207)

.

Установите для параметра [Подсветка AF] значение [Вкл.] (стр. 167)

.

Проверьте, не включены ли функции (макро и т. д.), которые не планировалось использовать.

Произведите съемку с использованием фиксации фокусировки или автофокусировки (стр. 90

, 97) .

Даже когда кнопка спуска затвора нажата наполовину, рамка автофокусировки не отображается и камера не фокусируется.

Если навести камеру таким образом, чтобы в центре экрана находилась часть объекта с контрастными светлыми и темными областями, или несколько раз нажать наполовину кнопку спуска затвора, рамка автофокусировки появится и камера сфокусируется.

Объект слишком темный.

Установите для вспышки режим h

(стр. 77) .

Скорректируйте яркость с помощью компенсации экспозиции

(стр. 76)

.

Настройте изображение с помощью функции i-Contrast

(стр. 107

,

149)

Используйте для съемки фиксацию AE или точечный замер

(стр. 100

,

101) .

Объект слишком яркий (передержан).

Установите режим работы вспышки

!

(стр. 56)

.

Скорректируйте яркость с помощью компенсации экспозиции

(стр. 76)

.

Используйте для съемки фиксацию AE или точечный замер

(стр. 100

,

101) .

Уменьшите количество света, освещающего объект.

Изображение слишком темное даже при срабатывании вспышки (стр. 26) .

Производите съемку в пределах радиуса действия вспышки

(стр. 77)

.

Отрегулируйте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой или мощность вспышки

(стр. 110 ,

111)

.

Увеличьте число ISO

(стр. 82)

.

Изображение, снятое со вспышкой, слишком яркое (передержано).

Производите съемку в пределах радиуса действия вспышки

(стр. 77)

.

Установите режим работы вспышки

!

(стр. 56)

.

Отрегулируйте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой или мощность вспышки

(стр. 110 ,

111)

.

При съемке со вспышкой на изображении видны белые точки.

Свет вспышки отражается от находящихся в воздухе частиц пыли или других объектов.

191

Устранение неполадок

Изображение выглядит грубым или зернистым.

Снимайте с меньшим значением числа ISO (стр. 82) .

В зависимости от режима съемки, при съемке с высоким значением числа ISO изображение может

быть грубым или зернистым (стр. 61

, 64)

.

Глаза выглядят красными

(стр. 109)

.

Установите для параметра [Лампа кр.гл.] значение [Вкл.] (стр. 168)

. При съемке со вспышкой

загорается лампа на передней панели камеры (стр. 42) , и в течение приблизительно 1 с, пока

выполняются операции для уменьшения эффекта «красных глаз», съемка невозможна. Эффект уменьшается сильнее, если объект смотрит прямо на лампу. Еще лучших результатов можно добиться, увеличив освещенность в помещении или подойдя ближе к объекту.

Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.

Отформатируйте карту памяти в камере в режиме низкоуровневого форматирования

(стр. 52)

.

Невозможно задание параметров для функций съемки или в меню

ø

Пункты, допускающие настройку, зависят от режима съемки. См. разделы «Функции, доступные в различных режимах съемки» и «Меню съемки»

(стр. 200 –

203)

.

Съемка видеофильмов

Отображается неправильное время съемки или съемка останавливается.

Отформатируйте карту памяти в камере или используйте карту памяти с высокой скоростью записи.

Даже если время съемки отображается неправильно, длительность записанного видеофильма

будет соответствовать фактической длительности съемки (стр. 22

,

30)

.

На экране отображается символ , и съемка автоматически заканчивается.

Недостаточно встроенной памяти камеры. Попробуйте выполнить одну из следующих операций.

Отформатируйте карту памяти в камере в режиме низкоуровневого форматирования

(стр. 52)

.

Измените настройку качества изображения (стр. 120)

.

Используйте карту памяти с высокой скоростью записи

(стр. 120) .

Не работает зумирование.

Во время съемки можно использовать цифровой зум, но использование оптического зума

невозможно (стр. 122)

.

Воспроизведение

Невозможно воспроизведение изображений или видеофильмов.

Если имя файла или структура папок изменена на компьютере, воспроизведение изображений или видеофильмов может оказаться невозможным. Информацию о структуре папок и именах файлов см. в

Руководстве по программному обеспечению

.

Воспроизведение останавливается или отключается звук.

Используйте карту памяти, для которой было выполнено низкоуровневое форматирование в этой камере

(стр. 52)

.

Если видеофильм скопирован на карту памяти с низкой скоростью чтения, воспроизведение может ненадолго прерываться.

192

Список сообщений, отображаемых на экране

В зависимости от характеристик компьютера при воспроизведении видеофильмов возможно выпадение кадров или пропадание звука.

Компьютер

Невозможно передать изображения в компьютер.

Когда камера подключена к компьютеру с помощью кабеля, неполадку, возможно, удастся устранить, уменьшив скорость передачи.

Нажмите кнопку

1

для переключения в режим воспроизведения. Удерживая нажатой кнопку n

, одновременно нажмите кнопки o

и m

. Кнопками qr

выберите вариант [B], когда он появится на экране, затем нажмите кнопку m

.

Карта Eye-Fi

Невозможно передать изображения

(стр. 188)

.

Список сообщений, отображаемых на экране

Если на экране отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.

Нет карты памяти

Карта памяти установлена в неправильной ориентации. Установите карту памяти в правильной ориентации

(стр. 17)

.

Карта памяти блокирована

Язычок защиты от записи карты памяти SD, SDHC, SDXC или карты Eye-Fi установлен в положение

блокировки «LOCK». Разблокируйте язычок защиты от записи (стр. 16) .

Не записывается!

Появляется при попытке произвести съемку без карты памяти. Для съемки установите карту памяти

в правильной ориентации (стр. 17) .

Ошибка карты памяти (стр. 52)

Если данное сообщение об ошибке появляется даже при установке карты памяти, входящей

в комплект поставки камеры, обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon (стр. 17) .

Недостат. места на карте

На карте памяти недостаточно свободного места для съемки (стр. 24

,

28 ,

55 ,

75

,

91 ,

117

121)

или редактирования изображений (стр. 146 –

150)

. Сотрите изображения

(стр. 28 ,

140)

, чтобы

освободить место для новых, или установите чистую карту памяти (стр. 17) .

Поменяйте батарею (стр. 17)

Нет снимков

На карте памяти нет записанных изображений, которые могут быть показаны.

193

Список сообщений, отображаемых на экране

Защищено!

(стр. 136)

Неидентифицируемый снимок/Несовместимый JPEG/Снимок слишком большой/

Не удается воспроизвести AVI/RAW

Отображение неподдерживаемых или поврежденных изображений невозможно.

Изображения, обработанные на компьютере, с измененными именами файлов или снятые другой камерой, могут не отображаться.

Не увеличивается!/Не удается воспроизв. с пом. интеллект. подбора/Не поворачивается/

Изобр. невозможно изменить/Снимок не регистрируется!/Модификация невозможна/

Невозм. отнести к категор./Не удается выбрать снимок

Несовместимые изображения невозможно увеличить

(стр. 131) , воспроизвести в режиме умного

отображения

(стр. 131) , пометить как избранные

(стр. 142) , повернуть

(стр. 145) , отредактировать

(стр. 146 –

150)

, зарегистрировать в качестве заставки

(стр. 161)

, отнести к категории (стр. 143)

или добавить в список печати

(стр. 154

,

155)

.

Для изображений, обработанных на компьютере, с измененными именами файлов или снятых другой камерой, могут оказаться невозможны увеличение, воспроизведение в режиме умного отображения, пометка в качестве избранных, поворот, редактирование, регистрация в качестве заставки, отнесение к категории или добавление в список печати.

Видеофильмы невозможно увеличивать

(стр. 131) , воспроизводить в режиме умного отображения

(стр. 131)

, редактировать (стр. 146

150)

, добавлять в список печати (стр. 154 ,

155)

или регистри-

ровать в качестве заставки (стр. 161)

.

Неправ. диапазон выбора

При выборе диапазона

(стр. 138 ,

141 ,

144 ,

157) произведена попытка задания начального

изображения, расположенного после конечного, или конечного изображения, расположенного до начального.

Превышен предел выбора

В параметрах печати выбраны более 998 изображений. Выберите менее 998 изображений

(стр. 156) .

Невозможно правильно сохранить настройки печати. Уменьшите количество выбранных изображений и повторите попытку

(стр. 156) .

Для функции Защита (стр. 136)

, Стереть (стр. 28) , Избранные

(стр. 142)

, Моя категория (стр. 143)

или пометки для печати (DPOF) (стр. 155)

выбрано 501 и более изображений.

Ошибка коммуникации

Изображения невозможно передать в компьютер или распечатать из-за слишком большого количества изображений (прибл. 1000), записанных на карту памяти. Передайте изображения с помощью имеющихся в продаже устройств чтения карт памяти с интерфейсом USB. Для печати установите карту памяти в гнездо для карт, предусмотренное в принтере.

Ошибка с названием!

Невозможно создать папку или изображение, поскольку существует изображение с тем же именем файла, что и папка или изображение, которую пытается создать камера, либо достигнут максимально допустимый номер файла. В меню

3

установите для параметра [Нумер. файлов] значение

[Автосброс]

(стр. 162)

или отформатируйте карту памяти

(стр. 22)

.

194

Список сообщений, отображаемых на экране

Ошибка объектива

Эта ошибка могла произойти, если Вы держали объектив во время его перемещения или если камера используется в местах с высоким содержанием пыли или песка в воздухе.

Если данное сообщение об ошибке сохраняется, обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon, так как возможна неисправность объектива.

Обнаружена ошибка камеры (номер ошибки)

Если код ошибки появился сразу после съемки кадра, возможно, что изображение не было записано.

Проверьте изображение в режиме воспроизведения.

Если снова отображается этот код ошибки, запишите его (Exx) и обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon, так как возможна неисправность камеры.

195

Информация, отображаемая на экране

Съемка (Отображение информации)

196

Информация, отображаемая на экране

Состояние подключения

Eye-Fi (стр. 188)

Индикатор заряда аккумулятора

(стр. 15)

Ориентация камеры*

Баланс белого

(стр. 84)

Коррекция баланса белого

(стр. 85)

Мои цвета

(стр. 87)

Съемка в режиме AEB

(стр. 102)

Режим драйва

(стр. 86)

Линии сетки

(стр. 170)

Способ экспозамера

(стр. 100)

Шкала компенсации экспозиции

(стр. 121)

Компрессия (качество изображения)

(стр. 79) ,

разрешение (стр. 78)

Фотографии: оставшиеся

кадры (стр. 14

,

79)

Видеофильмы: разрешение, оставшееся время

(стр. 30

,

120)

Шкала зумирования (стр. 24)

Режим съемки

значок сюжета

Режим вспышки

(стр. 56 ,

(стр. 110

(стр. 92)

(стр. 97)

77

Коррекция «красных глаз»

(стр. 150)

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой/

Мощность вспышки

,

(стр. 100)

111)

Рамка точечного замера

Рамка автофокусировки

Штамп даты

Число ISO

,

Гистограмма

телеконвертер

(стр. 42)

103)

(стр. 60)

(стр. 82)

(стр. 45)

(стр. 77)

, фиксация AF

(стр. 59)

,

(стр. 198)

Режим Фокус-BKT

(стр. 99)

Диапазон фокусировки

Коэффициент цифрового

зума (стр. 58) /Цифровой

Обнаружение моргания

(стр. 111)

Фиксация AE (стр. 101)

, фиксация FE

(стр. 102)

Таймер автоспуска (стр. 56)

Выдержка затвора

(стр. 104 ,

106)

Электронный уровень

(стр. 108)

Величина диафрагмы

(стр. 105

(стр. 76)

,

(стр. 106)

(стр. 171)

106)

Компенсация экспозиции

ND фильтр

i-Contrast (стр. 107)

Величина экспозиции

Индикатор ручной

фокусировки

Часовой пояс

Фильтр шумов

Стабилизатор изображения

Шкала компенсации экспозиции

(стр. 104)

(стр. 98)

(стр. 164)

(стр. 121)

(стр. 76)

* : стандартная, : вертикальная

При съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанавливаются оптимальные настройки. Ориентация определяется также и во время воспроизведения, поэтому камеру можно держать в любом положении – изображения будут автоматически поворачиваться для просмотра в правильной ориентации.

Эта функция может работать неправильно, если камера направлена точно вниз или вверх.

197

Информация, отображаемая на экране

Значки сюжетов

В режиме

A

камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автоматически фокусируется и выбирает оптимальные настройки для яркости и цвета объекта.

Объект

Люди

Фон

Если двигается

С глубокими тенями на лице

Объекты, отличные от людей/Пейзажи

Близкие объекты

Цвет фона значка

Светлее

Серый

Контровой свет

Содержит синее небо

Контровой свет

Светлоголубой

Закаты — — Оранжевый

Прожекторы

Темнее

Со штативом

*

*

* Отображается, если сюжет темный и камера установлена на штатив.

Темносиний

198

Информация, отображаемая на экране

Воспроизведение (Подробная информация)

Отображение гистограммы

RGB (стр. 45)

Моя категория (стр. 143)

Режим съемки

(стр. 200)

Число ISO

(стр. 82)

/Скорость воспроизведения (видеофильмы)

(стр. 119)

ND фильтр

(стр. 104)

Баланс белого

(стр. 84)

Гистограмма

(стр. 45)

Редактирование изображений

(стр. 146

150)

Качество изображения

(компрессия)

(стр. 79) ,

разрешение (стр. 78) , MOV

(Видеофильмы) (стр. 30)

Список печати

(стр. 154)

Передача Eye-Fi завершена

(стр. 188)

Индикатор заряда аккумулятора

(стр. 15)

Способ экспозамера

(стр. 100)

Номер папки – номер файла

(стр. 162)

Номер отображаемого изображения/общее число изображений

Выдержка затвора (стр. 104 ,

106) , качество изображения

(видео) (стр. 120)

Величина диафрагмы

(стр. 105

,

106)

Величина компенсации экспо-

зиции (стр. 76) , величина

сдвига экспозиции (стр. 121)

Вспышка (стр. 77

,

103) ,

компенсация экспозиции при съемке со вспышкой

(стр. 110)

i-Contrast (стр. 107

,

149)

Размер файла (стр. 79

, 120)

Фотографии: разрешение

(стр. 78)

Видеофильмы: длительность

видеофильма (стр. 120)

Защита (стр. 136)

Избранные

(стр. 142)

Компенсация баланса

белого (стр. 85)

Диапазон фокусировки

(стр. 77)

/Ручная фокусировка

(стр. 98)

Дата и время съемки (стр. 19)

Мои цвета (стр. 87)

Коррекция «красных глаз»

(стр. 109 ,

150)

199

Функции, доступные в различных режимах съемки

Режимы съемки

Функция

Компенсация экспозиции

(стр. 76)

/Сдвиг экспозиции (стр. 121)

Число ISO (стр. 82)

– (с шагом 1/3 ступени)

Фиксация AE/Фиксация FE

(стр. 101

,

121)

Выбор лица

(стр. 97) , Сопров. АФ

(стр. 95)

Изменение положения и размера рамки автофокусировки (стр. 93)

Способ экспозамера

(стр. 100)

Ручная фокусировка

(стр. 98)

Диапазон фокусировки

(стр. 77)

Фиксация AF

(стр. 97)

e

Вспышка

(стр. 56

,

77

Таймер автоспуска

,

103)

(стр. 56)

h

!

Q

D B M G

A

8

* 1

{ { {

{ {

*

1 —

{ { { { { {

*

1

{ { { {

*

3

{

*

*

1

1

*

4

*

4

*

4 — —

{

{ { { { { {

* 1

{ { { {

— — —

*

1

{ { { { { { {

*

1

{ { { {

— — —

*

1

{ { { {

{

*

1

{ { { { { { {

* 1

{ { { {

— — —

* 1

{ { { {

— — —

*

*

1

1

— — —

{ { { {

{ { { {

— —

{

*

1

*

1

{

{

*

9 —

{

{ { { { { { {

* 1

{ { { { { { {

Меню FUNC.

Корр. динамического диапазона

Баланс белого (стр. 84)

(стр. 107)

, Корр. темных участков

h S

(стр. 108)

*

*

*

*

1

1

1

1

*

11

*

13

{ { {

*

13

*

13

*

13

*

12

{

*

12

{

{

*

13

*

13

*

13

*

13 —

{ {

{ { { { { { {

Мои цвета

(стр. 87)

*

1

{ { { {

— —

{

Брекетинг

(стр. 99

Режим драйва

,

102)

(стр. 86)

W

*

17

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 110)

*

1

{ { { { { { {

*

1

*

16

{ { {

— — —

* 1

{ { { { { { {

*

*

*

1

1

1

{ { { {

{

*

18

{ { {

— —

{

{ { {

— — — — Настройка мощности вспышки

(стр. 111)

ND фильтр (стр. 104)

*

1

{ { { {

— — —

Формат кадра (стр. 78)

*

1

{ { { { {

{

(стр. 80)

Разрешение

(стр. 78)

/Компрессия (качество изображения) (стр. 79)

* 1

{ { { {

— —

{

*

1

{ { { { {

*

20

{

*1 Доступные настройки зависят от зарегистрированных режимов съемки. *2 Компенсация экспозиции недоступна в режиме установить значение 0 с. *11 Для параметра [Корр.д.диап.] недоступно только значение

*13 Доступна компенсация баланса белого.

.

*3 – (с шагом 1/3 ступени) *4 Сдвиг программы доступен после фиксации AE. *5 Фиксация FE недоступна. *6 Режим

«Выбор лица» недоступен. *7 Сопровождающая АФ недоступна. *8

, если срабатывает вспышка. *9 Выбор невозможен, но переключается в режим

в зависимости от обстоятельств. *10 Установка количества кадров невозможна, для задержки невозможно

. *12 Фиксировано значение [Авто].

200

Функции, доступные в различных режимах съемки

K E

I J V

T

Y

> z

{ { { { { { {

* 2

— —

{ { { { { { { {

— — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

*

5 — —

{ { {

*

6

*

7

*

7

*

7

{ {

*

7

{

{ { { {

— — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { {

— — — —

{ { { { { { { { {

— —

{ { {

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — —

{

{

— —

{

— — —

{ {

{

{ {

— — — — —

{ { { { { { { { {

{ { { {

{

{

*

8

*

8

{

{ { { { {

{ { { { { {

— — — — —

{

{ { { { {

{ { { { { {

{

— — —

— — — — — — — — — — — — — — — — —

{

— — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — —

{ { {

— — — —

{

* 10

{ {

* 10

{ { { { {

* 10 * 10 * 10 * 10

Меню FUNC.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — —

*

14

*

15 — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — —

{ {

— —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — —

{ { {

* 19

— — —

{ {

{ { { { { { {

— — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { {

{ { { { { { { { { {

— —

{ { { { {

— — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { {

*

21

{

*14 Запись данных пользовательского баланса белого недоступна. *15 Значение h

недоступно. *16 Значение

*17 Для f

, фиксации AF и t

устанавливается

{

. *18 Значение недоступно. *19 Значение

*20 Отображается разрешение

D

, и съемка производится с фиксированным разрешением 1824

× выбрать значение компрессии (качество изображения). *21 Значение недоступно.

W

недоступно.

недоступно.

1368 пикселов. Можно

Может быть выбрано или устанавливается автоматически. — Выбор невозможен.

201

Меню

4

Меню съемки

Режимы съемки

D B M G

A

8

Функция

Зона AF

(стр. 92)

AiAF лица

Сопров. АФ

*

1

*

1

{ { { { { { {

{ { { {

*

4

{

Цифровой зум

(стр. 58

, 59)

Зум точки AF

Следящая AF

Непрерыв. AF

Подсветка AF

Зум точки MF

(стр. 96)

(стр. 94)

(стр. 167)

(стр. 167)

(стр. 99)

Безопасная MF

(стр. 99)

FlexiZone/Центр

Стандартный

Выкл.

Цифровой телеконвертер (1.4x/2.3x)

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

*

1

*

1

*

5

*

5

*

5

*

5

{ { { {

*

6 —

{

— —

* 1

{ { { { { { {

*

1

{ { { { {

— —

*

1

{ { { { { {

*

1

{ { { {

*

8

{

*

1

*

1

{ { { {

*

9 —

*

9

{ { { { { { {

* 1

{ { { {

{

* 1

{ { { {

{

Упр. вспышкой

(стр. 109

Автом. настройки ISO

Точка AE

111

(стр. 101)

Безопас. сдвиг

,

168 ,

180)

(стр. 83)

(стр. 106)

Режим вспышки

Авто

Ручной

*

*

1

1

{ { { { { {

{ { {

— — — —

{ { {

— —

{

Комп.эксп.всп.

От -2 до +2

*

1

Мощн. вспышки Мин./Средняя/Макс.

*

1

{ { {

— — — —

Синхронизация 1й-шторкой/2й-шторкой

*

1

{ { { {

— —

{

Корр.крас.глаз

Лампа кр.гл.

Безопасная FE

Макс.с/чув.ISO / Скорость изм.

Центр/Точка AF

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

* 1

{ { { { { { {

* 1

{ { { { { { {

*

*

*

1

1

1

{ { {

{

*

10

*

9

*

9

{

{

— — —

{ { { {

— — —

*

1 —

{ {

— — — —

Фильтр шумов

(стр. 121)

Вкл./Выкл.

Просмотр снимка

Проверка инф.

Обн. моргания

(стр. 169)

(стр. 169)

(стр. 111)

Режимы отображ.

(стр. 170)

Реверс дисплея

Режим IS

(стр. 18)

(стр. 171)

Конвертер

(стр. 178)

Штамп даты (стр. 60)

Устан. функц.

÷ Ê

Уст.кнопку доступа

Сохранить уст.

Выкл./Дата/Дата и время

(стр. 171)

(стр. 172)

(стр. 112)

Выкл./2 – 10 сек./Удержать

Выкл./Детально/Пров. фокус.

Вкл./Выкл.

Инф.о съемке

Линии сетки

Электр. уровень

Гистограмма

Вкл./Выкл.

Непрерывно/Выкл./При съемке/Панорама

Никакого/TC-DC58D

*

1

*

1

— — — — — — —

* 1

{ { { { { { {

*

1

{ { { { { { {

*

1

{ { { { { { {

*

1

{ { { { { {

{ { { { { {

*

1

{ { { { { {

* 1

{ { { { U U

* 1

{ { { { { {

*

*

*

1

1

1

{ { { {

*

12

{ {

{ { { { { {

{ { { { {

{

*

1

{ { { {

— — —

*

1

{ { { { { { {

{ { { { {

— — —

*1 Доступные настройки зависят от зарегистрированных режимов съемки. *2 9 точек. *3 1 точка. *4 Выбор в меню невозможен.

*5 [Центр], если ЖК-монитор выключен, [FlexiZone], если включен. *6 Доступно только значение [Центр].*7 В режиме доступно только значение [Центр]. *8 [Вкл.], если обнаружено движение объекта.

202

Меню

K E

I J V

T

Y

> z

{ { {

{ { { { { { {

{ { { {

— —

* 2 * 3 * 2

{ { { {

— — —

{ {

{

{ { { {

— — — — —

*

6

*

6

*

6

*

6 — — —

*

6

*

6 —

*

6

*

7

*

6

*

6

*

6

*

6

*

6

*

6 — — —

{ { { { { { { {

— — — —

{ { { { {

{

— —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

{ { { { { { { {

— — — —

{ { { { {

— — — —

{ {

— —

{ { { { { { {

{ { { {

— — — — —

{ {

* 9 * 9

— — —

{ {

{

{ { { {

— — — — —

{ {

*

9

{ { {

*

*

9

9

*

9

*

9

{ { { { { { { { {

{

— — —

{ { { { { { { { { { {

{ { { {

{ { {

— — — —

{ { { {

{ { { {

— — — — —

{ { {

— — — —

{ { { { { { { { {

— —

{ { {

{ { {

{ { { { {

{ { { { { {

{

— — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { {

{ { { {

— — — —

{ { { {

— — — — —

{ { {

{ { { { {

{ { { { { {

{

— — —

* 9 * 9 * 9

* 9 * 9 * 9 * 9 * 9

* 9 * 9 * 9 * 9 * 9 * 9

* 9

— — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

{

{

{ { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — —

{ { {

{ { { { {

{

{

{ {

— — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

{ { { { { { { { { { { { { { { { { U { { {

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U

{ { { { { { { { { { { { { { { { {

{ { {

{ { { { { { { { { { { { { { { { { {

*

11

*

11

*

11

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

{ { { { { { { { { {

{ { { { { {

— — — —

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

*9 Фикс. значение [Вкл.]. *10 Параметр [Скорость изм.] недоступен. *11 Значения [При съемке], [Панорама] недоступны. *12 Фикс. значение [Непрерывно].

{

Может быть выбрано или устанавливается автоматически.

U

Возможен только выбор, настройка недоступна. — Выбор невозможен.

203

Меню

3

Меню настройки

Тихо

Громкость

Пункт

Настр. звука

Содержание

Вкл./Выкл.*

Задание для всех звуков работы (5 уровней).

Задание звуковых сигналов для каждой из операций камеры.

Вкл.*/Выкл.

Подсказки

Яркость LCD

Заставка

Формат

Нумер. файлов

Создать папку

Закр. объектив

Экон.энергии

Задается в диапазоне ±2.

Добавление изображения в качестве заставки.

Форматирование карт памяти, стирание всех данных.

Последоват.*/Автосброс

Ежемесячно*/Ежедневно

1 мин.*/0 сек.

Автовыключение: Вкл.*/Выкл.

Дисплей выкл.: 10, 20 или 30 сек./1*, 2 или 3 мин.

Местный*/Мировой Часовой пояс

Дата/время

Ед.изм.расст.

Электр. уровень

Установка даты и времени.

m/cm (м/см)* / ft/in (футы/дюймы)

Калибровка/Сброс

Видеосистема

Упр. ч/з HDMI

Настройки Eye-Fi

NTSC*/PAL

Вкл./Выкл.*

Перед. Eye-Fi: Вкл.*/Выкл. Инф. о подключении

(отображается только при установленной карте Eye-Fi)

Выбор языка для экранных меню и сообщений.

Язык

Сбросить всё

* Настройка по умолчанию.

Восстановление в камере настроек по умолчанию.

См. стр.

стр. 49 стр. 49

стр. 160 стр. 160

стр. 50

стр. 161

стр. 22

,

52

стр. 162

стр. 163 стр. 163 стр. 163

,

164 стр. 164

стр. 20

стр. 165

стр. 166

стр. 133

стр. 134

стр. 189

стр. 21

стр. 51

Меню «Моё меню»

Пункт

Установки МОЁ МЕНЮ

Содержание

Задание пунктов, зарегистрированных в меню

«Моё меню».

См. стр.

стр. 173

204

Меню

1

Меню воспроизведения

Умное отображение

Слайд-шоу

Стереть

Защита

Повернуть

Избранные

Пункт

Моя категория i-Contrast

Коррекция кр. Глаз

Кадрировка

Изменить размер

Мои цвета

Прокрутка экрана

Отображать

Переход

* Настройка по умолчанию.

Содержание

Запуск режима «Умное отображение».

Автоматическое воспроизведение изображений.

Стирание изображений (Выбрать, Выбрать диапазон,

Все снимки)

Защита изображений (Выбрать, Выбрать диапазон,

Все снимки)

Поворот изображений.

Пометка изображений как избранных и снятие таких отметок.

Назначение категории изображениям (Выбрать,

Выбрать диапазон)

Коррекция темных участков и контрастности на фотографиях.

Коррекция эффекта «красных глаз» на фотографиях.

Кадрировка фотографий.

Изменение размера и сохранение фотографий.

Настройка цветов фотографий.

Вкл.*/Выкл.

Посл.просм*/Посл.снят.

Наплыв*/Прокрутка/Скольжение/Выкл.

2

Меню печати

Печатать

Пункт

Выбор изоб. и кол-ва

Выбрать диапазон

Выбрать все изоб.

Отменить все отмеч.

Настройки печати

Содержание

Отображение экрана печати (при подключенном принтере).

Выбор отдельных изображений для печати.

Выбор начального и конечного изображений печатаемого диапазона.

Выбор всех изображений для печати.

Отмена всех параметров печати.

Задание стиля печати.

См. стр.

стр. 156

стр. 157 стр. 157 стр. 157

стр. 155

См. стр.

стр. 131

стр. 129

стр. 140

стр. 136

стр. 145

стр. 142

стр. 143

стр. 149

стр. 150

стр. 147

стр. 146

стр. 148

стр. 126

стр. 174

стр. 132

205

Правила обращения

Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.

Запрещается располагать камеру рядом с магнитами, электродвигателями или другими устройствами, генерирующими сильные электромагнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повреждению изображения.

Если на камеру или экран попали капли воды или грязь, протрите ее сухой мягкой тканью или салфеткой для протирки очков. Не трите и не прикладывайте силу.

Запрещается использовать для протирки камеры или экрана чистящие средства, содержащие органические растворители.

Для удаления пыли с объектива пользуйтесь имеющимися в продаже специальными грушами для чистки объективов. Если удалить загрязнение не удается, обратитесь в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon по адресу, указанному в гарантийном талоне Canon на русском языке.

Если камера быстро перенесена с холода в теплое помещение, на внутренних или внешних поверхностях камеры может образоваться конденсат. Во избежание конденсации поместите камеру внутрь плотно закрывающегося пластикового пакета, подождите, пока температура медленно выровняется, затем извлеките камеру из пакета.

Если на камере образовался конденсат, немедленно прекратите пользоваться камерой, так как продолжение использования камеры может привести к ее повреждению.

Извлеките аккумулятор и карту памяти; перед продолжением эксплуатации подождите, пока влага полностью испарится.

206

Технические характеристики

Датчик изображения

Эффективное количество пикселов ……………………………….. Прибл. 10 млн.

Объектив

Фокусное расстояние …………….. 5-кратный зум: 6.1 (W) – 30.5 (T) мм

(в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент: 28 (W) – 140 (T) мм)

Диапазон фокусировки ………….. 1 см – бесконечность (W), 30 см – бесконечность (T)

• Макро: 1 – 50 см (W), 30 – 50 см (T)

Система стабилизации изображения (IS)……………………. Сдвигом объектива

Процессор обработки изображений………………………………. DIGIC 4

Оптический видоискатель …………… Видоискатель реального изображения с оптическим зумом

• С диоптрийной регулировкой

ЖК-монитор

Тип ……………………………………….. Цветной TFT (с широким углом обзора)

Размер ………………………………….. 7,0 см (2,8 дюйма)

Эффективное количество пикселов ……………………………….. Прибл. 461000 точек

Соотношение сторон ……………… 4:3

Функции ………………………………….. Регулировка яркости (5 уровней), ЖК-экран с функцией Quick-bright

С регулируемым положением (перемещение: прибл. 177° по горизонтали, прибл. 270° поворот)

Фокусировка

Система управления………………. Автофокусировка: покадровая (непрерывная в режиме Авто), непрерывная, следящая AF (следящая AE)

Ручная фокусировка

Рамка автофокусировки…………. AiAF лица, центр, FlexiZone, сопровождающая АФ

Способ экспозамера…………………… Оценочный замер, усредненный замер, точечный замер

Компенсация экспозиции

(фотографии)/

Сдвиг экспозиции (видеофильмы) …. ±2 ступени с шагом 1/3 ступени

Число ISO

(Стандартная выходная чувствительность, рекомендуемый показатель экспозиции) ……………………………….. Авто, ISO 80/100/125/160/200/250/320/400/500/640/800/1000/1250/1600/

2000/2500/3200

Баланс белого ……………………………. Авто, Дневной свет, Облачно, Накаливания, Флуорeсцент, Флуоресцент H,

Вспышка, Под водой, Ручной 1, Ручной 2

Выдержка затвора………………………. 1 – 1/4000 с

15 – 1/4000 с (общий диапазон выдержек затвора)

Диафрагма

Тип ……………………………………….. Ирисовая

Диафрагменное число …………… f/2.8 – f/8.0 (W), f/4.5 – f/8.0 (T)

207

Технические характеристики

Вспышка

Режимы …………………………………. Авто, вкл., синхронизация при длительной выдержке, выкл.

Гнездо внешней вспышки……….. Предусмотрено

Диапазон……………………………….. 50 см – 7,0 м (W), 50 см – 4,0 м (T)

Режимы съемки ………………………….. C1, C2, M, Av, Tv, P, Авто, Недостаточная освещенность, Быстрый снимок,

SCN

*1

, Видео

*2

*1 Портрет, Пейзаж, Дети и домашние животные, Спорт, Интеллектуальный затвор

*3

, Сверх-яркий, Эффект плаката, Акцентирование цветом,

Замена цвета, Высокий динамический диапазон, Эффект старины,

Эффект Рыбий глаз, Эффект миниатюры, Пляж, Под водой, Листва,

Снег, Фейерверк, Панорамный

*2 Стандартный, Эффект миниатюры, Акцентирование цветом, Замена цвета

*3 Улыбка, Таймер при моргании, Автоспуск при обнаружении лица

Цифровой зум ……………………….. Фотографии/видеофильмы: прибл. 4x (макс. прибл. 20x в сочетании с оптическим зумом)

Безопасный зум, цифровой телеконвертер

Серийная съемка

Режим……………………………………. Нормальный, AF, LV

Скорость (нормальный режим)….. Прибл. 2,0 кадра/с (в режиме P)

Прибл. 4,2 кадра/с (в режиме «Недостаточная освещенность»)

Количество снимков (прибл.)

(в соответствии со стандартом CIPA) ………………. Прибл. 370 кадров

Носитель для записи…………………… Карта памяти SD, карта памяти SDHC, карта памяти SDXC, карта

MultiMediaCard, карта памяти MMC

plus

, карта HC MMC

plus

Формат файлов ………………………….. Стандарт файловой системы для камер Design rule for Camera File system, совместимый с DPOF (версия 1.1)

Тип данных

Фотографии…………………………… Exif 2.3 (JPEG), RAW (CR2 (оригинальный Canon))

Видеофильмы………………………… Видеофильмы: MOV (данные изображений: H.264; звуковые данные: линейная ИКМ (стерео))

Количество записываемых пикселов

Фотографии…………………………… 16:9

Высокое: 3648

×

2048

Среднее 1: 2816

×

1584

Среднее 2: 1920

×

1080

Низкое: 640

×

360

3:2

Высокое: 3648

×

2432

Среднее 1: 2816

×

1880

Среднее 2: 1600

×

1064

Низкое: 640

×

424

208

Технические характеристики

4:3

Высокое: 3648

×

2736

Среднее 1: 2816

×

2112

Среднее 2: 1600

×

1200

Низкое: 640

×

480

RAW: 3648

×

2736

• В режиме «Недостаточная освещенность» фиксируется значение 1824

×

1368

1:1

Высокое: 2736

×

2736

Среднее 1: 2112

×

2112

Среднее 2: 1200

×

1200

Низкое: 480

×

480

4:5

Высокое: 2192

×

2736

Среднее 1: 1696

×

2112

Среднее 2: 960

×

1200

Низкое: 384

×

480

Видеофильмы ……………………….. Стандартный, Акцентирование цветом, Замена цвета: 1280

×

720

(24 кадра/с

*1

), 640

×

480 (30 кадров/с

*2

), 320

×

240 (30 кадров/с

*2

)

Эффект миниатюры: 1280 x 720 (Съемка: 6 кадров/с / 3 кадра/с /

1,5 кадра/с, Воспроизведение: 30 кадров/с

*2

), 640

×

480 (Съемка:

6 кадров/с / 3 кадра/с / 1,5 кадра/с, Воспроизведение: 30 кадров/с

*2

)

*1 Фактическая частота кадров равна 23,976 кадра/с

*2 Фактическая частота кадров равна 29,97 кадра/с

Интерфейс…………………………………. Hi-Speed USB

Выход HDMI

Аналоговый аудиовыход (стерео)

Аналоговый видеовыход (NTSC/PAL)

Стандарт прямой печати……………… PictBridge

Источник питания……………………….. Аккумулятор NB-7L

Адаптер переменного тока ACK-DC50

Габариты ……………………………………. 112,1

×

76,2

×

48,3 мм

• В соответствии со стандартом CIPA

Вес (в соответствии со стандартом CIPA) …………………… Прибл. 401 г (включая аккумулятор и карту памяти)

Прибл. 351 г (только корпус камеры)

Аккумулятор NB-7L

Тип…………………………………………….. Перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор

Напряжение ……………………………….. 7,4 В=

Емкость ……………………………………… 1050 мАч

Количество циклов зарядки ………… Прибл. 300

Рабочий диапазон температур…….. 0 – 40 °C

Габариты ……………………………………. 32,5

×

45,4

×

17,7 мм

Вес…………………………………………….. Прибл. 47 г

209

Технические характеристики

Зарядное устройство CB-2LZ/CB-2LZE

Номинальные входные параметры………………………………….. 100 – 240 В~ (50/60 Гц), 0,14 А (100 В) –

0,08 A (240 В), 14 ВА (100 В) – 19,2 ВА (240 В)

Номинальные выходные параметры………………………………….. 8,4 В=, 0,70 А

Время зарядки……………………………. Прибл. 2 ч 20 мин (для аккумулятора NB-7L)

Рабочий диапазон температур …….. 0 – 40 °C

Габариты ……………………………………. 92,5

×

27,0

×

62,0 мм

Вес…………………………………………….. Прибл. 92 г (CB-2LZ)

Прибл. 85 г (CB-2LZE) (без кабеля питания)

Телеконвертер TC-DC58D (продается отдельно)

Увеличение ………………………………… 1,4x

Диаметр резьбы………………………….. Стандартная резьба для фильтров 58 мм*

Габариты, диаметр

×

длина …………. 69,0

×

41,2 мм

Вес…………………………………………….. Прибл. 140 г

* Для установки на камеру PowerShot G12 необходим адаптер для конвертеров LA-DC58K.

Адаптер для конвертеров LA-DC58K (продается отдельно)

Диаметр резьбы………………………….. Стандартная резьба для фильтров 58 мм

Габариты, диаметр

×

длина …………. 63,8

×

51,6 мм

Вес…………………………………………….. Прибл. 30 г

Кронштейн BKT-DC1 (продается отдельно)

Габариты ……………………………………. 220,0

×

32,0

×

19,0 мм

Вес…………………………………………….. Прибл. 90 г

Все данные основаны на результатах тестов, проведенных компанией Canon.

Технические характеристики или внешний вид камеры могут быть изменены без предварительного уведомления.

210

Алфавитный указатель

AF

J

Фокусировка

Рамки автофокусировки ……………….

25

,

92 ,

93

Фиксация AF ……………………………………

97 ,

196

AiAF лица (режим рамки автофокусировки)……..

92

Av (режим съемки) ………………………………………..

105

C1/C2 (режим съемки) …………………………………..

112

DPOF …………………………………………………….

154 ,

155

FlexiZone (режим рамки автофокусировки) ………

93

i-Contrast ………………………………………..

107

,

149 ,

196

M (режим съемки) …………………………………………

106

MultiMediaCard/MMCplus

J

Карты памяти

ND фильтр ……………………………………………………

104

P (режим съемки) ……………………………………………

76

PictBridge…………………………………………………

40 ,

152

RAW……………………………………………………………….

80

SCN (режим съемки)……………………………………….

62

SD/SDHC/SDXC, карта памяти

J

Карты памяти

Tv (режим съемки) ………………………………………..

104

А

Адаптер переменного тока……………………….

37 ,

176

Аккумулятор

Аккумулятор календаря …………………………..

20

Зарядка…………………………………………………..

14

Зарядное устройство ……………………………….

14

Индикатор заряда ……………………………………

15

Экономия энергии…………………………….

53 ,

163

Акцентирование цветом (режим съемки)……

113 ,

118

Б

Баланс белого ………………………………………………..

84

Быстрый снимок (режим съемки)……………………..

66

Бытовая электросеть……………………………………..

176

В

Видеофильмы

Время съемки…………………………………..

30 ,

120

Качество изображения

(Разрешение/Скорость)………………………….

120

Просмотр (воспроизведение) ……………

30 ,

122

Редактирование …………………………………….

123

Режимы…………………………………………………

118

Видоискатель …………………………………………………

89

Воспроизведение

J

Просмотр

Воспроизведение с использованием эффектов перехода………………………………………

132

Вспышка

Вкл………………………………………………………….

77

Выкл. ………………………………………………………

56

Замедл. синхр………………………………………..

103

Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой ………………………………………….

110

Выбор лица……………………………………………………..

97

Высокий динамический диапазон

(режим съемки)………………………………………….

71 ,

72

Г

Гибридная стабилизация изображения……………

171

Д

Дата/время

Аккумулятор календаря ……………………………

20

Добавление в изображение………………………

60

Изменение ………………………………………………

20

Мировое время ………………………………………

164

Установка ………………………………………………..

19

Дети&Дом. животные (режим съемки) ………………

63

Диапазон фокусировки

Макро ……………………………………………………..

77

Ручная фокусировка ………………………………..

98

Дополнительные принадлежности ……………………

37

Ж

ЖК-монитор

J

Экран

З

Заводские настройки

J

Настройки по умолчанию

Замена цвета (режим съемки)…………………

114 ,

118

Зарядное устройство……………………………………

2 ,

37

Защита………………………………………………………….

136

Зум точки AF …………………………………………………..

96

Зумирование ………………………………………..

24

,

29 ,

58

И

Изменение (уменьшение) размера изображений……………………………………

146

Изображения

Воспроизведение

J

Просмотр

Время отображения………………………………..

169

Защита ………………………………………………….

136

Редактирование

J

Редактирование

Стирание изображений……………………..

28 ,

140

Интерфейсный кабель…………………………..

2

,

34 ,

152

211

Алфавитный указатель

К

Кадрировка …………………………………………………..

147

Камера

Как правильно держать камеру ………………..

13

Настройки по умолчанию …………………………

51

Карты Eye-Fi…………………………………………….

16 ,

188

Карты памяти ………………………………………………….

15

Возможное количество снимков………….

17 ,

79

Время съемки…………………………………..

30 ,

120

Форматирование ………………………………..

22 ,

52

Качество изображения

J

Компрессия

Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution Disk …….

2

Комплект поставки

J

Дополнительные принадлежности

Компрессия (качество изображения) ……………….

79

Коррекция динамического диапазона…………….

107

Коррекция красных глаз …………………………

109 ,

150

Коррекция темных участков …………………………..

108

Л

Лампа …………………………………………

42 ,

43

,

167 ,

168

Линии сетки …………………………………………..

170 ,

196

Листва (режим съемки)……………………………………

64

М

Макро (режим фокусировки)……………………………

77

Меню

Основные операции …………………………………

48

Список…………………………………………………..

202

Меню FUNC.

Меню ………………………………………………………

46

Функции, доступные в различных режимах съемки…………………………………….

200

Мировое время ……………………………………………..

164

Мои цвета……………………………………………………….

87

Моя категория……………………………………………….

143

Н

Настройки по умолчанию…………………………………

51

Недостаточная освещенность (режим съемки) ……

61

Нумерация файлов ……………………………………….

162

О

Обнаружение моргания …………………………………

111

Оттенки сепии…………………………………………………

88

П

Панорамный (режим съемки)…………………………

116

Параметры звука…………………………………………….

49

Пейзаж (режим съемки) ………………………………….

62

Передний диск ……………………………………………….

42

Печать ………………………………………………………….

152

Питание

J

Аккумулятор, адаптер переменного тока

Пляж (режим съемки) ……………………………………..

63

Повернуть …………………………………………………….

145

Под водой (режим съемки)………………………………

63

Пометка изображений как избранных…………….

142

Портрет (режим съемки)………………………………….

62

Проверка фокусировки …………………………………

130

Программная AE …………………………………………….

76

Программное обеспечение

Компакт-диск DIGITAL CAMERA

Solution Disk ……………………………………………..

2

Передача изображений в компьютер для просмотра…………………………………………

32

Руководство по программному обеспечению …..

2

Установка ……………………………………………….

33

Просмотр

Воспроизведение одиночного изображения ……

27

Воспроизведение с переходом ………………

127

Воспроизведение с фильтром………………..

127

Изображения на экране телевизора…..

133 ,

134

Индексный режим………………………………….

126

Прокрутка экрана ………………………………….

126

Режим увеличения…………………………………

131

Слайд-шоу…………………………………………….

129

Умное отображение……………………………….

131

Просмотр изображений на экране телевизора…………………………………………….

133 ,

134

Путешествия за границу……………………..

15

,

36 ,

164

Р

Разрешение (размер изображения) …………………

78

Разъем ………………………………

34

,

133 ,

134

,

152 ,

176

Редактирование i-Contrast ……………………………………………….

149

Изменение (уменьшение) размера изображений …………………………………………

146

Кадрировка …………………………………………..

147

Коррекция красных глаз ………………………..

150

Мои цвета ……………………………………………..

148

Режим AEB …………………………………………………..

102

Режим AUTO (режим съемки) …………………….

24 ,

42

Режим драйва…………………………………………………

86

212

Режим увеличения ………………………………………..

131

Режим фокусировочной вилки………………….

99 ,

196

Ремень ……………………………………………………….

2 ,

13

Руководство по персональной печати ………………..

2

Ручная фокусировка (режим фокусировки)………

98

Ручной баланс белого……………………………………..

85

С

Сверх-яркий (режим съемки) …………………………..

64

Серийная съемка ……………………………………………

86

Слайд-шоу ……………………………………………………

129

Следящая AF ………………………………………………….

94

Снег (режим съемки) ………………………………………

64

Сообщения об ошибках…………………………………

193

Сопровождающая АФ

(режим рамки автофокусировки)…………..

26

,

92 ,

95

Сотрясение камеры ……………………………

26

,

56 ,

171

Спорт (режим съемки) …………………………………….

63

Способ экспозамера……………………………………..

100

Стереофонический аудио/видеокабель ………

2 ,

133

Стирание всех изображений ………………………….

140

Стирание изображений…………………………….

28 ,

140

Съемка

Время съемки…………………………………..

30 ,

120

Дата и время съемки

J

Дата/Время

Информация о съемке ……………………

170 ,

196

Количество снимков ……………………..

14

,

17 ,

79

Съемка с помощью телевизора ……………………….

90

Т

Таймер …………………………………………………………..

56

Таймер при моргании (режим съемки) ……..

69

Таймер при определении лица

(режим съемки)……………………………………….

70

Таймер при моргании (режим съемки)……………..

69

Таймер при определении лица (режим съемки)…….

70

У

Улыбка (режим съемки)…………………………………..

68

Умное отображение ………………………………………

131

Устранение неполадок…………………………………..

190

Ф

Фейерверк (режим съемки)……………………………..

64

Фиксация AE …………………………………………

101 ,

121

Фиксация FE………………………………………….

102 ,

196

Фиксация фокусировки…………………………………..

90

Алфавитный указатель

Фильмы

J

Видеофильмы

Фокусировка

Выбор лица ……………………………………………..

97

Зум точки AF……………………………………………

96

Рамка автофокусировки ……………………..

25 ,

92

Следящая AF …………………………………………..

94

Фиксация AF ……………………………………………

97

Формат кадра …………………………………………………

78

Форматирование (карта памяти) …………………

22 ,

52

Форматирование

J

Карты памяти, форматирование

Функции часов ………………………………………………..

54

Ц

Центр (режим рамки автофокусировки) ……………

93

Цифровой зум…………………………………………………

58

Цифровой телеконвертер ………………………………..

59

Ч

Черно-белые изображения……………………………….

88

Число ISO ………………………………………………..

82 ,

196

Ш

Шейный ремень

J

Ремень

Э

Экономия энергии ……………………………………

53 ,

163

Экран

Меню

J

Меню FUNC., Меню

Отображение информации………………

196 ,

199

Переключение отображения……………………..

44

Язык………………………………………………………..

21

Экспозиция

Коррекция ……………………………………………….

76

Сдвиг …………………………………………………….

121

Фиксация AE…………………………………..

101 ,

121

Фиксация FE ………………………………………….

102

Электронный уровень………………………

108

,

166 ,

196

Элементы камеры и их назначение…………………..

42

Эффект миниатюры (видеорежим) …………………

118

Эффект миниатюры (режим съемки)………………..

74

Эффект плаката (режим съемки)……………………..

65

Эффект «Рыбий глаз» (режим съемки) ……………..

73

Эффект старины (режим съемки) …………………….

73

Я

Язык ……………………………………………………………….

21

213

Ограничение ответственности

• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего

Руководства без разрешения компании Canon запрещено.

• Компания Canon сохраняет за собой право в любое время изменять содержание данного Руководства без предварительного уведомления.

• Фактический вид оборудования может несколько отличаться от показанного на иллюстрациях и примерах экрана из данного Руководства.

• Независимо от указанного выше, компания Canon не несет ответственности за ущерб, связанный с ошибочным использованием данных продуктов.

CEL-SP9QA200 © CANON INC. 2010

  • Драйверы

    9

  • Инструкции по эксплуатации

    36

Языки:

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.54 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.64 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.24 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(146 страниц)

  • Языки:Английский, Испанский, Итальянский, Немецкий, Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.49 MB

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.56 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Арабский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    16.12 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.18 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    15.67 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Словацкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.67 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.23 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.77 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    15.73 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Итальянский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.23 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.27 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    15.73 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Немецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.26 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.68 MB
  • Описание:
    Please use Acrobat Reader v5.0 or less to view these files.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Украинский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    20.99 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.48 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.5 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.56 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.73 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Венгерский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.64 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Литовский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    20.65 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Латышский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    20.75 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Казахский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    20.86 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Итальянский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.56 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.68 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    37.18 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    20.57 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Греческий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Немецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.27 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.52 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(152 страницы)

  • Языки:Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.68 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(151 страница)

  • Языки:Персидский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    26.62 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

Preview

Canon PowerShot G12 инструкция по эксплуатации
(151 страница)

  • Языки:Арабский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    26.67 MB
  • Описание:
    This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Canon PowerShot G12. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Canon PowerShot G12. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Canon PowerShot G12, исправить ошибки и выявить неполадки.

PowerShot G12

Выберите категорию материалов поддержки

  • Поиск драйверов последней версии для вашего продукта

  • ПО для удобства использования наших продуктов

  • Полезные руководства для эффективного использования продукта

  • Обзор приложений для вашего продукта

  • Поиск встроенного ПО последней версии для вашего продукта

  • Нужна помощь? Посмотрите раздел часто задаваемых вопросов

  • Посмотрите последние новости о вашем продукте

  • Технические характеристики

    Ознакомьтесь с техническими характеристиками вашего продукта

Left Right

Полезные ссылки

Вам также может понадобиться…

Contact Us

Свяжитесь с нами

Свяжитесь со службой поддержки продукции для дома по телефону или электронной почте

Register your product

Canon ID

Регистрация продукта и управление аккаунтом Canon ID

Locate A Repair Centre

Ремонт

Поиск центров по ремонту оборудования, полезная информация по процессу ремонта

или

Feedback

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Canon eos 500d инструкция на русском
  • Canon eos 450d инструкция на русском
  • Canon eos 40d инструкция на русском
  • Canon eos 4000d инструкция на русском
  • Canon eos 350d инструкция на русском