Canon ts5040 инструкция по эксплуатации на русском

TS5000 series

Онлайн-руководство

Обзор

Печать

Копирование

Сканирование

Часто задаваемые вопросы

Русский (Russian)

Содержание

Использование данного онлайн-руководства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Товарные знаки и лицензии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Основные операции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Печать фотографий с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Печать фотографий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Обращение с бумагой, оригиналами, чернильными контейнерами, картой памяти и т. д.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Загрузка обычной бумаги или фотобумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Загрузка конвертов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Загрузка оригиналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Загрузка оригиналов на Стекло рабочей поверхности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Загрузка, исходя из использования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Поддерживаемые оригиналы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Закрепление/отсоединение крышки сканера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Вставка карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Перед вставкой карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Вставка карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Извлечение карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Замена чернильных контейнеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Замена чернильных контейнеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Проверка состояния чернил на ЖК-дисплее. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Если печать стала бледной или неравномерной. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Процедура обслуживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Печать образца для проверки сопел. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Оценка образца для проверки сопел. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Очистка печатающей головки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Глубокая очистка печатающих головок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Выравнивание печатающей головки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Очистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Очистка подающих роликов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Очистка внутренних компонентов принтера (очистка поддона). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Безопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Нормативная информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Основные компоненты и их использование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Вид спереди. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Вид внутренних частей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Электропитание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Проверка включения питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Включение и выключение Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Проверка штепселя и кабеля питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Отключение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

ЖК-дисплей и панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Изменение параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Изменение параметров принтера с компьютера (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Изменение параметров печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Управление питанием Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Изменение режима работы Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Изменение параметров с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Изменение параметров с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Настройка элементов на панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Парам.печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Настройки сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Польз. параметры устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Выбор языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Обновление микропрограммы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Настройки подачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Сброс настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Сведения о системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Параметры ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Сетевое подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Рекомендации по сетевому подключению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Параметры сети по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Обнаружен еще один принтер с таким же именем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с

USB на локальную сеть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Печать параметров сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Изменение способа подключения по беспроводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Обеспечение оптимального качества печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Перемещение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Юридические ограничения на сканирование/копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Сведения о бумаге. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Поддерживаемые типы носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Предел загрузки бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Неподдерживаемые типы носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Обращение с бумагой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Печать с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Печать с помощью прикладной программы (драйвер принтера Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Настройка основной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя). . . . . . . . . . . . . . 174

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги). . . . . . . . . . . . 176

Различные способы печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Настройка «Размер стр.» и «Ориентация». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Настройка количества копий и порядка печати страниц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Выполнение печати без полей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Печать с масштабированием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Печать на развороте. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Печать в виде плитки/постера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Двухсторонняя печать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Настройка печати конверта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Печать на открытках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

Установка уровня «Качество печати» (Другое). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Общие сведения о драйвере принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Драйвер принтера Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Инструкции по эксплуатации (Драйвер принтера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Описание драйвера принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Описание вкладки «Быстрая установка». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Описание вкладки «Главная». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

Описание вкладки «Страница». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224

Описание вкладки «Обслуживание». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Экран монитора состояния Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

Установка MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Печать непосредственно со смартфона или планшета. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

Использование принтера в режиме беспроводного прямого подключения. . . . . . . . . . . . . . 250

Печать фотоданных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

Печать фотографий, сохраненных на карте памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . 262

Параметры бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Создание копий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Настройка элементов для копирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

Сканирование с компьютера (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

Использование программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

Предназначение программы IJ Scan Utility (программное обеспечение сканера). . . . . . . . . 278

Запуск программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

Использование функции автоматического сканирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Экраны программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

Основной экран программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

Диалоговое окно «Параметры». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

Сканирование с помощью приложения (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Назначение программы ScanGear (драйвера сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

Запуск программы ScanGear (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308

Сканирование в основном режиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309

Окна программы ScanGear (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312

Вкладка Основной режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

Вкладка Расш. режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322

Общие замечания (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331

Параметры сетевого сканирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333

Сканирование с панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337

Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . 338

Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343

Часто задаваемые вопросы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345

Параметры сети и распространенные неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347

Подключение принтера к компьютерной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349

Ограничения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351

Проблемы сетевого взаимодействия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353

Не удается обнаружить принтер в сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка состояния питания. . . . . . . . . . . . 356

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка подключения компьютера к сети. 357

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка настроек беспроводной сети принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка среды беспроводной сети. . . . . . 359

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка IP-адреса принтера. . . . . . . . . . 361

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров защитного программного обеспечения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364

Невозможно продолжить работу после появления экранов Подключение принтера /

Подключение кабеля. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети. . . . . . . . . . . 367

Проблемы сетевого подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370

Неожиданное прекращение работы принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371

Неизвестный ключ сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378

Другие проблемы с сетью. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380

Проверка сведений о сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381

Восстановление заводских настроек по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384

Проблемы с печатью. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385

Печать не начинается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386

Чернила не поступают. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388

Бумага подается неправильно, или появилось сообщение об отсутствии бумаги. . . . . . . . . . . . . 390

Неудовлетворительные результаты печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393

Пустая бумага/Нечеткая печать/Неверные цвета/Белые полосы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395

Линии не выровнены. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398

Бумага испачкана / Отпечатанная поверхность поцарапана. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399

Вертикальная линия рядом с изображением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403

Проблемы при сканировании (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404

Проблемы при сканировании. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405

Сканер не работает. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406

ScanGear (драйвер сканера) не запускается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407

Механические неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408

Питание не подается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409

Питание выключается автоматически. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410

Проблемы подключения USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411

Не удается подключиться к принтеру по USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412

Проблемы при установке и загрузке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413

Не удается установить драйверы MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414

Обновление MP Drivers в сетевом окружении (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416

Ошибки и сообщения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417

Произошла ошибка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418

Отображается сообщение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

Список кодов поддержки для ошибок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

Список кодов поддержки для ошибок (замятия бумаги). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430

1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431

Бумага замялась внутри принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433

1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439

1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440

1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441

1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442

1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443

1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444

1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445

1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446

1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447

2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448

2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449

4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450

5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451

5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452

5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453

5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454

5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455

6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456

C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457

Использование данного онлайн-руководства

Обозначения, используемые в настоящем документе

Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями (Windows)

Обозначения, используемые в настоящем документе

Предупреждение!

Несоблюдение этих указаний может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного исхода, вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям в целях безопасной эксплуатации.

Осторожно!

Несоблюдение этих указаний может привести к травмам или материальному ущербу вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям в целях безопасной эксплуатации.

Внимание!

Инструкции, содержащие важные сведения. Во избежание причинения повреждений и нанесения травмы или ненадлежащего использования изделия обязательно прочтите эти указания.

Примечание.

Инструкции, в том числе примечания о работе устройства и дополнительные пояснения.

Основные сведения

Инструкции, разъясняющие основные операции с продуктом.

Примечание.

• Значки могут быть другими — это зависит от модели продукта.

Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями

(Windows)

Для касаний необходимо заменить действие «щелчок правой кнопкой мыши» в этом документе на действие, установленное в операционной системе. Например, если в операционной системе установлено действие «нажатие и удерживание», замените «щелчок правой кнопкой мыши» на

«нажатие и удерживание».

9

Товарные знаки и лицензии

• Microsoft является охраняемым товарным знаком Microsoft Corporation.

• Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

• Windows Vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

• Internet Explorer является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

• Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone и iPod touch являются товарными знаками Apple

Inc., зарегистрированными в США и других странах. App Store, AirPrint и логотип AirPrint являются товарными знаками Apple Inc.

• IOS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Cisco в

США, других странах и используется по лицензии.

• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive и

Google Apps являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками компании Google Inc.

• Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB и Adobe RGB (1998) являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками компании Adobe

Systems Incorporated в США и/или других странах.

• Bluetooth является товарным знаком корпорации Bluetooth SIG, Inc. в США, предоставленным по лицензии корпорации Canon Inc.

• Autodesk и AutoCAD являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками компании Autodesk, Inc. и/или ее дочерних компаний и/или филиалов в США и/или других странах.

Примечание.

• Официальное название Windows Vista — операционная система Microsoft Windows Vista.

Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name of Apple Computer, Inc. («Apple») nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

10

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

Apache License

Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

«License» shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by

Sections 1 through 9 of this document.

«Licensor» shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

«Legal Entity» shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, «control» means

(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

«You» (or «Your») shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this

License.

«Source» form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

«Object» form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

«Work» shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

«Derivative Works» shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,

Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

«Contribution» shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to

Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, «submitted» means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as «Not a Contribution.»

11

«Contributor» shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such

Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their

Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the

Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:

1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

4. If the Work includes a «NOTICE» text file as part of its distribution, then any Derivative Works that

You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such

NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative

Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with

Licensor regarding such Contributions.

12

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an «AS IS» BASIS, WITHOUT

WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this

License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,

You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,

You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other

Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

—- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ——

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work — 1996, 1998-2000

Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of

CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission.

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES

WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE

UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR

PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,

ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

13

—- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ——

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

14

—- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ——

Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved.

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun

Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

15

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and

Telecommunications.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]

Author: Bernhard Penz

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

16

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

LEADTOOLS

Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.

CMap Resources

————————————————————

Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.

All rights reserved.

Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT

NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;

LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

17

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS

SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

————————————————————

MIT License

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR

IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS

FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR

COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER

IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN

CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Следующая информация относится только к продуктам, поддерживающим Wi-Fi.

(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.

* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS,»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

18

Основные операции

Печать фотографий с компьютера

Копирование

Печать фотографий

19

Печать фотографий с компьютера

В данном разделе описано, как печатать фотографии с помощью приложения My Image Garden.

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

2. Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Загрузите бумагу вертикально СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

4. Выровняйте направляющие бумаги (D) по ширине бумаги.

20

5. Осторожно закройте крышку отверстия для подачи (E).

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге для заднего лотка.

6. Укажите размер и тип загруженной в задний лоток бумаги в разделах

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

, а затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

21

7. Откройте панель управления (F), а затем выдвиньте лоток приема бумаги (G).

Перед печатью обязательно откройте панель управления. Если панель управления закрыта, принтер не начинает печать.

8. Щелкните значок My Image Garden (H) в Quick Menu.

Отобразится экран

Меню навигации (Guide Menu)

.

Примечание.

• Количество и тип отображаемых значков зависят от региона, зарегистрированной модели принтера/сканера и установленных приложений.

9. Щелкните значок

Фотопечать (Photo Print)

(I).

22

10. Щелкните папку (J) с фотографиями, которые нужно напечатать.

11. Щелкните фотографии (K), которые нужно напечатать.

Для Windows:

Чтобы выбрать несколько фотографий одновременно, щелкните их, удерживая клавишу Ctrl.

Для Mac OS:

Чтобы выбрать несколько фотографий одновременно, щелкните их, удерживая клавишу управления.

12. Щелкните

Печать (Print)

(L).

13. Укажите число копий, имя принтера, тип носителя и т. п. (M).

14. Щелкните

Печать (Print)

(N).

23

Для Mac OS:

Щелкните

OK

, когда отобразится запрос подтверждения, а затем щелкните

Печать (Print)

.

Примечание.

• Программа My Image Garden позволяет по-разному использовать на компьютере изображения, в том числе фотографии с цифрового фотоаппарата.

• Для Windows:

Руководство по My Image Garden

• Для Mac OS:

Руководство по My Image Garden

24

Копирование

В данном разделе описывается, как загружать оригиналы и выполнять копирование на обычную бумагу.

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

2. Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Загрузите бумагу вертикально СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

4. Выровняйте направляющие бумаги (D) по ширине бумаги.

25

5. Осторожно закройте крышку отверстия для подачи (E).

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге для заднего лотка.

6. Укажите размер и тип загруженной в задний лоток бумаги в разделах

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

, а затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

26

7. Откройте панель управления (F), а затем выдвиньте лоток приема бумаги (G).

Перед печатью обязательно откройте панель управления. Если панель управления закрыта, принтер не начинает печать.

8. Нажмите кнопку

НАЧАЛО (HOME)

(H).

9. Выберите

Копиров.

(Copy)

(I).

10. Выберите

Стандартная копия (Standard copy)

.

11. Откройте крышку сканера (J).

12. Поместите оригинал СТОРОНОЙ ДЛЯ КОПИРОВАНИЯ ВНИЗ и совместите его с меткой выравнивания (K).

27

13. Закройте крышку сканера.

14. Проверьте параметры бумаги, затем нажмите кнопку

Пуск (Start)

(L).

Внимание!

• Не открывайте крышку сканера до завершения копирования.

Примечание.

• Данный принтер имеет ряд других удобных функций копирования.

Копирование

28

Печать фотографий

В этом разделе описано, как печатать фотографии с карты памяти.

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

2. Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Загрузите бумагу вертикально СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

4. Выровняйте направляющие бумаги (D) по ширине бумаги.

29

5. Осторожно закройте крышку отверстия для подачи (E).

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге для заднего лотка.

6. Укажите размер и тип загруженной в задний лоток бумаги в разделах

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

, а затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

7. Откройте панель управления (F), а затем выдвиньте лоток приема бумаги (G).

30

Перед печатью обязательно откройте панель управления. Если панель управления закрыта, принтер не начинает печать.

8. Вставьте карту памяти.

* На приведенном ниже рисунке в качестве примера изображена карта памяти SD/SDHC.

Примечание.

• Сведения о вставке других карт памяти см. ниже.

Вставка карты памяти

9. С помощью кнопок (H) выберите фотографии.

10. Проверьте параметры бумаги, затем нажмите кнопку

Пуск (Start)

(I).

31

Внимание!

• Не извлекайте карту памяти во время печати. В этом случае информация на карте памяти может быть повреждена.

Примечание.

• Данный принтер имеет множество других удобных функций для печати фотографий.

Печать фотоданных

32

Обращение с бумагой, оригиналами, чернильными контейнерами, картой памяти и т. д.

Загрузка бумаги

Загрузка оригиналов

Вставка карты памяти

Замена чернильных контейнеров

33

Загрузка бумаги

Загрузка обычной бумаги или фотобумаги

Загрузка конвертов

34

Загрузка обычной бумаги или фотобумаги

Можно загрузить обычную бумагу или фотобумагу.

Внимание!

• Если разрезать обычную бумагу на части размером 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) или 13 x 18 см (5 x

7 дюймов) для пробной печати, это может привести к застреванию бумаги.

Примечание.

• Рекомендуется использовать подлинную фотобумагу Canon для печати фотографий.

Подробнее об оригинальной бумаге Canon см. в разделе

Поддерживаемые типы носителей .

• Можно использовать обычную бумагу для копирования или цветную бумагу Canon Red Label

Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213.

Для получения сведений о размере и плотности бумаги, которую можно использовать в данном принтере, см. раздел

Поддерживаемые типы носителей .

1. Подготовьте бумагу.

Совместите края бумаги. Если бумага скручена, разгладьте ее.

Примечание.

• Аккуратно выровняйте края бумаги перед загрузкой. Загрузка бумаги без выравнивания краев может привести к застреванию бумаги.

• Если бумага скручена, аккуратно согните ее в противоположном направлении до выпрямления, удерживая за противоположные углы.

Дополнительные сведения о том, как расправить смявшуюся бумагу, см. в разделе Не скручена ли бумага?.

2. Загрузите бумагу.

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

35

2. Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Передвиньте направляющие бумаги (D), чтобы открыть их, и загрузите бумагу в центр заднего лотка СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

4. Сдвиньте направляющие бумаги и прижмите их к обеим сторонам стопки бумаги.

Не следует слишком сильно прижимать направляющие бумаги к стопке. Возможны сбои при подаче бумаги.

36

Внимание!

• Всегда загружайте бумагу в книжной ориентации (E). Загрузка бумаги в альбомной ориентации

(F) может привести к застреванию бумаги.

Примечание.

• Объем загружаемой бумаги не должен превышать метку предела загрузки (G).

5. Осторожно закройте крышку отверстия для подачи (H).

Внимание!

• Бумага не будет подаваться, если крышка отверстия для подачи открыта. Обязательно закройте крышку отверстия для подачи.

37

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге для заднего лотка.

6. Укажите размер и тип загруженной в задний лоток бумаги в разделах

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

, а затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

7. Откройте панель управления (I), а затем выдвиньте лоток приема бумаги (J).

Перед печатью обязательно откройте панель управления. Если панель управления закрыта, принтер не начинает печать.

38

Примечание.

• При выполнении печати выберите формат и тип загруженной бумаги на экране параметров печати панели управления или драйвера принтера.

39

Загрузка конвертов

В задний лоток можно загружать конверты DL и конверты для деловой переписки №10.

Выполняется автоматический поворот адреса и его печать в соответствии с направлением конверта, которое точно определяется драйвером принтера.

Внимание!

• Печать на конвертах с помощью панели управления или устройств PictBridge (беспроводная сеть) не поддерживается.

• Не используйте следующие конверты. Конверты могут замяться во внутренних частях принтера или привести к сбоям в работе принтера.

• Конверты с рельефной или специально обработанной поверхностью

• Конверты с двойным клапаном

• Конверты, клееевое покрытие которых было увлажнено и стало липким

1. Подготовьте конверты.

• Распрямите углы и стороны конвертов, нажимая на них.

• Если конверты скручены, попытайтесь распрямить их, взявшись за противоположные углы и аккуратно согнув их в противоположном направлении.

• Если угол клапана конверта согнут, распрямите его.

• Распрямите передний край конверта и сгиб, используя ручку.

На рисунках выше показан вид переднего края конверта сбоку.

Внимание!

• Может возникнуть замятие конвертов в принтере, если конверты не выровнены или если края не распрямлены. Убедитесь, что толщина конверта нигде не превышает 3 мм

(0,12 дюйма).

2. Загрузите конверты.

40

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

2. Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Передвиньте направляющие бумаги, чтобы открыть их, и загрузите конверты в центр заднего лотка СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

Сложите клапан конверта и загрузите конверт в книжной ориентации стороной с адресом вверх.

Допускается одновременная загрузка не более 10 конвертов.

4. Сдвиньте направляющие бумаги (D), совместив их с обеими сторонами конвертов.

Не следует слишком сильно прижимать направляющие бумаги к конвертам. Возможны сбои при подаче конвертов.

41

Примечание.

• Не загружайте конверты выше метки предела загрузки (E).

5. Осторожно закройте крышку отверстия для подачи (F).

Внимание!

• Бумага не будет подаваться, если крышка отверстия для подачи открыта. Обязательно закройте крышку отверстия для подачи.

42

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге для заднего лотка.

6. Укажите размер и тип загруженных в задний лоток конвертов в разделах

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

, а затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

7. Откройте панель управления (G), а затем выдвиньте лоток приема бумаги (H).

Перед печатью обязательно откройте панель управления. Если панель управления закрыта, принтер не начинает печать.

Примечание.

• При подаче конвертов принтер может издавать шум.

• Загрузив конверты, выберите размер и тип загруженных конвертов на экране параметров печати драйвера принтера.

43

Загрузка оригиналов

Загрузка оригиналов на Стекло рабочей поверхности

Загрузка, исходя из использования

Поддерживаемые оригиналы

Закрепление/отсоединение крышки сканера

44

Загрузка оригиналов на Стекло рабочей поверхности

1. Откройте крышку сканера.

2. Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

Загрузка, исходя из использования

Внимание!

• При загрузке оригинального документа на стекло рабочей поверхности соблюдайте следующие условия.

• Не кладите на стекло рабочей поверхности предметы весом более 2,0 кг (4,4 фунтов).

• Не нажимайте на стекло рабочей поверхности с усилием 2,0 кг (4,4 фунтов) и более — в частности, не прижимайте оригинальный документ.

Несоблюдение приведенных выше правил может привести к сбоям в работе сканера или к поломке стекла рабочей поверхности.

3. Осторожно закройте крышку сканера.

45

Внимание!

• После загрузки оригинала на стекло рабочей поверхности, а также перед началом копирования или сканирования убедитесь, что крышка сканера закрыта.

46

Загрузка, исходя из использования

Загрузите оригинал документа в правильном положении в соответствии с используемой функцией.

Если оригинал загружен неправильно, то он может быть неправильно отсканирован.

Размещение оригинала и совмещение его с меткой выравнивания

• Загрузка оригиналов для копирования

• В пункте

Сканиров.

(Scan)

,

◦ выберите для параметра

Тип док.

(Doc.type)

значение

Автом. сканиров.

(Auto scan)

, чтобы отсканировать текстовые документы, журналы или газеты

◦ выберите для параметра

Тип док.

(Doc.type)

значение

Документ (Document)

или

Фотография (Photo)

и укажите стандартный размер (A4, Letter или др.) для параметра

Форм.ск.

(Scan size)

, чтобы отсканировать оригиналы

• С помощью программы на компьютере,

◦ отсканируйте текстовые документы, журналов или газеты

◦ выберите стандартный размер (A4, Letter и т. д.), чтобы отсканировать оригиналы

Разместите оригинал СТОРОНОЙ ДЛЯ СКАНИРОВАНИЯ ВНИЗ на стекле рабочей поверхности и совместите его с меткой выравнивания . Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

Внимание!

• Принтер не может сканировать заштрихованный участок (A) (1 мм (0,04 дюйма) от краев стекла рабочей поверхности).

47

Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей поверхности

• Сканируйте только одну напечатанную фотографию в режиме

Копиров. фотогр.

(Photo copy)

• В пункте

Сканиров.

(Scan)

,

◦ Выберите значение

Автом. сканиров.

(Auto scan)

для параметра

Тип док.

(Doc.type)

, чтобы отсканировать одну напечатанную фотографию, открытку, визитку или диск

(BD/DVD/CD)

◦ выберите для параметра

Тип док.

(Doc.type)

значение

Фотография (Photo)

и укажите для параметра

Форм.ск.

(Scan size)

значение

Автом. сканиров.

(Auto scan)

, чтобы отсканировать оригинал

Положите исходный документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ, чтобы расстояние между ним и краями

(заштрихованная диагональными линиями область) стекла рабочей поверхности составляло не менее 1 см (0,4 дюйма). Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей поверхности

• Отсканируйте две или больше напечатанных фотографий в режиме

Копиров. фотогр.

(Photo copy)

• В пункте

Сканиров.

(Scan)

,

48

◦ выберите для параметра

Тип док.

(Doc.type)

значение

Автом. сканиров.

(Auto scan)

, чтобы отсканировать несколько напечатанных фотографий, открыток или визитных карточек

◦ выберите для параметра

Тип док.

(Doc.type)

значение

Фотография (Photo)

и укажите для параметра

Форм.ск.

(Scan size)

значение

Авт. конв. скан.

(Auto multi scan)

, чтобы отсканировать два или более оригиналов

• Отсканируйте две или более напечатанные фотографии, открытки или визитные карточки с помощью программного обеспечения на компьютере

Поместите оригиналы ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. Оставьте расстояние не менее 1 см (0,4 дюйма) между краями рабочей поверхности (заштрихованная диагональными линиями область) стекла рабочей поверхности и исходными документами, а также между ними. Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

Можно разместить до 12 исходных документов.

A: Больше 1 см (0,4 дюйма)

Примечание.

• Функция коррекции отклонения автоматически выравнивает оригиналы, расположенные под углом до 10 градусов. Однако исправить наклон фотографий с длинной стороной в 180 мм (7,1 дюйма) и более не удастся.

• Фотографии непрямоугольной или неправильной формы (например вырезки) могут сканироваться неправильно.

49

Поддерживаемые оригиналы

Элемент

Типы оригиналов

Сведения

— Журналы, газеты и текстовые документы

— Напечатанные фотографии, открытки, визитки или диски

(BD/DVD/CD и др.)

Размер (ширина x высота)

Макс. 216 x 297 мм (8,5 x 11,7 дюйма)

Примечание.

• При помещении толстого оригинала, например книги, на стекло рабочей поверхности, можно загрузить его, сняв крышку сканера с принтера.

Закрепление/отсоединение крышки сканера

50

Закрепление/отсоединение крышки сканера

Отсоединение крышки сканера:

Поднимите крышку сканера вертикально и наклоните ее назад.

Закрепление крышки сканера:

Поместите обе петли (A) крышки сканера в держатель (B) и вставьте обе петли крышки сканера вертикально, как это показано ниже.

51

52

Вставка карты памяти

Перед вставкой карты памяти

Вставка карты памяти

Извлечение карты памяти

53

Перед вставкой карты памяти

С этим принтером совместимы следующие типы карт памяти и типы изображений.

Внимание!

• Сохранение фотографий на карте памяти не гарантирует возможность их использования в устройстве PictBridge (беспроводная сеть), данные изображения могут оказаться нечитаемыми на принтере или поврежденными. Подробнее о картах памяти, для которых гарантирована работа с устройствами PictBridge (беспроводная сеть), см. в руководстве, входящем в комплект поставки устройств PictBridge (беспроводная сеть).

• Отформатируйте карту памяти с помощью цифрового фотоаппарата с поддержкой стандарта файловой системы для камер (совместимый с Exif 2.2/2.21/2.3), TIFF (совместимый с Exif

2.2/2.21/2.3). Карта памяти, отформатированная на компьютере, может оказаться несовместимой с принтером.

Карты памяти, для использования которых не требуется адаптер

• Карта памяти SD (Secure Digital) и карта памяти SDHC

Карты памяти, для использования которых требуется адаптер

Вставляйте следующие виды карт в адаптер карт перед вставкой в слот карты памяти.

• miniSD Card, miniSDHC Card

Используйте специальный адаптер карт SD Card.

• microSD Card, microSDHC Card

Используйте специальный адаптер карт SD Card.

Внимание!

• Если вставить какую-либо из нижеперечисленных карт памяти без адаптера, затем ее, возможно, не удастся извлечь.

Не удается извлечь карту памяти

Доступные для печати изображения

• Данный принтер поддерживает изображения, полученные с помощью фотокамеры, совместимой со стандартом файловой системы для камер (совместимый с Exif 2.2/2.21/2.3),

TIFF (совместимый с Exif 2.2/2.21/2.3). Печать других изображений или видеофильмов, например изображений RAW, невозможна.

54

• Принтер принимает изображения, отсканированные и сохраненные с помощью принтера, когда для параметра

Тип док.

(Doc.type)

установлено значение

Фотография (Photo)

, а для параметра

Формат (Format)

— значение

JPEG

(расширение файла «.jpg»).

Примечание.

• В данном устройстве используется технология exFAT по лицензии от корпорации Microsoft.

55

Вставка карты памяти

Внимание!

• Когда карта памяти находится в слоте карты памяти, светится индикатор

Доступ (Access)

.

Мигающий индикатор

Доступ (Access)

обозначает, что принтер осуществляет доступ к карте памяти. В этом случае не прикасайтесь к области вокруг слота карты памяти.

Примечание.

• Если для параметра

Атрибут чтения-записи (Read/write attribute)

установлено значение

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB PC)

, нельзя печатать данные изображений с карты памяти с помощью панели управления принтера. Если слот карты памяти использовался в качестве дисковода карты памяти компьютера, извлеките карту памяти, выберите в разделе

Параметры устройства (Device settings)

пункт

Польз. параметры устройства (Device user settings)

, затем установите для параметра

Атрибут чтения-записи (Read/write attribute)

значение

Только чтение с ПК (Not writable from PC)

.

Настройка слота карты памяти в качестве гнезда карты памяти компьютера

• Если редактирование или обработка фотографий, хранящихся на карте памяти, производилась с помощью компьютера, печать этих фотографий следует выполнять только с компьютера.

Использование панели управления может стать причиной сбоев при печати фотографий.

1. Подготовьте карту памяти.

Установите карту памяти в специальный адаптер, если это требуется.

Перед вставкой карты памяти

2. Включите питание.

3. Вставьте карту памяти в слот карты памяти.

Вставьте карту памяти прямо в слот карты памяти СТОРОНОЙ С ЭТИКЕТКОЙ ВВЕРХ.

Если карта памяти вставлена правильно, загорится индикатор

Доступ (Access)

(A).

Обязательно подключите адаптер к следующим типам карт памяти перед вставкой в слот карты памяти.

56

• miniSD Card, miniSDHC Card

• microSD Card, microSDHC Card

Внимание!

• Часть карты памяти должна выступать из слота карты памяти, не надо пытаться вставить ее полностью. Это может привести к повреждению принтера или карты памяти.

• Прежде чем вставлять карту памяти в слот карты памяти, убедитесь, что карта памяти правильно ориентирована. Если установка карты памяти в слот карты памяти выполняется с усилием и неправильной ориентацией, принтер и/или карта памяти могут быть повреждены.

57

Извлечение карты памяти

Внимание!

• При использовании слота карты памяти в качестве дисковода карт памяти компьютера перед физическим извлечением карты памяти из принтера необходимо выполнить операцию безопасного извлечения.

Настройка слота карты памяти в качестве гнезда карты памяти компьютера

1. Убедитесь, что индикатор

Доступ (Access)

горит, и извлеките карту памяти.

Возьмитесь за выступающую часть карты памяти и, держа ее прямо, извлеките из принтера.

Внимание!

• Не извлекайте карту памяти при мигающем индикаторе

Доступ (Access)

. Индикатор

Доступ (Access)

горит во время записи или чтения принтером данных с карты памяти. Если извлечь карту памяти или отключить питание при мигающем индикаторе

Доступ (Access)

, данные на карте памяти могут быть повреждены.

58

Замена чернильных контейнеров

Замена чернильных контейнеров

Проверка состояния чернил на ЖК-дисплее

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц

59

Замена чернильных контейнеров

Если в процессе печати заканчиваются чернила или появляются другие ошибки, на ЖК-дисплее отображается сообщение, содержащее информацию об ошибке. В этом состоянии принтер не сможет выполнять печать или сканирование. Выполните соответствующие действия, указанные в сообщении.

Произошла ошибка

Примечание.

• Если при наличии достаточного уровня чернил печать стала бледной или появились белые

полосы, см. раздел Процедура обслуживания

.

• Замечания по мерам предосторожности при обращении с чернильными контейнерами см. в разделе

Замечания по чернильным контейнерам .

Процедура замены

Для замены чернильного контейнера выполните следующие действия.

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Откройте модуль сканирования / крышку.

Держатель печатающей головки встанет в положение для замены.

Осторожно!

• Не пытайтесь остановить или передвинуть держатель печатающей головки вручную. Не прикасайтесь к держателю печатающей головки до его полной остановки.

Внимание!

• Не прикасайтесь к металлическим или другим частям внутри принтера.

• Если модуль сканирования / крышка остается в открытом состоянии дольше 10 минут, держатель печатающей головки перемещается вправо. В таком случае закройте и снова откройте модуль сканирования / крышку.

3. Снимите чернильный контейнер, индикатор которого часто мигает.

Потяните за язычок (A) и поднимите чернильный контейнер, чтобы снять его.

60

Внимание!

• Не прикасайтесь к другим компонентам, кроме чернильных контейнеров.

• Соблюдайте осторожность при выполнении операций с чернильным контейнером, чтобы не испачкать одежду или окружающее пространство.

• Утилизируйте пустой чернильный контейнер в соответствии с местными законами и постановлениями об утилизации расходных материалов.

Примечание.

• Не извлекайте два или более чернильных контейнеров одновременно. При замене нескольких чернильных контейнеров заменяйте чернильные контейнеры только по очереди.

• Сведения о скорости мигания индикаторов чернильниц см. в разделе

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц .

4. Извлеките новый чернильный контейнер из упаковки, полностью удалите оранжевую ленту (B), затем полностью снимите защитную пленку (C).

Внимание!

• Обращайтесь с чернильным контейнером аккуратно. Не роняйте и сильно не нажимайте на него.

61

• Если на вентиляционном отверстии Y-образной формы (D) останется оранжевая лента, чернила могут разбрызгаться или принтер может выполнять печать неправильно.

5. Возьмите чернильный контейнер так, чтобы оранжевый защитный колпачок (E) был направлен вверх, и не блокируйте вентиляционное отверстие Y-образной формы

(D).

6. ОСТОРОЖНО поднимите язычок на оранжевом защитном колпачке (E) и снимите колпачок.

Внимание!

• Не сдавливайте чернильный контейнер. Если сдавить чернильный контейнер с заблокированным вентиляционным отверстием Y-образной формы (D), чернила могут разбрызгаться.

62

• Не касайтесь внутренней стороны оранжевого защитного колпачка (E) или открытого отверстия для чернил (F). Если до них дотронуться, можно испачкать руки.

• Сняв защитный колпачок (E), не надевайте его снова. Утилизируйте ее в соответствии с местными законами и нормативами по утилизации потребительских товаров.

7. Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом.

Убедитесь, что положение чернильного контейнера соответствует метке.

8. Нажимайте на верхнюю часть чернильного контейнера, пока чернильный контейнер не зафиксируется на месте.

Проверьте, загорелся ли индикатор чернильницы.

Внимание!

• Если чернильный контейнер установлен неправильно, печать не будет выполняться.

Обязательно устанавливайте чернильный контейнер в правильное положение в соответствии с этикеткой держателя печатающей головки.

• Печать начнется только после установки всех чернильных контейнеров. Обязательно установите все чернильные контейнеры.

9. Плотно закройте модуль сканирования / крышку.

Если на ЖК-дисплее отображается сообщение, выберите

OK

.

63

Осторожно!

• При закрытии модуля сканирования/крышки следите за тем, чтобы не прищемить пальцы.

Примечание.

• Если после закрытия модуля сканирования / крышки появляется сообщение об ошибке, выполните соответствующее действие.

Произошла ошибка

• При начале печати после замены чернильного контейнера принтер автоматически начинает очистку печатающей головки. Не выполняйте другие операции, пока принтер не выполнит очистку печатающей головки.

• Если печатающая головка не выровнена, на что указывает печать прямых линий со

смещением или другие похожие признаки, выровняйте печатающую головку .

• Во время этих операций принтер может шуметь. Это не указывает на какую-либо проблему.

Замечания по чернильным контейнерам

Внимание!

• Немедленно замените извлеченный чернильный контейнер. Не оставляйте принтер без чернильного контейнера.

• Используйте новый чернильный контейнер для замены. Установка бывшего в использовании чернильного контейнера может вызвать засорение сопел. Кроме того, при использовании такого чернильного контейнера принтер не сможет определить, когда необходимо заменить чернильный контейнер.

• После установки чернильного контейнера не извлекайте его из принтера и не оставляйте ее в открытом состоянии. Это приведет к тому, что чернильный контейнер высохнет, и при его повторной установке в работе принтера могут возникнуть неполадки. Чтобы добиться максимального качества печати, чернильный контейнер следует израсходовать в течение шести месяцев с момента первого использования.

Примечание.

• Цветные чернила могут расходоваться даже при печати черно-белого документа или при выборе черно-белой печати. Оба типа чернил также расходуются при стандартной и глубокой очистке печатающей головки, выполнение которой может быть необходимо для обеспечения работы принтера.

64

Если в чернильном контейнере закончились чернила, его требуется немедленно заменить.

Советы по чернилам

65

Проверка состояния чернил на ЖК-дисплее

1. Убедитесь, что питание включено, и откройте экран НАЧАЛО.

Если экран «НАЧАЛО» не отображается, откройте его, нажав кнопку

НАЧАЛО (HOME)

.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

3. Выберите

Приблиз. запас чернил (Estimated ink levels)

.

В области (A) появляется символ, если есть какие-либо данные об уровне оставшихся чернил.

Пример.

Чернила заканчиваются. Приготовьте новую чернильницу.

Итоговое качество печати может быть невысоким, если печать продолжается в этом состоянии.

Примечание.

• Приведенный выше экран показывает приблизительный уровень чернил.

• Выберите

Номер чернил (Ink number)

, чтобы отобразить экран

Номер чернил (Ink number)

для проверки номеров чернил. Выбор функции

Печ. ном.

(Print no.)

на этом экране позволяет напечатать номера чернил. Выберите

Заказ. черн. (Order ink now)

, чтобы отобразить QR-код для доступа к сайту, где можно купить чернила. Расходы за подключение к Интернету несет клиент.

• Проверять уровень чернил можно также на ЖК-дисплее в процессе печати.

• Уровень чернил можно проверить на экране компьютера.

• Для Windows:

Проверка состояния чернил с компьютера

• Для Mac OS:

Проверка состояния чернил с компьютера

66

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Откройте модуль сканирования / крышку.

Процедура замены

3. Проверьте индикатор чернильницы.

Закройте модуль сканирования / крышку после подтверждения состояния индикатора чернильницы.

Процедура замены

• Индикатор чернильницы горит.

Чернильный контейнер установлен правильно.

• Индикатор чернильницы мигает.

Мигает редко (с интервалом приблизительно 3 с)

…… повторяется

Чернила заканчиваются. Приготовьте новую чернильницу.

Итоговое качество печати может быть невысоким, если печать продолжается в этом состоянии.

Мигает часто (с интервалом приблизительно 1 с)

…… повторяется

— Чернильный контейнер не установлен в нужное положение.

или

— Чернила закончились.

Убедитесь, что чернильный контейнер установлен, как показано на этикетке держателя печатающей головки. Если положение правильное, но индикатор мигает, это означает, что

67

произошла ошибка и принтер не может печатать. Проверьте сообщение об ошибке, отображаемое на ЖК-дисплее.

Произошла ошибка

• Индикатор чернильницы не горит.

Чернильный контейнер установлен неправильно или отключена функция определения оставшегося запаса чернил. Если чернильный контейнер ненадежно зафиксирован, проверьте, удален ли оранжевый защитный колпачок с нижней части чернильного контейнера, а затем нажмите на верхнюю часть чернильного контейнера, чтобы чернильный контейнер зафиксировался на месте.

Если индикатор чернильницы не горит даже после того, как Вы вставили чернильный контейнер заново, то произошла ошибка и принтер не может печатать. Проверьте сообщение об ошибке, отображаемое на ЖК-дисплее.

Произошла ошибка

Примечание.

• Уровень чернил можно проверить на экране компьютера.

• Для Windows:

Проверка состояния чернил с компьютера

• Для Mac OS:

Проверка состояния чернил с компьютера

68

Обслуживание

Если печать стала бледной или неравномерной

Выполнение функций обслуживания с компьютера (Windows)

Выполнение функций обслуживания с компьютера (Mac OS)

Очистка

69

Если печать стала бледной или неравномерной

Процедура обслуживания

Печать образца для проверки сопел

Оценка образца для проверки сопел

Очистка печатающей головки

Глубокая очистка печатающих головок

Выравнивание печатающей головки

70

Процедура обслуживания

Если распечатываемые изображения размыты, цвета печатаются неправильно или результаты печати неудовлетворительны (например, прямые линии печатаются со смещением), выполните указанные ниже действия.

Внимание!

• Не промывайте и не протирайте печатающую головку и чернильный контейнер. Это может вызвать повреждение печатающей головки и чернильного контейнера.

Примечание.

• Убедитесь, что оранжевая защитная лента не осталась на чернильном контейнере.

• Откройте модуль сканирования / крышку и убедитесь, что индикатор чернильного контейнера горит. Если индикатор мигает или не горит, выполните необходимые действия.

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц

• Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати в настройках драйвера принтера.

• Для Windows:

Изменение качества печати и коррекция графических данных

• Для Mac OS:

Изменение качества печати и коррекция графических данных

При размытой или неровной печати:

Шаг 1

Выполните печать шаблона для проверки сопел.

С помощью принтера

Печать образца для проверки сопел

С помощью компьютера

• Для Windows:

Печать образца для проверки сопел

• Для Mac OS:

Печать образца для проверки сопел

71

Шаг 2

Проанализируйте шаблон для проверки сопел

.

Если в образце имеются пропущенные строки или горизонтальные белые полосы:

Шаг 3

Выполните очистку печатающей головки.

С помощью принтера

Очистка печатающей головки

С помощью компьютера

• Для Windows:

Очистка печатающих головок

• Для Mac OS:

Очистка печатающих головок

После очистки печатающей головки напечатайте и оцените шаблон для проверки сопел: Шаг 1

Если проблема не устранена после двукратного выполнения действий с 1 по 3:

Шаг 4

Выполните глубокую очистку печатающей головки.

С помощью принтера

Глубокая очистка печатающих головок

С помощью компьютера

• Для Windows:

Очистка печатающих головок

• Для Mac OS:

Очистка печатающих головок

Примечание.

• Если процедура выполнена до шага 4, но проблема все еще не устранена, выключите питание и выполните повторную глубокую очистку печатающей головки через 24 часа.

Если неполадка по-прежнему не устранена, возможно, печатающая головка повреждена.

Обратитесь в сервисный центр.

Если печать неровная, например вследствие смещения прямых линий, сделайте следующее:

Шаг

Выровняйте печатающую головку.

С помощью принтера

Выравнивание печатающей головки

72

С помощью компьютера

• Для Windows:

Регулировка положения Печатающая головка

• Для Mac OS:

Регулировка положения Печатающая головка

73

Печать образца для проверки сопел

Чтобы проверить, правильно ли выполняется подача чернил из сопла печатающей головки, напечатайте образец для проверки сопел.

Примечание.

• При низком уровне чернил шаблон для проверки сопел печатается неправильно.

Замените чернильный контейнер с низким уровнем чернил.

Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Загрузите лист обычной бумаги формата A4 или Letter.

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге. Выберите

A4

или

Letter

для параметра

Разм. с.

(Page size)

и

Обычная бумага (Plain paper)

для

Тип (Type)

, затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

Если на ЖК-дисплее появится сообщение, выполните регистрацию, следуя приведенным в нем указаниям.

3. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

4. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

5. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

6. Выберите

Печать образца провер. сопел (Print nozzle check pattern)

.

74

Появится экран подтверждения.

7. Выберите

Да (Yes)

.

Будет напечатан образец для проверки сопел, и на ЖК-дисплее отобразятся два экрана подтверждения.

8.

Проанализируйте шаблон для проверки сопел

.

75

Оценка образца для проверки сопел

Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку, если необходимо.

1. Проверьте образец C на наличие недостающих линий или образец D на наличие горизонтальных белых полос.

A: Нет недостающих линий / Нет горизонтальных белых полос

B: Есть недостающие линии / Есть горизонтальные белые полосы

E: Количество напечатанных на данный момент листов

2. На экране подтверждения выберите шаблон, наиболее соответствующий напечатанному шаблону для проверки сопел.

Для A (нет недостающих линий и белых горизонтальных полос) на обоих образцах C и D:

Чистка не требуется. Выберите

Все A (All A)

, подтвердите сообщение, затем выберите

OK

.

76

На дисплее снова отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

Для B (есть недостающие линии или белые горизонтальные полосы) на образце C или D

(или на обоих образцах):

Требуется чистка. Выберите

Также B (Also B)

, затем выберите

Да (Yes)

на экране подтверждения очистки.

Принтер начнет очистку печатающей головки.

Очистка печатающей головки

Если образец D или какой-либо цвет на образце C не печатается:

(Пример: образец малинового цвета не печатается)

Требуется чистка. Выберите

Также B (Also B)

, затем выберите

Да (Yes)

на экране подтверждения очистки.

Принтер начнет очистку печатающей головки.

Очистка печатающей головки

Примечание.

• На образце проверки сопел отображается общее число листов, напечатанных до настоящего времени, с приращением 50 листов.

77

Очистка печатающей головки

Очистите печатающую головку, если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы. Очистка удалит засорение сопел и восстановит состояние печатающей головки. Очистка печатающей головки связана с повышенным потреблением чернил, поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости.

Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Загрузите лист обычной бумаги формата A4 или Letter.

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге. Выберите

A4

или

Letter

для параметра

Разм. с.

(Page size)

и

Обычная бумага (Plain paper)

для

Тип (Type)

, затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

Если на ЖК-дисплее появится сообщение, выполните регистрацию, следуя приведенным в нем указаниям.

3. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

4. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

5. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

6. Выберите

Очистка (Cleaning)

.

78

Появится экран подтверждения.

7. Выберите

Да (Yes)

.

Принтер начнет очистку печатающей головки.

Не выполняйте другие операции, пока принтер не выполнит очистку печатающей головки. Это займет около 1 минуты.

Появится экран подтверждения печати шаблона.

8. Выберите

Да (Yes)

.

Шаблон для проверки сопел будет напечатан.

9.

Проанализируйте шаблон для проверки сопел

.

Примечание.

• Если неполадка не устранена после двукратной очистки печатающей головки,

выполните глубокую очистку печатающей головки

.

79

Глубокая очистка печатающих головок

Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки печатающей головки, выполните глубокую очистку печатающей головки. Во время глубокой очистки печатающей головки потребляется больше чернил, чем при стандартной очистке печатающей головки, поэтому выполняйте глубокую очистку печатающей головки только при необходимости.

Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Загрузите лист обычной бумаги формата A4 или Letter.

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге. Выберите

A4

или

Letter

для параметра

Разм. с.

(Page size)

и

Обычная бумага (Plain paper)

для

Тип (Type)

, затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

Если на ЖК-дисплее появится сообщение, выполните регистрацию, следуя приведенным в нем указаниям.

3. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

4. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

5. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

6. Выберите

Глубокая очистка (Deep cleaning)

.

80

Появится экран подтверждения.

7. Выберите

Да (Yes)

.

Принтер запускает глубокую очистку печатающей головки.

Не выполняйте другие операции, пока принтер не завершит глубокую очистку печатающей головки. Очистка занимает примерно от 1 до 2 минут.

Появится экран подтверждения печати шаблона.

8. Выберите

Да (Yes)

.

Шаблон для проверки сопел будет напечатан.

9. При появлении сообщения о завершении выберите

OK

.

10.

Проанализируйте шаблон для проверки сопел

.

Если отдельные цвета искажаются при печати, замените чернильный контейнер

этого цвета.

Если неполадка не устранена, отключите питание и повторите процедуру глубокой очистки печатающей головки через 24 часа.

Если неполадка по-прежнему не устранена, возможно, печатающая головка повреждена. Обратитесь в сервисный центр.

81

Выравнивание печатающей головки

Если прямые линии печатаются со смещением или если х результаты печати неудовлетворительны, необходимо отрегулировать положение печатающей головки.

Примечание.

• При низком уровне чернил образец выравнивания печатающей головки печатается неправильно.

Замените чернильный контейнер с низким уровнем чернил.

Необходимо приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter (включая вторичную бумагу)*

* Используйте только белую бумагу, ни одна из сторон которой не загрязнена.

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Загрузите лист обычной бумаги формата A4 или Letter.

После закрытия крышки отверстия для подачи на ЖК-дисплее появится экран регистрации информации о бумаге. Выберите

A4

или

Letter

для параметра

Разм. с.

(Page size)

и

Обычная бумага (Plain paper)

для

Тип (Type)

, затем выберите

Зарегистрир.

(Register)

.

Если на ЖК-дисплее появится сообщение, выполните регистрацию, следуя приведенным в нем указаниям.

3. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

4. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

5. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

6. Выберите

Автом. выравнив. головок (Auto head alignment)

.

82

Появится экран подтверждения.

7. Подтвердите сообщение, затем выберите

Да (Yes)

.

Печатаются образец выравнивания печатающей головки.

Внимание!

• Не следует прикасаться к образцу выравнивания печатающей головки в тех местах, где нанесен краситель. Если образец испачкан или смят, то шаблон может быть отсканирован неправильно.

8. При появлении сообщения «

Правильно ли напечатаны образцы?

(Did the patterns print correctly?)

» подтвердите путем выбора кнопки

Да (Yes)

, что образец напечатан правильно.

83

9. Подтвердите сообщение, затем разместите лист для выравнивания печатающей головки на стекле рабочей поверхности.

Положите образец выравнивания печатающей головки НАПЕЧАТАННОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и совместите метку в нижнем правом углу листа с меткой выравнивания .

10. Аккуратно закройте крышку сканера, затем выберите

OK

.

Принтер начнет сканирование образца выравнивания печатающей головки, и положение печатающей головки будет отрегулировано автоматически.

Внимание!

• Не открывайте крышку сканера и не передвигайте помещенный на стекло рабочей поверхности образец выравнивания печатающих головок до завершения настройки положения печатающих головок.

• Если на ЖК-дисплее появляется сообщение об ошибке, выберите

OK

, чтобы устранить ошибку, затем выполните необходимое действие.

Произошла ошибка

11. При появлении сообщения о завершении выберите

OK

.

Снимите образец выравнивания печатающей головки со стекла рабочей поверхности.

Примечание.

• Если после регулирования положения печатающих головок, как описано выше, результаты печати остаются неудовлетворительными, отрегулируйте положение печатающих головок с компьютера вручную.

• Для Windows:

Регулировка положения Печатающая головка

• Для Mac OS:

Регулировка положения Печатающая головка

84

• Для печати и проверки текущих значений настройки положения головок выберите пункт

Печать для выравнивания (Print the head alignment value)

на экране

Обслуживание (Maintenance)

.

85

Очистка

Очистка наружных поверхностей

Очистка Стекла рабочей поверхности и Крышки сканера

Очистка подающих роликов

Очистка внутренних компонентов принтера (очистка поддона)

86

Очистка подающих роликов

Загрязнение подающего ролика или налипание на него бумажной пыли может стать причиной неправильной подачи бумаги.

В этом случае необходимо почистить подающий ролик. Во время очистки подающий ролик изнашивается, поэтому выполняйте очистку только при необходимости.

Нужно приготовить: три листа обычной бумаги формата A4 или Letter

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

3. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

4. Выберите пункт

Очистка роликов (Roller cleaning)

.

Появится экран подтверждения.

5. Выберите

Да (Yes)

.

6. Выполните инструкции, указанные в сообщении, чтобы удалить всю бумагу из заднего лотка.

7. Выберите

OK

.

В процессе очистки подающий ролик будет вращаться без бумаги.

8. Убедитесь, что подающий ролик перестал вращаться, а затем выполните инструкции, предоставленные в сообщении, чтобы загрузить три листа обычной бумаги формата

A4 или Letter.

87

9. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

10. Выберите

OK

.

Принтер запускает очистку. Очистка будет завершена после выталкивания бумаги.

11. При появлении сообщения о завершении выберите

OK

.

Если после чистки подающих роликов неполадка не устранена, обратитесь в сервисный центр.

88

Очистка внутренних компонентов принтера (очистка поддона)

Удалите загрязнения во внутренней части принтера. Если внутри принтера появляются загрязнения, отпечатанные листы могут запачкаться, поэтому рекомендуется выполнять чистку регулярно.

Нужно приготовить: лист обычной бумаги формата A4 или Letter*

* Обязательно используйте новый лист бумаги.

1. Убедитесь, что питание включено.

2. Откройте панель управления, затем выдвиньте лоток приема бумаги.

3. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Появится экран меню настройки.

4. Выберите

Обслуживание (Maintenance)

.

Отобразится экран

Обслуживание (Maintenance)

.

5. Выберите

Очистка поддона (Bottom plate cleaning)

.

Появится экран подтверждения.

6. Выберите

Да (Yes)

.

7. Извлеките всю бумагу из заднего лотка, следуя приведенным в сообщении инструкциям, затем выберите

OK

.

8. Сложите один лист бумаги формата A4 или Letter вполовину ширины, затем разверните бумагу.

9. Загрузите только этот лист бумаги в задний лоток так, чтобы открытая сторона была обращена к вам.

89

10. Выберите

OK

.

Бумага очищает внутренние компоненты принтера, проходя через принтер.

Проверьте места сгибов вышедшего листа бумаги. Если они испачканы чернилами, выполните очистку поддона еще раз.

11. При появлении сообщения о завершении выберите

OK

.

Примечание.

• При выполнении повторной очистки поддона обязательно используйте новый лист бумаги.

Если после повторной очистки проблема не устранена, это свидетельствует о возможном загрязнении выступающих частей внутри принтера. Сотрите чернила с выступов, воспользовавшись ватным тампоном или аналогичным средством.

Внимание!

• Перед чисткой принтера обязательно выключите его и отсоедините кабель питания.

90

Обзор

Безопасность

Меры предосторожности

Нормативная информация

WEEE (ЕС И EEA)

Основные компоненты и их использование

Основные компоненты

Электропитание

ЖК-дисплей и панель управления

Изменение параметров

Изменение параметров принтера с компьютера (Windows)

Изменение параметров принтера с компьютера (Mac OS)

Изменение параметров с помощью панели управления

Настройки параметров принтера с помощью веб-браузера

Сетевое подключение

Рекомендации по сетевому подключению

Настройки сети (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)

IJ Network Device Setup Utility

Запуск программы IJ Network Device Setup Utility

Обеспечение оптимального качества печати

Советы по чернилам

Инструкции по печати

Проверьте параметры бумаги перед печатью

Укажите сведения о бумаге в заднем лотке после загрузки бумаги

Отмена заданий печати

Меры предосторожности при обращении с принтером

Сохранение высокого качества печати

91

Перемещение принтера

Юридические ограничения на сканирование/копирование

Технические характеристики

92

Безопасность

Меры предосторожности

Нормативная информация

WEEE (EU&EEA)

93

Меры предосторожности

Выбор местоположения

• Не устанавливайте принтер на нестабильную или вибрирующую поверхность.

• Не устанавливайте принтер в местах с повышенной влажностью или запыленностью, под прямым воздействием солнечных лучей, за пределами закрытых помещений или близко к источникам тепла.

Чтобы избежать риска возгорания или электрического удара, используйте принтер в условиях эксплуатации, указанных в документе

Технические характеристики .

• Не устанавливайте принтер на толстый плед или коврик.

• Не прислоняйте принтер задней стороной к стене.

Электропитание

• Убедитесь, что область вокруг электрической розетки поддерживается в чистоте, и вы можете легко отсоединить шнур питания при необходимости.

• Никогда не отсоединяйте кабель питания, потянув за шнур.

Выдергивание кабеля может привести к повреждению кабеля питания, что может стать причиной возгорания или удара электрическим током.

• Не используйте удлинитель.

Обслуживание принтера

• Не допускайте попадания рук или пальцев внутрь принтера во время печати.

• При перемещении принтера держите его за оба края. В случае, если вес принтера превышает

14 кг, рекомендуется поднимать принтер вдвоем. Случайное падение принтера может привести к его повреждению. Для получения информации о весе принтера, обратитесь к разделу

Технические характеристики .

• Не устанавливайте никаких предметов на принтер. Не помещайте особенно металлических вещей (зажимов для бумаги, скрепок и т.д.) или емкостей с легковоспламеняющимися веществами (спиртосодержащие вещества, разбавители и т.д.) на верхнюю крышку принтера.

• Не транспортируйте и не используйте принтер в наклонном, вертикальном или перевернутом положении: это может привести к утечке чернил и повреждению принтера.

• При помещении толстой книги на стекло сканера не прижимайте крышку документа с усилием.

Стекло сканера может разбиться и травмировать пользователя.

Печатающие головки/чернильницы/картриджи FINE

• Держите чернильницы в недоступном для детей месте. В том случае, если чернила случайно попали в рот или были проглочены, прополощите рот или выпейте один-два стакана воды. При возникновении болезненных или неприятных ощущений немедленно обратитесь к врачу.

• Если чернила попали в глаза, немедленно промойте их водой. Если чернила попали на кожу, немедленно вымойте ее с мылом. Если раздражение глаз или кожи не проходит немедленно обратитесь к врачу.

• Не прикасайтесь к контактам печатающей головки или к картриджам FINE после печати.

Металлические части устройства могут быть очень горячими и послужить причиной ожогов.

• Не бросайте чернильницы и картриджи FINE в огонь.

94

• Не пытайтесь разобрать или изменить печатающие головки, чернильницы и картриджи FINE.

95

Нормативная информация

Здесь отсутствует справочная информация.

96

WEEE (EU&EEA)

Данное положение действует только для Европейского союза и Европейской экономической зоны

(Норвегия, Исландия и Лихтенштейн).

Здесь отсутствует справочная информация.

97

Основные компоненты и их использование

Основные компоненты

Электропитание

ЖК-дисплей и панель управления

98

Основные компоненты

Вид спереди

Вид сзади

Вид внутренних частей

Панель управления

99

Вид спереди

(1) панель управления

Используется для изменения параметров принтера или управления им.

Панель управления

(2) крышка сканера

Откройте для загрузки оригинала на стекло рабочей поверхности.

(3) крышка отверстия для подачи

Защищает отверстие для подачи от попадания посторонних предметов.

Откройте ее, чтобы сдвинуть направляющие бумаги, и закройте до начала печати.

(4) упор для бумаги

Выдвигается для загрузки бумаги в задний лоток.

(5) крышка заднего лотка

Откройте устройство для загрузки бумаги в задний лоток.

(6) задний лоток

Загрузите бумагу сюда. Два или более листов бумаги одного типа и размера можно загрузить одновременно и автоматически подавать на печать по одному листку.

Загрузка обычной бумаги или фотобумаги

Загрузка конвертов

(7) направляющие бумаги

Совместите с обеими сторонами стопки бумаги.

(8) лоток приема бумаги

Выводится бумага после печати. Выдвиньте его до начала печати.

(9) Индикатор Доступ (Access)

Горит или мигает, указывая состояние карты памяти.

100

Вставка карты памяти

(10) слот карты памяти

Вставьте карту памяти.

Перед вставкой карты памяти

(11) стекло рабочей поверхности

Загрузите оригинал сюда.

101

Вид сзади

(1) разъем кабеля питания

Подсоедините кабель питания, поставляемый в комплекте с устройством.

(2) USB-порт

Вставьте USB-кабель для подключения принтера к компьютеру.

Внимание!

• Не прикасайтесь к металлическому корпусу.

• Не вставляйте и не извлекайте USB-кабель, пока принтер печатает с компьютера или сканирует оригиналы на компьютер.

102

Вид внутренних частей

(1) модуль сканирования / крышка

Сканирует оригинальные документы. Также поднимите и откройте для замены чернильного контейнера, проверки индикатора чернильницы или извлечения бумаги, застрявшей в принтере.

(2) индикаторы чернильниц

Сигнализирует о состоянии чернильницы (светится или мигает).

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц

(3) держатель печатающей головки

Печатающая головка предварительно установлена.

Примечание.

• Сведения о замене чернильного контейнера см. в разделе Замена чернильных контейнеров

.

Нижняя сторона

(4) нижняя крышка

Откройте для удаления замятой бумаги.

103

Панель управления

* В целях пояснения на приведенной ниже иллюстрации светятся все индикаторы панели управления.

(1) Кнопка ВКЛ (ON)/Индикатор ПИТАНИЕ (POWER)

Отключает питание устройства. Мигает, а затем загорается, когда включено питание. Перед включением питания убедитесь, что крышка сканера закрыта.

(2) Кнопка НАЧАЛО (HOME)

Используется для отображения экрана НАЧАЛО.

ЖК-дисплей и панель управления

(3) ЖК-дисплей

Служит для вывода сообщений, элементов меню и состояния выполнения операций.

(4) кнопка Стоп (Stop)

Отменяет выполняемую операцию печати, копирования или сканирования.

(5) Кнопка Пуск (Start)

Запуск копирования, сканирования и т. п.

(6) Кнопки , , и

Используются для выбора меню или элемента настройки.

ЖК-дисплей и панель управления

(7) Кнопка OK

Завершает выбор меню или элемента настройки. Эта кнопка также используется для устранения ошибок.

(8) Кнопка Назад (Back)

Возврат ЖК-дисплея к предыдущему экрану.

104

Электропитание

Проверка включения питания

Включение и выключение Принтера

Проверка штепселя и кабеля питания

Отключение принтера

105

Проверка включения питания

Индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

светится, когда принтер включен.

Если горит индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

, это означает, что принтер включен, даже если ЖКдисплей отключен.

Примечание.

• Может пройти определенное время, чтобы принтер начал печатать после включения принтера.

• ЖК-дисплей автоматически выключается, если принтер не используется в течение примерно 10 минут. Чтобы включить дисплей, нажмите любую кнопку, кроме кнопки

ВКЛ (ON)

, или выполните операцию печати. Изменить время ожидания до отключения индикатора ЖК-дисплея нельзя.

106

Включение и выключение Принтера

Включение питания принтера

1. Нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

для включения принтера.

Индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

мигает, затем непрерывно светит.

Проверка включения питания

Примечание.

• Может пройти определенное время, чтобы принтер начал печатать после включения принтера.

• Если на ЖК-дисплее отображается сообщение об ошибке, см. раздел

Произошла ошибка .

• Можно настроить принтер на автоматическое включение питания, если задание печати или сканирования выполняется с компьютера, подключенного через USB-кабель или беспроводную сеть. По умолчанию эта функция отключена.

С помощью принтера

Параметры ECO

С помощью компьютера

• Для Windows:

Управление питанием Принтера

• Для Mac OS:

Управление питанием Принтера

Выключение питания принтера

1. Нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

для выключения принтера.

Если индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

перестал мигать, это означает, что принтер выключен.

107

Внимание!

• При отсоединении кабеля питания

после выключения принтера обязательно убедитесь, что индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

не горит.

Примечание.

• Можно настроить принтер на автоматическое выключение питания, если в течение определенного промежутка времени с ним не выполняются никакие действия и на принтер не отправляются данные для печати. По умолчанию эта функция включена.

С помощью принтера

Параметры ECO

С помощью компьютера

• Для Windows:

Управление питанием Принтера

• Для Mac OS:

Управление питанием Принтера

108

Проверка штепселя и кабеля питания

Отсоединяйте шнур питания раз в месяц, чтобы убедиться в отсутствии на разъеме и шнуре питания необычных признаков, описанных далее.

• Разъем или шнур питания горячие.

• Разъем или шнур питания заржавели.

• Разъем или шнур питания перегнуты.

• Разъем или шнур питания изношены.

• Разъем или шнур питания расщеплены.

Осторожно!

• Если на разъеме или кабеле питания обнаружены любые из перечисленных признаков,

Отключение принтера и обратитесь в службу поддержки. Использование принтера при любом из

указанных условий может привести к пожару или поражению электрическим током.

109

Отключение принтера

Чтобы отсоединить кабель питания, следуйте приведенным ниже инструкциям.

Внимание!

• При отсоединении кабеля питания нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

и убедитесь, что индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

не горит. Отключение кабеля питания при включенном или мигающем индикаторе

ПИТАНИЕ (POWER)

может вызвать высыхание или загрязнение печатающей головки, в результате чего качество печати может ухудшиться.

1. Нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

для выключения принтера.

2. Убедитесь, что индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

не горит.

3. Отключите кабель питания.

Характеристики кабеля питания зависят от страны или региона.

110

ЖК-дисплей и панель управления

На экране «НАЧАЛО» на ЖК-дисплее можно выбрать нужную вам функцию, например копирование или сканирование.

Выберите меню на экране НАЧАЛО, затем выберите элемент или параметр на экране меню или параметров.

Действия на экране «Начало»

Выберите меню, элемент или параметр с помощью кнопок , , или (A), а затем нажмите кнопку

OK

(B), чтобы завершить выбор или продолжить выполнение процедуры.

Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку

Назад (Back)

(C).

Действия на экране «Начало»

Отображение экрана меню или экрана параметров экран с экрана «Начало».

D. Основное меню

Выберите для копирования или сканирования с помощью панели управления. После выбора основного меню отображаются указанные меню.

E.

Сетевой статус (Network status)

Отображает состояние текущей сети. Выберите для отображения основной информации о сети или для изменения сетевых параметров.

Значок может отличаться в зависимости от используемой сети или состояния сети.

сети.

Беспроводная сеть включена и принтер подключен к маршрутизатору беспроводной

111

Примечание.

• В зависимости от состояния сигнала, значок может измениться.

(Уровень сигнала: 81 % или более): можно использовать принтер по беспроводной сети без каких-либо затруднений.

(Уровень сигнала: 51 % или более): в соответствии с состоянием сети может возникнуть неполадка, например принтер не сможет выполнить печать. Рекомендуется разместить принтер рядом с маршрутизатором беспроводной сети.

(Уровень сигнала: 50 % или менее): может возникнуть неполадка, например принтер не сможет выполнить печать. Разместите принтер рядом с маршрутизатором беспроводной сети.

сети.

Беспроводная сеть включена, но принтер не подключен к маршрутизатору беспроводной

Беспроводное прямое подключение включено.

Беспроводная сеть выключена.

F.

Настройка (Setup)

Отображает меню настройки принтера или меню обслуживания.

G.

Краткое руководство (Quick guide)

Отображает руководства о порядке загрузки бумаги, по замене чернильного контейнера или по устранению неполадок.

112

Изменение параметров

Изменение параметров принтера с компьютера (Windows)

Изменение параметров принтера с компьютера (Mac OS)

Изменение параметров с помощью панели управления

Настройки параметров принтера с помощью веб-браузера

113

Изменение параметров принтера с компьютера (Windows)

Изменение параметров печати

Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати

Управление питанием Принтера

Изменение режима работы Принтера

114

Изменение параметров печати

Имеется возможность изменить дополнительные параметры драйвера принтера для данных печати, отправляемых из приложения.

Используйте эту функцию, если произошел сбой при печати, например часть изображения оказалась обрезанной.

Изменение этих параметров печати производится следующим образом:

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Нажмите кнопку

Параметры печати…

(Print Options…)

на вкладке

Страница (Page

Setup)

.

Откроется диалоговое окно

Параметры печати (Print Options)

.

Примечание.

• Если используется драйвер принтера XPS, доступные функции могут отличаться.

3. Измените значения отдельных параметров.

115

При необходимости измените значения каждого параметра и нажмите кнопку

OK

.

На экране снова появится вкладка

Страница (Page Setup)

.

116

Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати

Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

. Ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время.

Сохранение новой конфигурации печати производится следующим образом:

Сохранение конфигурации печати

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выполните настройку нужных параметров.

Выберите нужную конфигурацию печати в списке

Общеиспользуемые параметры (Commonly

Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

и, если нужно, измените параметры в группе

Дополнительные функции (Additional Features)

.

Можно также зарегистрировать нужные элементы на вкладках

Главная (Main)

и

Страница

(Page Setup)

.

3. Нажмите кнопку

Сохранить…

(Save…)

.

Откроется диалоговое окно

Сохранить обычно используемые параметры (Save Commonly

Used Settings)

.

117

4. Сохраните настройки.

Введите имя в поле

Название (Name)

. Если необходимо, щелкните

Параметры…

(Options…)

и установите элементы, затем щелкните

OK

.

В диалоговом окне

Сохранить обычно используемые параметры (Save Commonly Used

Settings)

щелкните

OK

, чтобы сохранить параметры печати и вернуться на вкладку

Быстрая установка (Quick Setup)

.

Имя и значок отображаются в разделе

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used

Settings)

.

Внимание!

• Для сохранения значений размера страниц, ориентации и числа копий, заданных для каждого листа, щелкните

Параметры…

(Options…)

и установите флажок для каждого параметра.

Примечание.

• При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати, которые уже зарегистрированы, будут удалены из списка

Общеиспользуемые параметры

(Commonly Used Settings)

.

Записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить. Если конфигурация печати удалена, параметры печати нужно записать снова.

Удаление ненужных конфигураций печати

1. Выберите конфигурацию печати для удаления.

Выберите профиль печати для удаления из списка

Общеиспользуемые параметры

(Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

2. Удалите конфигурацию печати.

Нажмите кнопку

Удалить (Delete)

. При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку

OK

.

Выбранная конфигурация печати будет удалена из списка

Общеиспользуемые параметры

(Commonly Used Settings)

.

Примечание.

• Конфигурации печати, сохраненные в начальных параметрах, не могут быть удалены.

118

Управление питанием Принтера

Эта функция позволяет управлять питанием принтера с помощью драйвера.

Управление питанием принтера осуществляется следующим образом.

Отключение питания (Power Off)

Функция

Отключение питания (Power Off)

служит для выключения принтера. Если используется эта функция, включение питания принтера средствами драйвера становится невозможным.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выключите питание.

На вкладке

Обслуживание (Maintenance)

нажмите кнопку

Отключение питания (Power Off)

.

При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку

OK

.

Питание принтера выключается, и на экране снова появляется вкладка

Обслуживание

(Maintenance)

.

Управление питанием (Auto Power)

Параметр

Управление питанием (Auto Power)

позволяет установить

Автовключение (Auto

Power On)

и

Автовыключение (Auto Power Off)

.

Функция

Автовключение (Auto Power On)

позволяет автоматически включать принтер при получении данных.

Функция

Автовыключение (Auto Power Off)

позволяет автоматически выключать принтер, если в течение определенного интервала времени не производятся действия с этим принтером или драйвером принтера.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Проверьте, включен ли принтер, и нажмите кнопку

Управление питанием (Auto

Power)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

Откроется диалоговое окно

Автоматическое управление питанием (Auto Power Settings)

.

Примечание.

• Если принтер выключен или отключен обмен данными между принтером и компьютером, на экране может появиться сообщение об ошибке, так как компьютер не может получить данные о состоянии принтера.

В этом случае нажмите кнопку

OK

, чтобы вывести на экран последние настройки, заданные на компьютере.

119

3. При необходимости настройте следующие параметры:

Автовключение (Auto Power On)

Если для данного параметра выбрать из списка значение

Включено (Enable)

, принтер будет включаться при получении данных для печати.

Автовыключение (Auto Power Off)

Выберите время из списка. Если в течение данного времени не производятся действия с драйвером принтера или принтером, принтер будет автоматически выключен.

4. Примените настройки.

Щелкните

OK

. При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку

OK

.

На экране снова появится вкладка

Обслуживание (Maintenance)

.

После этого параметр будет активирован. Чтобы выключить эту функцию, выберите в соответствующем списке значение

Выключено (Disable)

.

Примечание.

• Если принтер выключен, сообщения монитора состояния Canon IJ зависят от настройки функции

Автовключение (Auto Power On)

.

Если установлен параметр

Включено (Enable)

, отображается сообщение «Принтер находится в режиме готовности». Если установлен параметр

Выключено (Disable)

, отображается сообщение «Принтер работает автономно».

120

Изменение режима работы Принтера

При необходимости переключите режим работы принтера.

Настройка значений пункта

Специальные параметры (Custom Settings)

производится описанным ниже образом:

Специальные параметры (Custom Settings)

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Проверьте, включен ли принтер, и нажмите кнопку

Специальные параметры

(Custom Settings)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

Откроется диалоговое окно

Специальные параметры (Custom Settings)

.

Примечание.

• Если принтер выключен или отключен обмен данными между принтером и компьютером, на экране может появиться сообщение об ошибке, так как компьютер не может получить данные о состоянии принтера.

В этом случае нажмите кнопку

OK

, чтобы вывести на экран последние настройки, заданные на компьютере.

3. При необходимости настройте следующие параметры:

Предотвращение потертости бумаги (Prevent paper abrasion)

Принтер может увеличить зазор между печатающей головкой и бумагой при печати с плотным заполнением страницы, чтобы предотвратить появление потертостей на бумаге.

Установите этот флажок для предотвращения потертости бумаги.

Выравнивать головки вручную (Align heads manually)

Как правило, функция

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

настроена на автоматическое выравнивание головок, однако можно задать выравнивание головок вручную.

Если печать выполняется неудовлетворительно даже после автоматического выравнивания печатающих головок, выполните выравнивание головок вручную.

Установите этот флажок, чтобы выполнить выравнивание головок вручную. Снимите этот флажок, чтобы выполнить автоматическое выравнивание головок.

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

На вкладке

Страница (Page Setup)

можно изменить направление поворота значения

Альбомная (Landscape)

параметра

Ориентация (Orientation)

.

Выберите этот элемент для поворота данных печати на 90 градусов влево во время печати.

Отмените выбор этого элемента для поворота данных печати на 90 градусов вправо во время печати.

121

Внимание!

• Не изменяйте этот параметр, если задание отображается в списке ожидания. В противном случае символы могут быть пропущены, или нарушится макет документа.

Не выявлять несоответствие настроек бумаги при печати с компьютера (Don’t detect mismatch of paper settings when printing from computer)

Если выполняется печать документов с компьютера, а настройки бумаги в драйвере принтера и указанные в принтере сведения о бумаге не совпадают, этот параметр позволит закрыть отображенное сообщение и продолжить печать.

Чтобы отключить обнаружение несоответствий настроек бумаги, установите этот флажок.

Задержка на сушку (Ink Drying Wait Time)

Перед печатью следующей страницы можно задавать различные интервалы времени простоя принтера. Перемещение регулятора вправо увеличивает паузу, а перемещение регулятора влево уменьшает паузу.

Если бумага пачкается из-за того, что следующая страница выходит из принтера раньше, чем успевают высохнуть чернила на предыдущей странице, увеличьте время задержки на сушку.

Уменьшение задержки на сушку позволяет ускорить выполнение печати.

4. Примените настройки.

Щелкните

OK

, а когда отобразится запрос подтверждения, еще раз щелкните

OK

.

После этого принтер работает с измененными параметрами.

122

Изменение параметров с помощью панели управления

Изменение параметров с помощью панели управления

Настройка элементов на панели управления

Парам.печати

Настройки сети

Польз. параметры устройства

Параметры печати PictBridge

Выбор языка

Обновление микропрограммы

Настройки подачи

Сброс настройки

Настройка веб-службы

Сведения о системе

Параметры ECO

Параметры бесшумного режима

123

Изменение параметров с помощью панели управления

В этом разделе на примере параметра

Степень расширен. копии (Extended copy amount)

описана процедура изменения параметров в диалоговом окне

Параметры устройства (Device settings)

.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

3. Выберите

Параметры (Settings)

.

4. Выберите

Параметры устройства (Device settings)

.

Отобразится экран

Параметры устройства (Device settings)

.

5. Выберите параметр, который необходимо настроить.

Отображается экран параметров для выбранного пункта.

6. Выберите параметр настройки.

7. Выберите параметр для указания.

124

Подробные сведения о параметрах настройки на панели управления:

Настройка элементов на панели управления

125

Настройка элементов на панели управления

Параметры принтера

Польз. параметры устройства

Настройка веб-службы

Выбор языка

Параметры ECO

Параметры бесшумного режима

Элементы для бумаги/печати

Парам.печати

Настройки подачи

Параметры печати PictBridge

Параметры обслуживания/управления

Сведения о системе

Обновление микропрограммы

Настройки сети

Сброс настройки

126

Парам.печати

Предотвращ. потерт. бумаги (Prevent paper abrasion)

Используйте данную настройку, если поверхность печатаемого документа смазана.

Внимание!

• По завершении печати необходимо снова задать значение

ВЫКЛ (OFF)

, так как включение этого параметра может привести к снижению скорости или качества печати.

Степень расширен. копии (Extended copy amount)

Используйте этот параметр для выбора участка изображения, который выходит за пределы бумаги при печати в режиме «Без полей (полный)».

Края могут быть незначительно обрезаны, так как копируемое изображение увеличивается до размеров всей страницы. При необходимости ширину обрезки краев изображения оригинала можно изменить.

Внимание!

• Этот параметр можно применить при таких условиях:

— копирование без полей

— копирование напечатанных фотографий при установленном для параметра «Поле» значения «Без полей»

Примечание.

• Если отпечатки имеют поля, хотя выполняется печать без полей, использование значения

Степень расш.: большая (Extended amount: Large)

для этого параметра, возможно, позволит устранить неполадку.

Параметр Настройка авт. испр. фото (Auto photo fix setting)

Если выбран параметр

ВКЛ (ON)

, в следующих случаях можно выбрать, надо ли печатать фотографии с использованием данных Exif, записанных в файлах изображений.

◦ При печати фотографий с карты памяти для параметра

Испр. ф.

(Photo fix)

выбрано значение

Авт. испр. фото (Auto photo fix)

.

◦ Для параметра печати на PictBridge-совместимом устройстве (беспроводная сеть) установлено значение

Default

* или значение

Вкл.

(On)

при выполнении печати с PictBridgeсовместимого устройства (беспроводная сеть).

* Когда для параметра печати выбрано значение

Default

на PictBridge-совместимом устройстве (беспроводная сеть), выберите значение

Авт. испр. фото (Auto photo fix)

для параметра

Испр. ф.

(Photo fix)

в меню

Параметры печати PictBridge (PictBridge print settings)

.

Изменение поз печати по гориз (Adjust horizontal print position)

Используется для настройки положения печати, если правое и левое поля не выровнены.

127

Можно настроить значения левого и правого полей с шагом 0,1 мм / 0,01 дюйма от -3 мм /

-0,12 дюйма до +3 мм / +0,12 дюйма с центрированием по горизонтали.

Внимание!

• Для бумаги формата Letter и Legal можно настроить значения левого и правого полей от

-1,5 мм / -0,06 дюйма до +1,5 мм / +0,06 дюйма, даже если указать значение выше 1,5 мм /

0,06 дюйма.

128

Настройки сети

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

Беспров. прямое подключение (Wireless Direct)

Общие настройки (Common settings)

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

Вкл./выкл. беспр. сети (WLAN active/inactive)

Включает/выключает беспроводную локальную сеть.

Настройка беспров. сети (Wireless LAN setup)

Выбор способа настройки подключения беспроводной сети.

Простое беспров. подкл.

(Easy wireless connect)

Выберите, если сведения о точке доступа указываются на принтере непосредственно с другого устройства (например, смартфона или планшета) без использования маршрутизатора беспроводной сети. Следуйте инструкциям по настройке на экране подключаемого устройства.

Подключение вручную (Manual connect)

Выберите этот пункт, если вы вводите параметры для беспроводной сети вручную, используя панель управления принтера.

WPS (способ нажатия кнопки) (WPS (Push button method))

Выберите при настройке параметров для беспроводной локальной сети с помощью маршрутизатора беспроводной сети, поддерживающего способ нажатия кнопки Wi-Fi

Protected Setup (WPS). Во время настройки следуйте инструкциям на экране.

Другие настройки (Other setup)

Дополнит. настройка (Advanced setup)

Выберите, если настройка беспроводной сети выполняется вручную. Можно указать несколько ключей WEP.

WPS (способ PIN-кода) (WPS (PIN code method))

Выберите при настройке параметров для беспроводной локальной сети с помощью маршрутизатора беспроводной сети, поддерживающего способ PIN-кода Wi-Fi Protected

Setup (WPS). Во время настройки следуйте инструкциям на экране.

Список настр. беспр. сети (WLAN setting list)

Список параметров беспроводной сети для этого принтера отображается на ЖК-дисплее.

Выберите элемент

Печать свед.

(Print details)

и затем элемент

Да (Yes)

, чтобы распечатать список.

Печать параметров сети

Внимание!

• В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети. Следует соблюдать осторожность.

129

Отображаются следующие параметры. (Некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера.)

Параметры Значение

SSID

Защита беспроводной сети (Wireless LAN security)

Уровень сигнала (%) (Signal strength (%))

IPv4-адрес (IPv4 address)

Маска подсети IPv4 (IPv4 subnet mask)

XXXXXXXXXXXХХХХХ

XXXXXXXXXXXXXXXX (до 32 символов)

Неактивно/WEP (64 бита)/WEP (128 бит)/WPA-PSK

(TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK

(AES)

XXX

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

Шлюз IPv4 по умолчанию (IPv4 default gateway)

IPv6-адрес (IPv6 address)

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:

XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 символа)

MAC-адрес беспроводной сети (MAC address of wireless LAN)

Имя принтера (Printer name)

XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 символов)

XXXXXXXXXXXXXXX (до 15 символов)

Имя службы Bonjour (Bonjour service name)

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX (до 52 символов)

Отпеч. корн. cертиф. (SHA-1) (Root cert.

thumbprint (SHA-1))

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX

Отпеч. корн. cертиф.(SHA-256) (Root cert.

thumbprint (SHA-256))

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

(«XX» означает буквенно-цифровые символы.)

Беспров. прямое подключение (Wireless Direct)

Беспр. прям. подкл. вкл./выкл. (Wireless Direct active/inactive)

Включение/выключение беспроводного прямого подключения.

Обновить SSID/пароль (Update SSID/password)

При выборе элемента

Да (Yes)

обновляется идентификатор (SSID) и пароль для беспроводного прямого подключения.

Изменить имя устройства (Change device name)

Изменение имени принтера, отображаемого на совместимом с Wi-Fi Direct устройстве.

Подтвержд. запроса на подкл.

(Connection request confirmation)

130

При выборе элемента

Да (Yes)

отображается экран подтверждения, когда совместимое с Wi-Fi

Direct устройство подключается к принтеру.

Список настр. бесп.прям.подкл. (Wireless Direct setting list)

Список настроек беспроводного прямого подключения для этого принтера отображается на ЖКдисплее.

Выберите элемент

Печать свед.

(Print details)

и затем элемент

Да (Yes)

, чтобы распечатать список.

Печать параметров сети

Внимание!

• В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети. Следует соблюдать осторожность.

Отображаются следующие параметры. (Некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера.)

Параметры Значение

SSID

DIRECT-XXXX-TS5000series

Пароль (Password)

Защита беспроводной сети (Wireless LAN security)

IPv4-адрес (IPv4 address)

Маска подсети IPv4 (IPv4 subnet mask)

XXXXXXXXXX (10 символов)

WPA2-PSK (AES)

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

Шлюз IPv4 по умолчанию

IPv6-адрес (IPv6 address)

(IPv4 default gateway)

XXX. XXX. XXX. XXX (12 символов)

XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:

XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 символа)

XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 символов)

MAC-адрес беспроводной сети (MAC address of wireless LAN)

Имя принтера (Printer name)

Имя службы Bonjour (Bonjour service name)

XXXXXXXXXXXXXXX (до 15 символов)

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXX (до 52 символов)

Имя устр. беспр. прям. подкл.

(Wireless Direct device name)

XXXXXX-XXXXXXseries

XX/XX

Кол-во подключен. устройств (No. of devices connected now)

Отпеч. корн. cертиф. (SHA-1) (Root cert. thumbprint

(SHA-1))

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX

131

Отпеч. корн. cертиф.(SHA-256) (Root cert. thumbprint

(SHA-256))

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

(«XX» означает буквенно-цифровые символы.)

Общие настройки (Common settings)

Задать имя принтера (Set printer name)

Задает имя принтера. Длина имени может составлять до 15 символов.

Примечание.

• Имя принтера не может совпадать с именем, используемым для других устройств, подключенных к сети.

• Имя принтера не может начинаться или оканчиваться дефисом.

Параметры TCP/IP (TCP/IP settings)

Выполняется настройка параметров IPv4 или IPv6.

Настройка WSD (WSD setting)

Настройка элементов при использовании WSD (одного из сетевых протоколов, поддерживаемых в операционных системах Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 и Windows

Vista).

Включить/выключить WSD (Enable/disable WSD)

Включение или выключение WSD.

Примечание.

• Если включить этот параметр, то в сетевом браузере Windows 8.1, Windows 8, Windows

7 и Windows Vista отобразится значок принтера.

Оптимизир. вход. WSD (Optimize inbound WSD)

Выбор пункта

Включить (Enable)

позволяет быстрее получать данные печати WSD.

Сканир. WSD с этого устр-ва (WSD scan from this device)

Если выбрать значение

Включить (Enable)

, отсканированные данные можно передавать на компьютер с помощью WSD.

Настройка тайм-аута (Timeout setting)

Указание продолжительности тайм-аута.

Настройка Bonjour (Bonjour settings)

Настройка элементов для локальной сети с помощью программы Bonjour для Mac OS.

Вкл./выкл. Bonjour (Enable/disable Bonjour)

Если выбрано значение

Включить (Enable)

, настраивать сеть можно с помощью службы

Bonjour.

Имя службы (Service name)

Задает имя службы Bonjour. Длина имени может составлять до 48 символов.

132

Примечание.

• Имя службы не может совпадать с именем, используемым для других устройств, подключенных к сети.

Настройка протокола LPR (LPR protocol setting)

Включает/выключает параметр LPR.

Протокол RAW (RAW protocol)

Включает/выключает печать RAW.

LLMNR

Включает/выключает LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Выбор пункта

Включено

(Active)

позволяет принтеру определять IP-адрес принтера по имени принтера без DNSсервера.

Взаимодействие с PictBridge (PictBridge communication)

Установка значений параметров печати с PictBridge-совместимого устройства (беспроводная сеть).

Вкл./выкл. взаимодействие (Enable/disable communication)

Выберите

Включить (Enable)

, чтобы выполнить печать с PictBridge-совместимого устройства (беспроводная сеть).

Настройка тайм-аута (Timeout setting)

Указание продолжительности тайм-аута.

Настройки IPsec (IPsec settings)

Выберите

Включено (Active)

, чтобы указать протокол защиты IPsec.

133

Польз. параметры устройства

Формат отображения даты (Date display format)

Используйте данный параметр для изменения формата даты, используемой при печати.

Примечание.

• Если на экране параметров печати в режиме печати с карты памяти для параметра

Печать даты (Print date)

выбрано значение

ВКЛ (ON)

, дата съемки печатается в выбранном формате.

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления

Атрибут чтения-записи (Read/write attribute)

Используйте этот параметр для разрешения или блокировки записи данных с компьютера на карту памяти.

Внимание!

• Извлеките карту памяти перед изменением значения этого параметра.

Настройка слота карты памяти в качестве гнезда карты памяти компьютера

• Если для этого параметра установлено значение

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB

PC)

, печатать фотографии на карте памяти с помощью панели управления устройства нельзя. По окончании работы с дисководом карт памяти не забудьте снова установить значение

Только чтение с ПК (Not writable from PC)

. При выключении устройства параметр

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB PC)

будет отменен, а значение вернется к

Только чтение с ПК (Not writable from PC)

после следующего включения устройства.

• Если выбран параметр

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB PC)

, автоматическое выключение питания не работает.

Сведения о параметре автоматического выключения питания:

Параметры ECO

Повтор ключа (Key repeat)

Включает или выключает непрерывный ввод путем нажатия и удержания кнопок , , или при определении количества копий, изменении отображаемой на ЖК-дисплее фотографии, установке масштаба увеличения и т. п.

Пар. отп. свед. об устр. (Device info sending setting)

Установка или отмена отправки сведений об использовании принтера на сервер Canon.

Информация, отправленная в компанию Canon, будет использоваться для разработки усовершенствованных продуктов. Выберите пункт

Принимаю (Agree)

, чтобы отправлять сведения об использовании принтера на сервер Canon.

Параметры экономии энергии (Energy saving settings)

Автоматическое включение и выключение принтера для экономии электричества.

Авт. выкл. питан.

(Auto power off)

134

Указывает продолжительность времени автоматического выключения принтера, если на принтере не выполняются никакие операции и не отправляются никакие данные.

Авт. вкл. питания (Auto power on)

Выберите значение

ВКЛ (ON)

, чтобы настроить принтер на автоматическое включение при передаче с компьютера данных печати или команды сканирования на принтер.

• Можно также открыть это меню параметров, выбрав

Параметры ECO (ECO settings)

и

Параметры экономии энергии (Energy saving settings)

на экране НАЧАЛО.

Параметры ECO

Напомин. о забытом документе (Document removal reminder)

Выбор отображения принтером экрана оповещения в случае, если пользователь забыл убрать оригинал со стекла рабочей поверхности после сканирования.

Внимание!

• Забытый в устройстве оригинал может не обнаруживаться в зависимости от типа оригинала или состояния крышки сканера.

135

Выбор языка

Изменение языка сообщений и меню на ЖК-дисплее.

136

Обновление микропрограммы

Вы можете обновить микропрограмму принтера, проверить ее версию и выполнить настройку экрана уведомлений, DNS-сервера и прокси-сервера.

Примечание.

• Если в окне

Настройки сети (LAN settings)

для параметра

Вкл./выкл. беспр. сети (WLAN active/inactive)

в разделе

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

выбрано значение

Неактивно

(Inactive)

, доступна только команда

Проверить текущую версию (Check current version)

.

Установить обновление (Install update)

Обновление микропрограммы принтера. При нажатии кнопки

Да (Yes)

начинается обновление встроенного ПО. Выполните обновление в соответствии с инструкциями на экране.

Внимание!

• При использовании этой функции убедитесь, что принтер подключен к интернету.

Примечание.

• Если обновление встроенного ПО не завершено, проверьте указанные ниже условия и выполните соответствующее действие.

• Проверьте настройки сети, например маршрутизатора беспроводной сети.

• Если на ЖК-дисплее отображается сообщение

Невозможно подключиться к серверу.

(Cannot connect to the server.)

, выберите

OK

и повторите попытку через некоторое время.

Проверить текущую версию (Check current version)

Можно проверить текущую версию встроенного ПО.

Параметры уведом. об обновл. (Update notification setting)

Если выбран параметр

Да (Yes)

и обновление микропрограммы доступно, на ЖК-дисплее появится экран, который информирует о ходе обновления.

Настройка DNS-сервера (DNS server setup)

Настройка параметров DNS-сервера. Выберите

Автоматич. настройка (Auto setup)

или

Настройка вручную (Manual setup)

. Если выбран вариант

Настройка вручную (Manual setup)

, следуйте указаниям на ЖК-дисплее для выполнения настройки.

Настройка прокси-сервера (Proxy server setup)

Настройка параметров прокси-сервера. Следуйте указаниям на ЖК-дисплее для выполнения настройки.

137

Настройки подачи

Во избежание печати с неправильными параметрами и появления сообщения о том, что размер бумаги и тип носителя, загружаемых в принтер, отличаются от указанных в настройках печати, перед началом печати можно зарегистрировать размер бумаги и тип носителя, загружаемых в задний лоток.

Сведения:

Параметры бумаги

Зарегистр. сведения о бумаге (Register paper information)

Регистрирует размер бумаги и тип носителя, загружаемые в задний лоток.

Примечание.

• При регистрации размера бумаги и типа носителя отображается экран с запросом на применение этих параметров во время копирования. Выберите пункт

Да (Yes)

, чтобы применить зарегистрированные параметры копирования.

• Дополнительные сведения о сочетании параметров бумаги, задаваемых с помощью драйвера принтера или ЖК-дисплея:

• Для Windows:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

• Для Mac OS:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

Опред. несоотв. парам. бумаги (Detect paper setting mismatch)

Если выбрать пункт

Да (Yes)

, принтер определяет, соответствуют ли размер бумаги и тип носителя зарегистрированным в пункте

Зарегистр. сведения о бумаге (Register paper information)

. В случае запуска печати, если параметры не совпадают, на ЖК-дисплее отобразится сообщение об ошибке.

Примечание.

• Если выбран пункт

Нет (No)

, параметр

Зарегистр. сведения о бумаге (Register paper information)

будет выключен.

138

Сброс настройки

Можно обратно присвоить параметрам значения по умолчанию.

Настройка только веб-службы (Web service setup only)

Возвращение для параметров веб-службы значений по умолчанию.

Только параметры лок. сети (LAN settings only)

Возвращение настроек сети к параметрам по умолчанию.

Только параметры (Settings only)

Возвращение параметров, в частности размера бумаги или типа носителя, к значениям по умолчанию.

Только пар. отп. свед. об устр. (Device info sending setting only)

Возвращение к значениям по умолчанию только параметров отправки информации об устройстве.

Сбросить все (Reset all)

Восстанавливает значения по умолчанию для всех параметров, настроенных на принтере. Для пароля администратора, установленного через удаленный пользовательский интерфейс или программу IJ Network Device Setup Utility, восстанавливается значение по умолчанию.

Примечание.

• Следующие параметры невозможно вернуть к значениям по умолчанию:

• Язык ЖК-дисплея

• Текущее положение печатающей головки

• CSR (Certificate Signing Request — запрос на подпись сертификата) для настройки метода шифрования (SSL/TLS)

139

Сведения о системе

Для отображения этого меню выберите

Сведения о системе (System information)

в разделе

Настройка (Setup)

.

Текущая версия (Current version)

Отображение текущей версии микропрограммы.

Имя принтера (Printer name)

Отображение текущего указанного имени принтера.

Серийный номер (Serial number)

Отображение серийного номера принтера.

MAC-адрес беспроводной сети (MAC address of wireless LAN)

Отображение MAC-адреса для беспроводной сети.

140

Параметры ECO

Эта настройка позволяет автоматически включать и выключать принтер для экономии электричества.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

3. Выберите

Параметры (Settings)

.

4. Выберите

ECO

.

5. Проверьте инструкции на экране и выберите

Далее (Next)

.

6. При необходимости задайте значения параметров.

A. Укажите продолжительность времени до автоматического выключения принтера при отсутствии каких-либо операций или передачи данных печати на принтер.

B. Выберите значение

ВКЛ (ON)

, чтобы настроить принтер на автоматическое включение при передаче с компьютера данных печати или команды сканирования на принтер.

141

Сетевое подключение

Рекомендации по сетевому подключению

142

Рекомендации по сетевому подключению

Параметры сети по умолчанию

Обнаружен еще один принтер с таким же именем

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с USB на локальную сеть

Печать параметров сети

Изменение способа подключения по беспроводной сети

143

Параметры сети по умолчанию

Соединение с локальной сетью по умолчанию

Элемент По умолчанию

Включение/выключение сети

SSID

Защита беспроводной сети (Wireless LAN security)

Выключить сеть (Disable LAN)

BJNPSETUP

Выключить (Disable)

IP-адрес (IP address)

(

IPv4

)

IP-адрес (IP address)

(

IPv6

)

Задать имя принтера (Set printer name)

*

Включить/выключить IPv6 (Enable/disable IPv6)

Включить/выключить WSD (Enable/disable WSD)

Настройка тайм-аута (Timeout setting)

Вкл./выкл. Bonjour (Enable/disable Bonjour)

Имя службы (Service name)

Настройка протокола LPR (LPR protocol setting)

Автоматич. настройка

Автоматич. настройка

XXXXXXXXXXXX

Включить

Включить

(Enable)

(Enable)

15 минут (15 minutes)

Включить (Enable)

Canon TS5000 series

Включить (Enable)

Протокол RAW (RAW protocol)

LLMNR

Включить

Включено

(Enable)

(Active)

Взаимодействие с PictBridge (PictBridge communication) Включить (Enable)

(Auto setup)

(Auto setup)

(«XX» означает буквенно-цифровые символы.)

* Значение по умолчанию зависит от принтера. Чтобы проверить значение, используйте панель управления.

Настройки сети

Параметры по умолчанию для беспроводного прямого подключения

Элемент По умолчанию

SSID

(идентификатор для беспроводного прямого подключения)

Пароль (Password)

Защита беспроводной сети (Wireless LAN security)

Имя устр. беспр. прям. подкл.

(Wireless Direct device name)

DIRECT-abXX-TS5000series *1

YYYYYYYYYY *2

WPA2-PSK (AES)

ZZZZZZ-TS5000series *3

Подтвержд. запроса на подкл.

(Connection request confirmation)

Отображается

144

*1 Символы «ab» указаны произвольно, а символы «XX» представляют две последние цифры MACадреса принтера. (Это значение задается при первом включении принтера.)

*2 Пароль задается автоматически при первом включении принтера.

*3 «ZZZZZZ» — последние шесть цифр MAC-адреса принтера.

145

Обнаружен еще один принтер с таким же именем

Во время настройки при обнаружении принтера на экране результатов могут отобразиться другие принтеры с таким же именем.

Выберите принтер путем проверки соответствующих параметров принтера и параметров на экране результатов определения.

• Для Windows:

Проверьте MAC-адрес или серийный номер принтера, чтобы выбрать из результатов правильный принтер.

• Для Mac OS:

Имена принтеров отображаются вместе с MAC-адресами, которые добавляются в конце имен, или отображаются в качестве имен принтеров, определенных службой Bonjour.

Проверьте такие идентификаторы, как MAC-адрес, имя принтера, определенное службой Bonjour, и серийный номер принтера, чтобы выбрать принтер из тех, которые отображаются в результатах.

Примечание.

• Серийный номер может не отображаться на экране результатов.

Проверьте MAC-адрес и серийный номер принтера одним из следующих способов.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

MAC-адрес

Настройки сети

Серийный номер

Сведения о системе

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

146

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/

Изменение способа подключения с USB на локальную сеть

Для Windows:

Для Mac OS:

Для Windows:

Чтобы добавить компьютер для подключения к принтеру в локальной сети или для изменения способа подключения с USB на локальную сеть, выполните настройку с помощью установочного компакт-диска или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

Для Mac OS:

Для подключения дополнительного компьютера к принтеру через локальную сеть или для изменения способа подключения с USB на локальную сеть следуйте инструкциям на веб-сайте

Canon.

147

Печать параметров сети

Используйте панель управления для выполнения печати текущих параметров сети принтера.

Внимание!

• В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети. Следует соблюдать осторожность.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

Если экран «НАЧАЛО» не отображается, нажмите кнопку «НАЧАЛО».

2.

Загрузите два листа обычной бумаги формата A4 или Letter.

3. Выберите значок (

Сетевой статус (Network status)

).

Использование панели управления

Отображается экран меню.

4. Проверьте сообщение и выберите

Да (Yes)

.

5. Выберите

Печать свед.

(Print details)

6. Выберите

Да (Yes)

.

Принтер начнет печать сведения о параметрах сети.

Напечатанные сведения о параметрах сети включают следующее (некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера):

Элемент Описание Значение

Product Information

Product Name

ROM Version

Serial Number

Wireless LAN

MAC Address

Infrastructure

Connection

SSID

Сведения о продукте

Название продукта

Версия ПЗУ

Серийный номер

Беспроводная сеть

MAC-адрес

Инфраструктура

Состояние соединения

SSID

XXXXXXXX

XXXXXXXX

XXXXXXXX

Enable/Disable

XX:XX:XX:XX:XX:XX

Enable/Disable

Active/Inactive

Идентификатор SSID беспроводной сети

148

Channel

Encryption

WEP Key Length

Authentication

Signal Strength

TCP/IPv4

IP Address

Subnet Mask

Default Gateway

TCP/IPv6

Link Local Address

Link Local Prefix Length

Stateless Address1

Канал

Метод шифрования

Длина WEP-ключа (бит)

Метод проверки подлинности

Уровень сигнала

TCP/IPv4

IP-адрес (IP address)

Маска подсети

Шлюз по умолчанию

TCP/IPv6

Адрес локального канала

Длина префикса локального канала

Адрес без сохранения состояния 1

XX (от 1 до 11)

None/WEP/TKIP/AES

Inactive/128/64

None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-

PSK от 0 до 100 [%]

Enable

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

Enable/Disable

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX Stateless Prefix Length1 Длина префикса без сохранения состояния 1

Stateless Address2 Адрес без сохранения XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX Stateless Prefix Length2 Длина префикса без сохранения состояния 2

Stateless Address3 Адрес без сохранения состояния 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX Stateless Prefix Length3 Длина префикса без сохранения состояния 3

Stateless Address4 Адрес без сохранения состояния 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX Stateless Prefix Length4 Длина префикса без сохранения состояния 4

Default Gateway1 Шлюз по умолчанию 1

Default Gateway2 Шлюз по умолчанию 2

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

149

Default Gateway3

Default Gateway4

IPsec

Security Protocol

Wireless Direct

Connection

SSID

Password

Channel

Encryption

Authentication

TCP/IPv4

IP Address

Subnet Mask

Default Gateway

TCP/IPv6

Link Local Address

Шлюз по умолчанию 3

Шлюз по умолчанию 4

Настройки IPsec

Метод защиты

Беспроводное прямое подключение

Состояние соединения

SSID

Пароль

Канал

Метод шифрования

Метод проверки подлинности

TCP/IPv4

IP-адрес (IP address)

Маска подсети

Шлюз по умолчанию

TCP/IPv6

Адрес локального канала

Link Local Prefix Length Длина префикса локального канала

IPsec Настройки IPsec

Security Protocol

Other Settings

Printer Name

Метод защиты

Другие параметры

Имя принтера

Direct Conn. DevName

WSD Printing

Имя устройства для беспроводного прямого подключения (до 32 символов)

Настройка печати WSD

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

Active

ESP/ESP & AH/AH

Enable/Disable

Active/Inactive

SSID беспроводного прямого подключения

Пароль беспроводного прямого подключения (10 буквенно-цифровых символов)

3

AES

WPA2-PSK

Enable

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

Enable/Disable

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

XXX

Active

Имя принтера (не более 15 буквенноцифровых символов)

Имя устройства для беспроводного прямого подключения

Enable/Disable

150

WSD Timeout

LPD Printing

RAW Printing

Bonjour

Bonjour Service Name

Тайм-аут

Настройка печати LPD

Настройка печати RAW

Настройка Bonjour

Имя службы Bonjour

LLMNR

SNMP

PictBridge Commun.

DNS Server

Primary Server

Secondary Server

Proxy Server

Proxy Address

Настройка LLMNR

Настройка SNMP

Взаимодействие PictBridge

Полученный автоматически адрес

DNS-сервера

Адрес главного сервера

Адрес дополнительного сервера

Настройка прокси-сервера

Прокси-адрес

Proxy Port

Cert. Fingerprt(SHA-1)

Спецификация прокси-порта

Отпечаток пальцев сертификата

(SHA-1)

Cert. Fingerprt(SHA-256) Отпечаток пальцев сертификата

(SHA-256)

1/5/10/15/20 [мин.]

Enable/Disable

Enable/Disable

Enable/Disable

Имя службы Bonjour (не более 52 буквенно-цифровых символов)

Enable/Disable

Enable/Disable

Enable/Disable

Auto/Manual

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

Enable/Disable

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

От 1 до 65535

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXXXXX

(«XX» означает буквенно-цифровые символы.)

151

Изменение способа подключения по беспроводной сети

Чтобы изменить способ подключения по беспроводной сети (инфраструктура или беспроводное прямое подключение), выполните одну из приведенных ниже процедур.

Для Windows:

◦ Используйте установочный компакт-диск или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon, чтобы повторно выполнить настройку.

◦ Выполните настройку на экране

Параметры сети (Network Settings)

в IJ Network Device

Setup Utility.

Внимание!

• Прежде чем настраивать параметры с помощью IJ Network Device Setup Utility, включите на принтере режим простого беспроводного подключения, выполнив следующие действия.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

Если экран «НАЧАЛО» не отображается, нажмите кнопку «НАЧАЛО».

2. Выберите значок (

Сетевой статус (Network status)

).

Использование панели управления

3. Проверьте сообщение и выберите

Да (Yes)

.

4. Выберите

Настройки сети (LAN settings)

.

5. Выберите

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

.

6. Выберите

Настройка беспров. сети (Wireless LAN setup)

.

7. Выберите

Простое беспров. подкл.

(Easy wireless connect)

8. Проверьте сообщение и выберите

Да (Yes)

.

Следуйте инструкциям на смартфоне или планшете.

9. Если появляется сообщение о завершении настройки, выберите

OK

.

Для Mac OS:

Следуйте инструкциям на веб-сайте Canon, чтобы повторить настройку.

152

Обеспечение оптимального качества печати

Советы по чернилам

Инструкции по печати

Проверьте параметры бумаги перед печатью

Отмена заданий печати

Меры предосторожности при обращении с принтером

Укажите сведения о бумаге в заднем лотке после загрузки бумаги

Сохранение высокого качества печати

Перемещение принтера

153

Перемещение принтера

При перемещении принтера позаботьтесь о следующем.

Внимание!

• Упакуйте принтер в твердую коробку, поместив его нижнюю часть на дно коробки и используя достаточное количество защитного материала для безопасной транспортировки.

• При установленных на принтере печатающей головке и чернильном контейнере нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

для выключения питания. Это позволит принтеру автоматически закрыть печатающую головку, предотвращая ее высыхание.

• После упаковки не наклоняйте коробку с принтером, не переворачивайте ее набок или вверх дном. При транспортировке в таком положении можно пролить чернила и повредить принтер.

• Когда экспедитор будет принимать заказ на транспортировку принтера, прикрепите этикетку

«ВЕРХНЯЯ СТОРОНА» для обеспечения транспортировки принтера нижней частью вниз. Кроме того, прикрепите этикетку «ХРУПКОЕ» или «ОБРАЩАТЬСЯ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ!».

1. Выключите питание принтера.

2. Убедитесь, что индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

не горит, и отсоедините кабель питания

.

Внимание!

• Не отключайте принтер, пока индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

светится или мигает. Это может стать причиной возникновения неполадок или повреждения принтера, и дальнейшая печать на принтере может оказаться невозможной.

3. Сложите лоток приема бумаги, затем закройте панель управления.

4. Закройте задний лоток.

5. Отсоедините кабель принтера от компьютера и принтера, затем отсоедините кабель питания от принтера.

6. Используйте клейкую ленту чтобы зафиксировать все крышки принтера во избежание их открытия во время транспортировки. Затем поместите принтер в пластиковый пакет.

154

7. Упаковывая принтер в коробку, обложите принтер защитным материалом.

155

Юридические ограничения на сканирование/копирование

Сканирование, печать, копирование или изменение копий нижеследующей информации могут преследоваться по закону.

Этот список не является исчерпывающим. Если вы сомневаетесь в легальности совершаемого, проконсультируйтесь с местным юристом.

• Денежные банкноты

• Денежные переводы

• Сертификаты денежных вкладов

• Почтовые марки (погашенные или не погашенные)

• Идентификационные бирки или значки

• Документы о воинской обязанности или их черновики

• Квитанции или черновые документы, выданные государственными учреждениями

• Водительские права и паспорта транспортных средств

• Дорожные чеки

• Продовольственные талоны

• Паспорта

• Иммиграционные документы

• Марки федерального налогового сбора (погашенные или не погашенные)

• Облигации или другие сертификаты задолженности

• Акционерные сертификаты

• Работы или произведения искусства, охраняемые законом об авторском праве, без согласия владельца

156

Технические характеристики

Общие технические характеристики

Разрешение печати (точек/ дюйм)

4800* (по горизонтали) x 1200 (по вертикали)

* Капли чернил могут наноситься с минимальным шагом 1/4800 дюйма.

Интерфейс

Ширина печати

USB-порт:

Hi-Speed USB *1

Порт локальной сети:

Беспроводная локальная сеть: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2

*1 Требуется компьютер, который соответствует стандарту Hi-Speed USB.

Поскольку интерфейс Hi-Speed USB полностью обратно совместим с USB

1.1, его можно использовать по USB 1.1.

*2 Настройку можно выполнять с помощью функции «Стандартная настройка», WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN (Windows Connect Now) или

«Простое беспров. подкл.».

USB-подключение и локальную сеть можно использовать одновременно.

203,2 мм / 8 дюймов

(для печати без полей: 216 мм / 8,5 дюйма)

Область, доступная для печати

Печать без полей:

верхнее/нижнее/левое/правое поле: 0,0 мм (0,00 дюйма)

Стандартная печать:

-Верхнее поле: 3,0 мм (0,12 дюйма)

-Нижнее поле: 5,0 мм (0,20 дюйма)

-Левое поле:

• Letter/Legal: 6,4 мм (0,26 дюйма)

• Другие форматы: 3,4 мм (0,14 дюйма)

-Правое поле:

• Letter/Legal: 6,3 мм (0,25 дюйма)

• Другие форматы: 3,4 мм (0,14 дюйма)

Условия эксплуатации

Условия хранения

Температура:

от 5 до 35 °C (от 41 до 95 °F)

Относительная влажность:

от 10 до 90 % (без образования конденсата)

* При определенной влажности и температуре производительность принтера может снизиться.

Рекомендуемые условия:

Температура:

от 15 до 30 °C (от 59 до 86 °F)

Относительная влажность:

от 10 до 80 % (без образования конденсата)

* Ограничения в отношении температуры и относительной влажности для других типов бумаги, например фотобумаги, см. на упаковке или с поставляемыми инструкциями.

Температура:

от 0 до 40 °C (от 32 до 104 °F)

157

Электропитание

Потребляемая мощность

Относительная влажность:

от 5 до 95 % (без образования конденсата)

Переменный ток напряжением 100—240 В и частотой 50/60 Гц

Печать (копирование):

прибл. 12 Вт

Ожидание (минимум):

прибл. 0,8 Вт *1*2

ВЫКЛ:

прибл. 0,2 Вт *1

*1 Подключение к компьютеру через USB

*2 Изменить время ожидания до перехода в режим ожидания нельзя.

Внешние габаритные размеры

Прибл. 372 (Ш) x 315 (Г) x 126 (В) мм

Прибл. 14,7 (Ш) x 12,5 (Г) x 5,0 (В) дюйма

* Со сложенным лотком приема бумаги.

Вес

Прибл. 5,5 кг (прибл. 12,1 фунтов)

* С установленной печатающей головкой и чернильными контейнерами.

Печатающая головка/чернила

Всего 4096 сопел (1024 сопла PgBK, по 512 сопел Y/DyeBK, по 1024 сопла

C/M)

Технические характеристики операций копирования

Многократное копирование

Настройка интенсивности

Уменьшение или увеличение

макс. 99 страниц

9 положений, автоматическая настройка интенсивности (AE-копия)

25—400 % (с шагом 1 %)

Технические характеристики операций сканирования

Драйвер сканера Windows:

TWAIN 1.9 Спецификации, WIA

Mac OS:

ICA

Максимальный размер области сканирования

Разрешение сканирования

A4/Letter, 216 x 297 мм / 8,5 x 11,7 дюйма

Градация оттенков (на входе или выходе)

Максимальное оптическое разрешение (по горизонтали x по вертикали):

1200 x 2400 точек/дюйм *1

Максимальное разрешение с интерполяцией:

19200 x 19200 точек/ дюйм *2

*1 Оптическое разрешение — это максимальная частота дискретизации на основе ISO 14473.

*2 Увеличение разрешения сканирования ограничивает максимально возможную область сканирования.

Оттенки серого:

16 бит/8 бит

Цвет:

48 бит/24 бит (16 бит/8 бит для каждого цвета в модели RGB)

158

Технические характеристики сети

Протокол связи

Беспроводная сеть

TCP/IP

Поддерживаемые стандарты:

IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b

Полоса частот:

2,4 ГГц

Канал:

1–11 или 1–13

* Полоса частот и доступные каналы могут отличаться — это зависит от страны или региона.

Дистанция связи:

в помещении — 50 м / 164 футов

* Эффективный диапазон действия связи зависит от среды, в которой находится изделие, и его расположения.

Защита:

WEP (64/128 бит)

WPA-PSK (TKIP/AES)

WPA2-PSK (TKIP/AES)

Настройка:

WPS (настройка нажатием кнопки/метод ввода PIN-кода)

WCN (WCN-NET)

Простое беспров. подкл.

Другие функции:

пароль администрирования

Минимальные требования к системе

Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы, если ее версия выше описанных.

Windows

Операционная система

Windows 10, Windows 8.1*, Windows 8

Windows 7 SP1

Windows Vista SP2

* Windows 8.1 содержит обновление Windows 8.1.

Свободное место на жестком диске

3,1 ГБ

Примечание: для установки комплекта прикладных программ.

Необходимый объем свободного места на жестком диске может быть изменен без предварительного уведомления.

Дисплей

XGA 1024 x 768

Mac OS

Операционная система

OS X v10.8.5 — OS X v10.11

159

Свободное место на жестком диске

1,5 ГБ

Примечание: для установки комплекта прикладных программ.

Необходимый объем свободного места на жестком диске может быть изменен без предварительного уведомления.

Дисплей

XGA 1024 x 768

Другие поддерживаемые операционные системы

Некоторые функции могут быть доступны не во всех операционных системах. См. веб-сайт Canon для получения дополнительной информации по работе с iOS, Android, Windows RT и Windows 10 Mobile.

Печать с мобильных устройств

Apple AirPrint

Google Cloud Print

PIXMA Cloud Link

• Для использования Easy-WebPrint EX и всего документа Онлайн-руководство требуется подключение к Интернету.

• Windows: надлежащая работа может обеспечиваться только на компьютере с предварительно установленной ОС Windows Vista или более поздней версии.

• Windows: для установки программного обеспечения требуется дисковод или подключение к

Интернету.

• Windows: для работы веб-браузера Internet Explorer 8, 9, 10 или 11 необходимо установить программу Easy-WebPrint EX.

• Windows: некоторые функции могут быть недоступны в Windows Media Center.

• Windows: необходимо установить .NET Framework 4.5.2 или 4.6 для использования программного обеспечения Windows.

• Windows: драйвер TWAIN (ScanGear) основывается на спецификации TWAIN 1.9. Для его работы необходима программа Data Source Manager из комплекта поставки операционной системы.

• Mac OS: в ОС Mac OS необходимо подключение к Интернету во время установки программного обеспечения.

• Во внутреннем сетевом окружении необходимо открыть порт 5222. Для получения дополнительных сведений обратитесь к администратору сети.

Сведения, приведенные в данном руководстве, могут быть изменены без предварительного уведомления.

160

Сведения о бумаге

Поддерживаемые типы носителей

Предел загрузки бумаги

Неподдерживаемые типы носителей

Обращение с бумагой

Область печати

161

Поддерживаемые типы носителей

Для получения лучших результатов выбирайте бумагу, подходящую для способа печати. Компания

Canon предоставляет разнообразную бумагу как для документов, так и для фотографий или иллюстраций. Используйте подлинную бумагу Canon, если это возможно, для печати важных фотографий.

Типы носителей

Подлинная бумага Canon

Примечание.

• Предупреждения об использовании стороны, не подходящей для печати, см. в информации по использованию каждого конкретного продукта.

• Сведения о размерах бумаги и типах носителей см. на веб-сайте Canon.

• Подлинная бумага Canon недоступна в некоторых странах или регионах. Обратите внимание, что в США бумага Canon не продается по номеру модели. Вместо этого приобретайте бумагу по названию.

Бумага для печати документов:

• Canon Red Label Superior <WOP111>

• Цветная бумага Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>

• High Resolution Paper <HR-101N> *1

Бумага для печати фотографий:

• Photo Paper Pro Platinum <PT-101>

• Глянцевая фотобумага для повседневной печати <GP-501>

• Photo Paper Glossy <GP-701>

• Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-201>

• Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-301>

• Photo Paper Pro Luster <LU-101>

• Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>

• Matte Photo Paper <MP-101>

Бумага, отличная от подлинной бумаги Canon

• Обычная бумага (включая вторичную бумагу)

• Конверты

*1

• Термопереводные материалы

*1

*1 Печать на этой бумаге с помощью панели управления или устройств PictBridge (беспроводная сеть) не поддерживается.

Предел загрузки бумаги

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя) (Windows)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя) (Mac OS)

162

Примечание.

• При печати фотографий, хранящихся на PictBridge-совместимом устройстве (беспроводная сеть), необходимо указать размер страницы и тип носителя.

Печать с цифрового фотоаппарата

Размеры страницы

Можно использовать следующие размеры страницы.

Примечание.

• Размеры страницы и типы носителей, поддерживаемые принтером, зависят от используемой

ОС.

Стандартные размеры:

• Letter

• Legal

• A4

• B5

• A5

• L(89×127 мм)

• KG/10×15 см(4×6)

• 2L/13×18 см(5×7)

• Hagaki

• Hagaki 2

• 20×25 см(8″x10″)

• Квадратная карточка 127×127 мм (5×5 дюймов)

• Конверт для деловой переписки №10

• Конверт DL

• Nagagata 3

• Nagagata 4

• Yougata 4

• Yougata 6

Особые размеры

Особые размеры страниц должны находиться в следующих пределах:

• Минимальный размер: 89,0 x 127,0 мм (3,50 x 5,00 дюйма)

• Максимальный размер: 215,9 x 676,0 мм (8,50 x 26,61 дюйма)

Вес бумаги

Можно использовать бумагу следующей плотности.

• От 64 до 105 g /m

2

(от 17 до 28 фунтов) (обычная бумага, отличная от подлинной бумаги Canon)

163

Предел загрузки бумаги

Фирменная бумага Canon

Бумага для печати документов:

Имя носителя <№ модели>

Canon Red Label Superior <WOP111>

Цветная бумага Canon Océ Office Colour Paper

<SAT213>

High Resolution Paper <HR-101N>

*1

Бумага для печати фотографий:

Имя носителя <№ модели>

Photo Paper Pro Platinum <PT-101> *2

Задний лоток

Примерно 100 листов

Примерно 80 листов

Примерно 80 листов

Лоток приема бумаги

Примерно 50 листов

Примерно 50 листов

Примерно 50 листов

Глянцевая фотобумага для повседневной печати

<GP-501> *2

Photo Paper Glossy <GP-701> *2

Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-201>

*2

Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-301>

*2

Photo Paper Pro Luster <LU-101>

Matte Photo Paper <MP-101>

*2

Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>

*2

Задний лоток

10 листов: A4, Letter и 20 x 25 см (8 x 10 дюймов)

20 листов: 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)

A4, Letter: 10 листов

10 x 15 см (4 x 6 дюймов): 20 листов

A4, Letter: 10 листов

10 x 15 см (4 x 6 дюймов): 20 листов

*3

*3

A4, Letter, 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 20 x 25 см (8 x 10 дюймов): 10 листов

10 x 15 см (4 x 6 дюймов), квадратные карточки 127 x 127 мм (5 x 5 дюймов): 20 листов

*3

A4, Letter, 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 20 x 25 см (8 x 10 дюймов): 10 листов

10 x 15 см (4 x 6 дюймов), квадратные карточки 127 x 127 мм (5 x 5 дюймов): 20 листов

*3

A4, Letter: 10 листов

A4, Letter, 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 20 x 25 см (8 x 10 дюймов): 10 листов

10 x 15 см (4 x 6 дюймов): 20 листов

*3

*3

A4, Letter: 10 листов

*3

Лоток приема бумаги

*3

164

10 x 15 см (4 x 6 дюймов): 20 листов

Бумага, отличная от подлинной бумаги Canon

Общее название

Обычная бумага (включая вторичную бумагу) *1

Задний лоток

Примерно 100 листов (10 листов:

Legal)

Лоток приема бумаги

Примерно

50 листов

(10 листов:

Legal)

*3

*3

Конверты

Термопереводные материалы

10 конвертов

1 лист: A4

*1 Обычная подача на максимальной мощности может быть невозможна для некоторых типов бумаги, а также при очень высоких или низких значениях температуры или влажности. В этом случае загрузите половину стопки бумаги или меньше.

*2 При подаче из загруженной стопки бумаги на стороне печати могут оставаться следы или подача может быть неэффективна. В этом случае загружайте листы по одному.

*3 Для достижения наилучших результатов при непрерывной печати извлекайте отпечатанные листы бумаги или конверты из лотка приема бумаги во избежание смазывания или обесцвечивания.

165

Неподдерживаемые типы носителей

Нельзя использовать следующие типы бумаги. Использование такой бумаги приведет не только к неудовлетворительным результатам, но также и к замятию бумаги или неправильной работе принтера.

• Сложенная, скрученная или помятая бумага

• Влажная бумага

• Слишком тонкая бумага (плотность менее 64 g /m

2

(17 фунтов))

• Слишком толстая бумага (обычная бумага плотностью 105 g /m

2

(28 фунтов), кроме фирменной бумаги Canon)

• Бумага тоньше открытки, включая обычную бумагу или блокнотную бумагу, нарезанную до небольших размеров (при печати на бумаге размером менее A5)

• Художественные открытки

• Открытки

• Конверты с двойным клапаном

• Конверты с рельефной или специально обработанной поверхностью

• Конверты, клееевое покрытие которых было увлажнено и стало липким

• Любой тип бумаги с отверстиями

• Листы бумаги, не являющиеся прямоугольными

• Скрепленные или склеенные листы бумаги

• Бумага с клейкой задней поверхностью, такой как основа для наклеек

• Бумага с блестками и т. д.

166

Обращение с бумагой

• Аккуратно обращайтесь с бумагой, чтобы не потереть и не поцарапать поверхности всех типов бумаги.

• Держите бумагу, как можно ближе к ее краям, и попытайтесь не касаться поверхности для печати.

Качество печати может быть снижено, если поверхность для печати будет испачкана потом или жиром, попадающим с рук.

• Не касайтесь поверхности листа после печати до тех пор, пока не высохнут чернила. Даже когда чернила высохнут, старайтесь не касаться поверхности отпечатка как можно дольше. Вследствие природы пигментных чернил эти чернила можно удалить с отпечатка, если потереть или поскрести.

• Извлекайте из упаковки только необходимое количество бумаги непосредственно перед печатью.

• Чтобы оставшаяся бумага не скручивалась, положите ее обратно в пачку и храните на ровной поверхности. При хранении бумаги избегайте воздействия на нее тепла, влаги и прямого солнечного света.

167

Печать с компьютера

Печать с помощью прикладной программы (драйвер принтера Windows)

Печать с помощью прикладной программы (драйвер принтера Mac OS)

Печать с помощью прикладной программы Canon

Печать с помощью веб-службы

Печать на принтере, совместимом с AirPrint, с компьютеров Mac

Печать с устройства с операционной системой Windows 10 Mobile

168

Печать с помощью прикладной программы (драйвер принтера

Windows)

Настройка основной печати

Основная

Различные способы печати

Изменение качества печати и коррекция графических данных

Общие сведения о драйвере принтера

Описание драйвера принтера

Обновление драйверов MP Drivers

169

Настройка основной печати

В этом разделе описаны настройки на

вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

, используемые для основной печати.

Настройка основной печати

1.

Убедитесь, что питание принтера включено

2.

Загрузите бумагу в принтер.

3. Откройте

экран настройки драйвера принтера

4. Выберите часто используемые параметры

На вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

используйте параметр

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

для выбора стандартных параметров печати.

При выборе параметра печати параметры

Дополнительные функции (Additional Features)

,

Тип носителя (Media Type)

и

Размер бумаги (Printer Paper Size)

автоматически переключаются на стандартные значения.

5. Выберите качество печати

Для параметра

Качество печати (Print Quality)

выберите значение

Высокое (High)

,

Стандартные (Standard)

или

Черновик (Draft)

.

170

Внимание!

• Выбор качества печати будет отличаться в зависимости от выбранной настройки печати.

6. Щелкните

OK

.

Принтер выполнит печать с использованием этих параметров.

Внимание!

• При выборе параметра

Всегда печатать с текущими параметрами (Always Print with

Current Settings)

параметры на вкладках

Быстрая установка (Quick Setup)

,

Главная (Main)

и

Страница (Page Setup)

сохраняются и используются при последующей печати.

171

• Для

регистрации текущих настроек

в качестве новой предустановки щелкните

Сохранить…

(Save…)

в разделе

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

.

Примечание.

• Если настройки бумаги в драйвере принтера отличаются от сведений о бумаге, зарегистрированных в принтере, может возникнуть ошибка. Инструкции на случай возникновения ошибок см. в разделе «

Параметры бумаги ».

Чтобы проверить текущие параметры принтера или применить параметры принтера к драйверу принтера, откройте вкладку

Быстрая установка (Quick Setup)

, щелкните

Информация о носителе в принтере…

(Printer Media Information…)

и укажите параметры в открывшемся диалоговом окне.

Подробные сведения об информации о бумаге для регистрации в принтере см. в следующих разделах:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

Проверка параметров принтера и применение параметров к драйверу принтера

1. Откройте окно настройки драйвера принтера.

2. На вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

щелкните

Информация о носителе в принтере…

(Printer Media Information…)

Откроется диалоговое окно

Информация о носителе в принтере (Printer Media

Information)

.

3. Выберите

Источник бумаги (Paper Source)

.

В меню

Источник бумаги (Paper Source)

выберите параметр или выберите новый источник бумаги.

Текущие параметры бумаги отображаются в меню

Тип носителя (Media Type)

и

Размер стр.

(Page Size)

.

4. Примените параметры

Чтобы применить параметры принтера к драйверу принтера, щелкните

Задать (Set)

.

Примечание.

• Если в качестве типа носителя в принтере установлено Hagaki, Ink Jet Hagaki или Hagaki

K или если для выходного размера бумаги установлено значение 2L/13×18 см (5×7), щелкните

Задать (Set)

для отображения диалогового окна.

Выберите подходящий тип носителя и размер бумаги, а затем щелкните

OK

.

• Если тип носителя и выходной размер бумаги не заданы в принтере, кнопка

Задать (Set)

становится серой и недоступной.

172

• Если связь с принтером выключена, диалоговое окно

Информация о носителе в принтере…

(Printer Media Information…)

не будет отображаться, или драйвер принтера не сможет получить сведения о носителе принтера.

173

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

При использовании данного принтера выбор типа носителя и

размера бумаги , соответствующих цели

печати, поможет достичь лучших результатов печати.

На данном принтере можно использовать следующие типы носителя.

Подлинная бумага Canon (печать документов)

Имя носителя <№ модели>

Тип носителя (Media Type) в драйвере принтера

Canon Red Label Superior

<WOP111>

Обычная бумага (Plain Paper)

Сведения о бумаге, зарегистрированные в принтере

Об. бумага

Canon Océ Office Colour Paper

<SAT213>

Обычная бумага (Plain Paper)

Об. бумага

Подлинная бумага Canon (фотопечать)

Имя носителя <№ модели>

Тип носителя (Media Type) в драйвере принтера

Сведения о бумаге, зарегистрированные в принтере

Plus Glossy II

Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-201/

PP-301>

Photo Paper Plus Glossy II

Photo Paper Pro Platinum <PT-101>

Photo Paper Pro Luster <LU-101>

Photo Paper Pro Platinum

Photo Paper Pro Luster

Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>

Photo Paper Plus Semi-gloss

Глянцевая фотобумага для повседневной печати <GP-501>

Glossy Photo Paper

Photo Paper Glossy <GP-701>

Matte Photo Paper <MP-101>

Glossy Photo Paper

Matte Photo Paper

Pro Platinum

Pro Luster

Plus Semi-gloss

Glossy

Glossy

Matte

Подлинная бумага Canon (печать деловых писем)

Имя носителя <№ модели>

Тип носителя (Media Type) в драйвере принтера

Сведения о бумаге, зарегистрированные в принтере

High Resolution Paper

<HR-101N>

High Resolution Paper

High-Res Paper

Стандартные типы бумаги

Имя носителя

Тип носителя (Media Type) в драйвере принтера

Сведения о бумаге, зарегистрированные в принтере

174

Обычная бумага (включая вторичную бумагу)

Обычная бумага (Plain Paper)

Конверты

Конверт (Envelope)

Другая фотобумага

Термопереводные материалы

Об. бумага

Конверт

Другая фотобумага (Other Photo Paper)

Друг. фотобумага

T-Shirt Transfers

Проч.

175

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

При использовании данного принтера выбор размера бумаги, соответствующего цели печати, поможет достичь лучших результатов печати.

На данном принтере можно использовать бумагу следующего размера.

Размер бумаги (Printer Paper Size) в драйвере принтера

Letter 22×28 см 8.5″x11″ (Letter 8.5″x11″ 22x28cm)

Сведения о бумаге, зарегистрированные в принтере

Letter

Legal 22×36 см 8.5″x14″ (Legal 8.5″x14″ 22x36cm)

A5

A4

Legal

A5

A4

B5

10×15 см 4″x6″ (4″x6″ 10x15cm)

13×18 см 5″x7″ (5″x7″ 13x18cm)

20×25 см 8″x10″ (8″x10″ 20x25cm)

B5

KG/10×15 см(4×6)

2L/13×18 см(5×7)

20×25 см(8″x10″)

L 89×127 мм (L 89x127mm)

2L 127×178 мм (2L 127x178mm)

Квадрат 13×13 см 5″x5″ (Square 5″x5″ 13x13cm)

Коммерческий конверт 10 (Envelope Com 10)

Конверт DL (Envelope DL)

Yougata 4 105×235 мм (Yougata 4 4.13″x9.25″)

Yougata 6 98×190 мм (Yougata 6 3.86″x7.48″)

Специальный размер

L(89×127 мм)

2L/13×18 см(5×7)

Квадрат 127 мм

Комм. конверт 10

Конверт DL

Yougata 4

Yougata 6

Проч.

176

Различные способы печати

Настройка «Размер стр.» и «Ориентация»

Настройка количества копий и порядка печати страниц

Выполнение печати без полей

Печать с масштабированием

Печать на развороте

Печать в виде плитки/постера

Двухсторонняя печать

Настройка печати конверта

Печать на открытках

Настройка размера бумаги (специальный размер бумаги)

177

Настройка «Размер стр.» и «Ориентация»

Как правило, размер и ориентация страницы определяются в прикладной программе. Если размер и ориентация страницы, заданные параметрами

Размер стр.

(Page Size)

и

Ориентация (Orientation)

на вкладке

Страница (Page Setup)

, совпадают с параметрами, заданными в прикладной программе, настраивать их на вкладке

Страница (Page Setup)

не требуется.

Если указать параметры в прикладной программе нельзя, выберите размер и ориентацию страницы следующим образом:

Параметры размера страницы и ориентации также можно задать на вкладке

Быстрая установка

(Quick Setup)

.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выберите размер бумаги.

Выберите размер страницы в списке

Размер стр.

(Page Size)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

3. Задайте параметр

Ориентация (Orientation)

.

Выберите для параметра

Ориентация (Orientation)

значение

Книжная (Portrait)

или

Альбомная

(Landscape)

. Установите флажок

Поворот на 180 градусов (Rotate 180 degrees)

, чтобы при печати оригинал был повернут на 180 градусов.

4. Щелкните

OK

.

Документ будет напечатан с использованием выбранных размера и ориентации страницы.

Примечание.

• Если выбрано значение

Норм. размер (Normal-size)

для параметра

Макет страницы (Page

Layout)

, отобразится сообщение

Автоматич. уменьшать большие докум., кот. невозм.

178

напечатать (Automatically reduce large document that the printer cannot output)

.

Обычно можно не снимать флажок. Если не нужно уменьшать документы большого формата, которые принтеру не удается напечатать, снимите флажок во время печати.

179

Настройка количества копий и порядка печати страниц

Ниже описана процедура указания количества копий и порядка печати страниц:

Можно также задать количество копий на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Задайте число копий для печати.

Для параметра

Копии (Copies)

вкладки

Страница (Page Setup)

укажите количество копий для печати.

3. Задайте порядок печати.

Установите флажок

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

, если необходимо выполнить печать, начиная с последней страницы. Снимите этот флажок, если печать необходимо выполнить, начиная с первой страницы.

Установите флажок

Разобрать (Collate)

, если требуется напечатать несколько копий одну за другой. Снимите этот флажок, если необходимо напечатать подряд все копии каждой страницы.

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

: /

Разобрать (Collate)

:

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

: /

Разобрать (Collate)

:

180

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

: /

Разобрать (Collate)

:

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

: /

Разобрать (Collate)

:

4. Щелкните

OK

.

При выполнении печати указанное количество копий будет напечатано в установленном порядке.

Внимание!

• Если в прикладной программе, в которой создан документ, предусмотрены такие же функции, укажите параметры в драйвере принтера. Однако если получаются неприемлемые результаты, задайте параметры функций в приложении. Если указать количество копий и порядок печати как в прикладной программе, так и в этом драйвере принтера, общее количество копий может оказаться равным произведению двух заданных значений или печать может выполняться не в заданном порядке.

• Если для параметра

Макет страницы (Page Layout)

выбрано значение

Плитка/постер (Tiling/

Poster)

, параметр

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

отображается серым цветом и недоступен.

• Если для параметра

Макет страницы (Page Layout)

выбрано значение

Буклет (Booklet)

, параметры

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

и

Разобрать (Collate)

отображаются серым цветом и недоступны для установки.

• Если выбрано значение

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

, параметр

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

отображается серым цветом и недоступен для установки.

Примечание.

• Используя и параметр

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

и параметр

Разобрать (Collate)

, можно настроить печать так, чтобы документы были разобраны по копиям, начиная с последней страницы.

Эти параметры можно использовать в сочетании с режимами

Норм. размер (Normal-size)

,

Без полей (Borderless)

,

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

,

Масштабирование (Scaled)

и

На развороте (Page Layout)

.

181

Выполнение печати без полей

Функция печати без полей позволяет печатать, не оставляя полей. Это достигается путем увеличения документа, чтобы его размер был немного больше размера бумаги. При стандартной печати поля создаются вокруг области документа. Однако при использовании функции печати без полей эти поля не создаются. Чтобы напечатать документ (например, фотографию) без полей вокруг изображения, установите режим «Печать без полей».

Печать без полей выполняется следующим образом:

Печать без полей также можно задать в настройках

Дополнительные функции (Additional

Features)

вкладки

Быстрая установка (Quick Setup)

.

Настройка параметра «Печать без полей»

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выберите печать без полей

Выберите вариант

Без полей (Borderless)

в списке

Макет страницы (Page Layout)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

182

При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку

OK

.

Когда появится сообщение о необходимости изменить тип носителя, выберите тип носителя в списке и нажмите кнопку

OK

.

3. Проверьте размер бумаги.

Проверьте список

Размер стр.

(Page Size)

. Чтобы изменить настройку, выберите в списке другой размер страницы. В списке отображаются только те размеры, которые можно использовать для печати без полей.

4. Настройте степень расширения для бумаги

При необходимости измените степень расширения с помощью регулятора

Степень расширения (Amount of Extension)

.

Перемещение регулятора вправо увеличивает степень расширения бумаги, а перемещение регулятора влево приводит к уменьшению расширения.

В большинстве случаев рекомендуется установить регулятор во второе справа положение.

Внимание!

• Если регулятор

Степень расширения (Amount of Extension)

установлен в крайнее правое положение, на обратной стороне бумаги могут появиться потеки чернил.

5. Щелкните

OK

.

При выполнении печати данные будут напечатаны без каких-либо полей на бумаге.

Внимание!

• Если выбран размер страницы, который нельзя использовать для печати без полей, то автоматически выбирается размер из числа допустимых для этого вида печати.

• Если установлен флажок

Без полей (Borderless)

, параметры

Размер бумаги (Printer Paper

Size)

,

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

,

Сторона переплета

(Stapling Side)

, а также кнопка

Штамп/Фон…

(Stamp/Background…)

(

Штамп…

(Stamp…)

) на вкладке

Страница (Page Setup)

показаны серым цветом и заблокированы.

• Если на вкладке

Главная (Main)

выбрано значение

Конверт (Envelope)

,

High Resolution

Paper

или

T-Shirt Transfers

для параметра

Тип носителя (Media Type)

, выполнить печать без полей нельзя.

• В зависимости от типа носителя, используемого при печати без полей, качество печати может ухудшаться в верхней и нижней областях листа или могут появляться пятна.

• Если соотношение высоты и ширины отличается от соответствующего соотношения для изображения, часть изображения при печати на носителях некоторых размеров может быть потеряна.

В этом случае обрежьте изображение по размеру бумаги с помощью прикладной программы.

Примечание.

• Если на вкладке

Главная (Main)

раздела

Тип носителя (Media Type)

выбран пункт

Обычная бумага (Plain Paper)

, печать без полей не рекомендуется. Поэтому появится сообщение для

183

выбора носителя.

Если для пробной печати используется обычная бумага, выберите значение

Обычная бумага

(Plain Paper)

и нажмите кнопку

OK

.

Чтобы увеличить печатаемую часть документа

Настроив большую степень расширения, можно выполнить печать без полей, не испытывая затруднений. Однако часть документа, которая выйдет за пределы бумаги, напечатана не будет и по этой причине некоторая часть фотографии по ее периметру может не попасть на бумагу.

Если результат печати без полей вас не устраивает, уменьшите степень расширения. Степень расширения уменьшается по мере перемещения бегунка

Степень расширения (Amount of

Extension)

влево.

Внимание!

• Если степень расширения уменьшена, то при печати на бумаге некоторых размеров может остаться нежелательное поле.

Примечание.

• Если регулятор

Степень расширения (Amount of Extension)

установлен в крайнем левом положении, изображения будут напечатаны в полном размере. При установке этого параметра для печати адресной стороны открытки почтовый индекс отправителя печатается в правильном месте.

• Если на вкладке

Главная (Main)

установлен флажок

Предварительный просмотр (Preview before printing)

, перед печатью можно проверить, действительно ли на бумаге не останется полей.

184

Печать с масштабированием

Процедура печати документа с уменьшением или увеличением страниц описана ниже:

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выберите печать с масштабированием.

Выберите вариант

Масштабирование (Scaled)

в списке

Макет страницы (Page Layout)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

3. Выберите размер бумаги для документа.

С помощью параметра

Размер стр.

(Page Size)

выберите размер страницы, который был задан в прикладной программе.

4. Установите коэффициент масштабирования, используя один из следующих способов.

• Выбор значения параметра

Размер бумаги (Printer Paper Size)

185

Если размер бумаги в принтере меньше значения параметра

Размер стр.

(Page Size)

, изображение страницы будет уменьшено. Если размер бумаги в принтере больше значения параметра

Размер стр.

(Page Size)

, изображение страницы будет увеличено.

• Указание коэффициента масштабирования.

Введите значение непосредственно в поле

Масштаб (Scaling)

.

Текущие параметры отображаются в окне просмотра настроек в левой части окна драйвера принтера.

5. Щелкните

OK

.

При выполнении печати документ будет напечатан в заданном масштабе.

186

Внимание!

• Если в приложении, с помощью которого был создан оригинал, есть функция печати с масштабированием, настройте эти параметры в приложении. Настраивать эти же параметры в драйвере принтера не нужно.

Примечание.

• При выборе функции

Масштабирование (Scaled)

изменяется область печати.

187

Печать на развороте

Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение.

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги осуществляется следующим образом:

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Установите «На развороте».

Выберите вариант

На развороте (Page Layout)

в списке

Макет страницы (Page Layout)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

Текущие параметры отображаются в окне просмотра настроек в левой части окна драйвера принтера.

3. Выберите размер бумаги.

Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, из списка

Размер бумаги (Printer Paper Size)

.

4. Установите число страниц, печатаемых на одном листе, и порядок страниц.

188

При необходимости щелкните

Задать…

(Specify…)

, укажите следующие параметры в диалоговом окне

На развороте (Page Layout Printing)

, а затем нажмите кнопку

OK

.

Число страниц (Pages)

Чтобы изменить число страниц, печатаемых на одном листе бумаги, выберите число страниц из списка.

Порядок стр. (Page Order)

Чтобы изменить порядок расположения страниц, выберите нужный порядок расположения в списке.

Печатать рамку (Page Border)

Чтобы напечатать рамку вокруг каждой страницы документа, установите этот флажок.

5. Завершите настройку.

Щелкните

OK

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

Когда печать будет запущена, заданное число страниц будет размещаться на одном листе бумаги в заданном порядке.

189

Печать в виде плитки/постера

Функция печати в виде плитки/постера позволяет увеличить изображение, разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги. Можно также объединить страницы, чтобы напечатать изображение в крупном формате, например постер.

Печать в виде плитки/постера выполняется следующим образом:

Настройка печати в виде плитки/постера

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Настройка печати в виде плитки/постера

Выберите вариант

Плитка/постер (Tiling/Poster)

в списке

Макет страницы (Page Layout)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

Текущие параметры отображаются в окне просмотра настроек в левой части окна драйвера принтера.

3. Выберите размер бумаги.

190

Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, из списка

Размер бумаги (Printer Paper

Size)

.

4. Установите разбивку изображения и страницы для печати.

При необходимости щелкните

Задать…

(Specify…)

, укажите следующие параметры в диалоговом окне

Печать в виде плитки/постера (Tiling/Poster Printing)

, а затем нажмите кнопку

OK

.

Разбивка изображения (Image Divisions)

Выберите количество частей (по вертикали и по горизонтали).

При увеличении числа разделения увеличивается также количество листов, используемых для печати. Если объединяются страницы для создания постера, увеличение числа разделения позволяет создать постер большего размера.

Метки обрезки на полях (Print «Cut/Paste» in margins)

Чтобы убрать слова «Обрезка» и «Склеить», снимите флажок метки обрезки на полях.

Примечание.

• Данная функция может быть недоступна при использовании определенных драйверов принтера или операционных сред.

Линии обрезки на полях (Print «Cut/Paste» lines in margins)

Чтобы убрать линии разреза, снимите этот флажок.

Печать диапазона страниц (Print page range)

Указание диапазона печати. В обычных условиях выберите пункт

Все (All)

.

Чтобы напечатать только нужные страницы, выберите пункт

Число страниц (Pages)

и введите номера страниц, которые нужно напечатать. Чтобы указать несколько страниц, введите номера страниц через запятую, или вставив дефис между номерами.

Примечание.

• Также можно указать страницы для печати, щелкнув их в окне предварительного просмотра настроек.

5. Завершите настройку.

Щелкните

OK

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

При выполнении печати документ будет разбит на несколько страниц.

191

Печать только указанных страниц

Если чернил осталось мало или они закончились во время печати, с помощью описанной ниже процедуры можно повторно напечатать только отдельные страницы:

1. Установите диапазон печати.

В окне предварительного просмотра настроек в левой части вкладки

Страница (Page Setup)

щелкните страницы, которые не нужно печатать.

Страницы, которые вы щелкните, будут удалены, и останутся только страницы, подлежащие печати.

Примечание.

• Чтобы снова вывести на экран удаленные страницы, щелкните их еще раз.

• Щелкните правой кнопкой окно предварительного просмотра настроек, чтобы выбрать

Печать всех стр.

(Print all pages)

или

Удалить все стр.

(Delete all pages)

.

2. Завершите настройку.

Завершив выбор страниц, нажмите кнопку

OK

.

Во время печати будут напечатаны только выбранные страницы.

Внимание!

• Поскольку печать документа в виде плитки/постера выполняется с увеличением, напечатанный материал может выглядеть менее четким, чем исходный.

192

Двухсторонняя печать

Процесс печати на одной стороне бумаги:

Можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках

Дополнительные функции

(Additional Features)

вкладки

Быстрая установка (Quick Setup)

.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Установите двухстороннюю печать.

Установите флажок

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

3. Выберите макет.

Выберите пункт

Норм. размер (Normal-size)

,

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

,

Масштабирование (Scaled)

или

На развороте (Page Layout)

из списка

Макет страницы (Page

Layout)

.

4. Укажите значение для параметра «Сторона переплета».

193

Наилучшее значение для параметра

Сторона переплета (Stapling Side)

выбирается автоматически в зависимости от параметров

Ориентация (Orientation)

и

Макет страницы (Page

Layout)

. Чтобы изменить параметр, выберите в списке другую сторону переплета.

5. Задайте ширину поля.

Если необходимо, щелкните

Указание поля…

(Specify Margin…)

и установите ширину поля, после чего нажмите кнопку

OK

.

6. Завершите настройку.

Щелкните

OK

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

После запуска печати документ будет сначала напечатан на одной стороне листа бумаги. После завершения печати на одной стороне повторно загрузите бумагу надлежащим образом в соответствии с полученным сообщением.

Затем выберите пункт

Начало печати (Start Printing)

, чтобы выполнить печать на обратной стороне бумаги.

Внимание!

• Если в списке

Тип носителя (Media Type)

на вкладке

Главная (Main)

выбран тип носителя, отличный от

Обычная бумага (Plain Paper)

, параметр

Двухсторонняя печать (Вручную)

(Duplex Printing (Manual))

отображается серым цветом и недоступен.

• Если в списке

Макет страницы (Page Layout)

выбрана функция

Без полей (Borderless)

,

Плитка/постер (Tiling/Poster)

или

Буклет (Booklet)

, параметры

Двухсторонняя печать

(Вручную) (Duplex Printing (Manual))

и

Сторона переплета (Stapling Side)

отображаются серым цветом и становятся недоступны.

Связанные разделы

Изменение режима работы Принтера

194

Настройка печати конверта

Печать конверта выполняется следующим образом:

1.

Загрузите конверт в принтер.

2. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

3. Выберите тип носителя.

Выберите

Конверт (Envelope)

в

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

4. Выберите размер бумаги.

Когда отобразится диалоговое окно

Параметр размера конверта (Envelope Size Setting)

, выберите параметр

Коммерческий конверт 10 (Envelope Com 10)

,

Конверт DL (Envelope DL)

,

Yougata 4 105×235 мм (Yougata 4 4.13″x9.25″)

или

Yougata 6 98×190 мм (Yougata 6 3.86″x7.48″)

, а затем щелкните кнопку

OK

.

5. Задайте ориентацию.

Для горизонтальной печати адреса выберите

Альбомная (Landscape)

в пункте

Ориентация

(Orientation)

.

195

Примечание.

• Если для параметра

Размер бумаги (Printer Paper Size)

выбрано значение

Yougata 4

105×235 мм (Yougata 4 4.13″x9.25″)

,

Yougata 6 98×190 мм (Yougata 6 3.86″x7.48″)

,

Коммерческий конверт 10 (Envelope Com 10)

или

Конверт DL (Envelope DL)

, принтер поворачивает бумагу на 90 градусов влево для печати, независимо от настройки

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

для параметра

Специальные параметры (Custom

Settings)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

.

6. Выберите качество печати.

Выберите значение

Высокое (High)

или

Стандарт (Standard)

для параметра

Качество печати

(Print Quality)

.

7. Щелкните

OK

.

При запуске печати данные будут напечатаны на выбранном конверте.

Внимание!

• Если выполняется печать на конверте, отображаются справочные сообщения.

Чтобы скрыть справочные сообщения, установите флажок

Больше не показывать это сообщение (Do not show this message again)

.

Чтобы снова отображались сообщения, щелкните кнопку

Сведения о состоянии принтера

(View Printer Status)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

и запустите монитор состояния

Canon IJ.

Затем щелкните элемент

Печать на конвертах (Envelope Printing)

в разделе

Отображать справочное сообщение (Display Guide Message)

меню

Параметры (Option)

для активации этого параметра.

Примечание.

• Если настройки бумаги в драйвере принтера отличаются от сведений о бумаге, зарегистрированных в принтере, может возникнуть ошибка. Инструкции на случай возникновения ошибок см. в разделе «

Параметры бумаги ».

Чтобы проверить текущие параметры принтера или применить параметры принтера к драйверу принтера, щелкните

Информация о носителе в принтере…

(Printer Media Information…)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

и укажите параметры в открывшемся диалоговом окне.

Подробные сведения об информации о бумаге для регистрации в принтере см. в следующих разделах:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

196

Печать на открытках

В этом разделе рассматривается процедура печати открытки.

1.

Загрузите открытку

в принтер

2. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

3. Выберите общеиспользуемые параметры

Откройте вкладку

Быстрая установка (Quick Setup)

, для параметра

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

выберите

Стандартные (Standard)

.

4. Выберите тип носителя.

Для параметра

Тип носителя (Media Type)

выберите

Ink Jet Hagaki (A)

,

Ink Jet Hagaki

,

Hagaki K

(A)

,

Hagaki K

,

Hagaki (A)

или

Hagaki

.

Внимание!

• Принтер не может печатать на открытках, содержащих фотографии или наклейки.

• При последовательной печати на каждой стороне открытки печать будет более четкой, если первой печатается сторона сообщения, а затем сторона адреса.

• Параметры бумаги в драйвере принтера отличаются в зависимости от того, где выполняется печать — на стороне адреса или на стороне сообщения.

Чтобы проверить текущие параметры принтера или применить параметры принтера к драйверу принтера, щелкните

Информация о носителе в принтере…

(Printer Media

Information…)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

и укажите параметры в открывшемся диалоговом окне.

Подробные сведения об информации о бумаге для регистрации в драйвере принтера и в принтере см. в следующих разделах:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

5. Выберите размер бумаги.

Для параметра

Размер бумаги (Printer Paper Size)

выберите

Hagaki 100×148 мм (Hagaki

100x148mm)

или

Hagaki 2 200×148 мм (Hagaki 2 200x148mm)

.

Внимание!

• Открытки с оплаченным ответом могут использоваться только в том случае, если печать выполняется с компьютера.

• При печати открытки с оплаченным ответом всегда устанавливайте для размера бумаги значение

Hagaki 2 200×148 мм (Hagaki 2 200x148mm)

в прикладной программе или в драйвере принтера.

• Не сгибайте открытку с оплаченным ответом. При формировании сгиба принтер не сможет правильно подать открытку, что может привести к смещению линий или замятию бумаги.

• Печать без полей не может использоваться на открытках с оплаченным ответом.

197

6. Установите ориентацию печати

Для горизонтальной печати адреса установите для параметра

Ориентация (Orientation)

значение

Альбомная (Landscape)

.

7. Выберите качество печати.

Для параметра

Качество печати (Print Quality)

выберите

Высокое (High)

или

Стандарт

(Standard)

в соответствии с целью печати.

8. Щелкните

OK

.

При выполнении печати дата будет печататься на открытке.

Внимание!

• При выполнении печати открытки отображается справочное сообщение.

При появлении справочного сообщения выберите

Больше не показывать это сообщение (Do not show this message again)

, если не нужно отображать справочные сообщения.

Для повторного отображения справочных сообщений откройте вкладку

Обслуживание

(Maintenance)

и щелкните

Сведения о состоянии принтера (View Printer Status)

, чтобы запустить монитор состояния Canon IJ.

В меню

Параметры (Option)

выберите

Отображать справочное сообщение (Display Guide

Message)

и щелкните

Печать Hagaki (Hagaki Printing)

, чтобы включить параметр.

• При печати на носителе, отличном от открытки, загрузите носитель в соответствии с методом использования этого носителя и щелкните

Начало печати (Start Printing)

.

198

Установка уровня «Качество печати» (Другое)

Уровень качества печати можно установить в разделе

Другое (Custom)

.

Порядок действий для выбора уровня качества печати описан ниже:

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Выберите качество печати.

На вкладке

Главная (Main)

выберите значение

Другое (Custom)

для параметра

Качество печати

(Print Quality)

и нажмите кнопку

Задать…

(Set…)

.

Откроется диалоговое окно

Другое (Custom)

.

3. Установите уровень качества печати.

Перетащите ползунок, чтобы выбрать уровень качества печати, и щелкните

OK

.

4. Завершите настройку.

Щелкните

OK

на вкладке

Главная (Main)

.

При печати данные изображения будут печататься с выбранным качеством.

199

Внимание!

• Некоторые уровни качества печати могут быть недоступны для выбора — это зависит от значения параметра

Тип носителя (Media Type)

.

См. также

Указание режима корректировки цвета

Настройка цветового баланса

Настройка яркости

Настройка интенсивности

Настройка контрастности

200

Общие сведения о драйвере принтера

Драйвер принтера Canon IJ

Открытие экрана настройки драйвера принтера

Монитор состояния Canon IJ

Проверка уровня чернил с компьютера

Предварительный просмотр в Canon IJ

Удаление ненужного задания печати

Инструкции по эксплуатации (Драйвер принтера)

201

Драйвер принтера Canon IJ

Драйвер принтера Canon IJ (далее — просто «драйвер принтера») — это программное обеспечение, устанавливаемое на компьютер для связи с принтером.

Драйвер принтера преобразует данные, подготовленные к печати прикладной программой, в формат, распознаваемый принтером, и отправляет преобразованные данные на принтер.

Поскольку различные принтеры поддерживают разные форматы данных, необходим драйвер принтера, поддерживающий конкретный принтер.

Типы драйвера принтера

Если компьютер работает под управлением операционной системы Windows Vista SP1 или более поздней версии, можно установить драйвер принтера XPS в дополнение к обычному драйверу принтера.

Драйвер принтера XPS подходит для печати из прикладной программы, которая поддерживает печать XPS.

Внимание!

• Обратите внимание: если вы хотите использовать драйвер принтера XPS, обычный драйвер принтера также должен быть установлен.

Установка драйвера принтера

• Чтобы установить обычный драйвер принтера, выполните его установку с помощью элемента

Начать установку заново (Start Setup Again)

на установочном компакт-диске, поставляемом вместе с принтером.

• Чтобы установить драйвер принтера XPS, вставьте установочный компакт-диск из комплекта поставки принтера, а затем выберите пункт

Драйвер XPS (XPS Driver)

в разделе

Добавить программное обеспечение (Add Software)

.

Выбор драйвера принтера

Чтобы выбрать драйвер принтера, откройте диалоговое окно

Печать (Print)

используемой прикладной программы, а затем выберите «Canon XXX» (где «XXX» — название модели), чтобы указать обычный драйвер принтера, или «Canon XXX XPS» (где «XXX» — название модели), чтобы указать драйвер принтера XPS.

Отображение руководства для драйвера принтера

Чтобы отобразить описание вкладки настройки на экране настройки драйвера принтера, щелкните

Справка (Help)

на этой вкладке.

Связанные разделы

Открытие экрана настройки драйвера принтера

202

Открытие экрана настройки драйвера принтера

Экран настройки драйвера принтера можно отобразить из прикладной программы или щелкнув значок принтера.

Отображение экрана настройки драйвера принтера из прикладной программы

Выполните эту процедуру для настройки параметров печати при печати.

1. Выберите команду печати в прикладной программе

Команда

Печать (Print)

обычно находится в меню

Файл (File)

.

2. Выберите название модели используемого принтера и щелкните

Настройка

(Preferences)

(или

Свойства (Properties)

).

Отображается экран настройки драйвера принтера.

Примечание.

• В зависимости от используемой прикладной программы названия команд и меню, а также количество действий могут различаться. Более подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации используемой прикладной программы.

Отображение экрана настройки драйвера принтера с помощью значка принтера

На экране настройки можно выполнять операции обслуживания принтера, такие как очистка печатающих головок, или настройку параметров печати, используемых всеми прикладными программами.

1. Чтобы открыть экран настройки, выполните следующие действия:

• Если используется операционная система Windows 10, Windows 8.1 или Windows 8, выберите

Панель управления (Control Panel)

->

Оборудование и звук (Hardware and

Sound)

->

Устройства и принтеры (Devices and Printers)

.

• При использовании операционной системы Windows 7 в меню

Пуск (Start)

выберите

Устройства и принтеры (Devices and Printers)

.

• Если используется операционная система Windows Vista, выберите

Панель управления

(Control Panel)

->

Оборудование и звук (Hardware and Sound)

->

Принтеры (Printers)

.

2. Правой кнопкой мыши щелкните значок используемой модели. После отображения меню выберите

Настройка печати (Printing preferences)

Отображается экран настройки драйвера принтера.

Внимание!

• При открытии окна настройки драйвера принтера через

Свойства принтера (Printer properties)

(Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) или

Свойства (Properties)

(Windows Vista) открываются следующие вкладки в зависимости от функций в Windows:

203

Порты (Ports)

(или

Дополнительно (Advanced)

). Эти вкладки не будут отображаться, если диалоговое окно было открыто с помощью команды

Настройка печати (Printing preferences)

или из прикладной программы. Сведения о вкладках, содержащих функции

Windows, см. в руководствах пользователя по Windows.

204

Проверка уровня чернил с компьютера

Можно проверить уровень оставшихся чернил и типы чернильного контейнера используемой модели.

1. Откройте

окно настройки драйвера принтера.

2. Запуск монитора состояния Canon IJ

Щелкните

Сведения о состоянии принтера (View Printer Status)

на вкладке

Обслуживание

(Maintenance)

.

Открывается монитор состояния Canon IJ, на котором показано состояние чернил.

3. Просмотр параметра

Приблизительный запас чернил (Estimated ink levels)

Для

Приблизительный запас чернил (Estimated ink levels)

щелкните (раскрывающийся треугольник), чтобы отобразить изображение состояния чернил.

205

Инструкции по эксплуатации (Драйвер принтера)

При работе с данным драйвером принтера действуют указанные ниже ограничения. Учитывайте перечисленные ниже аспекты при использовании драйвера принтера.

Ограничения, связанные с драйвером принтера

• При работе с некоторыми приложениями параметр

Копии (Copies)

на вкладке

Страница (Page

Setup)

драйвера принтера может быть отключен.

В таком случае используйте параметр числа копий в диалоговом окне

Печать (Print)

в прикладной программе.

• Если значение параметра

Язык (Language)

, выбранное в диалоговом окне

О программе

(About)

вкладки

Обслуживание (Maintenance)

, не соответствует языку интерфейса операционной системы, окно настройки драйвера принтера не всегда отображается правильно.

• Не изменяйте значения параметров на вкладке

Дополнительно (Advanced)

окна свойств принтера. Если изменить какие-либо из этих параметров, нельзя будет правильно использовать перечисленные ниже функции.

Кроме того, если при использовании приложений с запрещением буферизации EMF (например,

Adobe Photoshop LE или MS Photo Editor) выбрать параметр

Печатать в файл (Print to file)

в диалоговом окне

Печать (Print)

приложения, не будут работать указанные ниже функции.

Предварительный просмотр (Preview before printing)

на вкладке

Главная (Main)

Предотвращение потери данных для печати (Prevention of Print Data Loss)

в диалоговом окне

Параметры печати (Print Options)

на вкладке

Страница (Page Setup)

На развороте (Page Layout)

,

Плитка/постер (Tiling/Poster)

,

Буклет (Booklet)

,

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

,

Указание поля…

(Specify

Margin…)

,

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

,

Разобрать (Collate)

и

Штамп/Фон…

(Stamp/Background…)

(

Штамп…

(Stamp…)

) на вкладке

Страница (Page

Setup)

Напечатать образец настройки цветов (Print a pattern for color adjustment)

на вкладке

Настройка цветов (Color Adjustment)

в диалоговом окне

Настройка цветов вручную

(Manual Color Adjustment)

• Поскольку разрешение в окне предварительного просмотра отличается от разрешения печати, текст и линии в окне предварительного просмотра могут выглядеть иначе, чем полученный в действительности результат печати.

• Из некоторых приложений печать выполняется с разделением на несколько заданий печати.

Чтобы отменить печать, удалите все отдельные задания печати.

• Если изображение не печатается правильно, откройте с вкладки

Страница (Page Setup)

диалоговое окно

Параметры печати (Print Options)

и измените настройку параметра

Команда

«Отключить ICM» затребована прикладной программой (Disable ICM required from the application software)

. Это может решить проблему.

Примечание.

• Нельзя использовать опцию

Команда «Отключить ICM» затребована прикладной программой (Disable ICM required from the application software)

при использовании драйвера принтера XPS.

• Слот карты памяти в принтере может стать недоступным. В этом случае перезапустите принтер или выключите его и заново подключите USB-кабель.

206

Замечания о приложениях с ограничениями

• В программе Microsoft Word (Microsoft Corporation) имеются следующие ограничения.

◦ Если программа Microsoft Word имеет те же функции печати, что и драйвер принтера, используйте для их настройки программу Word.

◦ Если для параметра

Макет страницы (Page Layout)

используется значение

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

,

Масштабирование (Scaled)

или

На развороте (Page Layout)

на вкладке

Страница (Page Setup)

драйвера принтера, в определенных версиях Word нормальная печать документа может быть невозможна.

◦ Если для параметра

Размер страницы (Page Size)

в приложении Word задано значение

«Увеличение/уменьшение XXX», в определенных версиях Word нормальная печать документа может быть невозможна.

Если это происходит, выполните описанные ниже действия.

1. Откройте диалоговое окно

Печать (Print)

программы Word.

2. Откройте окно настройки драйвера принтера.

и на вкладке

Страница (Page Setup)

задайте для параметра

Размер стр.

(Page Size)

тот же размер бумаги, который указан в приложении Word.

3. Настройте

Макет страницы (Page Layout)

в соответствии с требованиями, а затем нажмите

OK

, чтобы закрыть окно.

4. Не запуская печать, закройте диалоговое окно

Печать (Print)

.

5. Снова откройте диалоговое окно

Печать (Print)

программы Word.

6. Снова откройте окно настройки драйвера принтера и нажмите кнопку

OK

.

7. Запустите печать.

• Если в программе Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) включена печать точечного рисунка, печать может занять много времени либо некоторые данные могут быть не напечатаны. Выполните печать, сняв флажок

Печать точечного рисунка (Bitmap Printing)

в диалоговом окне

Печать (Print)

.

207

Описание драйвера принтера

Описание вкладки «Быстрая установка»

Описание вкладки «Главная»

Описание вкладки «Страница»

Описание вкладки «Обслуживание»

Описание функции «Предварительный просмотр Canon IJ»

Экран монитора состояния Canon IJ

208

Описание вкладки «Быстрая установка»

Вкладка

Быстрая установка (Quick Setup)

предназначена для сохранения часто используемых параметров печати. При выборе сохраненного параметра принтер автоматически переключается на предварительно заданные элементы.

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

Выполняется регистрация имен и значков часто используемых конфигураций печати. При выборе конфигурации печати в соответствии с назначением документа, применяются параметры, отвечающие этому назначению.

Кроме того, в области

Дополнительные функции (Additional Features)

отображаются функции, которые расцениваются как подходящие для выбранной конфигурации печати.

Можно также изменить конфигурацию печати и зарегистрировать ее под новым именем. Можно удалить зарегистрированную конфигурацию печати.

Для изменения порядка конфигураций можно перетащить отдельные конфигурации или воспользоваться клавишами со стрелками вверх или вниз, удерживая при этом нажатой клавишу

Ctrl.

Стандарт (Standard)

Это заводские настройки.

Если значения параметров

Размер стр.

(Page Size)

,

Ориентация (Orientation)

и

Копии

(Copies)

были заданы в прикладной программе, они имеют приоритет.

Фотопечать (Photo Printing)

Если при печати фотографии выбран этот параметр, задается обычно используемая фотобумага и размер фотографии. Флажок

Печать без полей (Borderless Printing)

устанавливается автоматически.

Если значения параметров

Ориентация (Orientation)

и

Копии (Copies)

были заданы в прикладной программе, они имеют приоритет.

209

Бизнес-документ (Business Document)

Выберите этот параметр при печати обычного документа.

Если значения параметров

Размер стр.

(Page Size)

,

Ориентация (Orientation)

и

Копии

(Copies)

были заданы в прикладной программе, они имеют приоритет.

Сохранение бумаги (Paper Saving)

Выберите этот параметр в целях экономии бумаги при печати обычного документа. Флажки

Печать 2-на-1 (2-on-1 Printing)

и

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing

(Manual))

устанавливаются автоматически.

Если значения параметров

Размер стр.

(Page Size)

,

Ориентация (Orientation)

и

Копии

(Copies)

были заданы в прикладной программе, они имеют приоритет.

Конверт (Envelope)

Если для печати конверта выбран этот параметр, для параметра

Тип носителя (Media Type)

автоматически задается значение

Конверт (Envelope)

. В диалоговом окне

Параметр размера конверта (Envelope Size Setting)

выберите размер используемого конверта.

Примечание.

• Комбинация элементов из списка

Дополнительные функции (Additional Features)

, который отображался для конфигурации печати, выбранной при сохранении добавленной конфигурации печати, также отображается при выборе этого дополнительного профиля печати.

Сохранить… (Save…)

Открывает

Диалоговое окно

Сохранить обычно используемые параметры (Save Commonly

Used Settings)

.

Нажмите эту кнопку, если необходимо сохранить информацию, заданную на вкладках

Быстрая установка (Quick Setup)

,

Главная (Main)

и

Страница (Page Setup)

, в список

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

.

Удалить (Delete)

Удаление зарегистрированной конфигурации печати.

Выберите имя параметра, который необходимо удалить из списка

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

, а затем щелкните

Удалить (Delete)

. При отображении подтверждающего сообщения щелкните

OK

, чтобы удалить указанную конфигурацию печати.

Примечание.

• Конфигурации печати, сохраненные в начальных параметрах, не могут быть удалены.

Окно просмотра параметров

На иллюстрации показано, каким образом оригинал будет расположен на листе бумаги.

Можно проверить общее изображение макета.

Предварительный просмотр (Preview before printing)

Возможность просмотра результатов печати перед выполнением печати данных.

Установите этот флажок, чтобы открыть окно предварительного просмотра перед выполнением печати.

Снимите этот флажок, если не требуется открывать окно предварительного просмотра.

210

Внимание!

• Для использования программы предварительного просмотра Canon IJ XPS на компьютере должен быть установлена среда Microsoft .NET Framework 4.5.2 или более поздней версии.

Дополнительные функции (Additional Features)

Отображение часто используемых функций, подходящих для конфигурации печати, которая выбрана для элемента

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

При размещении указателя мыши рядом с функцией, которую можно изменить, отображается описание этой функции.

Чтобы включить функцию, установите соответствующий флажок.

Для некоторых функций можно задать подробные настройки на вкладках

Главная (Main)

и

Страница (Page Setup)

.

Внимание!

• В зависимости от профилей печати, определенные функции могут быть заблокированы и недоступны для изменения.

Печать 2-на-1 (2-on-1 Printing)

Печать двух страниц рядом друг с другом на одном листе бумаги.

Для изменения порядка страниц щелкните вкладку

Страница (Page Setup)

, выберите

На развороте (Page Layout)

для

Макет страницы (Page Layout)

и щелкните

Задать…

(Specify…)

. В появившемся Диалоговое окно

На развороте (Page Layout Printing)

укажите

Порядок стр.

(Page Order)

.

Печать 4-на-1 (4-on-1 Printing)

Печать четырех страниц рядом друг с другом на одном листе бумаги.

Для изменения порядка страниц щелкните вкладку

Страница (Page Setup)

, выберите

На развороте (Page Layout)

для

Макет страницы (Page Layout)

и щелкните

Задать…

(Specify…)

. В появившемся Диалоговое окно

На развороте (Page Layout Printing)

укажите

Порядок стр.

(Page Order)

.

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

Выберите, печатать документ на обеих сторонах бумаги вручную или печатать на одной стороне бумаги.

Чтобы изменить сторону переплета или поля, задайте новые значения на вкладке

Страница

(Page Setup)

.

Печать без полей (Borderless Printing)

Выполнение печати без каких-либо полей на бумаге.

При использовании функции печати без полей печатаемый документ увеличивается, чтобы его размер был немного больше размера бумаги. Другими словами, документ печатается без каких-либо полей.

Чтобы настроить участок документа, который выходит за пределы бумаги, щелкните вкладку

Страница (Page Setup)

выберите

Без полей (Borderless)

и введите значение параметра

Степень расширения (Amount of Extension)

.

Оттенки серого (Grayscale Printing)

Эта функция преобразует данные при печати документа в черно-белый формат.

211

Черновик (Draft)

Эта настройка подходит для тестирования печати.

Поворот на 180 градусов (Rotate 180 degrees)

Печать документа путем поворота на 180 градусов относительно направления подачи бумаги.

Ширина области печати и степень расширения, настроенные в другом приложении, будут изменены на противоположные по вертикали и по горизонтали.

Настройка цвета/интенсивности вручную (Color/Intensity Manual Adjustment)

Выберите при настройке метода

Корректировка цвета (Color Correction)

и индивидуальных параметров, таких как

Голубой (Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

,

Желтый (Yellow)

,

Яркость

(Brightness)

,

Интенсивность (Intensity)

,

Контрастность (Contrast)

и т. д.

Тип носителя (Media Type)

Выбор типа бумаги для печати.

Выберите тип носителя в соответствии с бумагой, загруженной в принтер. Это гарантирует надлежащее выполнение печати на конкретной бумаге.

Размер бумаги (Printer Paper Size)

Выбор размера бумаги, загруженной в принтер.

Как правило, размер бумаги задается автоматически в соответствии с настройкой выходного размера бумаги и документ печатается без масштабирования.

При выборе функции

Печать 2-на-1 (2-on-1 Printing)

или

Печать 4-на-1 (4-on-1 Printing)

в области

Дополнительные функции (Additional Features)

, можно вручную задать размер бумаги с помощью элемента

Размер стр.

(Page Size)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

Если выбрать размер бумаги, который меньше значения

Размер стр.

(Page Size)

, размер документа будет уменьшен. Если выбрать более крупный размер бумаги, размер документа будет увеличен.

Если выбрать значение

Специальный…

(Custom…)

, откроется Диалоговое окно

Специальный размер бумаги (Custom Paper Size)

, позволяющее выбрать размеры бумаги по вертикали и горизонтали.

Ориентация (Orientation)

Выбор ориентации печати.

Если в приложении, используемом для создания документа, есть похожая функция, выберите ту же ориентацию, что была выбрана в приложении.

Книжная (Portrait)

Печать документа таким образом, что верхнее и нижнее положения не изменяются по отношению к направлению подачи бумаги. Это значение по умолчанию.

Альбомная (Landscape)

Печать документа путем поворота на 90 градусов относительно направления подачи бумаги.

Можно изменить направление вращения, перейдя на вкладку

Обслуживание (Maintenance)

, открыв диалоговое окно

Специальные параметры (Custom Settings)

и установив флажок

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

.

Установите флажок

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация

(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

для поворота документа на 90 градусов влево во время печати.

212

Качество печати (Print Quality)

Выбор необходимого качества печати.

Выберите один из следующих вариантов, чтобы задать уровень качества печати, отвечающий конкретному назначению.

Чтобы отдельно настроить уровень качества печати, щелкните вкладку

Главная (Main)

и выберите значение

Другое (Custom)

для параметра

Качество печати (Print Quality)

.

Активируется функция

Задать…

(Set…)

. Щелкните

Задать…

(Set…)

, чтобы открыть

Диалоговое окно

Другое (Custom)

, затем укажите нужные параметры.

Высокое (High)

Приоритет качества печати перед скоростью печати.

Стандарт (Standard)

Печать со средней скоростью и качеством.

Черновик (Draft)

Эта настройка подходит для тестирования печати.

Источник бумаги (Paper Source)

Показывает источник, из которого будет подаваться бумага.

Задний лоток (Rear Tray)

Бумага всегда подается из заднего лотка.

Копии (Copies)

Указание числа печатаемых копий. Можно указать значение от 1 до 999.

Внимание!

• Если в прикладной программе, в которой создан документ, предусмотрены такие же функции, укажите параметры в драйвере принтера. Однако если получаются неприемлемые результаты, задайте параметры функций в приложении.

Всегда печатать с текущими параметрами (Always Print with Current Settings)

Печать документов с текущими параметрами, начиная со следующей операции печати.

Если после выбора этой функции пользователь закрывает

окно настройки драйвера принтера.

,

информация, заданная на вкладках

Быстрая установка (Quick Setup)

,

Главная (Main)

и

Страница (Page Setup)

, сохраняется; начиная со следующей операции печати, становится возможным выполнение печати с использованием данных параметров.

Внимание!

• Если выполняется вход с использованием другого имени пользователя, параметры, заданные в то время, когда данная функция была активна, не отражаются в параметрах печати.

• Если значение параметра было задано в прикладной программе, оно имеет приоритет.

Информация о носителе в принтере… (Printer Media Information…)

Открывает диалоговое окно

Информация о носителе в принтере (Printer Media Information)

.

Можно проверить параметры принтера и применить проверенные параметры к драйверу принтера.

По умолч. (Defaults)

Восстановление исходных значений для всех измененных параметров.

Нажмите эту кнопку, чтобы восстановить значения по умолчанию (заводские настройки) для всех

213

параметров на вкладках

Быстрая установка (Quick Setup)

,

Главная (Main)

и

Страница (Page

Setup)

.

Диалоговое окно Сохранить обычно используемые параметры (Save

Commonly Used Settings)

Это диалоговое окно позволяет сохранить информацию, заданную на вкладках

Быстрая установка (Quick Setup)

,

Главная (Main)

и

Страница (Page Setup)

, и добавить информацию в список

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

Название (Name)

Введите имя конфигурации печати, которую необходимо сохранить.

Можно ввести не более 255 символов.

Это имя (и соответствующий значок) отображается в списке

Общеиспользуемые параметры

(Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

Параметры… (Options…)

Открытие

Диалоговое окно

Сохранить обычно используемые параметры (Save Commonly

Used Settings)

.

Изменение данных сохраняемой конфигурации печати.

Диалоговое окно Сохранить обычно используемые параметры (Save

Commonly Used Settings)

Выбор значков конфигураций печати для регистрации в списке

Общеиспользуемые параметры

(Commonly Used Settings)

и изменение элементов, сохраняемых в конфигурациях печати.

Значок (Icon)

Выбор значка для сохраняемой конфигурации печати.

Выбранный значок (с указанием имени) отображается в списке

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

на вкладке

Быстрая установка (Quick Setup)

.

Сохранить параметр размера бумаги (Save the paper size setting)

Сохранение размера бумаги в конфигурации печати в списке

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

.

Установите этот флажок, чтобы применять сохраненный размер бумаги при выборе этой конфигурации печати.

Если этот флажок снят, размер бумаги не сохраняется, а следовательно, данный параметр не применяется при выборе этой конфигурации печати. Вместо этого принтер выполняет печать с использованием размера бумаги, заданного в прикладной программе.

Сохранить параметр ориентации (Save the orientation setting)

Сохранение параметра

Ориентация (Orientation)

в конфигурации печати в списке

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

.

Установите этот флажок, чтобы применять сохраненную ориентацию печати при выборе этой конфигурации печати.

Если этот флажок снят, ориентация печати не сохраняется, а следовательно, параметр

Ориентация (Orientation)

не применяется при выборе этой конфигурации печати. Вместо этого принтер выполняет печать с использованием ориентации, заданной в прикладной программе.

214

Сохранить параметр копий (Save the copies setting)

Сохранение параметра

Копии (Copies)

в конфигурации печати в списке

Общеиспользуемые параметры (Commonly Used Settings)

.

Установите этот флажок, чтобы применять сохраненный параметр копий при выборе этой конфигурации печати.

Если этот флажок снят, параметр копий не сохраняется, а следовательно, параметр

Копии

(Copies)

не применяется при выборе этой конфигурации печати. Вместо этого принтер выполняет печать с использованием параметра копий, заданного в прикладной программе.

Диалоговое окно Специальный размер бумаги (Custom Paper Size)

Это диалоговое окно позволяет указать размер (ширину и высоту) специальной бумаги.

Единицы (Units)

Выберите единицу измерения для ввода определяемого пользователем размера бумаги.

Размер бумаги (Paper Size)

Укажите значения

Ширина (Width)

и

Высота (Height)

для специальной бумаги. Измерение отображается в соответствии с единицами, указанными в поле

Единицы (Units)

.

Диалоговое окно Информация о носителе в принтере (Printer Media

Information)

Данное диалоговое окно позволяет проверить параметры принтера и применить проверенные параметры к драйверу принтера.

Источник бумаги (Paper Source)

Проверьте параметр или выберите новый источник бумаги.

Тип носителя (Media Type)

Отображается

Тип носителя (Media Type)

, установленный в принтере на данный момент.

Чтобы применить отображаемый параметр к драйверу принтера, щелкните

Задать (Set)

.

Размер стр. (Page Size)

Отображается

Размер стр.

(Page Size)

, установленный в принтере на данный момент.

Чтобы применить отображаемый параметр к драйверу принтера, щелкните

Задать (Set)

.

См. также

Настройка основной печати

Настройка «Размер стр.» и «Ориентация»

Настройка количества копий и порядка печати страниц

Выполнение печати без полей

Двухсторонняя печать

Настройка печати конверта

Печать на открытках

Просмотр на экране подготовленного к печати материала

Настройка размера бумаги (специальный размер бумаги)

Печать цветного документа в черно-белом варианте

Указание режима корректировки цвета

215

Настройка цветового баланса

Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов (драйвер принтера)

Настройка яркости

Настройка интенсивности

Настройка контрастности

Настройка интенсивности/контраста с использованием примерных образцов (драйвер принтера)

Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати

216

Описание вкладки «Главная»

Вкладка

Главная (Main)

позволяет выполнить настройку основных параметров печати в соответствии с типом носителя. Если не требуется использовать особые режимы печати, можно выполнить обычную печать, указав значения параметров на этой вкладке.

Окно просмотра параметров

На иллюстрации показано, каким образом оригинал будет расположен на листе бумаги.

Можно проверить общее изображение макета.

Тип носителя (Media Type)

Выбор типа бумаги для печати.

Выберите тип носителя, соответствующий типу бумаги, загруженной в принтер. Это гарантирует надлежащее выполнение печати на конкретной бумаге.

Источник бумаги (Paper Source)

Показывает источник, из которого будет подаваться бумага.

Задний лоток (Rear Tray)

Бумага всегда подается из заднего лотка.

Качество печати (Print Quality)

Выбор необходимого качества печати.

Выберите один из следующих вариантов, чтобы задать уровень качества печати, отвечающий конкретному назначению.

Внимание!

• В зависимости от значения параметра

Тип носителя (Media Type)

возможно получение одних и тех же результатов печати даже при изменении настройки

Качество печати (Print

Quality)

.

Высокое (High)

Приоритет качества печати перед скоростью печати.

217

Стандарт (Standard)

Печать со средней скоростью и качеством.

Черновик (Draft)

Эта настройка подходит для тестирования печати.

Другое (Custom)

Выберите этот вариант, если необходимо задать индивидуальный уровень качества печати.

Задать… (Set…)

Выберите значение

Другое (Custom)

для параметра

Качество печати (Print Quality)

, чтобы активировать эту кнопку.

Открытие

Диалоговое окно

Другое (Custom)

. Затем можно задать индивидуальный уровень качества печати.

Цвет/интенсивность (Color/Intensity)

Выбор метода настройки цветов.

Авто (Auto)

Значения

Голубой (Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

,

Желтый (Yellow)

,

Яркость (Brightness)

,

Интенсивность (Intensity)

,

Контрастность (Contrast)

и т. д. настраиваются автоматически.

Вручную (Manual)

Выберите этот пункт, если вы настраиваете отдельные параметры, такие как

Голубой

(Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

,

Желтый (Yellow)

,

Яркость (Brightness)

,

Интенсивность

(Intensity)

,

Контрастность (Contrast)

т. п., а также метод

Корректировка цвета (Color

Correction)

.

Задать… (Set…)

Выберите значение

Вручную (Manual)

для параметра

Цвет/интенсивность (Color/

Intensity)

, чтобы активировать эту кнопку.

В диалоговом окне

Настройка цветов вручную (Manual Color Adjustment)

можно настроить индивидуальные параметры цвета, такие как

Голубой (Cyan)

,

Малиновый

(Magenta)

,

Желтый (Yellow)

,

Яркость (Brightness)

,

Интенсивность (Intensity)

и

Контрастность (Contrast)

, на

вкладке

Настройка цветов (Color Adjustment)

и выбрать

метод

Корректировка цвета (Color Correction)

на

вкладке

Согласование (Matching)

.

Примечание.

• Если для настройки цветов необходимо использовать ICC-профиль, используйте диалоговое окно

Настройка цветов вручную (Manual Color Adjustment)

для задания профиля.

Оттенки серого (Grayscale Printing)

Эта функция преобразует данные при печати документа в черно-белый формат.

Установите этот флажок для печати цветного документа в черно-белом варианте.

Предварительный просмотр (Preview before printing)

Возможность просмотра результатов печати перед выполнением печати данных.

Установите этот флажок, чтобы открыть окно предварительного просмотра перед выполнением печати.

Внимание!

• Для использования программы предварительного просмотра Canon IJ XPS на компьютере должен быть установлена среда Microsoft .NET Framework 4.5.2 или более поздней версии.

218

По умолч. (Defaults)

Восстановление исходных значений для всех измененных параметров.

При нажатии этой кнопки происходит восстановление исходных значений (заводских настроек) для всех параметров на текущем экране.

Диалоговое окно Другое (Custom)

Задайте уровень качества и выберите необходимое качество печати.

Качество

Этот ползунок можно использовать для регулировки уровня качества печати.

Внимание!

• Некоторые уровни качества печати могут быть недоступны для выбора — это зависит от значения параметра

Тип носителя (Media Type)

.

Примечание.

• Режимы качества печати

Высокое (High)

,

Стандарт (Standard)

или

Черновик (Draft)

связаны с ползунком. Поэтому при перемещении ползунка в левой части отображаются соответствующие качество и значение. Это аналогично выбору соответствующего переключателя для

Качество печати (Print Quality)

на вкладке

Главная (Main)

.

Вкладка Настройка цветов (Color Adjustment)

Эта вкладка позволяет настраивать баланс цвета путем изменения настройки параметров

Голубой

(Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

,

Желтый (Yellow)

,

Яркость (Brightness)

,

Интенсивность

(Intensity)

и

Контрастность (Contrast)

.

Просмотр

Отображает результат настройки цветов.

Результат настройки каждого элемента влияет на цвет и яркость.

Примечание.

• Если флажок

Оттенки серого (Grayscale Printing)

установлен, изображения будут чернобелыми.

Просмотр палитры цветов (View Color Pattern)

Отображает шаблон для проверки изменений цвета, вызванных настройкой цветов.

Установите этот флажок, если нужно отобразить изображение для предварительного просмотра с палитрой цветов.

Голубой (Cyan) / Малиновый (Magenta) / Желтый (Yellow)

Отрегулируйте насыщенность цветов

Голубой (Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

и

Желтый

(Yellow)

.

Перемещение регулятора вправо увеличивает насыщенность цвета, а перемещение регулятора влево — уменьшает.

Можно также непосредственно ввести значение, определяющее положение регулятора.

Введите значение в диапазоне от –50 до 50.

Эта настройка изменяет относительное количество чернил каждого цвета, что приводит к изменению общего цветового баланса документа. Если нужно значительно изменить общий

219

баланс цвета, используйте приложение. Используйте драйвер принтера только для незначительного изменения баланса цвета.

Внимание!

• Если на вкладке

Главная (Main)

выбран параметр

Оттенки серого (Grayscale Printing)

, параметры

Голубой (Cyan)

,

Малиновый (Magenta)

и

Желтый (Yellow)

заблокированы и недоступны.

Яркость (Brightness)

Выбор яркости печати.

Изменить степени чистого белого и чистого черного цветов нельзя. Однако можно изменить яркость цветов градаций, промежуточных между белым и черным.

Интенсивность (Intensity)

Настройка общей интенсивности печати.

Перемещение регулятора вправо увеличивает интенсивность, а перемещение регулятора влево — уменьшает.

Можно также непосредственно ввести значение, определяющее положение регулятора.

Введите значение в диапазоне от –50 до 50.

Контрастность (Contrast)

Настройка контрастности между светлыми и темными оттенками на изображении для печати.

Перемещение регулятора вправо увеличивает контрастность, а перемещение этого регулятора влево — уменьшает.

Можно также непосредственно ввести значение, определяющее положение регулятора.

Введите значение в диапазоне от –50 до 50.

Напечатать образец настройки цветов

При изменении баланса цвета или интенсивности/контрастности функция печати образца выполняет печать списка результатов настройки с указанием значений настройки.

Выберите эту функцию при печати образца в целях настройки цветов.

Параметры печати образца… (Pattern Print preferences…)

Проверьте

Напечатать образец настройки цветов (Print a pattern for color adjustment)

, чтобы активировать эту кнопку.

Открывается Диалоговое окно

Печать образца (Pattern Print)

, которое позволяет установить параметры печати образца.

Диалоговое окно Печать образца (Pattern Print)

Выполнение настройки печати образцов в целях проверки баланса цвета и интенсивности/ контрастности документов.

Параметры для настройки (Parameters to Adjust)

Выберите элемент для проверки путем печати образца.

Голубой/Малиновый/Желтый (Cyan/Magenta/Yellow)

Печать образца для проверки баланса голубого/малинового/желтого цветов.

Внимание!

• Если на вкладке

Главная (Main)

выбран параметр

Оттенки серого (Grayscale

Printing)

, функция

Голубой/Малиновый/Желтый (Cyan/Magenta/Yellow)

заблокирована и недоступна.

220

Интенсивность/Контрастность (Intensity/Contrast)

Печать образца для проверки баланса интенсивности/контрастности.

Размер бумаги (Printer Paper Size)

Выбор размера бумаги, который будет использоваться при печати образца.

Этот параметр связан с параметром

Размер бумаги (Printer Paper Size)

на вкладке

Страница (Page Setup)

.

Примечание.

• В зависимости от размера бумаги, выбранного на вкладке

Страница (Page Setup)

, могут быть недоступные для выбора размеры.

Число экземпляров образца (Amount of Pattern Instances)

Настройка количества печатаемых образцов.

Можно выбрать значение

Самый крупный (Largest)

,

Крупный (Large)

и

Мелкий (Small)

.

При выборе размера образца возможна печать образцов в следующем количестве:

Примечание.

• Значения

Самый крупный (Largest)

и

Крупный (Large)

нельзя выбрать, если установлены определенные размеры бумаги или выходные размеры бумаги.

• В области просмотра параметров на вкладке

Главная (Main)

отображается изображение, позволяющее проверить общий макет.

Самый крупный (Largest)

Голубой/Малиновый/Желтый (Cyan/Magenta/Yellow)

37

Интенсивность/Контрастность (Intensity/Contrast)

49

Крупный (Large)

Голубой/Малиновый/Желтый (Cyan/Magenta/Yellow)

19

Интенсивность/Контрастность (Intensity/Contrast)

25

Мелкий (Small)

Голубой/Малиновый/Желтый (Cyan/Magenta/Yellow)

7

Интенсивность/Контрастность (Intensity/Contrast)

9

Вариация цвета между экземплярами (Color Variation Between Instances)

Задание объема изменения цвета между соседними образцами.

Выберите значение

Значительное (Large)

,

Среднее (Medium)

или

Незначительное

(Small)

. Значение

Значительное (Large)

обеспечивает максимальный объем изменений, а значение

Незначительное (Small)

— минимальный.

Примечание.

• При выборе значения

Значительное (Large)

размер приблизительно вдвое больше, чем при выборе значения

Среднее (Medium)

, а при выборе значения

Незначительное

(Small)

— примерно вдвое меньше, чем при выборе значения

Среднее (Medium)

.

Вкладка Согласование (Matching)

Возможность выбора способа настройки цветов в соответствии с типом печатаемого документа.

221

Корректировка цвета (Color Correction)

Возможность выбора значений

Сопоставление драйвера (Driver Matching)

,

ICM

(

Сопоставление профиля ICC (ICC Profile Matching)

) или

Нет (None)

в соответствии с целью операции печати.

Внимание!

• Если на вкладке

Главная (Main)

установлен флажок

Оттенки серого (Grayscale Printing)

, параметр

Корректировка цвета (Color Correction)

заблокирован и недоступен.

Сопоставление драйвера (Driver Matching)

Используя режим Canon для цифровой фотопечати (Canon Digital Photo Color), можно печатать sRGB-данные с применением оттенков цветов, которые предпочитает большинство людей.

ICM (Сопоставление профиля ICC (ICC Profile Matching))

Настройка цветов с помощью профиля ICC при выполнении печати.

Внимание!

• Если приложение настроено таким образом, что функция ICM отключена, значение

ICM

(

Сопоставление профиля ICC (ICC Profile Matching)

) заблокировано для

Корректировка цвета (Color Correction)

и, возможно, принтер не сможет должным образом распечатать изображение.

Нет (None)

Отключение настройки цветов с помощью драйвера принтера.

Метод рендеринга (Rendering Intent)

Указание соответствующего метода, используемого при выборе

ICM

(

Сопоставление профиля ICC (ICC Profile Matching)

) для функции

Корректировка цвета (Color Correction)

.

Насыщенность (Saturation)

Данный метод воспроизводит изображения еще более реалистично, чем метод

Перцепционный (Perceptual)

.

Перцепционный (Perceptual)

Данный метод воспроизводит изображения, фокусируясь на цветах, которые наиболее приятны большинству людей. Выберите данный метод для печати фотографий.

Относительный колориметрический (Relative Colorimetric)

Когда изображение преобразуется в цветовое пространство принтера, этот метод конвертирует изображение таким образом, что воспроизводимые цвета становятся максимально приближены к общей цветовой области. Выберите данный метод для печати изображения с цветовыми данными, близкими к оригинальной цветовой палитре.

Белые участки остаются белыми как бумага, на которой выполняется печать (цвет фона).

Абсолютный колориметрический (Absolute Colorimetric)

В этом методе для преобразования данных изображений используются определения белых участков во входных и выходных ICC-профилях.

Несмотря на изменение цвета и цветового баланса белых пятен можно не получить необходимых итоговых результатов из-за сочетания профилей.

222

Внимание!

• В зависимости от типа носителя можно получить одинаковые результаты печати, даже при изменении настройки

Метод рендеринга (Rendering Intent)

.

Примечание.

• В драйвере принтера XPS вместо

ICM

используется

Сопоставление профиля ICC (ICC Profile

Matching)

.

См. также

Установка уровня «Качество печати» (Другое)

Настройка цветового баланса

Настройка яркости

Настройка интенсивности

Настройка контрастности

Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов (драйвер принтера)

Настройка интенсивности/контраста с использованием примерных образцов (драйвер принтера)

Указание режима корректировки цвета

Настройка цветов с помощью драйвера принтера

Печать с использованием ICC-профилей

Печать цветного документа в черно-белом варианте

Просмотр на экране подготовленного к печати материала

223

Описание вкладки «Страница»

Вкладка

Страница (Page Setup)

позволяет задать расположение документа на бумаге. Кроме того, эта вкладка позволяет задать число копий и порядок печати. Если в приложении, где создан документ, есть похожая функция, задайте параметры с помощью приложения.

Окно просмотра параметров

На иллюстрации показано, каким образом оригинал будет расположен на листе бумаги.

Можно проверить общее изображение макета.

Размер стр. (Page Size)

Выбор размера страницы.

Убедитесь, что выбран тот же размер страницы, что и в приложении.

Если выбрать значение

Специальный…

(Custom…)

, откроется Диалоговое окно

Специальный размер бумаги (Custom Paper Size)

, которое позволяет выбрать размеры бумаги по вертикали и горизонтали.

Ориентация (Orientation)

Выбор ориентации печати.

Если в приложении, используемом для создания документа, есть похожая функция, выберите ту же ориентацию, что была выбрана в приложении.

Книжная (Portrait)

Печать документа таким образом, что верхнее и нижнее положения не изменяются по отношению к направлению подачи бумаги. Это значение по умолчанию.

Альбомная (Landscape)

Печать документа путем поворота на 90 градусов относительно направления подачи бумаги.

Можно изменить направление вращения, перейдя на вкладку

Обслуживание (Maintenance)

, открыв диалоговое окно

Специальные параметры (Custom Settings)

и установив флажок

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

.

Установите флажок

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация

224

(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

для поворота документа на 90 градусов влево во время печати.

Поворот на 180 градусов (Rotate 180 degrees)

Печать документа путем поворота на 180 градусов относительно направления подачи бумаги.

Ширина области печати и степень расширения, настроенные в другом приложении, будут изменены на противоположные по вертикали и по горизонтали.

Размер бумаги (Printer Paper Size)

Выбор размера бумаги, загруженной в принтер.

Значение по умолчанию

По размеру страницы (Same as Page Size)

позволяет выполнить печать на бумаге обычного размера.

Размер бумаги можно задать при выборе значений

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

,

Масштабирование (Scaled)

,

На развороте (Page Layout)

,

Плитка/постер (Tiling/Poster)

или

Буклет (Booklet)

для параметра

Макет страницы (Page Layout)

.

Если выбрать размер бумаги, который меньше значения

Размер стр.

(Page Size)

, размер документа будет уменьшен. Если выбрать более крупный размер бумаги, размер документа будет увеличен.

Если выбрать значение

Специальный…

(Custom…)

, откроется Диалоговое окно

Специальный размер бумаги (Custom Paper Size)

, позволяющее выбрать размеры бумаги по вертикали и горизонтали.

Макет страницы (Page Layout)

Выбор размера печатаемого документа и типа печати.

Норм. размер (Normal-size)

Это обычный метод печати. Выберите этот вариант, если макет страницы не указывался.

Автоматич. уменьшать большие докум., кот. невозм. напечатать (Automatically reduce large document that the printer cannot output)

Если принтер не может напечатать документ на бумаге заданного размера, принтер может автоматически уменьшить размер при печати документа.

Установите этот флажок для уменьшения размера при печати документа.

Без полей (Borderless)

Выбор печати на всей странице без каких-либо полей или печати с полями на странице.

При печати без полей оригиналы увеличиваются, чтобы слегка выходить за пределы бумаги.

Таким образом, печать может выполняться без полей.

Используйте параметр

Степень расширения (Amount of Extension)

, чтобы указать, какой участок документа будет выходить за пределы бумаги при печати без полей.

Степень расширения (Amount of Extension)

Настройка участка документа, который будет выходить за пределы бумаги при печати без полей.

При перемещении регулятора вправо степень расширения увеличивается, позволяя выполнять печать без полей без каких-либо затруднений.

При перемещении регулятора влево степень расширения уменьшается, а печатаемая часть документа увеличивается.

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

Эта функция позволяет автоматически увеличивать или уменьшать документы для размещения их на бумаге, загруженной в принтер без изменения размера бумаги, указанного в приложении.

225

Масштабирование (Scaled)

Документы можно увеличивать или уменьшать для печати.

Укажите размер в параметре

Размер бумаги (Printer Paper Size)

или введите коэффициент масштабирования в поле

Масштаб (Scaling)

.

Масштаб (Scaling)

Указание коэффициента увеличения или уменьшения для печатаемого документа.

Макет страницы (Page Layout)

Несколько страниц документа можно напечатать на одном листе бумаги.

Задать… (Specify…)

Открытие

Диалоговое окно

На развороте (Page Layout Printing)

.

Щелкните эту кнопку для задания параметров печати на развороте.

Плитка/постер (Tiling/Poster)

Эта функция позволяет увеличивать данные изображения и разделять увеличенные данные на несколько страниц для печати. Можно также склеить эти листы бумаги для создания крупного напечатанного объекта, например постера.

Задать… (Specify…)

Открытие

Диалоговое окно

Печать в виде плитки/постера (Tiling/Poster Printing)

.

Щелкните эту кнопку для задания параметров печати в виде плитки/постера.

Буклет (Booklet)

Функция печати буклета позволяет напечатать документ в виде буклета. Данные печатаются на обеих сторонах бумаги. При печати в этом режиме страницы будут расположены в правильном порядке в соответствии с нумерацией, когда отпечатанные листы будут сложены пополам и скреплены по сгибу.

Задать… (Specify…)

Открытие

Диалоговое окно

Печать буклета (Booklet Printing)

.

Щелкните эту кнопку для задания параметров печати буклета.

Двухсторонняя печать (Вручную) (Duplex Printing (Manual))

Выберите, печатать документ на обеих сторонах бумаги вручную или печатать на одной стороне бумаги.

Установите этот флажок для печати документа на обеих сторонах.

Эту функцию можно использовать только в том случае, если выбрано значение

Обычная бумага

(Plain Paper)

для параметра

Тип носителя (Media Type)

, а также выбрано одно из значений

Норм. размер (Normal-size)

,

По размеру бумаги (Fit-to-Page)

,

Масштабирование (Scaled)

или

На развороте (Page Layout)

.

Сторона переплета (Stapling Side)

Выбор положения поля для переплета.

Принтер анализирует параметры

Ориентация (Orientation)

и

Макет страницы (Page Layout)

и автоматически выбирает наиболее подходящее положение поля для переплета. Установите флажок

Сторона переплета (Stapling Side)

и выберите значение из списка.

Указание поля… (Specify Margin…)

Открытие

Диалоговое окно

Указание поля (Specify Margin)

.

Можно указать ширину поля.

Копии (Copies)

Указание числа печатаемых копий. Можно указать значение от 1 до 999.

226

Внимание!

• Если в приложении, используемом для создания документа, есть похожая функция, укажите число копий с помощью приложения, не указывая его здесь.

Печать с последней страницы (Print from Last Page)

Установите этот флажок, если нужно выполнить печать, начиная с последней страницы. При этом отпадает необходимость сортировки отпечатанных страниц по окончании печати.

Снимите этот флажок для печати документа в обычном порядке, начиная с первой страницы.

Разобрать (Collate)

Установите этот флажок для группировки страниц каждой копии, если требуется напечатать несколько копий.

Снимите этот флажок, если необходимо напечатать подряд все копии каждой страницы.

Внимание!

• Если в приложении, в котором создан документ, предусмотрены такие же функции, что и в драйвере, установите приоритет для параметров драйвера принтера. Однако если получаются неприемлемые результаты, задайте параметры функций в приложении. Если указать количество копий и порядок печати как в приложении, так и в этом драйвере принтера, общее количество копий может оказаться равным произведению двух заданных значений или печать может выполняться не в заданном порядке.

Параметры печати… (Print Options…)

Открытие

Диалоговое окно

Параметры печати (Print Options)

.

Измените дополнительные параметры драйвера принтера для данных печати, отправляемых из приложения.

Штамп/Фон… (Stamp/Background…) (Штамп… (Stamp…))

Открытие

диалогового окна

Штамп/Фон (Stamp/Background)

(

Штамп (Stamp)

)

.

Функция

Штамп (Stamp)

позволяет напечатать текстовый или графический штамп поверх документа или на его заднем плане. Она также позволяет напечатать дату и время печати и имя пользователя. Функция

Фон (Background)

позволяет напечатать светлую иллюстрацию на заднем плане документа.

Примечание.

• При использовании драйвера принтера XPS кнопка

Штамп/Фон…

(Stamp/Background…)

становится кнопкой

Штамп…

(Stamp…)

, и будет доступна для использования только функция штампа.

В зависимости от типа используемого драйвера принтера и среды функции

Штамп (Stamp)

и

Фон (Background)

могут быть недоступны.

Диалоговое окно Специальный размер бумаги (Custom Paper Size)

Это диалоговое окно позволяет указать размер (ширину и высоту) специальной бумаги.

Единицы (Units)

Выберите единицу измерения для ввода определяемого пользователем размера бумаги.

227

Размер бумаги (Paper Size)

Укажите значения

Ширина (Width)

и

Высота (Height)

для специальной бумаги. Измерение отображается в соответствии с единицами, указанными в поле

Единицы (Units)

.

Диалоговое окно На развороте (Page Layout Printing)

Это диалоговое окно позволяет выбирать число страниц документа, которые будут располагаться на одном листе бумаги, порядок страниц и печать рамки для всех страниц документа.

Параметры, указанные в этом диалоговом окне, можно подтвердить в окне предварительного просмотра параметров драйвера принтера.

Значок предварительного просмотра

Отображение параметров, заданных в диалоговом окне

На развороте (Page Layout Printing)

.

Можно посмотреть, как будет выглядеть результат печати перед выполнением печати данных.

Число страниц (Pages)

Указание числа страниц документа, размещаемых на одном листе.

Порядок стр. (Page Order)

Указание ориентации документа при печати на листе бумаги.

Печатать рамку (Page Border)

Печать рамок для всех страниц документа.

Установите этот флажок для печати рамки.

Диалоговое окно Печать в виде плитки/постера (Tiling/Poster Printing)

Это диалоговое окно позволяет выбрать размер печатаемого изображения. Можно также задать параметры для линий разреза и вставить маркеры, которые помогут совместить страницы в один постер.

Параметры, указанные в этом диалоговом окне, можно подтвердить в окне предварительного просмотра параметров драйвера принтера.

Значок предварительного просмотра

Отображение параметров диалогового окна

Печать в виде плитки/постера (Tiling/Poster

Printing)

.

Можно посмотреть, как будет выглядеть результат печати.

Разбивка изображения (Image Divisions)

Выберите количество частей (по вертикали и по горизонтали).

При увеличении числа разделения увеличивается также количество листов, используемых для печати. Если объединяются страницы для создания постера, увеличение числа разделения позволяет создать постер большего размера.

Метки обрезки на полях (Print «Cut/Paste» in margins)

Выбор или отмена печати слов «Cut» и «Paste» на полях. Эти слова выполняют роль инструкций по совмещению страниц в постер.

Установите этот флажок для печати слов.

Примечание.

• В зависимости от типа используемого драйвера принтера и среды эта функция может быть недоступна.

228

Линии обрезки на полях (Print «Cut/Paste» lines in margins)

Выбор или отмена печати линий разреза, которые выступают в качестве указаний по совмещению страниц в постер.

Установите этот флажок для печати линий разреза.

Печать диапазона страниц (Print page range)

Указание диапазона печати. В обычных условиях выберите пункт

Все (All)

.

Выберите

Число страниц (Pages)

для указания определенной страницы или диапазона страниц.

Примечание.

• Если некоторые страницы были плохо напечатаны, укажите страницы, которые не требуется печатать, щелкнув их в окне предварительного просмотра параметров вкладки

Страница (Page Setup)

. В этот раз будут напечатаны только страницы, отображаемые на экране.

Диалоговое окно Печать буклета (Booklet Printing)

Это диалоговое окно позволяет выбрать способ переплета буклета. В этом диалоговом окне можно также настроить печать только на одной стороне и печать рамки.

Параметры, указанные в этом диалоговом окне, можно подтвердить в окне предварительного просмотра параметров драйвера принтера.

Значок предварительного просмотра

Отображение параметров, заданных в диалоговом окне

Печать буклета (Booklet Printing)

.

Можно посмотреть, как будет выглядеть документ при печати буклета.

Поле для переплета (Margin for stapling)

Указание стороны буклета для переплета.

Вставить пустую стр. (Insert blank page)

Выбор печати документа на одной или обеих сторонах буклета.

Установите этот флажок для печати документа на одной стороне буклета и выберите в списке сторону, которую необходимо оставить пустой.

Поле (Margin)

Указание ширины поля для переплета.

Указанная ширина становится полем для переплета, отсчитываемым от центра листа.

Печатать рамку (Page Border)

Печать рамок для всех страниц документа.

Установите этот флажок для печати рамки.

Диалоговое окно Указание поля (Specify Margin)

Это диалоговое окно позволяет указать ширину поля для стороны переплета. Если документ не помещается на страницу, размер документа будет уменьшен при печати.

Поле (Margin)

Указание ширины поля для переплета.

Ширина стороны, указанной в параметре

Сторона переплета (Stapling Side)

становится шириной поля для переплета.

229

Диалоговое окно Параметры печати (Print Options)

Внесение изменений в данные печати, отправляемые на принтер.

В зависимости от типа используемого драйвера принтера и среды эта функция может быть недоступна.

Команда «Отключить ICM» затребована прикладной программой (Disable ICM required from the application software)

Отключение функции ICM, необходимой приложению.

Если приложение использует Windows ICM для печати данных, могут получиться неожиданные цвета или уменьшиться скорость печати. Установка этого флажка может решить эту проблему при ее возникновении.

Внимание!

• Снимите этот флажок при обычных обстоятельствах.

• Эта функция не работает, если выбрано значение

ICM

для параметра

Корректировка цвета (Color Correction)

на вкладке

Согласование (Matching)

диалогового окна

Настройка цветов вручную (Manual Color Adjustment)

.

Примечание.

• Вкладку

Команда «Отключить ICM» затребована прикладной программой (Disable ICM required from the application software)

нельзя использовать с драйвером принтера XPS.

Отключить настройку цветного профиля приложения (Disable the color profile setting of the application software)

Установка флажка отключает данные в цветном профиле, который был настроен в приложении.

Если данные в цветном профиле, установленные в приложении, передаются драйверу принтера, результат печати может содержать неожиданные цвета. Если это происходит, установка этого флажка может решить проблему.

Внимание!

• Даже если этот флажок установлен, только некоторые данные в цветном профиле отключаются, и цветной профиль можно продолжать использовать для печати.

• Снимите этот флажок при обычных обстоятельствах.

Отменить группирование бумаги (Ungroup Papers)

Задание метода отображения для параметров

Тип носителя (Media Type)

,

Размер стр.

(Page

Size)

и

Размер бумаги (Printer Paper Size)

.

Чтобы отображать элементы по отдельности, установите флажок.

Чтобы отображать элементы в виде группы, снимите флажок.

Не разрешать прикладной программе сжатие данных печати (Do not allow application software to compress print data)

Сжатие данных печати приложения запрещено.

Если результат печати не содержит данные изображения или возникает несоответствие цветов, установка флажка может улучшить ситуацию.

Внимание!

• Снимите этот флажок при обычных обстоятельствах.

230

Примечание.

• Вкладку

Не разрешать прикладной программе сжатие данных печати (Do not allow application software to compress print data)

нельзя использовать с драйвером принтера

XPS.

Печать после создания данных для печати для каждой страницы (Print after creating print data by page)

Данные печати создаются постранично, и печать начинается после завершения обработки одной страницы данных печати.

Если напечатанный документ содержит неожиданные результаты, например полосы, установка этого флажка может улучшить результаты.

Внимание!

• Снимите этот флажок при обычных обстоятельствах.

Масштабирование изображений методом интерполяции по соседним элементам (Scale images using nearest-neighbor interpolation)

Если изображение увеличивается или уменьшается при печати, принтер использует простой интерполяционный процесс для увеличения или уменьшения изображения.

Если данные изображения в напечатанном документе отображаются нечетко, установка этого флажка может улучшить результаты.

Внимание!

• Снимите этот флажок при обычных обстоятельствах.

Примечание.

• Функцию

Масштабирование изображений методом интерполяции по соседним элементам (Scale images using nearest-neighbor interpolation)

можно использовать только с драйвером принтера XPS.

Предотвращение потери данных для печати (Prevention of Print Data Loss)

Можно уменьшить размер данных печати, которые были созданы в приложении, а затем напечатать данные.

В зависимости от используемого приложения данные изображения могут быть обрезаны или неправильно напечатаны. В этих случаях выберите

Вкл.

(On)

. Если не требуется использовать эту функцию, выберите

Откл.

(Off)

.

Внимание!

• При использовании этой функции качество печати может ухудшиться в зависимости от данных печати.

Блок обработки данных для печати (Unit of Print Data Processing)

Выбор блока обработки данных печати, отправляемых в принтер.

В обычных условиях выберите пункт

Рекомендованный (Recommended)

.

Внимание!

• Для некоторых параметров может использоваться большой объем памяти.

Не изменяйте параметры, если компьютер обладает малым объемом памяти.

231

Примечание.

• Вкладку

Блок обработки данных для печати (Unit of Print Data Processing)

нельзя использовать с драйвером принтера XPS.

Диалоговое окно Штамп/Фон (Stamp/Background) (Штамп… (Stamp…))

Диалоговое окно

Штамп/Фон (Stamp/Background)

(

Штамп…

(Stamp…)

) позволяет печатать штамп и/или фон поверх страниц документа или на заднем плане. Кроме предварительно зарегистрированных штампов и фонов можно зарегистрировать и использовать собственные штамп и фон.

Примечание.

• При использовании драйвера принтера XPS кнопка

Штамп/Фон…

(Stamp/Background…)

становится кнопкой

Штамп…

(Stamp…)

, и будет доступна для использования только функция штампа.

Штамп (Stamp)

Функция печати штампа выполняет печать штампа поверх документа.

Установите этот флажок и выберите название из списка для печати штампа.

Настроить штамп… (Define Stamp…)

Открытие

диалогового окна

Параметры штампа (Stamp Settings)

.

Можно проверить сведения о выбранном штампе или сохранить новый штамп.

Поверх текста (Place stamp over text)

Указание способа печати штампа поверх документа.

Установите флажок

Штамп (Stamp)

для включения этого параметра.

Установите этот флажок, чтобы напечатать штамп поверх напечатанной страницы документа.

Напечатанные данные могут быть скрыты под штампом.

Снимите этот флажок, чтобы напечатать данные документа поверх штампа. Напечатанные данные не будут скрыты под штампом. Однако части штампа, которые перекрываются документом, могут быть скрыты.

Печать полупрозрачного штампа (Print semitransparent stamp)

Указание способа печати штампа поверх документа.

Установите флажок

Штамп (Stamp)

для включения этого параметра.

Установите этот флажок, чтобы напечатать полупрозрачный штамп поверх напечатанной страницы документа.

Снимите этот флажок, чтобы напечатать штамп поверх данных документа. Напечатанные данные могут быть скрыты под штампом.

Примечание.

• Использовать параметр

Печать полупрозрачного штампа (Print semitransparent stamp)

можно только с драйвером принтера XPS.

Только на первой странице (Stamp first page only)

Выбор печати штампа только на первой странице или на всех страницах, если документ содержит две или более страниц.

Установите флажок

Штамп (Stamp)

для включения этого параметра.

Установите флажок для печати штампа только на первой странице.

232

Фон (Background)

Функция печати фона позволяет выполнять печать рисунка или сходного объекта (точечного рисунка) на заднем плане документа.

Установите этот флажок для печати фона и выберите название из списка.

Выбрать фон… (Select Background…)

Открытие

диалогового окна

Параметры фона (Background Settings)

.

Можно зарегистрировать точечный рисунок в виде фона и изменить метод размещения и интенсивность выбранного фона.

Фон только на первой стр. (Background first page only)

Выбор печати фона только на первой странице или на всех страницах, если документ содержит две или более страниц.

Установите флажок

Фон (Background)

для включения этого параметра.

Установите этот флажок для печати фона только на первой странице.

Вкладка Штамп (Stamp)

Вкладка «Штамп» позволяет задавать текст и файл точечного рисунка (.bmp), которые будут использоваться для штампа.

Окно предварительного просмотра

Отображение состояние штампа, настроенного на каждой вкладке.

Тип штампа (Stamp Type)

Указание типа штампа.

Выберите

Текст (Text)

для создания штампа с помощью символов. Выберите

Точечный рисунок (Bitmap)

для создания штампа с помощью точечного рисунка. Выберите

Дата/

Время/Имя пользователя (Date/Time/User Name)

для отображения даты/времени создания и имени пользователя печатаемого документа.

Элементы настройки на вкладке

Штамп (Stamp)

изменяются в зависимости от выбранного типа.

Если для параметра

Тип штампа (Stamp Type)

установлено значение

Текст (Text)

или

Дата/

Время/Имя пользователя (Date/Time/User Name)

Текст (Stamp Text)

Указание строки текста штампа.

Можно ввести не более 64 символов.

В случае типа

Дата/Время/Имя пользователя (Date/Time/User Name)

в поле

Текст (Stamp

Text)

отображаются дата/время создания и имя пользователя печатаемого объекта.

Внимание!

• Параметр

Текст (Stamp Text)

затеняется и становится недоступным, если выбрано

Дата/

Время/Имя пользователя (Date/Time/User Name)

.

Шрифт TrueType (TrueType Font)

Выбор шрифта для строки текста штампа.

Начертание (Style)

Выбор стиля шрифта для строки текста штампа.

Размер (Size)

Выбор размера шрифта для строки текста штампа.

233

Рамка (Outline)

Выбор рамки для строки текста штампа.

Если для параметра

Размер (Size)

выбран крупный размер шрифта, символы могут выходить за край рамки штампа.

Цвет (Color)/Выбрать цвет… (Select Color…)

Отображение текущего цвета штампа.

Для выбора другого цвета щелкните

Выбрать цвет…

(Select Color…)

, чтобы открыть диалоговое окно

Цвет (Color)

, и выберите или создайте цвет, который необходимо использовать для штампа.

Если для параметра

Тип штампа (Stamp Type)

выбрано значение

Точечный рисунок (Bitmap)

Файл (File)

Указание имени файла точечного рисунка, который будет использоваться в качестве штампа.

Выбрать файл… (Select File…)

Открытие диалогового окна для выбора файла.

Щелкните эту кнопку для выбора файла точечного рисунка, который будет использоваться в качестве штампа.

Размер (Size)

Регулировка размера файла точечного рисунка, который будет использоваться в качестве штампа.

Перемещение регулятора вправо увеличивает размер, а перемещение регулятора влево — уменьшает.

Прозрачная белая область (Transparent white area)

Указание белых областей точечного рисунка прозрачными.

Установите этот флажок, чтобы сделать белые области точечного рисунка прозрачными.

Примечание.

• Щелкните

По умолч.

(Defaults)

, чтобы для параметра

Тип штампа (Stamp Type)

установить значение «Текст», параметр

Текст (Stamp Text)

оставить пустым, для параметра

Шрифт

TrueType (TrueType Font)

установить значение «Arial», для параметра

Начертание (Style)

— значение «Обычный», для параметра

Размер (Size)

— значение, равное 36 точкам, снять флажок

Рамка (Outline)

и для параметра

Цвет (Color)

установить серый цвет с помощью значений (192, 192, 192).

Вкладка Положение (Placement)

Вкладка «Положение» позволяет задать положение печати штампа.

Окно предварительного просмотра

Отображение состояние штампа, настроенного на каждой вкладке.

Положение (Position)

Указание положения штампа на странице.

Выберите

Другое (Custom)

из списка, чтобы напрямую ввести значения координат

По гор.

(X-Position)

и

По верт.

(Y-Position)

.

234

Ориентация (Orientation)

Указание угла поворота штампа. Угол можно задать путем ввода числа градусов.

При вводе отрицательных значений штамп поворачивается по часовой стрелке.

Примечание.

• Параметр

Ориентация (Orientation)

включается только в том случае, если выбрано значение

Текст (Text)

или

Дата/Время/Имя пользователя (Date/Time/User Name)

для параметра

Тип штампа (Stamp Type)

на вкладке

Штамп (Stamp)

.

Примечание.

• Щелкните

По умолч.

(Defaults)

, чтобы установить положение штампа

В центре (Center)

, а для ориентации задать значение 0.

Вкладка Сохранить значения (Save settings)

Вкладка

Сохранить значения (Save settings)

позволяет сохранить новый штамп или удалить ненужный штамп.

Название (Title)

Введите название, чтобы сохранить созданный штамп.

Можно ввести не более 64 символов.

Примечание.

• В начале или конце названия нельзя вводить пробелы, нажимать клавиши табуляции или ввода.

Список штампов (Stamps)

Отображение списка сохраненных названий штампов.

Укажите название для отображения соответствующего штампа в поле

Название (Title)

.

Сохранить (Save)/Сохранить с заменой (Save overwrite)

Сохранение штампа.

Введите заголовок в поле

Название (Title)

, затем щелкните это поле.

Удалить (Delete)

Удаление ненужного штампа.

Укажите название ненужного штампа в списке

Список штампов (Stamps)

и щелкните эту кнопку.

Вкладка Фон (Background)

Вкладка «Фон» позволяет выбрать файл точечного рисунка (.bmp) для использования в качестве фона или задать способ печати выбранного фона.

Окно предварительного просмотра

Отображение состояния точечного рисунка, заданного на вкладке

Фон (Background)

.

Файл (File)

Указание имени файла точечного рисунка, который будет использоваться в качестве фона.

235

Выбрать файл… (Select File…)

Открытие диалогового окна для выбора файла.

Щелкните эту кнопку для выбора файла точечного рисунка (.bmp), который будет использоваться в качестве фона.

Метод размещения (Layout Method)

Указание способа размещения изображения фона на бумаге.

Если выбрано значение

Другое (Custom)

, можно задать координаты

По гор.

(X-Position)

и

По верт.

(Y-Position)

.

Интенсивность (Intensity)

Регулировка интенсивности точечного рисунка, который будет использован в качестве фона.

Перемещение регулятора вправо увеличивает интенсивность, а перемещение регулятора влево — уменьшает. Чтобы напечатать фон с исходной интенсивностью точечного рисунка, переместите регулятор в крайнее правое положение.

Примечание.

• В зависимости от типа используемого драйвера принтера и среды эта функция может быть недоступна.

• Щелкните

По умолч.

(Defaults)

чтобы оставить параметр

Файл (File)

пустым, установить для параметра

Метод размещения (Layout Method)

значение

Заполнить страницу (Fill page)

и переместить регулятор

Интенсивность (Intensity)

в среднее положение.

Вкладка Сохранить значения (Save settings)

Вкладка

Сохранить значения (Save settings)

позволяет сохранить новый фон или удалить ненужный фон.

Название (Title)

Введите название, чтобы сохранить указанное изображение фона.

Можно ввести не более 64 символов.

Примечание.

• В начале или конце названия нельзя вводить пробелы, нажимать клавиши табуляции или ввода.

Список фонов (Backgrounds)

Отображение списка названий зарегистрированных фонов.

Укажите название для отображения соответствующего фона в поле

Название (Title)

.

Сохранить (Save)/Сохранить с заменой (Save overwrite)

Сохранение данных изображения в качестве фона.

После задания значения

Название (Title)

щелкните эту кнопку.

Удалить (Delete)

Удаление ненужного фона.

Укажите название ненужного фона в списке

Список фонов (Backgrounds)

, затем щелкните эту кнопку.

236

Описание вкладки «Обслуживание»

Вкладка

Обслуживание (Maintenance)

позволяет выполнить обслуживание принтера или изменить настройки принтера.

Очистка (Cleaning)

Выполнение очистки печатающей головки.

Функция очистки печатающей головки устраняет засорение сопел печатающей головки.

Выполняйте очистку, если печать становится бледной или один из цветов не печатается при достаточно высоком уровне всех чернил.

Глубокая очистка (Deep Cleaning)

Выполнение глубокой очистки.

Если дважды выполненная обычная очистка не привела к устранению неполадок, выполните глубокую очистку.

Примечание.

• При использовании функции

Глубокая очистка (Deep Cleaning)

расходуется больше чернил, чем при использовании функции

Очистка (Cleaning)

.

Частое выполнение очистки печатающих головок приведет к быстрому расходованию запаса чернил. Таким образом, выполнять очистку следует только по мере необходимости.

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

Функция выравнивания печатающих головок компенсирует неточность их установки и уменьшает искажения цветов и линий.

Выровняйте печатающую головку сразу же после ее установки.

237

При выборе

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

появится Диалоговое окно

Запуск выравнивания печатающих головок (Start Print Head Alignment)

.

Проверка сопел (Nozzle Check)

Печать шаблона для проверки сопел.

Используйте эту функцию, если качество печати ухудшилось или отсутствует один из цветов.

Напечатайте шаблон для проверки сопел и убедитесь, что печатающая головка работает должным образом.

Если определенный цвет печатается тускло или на напечатанном образце имеются пустые участки, нажмите кнопку

Очистка (Cleaning)

, чтобы очистить печатающую головку.

Чтобы отобразить список пунктов, которые следует проверить перед печатью шаблона для

проверки сопел, щелкните

Элементы начальной проверки (Initial Check Items)

.

Печать контрольного образца (Print Check Pattern)

Эта функция служит для печати шаблона, который позволяет проверить, не засорились ли какие-либо сопла чернильниц.

Щелкните

Печать контрольного образца (Print Check Pattern)

. При появлении запроса подтверждения щелкните

OK

. Затем появится диалоговое окно

Проверка образца (Pattern

Check)

.

Левый точечный рисунок (хорошее качество)

Сопла печатающей головки не закупорены.

Правый точечный рисунок (плохое качество)

Сопла печатающей головки, возможно, закупорены.

Выход (Exit)

Закрытие диалогового окна

Проверка образца (Pattern Check)

и возврат на вкладку

Обслуживание (Maintenance)

.

Очистка (Cleaning)

Выполнение очистки печатающей головки.

Функция очистки печатающей головки устраняет засорение сопел печатающей головки.

Выполняйте очистку, если печать становится бледной или один из цветов не печатается при достаточно высоком уровне всех чернил.

Отключение питания (Power Off)

Выключает принтер из драйвера принтера.

Используйте эту функцию для выключения принтера, если не удается нажать кнопку «ВКЛ»

(кнопку «ПИТАНИЕ») на принтере, когда принтер находится вне зоны досягаемости.

Чтобы снова включить принтер после нажатия этой кнопки, необходимо нажать кнопку «ВКЛ»

(кнопку «ПИТАНИЕ») на принтере. Если используется эта функция, включение питания принтера средствами драйвера становится невозможным.

Управление питанием (Auto Power)

Открытие

Диалоговое окно

Автоматическое управление питанием (Auto Power Settings)

.

Выберите параметры автоматического управления питанием принтера. Используйте эту функцию, если необходимо изменить параметры автоматического управления питанием.

238

Примечание.

• Если принтер выключен или отключен обмен данными между принтером и компьютером, на экране может появиться сообщение об ошибке, так как компьютер не может получить данные о состоянии принтера.

В этом случае нажмите кнопку

OK

, чтобы вывести на экран последние настройки, заданные на компьютере.

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

Открытие

Диалоговое окно

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

.

Диалоговое окно

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

позволяет задать настройку уменьшения уровня рабочих шумов, издаваемых принтером. Этот режим очень удобен в тех случаях, когда рабочие шумы, издаваемые принтером, создают неудобство (например, при печати ночью). Выполните эту операцию, когда необходимо изменить настройку бесшумного режима.

Примечание.

• Если принтер выключен или отключен обмен данными между принтером и компьютером, на экране может появиться сообщение об ошибке, так как компьютер не может получить данные о состоянии принтера.

Специальные параметры (Custom Settings)

Открытие

Диалоговое окно

Специальные параметры (Custom Settings)

.

Используйте эту функцию для изменения параметров этого принтера.

Примечание.

• Если принтер выключен или отключен обмен данными между принтером и компьютером, на экране может появиться сообщение об ошибке, так как компьютер не может получить данные о состоянии принтера.

В этом случае нажмите кнопку

OK

, чтобы вывести на экран последние настройки, заданные на компьютере.

Просмотр журнала печати (View Print History)

Эта функция запускает предварительный просмотр Canon IJ XPS и отображает историю печати.

Примечание.

• Эту функцию можно использовать только совместно с драйвером принтера XPS.

Сведения о состоянии принтера (View Printer Status)

Запуск монитора состояния Canon IJ.

Используйте эту функцию, если необходимо проверить состояние принтера и порядок обработки задания печати.

Примечание.

• Если используется драйвер принтера XPS, значение «Монитор состояния Canon IJ» заменяется на «Монитор состояния Canon IJ XPS».

239

О программе (About)

Открытие

Диалоговое окно

О программе (About)

.

Можно проверить номер версии драйвера принтера и просмотреть уведомление об авторских правах.

Кроме того, можно изменить используемый язык.

Элементы начальной проверки (Initial Check Items) (Очистка (Cleaning) /

Глубокая очистка (Deep Cleaning))

Перед выполнением процедуры

Очистка (Cleaning)

или

Глубокая очистка (Deep Cleaning)

убедитесь, что питание принтера включено, и откройте крышку принтера.

Проверьте соблюдение следующих условий для всех чернил.

Проверьте количество чернил

, оставшееся в контейнере.

• Убедитесь, что чернильный контейнер вставлен полностью (до щелчка).

• Если к чернильному контейнеру приклеена оранжевая лента, полностью снимите ее.

Любые остатки ленты будут препятствовать выходу чернил.

• Убедитесь, что чернильные контейнеры установлены в нужное положение.

Диалоговое окно Запуск выравнивания печатающих головок (Start Print

Head Alignment)

Это диалоговое окно позволяет отрегулировать положение печатающей головки или напечатать текущую настройку положения печатающей головки.

Выровнять печатающую головку (Align Print Head)

Выравнивание печатающей головки.

Функция выравнивания печатающих головок компенсирует неточность их установки и уменьшает искажения цветов и линий.

Выровняйте печатающую головку сразу же после ее установки.

Напечатать значение выравнивания (Print Alignment Value)

Нажмите эту кнопку, чтобы проверить текущее значение настройки положения печатающей головки.

Печать текущего значения настройки положения печатающей головки.

Диалоговое окно Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

Чтобы отрегулировать положение печатающей головки вручную, щелкните

Выровнять печатающую головку (Align Print Head)

в диалоговом окне

Запуск выравнивания печатающих головок (Start Print Head Alignment)

и выполните операции, инструкции по выполнению которых приведены в сообщениях. Затем появится диалоговое окно

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

.

Это диалоговое окно позволяет проверить напечатанный шаблон и отрегулировать положение печатающей головки.

Окно предварительного просмотра

Отображение шаблона

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

и проверка положения выбранного шаблона.

Можно также изменить настройку, непосредственно щелкнув шаблон на экране.

240

Выберите номер шаблона

Сравните напечатанные шаблоны настройки и введите номер шаблона с наименее заметной полосатостью или горизонтальными полосами в соответствующем поле.

Примечание.

• Если не понятно, каким образом следует проанализировать напечатанный шаблон, см.

раздел Регулировка положения Печатающая головка.

Элементы начальной проверки (Initial Check Items) (Проверка сопел

(Nozzle Check))

Перед выполнением процедуры

Проверка сопел (Nozzle Check)

убедитесь, что питание принтера включено, и откройте крышку принтера.

Проверьте соблюдение следующих условий для всех чернил.

Проверьте количество чернил

, оставшееся в контейнере.

• Убедитесь, что чернильный контейнер вставлен полностью (до щелчка).

• Если к чернильному контейнеру приклеена оранжевая лента, полностью снимите ее.

Любые остатки ленты будут препятствовать выходу чернил.

• Убедитесь, что чернильные контейнеры установлены в нужное положение.

Диалоговое окно Автоматическое управление питанием (Auto Power

Settings)

При выборе

Управление питанием (Auto Power)

отобразится диалоговое окно

Автоматическое управление питанием (Auto Power Settings)

.

Это диалоговое окно позволяет управлять питанием принтера с помощью драйвера.

Автовключение (Auto Power On)

Выбор параметра автоматического включения питания.

Укажите значение

Выключено (Disable)

для предотвращения автоматического включения принтера при отправке на него данных для печати.

Убедитесь, что принтер включен, а затем щелкните

OK

, чтобы изменить параметры принтера.

Укажите значение

Включено (Enable)

для автоматического включения принтера при отправке на него данных для печати.

Автовыключение (Auto Power Off)

Выбор параметра автоматического отключения питания.

Если на протяжении указанного периода времени не выполняется какая-либо операция драйвера принтера или операция принтера, принтер выключается.

Диалоговое окно Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

При выборе

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

отобразится диалоговое окно

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

.

Диалоговое окно

Параметры бесшумного режима (Quiet Settings)

позволяет задать настройку уменьшения уровня рабочих шумов, издаваемых принтером.

Выберите этот вариант, чтобы сделать тише шум, например, при работе принтера ночью.

При использовании этой функции может снизиться скорость печати.

241

Не использовать бесшумный режим (Do not use quiet mode)

Выберите этот вариант, чтобы принтер работал с обычным уровнем шума.

Всегда использовать бесшумный режим (Always use quiet mode)

Выберите этот вариант, чтобы сделать тише шум, издаваемый принтером в ходе работы.

Использовать бесшумный режим в указанные часы (Use quiet mode during specified hours)

Выберите этот вариант, чтобы на определенный период времени сделать тише шум, издаваемый принтером в ходе работы.

Укажите параметры

Время запуска (Start time)

и

Время окончания (End time)

для применения бесшумного режима. Если для этих параметров задано одинаковое значение времени, бесшумный режим не активируется.

Внимание!

• Бесшумный режим можно выбрать на панели управления принтера, в драйвере принтера или программе ScanGear (драйвер сканера).

Бесшумный режим (независимо от способа установки) применяется при выполнении операций с панели управления принтера или печати и сканировании с компьютера.

• Если указано время для параметра

Использовать бесшумный режим в указанные часы

(Use quiet mode during specified hours)

, бесшумный режим не применяется к операциям

(копирование, прямая печать и т. п.), выполняемым непосредственно с принтера.

Диалоговое окно Специальные параметры (Custom Settings)

При выборе

Специальные параметры (Custom Settings)

отобразится диалоговое окно

Специальные параметры (Custom Settings)

.

При необходимости переключите режим работы принтера.

Предотвращение потертости бумаги (Prevent paper abrasion)

Принтер может увеличить зазор между печатающей головкой и бумагой при печати с плотным заполнением страницы, чтобы предотвратить появление потертостей на бумаге.

Установите этот флажок, чтобы включить эту функцию.

Выравнивать головки вручную (Align heads manually)

Как правило, функция

Выравнивание печатающих головок (Print Head Alignment)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

настроена на автоматическое выравнивание головок, однако можно задать выравнивание головок вручную.

Если печать выполняется неудовлетворительно даже после автоматического выравнивания печатающих головок, выполните выравнивание головок вручную.

Установите этот флажок, чтобы выполнить выравнивание головок вручную.

Поворот на 90 градусов влево, если задана [Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

На вкладке

Страница (Page Setup)

можно изменить направление поворота значения

Альбомная (Landscape)

параметра

Ориентация (Orientation)

.

Установите этот флажок для поворота документа на 90 градусов влево во время печати.

Примечание.

• Если выбрано значение

Yougata 4 105×235 мм (Yougata 4 4.13″x9.25″)

,

Yougata 6 98×190 мм (Yougata 6 3.86″x7.48″)

,

Коммерческий конверт 10 (Envelope Com 10)

,

Конверт DL

(Envelope DL)

,

Конверт C5 (Envelope C5)

или

Конверт Monarch 98.4×190.5 мм 3.88″x7.5″

242

(Envelope Monarch 3.88″x7.5″ 98.4×190.5mm)

для параметра

Размер стр.

(Page Size)

на вкладке

Страница (Page Setup)

, принтер поворачивает бумагу на 90 градусов влево для печати, независимо от настройки

Поворот на 90 градусов влево, если задана

[Альбомная] ориентация (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape])

параметра

Специальные параметры (Custom Settings)

на вкладке

Обслуживание

(Maintenance)

.

Не выявлять несоответствие настроек бумаги при печати с компьютера (Don’t detect mismatch of paper settings when printing from computer)

Если выполняется печать документов с компьютера, а настройки бумаги в драйвере принтера и указанные в принтере сведения о бумаге не совпадают, этот параметр позволит закрыть отображенное сообщение и продолжить печать.

Чтобы отключить обнаружение несоответствий настроек бумаги, установите этот флажок.

Задержка на сушку (Ink Drying Wait Time)

Принтер может приостановить работу перед печатью следующей страницы. Перемещение регулятора вправо увеличивает паузу, а перемещение регулятора влево уменьшает паузу.

Если бумага пачкается из-за того, что следующая страница выходит из принтера раньше, чем успевают высохнуть чернила на предыдущей странице, увеличьте время задержки на сушку.

Уменьшение задержки на сушку позволяет ускорить выполнение печати.

Диалоговое окно О программе (About)

При выборе

О программе (About)

отобразится диалоговое окно

О программе (About)

.

В этом диалоговом окне отображается номер версии, уведомление об авторских правах и список модулей драйвера принтера. Можно выбрать используемый язык и переключить язык, отображаемый в окне настройки.

Модули

Отображение списка модулей драйвера принтера.

Язык (Language)

Определение языка, используемого в

окно настройки драйвера принтера.

Внимание!

• Если шрифт для отображения выбранного языка не установлен в системе, символы будут искажены.

См. также

Очистка печатающих головок

Регулировка положения Печатающая головка

Печать образца для проверки сопел

Управление питанием Принтера

Уменьшение издаваемого Принтером шума

Изменение режима работы Принтера

243

Экран монитора состояния Canon IJ

Монитор состояния Canon IJ отображает состояние принтера и процесс печати. Состояние принтера отображается с помощью изображений, значков и сообщений монитора состояния.

Функции монитора состояния Canon IJ

Монитор состояния Canon IJ имеет следующие функции:

Отображение состояния принтера на экране

Монитор состояния отображает состояние принтера в режиме реального времени.

Можно отслеживать выполнение печати каждого документа (задания печати).

Отображение содержания ошибки и процедуры ее исправления

Монитор состояния отображает информацию о любых ошибках, возникающих на принтере.

При этом можно сразу узнать, какого рода действия нужно предпринять.

Отображение состояния чернил

Монитор состояния отображает типы чернильных контейнеров и приблизительный запас чернил.

Когда запас чернил заканчивается, отображается значок и сообщение предупреждения

(предупреждение о низком уровне чернил).

Обзор монитора состояния Canon IJ

Монитор состояния Canon IJ использует изображения и сообщения для отображения состояния принтера и чернил.

В ходе печати можно отслеживать сведения о печатаемом документе и процессе печати.

В случае ошибки монитор состояния отображает ее содержание и инструкции по ее исправлению.

Следуйте инструкциям в сообщении.

Принтер

При возникновении предупреждения или ошибки, связанной с работой принтера, на мониторе состояния Canon IJ отображается соответствующий значок.

: предупреждение.

: ошибка оператора.

: уведомление об уровне чернил и т. д.

: возникла ошибка, которая требует обращения в сервисный центр.

244

Чернильный контейнер

При возникновении предупреждения о низком уровне чернил или ошибки пустого чернильного контейнера монитор состояния отображает значок. Монитор состояния также показывает приблизительный запас чернил в чернильных контейнерах с помощью изображений.

Щелкните изображение, чтобы открыть диалоговое окно

Данные о чернилах (Ink Details)

с подробной информацией, например, об оставшемся запасе чернил и названиях чернильных контейнеров, которые можно использовать в принтере.

Имя документа (Document Name)

Имя печатаемого документа.

Владелец (Owner)

Имя владельца печатаемого документа.

Печать страницы (Printing Page)

Номер текущей страницы и общее число страниц.

Показать очередь печати (Display Print Queue)

Очередь печати, управляющая текущим документом и документами, ожидающими печати.

Прервать печать (Cancel Printing)

Отменяет печать.

Приблизительный запас чернил (Estimated ink levels)

Отображает значки, чтобы предупредить об уровне оставшихся чернил и ошибке выработки чернил.

Нажмите (треугольник), чтобы открыть наглядное изображение приблизительного запаса чернил в чернильном контейнере.

Номер модели чернил (Ink Model Number)

Вы можете найти подходящий чернильный контейнер для вашего принтера.

Меню Параметры (Option)

При отображении сообщения принтера выберите

Включить Монитор состояния (Enable

Status Monitor)

для запуска монитора состояния Canon IJ.

Выберите

Включить Монитор состояния (Enable Status Monitor)

для использования следующих команд:

Всегда отображать текущее задание (Always Display Current Job)

Отображение монитора состояния Canon IJ при каждой печати документа.

Всегда отображать поверх остальных окон (Always Display on Top)

Отображение монитора состояния Canon IJ поверх других окон.

Отображать справочное сообщение (Display Guide Message)

Отображение справочных сообщений для операций со сложной процедурой настройки бумаги.

Печать на конвертах (Envelope Printing)

Отображение справочных сообщений при начале печати на конвертах.

Чтобы скрыть эти справочные сообщения, установите флажок

Больше не показывать это сообщение (Do not show this message again)

.

Чтобы снова отображать справочные сообщения, откройте меню

Параметры

(Option)

, выберите

Отображать справочное сообщение (Display Guide

245

Message)

, щелкните

Печать на конвертах (Envelope Printing)

и включите этот параметр.

Печать Hagaki (Hagaki Printing)

Отображает справочные сообщения до того, как принтер начнет печать Hagaki.

Чтобы скрыть эти справочные сообщения, установите флажок

Больше не показывать это сообщение (Do not show this message again)

.

Чтобы снова отображать справочные сообщения, откройте меню

Параметры

(Option)

, выберите

Отображать справочное сообщение (Display Guide

Message)

, щелкните

Печать Hagaki (Hagaki Printing)

и включите этот параметр.

Выводить предупреждение автоматически (Display Warning Automatically)

При появлении предупреждения о низком уровне чернил (When a Low Ink

Warning Occurs)

Автоматический запуск окна монитора состояния Canon IJ и его отображение поверх других окон при появлении предупреждения о низком уровне чернил.

Загружать при запуске Windows (Start when Windows is Started)

Автоматический запуск монитора состояния Canon IJ при запуске Windows.

Меню Удаленный польз. интерфейс (Remote UI)

Можно открыть удаленный интерфейс пользователя принтера.

Можно проверить состояние принтера и выполнить операции обслуживания на принтере при подключении и использовании его через сеть.

Примечание.

• Когда принтер используется через подключение USB,

Удаленный польз. интерфейс

(Remote UI)

не отображается.

Сведения о принтере (Printer Information)

Позволяет просмотреть подробные сведения, например состояние принтера, ход выполнения и уровень оставшихся чернил.

Обслуживание (Maintenance)

Позволяет выполнять обслуживание и изменять параметры принтера.

Загрузить сертификат безопасности (Download Security Certificate)

Отображается окно

Для безоп.связи (For secure communication)

.

Это диалоговое окно позволяет загрузить корневой сертификат, зарегистрировать его в браузере и отключить отображение предупреждений.

Меню Справка (Help)

Выберите это меню для отображения справочной информации о мониторе состояния

Canon IJ, в том числе информации о версии и авторских правах.

246

Установка MP Drivers

Подключившись к Интернету, можно зайти на наш веб-сайт и загрузить последние драйверы MP

Drivers и драйвер принтера XPS для принтера требуемой модели.

Порядок действий для установки загруженных драйверов MP Drivers описан ниже

1. Выключите питание принтера

2. Запустите программу установки.

Дважды щелкните значок загруженного файла.

Будет запущена программа установки.

Внимание!

• При запуске, установке или удалении программного обеспечения может открыться диалоговое окно с подтверждением или предупреждением.

Данное диалоговое окно отображается, когда для выполнения задачи необходимы права администратора.

Если выполнен вход в систему с учетной записью администратора, для продолжения выберите пункт

Да (Yes)

(

Продолжить (Continue)

или

Разрешить (Allow)

).

Некоторые приложения для продолжения требуют входа с учетной записью администратора. В таких случаях, если вы вошли в систему, используя учетную запись с ограниченными правами, переключитесь на учетную запись администратора и начните процедуру сначала.

3. Установите драйверы MP Drivers

Выполните необходимые действия, описанные на экране.

4. Завершите установку.

Нажмите кнопку

Завершено (Complete)

.

В зависимости от конфигурации, на экране может появиться сообщение с предложением перезагрузить компьютер. Чтобы завершить установку должным образом, перезагрузите компьютер.

Внимание!

• Установить драйвер принтера XPS можно с помощью той же процедуры, что и при установке драйверов MP Drivers принтера. Однако при установке драйвера принтера XPS сначала необходимо завершить установку драйверов MP Drivers.

• Загрузить драйверы MP Drivers и драйвер принтера XPS можно бесплатно, но необходимый для этого доступ в Интернет оплачивается за ваш счет.

• Перед установкой последней версии драйверов MP Drivers удалите ранее установленную версию.

См. также

Получение последней версии MP Drivers

Удаление ненужных драйверов MP Drivers

247

Перед установкой MP Drivers

248

Печать непосредственно со смартфона или планшета

Печать с устройств Android

Печать с принтера, совместимого с AirPrint, с помощью устройства iOS

Использование принтера в режиме беспроводного прямого подключения

249

Использование принтера в режиме беспроводного прямого подключения

Подключить устройства (например, смартфон или планшет) к принтеру можно одним из двух методов, приведенных ниже.

• Беспроводное подключение (подключение различного оборудования с помощью маршрутизатора беспроводной сети)

• Прямое беспроводное подключение (подключение устройств с помощью беспроводного прямого подключения)

В данном разделе описан режим беспроводного прямого подключения, который позволяет выполнять печать или сканирование, подключив устройства непосредственно к принтеру.

Для использования режима беспроводного прямого подключения выполните процедуру, приведенную ниже.

1.

Изменение параметров принтера

2.

Изменение параметров устройства и его подключение к принтеру

3.

Печать/сканирование в режиме беспроводного прямого подключения

В данном разделе также описан порядок изменения режима беспроводного прямого подключения на режим беспроводной сети.

Изменение параметров принтера для использования беспроводной сети

Внимание!

• К принтеру одновременно можно подключить до 5 устройств.

• Проверьте ограничения использования и переключите принтер в режим беспроводного прямого подключения.

Ограничения

Подготовка к беспроводному прямому подключению

Измените следующие параметры для подготовки режима беспроводного прямого подключения.

• Параметры сети принтера

Изменение параметров принтера

• Параметры подключаемого устройства

Изменение параметров устройства и его подключение к принтеру

Изменение параметров принтера

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

250

3. Выберите

Параметры (Settings)

.

4. Выберите

Параметры устройства (Device settings)

.

5. Выберите

Настройки сети (LAN settings)

.

6. Выберите

Беспров. прямое подключение (Wireless Direct)

.

7. Выберите

Беспр. прям. подкл. вкл./выкл.

(Wireless Direct active/inactive)

8. Выберите

ВКЛ (ON)

.

Отображается экран подтверждения с запросом на отображение сведений о пароле.

9. Выберите

Да (Yes)

или

Нет (No)

.

Отображается список настроек беспроводного прямого подключения.

Устройство распознает принтер по идентификатору (SSID).

Примечание.

• Можно проверить следующее.

• SSID

• Параметры защиты

• Пароль

• Имя принтера, которое отображается на совместимом с Wi-Fi Direct устройстве

При подключении устройства к принтеру требуется ввести пароль. В зависимости от используемого устройства, пароль может и не потребоваться.

При подключении совместимого с Wi-Fi Direct устройства к данному принтеру выберите имя устройства, отображаемое на ЖК-дисплее устройства.

• Идентификатор (SSID) и параметр безопасности указываются автоматически. Для их обновления см. сведения ниже.

Изменение настроек беспроводного прямого подключения

10. Выберите

OK

.

Режим беспроводного прямого подключения включается, и устройство можно подключить к принтеру беспроводным способом.

Изменение параметров устройства и его подключение к принтеру

1. Включите беспроводную связь на устройстве.

Включите функцию Wi-Fi в меню настройки устройства.

251

Дополнительную информацию о включении беспроводной связи см. в руководстве по использованию соответствующего устройства.

2. В появившемся на устройстве списке выберите пункт «DIRECT-XXXX-

TS5000series» (где «X» означает буквенно-цифровые символы).

Примечание.

• Если пункт «DIRECT-XXXX-TS5000series» не отображается в списке, режим беспроводного прямого подключения не включен.

Сведения о включении режима беспроводного прямого подключения см. в разделе

Изменение параметров принтера

.

3. Введите пароль.

Ваше устройство подключено к принтеру.

Примечание.

• Проверьте пароль для режима беспроводного прямого подключения.

Для выполнения проверки воспользуйтесь одним из следующих способов.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

• В зависимости от используемого устройства, введите пароль, необходимый для подключения устройства к данному принтеру по беспроводной сети. Введите пароль, установленный для принтера.

• Если совместимое с Wi-Fi Direct устройство настроено на использование Wi-Fi Direct в первую очередь и оно подключается к данному принтеру, на данном принтере отображается экран подтверждения с запросом на разрешение подключения к принтеру.

Убедитесь, что имя на ЖК-дисплее совпадает с именем вашего устройства беспроводной связи и выберите

Да (Yes)

.

Печать/сканирование в режиме беспроводного прямого подключения

Подключите устройство к принтеру и начните печать/сканирование.

Примечание.

• Подробные сведения о печати или сканировании с устройства по беспроводной сети см. в руководстве по использованию устройства или приложения.

• Вы можете осуществлять печать и сканирование со смартфона или планшета, установив

Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Загрузите эту программу из App Store и Google Play.

Для iOS

Для Android

252

Изменение параметров принтера для использования беспроводной сети

Выполните указанные ниже действия, чтобы изменить параметры принтера для использования беспроводной сети.

1. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

2. Выберите

Параметры (Settings)

.

3. Выберите

Параметры устройства (Device settings)

.

4. Выберите

Настройки сети (LAN settings)

.

5. Выберите

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

.

6. Выберите

Вкл./выкл. беспр. сети (WLAN active/inactive)

.

7. Выберите

Включено (Active)

.

Если принтер не используется по беспроводной сети, выберите элемент

Неактивно (Inactive)

.

Изменение настроек беспроводного прямого подключения

Измените параметры для режима беспроводного прямого подключения в соответствии с описанной ниже процедурой.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2. Выберите пункт

Настройка (Setup)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

3. Выберите

Параметры (Settings)

.

4. Выберите

Параметры устройства (Device settings)

.

5. Выберите

Настройки сети (LAN settings)

.

253

6. Выберите

Беспров. прямое подключение (Wireless Direct)

.

7. Выберите параметр настройки.

• Порядок обновления идентификатора (SSID) и пароля для беспроводного прямого подключения

Выберите элемент «A» для отображения экрана подтверждения. Для обновления идентификатора (SSID) и пароля выберите

Да (Yes)

.

Для проверки параметра безопасности и обновленного пароля выберите элемент

Сведения (Details)

и выберите

Да (Yes)

на появившемся далее экране.

• Порядок изменения имени принтера, отображаемого на совместимом с Wi-Fi Direct устройстве

Выберите элемент «B» для просмотра имени принтера, отображаемого на совместимом с

Wi-Fi Direct устройстве.

Для изменения имени выполните следующую процедуру.

1. Выберите поле ввода.

2. Введите имя устройства (до 32 символов).

3. Выберите

OK

, чтобы завершить ввод имени устройства.

4. Выберите

OK

, чтобы закончить ввод имени устройства.

• Порядок изменения параметра экрана подтверждения при подключении совместимого с

Wi-Fi Direct устройства к данному принтеру

Выберите элемент «C» для отображения экрана подтверждения. Если необходимо, чтобы на принтере отображался экран с информацией о подключении совместимого с Wi-Fi

Direct устройства к данному принтеру, выберите элемент

Да (Yes)

.

Внимание!

• Для предотвращения несанкционированного доступа мы рекомендуем не изменять параметр по умолчанию.

• Проверка текущих настроек беспроводного прямого подключения

Выберите элемент «D» для отображения экрана подтверждения. Чтобы проверить текущие настройки беспроводного прямого подключения, выберите элемент

Да (Yes)

.

254

Примечание.

• Если выбрано значение

Печать свед.

(Print details)

, параметры сети можно распечатать.

8. Нажмите кнопку

НАЧАЛО (HOME)

.

Отобразится экран НАЧАЛО.

Примечание.

• При изменении настройки беспроводного прямого подключения на принтере изменятся также настройки беспроводного маршрутизатора на устройстве.

255

Печать фотоданных

Печать фотографий, сохраненных на карте памяти

Меню специальных фотографий

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления

256

Печать фотографий, сохраненных на карте памяти

Можно легко напечатать фотографии, сохраненные на карте памяти.

В данном разделе описана процедура печати фотографий в меню

Выбор и печ. фото (Select photo print)

.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2.

Загрузите фотобумагу.

3. Выберите пункт

Печать (Print)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

4. Выберите пункт

С карты памяти (From mem. card)

.

Отображаются пункты меню печати с карты памяти.

5. Выберите

Выбор и печ. фото (Select photo print)

.

6.

Вставьте карту памяти в слот карты памяти.

Отобразится экран выбора фотографии.

Примечание.

• Если вставить карту памяти до появления меню печати карты памяти, отобразится экран выбора фотографий.

• Если на карте памяти нет фотографий для печати, на ЖК-дисплее появится сообщение

Данные поддерж. типов не сохранены. (Data of supported types are not saved.)

.

• Если на карте памяти сохранено больше 2000 фотографий, они автоматически делятся на группы по 2000 фотографий в обратном хронологическом порядке (дата последних изменений). Проверьте сообщение, отображаемое на ЖК-дисплее, и выберите

OK

.

7. При необходимости задайте значения параметров.

• Чтобы выбрать фотографию для печати:

Для выбора фотографии воспользуйтесь кнопкой

257

Нажав кнопку

Пуск (Start)

, можно распечатать один экземпляр фотографии, отображенной на экране.

• Порядок выбора числа копий:

Нажмите кнопку

OK

для отображения экрана, на котором можно указать число копий во время отображения нужной фотографии.

Воспользуйтесь кнопкой , чтобы указать число копий.

• Порядок изменения способа отображения или параметров печати:

Нажмите кнопку для появления меню. С помощью кнопки выберите меню.

Нажмите кнопку , чтобы скрыть меню.

A. Отображение нескольких фотографий

Отображение нескольких фотографий сразу.

258

Сведения о способе отображения:

Использование полезных режимов отображения

B. Указание даты

Выбор фотографии с конкретной датой (последнего изменения данных).

Сведения:

Использование полезных режимов отображения

C. Увеличение

Увеличение фотографии.

Сведения:

Использование полезных режимов отображения

D.

Параметры (Settings)

Отображение экрана

Параметры (Settings)

.

Можно изменить параметры размера страницы, типа носителя, качества печати и т. д.

259

Сведения о параметрах настройки:

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления

8. Нажмите кнопку

Пуск (Start)

.

Принтер начнет печать.

Примечание.

• Для отмены печати нажмите кнопку

Стоп (Stop)

.

• Во время обработки задания печати можно добавить другое задание печати (Резервирование задания печати).

Добавление задания печати

Добавление задания печати

Во время печати фотографий можно добавить задание печати (резервировать фотоотпечаток).

Чтобы добавить задание печати, выполните указанные ниже действия.

1. Для выбора следующей фотографии во время печати воспользуйтесь кнопкой

Примечание.

• Пока вы выбираете фотографию, принтер распечатывает зарезервированные фотографии.

• На фотографии, включенной в задание печати, появляется значок зарезервированной

.

фотографии .

2. Укажите число копий для каждой фотографии.

Примечание.

• При обработке задания печати невозможно изменить значение параметров

Разм. с.

(Page size)

и

Тип (Type)

на экране подтверждения параметров печати. Значение параметра идентично значению для фотографии, включенной в задание печати.

3. Нажмите кнопку

Пуск (Start)

.

260

Зарезервированная фотография распечатывается после фотографии, печать которой уже началась.

Если необходимо добавить фотографии, начните снова с действия 1.

Примечание.

• Во время обработки задания печати нельзя вернуться на экран НАЧАЛО, изменить меню печати или выполнить печать из компьютера или других устройств.

• Во время обработки задания печати фотография в другой группе не выбирается.

• Если нажать кнопку

Стоп (Stop)

во время обработки задания печати, отобразится экран выбора метода отмены резервирования. Если выбрать

Отменить все зарезер. задания

(Cancel all reservations)

, печать всех фотографий будет отменена. Если выбрать

Отм.

последнее зарез. задание (Cancel the last reservation)

, то можно отменить последнее задание печати.

• Если существует много заданий печати, на ЖК-дисплее может отобразиться сообщение

Невозможно зарезервировать другие задания печати. Подождите немного и повторите операцию. (Cannot reserve more print jobs. Please wait a while and redo the operation.)

. В таком случае подождите некоторое время и добавьте задание печати.

261

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления

Для печати фотографий с карты памяти можно указать параметры размера страницы, типа носителя, исправления фотографии и т. д.

Экран параметров печати

Способ отображения экрана параметров печати зависит от меню печати.

В пункте Выбор и печ. фото (Select photo print):

Если выбрать пункт

Параметры (Settings)

, появится указанный ниже экран.

В окне Печать с обрезкой (Trimming print):

Перед печатью отображается указанный ниже экран.

Настраиваемые параметры

Можно указать значения приведенных ниже параметров.

Используйте кнопку для выбора параметра и кнопку

OK

для отображения параметров.

Используйте кнопку для настройки параметра и кнопку

OK

для завершения выбора.

262

Примечание.

• В зависимости от меню печати некоторые параметры могут быть недоступными. В этом разделе описываются элементы настройки в меню

Выбор и печ. фото (Select photo print)

.

Недоступные настраиваемые параметры отображаются серым цветом или не отображаются вовсе.

• Некоторые настройки невозможно задать в сочетании с другими настройками или меню печати.

Если выбрать параметр, который невозможно указать в выбранном сочетании, и

Инф.об ошиб (Error details)

отображаются на ЖК-дисплее. В этом случае выберите в левом верхнем углу ЖК-дисплея для подтверждения сообщения и измените значение параметра.

• Настройки размера страницы, типа носителя и т. д. сохраняются даже в том случае, когда выбрано другое меню печати или принтер выключен.

1.

Разм. с.

(Page size)

Выберите формат загруженной страницы.

2.

Тип (Type)

(тип носителя)

Выберите тип носителя для загруженной страницы.

3.

Кач.печ.

(Print qlty)

(качество печати)

Выберите качество печати в соответствии с фотографией.

4.

Поле (Border)

(печать с полями или без полей)

Выберите печать с полями или без полей.

5.

Испр. ф.

(Photo fix)

Если выбрано значение

Авт. испр. фото (Auto photo fix)

, распознается лицо или изображение и автоматически выполняется наиболее подходящая коррекция для каждой фотографии. Для печати производится увеличение яркости лиц, получившихся темными из-за съемки против света. Также анализируется тип изображения: пейзаж, ночная съемка, человек и т.д., и для каждого изображения при печати автоматически подбирается подходящая цветность, яркость или контрастность.

263

Примечание.

• По умолчанию при печати фотографий с карты памяти выполняется автоматическая коррекция.

• Если выбрано значение

Без коррекции (No correction)

, фотографии будут печататься без коррекции.

6.

Корр. красн. глаз (Red-EyeCorrection)

Устраняется эффект красных глаз, вызванный съемкой со вспышкой.

В зависимости от типа фотографии коррекция красных глаз может не выполняться или выполняться неправильно.

7.

Печать даты (Print date)

Включение/отключение печати на фотографии даты съемки.

Примечание.

• Дата съемки печатается в соответствии с параметрами

Формат отображения даты (Date display format)

в пункте

Польз. параметры устройства (Device user settings)

меню

Параметры устройства (Device settings)

раздела

Параметры (Settings)

.

Польз. параметры устройства

264

Параметры бумаги

Во избежание печати с неправильными параметрами и появления сообщения о том, что размер бумаги и тип носителя, загружаемых в принтер, отличаются от указанных в настройках печати, перед началом печати можно зарегистрировать размер бумаги и тип носителя, загружаемых в задний лоток.

Примечание.

• Параметр отображения по умолчанию отличается при печати или копировании с панели управления принтера и при печати с помощью драйвера принтера.

Параметр по умолчанию для отображения сообщения о возможных ошибках печати

После загрузки бумаги:

Когда вы закрываете крышку отверстия для подачи:

Отобразится экран для регистрации сведений о бумаге, используемой в заднем лотке.

Зарегистрируйте размер бумаги и тип носителя в соответствии с типом и форматом загруженной бумаги.

Внимание!

• Дополнительные сведения о правильном сочетании параметров бумаги, задаваемых с помощью драйвера принтера или ЖК-дисплея:

• Для Windows:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

265

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

• Для Mac OS:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

Если параметры бумаги в режиме печати или копирования отличаются от сведений о бумаге, зарегистрированных на принтере:

Пример:

• Параметр бумаги для печати или копирования: A5

• Сведения о бумаге, зарегистрированные на принтере: A4

При запуске печати или копирования отображается сообщение.

Если на ЖК-дисплее выбрать элемент

OK

, под сообщением отобразится параметр бумаги, указанный для печати или копирования.

266

Проверьте сообщение и выберите

OK

. Когда отобразится экран, на котором нужно выбрать операцию, выберите одну из указанных ниже операций.

Примечание.

• В зависимости от параметров могут не отображаться следующие варианты выбора.

Печать с загруженной бумагой. (Print with the loaded paper.)

Выберите, следует ли выполнять печать на загруженной бумаге без изменения параметров бумаги.

Например, если в параметрах бумаги для режима печати или копирования задан формат A5, а в информации о бумаге, зарегистрированной на принтере, — A4, принтер начнет печать или копирование на загруженной бумаге формата A5.

Замените бумагу и печатайте (Replace the paper and print)

Выберите, если хотите печатать после замены бумаги в заднем лотке.

Например, если в параметрах бумаги для режима печати или копирования задан формат A5, а в информации о бумаге, зарегистрированной на принтере, — A4, перед началом печати или копирования следует загрузить бумагу формата A5.

Экран регистрации информации о бумаге отображается после замены бумаги и закрытия крышки отверстия для подачи. Зарегистрируйте сведения о бумаге в соответствии с данными загруженной бумаги.

Примечание.

• Если вы не знаете, какие сведения о бумаге следует регистрировать в принтере, нажмите кнопку

Назад (Back)

, когда отобразится экран выбора операции. При отображении предыдущего экрана проверьте размер бумаги и тип носителя и зарегистрируйте их в принтере.

267

• Дополнительные сведения о правильном сочетании параметров бумаги, задаваемых с помощью драйвера принтера или ЖК-дисплея:

• Для Windows:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

• Для Mac OS:

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя)

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги)

Отмена (Cancel)

Отменяет печать.

Выберите при изменении параметров бумаги для режима печати или копирования. Измените параметры бумаги и выполните печать еще раз.

Параметр по умолчанию для отображения сообщения о возможных ошибках печати

При печати с использованием панели управления принтера:

Сообщение о возможных ошибках печати включено по умолчанию.

Порядок изменения параметра отображения при копировании или печати с помощью панели управления принтера:

Настройки подачи

При печати с помощью драйвера принтера:

Сообщение о возможных ошибках печати отключено по умолчанию.

Порядок изменения параметра отображения при печати с помощью драйвера принтера:

◦ Для Windows:

Изменение режима работы Принтера

◦ Для Mac OS:

Изменение режима работы Принтера

Внимание!

• Когда сообщение о возможных ошибках печати выключено:

Принтер начнет печать или копирование, даже если параметры бумаги для печати или копирования и сведения о бумаге, зарегистрированные на принтере, различаются.

268

Создание копий

В этом разделе описано копирование с помощью параметра

Стандартная копия (Standard copy)

.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2.

Загрузите бумагу.

3. Выберите пункт

Копиров.

(Copy)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

4. Выберите

Стандартная копия (Standard copy)

.

Отобразится экран ожидания копирования.

5.

Положите оригинал на стекло рабочей поверхности.

6. При необходимости задайте значения параметров.

A. Отображается экран для указания количества копий.

С помощью кнопок укажите число копий и нажмите кнопку

OK

, чтобы завершить выбор.

Для каждой фотографии можно указать число копий, выбрав

Параметры (Settings)

.

B. Отображается экран для указания цветового режима.

269

С помощью кнопок выбор.

укажите цветовой режим и нажмите кнопку

Цветовой режим можно задать, выбрав

Параметры (Settings)

.

OK

, чтобы завершить

C. Отображает параметры печати.

Сведения о параметрах настройки:

Настройка элементов для копирования

D. Отображает экран предварительного просмотра, чтобы просмотреть на нем изображение распечатки.

Сведения:

Отображение экрана предварительного просмотра

7. Нажмите кнопку

Пуск (Start)

.

Принтер запускает копирование.

После завершения копирования снимите оригинал со стекла рабочей поверхности.

270

Внимание!

• Не открывайте крышку сканера и не убирайте оригинал со стекла рабочей поверхности до завершения сканирования.

Примечание.

• Для отмены копирования нажмите кнопку

Стоп (Stop)

.

Добавление задачи копирования (резервирование копии)

Можно добавить задачу копирования во время выполнения печати (резервировать копию).

Приведенный ниже экран отображается, когда можно добавить задачу копирования.

Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности и нажмите кнопку

Пуск (Start)

.

Внимание!

• При загрузке оригинала на стекло рабочей поверхности осторожно перемещайте крышку сканера.

Примечание.

• Если для параметра

Кач.печ.

(Print qlty)

(качество печати) установлено значение

Высокое

(High)

, выполнить копирование нельзя.

• При добавлении задачи копирования нельзя изменять число копий и настройки, например размер страницы или тип носителя.

• Если нажать кнопку

Стоп (Stop)

во время резервирования копии, отобразится экран выбора метода отмены копирования. Если выбрать

Отменить все зарезер. задания (Cancel all reservations)

, то можно отменить копирование отсканированных данных. Если выбрать

Отм.

последнее зарез. задание (Cancel the last reservation)

, то можно отменить последнее задание копирования.

• При добавлении задания копирования документа со слишком большим количеством страниц на ЖК-дисплее может появиться сообщение

Невозможно добавить дополнительное задание копировния в очередь. Подождите некоторое время и повторите операцию.

(Cannot add more copy jobs. Please wait a while and redo the operation.)

. Выберите

OK

, немного подождите, затем повторите попытку копирования.

• Если сообщение

Невозможно зарезервировать задание копирования. Начните сначала.

(Failed to reserve the copy job. Start over from the beginning.)

появится на ЖК-дисплее во

271

время сканирования, выберите

OK

и нажмите кнопку

Стоп (Stop)

для отмены копирования.

Затем скопируйте документы, копирование которых не было завершено.

272

Настройка элементов для копирования

Можно изменять настройки копирования, такие как увеличение и интенсивность.

Экран параметров печати

Примечание.

• Сведения об экране параметров печати или настраиваемом параметре режима

Копиров.

фотогр.

(Photo copy)

см. в разделе Копирование фотографий.

Способ отображения экрана параметров печати зависит от меню копирования.

• В пункте

Стандартная копия (Standard copy)

:

Если нажать кнопку

Параметры (Settings)

на экране ожидания копии, появится следующий экран.

• В пункте

Копия без полей (Borderless copy)

:

Перед копированием отображается указанный ниже экран.

Настраиваемые параметры

Можно указать значения приведенных ниже параметров.

Используйте кнопку для выбора параметра и кнопку

OK

для отображения параметров.

Используйте кнопку для настройки параметра и кнопку

OK

для завершения выбора.

273

Примечание.

• В зависимости от меню копирования некоторые параметры могут быть недоступными. В этом разделе описаны элементы настройки меню

Копиров.

(Copy)

.

Недоступные настраиваемые параметры отображаются серым цветом.

Сведения о настраиваемых параметрах режима

Копиров. фотогр.

(Photo copy)

см. в разделе

Копирование фотографий.

• Некоторые параметры невозможно задать в сочетании с настройкой другого настраиваемого параметра или меню копирования. Если выбрать параметр, который невозможно указать в выбранном сочетании, и

Инф.об ошиб (Error details)

отображаются на ЖК-дисплее. В этом случае выберите в левом верхнем углу ЖК-дисплея для подтверждения сообщения и измените значение параметра.

• Параметры размера страницы, типа носителя и т. д. сохраняются даже при выключенном принтере.

• При запуске копирования из меню копирования, недоступного с заданным параметром, на ЖКдисплее появится сообщение

Указанная функц. не доступна с тек. параметрами. (The specified function is not available with current settings.)

. Измените настройку, следуя инструкциям на экране.

1.

Копии (Copies)

Задайте число копий.

2.

Цветной (Color)

Задайте цветовой режим.

3.

Увелич.

(Magnif.)

(увеличение)

Выберите метод уменьшения или увеличения.

Уменьшение или увеличение копий

4.

Интенс.

(Intensity)

Укажите интенсивность.

Если выбрано значение

Авто (Auto)

, интенсивность регулируется автоматически в зависимости от того, какой оригинал находится на стекле рабочей поверхности.

274

5.

Разм. с.

(Page size)

Выберите формат загруженной страницы.

6.

Тип (Type)

(тип носителя)

Выберите тип носителя для загруженной страницы.

7.

Кач.печ.

(Print qlty)

(качество печати)

Отрегулируйте качество печати в соответствии с оригиналом.

Внимание!

• Если выбран параметр

Черновик (Draft)

и для параметра

Тип (Type)

установлено значение

Обычная бумага (Plain paper)

, а качество печати не отвечает вашим ожиданиям, выберите для параметра

Кач.печ.

(Print qlty)

значение

Стандартное

(Standard)

или

Высокое (High)

и повторите операцию копирования.

• Чтобы выполнить копирование в оттенках серого, выберите для параметра

Кач.печ.

(Print qlty)

значение

Высокое (High)

. В режиме grayscale (оттенки серого) изображение передается с помощью оттенков серого, а не в черно-белой гамме.

8.

Макет (Layout)

Выберите макет.

Копирование двух страниц на одной странице

275

Сканирование с компьютера (Windows)

Использование программы IJ Scan Utility

Сканирование с помощью приложения (ScanGear)

Другие способы сканирования

Меню и экран настройки программы IJ Network Scanner Selector EX2

Рекомендации по сканированию

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

Параметры сетевого сканирования

276

Использование программы IJ Scan Utility

Предназначение программы IJ Scan Utility (программное обеспечение сканера)

Запуск программы IJ Scan Utility

Использование функции автоматического сканирования

Основные сведения

Сканирование документов

Сканирование фотографий

Сканирование нескольких оригиналов в один прием

Экраны программы IJ Scan Utility

277

Предназначение программы IJ Scan Utility (программное обеспечение сканера)

IJ Scan Utility — это приложение для сканирования документов, фотографий и других оригиналов.

Доступ ко всем функциям сканирования для сканирования и непосредственного сохранения данных можно получить с помощью значков на главном экране IJ Scan Utility.

Возможности IJ Scan Utility

Несколько режимов сканирования

Режим

Авто (Auto)

позволяет выполнять сканирование одним щелчком с настройками по умолчанию для различных исходных документов. Режим

Документ (Document)

повышает четкость документа или журнала для лучшей читаемости, а режим

Фото (Photo)

лучше всего подходит для сканирования фотографий.

Примечание.

• Подробную информацию об основном экране программы IJ Scan Utility см. в разделе

Основной экран программы IJ Scan Utility

.

Автоматическое сохранение отсканированных изображений

Отсканированные изображения автоматически сохраняются в предварительно указанной папке.

Папку можно изменить при необходимости.

Примечание.

• По умолчанию заданы следующие папки для сохранения.

Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:

Папка

Документы (Documents)

Windows 8/Windows 7:

Папка

Мои документы (My Documents)

• Информацию об изменении папки см. в разделе

Диалоговое окно «Параметры»

.

278

Интеграция приложений

Отсканированные изображения можно отправлять в другие приложения. Например, можно отображать отсканированные изображения в избранном графическом приложении, вкладывать их в сообщения электронной почты или извлекать из изображений текст.

Внимание!

• Некоторые функции доступны, только если установлено приложение My Image Garden.

Примечание.

• Сведения о настройке программ для интеграции см. в разделе Диалоговое окно

«Параметры»

.

279

Запуск программы IJ Scan Utility

Примечание.

• Если используется несколько сканеров или подключение было изменено с USB на сетевое, установите сетевое окружение в программе IJ Scan Utility.

Параметры сетевого сканирования

Для запуска программы IJ Scan Utility выполните указанные ниже действия.

Windows 10:

В меню

Пуск (Start)

выберите

Все приложения (All apps)

>

Canon Utilities

>

IJ Scan Utility

.

Windows 8.1/Windows 8:

Выберите

IJ Scan Utility

на начальном экране.

Если программа

IJ Scan Utility

не отображается на начальном экране, нажмите чудо-кнопку

Поиск

(Search)

, а затем введите «IJ Scan Utility».

Windows 7/Windows Vista:

В меню

Пуск (Start)

выберите

Все программы (All Programs)

>

Canon Utilities

>

IJ Scan Utility

>

IJ

Scan Utility

.

280

Использование функции автоматического сканирования

При автоматическом сканировании тип документа определяется автоматически.

Внимание!

• Исходные документы следующих типов могут сканироваться неправильно. В таком случае настройте рамки обрезки (области сканирования) в режиме полного изображения ScanGear

(драйвер сканера), а затем повторите сканирование.

• Фотографии на белом фоне

• Исходные документы, напечатанные на белой бумаге, рукописный текст, визитные карточки и другие нечеткие документы

• Тонкие исходные документы

• Толстые исходные документы

1. Убедитесь, что сканер или принтер включен.

2. Разместите исходные документы на рабочей поверхности.

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

3.

Запустите программу IJ Scan Utility.

4. Щелкните

Авто (Auto)

.

Начинается сканирование.

Примечание.

• Чтобы отменить сканирование, щелкните

Отмена (Cancel)

.

• Чтобы применить подходящие исправления в зависимости от типа исходного документа, щелкните

Параметры…

(Settings…)

, а затем установите флажок

Применить рекомендованную коррекцию изображения (Apply recommended image correction)

в диалоговом окне

Параметры (Автоматическое сканирование) (Settings (Auto Scan))

.

• Отсканированные изображения сохраняются в папке, выбранной как

Место сохранения (Save in)

в диалоговом окне

Параметры (Автоматическое сканирование) (Settings (Auto Scan))

.

Чтобы открыть это окно, щелкните

Параметры…

(Settings…)

. В диалоговом окне

Параметры

(Автоматическое сканирование) (Settings (Auto Scan))

можно также указывать дополнительные параметры сканирования.

• Порядок сканирования документов определенных типов см. на следующих страницах.

Сканирование фотографий

281

Сканирование документов

Сканирование с избранными настройками

282

Экраны программы IJ Scan Utility

Основной экран программы IJ Scan Utility

Диалоговое окно «Параметры»

Диалоговое окно

Параметры (Автоматическое сканирование)

Диалоговое окно

Параметры (Сканирование документа)

Диалоговое окно Параметры (Сканирование фотографии)

Диалоговое окно

Параметры (Сохранить на компьютер (автоматически))

Диалоговое окно

Параметры (Общие параметры)

283

Основной экран программы IJ Scan Utility

Для запуска программы IJ Scan Utility выполните указанные ниже действия.

Windows 10:

Чтобы запустить программу IJ Scan Utility, в меню

Пуск (Start)

выберите

Все приложения (All apps)

>

Canon Utilities

>

IJ Scan Utility

.

Windows 8.1/Windows 8:

Чтобы запустить программу IJ Scan Utility, выберите

IJ Scan Utility

на начальном экране.

Если программа

IJ Scan Utility

не отображается на начальном экране, нажмите чудо-кнопку

Поиск

(Search)

, а затем введите «IJ Scan Utility».

Windows 7/Windows Vista:

Чтобы запустить программу IJ Scan Utility, в меню

Пуск (Start)

выберите

Все программы (All

Programs)

>

Canon Utilities

>

IJ Scan Utility

>

IJ Scan Utility

.

Можно выполнить в один прием несколько действий, от сканирования до сохранения, просто щелкнув соответствующий значок.

Название продукта (Product Name)

Отображается название изделия, на работу с которым программа IJ Scan Utility настроена в данный момент.

Если показано не то устройство, которое вы собираетесь использовать, выберите нужное изделие из списка.

Кроме того, для сетевого подключения выберите изделие, в котором после названия указано

«Сеть».

Примечание.

• Для настройки сетевого окружения см. раздел « Параметры сетевого сканирования ».

Авто (Auto)

Тип исходного документа определяется автоматически и сохраняется в компьютере. Формат данных для сохранения также устанавливается автоматически.

Параметры сохранения и действия после сканирования можно указать в

диалоговом окне

Параметры (Автоматическое сканирование) (Settings (Auto Scan))

.

Документ (Document)

Выполняет сканирование исходных документов как документов и их сохранение на компьютере.

Параметры сканирования и сохранения, а также действия после сканирования можно указать в

диалоговом окне

Параметры (Сканирование документа) (Settings (Document Scan))

.

284

Фото (Photo)

Выполняет сканирование исходных документов как фотографий и их сохранение на компьютере.

Параметры сканирования и сохранения, а также действия после сканирования можно указать в диалоговом окне Параметры (Сканирование фотографии) (Settings (Photo Scan)).

Другое (Custom)

Выполняет сканирование исходных документов с любимыми настройками и сохранение изображений на компьютере. Тип исходного документа может определяться автоматически.

Параметры сканирования и сохранения, а также действия после сканирования можно указать в диалоговом окне Параметры (Настраиваемое сканирование) (Settings (Custom Scan)).

Совмещение (Stitch)

Отображает окно

Совмещение изображений (Image Stitch)

, позволяющее выполнить сканирование левой и правой половинок документа, размер которого превышает рабочую поверхность, и объединить эти изображения в одно.

Параметры сканирования и сохранения, а также действия после сканирования можно указать в диалоговом окне Параметры (Сканирование и совмещение) (Settings (Scan and Stitch)).

ScanGear

Запускает программу ScanGear (драйвер сканера), в которой можно применять коррекцию изображений и настройку цветов при сканировании.

Параметры сканирования и сохранения, а также приложения можно указать в диалоговом окне

Параметры (ScanGear) (Settings (ScanGear)).

Инструкции (Instructions)

Открытие данного Руководства.

Параметры… (Settings…)

Отображает

диалоговое окно «Параметры»

, в котором можно указать параметры сканирования и сохранения, а также действия после сканирования.

285

Диалоговое окно «Параметры»

В диалоговом окне «Параметры» есть три вкладки: (Сканирование с компьютера),

(Сканирование с панели управления) и (Общие параметры). При выборе вкладки параметры, доступные в красной рамке, переключаются. Настройте каждую функцию на каждой вкладке соответствующим образом.

Вкладка (Сканирование с компьютера)

Задайте действия по умолчанию при сканировании с помощью программы IJ Scan Utility или My

Image Garden.

Диалоговое окно

Параметры (Автоматическое сканирование)

Диалоговое окно

Параметры (Сканирование документа)

Диалоговое окно Параметры (Сканирование фотографии)

Диалоговое окно Параметры (Настраиваемое сканирование)

Диалоговое окно Параметры (Сканирование и совмещение)

Диалоговое окно Параметры (ScanGear)

Вкладка (Сканирование с панели управления)

Задайте действия по умолчанию при сканировании с помощью панели управления.

286

Диалоговое окно

Параметры (Сохранить на компьютер (автоматически))

Диалоговое окно Параметры (Сохранить на компьютер (документ))

Диалоговое окно Параметры (Сохранить на компьютер (фотография))

Диалоговое окно Параметры (Вложить в электронное письмо (автоматически))

Диалоговое окно Параметры (Вложить в электронное письмо (документ))

Диалоговое окно Параметры (Вложить в электронное письмо (фотография))

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, вкладка

(Сканирование с панели управления) не отображается.

Вкладка (Общие параметры)

Укажите используемую модель, ограничения по размеру файла для отправки по электронной почте, язык для определения текста на изображениях и папку для временного хранения изображений.

Диалоговое окно

Параметры (Общие параметры)

287

Диалоговое окно Параметры (Автоматическое сканирование)

Щелкните

Автоматическое сканирование (Auto Scan)

на вкладке (Сканирование с компьютера), чтобы появилось диалоговое окно

Параметры (Автоматическое сканирование)

(Settings (Auto Scan))

.

В диалоговом окне

Параметры (Автоматическое сканирование) (Settings (Auto Scan))

можно задавать дополнительные параметры сканирования для автоматического определения типа исходного документа.

(1) Область вариантов сканирования

(2) Область параметров сохранения

(3) Область параметров приложения

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, элементы настройки

Параметры приложения (Application Settings)

не отображаются.

Поддерживаемые исходные документы

Фотографии, открытки, визитные карточки, журналы, газеты, документы и диски BD/DVD/CD.

Внимание!

• Чтобы отсканировать исходные документы перечисленных ниже типов, укажите тип и размер исходного документа в диалоговом окне

Параметры (Сканирование документа) (Settings

(Document Scan))

,

Параметры (Сканирование фотографии) (Settings (Photo Scan))

или

Параметры (Настраиваемое сканирование) (Settings (Custom Scan))

, затем щелкните

Фото

288

(Photo)

,

Документ (Document)

или

Другое (Custom)

на главном экране программы IJ Scan

Utility. С параметром

Авто (Auto)

нельзя выполнить сканирование правильно.

• Фотографии формата A4

• Текстовые документы формата менее 2L (127 x 178 мм) (5 x 7 дюймов), например, книги в бумажном переплете с отрезанным корешком

• Исходные документы, напечатанные на тонкой белой бумаге

• Длинные узкие исходные документы, например панорамные фотографии

• Этикетки дисков с отражающей поверхностью могут сканироваться неправильно.

• Правильно устанавливайте документы для сканирования на рабочую поверхность. В противном случае исходные документы могут быть отсканированы неправильно.

Порядок размещения документов см. в разделе « Размещение оригиналов (сканирование с компьютера) ».

Примечание.

• Чтобы устранить муар на отсканированных копиях, установите для параметра

Выберите источник (Select Source)

значение

Журнал (Magazine)

в диалоговом окне

Параметры

(Сканирование документа) (Settings (Document Scan))

или

Параметры (Настраиваемое сканирование) (Settings (Custom Scan))

, затем щелкните

Документ (Document)

или

Другое

(Custom)

на главном экране программы IJ Scan Utility.

(1) Область вариантов сканирования

Применить рекомендованную коррекцию изображения (Apply recommended image correction)

Применяются возможные коррекции в соответствии с типом исходного документа.

Внимание!

• Цветовой тон может отличаться от тона исходного изображения вследствие коррекции. В этом случае снимите флажок и выполните сканирование.

Примечание.

• Когда включена эта функция, сканирование выполняется дольше, чем обычно.

(2) Область параметров сохранения

Имя файла (File Name)

Введите имя файла изображения, который нужно сохранить. При сохранении файла к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры в формате

«_20XX0101_0001».

Примечание.

• Если выбрать флажок

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

, к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры.

Место сохранения (Save in)

В этом поле отображается имя папки для сохранения отсканированных изображений. Чтобы добавить папку, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

289

Добавить (Add)

в отобразившемся диалоговом окне

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите папку назначения.

По умолчанию заданы следующие папки для сохранения.

Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:

Папка

Документы (Documents)

Windows 8/Windows 7:

Папка

Мои документы (My Documents)

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, этот вариант не отображается.

Формат данных (Data Format)

Выбрано

Автоматически (Auto)

. При сохранении автоматически применяются перечисленные ниже форматы данных в зависимости от типа исходного документа.

• Фотографии, открытки, диски BD/DVD/CD и визитки: JPEG

• Журналы, газеты и документы: PDF

Внимание!

• Формат файла при сохранении может зависеть от расположения исходного документа.

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

Качество изображения JPEG (JPEG Image Quality)

Можно указать качество изображения для JPEG-файлов.

Сжатие PDF (PDF Compression)

Выбор типа сжатия для сохранения PDF-файлов.

Стандартное (Standard)

Как правило, следует выбирать это значение.

Высокое (High)

Уменьшает размер файла при его сохранении, позволяя сократить нагрузку на сеть/ сервер.

Создать PDF-файл, поддерживающий поиск по ключевым словам (Create a PDF file that supports keyword search)

Установите этот флажок, чтобы преобразовать содержащийся на изображениях текст в текстовые данные и создать PDF-файлы, поддерживающие поиск по ключевым словам.

Примечание.

• Происходит создание файлов PDF, в которых можно выполнять поиск на языке, заданном в параметре

Язык документа (Document Language)

на вкладке параметры) диалогового окна «Параметры».

(Общие

290

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

Установите этот флажок, чтобы создать в папке, указанной в поле

Место сохранения (Save in)

, папку текущей даты и сохранить в ней отсканированные изображения. Создается папка с именем в формате «20XX_01_01» (Год_Месяц_Дата).

Если этот флажок не установлен, файлы будут сохраняться в папку, указанную в параметре

Место сохранения (Save in)

.

(3) Область параметров приложения

Откр. с пом. прилож. (Open with an application)

Выберите этот параметр, если необходимо улучшить или исправить отсканированные изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в приложение (Send to an application)

Выберите этот параметр, если необходимо использовать отсканированные изображения в программе, которая позволяет просматривать или упорядочивать изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в папку (Send to a folder)

Выберите этот параметр, если также требуется сохранять отсканированные изображения в папке, отличной от указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Папку можно указать во всплывающем меню.

Влож. в эл. письмо (Attach to e-mail)

Выберите этот параметр, если необходимо отправить отсканированные изображения по электронной почте.

Во всплывающем меню можно указать почтовый клиент, который будет запускаться для отправки.

Не запускать сторонние приложения (Do not start any application)

Сохранение в папке, указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Примечание.

• Чтобы добавить приложение или папку в раскрывающееся меню, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

Добавить (Add)

в отобразившемся диалоговом окне

Выбор приложения (Select Application)

или

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите приложение или папку.

Инструкции (Instructions)

Открытие данного Руководства.

По умолчанию (Defaults)

Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана.

291

Диалоговое окно Параметры (Сканирование документа)

Щелкните

Сканирование документа (Document Scan)

на вкладке (Сканирование с компьютера), чтобы появилось диалоговое окно

Параметры (Сканирование документа) (Settings

(Document Scan))

.

В диалоговом окне

Параметры (Сканирование документа) (Settings (Document Scan))

можно задавать дополнительные параметры сканирования исходных документов как документов.

(1) Область вариантов сканирования

(2) Область параметров сохранения

(3) Область параметров приложения

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто с экрана «Сканирование» My Image Garden, элементы настройки

Параметры приложения (Application Settings)

не отображаются.

(1) Область вариантов сканирования

Выберите источник (Select Source)

Выберите вид сканируемого исходного документа.

• Сканирование документов:

Документ (Document)

292

• Сканирование журналов:

Журнал (Magazine)

Цветовой режим (Color Mode)

Выберите цветовой режим сканирования документа.

Размер бумаги (Paper Size)

Выберите размер сканируемого исходного документа.

При выборе размера

Другой (Custom)

откроется окно, позволяющее указать размер бумаги.

Выберите пункт

Единица (Unit)

, затем введите значения

Ширина (Width)

и

Высота (Height)

, а затем нажмите кнопку

OK

.

Примечание.

• Щелкните

По умолчанию (Defaults)

, чтобы восстановить значения по умолчанию для заданных параметров.

Разрешение (Resolution)

Выберите разрешение сканируемого исходного документа.

Чем выше значение разрешения, тем более детализированным будет изображение.

Разрешение

Примечание.

• Возможна установка только значения

300 dpi

или

400 dpi

, когда параметр

Начать опт.

распозн.

(Start OCR)

выбран в окне

Параметры приложения (Application Settings)

.

Параметры обработки изображения (Image Processing Settings)

Щелкните (Плюс), чтобы установить перечисленные ниже параметры.

Примечание.

• Если для параметра

Цветовой режим (Color Mode)

выбрано значение

Черно-белое

(Black and White)

, отображаются только параметры

Ослабить тени от переплета

(Reduce gutter shadow)

,

Откорректировать наклон текстового документа (Correct slanted text document)

и

Определять ориентацию текстового документа и поворачивать изображение (Detect the orientation of text document and rotate image)

.

Применить автоматическое исправление документов (Apply Auto Document Fix)

Установите этот флажок для обеспечения большего удобства при чтении путем повышения четкости текста документа или журнала.

Внимание!

• Цветовой тон может отличаться от тона исходного изображения вследствие коррекции.

В этом случае снимите флажок и выполните сканирование.

293

Примечание.

• Когда включена эта функция, сканирование выполняется дольше, чем обычно.

Выделение рамки (Sharpen outline)

Подчеркивает контуры предметов, чтобы сделать изображение более четким.

Уменьшить просвечивание (Reduce show-through)

Повышение резкости текста исходного документа или уменьшение просвечивания в газетах и пр.

Устранить муар (Reduce moire)

Устраняет муаровые узоры.

При печати исходных документов изображение формируется из мелких точек. Муар проявляется в виде неравномерных градаций или полос, появляющихся при сканировании фотографий или рисунков, напечатанных мелкими точками.

Примечание.

• Когда включена функция

Устранить муар (Reduce moire)

, сканирование выполняется дольше, чем обычно.

Ослабить тени от переплета (Reduce gutter shadow)

Устраняет тень от переплета, которая появляется между страницами при сканировании раскрытых брошюр.

Примечание.

• Для коррекции тени от переплета при сканировании исходных документов нестандартных размеров или отдельных областей используйте вкладку

Расш. режим

(Advanced Mode)

программы ScanGear (драйвер сканера).

Подробные сведения см. в разделе «Корр. тени от перепл.» для своей модели на главной странице документа Онлайн-руководство.

• С данной функцией сканирование может занять больше времени в случае сетевого подключения.

Откорректировать наклон текстового документа (Correct slanted text document)

Определение свойств отсканированного текста и исправление наклона документа (в пределах от -0,1 до -10 градусов или от +0,1 до +10 градусов).

Внимание!

• Документы перечисленных далее типов нельзя исправить, поскольку текст в них не распознается надлежащим образом.

• Документы, в которых текстовые строки наклонены больше, чем на 10 градусов, или угол наклона меняется от строки к строке

• Документы, содержащие текст, расположенный как вертикально, так и горизонтально

• Документы с очень крупным или очень мелким шрифтом

• Документы с небольшим количеством текста

• Документы, содержащие рисунки или изображения

• Рукописный текст

294

• Документы, содержащие как вертикальные, так и горизонтальные линии (таблицы)

Примечание.

• Когда включена функция

Откорректировать наклон текстового документа (Correct slanted text document)

, сканирование выполняется дольше, чем обычно.

Определять ориентацию текстового документа и поворачивать изображение (Detect the orientation of text document and rotate image)

Автоматический поворот изображения в правильную ориентацию с помощью определения ориентации текста сканируемого документа.

Внимание!

• Поддерживаются только текстовые документы, написанные на языке, который выбран в списке

Язык документа (Document Language)

в

диалоговом окне

Параметры

(Общие параметры) (Settings (General Settings))

.

• Ориентацию документов перечисленных ниже типов не всегда можно определить, поскольку текст в них не распознается надлежащим образом.

• Разрешение вне диапазона 300–600 dpi

• Размер шрифта вне диапазона 8–48 пунктов

• Документы, содержащие специальные шрифты, эффекты, текст, набранный курсивом или написанный от руки

• Документы с узорным фоном

В таком случае установите флажок

Просмотрите результаты сканирования и укажите параметры сохранения (Check scan results and specify save settings)

и поверните изображение в диалоговом окне Сохранить параметры (Save Settings).

(2) Область параметров сохранения

Имя файла (File Name)

Введите имя файла изображения, который нужно сохранить. При сохранении файла к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры в формате

«_20XX0101_0001».

Примечание.

• Если выбрать флажок

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

, к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры.

Место сохранения (Save in)

В этом поле отображается имя папки для сохранения отсканированных изображений. Чтобы добавить папку, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

Добавить (Add)

в отобразившемся диалоговом окне

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите папку назначения.

По умолчанию заданы следующие папки для сохранения.

Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:

Папка

Документы (Documents)

295

Windows 8/Windows 7:

Папка

Мои документы (My Documents)

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, этот вариант не отображается.

Формат данных (Data Format)

Выберите формат данных для сохранения отсканированных изображений.

Можно выбрать

JPEG/Exif

,

TIFF

,

PNG

,

PDF

или

PDF (неск. страниц) (PDF (Multiple Pages))

.

Внимание!

• Выбор формата

JPEG/Exif

невозможен, когда для параметра

Цветовой режим (Color

Mode)

установлено значение

Черно-белое (Black and White)

.

• Если выбрана функция

Начать опт. распозн.

(Start OCR)

в разделе

Параметры приложения (Application Settings)

, нельзя выбрать

PDF

или

PDF (неск. страниц) (PDF

(Multiple Pages))

.

Примечание.

• В случае сетевого подключения сканирование может занять больше времени, если для параметра

Формат данных (Data Format)

установлено значение

TIFF

или

PNG

.

Сжатие PDF (PDF Compression)

Выбор типа сжатия для сохранения PDF-файлов.

Стандартное (Standard)

Как правило, следует выбирать это значение.

Высокое (High)

Уменьшает размер файла при его сохранении, позволяя сократить нагрузку на сеть/ сервер.

Внимание!

• Пункт отображается, только если для параметра

Формат данных (Data Format)

выбрано значение

PDF

или

PDF (неск. страниц) (PDF (Multiple Pages))

.

• Этот параметр не отображается, если для параметра

Цветовой режим (Color Mode)

выбрано значение

Черно-белое (Black and White)

.

Качество изображения JPEG (JPEG Image Quality)

Можно указать качество изображения для JPEG-файлов.

Внимание!

• Пункт отображается, только если для параметра

Формат данных (Data Format)

выбрано значение

JPEG/Exif

.

Создать PDF-файл, поддерживающий поиск по ключевым словам (Create a PDF file that supports keyword search)

Установите этот флажок, чтобы преобразовать содержащийся на изображениях текст в текстовые данные и создать PDF-файлы, поддерживающие поиск по ключевым словам.

296

Внимание!

• Пункт отображается, только если для параметра

Формат данных (Data Format)

выбрано значение

PDF

или

PDF (неск. страниц) (PDF (Multiple Pages))

.

Примечание.

• Если поиск текста работает неправильно, рекомендуется выбрать для параметра

Разрешение (Resolution)

значение 300 точек/дюйм или выше.

• Происходит создание файлов PDF, в которых можно выполнять поиск на языке, заданном в параметре

Язык документа (Document Language)

на вкладке параметры) диалогового окна «Параметры».

(Общие

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

Установите этот флажок, чтобы создать в папке, указанной в поле

Место сохранения (Save in)

, папку текущей даты и сохранить в ней отсканированные изображения. Создается папка с именем в формате «20XX_01_01» (Год_Месяц_Дата).

Если этот флажок не установлен, файлы будут сохраняться в папку, указанную в параметре

Место сохранения (Save in)

.

Просмотрите результаты сканирования и укажите параметры сохранения (Check scan results and specify save settings)

Отображает диалоговое окно Сохранить параметры (Save Settings) после сканирования.

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, этот вариант не отображается.

(3) Область параметров приложения

Откр. с пом. прилож. (Open with an application)

Выберите этот параметр, если необходимо улучшить или исправить отсканированные изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в приложение (Send to an application)

Выберите этот параметр, если необходимо использовать отсканированные изображения в программе, которая позволяет просматривать или упорядочивать изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в папку (Send to a folder)

Выберите этот параметр, если также требуется сохранять отсканированные изображения в папке, отличной от указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Папку можно указать во всплывающем меню.

Влож. в эл. письмо (Attach to e-mail)

Выберите этот параметр, если необходимо отправить отсканированные изображения по электронной почте.

297

Во всплывающем меню можно указать почтовый клиент, который будет запускаться для отправки.

Начать опт. распозн. (Start OCR)

Выберите это значение, если требуется преобразовать текст в отсканированном изображении в текстовые данные.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Не запускать сторонние приложения (Do not start any application)

Сохранение в папке, указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Примечание.

• Чтобы добавить приложение или папку в раскрывающееся меню, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

Добавить (Add)

в отобразившемся диалоговом окне

Выбор приложения (Select Application)

или

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите приложение или папку.

Инструкции (Instructions)

Открытие данного Руководства.

По умолчанию (Defaults)

Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана.

298

Диалоговое окно Параметры (Сохранить на компьютер

(автоматически))

Щелкните

Сохранить на компьютер (автоматически) (Save to PC (Auto))

на вкладке

(Сканирование с панели управления), чтобы открыть диалоговое окно

Параметры (Сохранить на компьютер (автоматически)) (Settings (Save to PC (Auto)))

.

В диалоговом окне

Параметры (Сохранить на компьютер (автоматически)) (Settings (Save to PC

(Auto)))

можно указать действие при сохранении изображений на компьютер после сканирования с помощью панели управления путем автоматического определения типа исходного документа.

(1) Область вариантов сканирования

(2) Область параметров сохранения

(3) Область параметров приложения

(1) Область вариантов сканирования

Размер бумаги (Paper Size)

Выбрано

Автоматически (Auto)

.

Разрешение (Resolution)

Выбрано

Автоматически (Auto)

.

Параметры обработки изображения (Image Processing Settings)

Щелкните (Плюс), чтобы установить перечисленные ниже параметры.

299

Применить рекомендованную коррекцию изображения (Apply recommended image correction)

Применяются возможные коррекции в соответствии с типом исходного документа.

Внимание!

• Цветовой тон может отличаться от тона исходного изображения вследствие коррекции.

В этом случае снимите флажок и выполните сканирование.

Примечание.

• Когда включена эта функция, сканирование выполняется дольше, чем обычно.

(2) Область параметров сохранения

Имя файла (File Name)

Введите имя файла изображения, который нужно сохранить. При сохранении файла к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры в формате

«_20XX0101_0001».

Примечание.

• Если выбрать флажок

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

, к установленному имени файла добавляется дата и четыре цифры.

Место сохранения (Save in)

В этом поле отображается имя папки для сохранения отсканированных изображений. Чтобы добавить папку, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

Добавить (Add)

в отобразившемся диалоговом окне

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите папку назначения.

По умолчанию заданы следующие папки для сохранения.

Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:

Папка

Документы (Documents)

Windows 8/Windows 7:

Папка

Мои документы (My Documents)

Формат данных (Data Format)

Выбрано

Автоматически (Auto)

. При сохранении автоматически применяются перечисленные ниже форматы данных в зависимости от типа исходного документа.

• Фотографии, открытки, диски BD/DVD/CD и визитки: JPEG

• Журналы, газеты и документы: PDF

Внимание!

• Формат файла при сохранении может зависеть от расположения исходного документа.

Порядок размещения документов см. в разделе « Размещение оригиналов (сканирование с компьютера) ».

Качество изображения JPEG (JPEG Image Quality)

Можно указать качество изображения для JPEG-файлов.

300

Сжатие PDF (PDF Compression)

Выбор типа сжатия для сохранения PDF-файлов.

Стандартное (Standard)

Как правило, следует выбирать это значение.

Высокое (High)

Уменьшает размер файла при его сохранении, позволяя сократить нагрузку на сеть/ сервер.

Создать PDF-файл, поддерживающий поиск по ключевым словам (Create a PDF file that supports keyword search)

Установите этот флажок, чтобы преобразовать содержащийся на изображениях текст в текстовые данные и создать PDF-файлы, поддерживающие поиск по ключевым словам.

Примечание.

• Происходит создание файлов PDF, в которых можно выполнять поиск на языке, заданном в параметре

Язык документа (Document Language)

на вкладке параметры) диалогового окна «Параметры».

(Общие

Сохранение в подпапку с текущей датой (Save to a subfolder with current date)

Установите этот флажок, чтобы создать в папке, указанной в поле

Место сохранения (Save in)

, папку текущей даты и сохранить в ней отсканированные изображения. Создается папка с именем в формате «20XX_01_01» (Год_Месяц_Дата).

Если этот флажок не установлен, файлы будут сохраняться в папку, указанную в параметре

Место сохранения (Save in)

.

(3) Область параметров приложения

Откр. с пом. прилож. (Open with an application)

Выберите этот параметр, если необходимо улучшить или исправить отсканированные изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в приложение (Send to an application)

Выберите этот параметр, если необходимо использовать отсканированные изображения в программе, которая позволяет просматривать или упорядочивать изображения.

Приложение можно указать во всплывающем меню.

Отправлять в папку (Send to a folder)

Выберите этот параметр, если также требуется сохранять отсканированные изображения в папке, отличной от указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Папку можно указать во всплывающем меню.

Не запускать сторонние приложения (Do not start any application)

Сохранение в папке, указанной как

Место сохранения (Save in)

.

Примечание.

• Чтобы добавить приложение или папку в раскрывающееся меню, выберите

Добавить…

(Add…)

в раскрывающемся меню, затем щелкните

Добавить (Add)

в отобразившемся

301

диалоговом окне

Выбор приложения (Select Application)

или

Выбор целевой папки (Select

Destination Folder)

и укажите приложение или папку.

Инструкции (Instructions)

Открытие данного Руководства.

По умолчанию (Defaults)

Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана.

302

Диалоговое окно Параметры (Общие параметры)

Выберите вкладку (Общие параметры) для отображения диалогового окна

Параметры

(Общие параметры) (Settings (General Settings))

.

В диалоговом окне

Параметры (Общие параметры) (Settings (General Settings))

можно указать используемое устройство, ограничения по размеру файла для отправки по электронной почте, язык для определения текста на изображениях и папку для временного сохранения изображений.

Внимание!

• Если диалоговое окно «Параметры» открыто из приложения My Image Garden, некоторые функции могут не отображаться.

Название продукта (Product Name)

Отображается название изделия, на работу с которым программа IJ Scan Utility настроена в данный момент.

Если показано не то устройство, которое вы собираетесь использовать, выберите нужное изделие из списка.

Кроме того, для сетевого подключения выберите изделие, в котором после названия указано

«Сеть».

Примечание.

• При сетевом подключении справа от названия устройства отображается пункт

Выберите

(Select)

. Щелкните пункт

Выберите (Select)

, чтобы открыть программу IJ Network Scanner

Selector EX, где можно изменить сканер, который нужно использовать. Процедуру настройки

см. в разделе « Параметры сетевого сканирования ».

303

Размер вложения в электронное письмо (E-mail Attachment Size)

Можно ограничить размер отсканированных изображений, отправляемых по электронной почте.

Можно выбрать

Небольшой (адаптированный к размеру 640 x 480 Windows) (Small (Suitable for 640 x 480 Windows))

,

Средний (адаптированный к размеру 800 x 600 Windows) (Medium

(Suitable for 800 x 600 Windows))

,

Большой (адаптированный к размеру 1024 x 768 Windows)

(Large (Suitable for 1024 x 768 Windows))

или

Без изменений (No Change)

.

Язык документа (Document Language)

Можно выбрать язык для обнаружения текста на изображениях и для использования при поиске, когда создается файл PDF, поддерживающий поиск с клавиатуры.

Папка для сохранения временных файлов (Folder to Save Temporary Files)

В этом поле отображается имя папки для временного сохранения изображений. Чтобы указать папку назначения, нажмите кнопку

Обзор…

(Browse…)

.

Инструкции (Instructions)

Открытие данного Руководства.

По умолчанию (Defaults)

Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана.

304

Сканирование с помощью приложения (ScanGear)

Назначение программы ScanGear (драйвера сканера)

Запуск программы ScanGear (драйвер сканера)

Сканирование в основном режиме

Сканирование в расширенном режиме

Сканирование нескольких документов в один прием из УАПД (устройство автоматической подачи документов) в расширенном режиме

Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы ScanGear (драйвера сканера)

Окна программы ScanGear (драйвер сканера)

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

Общие замечания (драйвер сканера)

Внимание!

• Доступные функции и параметры отличаются в зависимости от сканера или принтера.

305

Назначение программы ScanGear (драйвера сканера)

ScanGear (драйвер сканера) — это программное обеспечение, необходимое для сканирования документов. Используйте программное обеспечение, чтобы определить формат вывода, коррекцию изображения и другие настройки.

ScanGear можно запустить из программы IJ Scan Utility или приложений, совместимых со стандартным TWAIN-интерфейсом. (ScanGear является TWAIN-совместимым драйвером.)

Возможности настройки

Укажите тип документа, формат вывода и другие настройки сканирования документов и предварительного просмотра результатов сканирования. Задавайте различные параметры коррекции или выполняйте тонкую настройку яркости, контрастности и других параметров для сканирования в определенных оттенках.

Окна

Предусмотрены два режима: основной и расширенный.

Переключение режимов производится с помощью вкладок в правой верхней части экрана.

Примечание.

• ScanGear запускается в последнем использовавшемся режиме.

• При переключении режимов параметры не сохраняются.

Основной режим

Используйте вкладку

Основной режим (Basic Mode)

для удобного сканирования в три простых этапа, отображаемых на экране ( , и ).

306

Расширенный режим

Используйте вкладку

Расш. режим (Advanced Mode)

для сканирования с указанием режима цветности, разрешения вывода, яркости изображения, цветового тона и других параметров.

307

Запуск программы ScanGear (драйвер сканера)

С помощью ScanGear (драйвера сканера) применяйте коррекцию изображений и настройку цвета при сканировании. Программу ScanGear можно запустить из программы IJ Scan Utility или других приложений.

Примечание.

• Если используется несколько сканеров или модель сканера поддерживает функции сети и подключение было изменено с USB на сетевое подключение, настройте сетевое окружение.

Запуск из программы IJ Scan Utility

1. Запустите программу IJ Scan Utility.

Чтобы найти дополнительную информацию, выполните поиск фразы «запуск IJ Scan Utility» на главной странице документа Онлайн-руководство для соответствующей модели.

2. На главном экране IJ Scan Utility щелкните ScanGear.

Отобразится экран ScanGear.

Запуск из приложения

Порядок действий зависит от того, какое приложение используется. Подробнее см. в руководстве по работе с приложением.

1. Запустите приложение.

2. В меню приложения выберите устройство.

Примечание.

• Для устройства, подключенного через сеть, после названия отображается слово «Сеть».

3. Отсканируйте документ.

Отобразится экран ScanGear.

308

Сканирование в основном режиме

Используйте вкладку

Основной режим (Basic Mode)

для удобного сканирования с помощью этих простых шагов, отображаемых на экране.

Порядок сканирования нескольких документов с рабочей поверхности за один прием см. в разделе

Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы ScanGear (драйвера сканера).

При сканировании из УАПД (устройства автоматической подачи документов) функция предварительного просмотра недоступна.

Внимание!

• Правильное сканирование документов указанных ниже типов не всегда возможно. В этом случае щелкните (Эскиз) на панели инструментов для переключения в режим полного изображения и выполнения сканирования.

• Фотографии на белом фоне

• Документы, напечатанные на белой бумаге, рукописный текст, визитные карточки и другие нечеткие документы

• Тонкие документы

• Толстые документы

• Правильное сканирование документов указанных ниже типов невозможно.

• Документы со сторонами меньше 3 см (1,2 дюйма)

• Фотографии с фигурной обрезкой

Примечание.

• Обе стороны двухстороннего документа можно сканировать одновременно на моделях с УАПД с поддержкой двухстороннего сканирования.

1. Поместите документ на рабочую поверхность или в УАПД устройства, а затем запустите программу ScanGear (драйвер сканера).

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

Запуск программы ScanGear (драйвер сканера)

2. Установите для параметра

Выбор источника (Select Source)

значение, соответствующее используемому документу.

309

Внимание!

• Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование из УАПД. Подробнее см. в руководстве по работе с приложением.

Примечание.

• Для сканирования журналов, содержащих цветные фотографии, выберите значение

Журнал (цветной) (Magazine (Color))

.

3. Нажмите кнопку

Просмотр (Preview)

.

Предварительное изображение появится в области предварительного просмотра.

Внимание!

• Функция

Просмотр (Preview)

недоступна при сканировании из УАПД.

310

Примечание.

• Цвета настраиваются в соответствии с видом документа, выбранным в списке

Выбор источника (Select Source)

.

4. Укажите

Место назначения (Destination)

.

Примечание.

• Если для параметра

Выбор источника (Select Source)

выбран вариант УАПД, перейдите к действию 7.

5. Задайте

Формат вывода (Output Size)

.

Параметры формата вывода варьируются в зависимости от значения параметра

Место назначения (Destination)

.

6. Настройте нужную рамку обрезки (область сканирования).

Настройте размер и положение рамки обрезки на предварительном изображении.

Настройка рамок обрезки (ScanGear)

7. Установите необходимое значение для параметра

Коррекция изображения (Image corrections)

.

8. Нажмите кнопку

Сканировать (Scan)

.

Начинается сканирование.

Примечание.

• Щелкните значок (Информация) для отображения диалогового окна с типом документа и другими сведениями о текущих параметрах сканирования.

• Поведение программы ScanGear после завершения сканирования можно настроить в разделе

Состояние окна ScanGear после сканирования (Status of ScanGear dialog after scanning)

на вкладке Сканировать (Scan) диалогового окна

Настройка (Preferences)

.

Связанные разделы

Вкладка

Основной режим

311

Окна программы ScanGear (драйвер сканера)

Вкладка Основной режим

Вкладка Расш. режим

312

Вкладка Основной режим

Используйте вкладку

Основной режим (Basic Mode)

для удобного сканирования с помощью этих простых шагов, отображаемых на экране.

В этом разделе описаны параметры и функции, доступные на вкладке

Основной режим (Basic

Mode)

.

(1) Кнопки настроек и управления

(2) Панель инструментов

(3) Область предварительного просмотра

Примечание.

• Отображаемые параметры могут быть различны в зависимости от вида документа и режима просмотра.

• Функция предварительного просмотра недоступна при сканировании из УАПД (устройства автоматической подачи документов).

(1) Кнопки настроек и управления

Выбор источника (Select Source)

Фото (цветной) (Photo (Color))

Сканирование цветных фотографий.

Журнал (цветной) (Magazine (Color))

Сканирование цветных журналов.

Документ (цветной) (Document (Color))

Цветное сканирование документов.

Документ (оттенки серого) (Document (Grayscale))

Сканирование документов в черно-белом режиме.

Документ (цветной) УАПД одностороннее (Document (Color) ADF Simplex)

Сканирование документов УАПД в цвете.

313

Документ (оттенки серого) УАПД одностороннее (Document (Grayscale) ADF Simplex)

Черно-белое сканирование документов в УАПД.

Документ (цветной) УАПД двухстороннее (Document (Color) ADF Duplex) (только для моделей, поддерживающих двухстороннее сканирование УАПД)

Сканирование обеих сторон документов, размещенных в УАПД в цвете.

Документ (оттенки серого) УАПД двухстороннее (Document (Grayscale) ADF Duplex)

(только для моделей, поддерживающих двухстороннее сканирование УАПД)

Черно-белое сканирование обеих сторон документов, размещенных в УАПД.

Внимание!

• Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование из УАПД. Подробнее см. в руководстве по работе с приложением.

Примечание.

• При выборе типа документа активируется функция скрытия нечеткости.

• Если выбран параметр, отличный от типов УАПД, будет также активирована функция настройки изображения, с помощью которой выполняется настройка изображений на основе типа документа.

• Если выбрать значение

Журнал (цветной) (Magazine (Color))

, будет активна функция очистки.

Предв. просмотр изображений (Display Preview Image)

Просмотр (Preview)

Выполнение пробного сканирования.

Примечание.

• При первом использовании устройства функция калибровки сканера запустится автоматически. Подождите, пока появится предварительное изображение.

Место назначения (Destination)

Выберите назначение отсканированного изображения.

314

Печать (Print)

Выберите это значение, чтобы напечатать отсканированное изображение на принтере.

Отображение изображения (Image display)

Выберите это значение для просмотра отсканированного изображения на мониторе.

OCR

Выберите это значение для работы с отсканированным изображением в программе OCR.

«Программы OCR» преобразуют текст, отсканированный как изображение, в текстовые данные, которые можно редактировать в текстовых редакторах и других программах.

Формат вывода (Output Size)

Выберите выходной формат.

Параметры формата вывода варьируются в зависимости от значения параметра

Место назначения (Destination)

.

Настраиваемый (Flexible)

Настройте рамки обрезки (области сканирования) произвольным образом.

В окне эскизов:

Для отображения рамки обрезки перетащите указатель мыши на эскиз. Если рамка обрезки показана на экране, будет отсканирована часть изображения, ограниченная рамкой. Если рамка обрезки не отображается, каждая рамка сканируется как отдельное изображение.

В режиме полного изображения:

Если рамка обрезки не отображается, будет отсканирована вся область предварительного просмотра. Если рамка обрезки показана на экране, будет отсканирована часть изображения, ограниченная рамкой.

Размер бумаги (например, L или A4)

Выберите выходной размер бумаги. В пределах рамки обрезки будет отсканирована область, соответствующая выбранному размеру бумаги. Перетащите рамку обрезки, чтобы увеличить или уменьшить ее, сохраняя при этом ее пропорции.

Размер монитора (например, 1024 х 768 пикселов)

Выберите формат вывода в пикселах. На экране появится рамка обрезки, соответствующая выбранному размеру монитора, и будет сканироваться часть изображения, ограниченная рамкой обрезки. Перетащите рамку обрезки, чтобы увеличить или уменьшить ее, сохраняя при этом ее пропорции.

Добавить/Удалить… (Add/Delete…)

Отображает диалоговое окно

Добавление/Удаление формата вывода (Add/Delete the

Output Size)

для указания специальных форматов вывода. Эту функцию можно выбрать, когда для параметра

Место назначения (Destination)

установлено значение

Печать

(Print)

или

Отображение изображения (Image display)

.

315

В диалоговом окне

Добавление/Удаление формата вывода (Add/Delete the Output Size)

можно задать несколько форматов вывода и сохранить их за один прием. Сохраненные пункты появятся в списке

Формат вывода (Output Size)

вместе со стандартными пунктами и будут доступны для выбора.

Добавление:

Укажите значения полей

Название формата вывода (Output Size Name)

,

Ширина

(Width)

и

Высота (Height)

, а затем щелкните кнопку

Добавить (Add)

. Для параметра

Единица (Unit)

выберите

дюймов (inches)

или

мм (mm)

, если для параметра

Место назначения (Destination)

выбрано значение

Печать (Print)

. Если выбрано значение

Отображение изображения (Image display)

, то можно выбрать только

пикселов (pixels)

.

Название добавленного формата отображается в списке

Список форматов вывода

(Output Size List)

. Нажмите кнопку

Сохранить (Save)

, чтобы сохранить форматы, перечисленные в списке

Список форматов вывода (Output Size List)

.

Удаление:

Выберите формат вывода, который требуется удалить, в разделе

Список форматов вывода (Output Size List)

, а затем щелкните кнопку

Удалить (Delete)

. Нажмите кнопку

Сохранить (Save)

, чтобы сохранить форматы, перечисленные в списке

Список форматов вывода (Output Size List)

.

Внимание!

• Стандартные форматы вывода, такие как

A4

и

1024 x 768 пикселов (1024 x 768 pixels)

, удалить нельзя.

Примечание.

• Можно сохранить до 10 элементов.

• При вводе значения за пределами допустимого диапазона отображается сообщение об ошибке. Введите значение в пределах заданного диапазона.

Примечание.

• Подробную информацию о первоначальном отображении рамки обрезки при предварительном просмотре изображения см. в разделе

Обрезанный кадр в просмотренных изображениях (Cropping Frame on Previewed Images)

на Вкладка

Просмотр диалогового окна

Настройка (Preferences)

.

316

Инверсия пропорций (Invert aspect ratio)

Доступно, когда для параметра

Формат вывода (Output Size)

выбрано любое значение, кроме

Настраиваемый (Flexible)

.

Нажмите эту кнопку для поворота рамки обрезки. Нажмите еще раз для возврата к исходной ориентации.

Настройка рамок обрезки (Adjust cropping frames)

Настройте область сканирования в пределах области просмотра.

Если область не задана, документ сканируется в соответствии с его размером (Автоматическая обрезка). Если область выбрана, то будет отсканирована только часть изображения в пределах рамки обрезки.

Настройка рамок обрезки (ScanGear)

Коррекция изображения (Image corrections)

Откорректируйте сканируемое изображение.

Внимание!

• Функции

Примен. автом. исправл. док-тов (Apply Auto Document Fix)

и

Коррекция выцветания (Correct fading)

доступны, когда на вкладке

Параметры цвета (Color

Settings)

диалогового окна

Настройка (Preferences)

выбрано значение

Рекомендуемые

(Recommended)

.

Примечание.

• Доступные функции отличаются в зависимости от типа документа, выбранного в пункте

Выбор источника (Select Source)

.

Примен. автом. исправл. док-тов (Apply Auto Document Fix)

Повышение четкости текста документа или журнала для обеспечения большего удобства при чтении.

Внимание!

• Если этот флажок установлен, сканирование может выполняться дольше, чем обычно.

• Цветовой тон может измениться по сравнению с исходным изображением вследствие коррекции. В этом случае снимите флажок и выполните сканирование.

• Если область сканирования слишком мала, коррекция может быть применена ненадлежащим образом.

Коррекция выцветания (Correct fading)

Коррекция фотографий, выцветших от времени или имеющих доминирующий оттенок.

Ослабить тени от переплета (Reduce gutter shadow)

Коррекция тени, которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов.

Внимание!

• Обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности и другой информацией об использовании этой функции в разделе Корр. тени от перепл. (Gutter Shadow

Correction)

317

Цветной образец… (Color Pattern…)

Настройте общий цвет изображения. Исправьте цвета, выцветшие из-за доминирующего оттенка или по другим причинам, и восстановите естественные цвета, видя при этом изменения цвета в окне предварительного просмотра.

Настройка цветов с помощью цветного образца

Внимание!

• Этот параметр недоступен, когда на вкладке

Параметры цвета (Color Settings)

диалогового окна

Настройка (Preferences)

выбрана функция

Сопоставление цветов

(Color Matching)

.

Выполнение сканирования (Perform Scan)

Сканировать (Scan)

Запуск сканирования.

Примечание.

• Когда начинается сканирование, отображается ход его выполнения. Чтобы отменить сканирование, щелкните

Отмена (Cancel)

.

Настройка… (Preferences…)

Отображает диалоговое окно Настройка (Preferences) для выбора параметров сканирования и предварительного просмотра.

Закрыть (Close)

Закрытие программы ScanGear (драйвера сканера).

(2) Панель инструментов

Настройте или поверните предварительные изображения. Кнопки, отображаемые на панели инструментов, зависят от режима отображения.

В окне эскизов:

В режиме полного изображения:

(Эскиз) / (Полное изображение)

Переключение в область предварительного просмотра.

(3) Область предварительного просмотра

(Поворот влево)

Изображение в области предварительного просмотра поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки.

• Результат будет отражен в отсканированном изображении.

318

• Изображение возвращается в исходное состояние при повторном предварительном просмотре.

(Поворот вправо)

Изображение в области предварительного просмотра поворачивается на 90 градусов по часовой стрелке.

• Результат будет отражен в отсканированном изображении.

• Изображение возвращается в исходное состояние при повторном предварительном просмотре.

(Автоматическая обрезка)

Отображение и автоматическая настройка рамки обрезки в соответствии с размером документа, отображаемого в области предварительного просмотра. Область сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки, если в пределах рамки обрезки есть область обрезки.

(Выбрать все кадры)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Устанавливает флажки рядом с изображениями в режиме эскизов.

(Отмена выбора всех кадров)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Снимает флажки рядом с изображениями в режиме эскизов.

(Выбор всех кадров)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Изображения выбираются в режиме просмотра эскизов; вокруг изображения появится синий контур.

(Выбор всех рамок обрезки)

Доступно, если установлены две или более рамки обрезки.

Все рамки обрезки отображаются толстыми пунктирными линиями, и к ним применяются эти параметры.

(Убрать рамку обрезки)

Удаление выбранной рамки обрезки.

(Информация)

Отображает версию программы ScanGear, а также тип документа и другие сведения о текущих параметрах сканирования.

(Открыть Руководство)

Открытие данной страницы.

319

(3) Область предварительного просмотра

Здесь отображается пробное изображение после нажатия кнопки

Просмотр (Preview)

.

Отображаются также результаты коррекции изображения, настройки цветов и других настроек, сделанных в разделе

(1) Кнопки настроек и управления

.

Когда значок (Эскиз) отображается на панели инструментов:

Рамки обрезки определяются в соответствии с размером документа, и отображаются эскизы отсканированных изображений. Сканируются только изображения с установленными флажками.

Примечание.

• Во время предварительного просмотра нескольких изображений различные контуры означают различное состояние выбора.

• Активный кадр (жирный синий контур): отображаемые настройки будут применены.

• Выбранный кадр (тонкий синий контур): настройки будут применены одновременно к активному кадру и к выбранным кадрам. Для выбора нескольких изображений щелкните их при нажатой клавише Ctrl.

• Невыбранный кадр (без контура): параметры не будут применены.

• Дважды щелкните рамку, чтобы увеличить изображение. Щелкните (Переход между кадрами) внизу экрана для отображения предыдущего или следующего кадра. Дважды щелкните увеличенную рамку еще раз, чтобы вернуть исходное отображение.

Когда значок (Полное изображение) отображается на панели инструментов:

Элементы на рабочей поверхности сканируются и отображаются как единое изображение. Все фрагменты изображения в рамках обрезки будут отсканированы.

320

Примечание.

• Создайте рамки обрезки на отображаемом изображении. В режиме эскизов можно создать одну рамку обрезки для каждого изображения. В режиме полного изображения можно создать несколько рамок обрезки.

Настройка рамок обрезки (ScanGear)

Связанные разделы

Сканирование в основном режиме

321

Вкладка Расш. режим

Этот режим позволяет настроить дополнительные параметры сканирования, например, режим цветности, разрешение вывода, яркость изображения и цветовой тон.

В этом разделе описаны параметры и функции, доступные на вкладке

Расш. режим (Advanced

Mode)

.

(1) Кнопки настроек и управления

(2) Панель инструментов

(3) Область предварительного просмотра

Примечание.

• Отображаемые параметры могут быть различны в зависимости от вида документа и режима просмотра.

• Функция предварительного просмотра недоступна при сканировании из УАПД (устройства автоматической подачи документов).

(1) Кнопки настроек и управления

Любимые настройки (Favorite Settings)

Группе параметров можно присвоить имя и сохранить ее (настройки ввода, настройки вывода, параметры изображения и кнопки настройки цветности) на вкладке

Расш. режим (Advanced

Mode)

, а затем загружать ее при необходимости. Удобно сохранить группу параметров, если они будут часто использоваться. Эту функцию можно также использовать для загрузки параметров по умолчанию.

Выберите в раскрывающемся меню пункт

Добавить/Удалить…

(Add/Delete…)

, чтобы открыть диалоговое окно

Добавление/Удаление любимых настроек (Add/Delete Favorite Settings)

.

322

Введите

Имя параметра (Setting Name)

и нажмите кнопку

Добавить (Add)

; имя появится в пункте

Список любимых настроек (Favorite Settings List)

.

При нажатии кнопки

Сохранить (Save)

в списке

Любимые настройки (Favorite Settings)

вместе с заданными изготовителем настройками появится указанное имя, которое можно выбрать.

Для удаления пункта выберите его в списке

Список любимых настроек (Favorite Settings

List)

и нажмите кнопку

Удалить (Delete)

. Щелкните

Сохранить (Save)

для сохранения параметров, отображаемых в списке

Список любимых настроек (Favorite Settings List)

.

Примечание.

• Пункт

Добавить/Удалить…

(Add/Delete…)

в списке

Любимые настройки (Favorite

Settings)

можно установить после появления предварительного изображения.

• Можно сохранить до 10 элементов.

Настройка ввода (Input Settings)

Задайте настройки ввода, такие как вид и размер документа.

Настройки вывода (Output Settings)

Задайте настройки вывода, такие как выходное разрешение и размер.

Параметры изображения (Image Settings)

Включение/отключение различных функций исправления изображения.

Кнопки настройки цветов

Можно точно настроить яркость и цветовой тон изображения, включая настройки общей яркости и контрастности, регулировку значения света и тени (гистограмма) и цветового баланса

(кривой тона).

Масштаб (Zoom)

Увеличение кадра или изображения внутри области, заданной с помощью рамки обрезки

(области сканирования). После увеличения кнопка

Масштаб (Zoom)

заменяется кнопкой

Отменить (Undo)

. Нажмите кнопку

Отменить (Undo)

, чтобы вернуть на экран изображение без увеличения.

В окне эскизов:

При отображении нескольких изображений в режиме эскизов щелкните эту кнопку для увеличения выбранной рамки. Щелкните (Переход между кадрами) внизу экрана для отображения предыдущего или следующего кадра.

323

Примечание.

• Другой способ увеличить изображение — дважды щелкнуть рамку. Дважды щелкните увеличенную рамку еще раз, чтобы вернуть исходное отображение.

В режиме полного изображения:

Происходит повторное сканирование изображения внутри области, заданной с помощью рамки обрезки с повышенным увеличением.

Примечание.

• Кнопка

Масштаб (Zoom)

используется для повторного сканирования и вывода документа с высоким разрешением в окне предварительного просмотра.

• Кнопка (Увеличение/уменьшение) на панели инструментов быстро увеличивает изображение в окне предварительного просмотра. Тем не менее, разрешение отображаемого изображения будет низким.

Просмотр (Preview)

Выполнение пробного сканирования.

Сканировать (Scan)

Запуск сканирования.

Примечание.

• Когда начинается сканирование, отображается ход его выполнения. Чтобы отменить сканирование, щелкните

Отмена (Cancel)

.

• По завершении сканирования может отобразиться диалоговое окно, предлагающее выбрать следующее действие. Следуйте отображаемым на экране указаниям. Подробнее об этом см. в разделе

Состояние окна ScanGear после сканирования (Status of

ScanGear dialog after scanning)

на вкладке Сканировать (Scan) (диалоговое окно

Настройка (Preferences)

).

324

• Если общий размер сканируемых изображений превышает заданный размер, обработка изображений может занять продолжительное время. В этом случае появляется предупреждение. Рекомендуется уменьшить общий размер. Продолжите сканирование в режиме полного изображения.

Настройка… (Preferences…)

Отображает диалоговое окно Настройка (Preferences) для выбора параметров сканирования и предварительного просмотра.

Закрыть (Close)

Закрытие программы ScanGear (драйвера сканера).

(2) Панель инструментов

Настройте или поверните предварительные изображения. Кнопки, отображаемые на панели инструментов, зависят от режима отображения.

В окне эскизов:

В режиме полного изображения:

(Эскиз) / (Полное изображение)

Переключение в область предварительного просмотра.

(3) Область предварительного просмотра

(Очистить)

Удаляет предварительное изображение из области предварительного просмотра.

Она также сбрасывает настройку панели инструментов и цветов.

(Обрезка)

Позволяет с помощью мыши задать область сканирования.

(Перемещение изображения)

Если увеличенное в области предварительного просмотра изображение не помещается на экране, можно его перетащить, чтобы увидеть нужную его часть. Можно также перемещать изображение с помощью полос прокрутки.

(Увеличение/уменьшение)

Можно увеличить область предварительного просмотра, щелкнув изображение. Щелкните изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения.

325

(Поворот влево)

Изображение в области предварительного просмотра поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки.

• Результат будет отражен в отсканированном изображении.

• Изображение возвращается в исходное состояние при повторном предварительном просмотре.

(Поворот вправо)

Изображение в области предварительного просмотра поворачивается на 90 градусов по часовой стрелке.

• Результат будет отражен в отсканированном изображении.

• Изображение возвращается в исходное состояние при повторном предварительном просмотре.

(Автоматическая обрезка)

Отображение и автоматическая настройка рамки обрезки в соответствии с размером документа, отображаемого в области предварительного просмотра. Область сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки, если в пределах рамки обрезки есть область обрезки.

(Выбрать все кадры)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Устанавливает флажки рядом с изображениями в режиме эскизов.

(Отмена выбора всех кадров)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Снимает флажки рядом с изображениями в режиме эскизов.

(Выбор всех кадров)

Доступно при отображении двух или более кадров.

Изображения выбираются в режиме просмотра эскизов; вокруг изображения появится синий контур.

(Выбор всех рамок обрезки)

Доступно, если установлены две или более рамки обрезки.

Все рамки обрезки отображаются толстыми пунктирными линиями, и к ним применяются эти параметры.

(Убрать рамку обрезки)

Удаление выбранной рамки обрезки.

326

(Информация)

Отображает версию программы ScanGear, а также тип документа и другие сведения о текущих параметрах сканирования.

(Открыть Руководство)

Открытие данной страницы.

(3) Область предварительного просмотра

Здесь отображается пробное изображение после нажатия кнопки

Просмотр (Preview)

.

Отображаются также результаты коррекции изображения, настройки цветов и других настроек, сделанных в разделе

(1) Кнопки настроек и управления

.

Когда значок (Эскиз) отображается на панели инструментов:

Рамки обрезки определяются в соответствии с размером документа, и отображаются эскизы отсканированных изображений. Сканируются только изображения с установленными флажками.

Примечание.

• Во время предварительного просмотра нескольких изображений различные контуры означают различное состояние выбора.

• Активный кадр (жирный синий контур): отображаемые настройки будут применены.

• Выбранный кадр (тонкий синий контур): настройки будут применены одновременно к активному кадру и к выбранным кадрам. Для выбора нескольких изображений щелкните их при нажатой клавише Ctrl.

• Невыбранный кадр (без контура): параметры не будут применены.

Когда значок (Полное изображение) отображается на панели инструментов:

Элементы на рабочей поверхности сканируются и отображаются как единое изображение. Все фрагменты изображения в рамках обрезки будут отсканированы.

327

Примечание.

• Создайте рамки обрезки на отображаемом изображении. В режиме эскизов можно создать одну рамку обрезки для каждого изображения. В режиме полного изображения можно создать несколько рамок обрезки.

Настройка рамок обрезки (ScanGear)

Связанные разделы

Сканирование в расширенном режиме

Сканирование нескольких документов в один прием из УАПД (устройство автоматической подачи документов) в расширенном режиме

328

Общие замечания (драйвер сканера)

ScanGear (драйвер сканера) имеет указанные ниже ограничения. Помните о них, используя драйвер.

Ограничения драйвера сканера

• При использовании файловой системы NTFS запуск источника данных TWAIN может оказаться невозможным. Это происходит потому, что TWAIN-модуль не может быть записан в папку winnt по соображениям безопасности. Обратитесь за помощью к администратору компьютера.

• Некоторые компьютеры (включая ноутбуки), подключенные к устройству, могут некорректно выходить из режима ожидания. В этом случае перезагрузите компьютер.

• Не подключайте к одному компьютеру сразу два или несколько сканеров или многофункциональных принтеров с функцией сканирования. При подключении нескольких сканирующих устройств сканирование с помощью панели управления устройства невозможно; кроме того, возможны ошибки при обращении к этим устройствам.

• При выходе компьютера из режима ожидания или из спящего режима возможен сбой сканирования. В этом случае выполните указанные ниже действия и снова запустите сканирование.

1. Выключите устройство.

2. Закройте программу ScanGear, затем отсоедините USB-кабель от компьютера и снова подсоедините его.

3. Включите устройство.

• Программу ScanGear нельзя открыть в нескольких приложениях одновременно. Если программа ScanGear уже открыта в приложении, ее нельзя открыть второй раз.

• Перед закрытием приложения удостоверьтесь, что окно программы ScanGear закрыто.

• Если подключение к сети происходит с использованием совместимой с ней модели, одновременный доступ к устройству с нескольких компьютеров невозможен.

• Если подключение к сети происходит с использованием совместимой с ней модели, сканирование длится дольше, чем обычно.

• При сканировании больших изображений с высоким разрешением убедитесь в наличии достаточного свободного пространства на диске. Например, для полноцветного сканирования документа формата A4 с разрешением 600 dpi (точек на дюйм) необходимо наличие по крайней мере 300 Мбайт свободного дискового пространства.

• Одновременное использование программы ScanGear и WIA-драйвера невозможно.

• Во время сканирования не допускайте перехода компьютера в режим ожидания или в спящий режим.

Приложения с ограничениями на использование

• Некоторые приложения могут не отображать интерфейс пользователя TWAIN. В этом случае обратитесь к руководству по работе с приложением и в соответствии с ним измените настройки.

• Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких документов.

В некоторых случаях воспринимается только первое отсканированное изображение, или несколько изображений сканируются как одно изображение. При использовании таких приложений не сканируйте из УАПД (устройство автоматической подачи документов) сразу несколько документов.

329

• Чтобы импортировать отсканированные изображения в программу Microsoft Office 2000, сначала сохраните их с помощью приложения IJ Scan Utility, а затем импортируйте сохраненные файлы с помощью меню

Вставка (Insert)

.

• При сканировании изображений с размером рабочей поверхности в приложениях Microsoft

Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint и др.) щелкните

Специальная вставка (Custom Insert)

на экране

Вставка рисунка со сканера или камеры (Insert Picture from Scanner or Camera)

. В противном случае изображение может быть отсканировано некорректно.

• При сканировании изображений в приложениях Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word,

Excel, PowerPoint и др.) используйте Организатор клипов (Microsoft).

• В некоторых приложениях изображения могут сканироваться неправильно. В этом случае увеличьте объем виртуальной памяти системы и повторите попытку.

• Если размер изображения слишком велик (при сканировании больших изображений с высоким разрешением), в зависимости от приложения компьютер может не отвечать, или индикатор выполнения может оставаться на отметке 0 %. В этом случае отмените операцию (например, нажав кнопку

Отмена (Cancel)

на шкале хода выполнения), затем увеличьте объем виртуальной памяти системы или уменьшите размер/разрешение изображения и повторите попытку. Можно также сначала отсканировать изображение с помощью программы IJ Scan

Utility, а затем сохранить его и импортировать в приложение.

330

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера)

В данном разделе содержится описание загрузки оригиналов на рабочую поверхность для сканирования. Если документы размещены неправильно, они могут быть неправильно отсканированы.

Внимание!

• Не кладите никакие предметы на крышку сканера. При открытии крышки сканера эти документы могут упасть внутрь сканера или принтера, что может привести к его неправильной работе.

• При сканировании крышка сканера должна быть закрыта.

Размещение исходных документов

Расположите исходные документы, как описано ниже, для сканирования с автоматическим определением их типа и размера.

Внимание!

• При сканировании с указанием размера бумаги в программе IJ Scan Utility или ScanGear

(драйвер сканера) совмещайте верхний угол сканируемого документа со стрелкой (меткой выравнивания) на рабочей поверхности.

• Фотографии с фигурной обрезкой и исходные документы со сторонами меньше 3 см (1,2 дюйма) при сканировании могут обрезаться неправильно.

• Этикетки дисков с отражающей поверхностью могут сканироваться неправильно.

Фотографии, открытки, визитки и диски BD/DVD/CD Журналы, газеты и документы

Один исходный документ:

Положите исходный документ на рабочую поверхность лицевой стороной вниз, чтобы расстояние между ним и краями рабочей поверхности (заштрихованная диагональными линиями область) составляло не менее 1 см

(0,4 дюйма). Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

Положите сканируемый документ на рабочую поверхность лицевой стороной вниз и совместите его верхний угол с углом рабочей поверхности, помеченным стрелкой (меткой выравнивания).

Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

331

Внимание!

• Исходные документы большого размера (например, фотографии формата A4), которые невозможно разместить с отступом от краев или стрелки (метки выравнивания) рабочей поверхности, можно сохранить в формате PDF. Для сохранения в другом формате, отличном от PDF, при сканировании укажите требуемый формат данных.

Несколько исходных документов:

Оставьте расстояние не менее 1 см (0,4 дюйма) между краями рабочей поверхности (заштрихованная диагональными линиями область) и исходных документов, а также между ними. Части, расположенные в заштрихованной области, не могут быть отсканированы.

Внимание!

• Для получения сведений о частях, в которых сканирование документов невозможно, см.

раздел Загрузка оригиналов

.

1 см (0,4 дюйма) или более

Примечание.

• Можно разместить до 12 исходных документов.

• Наклон исходных документов (не более 10 градусов) исправляется автоматически.

332

Параметры сетевого сканирования

Можно подключить сканер или принтер к сети, чтобы использовать его с нескольких компьютеров или сканировать изображения на определенный компьютер.

Внимание!

• Несколько пользователей не могут сканировать одновременно.

Примечание.

• Заблаговременно настройте параметры сети сканера или принтера, воспользовавшись установочным компакт-диском или следуя инструкциям на нашем веб-сайте.

• В случае сетевого подключения сканирование занимает больше времени, чем при USBподключении.

Настройте следующие параметры для разрешения сканирования по сети.

Выбор сканера или принтера

С помощью программы IJ Network Scanner Selector EX укажите сканер, который нужно использовать. Указав сканер, можно выполнять сканирование по сети с компьютера или панели управления.

Внимание!

• Если продукт, который нужно использовать, было изменено с помощью программы IJ Network

Scanner Selector EX, то изменится также продукт, используемый при сканировании с помощью программы IJ Scan Utility. Продукт, используемый при сканировании с панели управления, тоже изменится.

Если сканер или принтер не выбран в программе IJ Scan Utility, убедитесь, что он выбран, с помощью программы IJ Network Scanner Selector EX.

Для получения более подробных сведений см. раздел «Меню и экран настройки программы IJ

Network Scanner Selector EX2» для своей модели на главной странице документа Онлайнруководство.

• Чтобы выполнить сканирование с панели управления, сначала укажите сканер или принтер с помощью программы IJ Network Scanner Selector EX.

1. Убедитесь, что программа IJ Network Scanner Selector EX активна.

Если программа IJ Network Scanner Selector EX запущена, в области уведомлений на рабочем столе появляется значок (IJ Network Scanner Selector EX2). Щелкните , чтобы также проверить скрытые значки.

Примечание.

• Если значок не отображается в области уведомлений на рабочем столе, для запуска выполните следующую процедуру.

333

Windows 10:

В меню

Пуск (Start)

щелкните

Все приложения (All apps)

>

Canon Utilities

>

IJ

Network Scanner Selector EX2

.

Windows 8.1/Windows 8:

Щелкните

IJ Network Scanner Selector EX2

на начальном экране.

Если программа

IJ Network Scanner Selector EX2

не отображается на начальном экране, нажмите чудо-кнопку

Поиск (Search)

, а затем введите «IJ Network Scanner

Selector EX».

Windows 7/Windows Vista:

В меню

Пуск (Start)

щелкните

Все программы (All Programs)

>

Canon Utilities

>

IJ

Network Scanner Selector EX2

>

IJ Network Scanner Selector EX2

.

В области уведомлений на рабочем столе появится значок, и появится экран «Параметры сканирования с ПК». В этом случае перейдите к шагу 3.

2. В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши (IJ

Network Scanner Selector EX2) и выберите

Настройки…

(Settings…)

.

Отобразится экран «Параметры сканирования с ПК».

3. Выберите сканер или принтер в разделе

Сканеры (Scanners)

.

Обычно после настройки сети MAC-адрес сканера или принтера уже выбран. В этом случае не нужно выбирать его вновь.

Внимание!

• Если в сети присутствует несколько сканеров, появятся названия нескольких моделей. В таком случае можно выбрать один сканер для каждой модели.

4. Щелкните

OK

.

Примечание.

• Сканер, выбранный на экране «Параметры сканирования с ПК», будет автоматически выбран и на экране «Параметры сканирования с панели управления».

Настройка сканирования с помощью программы IJ Scan Utility

Чтобы выполнить сканирование в программе IJ Scan Utility с помощью сканера или принтера, подключенного к сети, укажите сканер или принтер в программе IJ Network Scanner Selector EX, затем выполните описанные ниже шаги, чтобы изменить состояние подключения между сканером или принтером и компьютером.

1.

Запустите программу IJ Scan Utility.

334

2. Выберите «Canon XXX series Network» (где «XXX» — название модели) для параметра

Название продукта (Product Name)

.

3. Нажмите кнопку

Параметры…

(Settings…)

, чтобы использовать другой подключенный к сети сканер.

4. Щелкните (Общие параметры), а затем щелкните

Выберите (Select)

в пункте

Название продукта (Product Name)

.

Отобразится экран «Параметры сканирования с ПК» программы IJ Network Scanner Selector EX.

Выберите сканер, который нужно использовать, и нажмите кнопку

OK

.

5. В диалоговом окне

Параметры (Общие параметры) (Settings (General Settings))

щелкните

OK

.

Снова отобразится главный экран IJ Scan Utility. Теперь можно сканировать по сети.

Настройка сканирования с панели управления

Можно настроить параметры сканирования на панели управления.

Внимание!

• Заранее настройте программу IJ Scan Utility для использования сканера или принтера через подключение к сети.

Настройка сканирования с помощью программы IJ Scan Utility

1. Убедитесь, что программа IJ Network Scanner Selector EX активна.

Если программа IJ Network Scanner Selector EX запущена, в области уведомлений на рабочем столе появляется значок (IJ Network Scanner Selector EX2). Щелкните , чтобы также проверить скрытые значки.

Примечание.

• Если значок не отображается в области уведомлений на рабочем столе, для запуска выполните следующую процедуру.

Windows 10:

В меню

Пуск (Start)

щелкните

Все приложения (All apps)

>

Canon Utilities

>

IJ

Network Scanner Selector EX2

.

Windows 8.1/Windows 8:

Щелкните

IJ Network Scanner Selector EX2

на начальном экране.

Если программа

IJ Network Scanner Selector EX2

не отображается на начальном экране, нажмите чудо-кнопку

Поиск (Search)

, а затем введите «IJ Network Scanner

Selector EX».

335

Windows 7/Windows Vista:

В меню

Пуск (Start)

щелкните

Все программы (All Programs)

>

Canon Utilities

>

IJ

Network Scanner Selector EX2

>

IJ Network Scanner Selector EX2

.

В области уведомлений на рабочем столе появится значок, и появится экран «Параметры сканирования с ПК». В этом случае перейдите к шагу 3.

2. В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши (IJ

Network Scanner Selector EX2) и выберите

Настройки…

(Settings…)

.

Отобразится экран «Параметры сканирования с ПК».

3. Щелкните

Параметры сканирования с панели управления (Scan-from-Operation-

Panel Settings)

.

Появится экран «Параметры сканирования с панели управления».

4. Выберите сканер или принтер в разделе

Сканеры (Scanners)

и нажмите кнопку

OK

.

Выберите MAC-адрес сканера или принтера.

Примечание.

• Если к сети подключено несколько сканеров, можно выбрать до трех сканеров.

5. На экране «Параметры сканирования с ПК» щелкните

OK

.

Примечание.

• Если сканер или принтер не отображается на экране, проверьте выполнение следующих условий и нажмите кнопку

OK

, чтобы закрыть экран, затем откройте его снова и повторно осуществите выбор.

• Драйверы MP Drivers установлены

• Настройка параметров сети сканера или принтера завершается после установки программы

MP Drivers

• Сетевое подключение между сканером или принтером и компьютером включено

Если проблема не устранена, см. раздел

Проблемы сетевого взаимодействия

.

336

Сканирование с панели управления

Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления

Основные сведения

Отправка отсканированных данных с компьютера в виде электронного письма

Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления

Настройка панели управления с помощью IJ Scan Utility (Windows)

Настройка панели управления с помощью IJ Scan Utility (Mac OS)

337

Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления

Перед отправкой данных сканирования на компьютер проверьте указанное ниже.

Драйверы MP Drivers установлены. (Windows)

Если драйверы MP Drivers еще не установлены, установите драйверы MP Drivers с установочного компакт-диска или веб-сайта Canon.

Драйвер сканера установлен. (Mac OS)

Если драйвер сканера не установлен, установите его с веб-сайта Canon.

Принтер подключен к компьютеру правильно.

Убедитесь, что принтер правильно подключен к компьютеру.

Не подключайте и не отключайте USB-кабель во время работы принтера, а также при работе компьютера в режиме ожидания или спящем режиме.

При выполнении сканирования по сети убедитесь, что указаны все необходимые параметры.

◦ Для Windows:

Параметры сетевого сканирования

◦ Для Mac OS:

Параметры сетевого сканирования

Адресат и имя файла указываются в программе Canon IJ Scan Utility.

Адресат и имя файла можно указать в программе Canon IJ Scan Utility. Сведения о параметрах

Canon IJ Scan Utility:

◦ Для Windows:

Диалоговое окно «Параметры»

◦ Для Mac OS:

Диалоговое окно «Параметры»

При использовании Mac OS X 10.11 необходимо запустить Canon IJ Scan Utility для отправки отсканированных данных на компьютер.

С помощью указанной ниже процедуры перенаправьте данные на компьютер.

1.

Убедитесь, что принтер включен.

2. Выберите пункт

Сканировать (Scan)

на экране «НАЧАЛО».

ЖК-дисплей и панель управления

Отображается экран выбора устройства для сохранения данных.

338

3. Выберите

Сохранить на ПК.

(Save to computer)

.

4. Выберите компьютер, на который необходимо передать отсканированные данные.

Выберите

Локально (USB) (Local (USB))

, если компьютер подключен по USB, или выберите компьютер для отправки отсканированных данных, если компьютер подключен к сети.

Отобразится экран ожидания сканирования.

Примечание.

• При отправке отсканированных данных на компьютер с помощью WSD (один из сетевых протоколов, поддерживаемых в Windows) выберите значение

Включить (Enable)

для параметра

Сканир. WSD с этого устр-ва (WSD scan from this device)

на вкладке

Настройка WSD (WSD setting)

в окне

Общие настройки (Common settings)

в меню

Настройки сети (LAN settings)

в разделе

Параметры устройства (Device settings)

.

Настройка WSD (WSD setting)

Если выбрать

Повт. поиск (Search again)

, принтер начнет повторный поиск подключенных компьютеров.

• Адресат и имя файла указываются в программе Canon IJ Scan Utility заранее.

• Для Windows:

Диалоговое окно «Параметры»

• Для Mac OS:

Диалоговое окно «Параметры»

5. При необходимости задайте значения параметров.

339

A. Выберите тип документа.

Примечание.

• При отправке отсканированных данных на компьютер, найденный с помощью WSD, тип документа выбрать нельзя.

Автом. сканиров. (Auto scan)

Принтер автоматически определяет тип оригинала, и изображение отправляется с оптимизацией размера, разрешения и формата данных.

Внимание!

• Загружайте оригиналы в соответствии с их типами. В противном случае некоторые оригиналы могут быть отсканированы неправильно.

Сведения о загрузке оригинала:

Загрузка оригиналов

• Можно сканировать следующее:

Фотографии, открытки, визитные карточки, журналы, газеты, документы и диски

BD/DVD/CD

• Следующие элементы не могут быть отсканированы правильно.

• Фотографии формата A4

• Документы формата менее 127 x 178 мм (5 x 7 дюймов), например книги в бумажном переплете с отрезанным корешком

• Документы, напечатанные на тонкой белой бумаге

• Длинные узкие документы, например, панорамные фотографии

Документ (Document)

На стекле рабочей поверхности выполняет сканирование оригинала как данных документа, применяя параметры, указанные в меню

Парам. скан.

(Scan settings)

.

Фотография (Photo)

На стекле рабочей поверхности выполняет сканирование оригинала как фотографии, применяя параметры, указанные в меню

Парам. скан.

(Scan settings)

.

B. Отображается экран

Парам. скан.

(Scan settings)

Сведения о параметрах настройки:

Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления

C. Выберите цветовой режим.

340

Примечание.

• Если отправка отсканированных данных на компьютер выполняется с помощью WSD, выберите

Цветное сканирование (Color scan)

.

D. Показывает, как загружать оригинал.

E. Отображается экран выбора места для сохранения.

6.

Положите оригинал на стекло рабочей поверхности.

7. Нажмите кнопку

Пуск (Start)

.

• Если на экране параметров сканирования для параметра

Формат (Format)

выбрано значение

JPEG

или

TIFF

:

Принтер начинает сканирование, и отсканированные данные передаются на компьютер.

• Если для параметра

Формат (Format)

на экране параметров сканирования выбрано значение

PDF

или

Сжатый PDF (Compact PDF)

:

После завершения сканирования отобразится экран подтверждения с запросом о продолжении сканирования.

Для продолжения сканирования загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности и начните сканирование.

Если дальнейшее сканирование не требуется, выберите

Завершить (End)

.

Отсканированные данные передаются на компьютер.

Отсканированные данные передаются на компьютер в соответствии с параметрами, указанными в программе Canon IJ Scan Utility.

После завершения сканирования снимите оригинал со стекла рабочей поверхности.

Внимание!

• Если результаты сканирования с использованием параметра

Автом. сканиров.

(Auto scan)

неудовлетворительны, выберите тип или размер документа в соответствии с оригиналом, как указано в действии 5.

Если появляется экран выбора программы (Windows):

Экран выбора программы можно отобразить, нажав кнопку

Пуск (Start)

. В этом случае выберите

Canon IJ Scan Utility

и нажмите кнопку

ОК (OK)

.

341

Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами, изменить или распечатать отсканированные изображения:

При сканировании оригиналов с компьютера с помощью программы My Image Garden программа

My Image Garden позволяет редактировать отсканированные изображения, например выполнять их оптимизацию или обрезку.

Кроме того, можно изменить или напечатать отсканированные изображения с помощью совместимого программного обеспечения для более эффективного использования этих изображений.

• Для Windows:

Сканирование фотографий и документов

• Для Mac OS:

Сканирование фотографий и документов

Примечание.

• Для Windows:

• Для сканирования оригиналов с помощью данного принтера можно использовать приложения, совместимые с WIA.

Сведения:

Другие способы сканирования

• Если нужно преобразовать отсканированный документ в текст:

Извлечение текста из отсканированных изображений (OCR)

342

Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления

Можно изменять параметры сканирования такие, как формат сканирования, разрешение или формат данных.

На экране ожидания сканирования выберите пункт

Параметры (Settings)

, чтобы выбрать нужный параметр. Используйте кнопку для выбора параметра и кнопку

OK

для отображения параметров.

Используйте кнопку для настройки параметра и кнопку

OK

для завершения выбора.

Примечание.

• Параметр сканирования не удастся указать при таких условиях:

• Если для отправки отсканированных данных на компьютер для параметра

Тип док.

(Doc.type)

выбрано значение

Автом. сканиров.

(Auto scan)

• При пересылке данных сканирования на компьютер с помощью WSD (один из сетевых протоколов, поддерживаемых в операционной системе Windows)

• Некоторые параметры невозможно указать в сочетании с определенными значениями других параметров, типом документа, выбранного для параметра

Тип док.

(Doc.type)

, а также меню сканирования на экране для выбора места сохранения данных. Если выбрать параметр, который невозможно указать в выбранном сочетании, и

Инф.об ошиб (Error details)

отображаются на

ЖК-дисплее. В этом случае выберите в левом верхнем углу ЖК-дисплея для подтверждения сообщения и измените значение параметра.

• Заданные параметры сканирования, например формат сканирования, разрешение и формат данных, сохраняются даже при выключенном принтере.

• При запуске сканирования из меню сканирования, недоступного с заданным параметром, на ЖКдисплее появится сообщение

Указанная функц. не доступна с тек. параметрами. (The specified function is not available with current settings.)

. Измените настройку, следуя инструкциям на экране.

• При переадресации данных сканирования на компьютер или вложении данных в электронное письмо можно указать адресата и имя файла с помощью программы Canon IJ Scan Utility.

• Для Windows:

Диалоговое окно «Параметры»

• Для Mac OS:

Диалоговое окно «Параметры»

• Если выполняется сканирование оригиналов с компьютера, можно сканировать с использованием дополнительных параметров. Сведения о сканировании с компьютера:

• Для Windows:

Сканирование фотографий и документов

• Для Mac OS:

Сканирование фотографий и документов

343

1.

Форм.ск.

(Scan size)

Выберите размер оригинала.

2.

Формат (Format)

Выберите формат отсканированных данных.

3.

Разр.ск.

(Scan res)

(разрешение сканирования)

Выберите значение расширения для сканирования.

4.

Сниз. прозрачн.

(Reduce show-thru)

(уменьшение просвечивания)

Если документ тонкий, например, как газета, то могут просвечивать символы на обороте.

Выберите

ВКЛ (ON)

, если на бумаге просвечиваются символы с обратной стороны отсканированного документа.

Этот элемент настройки недоступен, если для параметра

Тип док.

(Doc.type)

выбрано значение

Фотография (Photo)

.

5.

Очистка (Descreen)

Распечатка состоит из точек, создающих символы и графики. Неправильное отображение точек может привести к неверной передаче тонов или к появлению полосок. Выберите

ВКЛ (ON)

, если на отсканированном изображении заметны неровные тени или полосы.

Этот элемент настройки недоступен, если для параметра

Тип док.

(Doc.type)

выбрано значение

Фотография (Photo)

.

Примечание.

• Даже если для этого параметра выбрано значение

ВКЛ (ON)

, могут остаться некоторые эффекты муара, если для параметра

Нерезк. маска (Unsharp mask)

установлено значение

ВКЛ (ON)

. В этом случае установите для параметра

Нерезк. маска (Unsharp mask)

значение

ВЫКЛ (OFF)

.

6.

Нерезк. маска (Unsharp mask)

Контуры мелких символов или тонких объектов, таких как волосы или листья на фотографии, могут быть размыты. Выберите

ВКЛ (ON)

, если нужно подчеркнуть контуры отсканированных данных.

344

Часто задаваемые вопросы

Сеть

Печать

Не удается обнаружить принтер в сети

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети

Неизвестный ключ сети

Ответы на другие вопросы о сети см. здесь

.

Печать не начинается

Пустая бумага/Нечеткая печать/Неверные цвета/Белые полосы

Неудовлетворительные результаты печати

Замятие бумаги

Не удается установить драйверы MP Drivers

Установка

Произошла ошибка

Отображается сообщение

Ошибка

Примеры проблем

Принтер не действует

Питание не подается

Питание выключается автоматически

ЖК-дисплей выключен

Смена языка ЖК-дисплея

Проблемы подключения USB

Не удается подключиться к принтеру по USB

Печать не начинается

Остановка копирования/печати

Не удается выполнить печать с помощью AirPrint

Низкая скорость печати

Чернила не поступают

Замятие бумаги

Бумага подается неправильно, или появилось сообщение об отсутствии бумаги

Неудовлетворительные результаты печати

Проблемы при сканировании (Windows)

Проблемы при сканировании (Mac OS)

Неудовлетворительные результаты сканирования (Windows)

345

Неудовлетворительные результаты сканирования (Mac OS)

Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета

Не удается выполнить правильную настройку (сеть)

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети

Неожиданное прекращение работы принтера

Неизвестный ключ сети

Неизвестный пароль администратора, установленный на Принтере

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров

Во время настройки на компьютере отображается сообщение

Проверка сведений о сети

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Не удается выполнить правильную настройку (установка)

Не удается установить драйверы MP Drivers

Easy-WebPrint EX не запускается, или меню Easy-WebPrint EX не отображается (Windows)

Обновление драйвера принтера в сетевом окружении (Windows)

Отображается ошибка или сообщение

Произошла ошибка

Отображается сообщение

Список кодов поддержки для ошибок

На PictBridge-совместимом устройстве (беспроводная сеть) появилось сообщение об ошибке

Сообщения об ошибках IJ Scan Utility (Windows)

Сообщения об ошибках ScanGear (драйвера сканера)

Сообщения об ошибках IJ Scan Utility (Mac OS)

Сообщения об ошибках драйвера сканера (драйвер ICA) (Mac OS)

Проблемы работы

Проблемы сетевого взаимодействия

Проблемы с печатью

Проблемы при печати или сканировании со смартфона или планшета

Проблемы при сканировании (Windows)

Проблемы при сканировании (Mac OS)

Механические неисправности

Проблемы при установке и загрузке

Ошибки и сообщения

Если не удается устранить проблему

346

Параметры сети и распространенные неполадки

Ознакомьтесь с часто задаваемыми вопросами по работе в сети. Выберите используемый способ подключения.

Беспроводная сеть

Беспроводное прямое подключение

Беспроводная сеть

Не удается найти принтер

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера

Невозможно продолжить работу после появления экранов Подключение принтера /

Подключение кабеля

Не удается обнаружить принтер после поиска на экране Обнаружение принтера во время настройки

Поиск принтера по IP-адресу или имени узла во время настройки

При настройке беспроводной сети произошла ошибка

Обнаружен еще один принтер с таким же именем

Изменение способа подключения по беспроводной сети

Не удается выполнить печать или подключиться

Неожиданное прекращение работы принтера

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров

Не удается получить доступ к Интернету по беспроводной сети с помощью устройства связи

Подключение принтера к маршрутизатору беспроводной сети с помощью простого беспроводного подключения

Не удается подключить смартфон или планшет к маршрутизатору беспроводной сети

При настройке беспроводной сети произошла ошибка

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с USB на локальную сеть

Советы по настройке и изменению параметров локальной сети

Неизвестный ключ сети

Неизвестный пароль администратора, установленный на Принтере

Проверка сведений о сети

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Проверка SSID и ключа маршрутизатора беспроводной сети

Проверка SSID маршрутизатора беспроводной сети для смартфона или планшета

Функция ограничения видимости, разделения SSID или разделения сетей

Параметры сети по умолчанию

347

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с USB на локальную сеть

Печать параметров сети

Изменение способа подключения по беспроводной сети

Печать и сканирование со смартфона или планшета

Подключение принтера к маршрутизатору беспроводной сети с помощью простого беспроводного подключения

Не удается подключить смартфон или планшет к маршрутизатору беспроводной сети

Проверка SSID маршрутизатора беспроводной сети для смартфона или планшета

Настройка с помощью смартфона или планшета

Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета

Загрузка Canon PRINT Inkjet/SELPHY

Проблемы при работе с принтером

Во время настройки на компьютере отображается сообщение

Низкая скорость печати

Уровень чернил не отображается на мониторе состояния принтера (Windows)

Пакеты отправляются непрерывно (Windows)

Wireless Direct

Не удается выполнить печать или подключиться

Неожиданное прекращение работы принтера

Не удается получить доступ к Интернету по беспроводной сети с помощью устройства связи

Советы по настройке и изменению параметров локальной сети

Неизвестный ключ сети

Неизвестный пароль администратора, установленный на Принтере

Проверка сведений о сети

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Печать параметров сети

Параметры сети по умолчанию

Изменение способа подключения по беспроводной сети

Печать и сканирование со смартфона или планшета

Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета

Загрузка Canon PRINT Inkjet/SELPHY

Проблемы при работе с принтером

Во время настройки на компьютере отображается сообщение

Низкая скорость печати

Уровень чернил не отображается на мониторе состояния принтера (Windows)

348

Подключение принтера к компьютерной сети

Доступные способы подключения

Для принтера доступны следующие методы подключения.

• Беспроводное подключение

Подключение принтера к компьютеру, смартфону или планшету через маршрутизатор беспроводной сети.

При наличии маршрутизатора беспроводной сети рекомендуется использовать его для установления беспроводного подключения.

• Wireless Direct

Подключение принтера к компьютеру, смартфону или планшету без маршрутизатора беспроводной сети.

Дополнительные сведения об этом способе подключения см. в разделе Доступные способы подключения.

Примечание.

• Принтер можно подключить к компьютеру с помощью USB-кабеля (USB-подключение).

Подготовьте USB-кабель. Дополнительные сведения см. в разделе

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с USB на локальную сеть .

Параметры и настройка сетевого подключения

Настройте параметры подключения принтера к компьютеру, смартфону или планшету.

Для получения дополнительных сведений о процедуре настройки щелкните здесь.

Изменение параметров сети

Дополнительные сведения об изменении параметров подключения принтера к компьютеру, смартфону или планшету см. ниже.

• Чтобы изменить способ подключения к сети, выполните следующие действия:

Изменение способа подключения по беспроводной сети

Изменение режима соединения

• Добавление компьютера, смартфона или планшета на принтер:

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с USB на локальную сеть

• Временное использование беспроводного прямого подключения:

349

Использование принтера в режиме беспроводного прямого подключения

Прикладная программа для сети (Windows)

Для Windows можно настроить параметры сети с помощью IJ Network Device Setup Utility. Здесь представлены параметры управления сетью или принтерами для администратора.

Параметры сети (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)

Устранение неполадок

Дополнительные сведения об устранении неполадок сетевого подключения см. в разделе

Параметры сети и распространенные неполадки .

Уведомление/ограничение

Дополнительные сведения см. ниже.

• Ограничения для параметров сети:

Ограничения

• Уведомления при печати с использованием веб-службы:

Уведомление о печати с помощью веб-службы

350

Ограничения

При подключении другого устройства, когда одно устройство, такое как смартфон, уже подключено к принтеру, выполняйте подключение, используя тот же метод, что и при подключении первого устройства.

При подключении с использованием другого метода подключение к используемому устройству будет отключено.

Подключение через маршрутизатор беспроводной сети

• Убедитесь, что устройство и маршрутизатор беспроводной сети подключены. Информацию о проверке этих параметров см. в руководстве, входящем в комплект поставки маршрутизатора беспроводной сети, или свяжитесь с производителем.

Если устройство уже подключено к принтеру без использования маршрутизатора беспроводной сети, снова подключите его с помощью маршрутизатора беспроводной сети.

• Конфигурация, функции маршрутизатора, процедуры настройки и параметры защиты сетевых устройств зависят от системного окружения. Для получения сведений см. руководство по сетевому устройству или обратитесь к его производителю.

• Этот Принтер не поддерживает стандарты IEEE802.11ac, IEEE802.11a или IEEE802.11n (5 ГГц).

Проверьте, поддерживает ли используемое устройство стандарт IEEE802.11n (2,4 ГГц),

IEEE802.11g или IEEE802.11b.

• Если устройство настроено на режим «Только IEEE802.11n», использование протоколов защиты

WEP и TKIP невозможно. Измените протокол защиты устройства на какой-либо другой протокол, отличный от WEP и TKIP, или измените настройку на какую-либо другую, отличную от

«Только IEEE802.11n».

Соединение между устройством и беспроводным маршрутизатором может быть временно выключено при изменении настройки. Не переходите к следующему экрану этого руководства до завершения настройки.

• Для использования устройства в офисе обратитесь к администратору сети.

• Обратите внимание, что при подключении к сети без защиты существует риск раскрытия личной информации сторонним лицам.

Беспров. прямое подключение

Внимание!

• При подсоединении устройства, подключенного к Интернету через маршрутизатор беспроводной сети, к принтеру, который находится в режиме беспроводного прямого подключения, существующее соединение между устройством и маршрутизатором будет отключено. В этом случае соединение устройства может быть автоматически переключено на соединение передачи мобильных данных (в зависимости от устройства). К передаче мобильных данных по сети Интернет могут применяться платежи (в зависимости от тарифного плана).

• При подключении устройства и принтера в режиме беспроводного прямого подключения информация о соединении сохраняется в параметрах Wi-Fi. Устройство может подключиться к принтеру автоматически, даже после отключения или подключения к другому маршрутизатору беспроводной сети.

351

• Чтобы предотвратить автоматическое подключение к принтеру, который находится в режиме беспроводного прямого подключения, измените режим подключения после использования принтера или отмените автоматическое подключение в параметрах Wi-Fi устройства.

Информацию о проверке или изменении параметров маршрутизатора беспроводной сети см. в руководстве маршрутизатора или обратитесь к производителю.

• При установке соединения между устройством и принтером в режиме беспроводного прямого подключения Интернет-соединение может быть недоступно в зависимости от используемой среды. В этом случае веб-службы для принтера использовать нельзя.

• В режиме беспроводного прямого подключения можно подключить до пяти устройств одновременно. При попытке подключения шестого устройства, когда пять устройств уже подключены, отображается ошибка.

При отображении ошибки отключите устройство, которое не использует принтер, затем снова настройте параметры.

• Устройства, подключенные к принтеру в режиме беспроводного прямого подключения, не могут взаимодействовать друг с другом.

• При использовании режима беспроводного прямого подключения нельзя обновить микропрограмму принтера.

• Когда устройство подключено к принтеру без использования маршрутизатора беспроводной сети и вы хотите снова настроить его на использование того же метода соединения, сначала отключите устройство. Отключите соединение между устройством и принтером на экране параметров Wi-Fi.

352

Проблемы сетевого взаимодействия

Не удается обнаружить принтер в сети

Проблемы сетевого подключения

Другие проблемы с сетью

353

Не удается обнаружить принтер в сети

Во время настройки принтера:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки (Windows)

Невозможно продолжить работу после появления экранов Подключение принтера / Подключение кабеля

Во время использования принтера:

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети

354

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки (Windows)

Если не удается найти принтер и после поиска принтера с использованием функции

Автоматический поиск (Automatic search)

на экране

Поиск принтеров (Search for Printers)

открывается экран

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

, щелкните

Повторно определить

(Redetect)

и выполните повторный поиск принтера по IP-адресу на экране

Поиск принтеров (Search for Printers)

.

Если не удалось найти принтер по IP-адресу, проверьте параметры сети.

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка состояния питания

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка подключения компьютера к сети

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка настроек беспроводной сети принтера

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка среды беспроводной сети

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка IP-адреса принтера

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров защитного программного обеспечения

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети

355

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка состояния питания

Включены ли принтер и сетевое устройство (маршрутизатор и т. д.)?

Убедитесь в том, что питание принтера включено.

Проверка включения питания

Убедитесь, что включено сетевое устройство (маршрутизатор и т. д.).

Если принтер или сетевое устройство выключено, выполните указанные ниже действия:

Включите принтер или сетевое устройство.

После включения принтера или сетевого устройства может пройти некоторое время, прежде чем устройства будут готовы к использованию. Подождите некоторое время после включения принтера или сетевого устройства, затем нажмите

Повторно определить (Redetect)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

для повторного определения принтера.

Если принтер обнаружен, следуйте инструкциям на экране для продолжения настройки сетевого соединения.

Если принтер и сетевое устройство включены, выполните указанные ниже действия:

Если сетевые устройства включены, отключите их и включите снова.

Если не удалось устранить проблему описываемыми выше способами:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка подключения компьютера к сети

356

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка подключения компьютера к сети

Можно ли просматривать любые веб-страницы на компьютере?

Убедитесь, что компьютер и сетевое устройство (маршрутизатор и т. д.) настроены, а компьютер подключен к сети.

Если не удается просматривать веб-страницы, выполните указанные ниже действия:

Нажмите кнопку

Отмена (Cancel)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer

Settings)

, чтобы отменить настройку сетевого соединения.

После этого настройте компьютер и сетевое устройство.

Чтобы узнать процедуры, обратитесь к руководствам, входящим в комплект поставки компьютера или сетевого устройства, или свяжитесь с производителем.

Если после настройки компьютера и сетевого устройства удается просматривать веб-страницы, попробуйте настроить сетевое соединение с начала.

Если не удалось устранить проблему описываемыми выше способами:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка среды беспроводной сети

357

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка настроек беспроводной сети принтера

Разрешено ли в принтере беспроводное соединение?

Убедитесь, что значок или отображается на ЖК-дисплее.

Если значок не отображается:

В принтере не разрешено беспроводное соединение. Нажмите

Информация о настройке беспроводной сети (Wireless LAN Setup Information)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

, чтобы проверить состояние и включить беспроводное соединение в принтере.

Если отображается значок:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка среды беспроводной сети

358

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка среды беспроводной сети

Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети?

С помощью значка на ЖК-дисплее убедитесь, что принтер подключен к маршрутизатору беспроводной сети.

Если отображается значок :

• Проверка расположения маршрутизатора беспроводной сети

После проверки настройки маршрутизатора беспроводной сети убедитесь, что принтер расположен не слишком далеко от него.

Принтер можно расположить в помещении в пределах 50 метров (164 футов) от маршрутизатора беспроводной сети. Убедитесь, что принтер расположен достаточно близко к используемому маршрутизатору беспроводной сети.

Установите маршрутизатор беспроводной сети и принтер так, чтобы между ними не было никаких препятствий. Беспроводное соединение между разными комнатами или этажами обычно бывает низкого качества. Строительные материалы, содержащие металл или бетон, препятствуют беспроводному взаимодействию. Если принтер не может подключиться к компьютеру по беспроводной сети из-за стены, расположите принтер и компьютер в одной и той же комнате.

Кроме того, если поблизости расположено устройство (например, микроволновая печь), использующее ту же частотную полосу радиоволн, что и беспроводной маршрутизатор, оно может вызывать помехи. Расположите маршрутизатор беспроводной сети как можно дальше от источников помех.

359

Примечание.

• Обратите внимание, что на некоторых маршрутизаторах беспроводной сети встроенная антенна устанавливается внутри корпуса.

• Проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети

Принтер и маршрутизатор беспроводной сети должны подключаться с использованием полосы частот 2,4 ГГц. Убедитесь, что маршрутизатор беспроводной сети, назначенный для принтера, настроен на использование полосы частот 2,4 ГГц.

Внимание!

• Обратите внимание, что на маршрутизаторе беспроводной сети могут назначаться разные

SSID в зависимости от используемой полосы частот (2,4 ГГц или 5 ГГц) или предназначения (для компьютера или игрового устройства). Для этого применяются разные буквенно-цифровые символы в конце SSID.

Проверьте SSID маршрутизатора беспроводной сети для принтера на ЖК-дисплее.

Выберите значок в левом нижнем углу, выберите

Да (Yes)

, а затем проверьте

SSID

.

Дополнительные сведения о маршрутизаторе беспроводной сети см. в руководстве по эксплуатации, поставляемом с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к его производителю.

После выполнения указанных выше действий щелкните

Повторно определить (Redetect)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

, чтобы повторно определить принтер.

Если принтер обнаружен, следуйте инструкциям на экране для продолжения настройки сетевого соединения.

Если не удается определить принтер, принтер не подключен к маршрутизатору беспроводной сети.

Подключите принтер к маршрутизатору беспроводной сети.

После подключения принтера к маршрутизатору беспроводной сети повторите настройку сетевого соединения с начала.

Если отображается значок :

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка IP-адреса принтера

360

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка IP-адреса принтера

Правильно ли настроен IP-адрес принтера?

Если IP-адрес принтера настроен неправильно, принтер не может быть найден. Убедитесь, что IPадрес принтера не используется для другого устройства.

Чтобы проверить IP-адрес принтера, распечатайте сведения о параметрах сети или используйте панель управления для их отображения.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

Если IP-адрес настроен неправильно, выполните следующие действия:

См. раздел Если отображается экран с ошибкой: и укажите IP-адрес.

Если IP-адрес указан правильно, выполните следующие действия:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров защитного программного обеспечения

361

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка параметров защитного программного обеспечения

Временно отключите блокировку функции брандмауэра.

Брандмауэр программного обеспечения безопасности или операционной системы компьютера может ограничивать взаимодействие между принтером и компьютером. Проверьте настройку брандмауэра защитного программного обеспечения или операционной системы либо сведения, указанные в сообщении, которое появляется на компьютере, и на время отключите блокировку.

Если брандмауэр препятствует настройке, выполните указанные ниже действия:

При появлении сообщения:

Если появляется сообщения с предупреждением о том, что программное обеспечение Canon пытается получить доступ к сети, настройте защитное программное обеспечение таким образом, чтобы разрешить доступ.

После разрешения доступа программному обеспечению щелкните

Повторно определить

(Redetect)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

, чтобы повторно определить принтер.

Если принтер обнаружен, следуйте инструкциям на экране для продолжения настройки сетевого соединения.

При отсутствии сообщения:

Отмените настройку, а затем настройте защитное программное обеспечение, чтобы разрешить программному обеспечению Canon получать доступ к сети.

Файл

Setup.exe

или

Setup64.exe

в

win

>

Driver

>

DrvSetup

на установочном компакт-диске

После настройки защитного программного обеспечения повторите выполнение настройки сетевого взаимодействия.

После завершения настройки включите брандмауэр.

Примечание.

• Для получения дополнительной информации о параметрах брандмауэра операционной системы или защитного программного обеспечения см. руководство по эксплуатации или обратитесь к производителю.

362

Если не удалось устранить проблему описываемыми выше способами:

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети

363

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети

(Windows) — проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети

Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети.

Проверьте параметры сетевого подключения маршрутизатора беспроводной сети, такие как фильтрация IP-адресов, фильтрация MAC-адресов, ключ шифрования и функция DHCP.

Убедитесь, что маршрутизатору беспроводной сети и принтеру назначен один и тот же радиоканал.

Порядок проверки параметров маршрутизатора беспроводной сети см. в руководстве по эксплуатации, поставляемом с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к производителю.

После проверки параметров маршрутизатора беспроводной сети щелкните

Повторно определить

(Redetect)

на экране

Проверить параметры принтера (Check Printer Settings)

, чтобы повторно определить принтер.

Если принтер обнаружен, следуйте инструкциям на экране для продолжения настройки сетевого соединения.

364

Невозможно продолжить работу после появления экранов

Подключение принтера / Подключение кабеля

Если невозможно продолжить работу после появления экранов

Подключение принтера (Printer

Connection)

или

Подключение кабеля (Connect Cable)

, проверьте следующее.

Проверка 1

компьютеру.

Убедитесь, что USB-кабель надежно подключен к принтеру и

Соедините принтер и компьютер с помощью USB-кабеля, как показано на рисунке ниже. USB-порт расположен на задней панели принтера.

Проверьте следующие элементы только в том случае, если невозможно продолжить работу после появления экрана

Подключение принтера (Printer Connection)

.

Проверка 2

компьютеру.

Следуя приведенным ниже инструкциям, снова подключите принтер к

Внимание!

• Для Mac OS убедитесь, что значок замка находится в нижней левой части экрана

Принтеры и сканеры (Printers & Scanners)

(экрана

Печать и сканирование (Print & Scan)

в Mac OS X v10.8).

Если отображается значок (заблокировано), щелкните его для разблокировки. (Для выполнения разблокировки необходимы имя и пароль администратора.)

1. Выключите принтер.

2. Отключите USB-кабель от принтера и компьютера, а затем подсоедините его снова.

3. Включите принтер.

365

Проверка 3

Если проблему не удается устранить, переустановите MP Drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями.

• Для Windows:

1. Нажмите кнопку

Отмена (Cancel)

.

◦ Если отобразится экран

Сбой установки (Installation Failure)

:

1. Щелкните

Повторный запуск (Start Over)

.

2. Щелкните

Выход (Exit)

на экране

Начать настройку (Start Setup)

и завершите настройку.

◦ Если отобразится экран

Сбой подключения.

(Connection failed.)

:

1. Щелкните

Далее (Next)

.

2. На отобразившемся экране щелкните

Далее (Next)

.

3. Щелкните

К началу (Back to Top)

на экране

Выбор принтера (Select Printer)

.

4. Щелкните

Выход (Exit)

на экране

Начать настройку (Start Setup)

и завершите настройку.

3. Выключите принтер.

4. Перезагрузите компьютер.

5. Убедитесь, что нет работающих приложений.

6. Повторите настройку в соответствии с инструкциями на веб-сайте Canon.

Примечание.

• Для повторной настройки можно использовать установочный компакт-диск.

• Для Mac OS:

1. Щелкните

Далее (Next)

.

◦ Если появляется экран

Сбой установки (Installation Failure)

, щелкните

Выход (Exit)

и завершите настройку.

◦ Если отобразится экран

Сбой подключения.

(Connection failed.)

:

1. Щелкните

Далее (Next)

.

2. На отобразившемся экране щелкните

Далее (Next)

.

3. Щелкните

К началу (Back to Top)

на экране

Выбор принтера (Select Printer)

.

4. Щелкните

Выход (Exit)

на экране

Начать настройку (Start Setup)

и завершите настройку.

3. Выключите принтер.

4. Перезагрузите компьютер.

5. Убедитесь, что нет работающих приложений.

6. Повторите настройку в соответствии с инструкциями на веб-сайте Canon.

366

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети

Примечание.

• В этом разделе приводится описание процедуры устранения неполадок при использовании компьютера.

Для устранения неполадок при использовании смартфона или планшета выполните следующие действия:

Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета

Проверка 1

Убедитесь в том, что питание принтера включено.

Проверка 2

Отображается ли значок на ЖК-дисплее?

Если этот значок не отображается, выберите

Включено (Active)

в окне

Вкл./выкл. беспр. сети (WLAN active/inactive)

в разделе

Беспроводная сеть (Wireless LAN)

под заголовком

Настройки сети (LAN settings)

.

Проверка 3

Убедитесь, что настройка принтера завершена.

В противном случае выполните настройку.

• Для Windows:

Используйте установочный компакт-диск или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

• Для Mac OS:

Следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

Проверка 4

Если есть возможность использовать IJ Network Device Setup Utility, выполните поиск принтера еще раз. (Windows)

Экран IJ Network Device Setup Utility

Проверка 5

Убедитесь, что параметры сети принтера и беспроводного маршрутизатора совпадают.

Убедитесь, что параметры сети принтера (например, имя маршрутизатора беспроводной сети, SSID, ключ сети и т. д.) совпадают с параметрами маршрутизатора беспроводной сети.

Для проверки параметров маршрутизатора беспроводной сети обратитесь к руководству по эксплуатации, поставляемому с маршрутизатором, или свяжитесь с производителем.

Для проверки текущих параметров сети принтера, распечатайте информацию о сетевых параметрах.

367

Печать параметров сети

Проверка 6

Убедитесь, что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора.

Расположите беспроводной маршрутизатор и принтер так, чтобы между ними не было преград.

Беспроводное соединение между разными комнатами или этажами в основном плохое. Строительные материалы, содержащие металл или бетон, препятствуют беспроводному взаимодействию. Если связь принтера с компьютером по беспроводной локальной сети невозможна из-за наличия стены, расположите принтер и компьютер в одной комнате.

Кроме того, если поблизости расположено устройство (например, микроволновая печь), использующее ту же частотную полосу радиоволн, что и беспроводной маршрутизатор, оно может вызывать помехи.

Расположите маршрутизатор беспроводной сети как можно дальше от источников помех.

Примечание.

• Обратите внимание, что на некоторых маршрутизаторах беспроводной сети встроенная антенна устанавливается внутри корпуса.

Проверка 7

Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи.

Отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор.

Чтобы проверить уровень сигнала, выполните следующие действия:

Проверка состояния беспроводной сети

Проверка 8

сети.

Убедитесь, что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной

Дополнительную информацию о проверке настроек компьютера или состояния подключения см. в руководстве по эксплуатации компьютера или обратитесь к его изготовителю.

Примечание.

• При использовании смартфона или планшета убедитесь, что на устройстве включена функция Wi-Fi.

Проверка 9

Убедитесь, что на странице

Порты (Ports)

диалогового окна драйвера принтера установлен флажок

Включить поддержку двусторонней связи (Enable bidirectional support)

. (Windows)

Проверка 10

отключен.

Убедитесь, что брандмауэр защитного программного обеспечения

Если брандмауэр защитного программного обеспечения включен, может появиться сообщение, предупреждающее, что программное обеспечение Canon пытается получить доступ к сети. При появлении данного предупреждающего сообщения укажите в настройках защитного программного обеспечения всегда разрешать доступ.

При использовании каких-либо программ, переключающихся между сетевыми средами, проверьте их настройки. Некоторые программы используют брандмауэр по умолчанию.

368

Проверка 11

Если принтер подключен к базовой станции AirPort через локальную сеть, используйте в имени сети (SSID) буквенно-цифровые символы. (Mac OS)

Если неполадка не устранена, повторите настройку.

• Для Windows:

Используйте установочный компакт-диск или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

• Для Mac OS:

Следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

369

Проблемы сетевого подключения

Неожиданное прекращение работы принтера

Неизвестный ключ сети

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров

370

Неожиданное прекращение работы принтера

Не удается подключиться к принтеру после изменения параметров сети

Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети

Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения

Не удается выполнить печать или сканирование с компьютера, подключенного к сети

Не удается подключиться к принтеру после изменения параметров сети

Для получения IP-адреса компьютеру может потребоваться некоторое время. Возможно, придется перезагрузить компьютер.

Убедитесь, что компьютер получил действительный IP-адрес и повторите попытку найти принтер.

Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети

Проверка 1

Проверьте состояние питания принтера, сетевых устройств, например маршрутизатора беспроводной сети, а также смартфона или планшета.

Включите принтер или устройства.

Если питание уже включено, выключите и снова включите его.

Возможно, потребуется устранить проблемы на маршрутизаторе беспроводной сети (например, изменить интервал обновления ключа, интервал обновления параметров DHCP, режим энергосбережения и т. д.) или обновить микропрограмму маршрутизатора.

Для получения дополнительных сведений обратитесь к производителю маршрутизатора беспроводной сети.

Проверка 2

Можно ли просматривать любые веб-страницы на компьютере?

Убедитесь, что компьютер надлежащим образом подключен к маршрутизатору беспроводной сети.

Для получения дополнительных сведений о проверке параметров компьютера или состояния подключения см. руководство по эксплуатации, поставляемое с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к его производителю.

Проверка 3

Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети?

371

Проверьте состояние подключения между принтером и маршрутизатором беспроводной сети с помощью значка на ЖК-дисплее. Если элемент

Включите беспроводную сеть.

не отображается, беспроводная сеть выключена.

Проверка 4

Убедитесь в соответствии параметров сети принтера и маршрутизатора беспроводной сети.

Убедитесь, что параметры сети принтера (например, имя маршрутизатора беспроводной сети, SSID, ключ сети и т. д.) совпадают с параметрами маршрутизатора беспроводной сети.

Для проверки параметров маршрутизатора беспроводной сети обратитесь к руководству по эксплуатации, поставляемому с маршрутизатором, или свяжитесь с производителем.

Для проверки текущих параметров сети принтера, распечатайте информацию о сетевых параметрах.

Печать параметров сети

Если параметры сети принтера не совпадают с параметрами сети маршрутизатора беспроводной сети, измените параметры сети принтера в соответствии с параметрами сети маршрутизатора беспроводной сети.

Параметры сети (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)

Проверка 5

Убедитесь, что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора.

Расположите беспроводной маршрутизатор и принтер так, чтобы между ними не было преград.

Беспроводное соединение между разными комнатами или этажами в основном плохое. Строительные материалы, содержащие металл или бетон, препятствуют беспроводному взаимодействию. Если связь принтера с компьютером по беспроводной локальной сети невозможна из-за наличия стены, расположите принтер и компьютер в одной комнате.

Кроме того, если поблизости расположено устройство (например, микроволновая печь), использующее ту же частотную полосу радиоволн, что и беспроводной маршрутизатор, оно может вызывать помехи.

Расположите маршрутизатор беспроводной сети как можно дальше от источников помех.

Примечание.

• Обратите внимание, что на некоторых маршрутизаторах беспроводной сети встроенная антенна устанавливается внутри корпуса.

Проверка 6

Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи.

Отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и маршрутизатор беспроводной сети. (Windows)

Проверка состояния беспроводной сети

Проверка 7

Убедитесь, что используется допустимый канал.

Возможность использования каналов для беспроводной связи может быть ограничена в зависимости от устройства беспроводной сети, используемого компьютером. Чтобы проверить допустимые возможность использования каналов для беспроводной связи, см. руководство по эксплуатации, поставляемое с компьютером или устройством беспроводной сети.

372

Проверка 8

Убедитесь, что канал, установленный на маршрутизаторе беспроводной сети, подтвержден в проверке 7 в качестве допустимого.

В противном случае измените настройку канала на маршрутизаторе беспроводной сети.

Проверка 9

отключен.

Убедитесь, что брандмауэр защитного программного обеспечения

Если брандмауэр защитного программного обеспечения включен, может появиться сообщение, предупреждающее, что программное обеспечение Canon пытается получить доступ к сети. При появлении данного предупреждающего сообщения укажите в настройках защитного программного обеспечения всегда разрешать доступ.

При использовании каких-либо программ, переключающихся между сетевыми средами, проверьте их настройки. Некоторые программы используют брандмауэр по умолчанию.

Проверка 10

Если принтер подключен к базовой станции AirPort через локальную сеть, используйте в имени сети (SSID) буквенно-цифровые символы. (Mac OS)

Если неполадка не устранена, повторите настройку.

• Для Windows:

Используйте установочный компакт-диск или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

• Для Mac OS:

Следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

Расположение:

Убедитесь, что между маршрутизатором беспроводной сети и принтером нет никаких препятствий.

Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения

Проверка 1

Проверьте состояние питания принтера и других устройств

(смартфон или планшет).

Включите принтер или устройства.

Если питание уже включено, выключите и снова включите его.

Проверка 2

Значок отображается на ЖК-дисплее?

Если значок не отображается, беспроводное прямое подключение выключено. Включите беспроводное прямое подключение.

373

Проверка 3

Проверьте параметры устройства (смартфон или планшет).

Убедитесь, что на устройстве включена беспроводная сеть.

Дополнительные сведения см. в документации к соответствующему устройству.

Проверка 4

Убедитесь, что принтер выбран для подключения к устройству

(например, смартфону или планшету).

Выберите идентификатор беспроводного прямого подключения (SSID), указанный для принтера в качестве варианта подключения устройств.

Проверьте вариант подключения на устройстве.

Для получения дополнительных сведений см. руководство по эксплуатации устройства или посетите веб-сайт производителя.

Чтобы проверить идентификатор беспроводного прямого подключения (SSID), указанный для принтера, выведите его на панель управления принтера или распечатайте сведения о параметрах сети принтера.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

Проверка 5

Введен ли правильный пароль, указанный для беспроводного прямого подключения?

Чтобы проверить пароль, указанный для принтера, откройте его с панели управления принтера или распечатайте сведения о параметрах сети принтера.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

Проверка 6

устройства.

Убедитесь, что принтер расположен не слишком далеко от

Разместите устройство и принтер так, чтобы между ними не было никаких препятствий. Беспроводное соединение между разными комнатами или этажами в основном плохое. Строительные материалы, содержащие металл или бетон, препятствуют беспроводному взаимодействию. Если связь принтера с компьютером по беспроводной локальной сети невозможна из-за наличия стены, расположите принтер и компьютер в одной комнате.

Кроме того, если поблизости расположено устройство (например, микроволновая печь), использующее ту же частотную полосу радиоволн, что и беспроводной маршрутизатор, оно может вызывать помехи.

Расположите маршрутизатор беспроводной сети как можно дальше от источников помех.

Располагайте устройства на допустимом расстоянии от принтера.

Проверка 7

Убедитесь, что уже подключено не более 5 устройств.

В режиме беспроводного прямого подключения нельзя подключать более 5 устройств.

374

Не удается выполнить печать или сканирование с компьютера, подключенного к сети

Проверка 1

Убедитесь, что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети.

Дополнительную информацию о проверке настроек компьютера или состояния подключения см. в руководстве по эксплуатации компьютера или обратитесь к его изготовителю.

Проверка 2

Если драйверы MP Drivers не установлены, установите их.

• Для Windows:

Установите MP Drivers с помощью установочного компакт-диска или с веб-сайта Canon.

• Для Mac OS:

Установите MP Drivers с веб-сайта Canon.

Проверка 3

Убедитесь, что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких-либо компьютеров.

Дополнительную информацию о подключении к маршрутизатору беспроводной сети и его настройке см.

в руководстве по эксплуатации маршрутизатора беспроводной сети или обратитесь к его производителю.

Примечание.

• Для проверки MAC- или IP-адреса компьютера см. раздел Проверка IP- или MAC-адреса компьютера .

375

Неизвестный ключ сети

Не удается подключиться из-за неизвестного ключа WPA/WPA2 или WEP, установленного для маршрутизатора беспроводной сети

Настройка ключа шифрования

Не удается подключиться из-за неизвестного ключа WPA/WPA2 или WEP, установленного для маршрутизатора беспроводной сети

Дополнительные сведения о настройке маршрутизатора беспроводной сети см. в руководстве по эксплуатации, поставляемом с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к его производителю. Убедитесь, что компьютер может взаимодействовать с маршрутизатором беспроводной сети.

Примечание.

• Для Windows настройте принтер в соответствии с параметрами маршрутизатора беспроводной сети с помощью IJ Network Device Setup Utility.

Настройка ключа шифрования

Дополнительные сведения о настройке маршрутизатора беспроводной сети см. в руководстве по эксплуатации, поставляемом с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к его производителю. Убедитесь, что компьютер может взаимодействовать с маршрутизатором беспроводной сети.

Примечание.

• Для Windows настройте принтер в соответствии с параметрами маршрутизатора беспроводной сети с помощью IJ Network Device Setup Utility.

По соображениям безопасности рекомендуется выбрать WPA, WPA2 или WPA/WPA2. Если маршрутизатор беспроводной сети совместим с WPA/WPA2, также можно использовать WPA2 или

WPA.

Использование WPA/WPA2

Метод проверки подлинности, кодовая фраза и тип динамического шифрования должны быть одинаковыми для маршрутизатора беспроводной сети, принтера и компьютера.

Введите кодовую фразу на маршрутизаторе беспроводной сети (последовательность от 8 до 63 буквенно-цифровых символов или шестнадцатеричное число длинной 64 символа).

В качестве динамического метода шифрования автоматически выбирается TKIP (простое шифрование) или AES (криптостойкое шифрование).

376

Дополнительные сведения см. в разделе Если отображается экран со сведениями о WPA/

WPA2.

Примечание.

• Этот принтер поддерживает WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) и WPA2-PSK (WPA2-

Personal).

Использование WEP

Длина ключа, формат ключа, используемый ключ (от 1 до 4) и метод проверки подлинности должны быть одинаковыми для маршрутизатора беспроводной сети, принтера и компьютера.

Для взаимодействия с маршрутизатором беспроводной сети, использующим автоматически сгенерированные ключи WEP, необходимо настроить принтер на использование ключа, сгенерированного маршрутизатором беспроводной сети, указав его в шестнадцатеричном формате.

◦ Для Windows:

При отображении экрана

Сведения о WEP (WEP Details)

после нажатия

Поиск…

(Search…)

на экране

Параметры сети (беспроводная сеть) (Network Settings (Wireless

LAN))

в программе IJ Network Device Setup Utility следуйте инструкциям на экране для настройки длины, формата и номера ключа WEP.

Дополнительные сведения см. в разделе Если отображается экран со сведениями о WEP.

Примечание.

• При подключении принтера к базовой станции AirPort через локальную сеть:

Если принтер соединен с базовой станцией AirPort по локальной сети, проверьте параметры в пункте

Безопасность беспроводной сети (Wireless Security) программы

AirPort (AirPort Utility)

.

• Выберите

64 бита (64 bit)

, если в качестве длины ключа в базовой станции AirPort выбрано

40-битный WEP (WEP 40 bit)

.

• Выберите

1

для элемента

Идентификатор ключа (Key ID)

. Иначе компьютер не сможет взаимодействовать с принтером через маршрутизатор беспроводной сети.

377

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров

При замене маршрутизатора беспроводной сети выполните повторную настройку сети для принтера.

• Для Windows:

Используйте установочный компакт-диск или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

• Для Mac OS:

Следуйте инструкциям на веб-сайте Canon.

Если неполадка все еще не устранена, см. информацию ниже.

Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации MAC- или IP-адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети

При включенной функции шифрования не удается подключиться к принтеру после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети

Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации MAC- или IP-адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети

Проверка 1

Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети.

Порядок проверки настройки маршрутизатора беспроводной сети см. в руководстве по эксплуатации, поставляемом с маршрутизатором беспроводной сети, или обратитесь к его производителю. Убедитесь, что компьютер и маршрутизатор беспроводной сети могут взаимодействовать друг с другом при такой настройке.

Проверка 2

При выполнении фильтрации MAC- или IP-адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь, что MAC- или IP-адреса для компьютера, сетевого устройства и принтера зарегистрированы.

Проверка 3

При использовании ключа WPA/WPA2 или WEP убедитесь, что ключ шифрования для компьютера, сетевого устройства и принтера соответствует ключу, установленному для маршрутизатора беспроводной сети.

378

Кроме самого ключа WEP, у принтера, маршрутизатора беспроводной сети и компьютера должны совпадать длина ключа, формат ключа, идентификатор используемого ключа и метод проверки подлинности.

Дополнительные сведения см. в разделе

Настройка ключа шифрования

.

При включенной функции шифрования не удается подключиться к принтеру после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети

Если после изменения типа шифрования для принтера он не может взаимодействовать с компьютером, убедитесь, что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования, установленным для принтера.

Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации MAC- или IP-адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети

379

Другие проблемы с сетью

Проверка сведений о сети

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Во время настройки на компьютере отображается сообщение

Пакеты отправляются непрерывно (Windows)

380

Проверка сведений о сети

Проверка IP- или MAC-адреса принтера

Проверка IP- или MAC-адреса компьютера

Проверка взаимодействия между компьютером, принтером и маршрутизатором беспроводной сети

Проверка сведений о параметрах сети

Проверка IP- или MAC-адреса принтера

Чтобы проверить IP- или MAC-адрес и имя узла принтера, распечатайте сведения о параметрах сети или используйте панель управления для их отображения.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

В Windows сведения о параметрах сети можно проверить на экране компьютера.

Экран IJ Network Device Setup Utility

Можно отобразить MAC-адрес принтера на ЖК-дисплее.

Сведения о системе

Проверка IP- или MAC-адреса компьютера

Для проверки IP- или MAC-адреса компьютера следуйте приведенным ниже инструкциям.

• Для Windows:

1. Выберите элемент

Командная строка (Command Prompt)

, как показано ниже.

В Windows 10 щелкните правой кнопкой мыши кнопку

Пуск (Start)

и выберите

Командная строка (Command Prompt)

.

В Windows 8.1 или Windows 8 выберите элемент

Командная строка (Command Prompt)

на

начальном (Start)

экране. Если

Командная строка (Command Prompt)

не отображается на экране

Пуск (Start)

, нажмите чудо-кнопку

Поиск (Search)

и выполните поиск фразы

Командная строка (Command Prompt)

.

В ОС Windows 7 или Windows Vista нажмите

Пуск (Start)

>

Все программы (All Programs)

>

Стандартные (Accessories)

>

Командная строка (Command Prompt)

.

2. Введите команду «ipconfig/all» и нажмите клавишу

Enter

.

381

Отобразится IP- или MAC-адрес компьютера. Если компьютер не подключен к сети IPадрес не отобразится.

• Для Mac OS:

1. Выберите

Параметры системы (System Preferences)

из меню Apple, а затем щелкните

Сеть (Network)

.

2. Убедитесь, что выбран сетевой интерфейс, используемый компьютером, а затем щелкните

Дополнительно (Advanced)

.

Убедитесь, что в качестве сетевого интерфейса выбрана сеть

Wi-Fi

.

3. Проверьте IP- или MAC-адрес.

Щелкните

TCP/IP

для проверки IP-адреса.

Щелкните

Оборудование (Hardware)

для проверки MAC-адреса.

Проверка взаимодействия между компьютером, принтером и маршрутизатором беспроводной сети

Выполните тест проверки связи, чтобы проверить наличие соединения.

• Для Windows:

1. Выберите элемент

Командная строка (Command Prompt)

, как показано ниже.

В Windows 10 щелкните правой кнопкой мыши кнопку

Пуск (Start)

и выберите

Командная строка (Command Prompt)

.

В Windows 8.1 или Windows 8 выберите элемент

Командная строка (Command Prompt)

на

начальном (Start)

экране. Если

Командная строка (Command Prompt)

не отображается на экране

Пуск (Start)

, нажмите чудо-кнопку

Поиск (Search)

и выполните поиск фразы

Командная строка (Command Prompt)

.

В ОС Windows 7 или Windows Vista нажмите

Пуск (Start)

>

Все программы (All Programs)

>

Стандартные (Accessories)

>

Командная строка (Command Prompt)

.

2. Введите команду проверки связи и нажмите клавишу

Enter

.

Команда проверки связи имеет следующий вид: ping XXX.XXX.XXX.XXX

«XXX.XXX.XXX.XXX» — IP-адрес целевого устройства.

При наличии соединения отобразится похожее на следующее сообщение.

Ответ от XXX.XXX.XXX.XXX: байт=32 время=10мс TTL=255

При отображении сообщения

Превышен интервал ожидания для запроса (Request timed out)

соединение отсутствует.

• Для Mac OS:

1. Запустите

Сетевая служебная программа (Network Utility)

, как показано ниже.

В Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 или Mac OS X v10.9 выберите

Компьютер (Computer)

в меню

Переход (Go)

программы Finder, дважды щелкните

Macintosh HD

>

Система

382

(System)

>

Библиотека (Library)

>

CoreServices

>

Приложения (Applications)

>

Сетевая служебная программа (Network Utility)

.

В Mac OS X v10.8 откройте папку

Служебные программы (Utilities)

в папке

Приложения

(Applications)

и дважды щелкните

Сетевая служебная программа (Network Utility)

.

2. Щелкните

Проверка связи (Ping)

.

3. Убедитесь, что выбран параметр

Отправлять только XX пакетов (Send only XX pings)

(XX — это число).

4. Введите IP-адрес целевого принтера или целевого маршрутизатора беспроводной сети в поле

Введите сетевой адрес для проверки связи (Enter the network address to ping)

.

5. Щелкните

Проверка связи (Ping)

.

«XXX.XXX.XXX.XXX» — IP-адрес целевого устройства.

Отобразится сообщение, похожее на следующее.

64 байт от XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 время=3,394 мс

64 байт от XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 время=1,786 мс

64 байт от XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 время=1,739 мс

— XXX.XXX.XXX.XXX статистика проверки связи —

3 пакета передано, 3 пакета получено, 0 % пакетов потеряно

При потере 100 % пакетов соединение отсутствует. В противном случае компьютер начинает взаимодействие с целевым устройством.

Проверка сведений о параметрах сети

Чтобы проверить сведения о параметрах сети принтера, распечатайте их или используйте панель управления для их отображения.

• Отобразите на ЖК-дисплее.

Настройки сети

• Распечатайте параметры сети.

Печать параметров сети

383

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Внимание!

• Для Windows:

При инициализации удаляются все параметры сети принтера, поэтому выполнение печати или сканирования с компьютера по сети станут невозможными. Для возобновления использования принтера в сети после восстановления заводских настроек по умолчанию воспользуйтесь установочным компакт-диском или следуйте инструкциям на веб-сайте Canon для повторной настройки.

• Для Mac OS:

При инициализации удаляются все параметры сети принтера, поэтому выполнение печати или сканирования с компьютера по сети станут невозможными. Для возобновления использования принтера в сети после восстановления заводских настроек по умолчанию следуйте инструкциям на веб-сайте Canon для повторной настройки.

Инициализируйте настройку сети с помощью панели управления принтера.

Сброс настройки

384

Проблемы с печатью

Печать не начинается

Чернила не поступают

Неудовлетворительные результаты печати

Бумага подается неправильно, или появилось сообщение об отсутствии бумаги

385

Печать не начинается

Проверка 1

Убедитесь, что принтер надежно подключен, и нажмите кнопку

ВКЛ

(ON)

, чтобы включить его.

Индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

мигает, когда принтер выполняет инициализацию. Дождитесь, когда индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

перестанет мигать и начнет светиться.

Примечание.

• При печати большого объема данных (например, фотографий или графики) требуется больше времени для подготовки к печати. Индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

мигает, когда компьютер обрабатывает и отправляет данные на принтер. Дождитесь начала печати.

Проверка 2

Убедитесь, что принтер правильно подключен к компьютеру.

При использовании кабеля USB убедитесь, что он надежно подключен как к принтеру, так и к компьютеру.

Если USB-кабель надежно подключен, проверьте следующее.

• Если используется ретранслятор (например, USB-концентратор), отключите его, подключите принтер непосредственно к компьютеру и повторите попытку печати. Если принтер начал печатать, неполадка связана с ретранслятором. Обратитесь к поставщику ретранслятора.

• Возможна также неисправность USB-кабеля. Замените USB-кабель и повторите печать.

При использовании принтера по локальной сети убедитесь, что принтер правильно настроен для работы в сети.

Примечание.

• Для Windows: если можно использовать IJ Network Device Setup Utility, проверьте состояние сетевого подключения.

Проверка 3

Убедитесь, что параметры бумаги соответствуют информации, установленной для заднего лотка.

Если параметры бумаги не соответствуют информации, установленной для заднего лотка, на ЖК-дисплее появляется сообщение об ошибке. Для устранения этой проблемы выполните инструкции, отображаемые на ЖК-дисплее.

Примечание.

• Можно выбрать отображение сообщения о возможных ошибках печати.

• Чтобы изменить настройку вида сообщения при печати или копировании с помощью панели управления принтера, выполните следующие действия:

Польз. параметры устройства

386

• Чтобы изменить параметры отображения сообщения во время печати с помощью драйвера принтера:

Изменение режима работы Принтера

(Windows)

Изменение режима работы Принтера (Mac OS)

Проверка 4

При печати с компьютера удалите ненужные задания.

• Для Windows:

Удаление ненужного задания печати

• Для Mac OS:

Удаление ненужного задания печати

Проверка 5

Выбран ли при печати драйвер принтера?

Принтер не будет выполнять печать правильно, если используется драйвер для другого принтера.

• Для Windows:

Убедитесь, что в диалоговом окне печати выбран «Canon XXX series» (где «XXX» является именем принтера).

Примечание.

• Чтобы задать принтер по умолчанию, выберите пункт

Использовать по умолчанию (Set as

Default Printer)

.

• Для Mac OS:

Убедитесь, что имя принтера выбрано в разделе

Принтер (Printer)

в диалоговом окне печати.

Примечание.

• Чтобы установить принтер по умолчанию, выберите этот принтер в пункте

Принтер по умолчанию (Default printer)

.

Проверка 6

Объем данных для печати слишком большой? (Windows)

Щелкните

Параметры печати (Print Options)

на вкладке

Страница (Page Setup)

драйвера принтера.

Затем установите для параметра

Предотвращение потери данных для печати (Prevention of Print

Data Loss)

значение

Вкл.

(On)

в появившемся диалоговом окне.

* Это также может снизить качество печати.

Проверка 7

Если выполняется печать с компьютера, перезагрузите компьютер.

387

Чернила не поступают

Проверка 1

Чернила закончились?

Откройте модуль сканирования / крышку и проверьте индикатор чернильницы.

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц

Проверка 2

контейнера?

Оранжевая лента или защитная пленка не удалены с чернильного

Убедитесь, что защитная пленка полностью удалена и вентиляционное отверстие Y-образной формы открыто, как показано на рис. (A).

Если оранжевая лента приклеена к чернильному контейнеру (B), снимите ее.

Проверка 3

Сопла печатающей головки закупорены?

Чтобы проверить, правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки, напечатайте шаблон для проверки сопел.

Подробную информацию о печати шаблона для проверки сопел, очистке печатающей головки и глубокой

очистке печатающей головки см. в разделе Если печать стала бледной или неравномерной

.

• Если образец для проверки сопел печатается неправильно:

Проверьте, не пуст ли чернильный контейнер для проблемного цвета.

Если чернильный контейнер не пуст, выполните очистку печатающей головки и повторите печать образца для проверки сопел.

• Если проблема не устранена после двукратной очистки печатающей головки, выполните следующие действия:

Выполните глубокую очистку печатающей головки.

Если после глубокой очистки печатающей головки неполадка не устранена, выключите принтер и повторите глубокую очистку печатающей головки через 24 часа.

388

• Если проблема не устранена после двукратной глубокой очистки печатающей головки, выполните следующие действия:

Если ошибка не устранена после глубокой очистки, вероятно, печатающая головка повреждена.

Обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для устранения этой проблемы.

389

Бумага подается неправильно, или появилось сообщение об отсутствии бумаги

Проверка 1

Убедитесь, что бумага загружена.

Загрузка бумаги

Проверка 2

Если бумага загружена, рассмотрите следующие возможности.

• Перед загрузкой нескольких листов бумаги выровняйте их края.

• При закладке нескольких листов убедитесь, что стопка бумаги не превышает отметку максимальной загрузки бумаги.

Впрочем, бумага может подаваться неправильно и при максимальной загрузке, в зависимости от ее типа и условий эксплуатации аппарата (высокой температуры/влажности или низкой температуры/ влажности). В этих случаях следует уменьшить количество листов бумаги, загружаемых за один раз, таким образом, чтобы высота стопки была примерно в два раза ниже уровня предельной загрузки бумаги.

• Всегда укладывайте бумагу в книжной ориентации независимо от ориентации печати.

• При загрузке бумаги в задний лоток размещайте ее лицевой стороной ВВЕРХ и выравнивайте правые и левые направляющие бумаги относительно стопки бумаги.

Загрузка бумаги

Проверка 3

Является ли бумага слишком плотной или скрученной?

Неподдерживаемые типы носителей

Проверка 4

При загрузке открыток или конвертов рассмотрите следующие возможности:

• Если открытка скручивается, возможно, она неправильно подается, несмотря на то, что стопка бумаги не превышает предела загрузки бумаги.

Загружайте японские открытки столбцом с почтовым кодом назад, по направлению к дальнему краю заднего лотка.

• При печати на конвертах см. раздел

Загрузка бумаги и подготовьте конверты к печати.

После подготовки конвертов загружайте их в книжной ориентации. Конверты, загруженные в альбомной ориентации, будут подаваться неправильно.

Проверка 5

Убедитесь, что параметры типа носителя и бумаги соответствуют загруженной бумаге.

Проверка 6

Убедитесь, что в заднем лотке нет посторонних предметов.

390

Если бумага рвется в заднем лотке, сведения об устранении этой ошибки см. в разделе

Список кодов поддержки для ошибок (замятия бумаги)

.

При попадании посторонних предметов в задний лоток необходимо выключить принтер, отключить его от сети питания, затем удалить посторонний предмет.

Примечание.

• Если крышка отверстия для подачи открыта, медленно закройте ее.

Проверка 7

Выполните очистку подающего ролика.

Очистка подающих роликов

Примечание.

• Во время очистки подающий ролик изнашивается, поэтому выполняйте очистку только при необходимости.

391

Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ремонта.

392

Неудовлетворительные результаты печати

В случае неудовлетворительных результатов печати (белые линии, несовмещение линий, неравномерные цвета) в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати.

Проверка 1

Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги?

Если эти параметры не соответствуют, результаты могут быть неудовлетворительными.

При печати фотографии или изображения неправильно установленное значение типа бумаги может привести к потере качества цветопередачи.

Кроме того, при печати с неправильно заданным типом бумаги поверхность печати может быть поцарапана.

В режиме печати без полей в зависимости от сочетания заданного типа бумаги и загруженной бумаги цвета могут передаваться неравномерно.

В зависимости от назначения использования принтера могут использоваться разные способы проверки параметров бумаги и качества печати.

Копирование Проверьте параметры с помощью панели управления.

Настройка элементов для копирования

Копирование фотографий Проверьте параметры с помощью панели управления.

Копирование фотографий

Печать с карты памяти

Печать с PictBridge-совместимого устройства (беспроводная сеть)

Проверьте параметры PictBridge-совместимого устройства (беспроводная сеть).

Параметры печати PictBridge (беспроводная сеть)

Проверьте параметры с помощью панели управления.

Параметры печати PictBridge

Печать с компьютера

Проверьте параметры с помощью панели управления.

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления

Проверьте параметры с помощью драйвера принтера.

• Для Windows:

Печать с применением простой настройки

• Для Mac OS:

Печать с применением простой настройки

Проверка 2

Убедитесь, что выбрано соответствующее качество печати (см.

вышеприведенную таблицу).

393

Выберите качество печати, соответствующее бумаге и печатаемому материалу. Если на отпечатке заметны размывание изображения или неравномерная цветопередача, задайте более высокое качество изображения и повторите печать.

Примечание.

• При печати с PictBridge-совместимого устройства (беспроводная сеть) задайте параметр качества печати с помощью панели управления.

Данный параметр не может быть установлен на PictBridge-совместимом устройстве (беспроводная сеть).

Проверка 3

Если проблема не устранена, проверьте другие причины.

См. также следующие разделы:

Пустая бумага/нечеткая печать/неверные цвета/белые полосы

Линии не выровнены

Бумага испачкана / Отпечатанная поверхность поцарапана

Вертикальная линия рядом с изображением

Не удается выполнить печать

Неполные или отсутствующие линии (Windows)

Неполные или отсутствующие изображения (Windows)

Чернильные пятна / Сворачивание бумаги

Обратная сторона бумаги испачкана

Цвета передаются неравномерно

394

Пустая бумага/Нечеткая печать/Неверные цвета/Белые полосы

нечеткая печать

неверные цвета

395

белые полосы

Проверка 1

Проверьте параметры бумаги и качества печати.

Неудовлетворительные результаты печати

Проверка 2

Проверьте состояние чернильных контейнеров. Если в чернильном контейнере закончились чернила, замените его.

Замена чернильных контейнеров

Проверка 3

контейнера?

Оранжевая лента или защитная пленка не удалены с чернильного

Убедитесь, что защитная пленка полностью удалена и вентиляционное отверстие Y-образной формы открыто, как показано на рис. (A).

Если оранжевая лента приклеена к чернильному контейнеру (B), снимите ее.

Проверка 4

Сопла печатающей головки закупорены?

Чтобы проверить, правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки, напечатайте шаблон для проверки сопел.

Подробную информацию о печати шаблона для проверки сопел, очистке печатающей головки и глубокой

очистке печатающей головки см. в разделе Если печать стала бледной или неравномерной

.

396

• Если образец для проверки сопел печатается неправильно:

Проверьте, не пуст ли чернильный контейнер для проблемного цвета.

Если чернильный контейнер не пуст, выполните очистку печатающей головки и повторите печать образца для проверки сопел.

• Если проблема не устранена после двукратной очистки печатающей головки, выполните следующие действия:

Выполните глубокую очистку печатающей головки.

Если после глубокой очистки печатающей головки неполадка не устранена, выключите принтер и повторите глубокую очистку печатающей головки через 24 часа.

• Если проблема не устранена после двукратной глубокой очистки печатающей головки, выполните следующие действия:

Если ошибка не устранена после глубокой очистки, вероятно, печатающая головка повреждена.

Обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для устранения этой проблемы.

Проверка 5

Если используется бумага, у которой для печати предназначена только одна поверхность, убедитесь, что бумага загружена стороной для печати вверх.

Печать на другой стороне такой бумаги может быть нечеткой или выполняться в плохом качестве.

Загружайте бумагу стороной для печати вверх.

Подробные сведения о стороне для печати см. в руководстве, входящем в комплект поставки бумаги.

При копировании см. также следующие разделы:

Проверка 6

Загрязнено ли стекло рабочей поверхности?

Очистите стекло рабочей поверхности.

Очистка Стекла рабочей поверхности и Крышки сканера

Проверка 7

Убедитесь, что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности.

Загрузка оригиналов

Проверка 8

Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной, предназначенной для копирования, вниз?

Проверка 9

Вы копировали отпечаток, выполненный данным принтером?

Если в качестве оригинала используется распечатка с этого принтера, качество печати может снизиться.

Это зависит от состояния оригинала.

Выполните печать непосредственно с принтера или повторите печать с компьютера, если это возможно.

397

Линии не выровнены

Проверка 1

Проверьте параметры бумаги и качества печати.

Неудовлетворительные результаты печати

Проверка 2

Выполните выравнивание печатающих головок.

При печати прямых линий со смещением или при неудовлетворительных результатах печати необходимо отрегулировать положение печатающей головки.

Выравнивание печатающей головки

Примечание.

• Если использование функции выравнивания печатающих головок не помогло устранить проблему, выполните выравнивание печатающих головок вручную с компьютера.

• Для Windows:

Выравнивание положения печатающих головок

• Для Mac OS:

Выравнивание положения печатающих головок

Проверка 3

Укажите более высокое качество печати и повторите печать.

Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати на панели управления или в драйвере принтера.

398

Бумага испачкана / Отпечатанная поверхность поцарапана

Бумага испачкана

Испачканные края Испачканная поверхность

Отпечатанная поверхность поцарапана

Проверка 1

Проверьте параметры бумаги и качества печати.

Неудовлетворительные результаты печати

Проверка 2

Проверьте тип бумаги.

Убедитесь, что используется правильный тип бумаги для печатаемого материала.

Поддерживаемые типы носителей

Проверка 3

Расправьте бумагу перед тем, как загрузить ее.

При использовании бумаги Photo Paper Plus Semi-gloss, даже если лист скручен, загружайте по одному листу в том виде, в каком он есть. Если раскатать эту бумагу с целью выпрямления, это может привести к появлению трещин на поверхности бумаги и ухудшить качество печати.

Рекомендуем убирать неиспользуемую бумагу в упаковку и держать ее на ровной поверхности.

• Обычная бумага

Поверните бумагу и уложите ее в принтер другой стороной.

• Другая бумага

Если скручивание на углах бумаги превышает 3 мм / 0,1 дюйма (A) в высоту, бумага может пачкаться или неправильно подаваться. Для исправления сворачивания бумаги выполните следующие инструкции.

399

1. Сверните бумагу в направлении, противоположном направлению скручивания, как показано ниже.

2. Убедитесь, что бумага не скручена.

При печати на бумаге с ликвидированным скручиванием рекомендуется подавать по одному листу.

Примечание.

• В зависимости от типа бумага может пачкаться или неправильно подаваться, даже если она не скручивается внутрь. Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы скруглить углы бумаги наружу на 3 мм / 0,1 дюйма (B) в высоту. Это может улучшить результаты печати.

(C) Печатная сторона

Если бумага скручивается наружу, рекомендуется подавать по одному листу.

Проверка 4

Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги.

Настройка параметра предотвращения потертости бумаги увеличит зазор между печатающей головкой и бумагой. Если на печатной поверхности наблюдаются потертости даже при соответствии установленного типа носителя загруженной бумаге, установите принтер в режим предотвращения потертости бумаги с помощью панели управления или компьютера.

Это может снизить скорость печати.

* По завершении печати отмените этот параметр. В противном случае он будет применяться к последующим заданиям печати.

• С панели управления

Нажмите кнопку

НАЧАЛО (HOME)

, выберите ,

Параметры (Settings)

,

Параметры устройства (Device settings)

и

Парам.печати (Print settings)

, а затем установите для параметра

Предотвращ. потерт. бумаги (Prevent paper abrasion)

значение

ВКЛ (ON)

.

Изменение параметров с помощью панели управления

400

• С компьютера

◦ Для Windows:

Откройте окно настройки драйвера принтера и выберите параметр

Специальные параметры

(Custom Settings)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

, установите флажок

Предотвращение потертости бумаги (Prevent paper abrasion)

, а затем щелкните

OK

.

Сведения об открытии окна настройки драйвера принтера см. в разделе

Как открыть окно настройки драйвера принтера

.

◦ Для Mac OS:

В программе Canon IJ Printer Utility2 во всплывающем меню выберите пункт

Специальные параметры (Custom Settings)

, установите флажок

Предотвращение потертости бумаги

(Prevent paper abrasion)

и нажмите кнопку

Применить (Apply)

.

Чтобы запустить программу Canon IJ Printer Utility2, см. раздел Открытие программы Canon IJ

Printer Utility2.

Проверка 5

Если установлено высокое значение параметра интенсивности, уменьшите его и повторите попытку печати.

При печати изображения на обычной бумаге с высокой интенсивностью бумага может впитать слишком много чернил и стать волнистой, что приведет к ее истиранию.

• Печать с компьютера

Проверьте параметр интенсивности в драйвере принтера.

◦ Для Windows:

Настройка интенсивности

◦ Для Mac OS:

Настройка интенсивности

• Копирование

Настройка элементов для копирования

Проверка 6

Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати.

При печати за пределами рекомендованной области листа на нижнем краю бумаги могут появиться чернильные пятна.

Измените размер документа с помощью прикладной программы.

Область печати

Проверка 7

Загрязнено ли стекло рабочей поверхности?

Очистите стекло рабочей поверхности.

Очистка Стекла рабочей поверхности и Крышки сканера

Проверка 8

Загрязнен ли подающий ролик?

Выполните очистку подающего ролика.

Очистка подающих роликов

401

Примечание.

• Во время очистки подающий ролик изнашивается, поэтому выполняйте очистку только при необходимости.

Проверка 9

Не загрязнены ли внутренние компоненты принтера?

При выполнении двусторонней печати на внутренних компонентах принтера могут остаться чернильные пятна, что может привести к загрязнению отпечатков.

Выполните процедуру очистки поддона для очистки внутренних компонентов принтера.

Очистка внутренних компонентов принтера (очистка поддона)

Примечание.

• Для предотвращения загрязнения внутренних компонентов принтера убедитесь, что задан правильный размер бумаги.

Проверка 10

Увеличьте значение параметра задержки на сушку.

Это позволяет высыхать печатной поверхности, что предотвращает загрязнения и царапины.

• Для Windows:

1. Убедитесь в том, что принтер включен.

2. Откройте окно настройки драйвера принтера.

Как открыть окно настройки драйвера принтера

3. Щелкните вкладку

Обслуживание (Maintenance)

и

Специальные параметры (Custom

Settings)

.

4. Ползунком

Задержка на сушку (Ink Drying Wait Time)

установите время ожидания, а затем щелкните

OK

.

5. Прочитайте сообщение и щелкните

OK

.

• Для Mac OS:

1. Убедитесь в том, что принтер включен.

2. Откройте программу Canon IJ Printer Utility2.

Открытие программы Canon IJ Printer Utility2

3. Выберите во всплывающем меню пункт

Специальные параметры (Custom Settings)

.

4. Ползунком

Задержка на сушку: (Ink Drying Wait Time:)

установите время ожидания, а затем щелкните

Применить (Apply)

.

5. Прочитайте сообщение и щелкните

OK

.

402

Вертикальная линия рядом с изображением

Проверка

Загружена ли бумага правильного размера?

Если размер загруженной бумаги превышает указанный размер, на границе может появиться вертикальная линия.

Установите размер бумаги в соответствии с загруженной бумагой.

Неудовлетворительные результаты печати

Примечание.

• Направление образца вертикальной линии зависит от графических данных или настройки печати.

• Данный принтер при необходимости выполняет автоматическую очистку, чтобы отпечатки были чистыми. Небольшое количество чернил выделяется для очистки.

Хотя чернила обычно выделяются в абсорбер чернил за внешней границей бумаги, они могут попасть на нее, если размер загруженной бумаги превышает заданный размер.

403

Проблемы при сканировании (Windows)

Проблемы при сканировании

Сообщения об ошибках IJ Scan Utility

Сообщения об ошибках ScanGear (драйвера сканера)

404

Проблемы при сканировании

Сканер не работает

ScanGear (драйвер сканера) не запускается

405

Сканер не работает

Проверка 1

Убедитесь, что сканер или принтер включен.

Проверка 2

Подключите USB-кабель к другому USB-порту компьютера.

Проверка 3

Если USB-кабель подключен к USB-концентратору, отсоедините его от

USB-концентратора и подключите к USB-порту компьютера.

Проверка 4

При использовании сетевого подключения проверьте состояние подключения и при необходимости выполните подключение заново.

Проверка 5

Перезагрузите компьютер.

406

ScanGear (драйвер сканера) не запускается

Проверка 1

Убедитесь, что драйверы MP Drivers установлены.

Если драйвер сканера не установлен, установите MP Drivers с установочного компакт-диска или с нашего веб-сайта.

Проверка 2

Выберите сканер или принтер в меню приложения.

Внимание!

• Если название сканера или принтера отображается несколько раз, выберите то из них, которое не включает WIA.

Примечание.

• В зависимости от используемого приложения, порядок действий может быть различным.

• При сканировании из приложения, совместимого с WIA, используйте WIA-драйвер.

Сканирование с помощью драйвера WIA

Проверка 3

Удостоверьтесь, что приложение поддерживает TWAIN.

Программу ScanGear (драйвер сканера) нельзя запустить из приложений, не поддерживающих TWAIN.

Проверка 4

Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы IJ Scan

Utility, а затем откройте файлы в своем приложении.

407

Механические неисправности

Питание не подается

Питание выключается автоматически

Проблемы подключения USB

Не удается подключиться к принтеру по USB

Смена языка ЖК-дисплея

408

Питание не подается

Проверка 1

Нажмите кнопку

ВКЛ (ON)

.

Проверка 2

Убедитесь, что шнур питания надежно подключен к принтеру, затем снова включите его.

Проверка 3

Отсоедините принтер от электрической сети, подождите 2 минуты, а затем снова подключите устройство к электрической сети и включите его.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

409

Питание выключается автоматически

Проверка

Если на принтере установлен параметр автоматического выключения в определенное время, отключите этот параметр.

Если принтер установлен на автоматическое выключение по прошествии определенного времени, питание будет выключаться по истечении этого периода времени.

• В ОС Windows выполните следующие действия, чтобы запретить автоматическое выключение принтера:

Откройте окно настройки драйвера принтера и в разделе

Управление питанием (Auto Power)

на вкладке

Обслуживание (Maintenance)

выберите

Выключено (Disable)

для параметра

Автовыключение (Auto Power Off)

.

• В ОС Mac OS выполните следующие действия, чтобы запретить автоматическое выключение принтера:

В программе Canon IJ Printer Utility2 во всплывающем меню выберите пункт

Управление питанием

(Power Settings)

, установите флажок

Выключено (Disable)

и нажмите кнопку

Автовыключение

(Auto Power Off)

в разделе

Управление питанием (Auto Power)

.

Примечание.

• Автоматическое включение или выключение принтера можно также настроить на панели управления.

Параметры ECO

• При использовании Windows автоматическое включение и выключение принтераможно также настроить в ScanGear (драйвер сканера).

Вкладка Сканер

410

Проблемы подключения USB

Низкая скорость печати или сканирования/Высокоскоростное подключение USB Hi-Speed не работает/Отображается сообщение «Это устройство может работать быстрее (This device can perform faster)»

(Windows)

Если системное оборудование не поддерживает стандарт Hi-Speed USB, принтер будет работать с меньшей скоростью передачи данных, обеспечиваемой стандартом USB 1.1. В этом случае принтер работает правильно, но скорость печати или сканирования может снизиться из-за скорости передачи данных.

Проверка

Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь, что система поддерживает высокоскоростное подключение через USB.

• Поддерживает ли USB-порт компьютера соединение Hi-Speed USB?

• Поддерживает ли USB-кабель или USB-концентратор подключение Hi-Speed USB?

Используйте только сертифицированный кабель Hi-Speed USB. Рекомендуется использовать кабель USB не длиннее 3 метров / 10 футов.

• Поддерживает ли операционная система компьютера соединение Hi-Speed USB?

Установите последнее обновление для компьютера.

• Правильно ли работает драйвер Hi-Speed USB?

При необходимости установите на компьютере последнюю версию драйвера Hi-Speed USB.

Внимание!

• Для получения подробных сведений обратитесь к производителю компьютера, кабеля USB или концентратора USB.

411

Не удается подключиться к принтеру по USB

Проверка 1

Убедитесь в том, что принтер включен.

Проверка 2

Подключите USB-кабель надлежащим образом.

USB-порт находится на задней панели принтера, как показано на следующем рисунке.

Проверка 3

Убедитесь, что на вкладке

Порты (Ports)

диалогового окна драйвера принтера установлен флажок

Включить поддержку двусторонней связи (Enable bidirectional support)

. (Windows)

Как открыть окно настройки драйвера принтера

412

Проблемы при установке и загрузке

Не удается установить драйверы MP Drivers

Easy-WebPrint EX не запускается, или меню Easy-WebPrint EX не отображается (Windows)

413

Не удается установить драйверы MP Drivers

Для Windows:

Для Mac OS:

Для Windows:

Если установка не запускается после того, как вставлен установочный компакт-диск:

Для запуска установки выполните следующие инструкции:

1. Установите следующие параметры.

◦ В ОС Windows 10 щелкните кнопку

Пуск (Start)

>

Проводник (File Explorer)

, а затем щелкните

Этот компьютер (This PC)

в списке слева.

◦ В операционной системе Windows 8.1 или Windows 8 выберите значок

проводника

(Explorer)

в

панели задач (Taskbar)

на

рабочем столе (Desktop)

, а затем выберите

Этот компьютер (This PC)

(

Компьютер (Computer)

для Windows 8) в списке слева.

◦ В ОС Windows 7 или Windows Vista щелкните

Пуск (Start)

, затем щелкните

Компьютер

(Computer)

.

2. Дважды щелкните значок компакт-диска в появившемся окне.

Если отображается содержимое компакт-диска, дважды щелкните программу

MSETUP4.EXE

.

Если не удается установить драйверы MP Drivers с помощью Установочного компакт-диска, установите их с веб-сайта Canon.

Примечание.

• Если значок компакт-диска не отображается, выполните следующие действия:

• Извлеките компакт-диск из компьютера, затем снова вставьте его.

• Перезагрузите компьютер.

Если значок все равно не отображается, вставьте другой диск и посмотрите, отображается ли значок. Если значок отображается, значит неполадка связана с установочным компактдиском. Обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для устранения этой проблемы.

414

Если установка не проходит дальше экрана Подключение принтера (Printer Connection), выполните следующие действия:

Невозможно продолжить работу после появления экранов Подключение принтера /

Подключение кабеля

Другие причины:

Переустановите драйверы MP Drivers.

Если драйверы MP Drivers былы установлены неправильно, удалите драйверы MP Drivers, перезагрузите компьютер и переустановите драйверы MP Drivers заново.

Удаление ненужных драйверов MP Drivers

Переустановите драйверы MP Drivers с установочного компакт-диска или с веб-сайта Canon.

Примечание.

• Если работа программы установки была прекращена из-за ошибки Windows, операционная система Windows может работать неустойчиво. Возможно, это будет препятствовать установке драйверов. Перезагрузите компьютер и переустановите драйверы.

Для Mac OS:

Загрузите драйвер со страницы поддержки веб-сайта Canon и переустановите его.

415

Обновление MP Drivers в сетевом окружении (Windows)

Загрузите последнюю версию MP Drivers.

Последнюю версию MP Drivers для требуемой модели можно загрузить на веб-сайте Canon.

Удалите используемую версию MP Drivers и следуйте инструкциям по установке, чтобы установить последнюю загруженную версию MP Drivers. На экране выбора метода подключения, выберите пункт

Использовать принтер с беспроводным подключением (Use the printer with wireless LAN connection)

. Принтер обнаруживается в сети автоматически.

Убедитесь, что принтер обнаружен и установите MP Drivers, следуя инструкциям на экране.

Примечание.

• Параметры сети принтера не изменяются, поэтому принтер можно использовать в сети без повторной настройки.

416

Ошибки и сообщения

Произошла ошибка

Отображается сообщение

417

Произошла ошибка

Если происходит ошибка печати (например, в принтере заканчивается бумага или происходит замятие бумаги), автоматически выводится сообщение с рекомендациями по устранению неполадок.

Выполните соответствующие действия, указанные в сообщении.

Если произошла ошибка, на экране компьютера или ЖК-дисплее появляется сообщение. В зависимости от вида ошибки на ЖК-дисплее отображается тот или иной код поддержки (код ошибки).

Если на экране компьютера отображается код поддержки и сообщение:

• Для Windows:

• Для Mac OS:

* В зависимости от используемой операционной системы экраны отличаются.

418

Если на ЖК-дисплее отображается код поддержки и сообщение:

Подробнее об устранении ошибок см. в разделе

Список кодов поддержки для ошибок

.

Примечание.

• Подробнее об устранении ошибок без кодов поддержки см. в разделе

Отображается сообщение .

419

Отображается сообщение

В этом разделе описаны некоторые ошибки и сообщения, которые могут отображаться при использовании устройства.

Примечание.

• Для некоторых ошибок на экране компьютера или ЖК-дисплее отображается код поддержки

(номер ошибки). Дополнительные сведения об ошибках с кодами поддержки см. в разделе

Список кодов поддержки для ошибок

.

Если на ЖК-дисплее отображается сообщение, см. приведенные ниже указания.

Сообщение отображается на ЖК-дисплее

Если на экране компьютера отображается сообщение, см. приведенные ниже указания.

Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети (Windows)

Ошибка записи/Ошибка вывода/Ошибка подключения (Windows)

Другие сообщения об ошибках (Windows)

Отображается экран Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Windows)

Отображение значка Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Mac OS)

Сообщение отображается на ЖК-дисплее

Прочитайте сообщение и выполните соответствующие действия.

Данные поддерж. типов не сохранены. (Data of supported types are not saved.)

◦ На карте памяти отсутствуют данные изображений, которые могут быть считаны этим принтером.

◦ Принтер может не распознать файл, если имя файла или путь к папке содержат определенные символы. Используйте только буквы и цифры.

◦ Фотографии, отредактированные или обработанные на компьютере, следует распечатывать с компьютера.

Примечание.

• При выборе фотографии, обработанной на компьютере, на ЖК-дисплее отображается символ «?».

Запись на карту с ПК сейчас разрешена. Задайте реж. [Только чтение с ПК] перед выполнением операции. (The card is currently writable from PC. Set to

[Not writable from PC].)

Для слота карты памяти указано

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB PC)

.

Печать с карты памяти невозможна, если для слота карты памяти установлено значение

Зап.чер. USB-порт ПК (Writable from USB PC)

. После записи на карту памяти выберите

420

значение

Только чтение с ПК (Not writable from PC)

для параметра

Атрибут чтения-записи

(Read/write attribute)

в меню

Польз. параметры устройства (Device user settings)

.

Питание было выключено неправильно. Нажмите кнопку при выключении питания. (Power was not turned off correctly the last time. Press the button when turning power off.)

Кабель питания мог отключиться при включенном принтере.

Выберите

OK

на ЖК-дисплее.

Примечание.

• Для получения сведений о правильном отсоединении принтера от электросети см. раздел

Отключение принтера .

Невозможно подключиться к серверу. Подождите немного и повторите попытку. (Cannot connect to the server. Please wait a while and try again.)

Не удается правильно установить соединение принтера с сервером из-за ошибки связи.

Выберите

OK

на ЖК-дисплее и повторите попытку через некоторое время.

Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети (Windows)

Кабель питания, возможно, был отсоединен от электросети при включенном принтере.

Проверьте сообщение об ошибке на компьютере, затем щелкните

OK

.

Принтер начнет печать.

Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см. раздел Отключение принтера .

Ошибка записи/Ошибка вывода/Ошибка подключения (Windows)

Проверка 1

Если индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

выключен, убедитесь, что принтер подключен к сети электропитания и включен.

Индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

мигает, когда принтер выполняет инициализацию. Дождитесь, когда индикатор

ПИТАНИЕ (POWER)

перестанет мигать и начнет светиться.

Проверка 2

Убедитесь, что принтер правильно подключен к компьютеру.

При использовании кабеля USB убедитесь, что он надежно подключен как к принтеру, так и к компьютеру. Если USB-кабель надежно подключен, проверьте следующее.

421

• Если используется ретранслятор (например, USB-концентратор), отключите его, подключите принтер непосредственно к компьютеру и повторите попытку печати. Если принтер начал печатать, неполадка связана с ретранслятором. Обратитесь к поставщику ретранслятора.

• Возможна также неисправность USB-кабеля. Замените USB-кабель и повторите печать.

При использовании принтера в локальной сети убедитесь, что принтер подключен к сети кабелем локальной сети и правильно настроен для сетевого использования.

Проверка 3

Убедитесь, что драйверы MP Drivers установлены правильно.

Удалите драйверы MP Drivers, следуя процедуре, описанной в разделе Удаление ненужных драйверов

MP Drivers, а затем переустановите драйверы с установочного компакт-диска или веб-сайта Canon.

Проверка 4

Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB, проверьте состояние устройства на компьютере.

Выполните следующие действия для проверки состояния устройства.

1. Откройте на компьютере диспетчер устройств, как показано ниже.

При появлении экрана

Контроль учетных записей (User Account Control)

следуйте инструкциям на экране.

• В ОС Windows 10 правой кнопкой мыши щелкните кнопку

Пуск (Start)

и выберите

Диспетчер устройств (Device Manager)

.

• В операционной системе Windows 8.1 или Windows 8 выберите

Панель управления (Control

Panel)

, нажав чудо-кнопку

Параметры (Settings)

на

рабочем столе (Desktop)

, а затем

Оборудование и звук (Hardware and Sound)

и

Диспетчер устройств (Device Manager)

.

• В ОС Windows 7 или Windows Vista щелкните

Панель управления (Control Panel)

,

Оборудование и звук (Hardware and Sound)

, затем

Диспетчер устройств (Device Manager)

.

2. Дважды щелкните

Контроллеры универсальной последовательной шины (Universal Serial

Bus controllers)

, затем

Поддержка USB принтера (USB Printing Support)

.

Если экран свойств

Поддержка USB принтера (USB Printing Support Properties)

не отображается, проверьте, правильно ли подключен принтер к компьютеру.

Проверка 2

Убедитесь, что принтер правильно подключен к компьютеру.

3. Щелкните вкладку

Общие (General)

и убедитесь в отсутствии проблем с устройством.

При наличии ошибки устройства см. справку Windows для устранения ошибки.

Другие сообщения об ошибках (Windows)

Проверка

Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера, проверьте следующее:

• «

Недостаточно места на диске для постановки в очередь (Could not spool successfully due to insufficient disk space)

«

Увеличьте объем свободного дискового пространства, удалив ненужные файлы.

422

• «

Недостаточно памяти для постановки в очередь (Could not spool successfully due to insufficient memory)

«

Увеличьте объем доступной памяти, закрыв другие работающие приложения.

Если печать и в этом случае не началась, перезагрузите компьютер и повторите попытку.

• «

Драйвер принтера не найден (Printer driver could not be found)

«

Удалите драйверы MP Drivers, следуя процедуре, описанной в разделе Удаление ненужных драйверов MP Drivers, а затем переустановите драйверы с установочного компакт-диска или вебсайта Canon.

• «

Печать невозможна Имя приложения (Could not print Application name)

— Имя файла»

Попытайтесь вновь выполнить печать после завершения текущего задания.

Отображается экран Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey

Program (Windows)

Если установлена программа Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет.

Прочитайте информацию на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям.

Если вы согласны принять участие в программе опроса:

Нажмите кнопку

Принимаю (Agree)

и следуйте инструкциям на экране. Сведения об использовании принтера передаются по сети Интернет. По завершении этой процедуры информация при следующем запуске будет передаваться автоматически без отображения экрана подтверждения.

423

Примечание.

• При передаче информации может отображаться предупреждение, например сообщение безопасности Интернета. Убедитесь, что указано имя программы «IJPLMUI.exe», и разрешите ее.

• Если отменить установку флажка

Выполнять следующую отправку автоматически

(Send automatically from the next time)

, сведения не будут отправляться автоматически в следующий раз, а при следующем опросе появится экран подтверждения. Информацию об

автоматической отправке сведений см. в разделе Изменение настройки экрана подтверждения:

.

Если вы не согласны принять участие в программе опроса:

Щелкните

Не принимаю (Do not agree)

. Экран запроса подтверждения закрывается, а опрос пропускается. Экран запроса подтверждения снова откроется через месяц.

Удаление Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:

Для удаления программы Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program щелкните

Удаление (Uninstall)

и следуйте инструкциям на экране.

Изменение настройки экрана подтверждения:

1. Установите следующие параметры.

◦ В ОС Windows 10 щелкните правой кнопкой мыши кнопку

Пуск (Start)

и выберите

Программы и компоненты (Programs and Features)

.

◦ В ОС Windows 8.1 или Windows 8 нажмите на

Рабочем столе (Desktop)

чудо-кнопку

Параметры (Settings)

и выберите

Панель управления (Control Panel)

>

Программы

(Programs)

>

Программы и функции (Programs and Features)

.

◦ В операционной системе Windows 7 или Windows Vista выберите

Пуск (Start)

>

Панель управления (Control Panel)

>

Программы (Programs)

>

Программы и компоненты

(Programs and Features)

.

Примечание.

• При установке, удалении или запуске программного обеспечения может проявляться диалоговое окно подтверждения/предупреждения.

Данное диалоговое окно отображается, когда для выполнения задачи необходимы права администратора.

Если выполнен вход в систему с использованием учетной записи с правами администратора, следуйте указаниям на экране.

2. Выберите программу

Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program

.

3. Выберите

Изменить (Change)

.

Если выбрать

Да (Yes)

после выполнения инструкций на экране, экран запроса подтверждения будет отображаться при следующей оценке.

Если выбрать

Нет (No)

, сведения будут передаваться автоматически.

424

Примечание.

• При выборе варианта

Удалить (Uninstall)

программа Inkjet Printer/Scanner/Fax

Extended Survey Program будет удалена. Следуйте инструкциям на экране.

Отображение значка Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey

Program (Mac OS)

Если установлена программа Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, сведения об использовании принтера и прикладной программы будут отправляться каждый месяц в течение около десяти лет. Значок программы

Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program

отображается на панели Dock, когда наступает время отправки сведений об использовании принтера.

Щелкните значок, прочитайте отображаемую информацию и следуйте приведенным ниже инструкциям.

Если вы согласны принять участие в программе опроса:

Нажмите кнопку

Принимаю (Agree)

и следуйте инструкциям на экране. Сведения об использовании принтера передаются по сети Интернет. По завершении этой процедуры

425

информация при следующем запуске будет передаваться автоматически без отображения экрана подтверждения.

Примечание.

• При снятии флажка

Выполнять следующую отправку автоматически (Send automatically from the next time)

информация не будет отправляться автоматически в следующий раз, а во время следующего опроса на панели Dock появится значок

Inkjet

Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program

.

Если вы не согласны принять участие в программе опроса:

Щелкните

Не принимаю (Do not agree)

. Экран запроса подтверждения закрывается, а опрос пропускается. Экран запроса подтверждения снова откроется через месяц.

Чтобы остановить отправку информации:

Щелкните

Отключить (Turn off)

. Это приведет к остановке программы Inkjet Printer/Scanner/Fax

Extended Survey Program и прекращению отправки сведений. Для возобновления опроса см.

раздел Изменение параметра:

.

Удаление Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:

1. Остановите программу Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.

Изменение параметра:

2. Выберите пункт

Программы (Applications)

в меню

Переход (Go)

программы Finder, дважды щелкните папку

Canon Utilities

, а затем папку

Inkjet Extended Survey Program

.

3. Переместите файл

Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app

в

Корзину (Trash)

.

4. Перезагрузите компьютер.

Очистите папку

Корзина (Trash)

и перезагрузите компьютер.

Изменение параметра:

Для отображения экрана запроса подтверждения при каждой отправке сведений об использовании принтера или для возобновления опроса следуйте приведенным ниже инструкциям.

1. Выберите пункт

Программы (Applications)

в меню

Переход (Go)

программы Finder, дважды щелкните папку

Canon Utilities

, а затем папку

Inkjet Extended Survey Program

.

2. Дважды щелкните значок

Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program

.

426

Не отображать экран подтверждения при отправке информации (Do not display the confirmation screen when information is sent)

:

Если флажок установлен, сведения отправляются автоматически.

Если флажок не установлен, при следующем опросе на панели Dock отобразится значок программы

Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program

. Щелкните значок и следуйте инструкциям на экране.

◦ Кнопка

Отключить (Turn off)

/

Включить (Turn on)

:

Нажмите кнопку

Отключить (Turn off)

, чтобы остановить программу Inkjet Printer/

Scanner/Fax Extended Survey Program.

Нажмите кнопку

Включить (Turn on)

, чтобы перезапустить программу Inkjet Printer/

Scanner/Fax Extended Survey Program.

427

Список кодов поддержки для ошибок

Код поддержки отображается на ЖК-дисплее и экране компьютера при возникновении ошибок.

«Код поддержки» — это номер ошибки. Он появляется вместе с сообщением об ошибке.

Если произошла ошибка, проверьте код поддержки на ЖК-дисплее и выполните необходимое действие.

Код поддержки появляется на ЖК-дисплее и экране компьютера

От 1000 до 1ZZZ

1000 1200

1240 1270

1300 1401

1403 1405 140B 1410 1411 1412

1413 1414 1551 1552

1600 1660

1680 1681 1684

1688 1689 1700

1701 1710 1711 1730 1731 1750

1890

От 2000 до 2ZZZ

2114 2123 2700

2900 2901

От 3000 до 3ZZZ

3402 3403 3405 3407 3408 3410

3411 3412 3413 3438 3439 3440

3441 3442 3443 3444 3445 3446

3447

От 4000 до 4ZZZ

4100

4103

От 5000 до 5ZZZ

5011 5012

5050

5100 5200

5400

5700

5B00

5B01 5B10 5B11 5C02

От 6000 до 6ZZZ

6000

6001 6004 6500 6502 6800

428

6801 6900 6901 6902 6910 6911

6930 6931 6932 6933 6934 6935

6936 6937 6938 6940 6941 6942

6943 6944 6945 6946 6A80 6A81

6A82

От A000 до ZZZZ

B202 B203 B204 B205

C000

Коды поддержки, связанные с замятием бумаги, см. в разделе Список кодов поддержки для ошибок

(замятия бумаги)

.

429

Список кодов поддержки для ошибок (замятия бумаги)

Если происходит замятие бумаги, выполните соответствующую процедуру для ее удаления.

• Если в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке видно замятую бумагу:

1300

• Если в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке не видно замятую бумагу:

Бумага замялась внутри принтера

• Ниже описаны случаи, отличные от описанных выше:

Другие причины

430

1300

Причина

Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке.

Предпринимаемые действия

Удалите застрявшую бумагу, выполнив приведенные ниже инструкции.

1. Медленно вытяните бумагу из отверстия для выхода бумаги или из заднего лотка (в зависимости от того, откуда это удобнее сделать).

Удерживая бумагу обеими руками, медленно вытяните ее, чтобы не порвать.

Примечание.

• Если не удается вытащить бумагу, снова включите принтер без принудительного вытягивания бумаги. Возможно, бумага будет выведена автоматически.

• Если замятие бумаги происходит во время печати и требуется выключить принтер, чтобы извлечь бумагу, нажмите кнопку

Стоп (Stop)

для прекращения печати перед выключением принтера.

• Если бумага рвется и не удается извлечь замятую бумагу из отверстия для выхода бумаги или заднего лотка, извлеките бумагу изнутри принтера.

Бумага замялась внутри принтера

2. Загрузите бумагу повторно и выберите

OK

на ЖК-дисплее.

Принтер возобновит печать. Повторите печать страницы, при печати которой произошло замятие и печать не была выполнена должным образом.

Если принтер был выключен в шаге 1, данные печати, которые были отправлены на принтер, удаляются. Повторите печать.

431

Примечание.

• При повторной загрузке бумаги убедитесь, что используется подходящая бумага и она правильно загружена.

• Для печати документов с фотографиями и графическими изображениями не рекомендуется использовать формат бумаги A5. Бумага формата A5 может сворачиваться и заминаться на выходе из принтера.

Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ремонта.

432

Бумага замялась внутри принтера

Если застрявшая бумага рвется и ее не удается извлечь из отверстия для выхода бумаги или из заднего лотка либо замятая бумага осталась внутри принтера, сначала извлеките бумагу изнутри модуля сканирования / крышки.

Удаление застрявшей бумаги изнутри модуля сканирования / крышки

Если не удается извлечь бумагу изнутри модуля сканирования / крышки, извлеките бумагу с нижней стороны принтера.

Извлечение замятой бумаги с нижней стороны принтера

Удаление застрявшей бумаги изнутри модуля сканирования / крышки

Удалите бумагу, выполнив приведенные ниже инструкции.

Примечание.

• Если замятие бумаги происходит во время печати и требуется выключить принтер, чтобы извлечь бумагу, нажмите кнопку

Стоп (Stop)

для прекращения печати перед выключением принтера.

1. Выключите принтер и отключите его от сети питания.

2. Откройте модуль сканирования / крышку.

Внимание!

• Не прикасайтесь к белой ленте (A).

433

Если эта часть будет испачкана или поцарапана при соприкосновении с бумагой или рукой, это может повредить принтер.

3. Убедитесь в отсутствии замятой бумаги под держателем печатающей головки.

Если под держателем печатающей головки есть замятая бумага, переместите держатель печатающей головки в дальний правый или левый край, чтобы было легче извлечь бумагу.

При перемещении держателя печатающей головки удерживайте верхнюю часть держателя печатающей головки и медленно перемещайте к правому или левому краю.

4. Возьмите застрявшую бумагу двумя руками.

Если бумага скручена, извлеките ее.

5. Медленно вытяните бумагу, чтобы не порвать ее.

Потяните бумагу под углом около 45 градусов.

434

6. Убедитесь, что удалена вся застрявшая бумага.

Если бумага рвется, когда вы ее вытягиваете, обрывки бумаги могут остаться в принтере.

Выполните проверку по следующим пунктам и извлеките все остатки бумаги.

• Вся ли бумага извлечена из под держателя печатающей головки?

• Маленькие обрывки бумаги остались в принтере?

• Вся ли бумага извлечена из левой и правой пустых областей (B) в принтере?

7. Плотно закройте модуль сканирования / крышку.

Все находящиеся в очереди задания на печать отменяются. Повторите печать.

Примечание.

• При повторной загрузке бумаги убедитесь, что используется подходящая бумага и она правильно загружена. Если сообщение о замятии бумаги появляется на ЖК-дисплее или экране компьютера при возобновлении печати после удаления замятой бумаги, возможно, внутри принтера все еще осталась бумага. Еще раз проверьте принтер на наличие оставшихся обрывков бумаги.

Извлечение замятой бумаги с нижней стороны принтера

Удалите бумагу, выполнив приведенные ниже инструкции.

Примечание.

• Если замятие бумаги происходит во время печати и требуется выключить принтер, чтобы извлечь бумагу, нажмите кнопку

Стоп (Stop)

для прекращения печати перед выключением принтера.

435

1. Выключите принтер и отключите его от сети питания.

2. Поставьте принтер на его правую сторону.

Внимание!

• Убедитесь, что крышка сканера закрыта, прежде чем поставить принтер на бок.

• Установите принтер на широкую плоскую поверхность, например на стол.

• При подъеме принтера крепко держите его двумя руками и следите, чтобы не ударить его о другие предметы.

3. Выдвиньте лоток приема бумаги.

4. Откройте нижнюю крышку.

5. Возьмите застрявшую бумагу двумя руками.

436

6. Медленно вытяните бумагу, чтобы не порвать ее.

7. Закройте нижнюю крышку.

8. Сложите лоток приема бумаги.

437

9. Верните принтер в исходное положение.

Все находящиеся в очереди задания на печать отменяются. Повторите печать.

Примечание.

• При повторной загрузке бумаги убедитесь, что используется подходящая бумага и она правильно загружена. Если сообщение о замятии бумаги появляется на ЖК-дисплее или экране компьютера при возобновлении печати после удаления замятой бумаги, возможно, внутри принтера все еще осталась бумага. Еще раз проверьте принтер на наличие оставшихся обрывков бумаги.

Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ремонта.

438

1000

Причина

Возможные причины перечислены ниже.

• В заднем лотке нет бумаги.

• Неправильно загружена бумага в задний лоток.

Предпринимаемые действия

Выполните соответствующие действия, описанные ниже.

• Загрузите бумагу в задний лоток.

• При загрузке бумаги в задний лоток прижмите направляющие бумаги к обеим сторонам стопки.

• Настройте информацию о бумаге в заднем лотке.

После выполнения указанных выше действий выберите элемент

OK

на ЖК-дисплее.

Внимание!

• Обязательно закройте отверстие для подачи после загрузки бумаги в задний лоток. Бумага не будет подаваться, если крышка отверстия для подачи открыта.

Примечание.

• После загрузки бумаги в задний лоток, отображается экран для настройки информации о бумаге в заднем лотке. Настройте информацию о бумаге в заднем лотке.

• Чтобы отменить печать, нажмите на принтере кнопку

Стоп (Stop)

.

439

1200

Причина

Модуль сканирования / крышка открыты.

Предпринимаемые действия

Закройте модуль сканирования / крышку и подождите некоторое время.

Не закрывайте ее, пока не замените чернильный контейнер.

440

1401

Причина

Возможно, печатающая головка повреждена.

Предпринимаемые действия

Обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для устранения этой проблемы.

441

1600

Причина

Если индикатор на чернильнице мигает, возможно, чернила закончились.

Предпринимаемые действия

Желательно заменить чернильницу.

Если печать не закончена и вы хотите ее продолжить, нажмите клавишу

OK

на принтере с установленной чернильницей. Тогда печать может продолжаться. По завершении печати рекомендуется заменить чернильницу. Продолжение печати при закончившихся чернилах может привести к повреждению принтера.

Примечание.

• Если мигает несколько индикаторов чернильниц, проверьте состояние каждого чернильного контейнера.

442

1660

Причина

Чернильный контейнер не установлен.

Предпринимаемые действия

Установите чернильный контейнер.

443

1688

Причина

Чернила закончились. (Индикатор на чернильнице мигает.)

Предпринимаемые действия

Замените чернильницу и закройте модуль сканирования / крышку.

Печать в таком состоянии может привести к повреждению принтера.

Чтобы продолжить печать в таком состоянии, необходимо отключить функцию определения оставшегося запаса чернил. Нажмите и не отпускайте не менее 5 секунд клавишу

Стоп (Stop)

на устройстве, после чего отпустите ее.

При выполнении этой операции в памяти делается запись об отключении функции определения оставшегося запаса чернил. Учтите, что компания Canon не несет ответственности за любые неполадки или затруднения, возникшие вследствие продолжения печати при закончившихся чернилах.

Примечание.

• Если функция определения оставшегося запаса чернил отключена, на экране проверки текущего оставшегося запаса чернил ЖК-дисплея этот чернильный контейнер отображается серым цветом.

444

1689

Причина

Принтер определил, что закончились чернила (Индикатор на чернильнице мигает).

Предпринимаемые действия

Замените чернильницу и закройте модуль сканирования / крышку.

Установлена чернильница, которая уже была пуста.

Печать при закончившихся чернилах может привести к повреждению принтера.

Если необходимо продолжить печать, отключите функцию определения оставшегося запаса чернил. Чтобы отключить данную функцию, нажмите и не отпускайте не менее 5 секунд клавишу

Стоп (Stop)

на принтере, после чего отпустите ее.

При выполнении этой операции в памяти делается запись об отключении функции определения оставшегося запаса чернил. Помните, компания Canon не несет ответственности за неисправности или проблемы, вызванные продолжением печати при отсутствии чернил или использовании повторно заправленных чернильных контейнеров.

Примечание.

• Если функция определения оставшегося запаса чернил отключена, на экране проверки текущего оставшегося запаса чернил ЖК-дисплея этот чернильный контейнер отображается серым цветом.

445

1700

Причина

Абсорбер чернил почти полон.

Предпринимаемые действия

Выберите

OK

на ЖК-дисплее для продолжения печати. Обратитесь в ближайший сервисный центр

Canon для устранения этой проблемы.

Примечание.

• В случае предупреждений или ошибок, вызванных уровнем оставшихся чернил, принтер не может выполнять печать или сканирование.

446

1890

Причина

Возможно, не снята лента, крепящая держатель печатающей головки при транспортировке.

Предпринимаемые действия

Откройте модуль сканирования / крышку и убедитесь, что транспортировочная крепежная лента держателя печатающей головки удалена.

При наличии ленты удалите ее и закройте модуль сканирования / крышку.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

447

2900

Причина

Ошибка сканирования образца выравнивания печатающей головки.

Предпринимаемые действия

Выберите элемент

OK

на ЖК-дисплее и следуйте инструкциям, приведенным ниже.

• Убедитесь, что образец выравнивания печатающей головки размещен на стекле рабочей поверхности в правильном положении и нужной ориентации.

• Убедитесь, что стекло рабочей поверхности и образец выравнивания печатающей головки не испачканы.

• Убедитесь, что загружена бумага нужного формата.

Для выполнения автоматического выравнивания печатающих головок загружайте обычную бумагу формата А4 или Letter.

• Убедитесь, что сопла печатающей головки не закупорены.

Проверьте состояние печатающей головки, напечатав шаблон для проверки сопел.

После выполнения действий, приведенных выше, попробуйте выполнить выравнивание печатающей головки вручную.

448

2901

Причина

Печать образца для выравнивания печатающих головок завершена, и принтер ожидает сканирования листа.

Предпринимаемые действия

Отсканируйте напечатанный образец для выравнивания.

1. Поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей поверхности.

Положите образец печатной стороной вниз и совместите метку в верхнем левом углу листа с меткой выравнивания .

2. Медленно закройте крышку сканера и выберите

OK

на ЖК-дисплее.

Принтер начнет сканирование образца выравнивания печатающей головки и автоматически настроит положение печатающей головки.

449

4103

Причина

Не удается выполнить печать с текущими параметрами печати.

Предпринимаемые действия

Чтобы отменить печать, нажмите на принтере кнопку

Стоп (Stop)

.

Затем измените параметры печати и выполните печать еще раз.

450

5011

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Выключите принтер и отключите его от сети питания.

Снова подключите принтер к сети питания и включите его.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

451

5012

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Выключите принтер и отключите его от сети питания.

Снова подключите принтер к сети питания и включите его.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

452

5100

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Прервите печать и выключите принтер.

Проверьте следующее.

• Убедитесь, что движению держателя печатающей головки не мешают транспортировочные ленты держателя печатающей головки, замятая бумага и т. п.

Удалите все препятствия.

• Убедитесь, что чернильные контейнеры установлены правильно.

Нажимайте на чернильные контейнеры до щелчка, означающего их фиксацию на месте.

Снова включите принтер.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

Внимание!

• Будьте осторожны при устранении препятствий для держателя печатающей головки и не дотрагивайтесь до белой ленты (A).

Если эта часть будет испачкана или поцарапана при соприкосновении с бумагой или рукой, это может повредить принтер.

453

5200

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Выключите принтер и отключите его от сети питания.

Снова подключите принтер к сети питания и включите его.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

454

5B00

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для устранения этой проблемы.

Примечание.

• В случае предупреждений или ошибок, вызванных уровнем оставшихся чернил, принтер не может выполнять печать или сканирование.

455

6000

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Если происходит замятие бумаги, удалите ее, выполнив надлежащую процедуру с учетом места и причины замятия.

Список кодов поддержки для ошибок (замятия бумаги)

Выключите принтер и отключите его от сети питания.

Снова подключите принтер к сети питания и включите его.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

456

C000

Причина

Ошибка принтера.

Предпринимаемые действия

Прервите печать и выключите принтер.

Проверьте следующее.

• Убедитесь, что движению держателя печатающей головки не мешают транспортировочные ленты держателя печатающей головки, замятая бумага и т. п.

Удалите все препятствия.

• Убедитесь, что чернильные контейнеры установлены правильно.

Нажимайте на чернильные контейнеры до щелчка, означающего их фиксацию на месте.

Снова включите принтер.

Если проблема не устранена, обратитесь в ближайший сервисный центр Canon для ее устранения.

Внимание!

• Будьте осторожны при устранении препятствий для держателя печатающей головки и не дотрагивайтесь до белой ленты (A).

Если эта часть будет испачкана или поцарапана при соприкосновении с бумагой или рукой, это может повредить принтер.

457

У вас уже есть продукция Canon? Зарегистрируйте свои продукты для доступа к программному обеспечению и обновлениям встроенного ПО, а также подпишитесь на рассылку, чтобы получать персонализированные советы и эксклюзивные предложения

Поддержка

Canon PIXMA TS5040

Загружайте драйверы, ПО, встроенное ПО и руководства, а также получите доступ к материалам поддержки для вашего продукта серии PIXMA.

Драйверы

Для выполнения подключения некоторых устройств к компьютеру может потребоваться драйвер. На этой вкладке вы найдете соответствующие драйверы для своего устройства или, в случае отсутствия драйверов, описание совместимости устройства с каждой операционной системой.

Полезная информация. Доступ к программному обеспечению, руководствам и другим материалам можно получить с помощью вкладок, расположенных выше.

Операционная система Обнаруженная операционная система

Программное обеспечение

Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.

Операционная система Обнаруженная операционная система

Программное обеспечение

Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.

Операционная система Обнаруженная операционная система

Руководства пользователя

Руководства для вашего устройства или программного обеспечения перечислены ниже.

Приложения и функции

На этой вкладке можно посмотреть доступные приложения и функции, совместимые с вашим устройством.

Встроенное ПО

Встроенное ПО — это постоянное программное обеспечение, установленное на устройстве и обеспечивающее его корректную работу. Canon может периодически выпускать обновления для этого встроенного ПО, и если обновление доступно, его можно загрузить ниже.

FAQs

На этой вкладке вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы и другую полезную информацию, которая поможет вам в решении вопросов и проблем.

Важная информация

На этой вкладке вы найдете подборку часто задаваемых вопросов, которые, на наш взгляд, будут вам интересны.

Коды ошибок

Код ошибки или сообщение об ошибке может появиться на устройстве по различным причинам. С помощью поля поиска можно найти полезную информацию о конкретном коде ошибки, где будут указаны причина ошибки и необходимые действия по ее устранению.

Технические характеристики

Ниже приведены все технические характеристики данного продукта.

Полезные ссылки

  • Ремонт

    Поиск центров по ремонту оборудования, полезная информация по процессу ремонта

  • Переработка

    Узнайте больше о программе утилизации картриджей Canon

  • Canon ID

    Регистрация продукта и управление аккаунтом Canon ID

  • Драйверы

    4

  • Руководства по ремонту

    2

  • Инструкции по эксплуатации

    11

Языки:

Preview

Preview

Preview

Preview

Preview

Preview

Preview

Canon PIXMA TS5040 инструкция по эксплуатации
(100 страниц)

  • Языки:Английский, Греческий, Датский, Испанский, Итальянский, Немецкий, Нидерландский, Португальский, Финский, Французский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    19.79 MB
  • Описание:
    This pdf manual is a Getting Started Guide.

Preview

Preview

Preview

Preview

Canon PIXMA TS5040 инструкция по эксплуатации
(100 страниц)

  • Языки:Болгарский, Венгерский, Латышский, Литовский, Польский, Румынский, Словацкий, Словенский, Турецкий, Хорватский, Чешский, Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    19.3 MB
  • Описание:
    This pdf manual is a Getting Started Guide.

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Canon PIXMA TS5040. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Canon PIXMA TS5040. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Canon PIXMA TS5040, исправить ошибки и выявить неполадки.

TS5000 series

Онлайн-руководство

Обзор

Печать

Копирование

Сканирование

Часто задаваемые вопросы

Русский (Russian)

Содержание

Использование данного онлайн-руководства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Товарные знаки и лицензии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Основные операции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Печать фотографий с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Печать фотографий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Обращение с бумагой, оригиналами, чернильными контейнерами, картой

памяти и т. д.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Загрузка обычной бумаги или фотобумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Загрузка конвертов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Загрузка оригиналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Загрузка оригиналов на Стекло рабочей поверхности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Загрузка, исходя из использования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Поддерживаемые оригиналы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Закрепление/отсоединение крышки сканера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Вставка карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Перед вставкой карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Вставка карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Извлечение карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Замена чернильных контейнеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Замена чернильных контейнеров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Проверка состояния чернил на ЖК-дисплее. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Проверка уровня чернил по Индикаторам чернильниц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Если печать стала бледной или неравномерной. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Процедура обслуживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Печать образца для проверки сопел. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Оценка образца для проверки сопел. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Очистка печатающей головки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Глубокая очистка печатающих головок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Выравнивание печатающей головки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Очистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Очистка подающих роликов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Очистка внутренних компонентов принтера (очистка поддона). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Безопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Нормативная информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Основные компоненты и их использование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Вид спереди. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Вид внутренних частей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Электропитание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Проверка включения питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Включение и выключение Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Проверка штепселя и кабеля питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Отключение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

ЖК-дисплей и панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Изменение параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Изменение параметров принтера с компьютера (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Изменение параметров печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Управление питанием Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Изменение режима работы Принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Изменение параметров с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Изменение параметров с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Настройка элементов на панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Парам.печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Настройки сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Польз. параметры устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Выбор языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Обновление микропрограммы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Настройки подачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Сброс настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Сведения о системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Параметры ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Сетевое подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Рекомендации по сетевому подключению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Параметры сети по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Обнаружен еще один принтер с таким же именем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Подключение к другому компьютеру через локальную сеть/Изменение способа подключения с

USB на локальную сеть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Печать параметров сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Изменение способа подключения по беспроводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Обеспечение оптимального качества печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Перемещение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Юридические ограничения на сканирование/копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Сведения о бумаге. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Поддерживаемые типы носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Предел загрузки бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Неподдерживаемые типы носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Обращение с бумагой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Печать с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Печать с помощью прикладной программы (драйвер принтера Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Настройка основной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя). . . . . . . . . . . . . . 174

Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (размер бумаги). . . . . . . . . . . . 176

Различные способы печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Настройка «Размер стр.» и «Ориентация». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Настройка количества копий и порядка печати страниц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Выполнение печати без полей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Печать с масштабированием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Печать на развороте. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Печать в виде плитки/постера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Двухсторонняя печать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Настройка печати конверта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Печать на открытках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

Установка уровня «Качество печати» (Другое). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Общие сведения о драйвере принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Драйвер принтера Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Инструкции по эксплуатации (Драйвер принтера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Описание драйвера принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Описание вкладки «Быстрая установка». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Описание вкладки «Главная». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

Описание вкладки «Страница». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224

Описание вкладки «Обслуживание». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Экран монитора состояния Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

Установка MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Печать непосредственно со смартфона или планшета. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

Использование принтера в режиме беспроводного прямого подключения. . . . . . . . . . . . . . 250

Печать фотоданных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

Печать фотографий, сохраненных на карте памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . 262

Параметры бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Создание копий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Настройка элементов для копирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

Сканирование с компьютера (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

Использование программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

Предназначение программы IJ Scan Utility (программное обеспечение сканера). . . . . . . . . 278

Запуск программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

Использование функции автоматического сканирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Экраны программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

Основной экран программы IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

Диалоговое окно «Параметры». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

Сканирование с помощью приложения (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Назначение программы ScanGear (драйвера сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

Запуск программы ScanGear (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308

Сканирование в основном режиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309

Окна программы ScanGear (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312

Вкладка Основной режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

Вкладка Расш. режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322

Общие замечания (драйвер сканера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329

Размещение оригиналов (сканирование с компьютера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331

Параметры сетевого сканирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333

Сканирование с панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337

Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . 338

Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343

Часто задаваемые вопросы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345

Параметры сети и распространенные неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347

Подключение принтера к компьютерной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349

Ограничения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351

Проблемы сетевого взаимодействия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353

Не удается обнаружить принтер в сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка состояния питания. . . . . . . . . . . . 356

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка подключения компьютера к сети. 357

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка настроек беспроводной сети

принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка среды беспроводной сети. . . . . . 359

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка IP-адреса принтера. . . . . . . . . . 361

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров защитного программного

обеспечения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362

Не удается обнаружить принтер на экране Проверить параметры принтера во время

настройки беспроводной сети (Windows) — проверка параметров маршрутизатора

беспроводной сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364

Невозможно продолжить работу после появления экранов Подключение принтера /

Подключение кабеля. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365

Не удается найти Принтер при использовании беспроводной локальной сети. . . . . . . . . . . 367

Проблемы сетевого подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370

Неожиданное прекращение работы принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371

Неизвестный ключ сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376

Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или

изменения его параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378

Другие проблемы с сетью. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380

Проверка сведений о сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381

Восстановление заводских настроек по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384

Проблемы с печатью. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385

Печать не начинается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386

Чернила не поступают. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388

Бумага подается неправильно, или появилось сообщение об отсутствии бумаги. . . . . . . . . . . . . 390

Неудовлетворительные результаты печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393

Пустая бумага/Нечеткая печать/Неверные цвета/Белые полосы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395

Линии не выровнены. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398

Бумага испачкана / Отпечатанная поверхность поцарапана. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399

Вертикальная линия рядом с изображением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403

Проблемы при сканировании (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404

Проблемы при сканировании. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405

Сканер не работает. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406

ScanGear (драйвер сканера) не запускается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407

Механические неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408

Питание не подается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409

Питание выключается автоматически. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410

Проблемы подключения USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411

Не удается подключиться к принтеру по USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412

Проблемы при установке и загрузке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413

Не удается установить драйверы MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414

Обновление MP Drivers в сетевом окружении (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416

Ошибки и сообщения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417

Произошла ошибка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418

Отображается сообщение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

Список кодов поддержки для ошибок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

Список кодов поддержки для ошибок (замятия бумаги). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430

1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431

Бумага замялась внутри принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433

1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439

1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440

1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441

1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442

1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443

1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444

1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445

1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446

1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447

2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448

2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449

4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450

5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451

5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452

5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453

5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454

5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455

6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456

C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457

Использование данного онлайн-руководства

Обозначения, используемые в настоящем документе

Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями (Windows)

Обозначения, используемые в настоящем документе

Предупреждение!

Несоблюдение этих указаний может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного

исхода, вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим

указаниям в целях безопасной эксплуатации.

Осторожно!

Несоблюдение этих указаний может привести к травмам или материальному ущербу

вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям

в целях безопасной эксплуатации.

Внимание!

Инструкции, содержащие важные сведения. Во избежание причинения повреждений и

нанесения травмы или ненадлежащего использования изделия обязательно прочтите эти

указания.

Примечание.

Инструкции, в том числе примечания о работе устройства и дополнительные пояснения.

Основные сведения

Инструкции, разъясняющие основные операции с продуктом.

Примечание.

Значки могут быть другими — это зависит от модели продукта.

Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями

(Windows)

Для касаний необходимо заменить действие «щелчок правой кнопкой мыши» в этом документе на

действие, установленное в операционной системе. Например, если в операционной системе

установлено действие «нажатие и удерживание», замените «щелчок правой кнопкой мыши» на

«нажатие и удерживание».

9

Товарные знаки и лицензии

Microsoft является охраняемым товарным знаком Microsoft Corporation.

Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

Windows Vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

Internet Explorer является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft

Corporation в США и других странах.

Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone и iPod touch являются товарными знаками Apple

Inc., зарегистрированными в США и других странах. App Store, AirPrint и логотип AirPrint являются

товарными знаками Apple Inc.

IOS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Cisco в

США, других странах и используется по лицензии.

Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive и

Google Apps являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками

компании Google Inc.

Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB и Adobe RGB (1998)

являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками компании Adobe

Systems Incorporated в США и/или других странах.

Bluetooth является товарным знаком корпорации Bluetooth SIG, Inc. в США, предоставленным по

лицензии корпорации Canon Inc.

Autodesk и AutoCAD являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками

компании Autodesk, Inc. и/или ее дочерних компаний и/или филиалов в США и/или других

странах.

Примечание.

Официальное название Windows Vista — операционная система Microsoft Windows Vista.

Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and

the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name of Apple Computer, Inc. («Apple») nor the names of its contributors may be used to

endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

10

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

Apache License

Version 2.0, January 2004

http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

«License» shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by

Sections 1 through 9 of this document.

«Licensor» shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting

the License.

«Legal Entity» shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled

by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, «control» means

(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by

contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)

beneficial ownership of such entity.

«You» (or «Your») shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this

License.

«Source» form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to

software source code, documentation source, and configuration files.

«Object» form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source

form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to

other media types.

«Work» shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under

the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example

is provided in the Appendix below).

«Derivative Works» shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or

derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other

modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,

Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)

to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

«Contribution» shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any

modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to

Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity

authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, «submitted»

means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its

representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code

control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the

purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously

marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as «Not a Contribution.»

11

«Contributor» shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution

has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor

hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable

copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,

sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby

grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as

stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise

transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such

Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their

Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent

litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the

Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent

infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate

as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in

any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the

following conditions:

1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;

and

3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,

patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those

notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

4. If the Work includes a «NOTICE» text file as part of its distribution, then any Derivative Works that

You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such

NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at

least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative

Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,

within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices

normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not

modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You

distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such

additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or

different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,

or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of

the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally

submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of

this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein

shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with

Licensor regarding such Contributions.

12

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service

marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in

describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides

the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an «AS IS» BASIS, WITHOUT

WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without

limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the

appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your

exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),

contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent

acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,

indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this

License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of

goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages

or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,

You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other

liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,

You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other

Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any

liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any

such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

—- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ——

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work — 1996, 1998-2000

Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and

without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both

that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of

CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to

distribution of the software without specific written permission.

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES

WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE

UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR

PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,

ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

13

—- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be

used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ——

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from

this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

14

—- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ——

Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All

rights reserved.

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun

Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to

endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote

products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

15

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and

Telecommunications.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of

their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific

prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]

Author: Bernhard Penz

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the

following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names

may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written

permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

16

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGE.

LEADTOOLS

Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.

CMap Resources

————————————————————

Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.

All rights reserved.

Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or

without modification, are permitted provided that the

following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above

copyright notice, this list of conditions and the following

disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above

copyright notice, this list of conditions and the following

disclaimer in the documentation and/or other materials

provided with the distribution.

Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names

of its contributors may be used to endorse or promote

products derived from this software without specific prior

written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT

NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;

LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

17

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS

SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

————————————————————

MIT License

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and

associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, including

without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies

of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following

conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial

portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR

IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS

FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR

COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER

IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN

CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Следующая информация относится только к продуктам, поддерживающим Wi-Fi.

(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided

that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the

following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the

following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.

* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote

products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS,»

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER

CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF

THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

18

Основные операции

Печать фотографий с компьютера

Копирование

Печать фотографий

19

Печать фотографий с компьютера

В данном разделе описано, как печатать фотографии с помощью приложения My Image Garden.

1. Откройте крышку заднего лотка (A) и затем выдвиньте упор для бумаги (B).

2.

Откройте крышку отверстия для подачи (C).

3. Загрузите бумагу вертикально СТОРОНОЙ ДЛЯ ПЕЧАТИ ВВЕРХ.

4. Выровняйте направляющие бумаги (D) по ширине бумаги.

20

Код: 92014

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории МФУ:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару МФУ Canon Pixma TS5040 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
МФУ Canon Pixma TS5040.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: МФУ Canon Pixma TS5040. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Canon sx500 is инструкция на русском
  • Capoten инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Canon speedlite 430ex ii инструкция на русском
  • Capirox 20 инструкция по применению
  • Canon r10 инструкция на русском