Cardo scala rider smartpack инструкция

Посмотреть инструкция для Cardo Scala Rider Smartpack бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Cardo Scala Rider Smartpack или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Cardo Scala Rider Smartpack.

Инструкция Cardo Scala Rider Smartpack доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  1. Manuals
  2. Brands
  3. DMC Manuals
  4. Headsets
  5. SCALA RIDER SMARTPACK
  6. User manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Summary of Contents for DMC SCALA RIDER SMARTPACK

  • Page 1
    User Guide…
  • Page 2: Table Of Contents

    5.1 DMC INTERCOM MODE ……..

  • Page 3
    Flip-up Antenna Intercom Mobile Audio Roller-Wheel scala rider SMARTPACK button layout…
  • Page 4: Introduction

    • For groups of up to 4 riders over a dynamic auto-adaptive mesh • Seamless group communication — each rider connects independently • Up to 3 miles / 5 km extended intercom range with 4 riders in DMC mode Bluetooth Intercom Mode: •“1+8”…

  • Page 5
    ➤ Volume Per Mode: Volume is set and saved at different levels for each audio source We wish you a great experience with your scala rider SMARTPACK and encourage you to write us at support@cardosystems.com with any questions, suggestions or comments you may have.
  • Page 6: Charging The Battery

    App users can find a Bluetooth headset battery indicator icon next to the battery icon on their Apple device. The scala rider SMARTPACK is waterproof and dustproof. However, when in use, the USB silicone cover should be kept tightly closed to prevent moisture from…

  • Page 7: Customization And Settings

    RDS (Enable/Disable)    Audio priority (A2DP/Intercom)    Parallel Audio Streaming settings (Enable/Disable)    Intercom Mode (DMC/Bluetooth)    Voice Recognition language    Spoken Status Announcements (Enable/Disable)    AGC sensitivity for the speakers (Off/Low/Medium/High) …

  • Page 8: Cardo Community Web Platform

    Use the roller-wheel ( ) to access and navigate the built-in menus to easily operate and customize your scala rider SMARTPACK. The menu will vary according to which mode you are in (Standby/A2DP Music/FM). The Settings menu and Advanced Settings menu can be accessed only in Standby Mode.

  • Page 9
    Standby mode menu Settings menu (3 taps on A2DP / Intercom audio priority Mute / Unmute the Pack (only in DMC mode) VOX Operation Mode Play Music Spoken Status Announcements Play Radio Click-to-Link Start Intercom (only in Bluetooth mode) Voice Dial…
  • Page 10: Getting Started

    1 BLUE flash every 3 seconds Standby in Bluetooth mode – No active audio 1 GREEN flash every 3 seconds Standby in DMC mode – No active audio 1 RED flash every 3 seconds Standby – Battery is low Active audio in Bluetooth mode…

  • Page 11: Parallel Audio Streaming And Audio Source Priorities

    4.3 PARALLEL AUDIO STREAMING AND AUDIO SOURCE PRIORITIES The scala rider SMARTPACK can stream audio from two connected sources simultaneously, so that you can listen to your music or the radio while holding an intercom conversation. Parallel Audio Streaming is automatically disabled during mobile phone conversations.

  • Page 12
    “Next Track” “Previous Track” Previous Track “Mute the Pack” Mute the Pack DMC Intercom “Unmute the Pack” Unmute the Pack *only in Bluetooth Intercom mode Voice Recognition performance may vary based on environmental conditions including driving speed, helmet type and ambient noise.
  • Page 13: Voice Connect (Vox)

    4.5 VOICE CONNECT (VOX) The SMARTPACK has VOX technology for safe and hands-free operation of some key functions. See section 3 to adjust VOX settings. VOX Activation Speak any word loudly into the microphone Answer a call Speak any word loudly into the microphone Reject a call Remain silent for about 15 seconds High: Use this setting if it is difficult to activate VOX…

  • Page 14: Intercom

    For more info please visit www.cardosystems.com/SMARTPACKcompatibility Open the antenna for maximum range To talk to someone via Intercom, first pair your scala rider SMARTPACK to the second unit. Pairing is a one-time process. Once paired, the units should automatically recognize…

  • Page 15: Dmc Intercom Mode

    Introduction The scala rider SMARTPACK uses DMC technology to create a spontaneous and fluid virtual network of riders. DMC provides a more stable connection in a group of riders than the Bluetooth intercom mode. In DMC intercom mode, each rider acts as an autonomous hub that maintains simultaneous and independent communication links with each of the other members in the pack, operating in a mesh network.

  • Page 16
    Join an existing pack The easiest way to join a pack is via the Cardo SmartSet App, while the Pack Creator is nearby and in DMC pairing mode. The process can also be done from the Advanced Features Menu in Standby mode.
  • Page 17
    Via the Cardo SmartSet App, the Advanced Features Menu, or: Create a pack In DMC mode, press for 5 seconds to enter intercom pairing mode. While the LED is flashing, tap to define yourself as the Pack Creator Via the Cardo SmartSet App, the Advanced Features Menu, or:…
  • Page 18: Bluetooth Intercom Mode

    Bluetooth Intercom communication is possible using one of the three methods: “1+8” Toggling Section 2-way Intercom conversations within a (between scala rider SMARTPACK / 5.2a group of up to eight other “1+8” Buddies PACKTALK, G9/G9x and cardo SHO-1 / SRCS PRO models)

  • Page 19
    “1+8” INTERCOM TOGGLING 5.2a (with SMARTPACK, PACKTALK, G9 / G9X, cardo SHO-1 and SRCS PRO) Pair with up to 8 other devices (“1+8” Buddies) and connect with them one at a time by saying their name. CONFIGURE YOUR BUDDY NAME Before using “1+8”…
  • Page 20
    CALLING “1+8” BUDDIES There are three ways to start an intercom call with “1+8” buddies. OPTION 1: Voice Command (VOX) Say any word loudly into the microphone. When you hear the Voice Command tone, say the name of a ”1+8” Buddy i.e. “John Smith”. VOX Operation settings must be set to “Voice Command”…
  • Page 21
    INTERCOM WITH CHANNELS “A” AND “B” 5.2b Start multi-party conversations using Intercom Channels “A” and “B”. This mode is suitable for 2, 3 or 4-way calls. PAIRING INTERCOM CHANNELS “A” AND “B” Pairing a channel will replace any existing paired device on that Channel with the newly paired device.
  • Page 22
    CARDO GATEWAY Non-Cardo devices can connect via the “Cardo Gateway”, allowing conversation between your SMARTPACK and a non-Cardo brand of Bluetooth intercom. Cardo Gateway pairing is done on Intercom Channel “B”. There are three ways to pair with a non-Cardo brand of Bluetooth intercom: OPTION 1: Via the Cardo SmartSet App Â…
  • Page 23
    CALLING INTERCOM CHANNELS “A” AND “B” OPTION 1: Voice Connect (VOX) Say any word loudly into the microphone. When you hear the Voice Command tone, say “Call Intercom” to start an intercom call with “A” and/or “B” (subject to who is present). VOX Intercom calls with only “A”…
  • Page 24
    THREE-WAY INTERCOM FOUR-WAY INTERCOM : Conference Mode Considerations IMPORTANT During a 3 or 4-Way Intercom Conference call, riders using both intercom channels “A” and “B” will not be able to receive phone calls or GPS instructions as long as the call is in progress.
  • Page 25: Busy Signal

    5.2c CLICK-TO-LINK (CTL) INTERCOM MODE Click-to-Link is a spontaneous way to instantly initiate 1-on-1 intercom calls with other riders near you, without being paired. Think of it as a private channel that you can set up on-the-go with other riders that you see along the way.

  • Page 26: Using A Mobile Phone, Gps Or Mp3 Player

    6. USING A MOBILE PHONE, GPS OR MP3 PLAYER To use a Bluetooth device with your scala rider SMARTPACK you must first pair them. Once paired, they will automatically recognize each other whenever they are within range (10m / 33ft).

  • Page 27: Making And Receiving Phone Calls

    • If you have paired 2 different mobile phones directly to your scala rider, you will need to set one as default for making calls. • If your GPS supports it, you can pair the second mobile phone directly to the GPS and then pair the GPS to your scala rider, and so connect both mobile phones and the GPS to your scala rider.

  • Page 28: Listening To Music Via A2Dp

    6.3 LISTENING TO MUSIC VIA A2DP (on A2DP/AVRCP compatible Bluetooth audio devices) ß π Play In standby, tap or use the Voice Command / Feature Menu ß π Pause/Stop Press for 2 seconds or use Voice Command ß π Next Track With music ON, tap or use Voice Command ß…

  • Page 29: Fm Radio

    7. FM RADIO Your scala rider includes a built-in FM radio with a 6 Preset memory and RDS (Radio Data System). RDS allows the radio to automatically retune to the strongest frequency available for the FM station you are listening to when the signal becomes too weak. π…

  • Page 30: Automatic Radio Tuning

    7.2 AUTOMATIC RADIO TUNING Find 6 temporary radio stations. These stations cannot be saved and do not replace your saved FM Presets. Turning off your unit will clear the temporary stations and restore the FM Presets. π 1. With the radio on, tap three times.

Смотреть руководство для Cardo Scala Rider Smartpack ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Cardo Scala Rider Smartpack, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Cardo Scala Rider Smartpack. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Cardo Scala Rider Smartpack как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Cardo Scala Rider Smartpack

Страница: 1

Руководство
пользователя

Страница: 2

ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3. ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯИНАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
3.1 CARDO COMMUNITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3.2 ПРИЛОЖЕНИЕ CARDO SMARTSET APP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3.3 МЕНЮ НАСТРОЕК. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4. НАЧАЛО РАБОТЫ ………………………………………………………………………100
4.1 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
4.2 ИНДИКАТОРЫ СТАТУСА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
4.3 ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ПОТОКОВОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИО И ПРИОРИТЕТНОСТЬ АУДИО ИСТОЧНИКОВ. . . . . . . . 101
4.4 ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
4.5 ГОЛОСОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ (VOX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5. ИНТЕРКОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
5.1 РЕЖИМ ИНТЕРКОМА DMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
5.2 РЕЖИМ BLUETOOTH ИНТЕРКОМА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
5.3 СИГНАЛ «ЗАНЯТО» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
5.4 ПРИЕМ ВЫЗОВОВ ПО ИНТЕРКОМУ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6. УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА, GPS, МР3-ПЛЕЕРА . . . . . . . 116
6.1 УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ BLUETOOTH 1 И 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
6.2 ТЕЛЕФОННЫЕ ЗВОНКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
6.3 ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6.4 ФУНКЦИЯ MUSIC SHARING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7. FM РАДИО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.1 НАСТРОЙКА РАДИО. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.2 АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА РАДИО. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
9. ПОДДЕРЖКА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ВАЖНО:
Данный текст является редакцией 1.0 «Руководства пользователя». Обратите внимание на то,
что руководство периодически обновляется на веб-сайте компании Cardо для включения описания
новейших характеристик и функций вашего scala rider SMARTPACK. Пожалуйста, посетите веб-сайт
cardosystems.com/product-manuals чтобыпроверить,соответствуетлиимеющеесяувасРуководство
пользователяпоследнейредакции, или загрузить документ на предпочитаемом языке
92 |

Страница: 3

Русский
scala rider SMARTPACK
Эксклюзивное
роликовое колесо
Z
Выдвижная антенна
USB
Интерком
Мобильная связь
Аудио
| 93

Страница: 4

1.ВВЕДЕНИЕ
Спасибо, что вы выбрали коммуникационную и развлекательную систему scala rider SMARTPACK™
для мотоциклетных шлемов.
Если вы приобрели SMARTPACK DUO, в комплект будут включены два устройства, уже
соединенные между собой производителем.
scala rider SMARTPACK предлагает следующие основные функции:
ВОЗМОЖНОСТИ ИНТЕРКОМА
Дуэт интерком-технологий — DMC™ (Динамическая Сетевая Коммуникация) и Bluetooth® —
полнодуплексная связь между мотоциклистами в радиусе до 1,6 км*.
Режим интеркома DMC:
• Для групп до 4 мотоциклистов, на основе динамической авто-адаптивной сетки
• Бесперебойная групповая коммуникация – каждый участник подключается независимо
• Расширенный до 5 км диапазон Интеркома между 4 мотоциклистами в режиме DMC
Режим Bluetooth-интеркома:
•Переключениемеждуканаламиинтеркома“1+8”–дляпопеременногообщенияс8
дополнительнымипользователями
• Конференц-связь между 2,3 или 4 мотоциклистами по каналам “A” и “B”
• ФункцияClick-to-Link®: для спонтанного соединения с другими находящимися поблизости
мотоциклистами, использующими эту функцию
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ УСТРОЙСТВ
Два Bluetooth канала для подключения 2 устройств одновременно:
• Мобильных телефонов (с Bluetooth)
• GPS-навигаторов (с Bluetooth)
• MP3-плееров (беспроводное соединение через A2DP / AVRCP)
94 |

Страница: 5

Русский
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
• Потоковая передача музыки с помощью устройств, поддерживающих Bluetooth стерео-профили
A2DP и AVRCP
• ФункцияMusicSharing:водительипассажирмогутслушатьоднуитужестерео-музыку(черезA2DP)
• Встроенное FM-радио с памятью на 6 станций и функцией автоматического сканирования
CARDO COMMUNITY® И ПРИЛОЖЕНИЕ CARDO SMARTSETAPP
• Загрузка обновлений программного обеспечения и новых функций
• Дистанционное управление с помощью аппликации для смартфона, закрепленного на руле
• Простое добавление и удаление подключенных устройств
• Персонализация настроек scala rider SMARTPACK
ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Голосовое управление для безопасного управления основными функциями во время езды

Технологии AGC и VOX, для автоматической регулировки громкости динамика и
чувствительности микрофона, в зависимости от внешнего шума и скорости езды
(возможность персонализации — патент заявлен)

Голосовые инструкции, позволяющие всегда знать, к какому пользователю или устройству вы
подключены

Громкость режима: уровень громкости настраивается и сохраняется для каждой аудио
функции отдельно
Мы желаем вам приятного пользования scala rider SMARTPACK, и приглашаем вас обращаться
к нам по адресу support@cardosystems.com, если у вас возникают какие-либо вопросы,
предложения или комментарии.
* В сложных условиях (глухой лес, небольшое расстояние между зданиями, плотный транспортный поток) радиус действия
Интеркома сокращается. Как только условия окружающей местности улучшаются, радиус действия вновь увеличивается
| 95

Страница: 6

2.ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Убедитесь в том, что ваш аккумулятор полностью заряжен в течение минимум 4-х часов перед
первым использованием .
Зарядка с помощью стационарного зарядного устройства происходит намного быстрее, чем
через USB-порт компьютера.
• Если горит КРАСНЫЙ светодиодный индикатор – Зарядка в процессе
• Если КРАСНЫЙ светодиодный индикатор не горит – Зарядка завершена
Для пользователей приложения для Android: индикатор заряда аккумулятора расположен в
правом нижнем углу экрана приложения.
Для пользователей приложения для iOS: индикатор заряда аккумулятора гарнитуры Bluetooth
расположен рядом с индикатором заряда аккумулятора устройства Apple.
Устройство scala rider водонепроницаемо и пыленепроницаемо. Тем не менее, наружная
силиконовая заглушка для гнезда зарядного устройства должна всегда быть плотно закрыта
для предотвращения проникновения влаги внутрь устройства.
96 |

Страница: 7

Русский
3.
ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯИНАСТРОЙКИ
Используйте возможности scala rider по максимуму, меняя настройки вашего устройства в
соответствии с вашими личными предпочтениями.
Настройки можно поменять тремя способами: через Cardo Community – на PC / Mac*, через
приложение Cardo SmartSet App или в Меню Настроек на вашем устройстве.
Cardo
Community
Cardo
SmartSet
Меню
настроек
Создать, присоединиться или покинуть группу   
Задать имя вашего устройства для идентификации в Интеркоме «1+8»   
Добавить друзей в Список друзей   
Скачать последние обновления   
Задать частоту 6 базовых FM-радиостанций   
Задать номер «быстрого набора»   
Переключиться с интеркома на телефон (Включить/Отключить)   
RDS (Включить/Отключить)   
Задать приоритетность аудио (A2DP/Интерком)   
Настройки параллельного прослушивания аудио (Включить/
Отключить)   
Сменить режим интеркома (DMC/Bluetooth)   
Задать язык голосовых команд   
Голосовые индикации статуса (Включить/Отключить)   
Изменить чувствительность автоматической регулировки усиления
(AGC) динамиков (Выкл/Низкая/Средняя/Высокая)   
Изменить режим функции голосовых команд VOX (Голосовое
управление/ Интерком)   
Изменить чувствительность микрофона в режиме VOX (Выкл/Низкая/
Средняя/Высокая)   
Настройки Click-to-Link (Включить/Отключить)   
| 97

Страница: 8

3.1 CARDO COMMUNITY
Посетите веб-платформуhttp://community.cardosystems.com
Системные требования:
Windows® XP™ / Mac OS X 10.7
3.2 ПРИЛОЖЕНИЕ CARDO SMARTSET APP*
Вмобильномприложениивытакжеможете:
•Добавлять/Удалятьинтерком-соединения
•Инициироватьвызовыпотелефону/интеркому
•Управлятьмузыкой
•Находить/Менятьрадиостанции
•Задаватьуровеньгромкостикаждого
аудио-источника
Системные требования:
Android: 3.0, iOS: 8.0
* Приложение доступно только для устройств
iOS и Android
3.3 МЕНЮ НАСТРОЕК
Â
Используйте роликовое колесо (Z) для доступа и навигации по встроенным меню, для
легкого управления и персонализации вашего scala rider SMARTPACK.
Меню Функций будет варьироваться в зависимости от того, в каком режиме вы находитесь (Режим
ожидания/A2DP музыка/FM).
Переход к меню «Настройки» и «Прогрессивные функции» осуществляется только в Режиме
ожидания. Меню доступны на нескольких языках.
Вход в меню Функций Два раза коротко нажмите Z
Вход в меню Настройки В режиме ожидания три раза коротко нажмите Z
Выбрать Коротко нажмите Zили v
Назад / Вверх Коротко нажмите p(только в меню Настройки)
Выход из меню Нажмите и удерживайте pв течение 2 секунд
Cardo
SmartSet
App
98 |

Страница: 9

Русский
МенюНастройки (триразакоротконажмите Z) Меню в Режиме ожидания
Приоритетность A2DP / Интеркома Отключить / Включить звук группы (только в
режиме DMC интеркома)
Оперативный режим VOX Включить музыку
Голосовые индикации статуса Включить радио
Click-to-Link Включить интерком (только в режиме Bluetooth
интеркома)
AGC Голосовой набор
RDS Повторный набор
VOX Горячий набор
Параллельное воспроизведение аудио Переключить режим интеркома (DMC/Bluetooth)
Язык Меню Прогрессивных функций
Меню Прогрессивных функций
В режиме интеркома DMC
Меню Прогрессивных функций
В режиме интеркома Bluetooth
Создать группу Соединить интерком-канал A
Присоединиться к группе Соединить интерком-канал B
Покинуть группу Установитьсоединениемоб.телефонасКаналом1
Установитьсоединениемоб.телефонасКаналом1 Установитьсоединениемоб.телефонасКаналом2
Установитьсоединениемоб.телефонасКаналом2 Установить соединение GPS с Каналом 1
Установить соединение GPS с Каналом 1 Установить соединение GPS с Каналом 2
Установить соединение GPS с Каналом 2 Cardo Gateway на Интерком-канале B
Сбросить соединения телефонов и GPS Сбросить соединения телефонов и GPS
Вернуться к настройкам производителя Сбросить соединения Каналов A и B
Сбросить соединения 1+8
Вернуться к настройкам производителя
Меню в режиме музыки A2DP Меню в режиме FM радио
Листать вниз по списку Автопоиск 6 станций
Листать вверх по списку Поиск станций по убыванию частоты
Включить / Выключить Music Sharing
(только в режиме Bluetooth интеркома)
Листать станции по убыванию частоты
Листать станции по увеличению частоты
| 99

Страница: 10

4.1 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ
Включить устройство
Нажмите πв течение 2 сек.
СИНИЙ мигает 3 раза + восходящий тон
Выключить устройство
В режиме ожидания нажмите πв течение 2 сек.
КРАСНЫЙ мигает 3 раза + убывающий тон
Громкость Прокрутите Zвперед или назад, для регулировки и установки
громкости текущего аудио источника
Выключить звук Быстро прокрутите Zназад и вперед
Включить / Отключить VOX
(только для Интеркома / Голосовых
команд)
В режиме ожидания, одновременно коротко нажмите vи Z
• Включен: Синий индикатор мигает в течение 2 сек.
• Выключен: Красный индикатор мигает в течение 2 сек.
4.2 ИНДИКАТОРЫ СТАТУСА
Отсутствуют Устройство выключено
1 СИНИЙ мигает каждые 3 сек. Режим ожидания в Bluetooth
Активные источники аудио отсутствуют
1 ЗЕЛЕНЫЙ мигает каждые 3 сек. Режим ожидания в режиме DMC
Активные источники аудио отсутствуют
1 КРАСНЫЙ мигает каждые 3 сек. Режим ожидания – Низкий заряд аккумулятора
2 СИНИХ — мигают каждые 3 сек. Активное аудио в режиме Bluetooth
Звонок в процессе / включена музыка или другие аудио источники
2 ЗЕЛЕНЫХ — мигают каждые 3 сек. Активное аудио в режиме DMC
Звонок в процессе / включена музыка или другие аудио источники
2 КРАСНЫХ — мигают каждые 3 сек. Активное аудио – аккумулятор почти разряжен
Непрерывный КРАСНЫЙ сигнал Идет зарядка / соединение через USB
Непрерывный ЖЕЛТЫЙ сигнал
длится 2 сек. не удалось установить соединение, группа полна
100 |

Страница: 11

Русский
4.3 •ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ПОТОКОВОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИО И
ПРИОРИТЕТНОСТЬ АУДИО ИСТОЧНИКОВ
scalariderSMARTPACKможетосуществлятьодновременноепотоковоевоспроизведениеаудиосдвух
подключенныхисточников,чтопозволитвамслушатьмузыкуилирадиоиодновременноразговаривать
поинтеркому.Параллельноепотоковоевоспроизведениеаудиоавтоматическиотключаетсявовремя
звонковпомобильномутелефону.
ПоумолчаниюПараллельноепотоковоевоспроизведениеаудиовключено.Дляизменениянастроексм.
раздел3.ЕслиПараллельноевоспроизведениеотключено,scalariderавтоматическиопределяет,какой
аудиоисточникбудетвоспроизводиться,взависимостиотприоритетностиподключенныхустройств.
Более высокий приоритет 1.МобильныйтелефониинструкцииGPS-навигатора*
2.Интерком(DMCиBluetooth)
3.A2DP (СтереоBluetooth)аудио-источник
4.FM радио(Встроенное)
*НавигационныеинструкциисGPS-приложенийсмартфонов
имеюттакуюжеприоритетность,какаудиоA2DP

Низкий приоритет
Можно выбрать такие настройки, чтобы приоритет аудио A2DP был выше, чем аудио Интеркома
(для смены настроек см. раздел 3).
• Входящие звонки на телефон прерывают текущие вызовы по интеркому
• Входящие вызовы на интерком прерывают трансляцию FM-радио

Всережимыинтеркомаобладаютодинаковойприоритетностью–текущиевызовыпоинтеркомуне
прерываютсядругимвызовомпоинтеркому
4.4 ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Голосовое управление позволяет вам выполнять ряд действий с помощью голосовых команд.
Используя передовую технологию распознавания голоса, вы можете управлять SMARTPACK без
помощи рук.
По умолчанию язык голосового управления – английский; также доступны другие языки. Для
смены настроек см. раздел 3.
В данном руководстве функции, включенные в голосовое управление, отмечены значком T.
1. Когда вы не в процессе телефонного или интерком разговора, коротко нажмите Zили громко
произнесите любое слово, чтобы включить VOX
2. Произнесите любую голосовую команду из таблицы ниже:
| 101

Страница: 12

Текущий режим Действие Произнесите следующее:
Режим ожидания
Прослушать список голосовых команд «Список команд»
Включить A2DP «Музыкальный Плеер»
Включить FM-радио «Радио ФМ (Радио эф эм)»
Статус аккумулятора «Статус аккумулятора»
Режим ожидания /
FM / A2DP
Вызов по Интеркому «1+8»* «Имя пользователя»*
Интерком вызов с А и В «Интерком»*
FM
Выключить FM-радио «Выключить радио»
Настройка следующей радиостанции «Очередная станция»
Настройка предыдущей радиостанции «Предыдущая станция»
A2DP
Следующая дорожка «Очередная дорожка»
Предыдущая дорожка «Предыдущая дорожка»
Стоп/Пауза A2DP «Выключить Плеер»
Интерком DMC
Отключить звук группы «Отключить звук группы»
Включить звук группы «Включить звук группы»
* только в режиме Bluetooth интеркома
Эффективность голосового управления может варьироваться в зависимости от условий
окружающей местности, включая скорость движения, тип шлема и уровень внешнего шума.
Для улучшения работы функции голосового управления минимизируйте воздействие ветра на
микрофон, используя пористую защиту для микрофона, и закрыв забрало шлема.
102 |

Страница: 13

Русский
4.5 ГОЛОСОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ (VOX)
SMARTPACK оснащен технологией VOX для безопасного управления ключевыми функциями без
помощи рук. Для изменения настроек VOX см. раздел 3.
VOX может быть настроен, чтобы активировать Голосовое Управление, или для инициализации
вызова по Интеркому.
Активация VOX Громко произнесите любое слово в микрофон
Ответить на звонок Громко произнесите любое слово в микрофон
Отклонить звонок Сохраняйте молчание в течение 15 сек.
Чувствительность VOX
(По умолчанию: Средняя)
Высокая: используйте, если сложно активировать VOX
Низкая: используйте, если слишком легко активировать VOX
Оперативный режим
VOX
VOX может быть настроен, чтобы активировать Голосовое Управление (по
умолчанию) или для инициализации вызова по Интеркому
Включение/
Отключение VOX
(для Интерком-вызовов/
Голосового Управления
исключительно)
В Режиме ожидания одновременно коротко нажмите vи Z
• Включение: СИНИЙ индикатор мигает в течение 2 сек.
• Отключение: КРАСНЫЙ индикатор мигает в течение 2 сек.
| 103

Страница: 14

5.ИНТЕРКОМ
scala rider SMARTPACK является коммуникационно-развлекательной системой, сочетающей в себе
ДВЕ интерком-технологии, дополняющие друг друга.
Режим DMC™-интеркома позволяет группам мотоциклистов общаться через интерком
независимо друг от друга, при этом система легко автоматически приспосабливается к резким
изменениям в строении группы.
Режим DMC доступен для моделей scala rider PACKTALK и SMARTPACK.
КоличествоучастниковSMARTPACKограничено4пользователямирежимаDMC-интеркома.
РежимBluetooth-интеркомасовместимсдругимимоделямиинтеркомаscalarider,cardo SHO-1и
SRC-System™отSchuberth.Устройствадругихпроизводителей(неCardo)могутприсоединятсяспомощью
функцииCardoGateway,осуществляясвязьчерезвашSMARTPACKиBluetooth-интеркомдругого
производителя.
Вся интерком-коммуникация осуществляется в полнодуплексном режиме, в радиусе до 1,6 км
(в зависимости от особенностей местности, и если участники находятся в пределах видимости).
В режиме DMC диапазон Интеркома достигает 5 км для групп из 4 мотоциклистов.
Радиус приема при связи с другими моделями ограничен параметрами устройства с наименьшим
радиусом действия.
Для получения более подробной информации, пожалуйста, зайдите на сайт
www.cardosystems.com/SMARTPACKcompatibility.
Пользуйтесьвыдвижнойантеннойдляувеличениядиапазонасвязи
Для общения через Интерком сначала следует установить связь устройства scala rider SMARTPACK
с другим устройством. Установка связи производится всего один раз, после которого устройства
автоматически распознают друг друга, находясь в радиусе действия.
104 |

Страница: 15

Русский
5.1РЕЖИМ ИНТЕРКОМАDMC
По умолчанию интерком работает в режиме Bluetooth. Для переключения в режим
DMC-интеркома:
• Используйте приложение Cardo SmartSet App
• В режиме ожидания войдите в меню Функции и выберите «Переключить режим интеркома»
• В режиме ожидания, одновременно коротко нажмите v и p
Введение
В scala rider SMARTPACK использована технология DMC для создания спонтанной и динамичной
виртуальной сети пользователей. DMC обеспечивает одновременное подключение значительно
большего числа мотоциклистов, чем режим Bluetooth-интеркома.
В режиме DMC-интеркома каждый пользователь является автономным звеном,
поддерживающим одновременную и независимую связь с каждым из остальных участников
группы в рамках виртуальной сети.
Пользователи могут присоединяться к разговору группы, покидать его и возвращаться в него,
не нарушая целостности текущего общения между остальными участниками группы в режиме
многоканальной конференц-связи.
Если пользователь SMARTPACK не может напрямую соединиться с другими участниками группы,
находящимися вне зоны приема его интеркома, система в считаные секунды перенастроится и
подключится к наиболее подходящему участнику группы, чтобы «перепрыгнуть» на удаленного
участника.
Создание новой группы и добавление участников к группе
Простейший способ создать новую группу – сделать это с помощью Cardo SmartSet App или меню
«Прогрессивные функции» в режиме ожидания.
Альтернативный вариант, в режиме DMC удерживайте vв течение 5 секунд для входа в режим
соединения интеркомов. При мигающем световом индикаторе коротко нажмите v, чтобы
идентифицировать себя в качестве “Инициатор группы”. Затем ваше устройство приступит к
поиску участников группы в режиме соединения DMC-интеркома и автоматически добавит их
к вашей группе. Если в течение 2 минут не будет найдено других устройств, ваше устройство
вернется в режим ожидания.
ДлямоделиSMARTPACKколичествопользователейрежимаИнтеркомаDMCограничено4участниками.
Толькоодинчеловекможетявляться“Инициаторомгруппы”иотвечатьзасозданиеданнойгруппы.
Работагруппыбудетнепрерывной,дажеесли“Инициаторгруппы”находитсявнезоныдоступа.
| 105

Страница: 16

Присоединение к существующей группе
Простейший способ присоединения к группе – с помощьюCardoSmartSet App, при этом
“Инициатор группы” находится поблизости, а DMC работает в режиме соединения или через меню
«Прогрессивные функции» в режиме ожидания.
Альтернативныйвариант,убедитесь, чтовынаходитесьврадиусе3метровот“Инициаторагруппы”
ивашеустройствонаходитсяврежимеDMC-интеркома.“Инициаторагруппы”такжедолжен
находитьсяврежимесоединенияDMC,нажмитеиудерживайтеvнасвоемустройствевтечение5сек.
Фиолетовый индикатор указывает науспешное выполнениесоединенияс “Инициатором группы”.
Желтый индикатор указывает нато, что группа заполнена, и дополнительные участники не могут
присоединиться.
Использование DMC-интеркома
Со SMARTPACK до 4 мотоциклистов могут участвовать в группе, все участники могут общаться
между собой,говорить и слышать друг друга.
Для начала разговора в группе просто начните говорить.
Отключение звука группы
Если по какой-либо причине вы не желаете слышать звук текущего разговора, но при этом хотите
оставаться подключенным к группе, нажмите vв течение 2 сек.
Для возврата к разговору коротко нажмите v.
Выход из группы
Если по какой-либо причине ваша связь с группой утрачена, вы останетесь участником группы до
тех пор, пока SMARTPACK не восстановит соединение с кем-либо из других участников группы.
Если вы хотите покинуть группу, вы можете:
• Воспользоваться приложением Cardo SmartSet App
• Присоединиться к другой группе
• В меню “Прогрессивные функции» в режиме ожидания выбрать пункт «Покинуть группу»
Возврат в группу
Если вы присоединились к другой группе или покинули группу, и позднее хотите вернуться
в первоначальную группу, вам следует заново установить соединение вашего устройства с
устройством “Инициатора группы”. Если “Инициатор группы” недоступен, следует создать новую
группу, и все участники должны соединить свои устройства с устройством нового “Инициатора
группы”.
106 |

Страница: 17

Русский
Создать группу
ДоступночерезCardoSmartSetApp,Меню“Прогрессивныефункции”или:
ВрежимеDMCудерживайтеvвтечение5сек.длявходаврежимсоединения
интеркомов.Примигающемсветовоминдикаторекоротконажмитеv,чтобы
идентифицироватьсебявкачестве“Инициаторагруппы”.
Присоединиться к
группе
ДоступночерезCardoSmartSetApp,Меню“Прогрессивныефункции”или:
Когдаустройство“Инициаторагруппы”находитсяврежимесоединенияDMC,
нажмитеиудерживайтеvвтечение5сек.насвоемустройстве.Приуспешном
соединенииустройствасустройством“Инициаторагруппы”замигаетфиолетовый
индикатор.
ФИОЛЕТОВЫЙиндикатор:успешно ЖЕЛТЫЙиндикатор:группазаполнена
Отключить / Включить
звук группы ß Нажмите vвтечение2сек.
Покинуть группу ДоступночерезCardoSmartSetAppилиМеню“Прогрессивныефункции”
Переключить режим
интеркома
ЧерезменювРежимеожидания,приложениеCardoSmartSetиликоротко
одновременнонажавvи p врежимеожидания
•Bluetooth: cинийиндикатор
•DMC: зеленыйиндикатор
| 107

Страница: 18

5.2РЕЖИМ BLUETOOTH ИНТЕРКОМА
Установка связи в режиме Bluetooth–интеркома возможна одним из следующих трех способов:
И
н
т
е
р
к
о
мсрежимомпопеременногоподключения«1
+
8
»
С
п
о
н
т
а
н
н
ы
й
И
н
т
е
р
к
о
м
C
l
i
c
k
-to-Link
4-хсторонняя
И
н
т
е
р
к
о
м

к
о
н
ф
е
р
е
н
ц
и
я
Раздел
5.2a
Переключение между
контактами “1+8”
(между scala rider SMARTPACK /PACKTALK /
G9/G9x, SRCS PRO и моделями cardo SHO-1)
2-стороннее общение по интеркому в рамках
группы до 9 человек из списка контактов “1+8”
Раздел
5.2b
Конференция через канал A/B
(со всеми моделями Cardo или
интеркомами других производителей)
Интерком-конференция (2-, 3- и 4-сторонняя) с
использованием Каналов “A” и “B”
Раздел
5.2c
Click-to-Link
(спонтанное соединение со всеми
совместимыми моделями)
Спонтанное общение по интеркому 1-на-1 со
случайными пользователями, находящимися
поблизости и не соединенными предварительно
с Вашим устройством SMARTPACK
108 |

Страница: 19

Русский
5.2a ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ КОНТАКТАМИ ИЗ СПИСКА “1+8”
(междуSMARTPACK/PACKTALK,G9/G9x,SRCSPROиcardoSHO-1)
Установка соединения с максимум 8 устройствами (пользователи из списка контактов “1+8”) и
поочередное подключение к каждому из них путем произнесения имени пользователя.
ПРИСВОЕНИЕ ИМЕНИ ВАШЕМУ УСТРОЙСТВУ
ПередиспользованиемИнтеркома“1+8”следуетприсвоитьвашемуустройствуимяпользователя,с
помощьюкоторогосвамисмогутсвязатьсядругиепользователиизвашегоспискаконтактов«1+8».
ПосетитеплатформуCardoCommunityдляприсвоениявашемуустройствуимени(см.Раздел3).
Пока вы не присвоите своему устройству имя, оно будет распознаваться другими
пользователями как “SMARTPACK”.
Если вы измените имя устройства, вам придется заново установить соединения с пользователями
из вашего списка “1+8”, чтобы их устройства получили ваше новое имя для списка контактов.
Прослушивание имени
вашего устройства
В режиме ожидания одновременно нажмите Zи vи удерживайте 2 сек.
В динамиках вы услышите имя, которое присвоено вашему устройству.
Проверка списка
контактов «1+8»
Список можно проверить через Cardo SmartSet и Cardo Community.
Вы также можете прослушать свой список контактов через динамики:
в режиме ожидания, нажмите Zи удерживайте 2 сек.
УСТАНОВКА СВЯЗИ С ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ИЗ СПИСКА“1+8”
Существует три способа соединения с устройствами друзей из списка контактов “1+8”:
СПОСОБ 1: Через Cardo Community® (для всехмоделей)
g
СПОСОБ 2: Через приложение Cardo SmartSet App
(только для моделей SMARTPACK/PACKTALK)
☛СПОСОБ 3: В режиме ручной настройки
(только для моделей SMARTPACK/PACKTALK)
1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте Z в течение 5 сек. для входа в режим
соединения “1+8”.
2. Повторите те же действия на втором устройстве.
3. Если связь установлена успешно, в течение 2 сек. будет непрерывно гореть фиолетовый
индикатор.
Если в scala rider уже имеется полный список из 8 подключенных пользователей из списка
контактов Интеркома «1+8», установка соединения с еще одним пользователем заменит
того пользователя, с которым вы не общались дольше всего.
| 109

Страница: 20

ВЫЗОВ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИЗ СПИСКА КОНТАКТОВ“1+8”
Существует три способа инициализации интерком-вызова пользователей из списка
контактов “1+8”:
СПОСОБ 1: Вызов с помощью голосовой команды (VOX)
Громко произнесите любое слово в микрофон. Когда Вы услышите сигнал Голосовой команды,
произнесите имя контакта из списка ”1+8”, например, “Иван Петров”. Операционные
настройки VOX должны быть установлены на «Голосовые команды» (см. раздел 3).
g СПОСОБ 2: Через приложение Cardo SmartSet
☛СПОСОБ 3: Режим ручной настройки
НАЗОВИТЕ ИМЯ ВЫБЕРИТЕ ИМЯ (из вашего списка пользователей)
Коротко нажмите Z и
произнесите имя из списка
пользователей «1+8»
нажмите Z в течение 2 сек. Устройство начнет
проигрывать имена соединенных контактов вашего списка
пользователей «1+8».Выберете имя пользователя,
которого вы хотите вызвать, коротко нажав Z или громко
произнеся любое слово в микрофон.
Для отменты проигрывания списка контактов нажмите Z
в течение 2 сек.
“ИНТЕРКОМ – ТЕЛЕФОН”
В режиме Bluetooth-интеркома, в случае, если один из Ваших друзей из списка контактов “1+8”
находится вне зоны приема, или выйдет из зоны приема, у вас есть возможность активировать
функцию “Интерком-Телефон” через Cardo Community или через приложение Cardo SmartSet App,
и оставаться на связи с помощью автоматической переадресации звонков с интеркома на ваши
мобильные телефоны.
110 |

Страница: 21

Русский
5.2b УСТАНОВКА ИНТЕРКОМ СВЯЗИ ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ “A” И “B”
Начните многостороннее общение, используя кнопки «Канал А» и «Канал В». Данный режим
подходит для 2-, 3-, или 4-хсторонних вызовов.
УСТАНОВКА ИНТЕРКОМ СВЯЗИ ЧЕРЕЗ КАНАЛ “A” И “B”
Выборужеиспользуемогоканалазаменитсоединенноеранееустройствовэтомканалеи
подключитновое.
ЕсливыприобреликомплектSMARTPACKDUO,обаустройстваужесоединенымеждусобой
производителем,атакженастроеныдлясвязичерезканалА.Еслижепокакойлибопричине
вамнужносноваустановитьсвязьмеждуними,иливыжелаетеустановитьсвязьсовторым
устройствомдляинициализациивызововпоИнтеркому,выполнитеследующиедействия:
Существует три способа установки соединения с Интерком каналами “A” и “B”:
gСПОСОБ 1:Через приложение Cardo SmartSet App
ÂСПОСОБ2:Через меню “Прогрессивные Функции”
1.Убедитесь,чтовашеустройствонаходитсяврежимеBluetooth-интеркомаиврежимеожидания.
2. Дважды коротко нажмите Zдля входа в меню “Прогрессивныефункции” (см. 3.3).
3. Выберите либо “Соединитьинтерком-каналA”или“Соединитьинтерком-каналB”.
☛СПОСОБ 3: В режиме ручной настройки
1.Убедитесь,чтовсеустройстванаходятсяврежимеожидания.
2. ДляустановкисоединениячерезканалA–удерживайтеvкакминимумвтечение5сек.,
дотехпор,поканеначнетбыстромигатьКРАСНЫЙиндикатор.
Для установки соединения через канал B – удерживайте vкак минимум в течение 5 сек.,
до тех пор, пока не начнет быстро мигать КРАСНЫЙ индикатор. Затем дважды коротко нажмите
v. Мигающий СИНИЙ индикатор указывает на режим подключения канала “B”.
3.Войдитеврежимустановкисвязивторогоустройства,следуяегоруководствупользователя.
Обаустройствадолжнынаходитьсяврежимеустановкисвязи.
4.Черезнесколькосек.наобоихустройствахзагоритсянемигающийсветовойсигнал,
обозначающий,чтосоединениеустановленоиустройстваготовыкиспользованию.
5. Если процесс установки связи не завершается в течение двух минут, устройство вернется в
режим ожидания.
| 111

Страница: 22

GCARDO GATEWAY
Устройствадругихпроизводителей(неCardo)могутустанавливатьсоединениечерез“Cardo
Gateway”,чтодаетвозможностькоммуникациимеждуВашимSMARTPACKиBluetooth–
интеркомомдругогопроизводителя.
Существует два способа установки соединения с Bluetooth-интеркомом другого
производителя (не Cardo):
ÂСПОСОБ 1: меню “Прогрессивные Функции”
Войдите в меню “Прогрессивные функции» (см 3.3) и выберите “Cardo Gateway” для входа в
режим установки соединения на устройстве scala rider.
☛СПОСОБ 2: В режиме ручной настройки
Войдите в режим установки соединения интерком-канала “B” (см. выше) и коротко
нажмите p.
Затем на втором устройстве войдите в режим соединения мобильного телефона, в
соответствии с руководством пользователя устройства. Через несколько секунд на обоих
устройствах на 2 сек. загорится немигающий световой индикатор, обозначающий, что
соединение установлено и устройства готовы к использованию.
Если процесс установки связи не завершится в течение 2 мин., оба устройства вернутся в
режим ожидания.
112 |

Страница: 23

Русский
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРКОМ ВЫЗОВА ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ “A” И “B”
СПОСОБ 1: Вызов с помощью голосовой команды (VOX)
Громко произнесите что-нибудь в микрофон. Когда вы услышите сигнал Голосовой команды,
скажите «Интерком» — для начала интерком-вызова на канал А и/ли В (в зависимости от
того, кто участвует в разговоре).
Интерком-вызовы по VOX-интеркому с участием только “A” или “B” автоматически
завершаются после 30 секунд молчания.
gСПОСОБ 2: Через приложение Cardo SmartSet App
☛СПОСОБ 3: Режим ручной настройки
Используйте данный способ для иницилизации вызова по Интеркому либо:
• на Канал “A”: Коротко нажмите v
• на Канал “B”: Дважды коротко нажмите v
Для завершения вызова на один из каналов коротко нажмите v
Для завершения конференц-звонка с каналами “A” и “B” удерживайте v2 сек.
Если вы уже на связи по Интеркому на канале “A” или “B”, вы можете добавить второго
участника (“A” или “B”), дважды коротко нажав v.
| 113

Страница: 24

ТРЕХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ
b
a
ЧЕТЫРЕХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ
a
a
b
ВАЖНО: Примечание относительно режима конференц-связи
Во время 3- или 4-хстороннего конференц-вызова по интеркому мотоциклисты, использующие
оба интерком канала — “A” и “B” – не смогут принимать телефонные звонки или инструкции GPS-
навигатора до тех пор, пока конференция не будет завершена.
114 |

Страница: 25

Русский
5.2C ФУНКЦИЯИНТЕРКОМА CLICK-TO-LINK
Click-to-Link (CTL) позволит вам мгновенно связаться по Интеркому 1-на-1 с
пользователем устройства Cardo, который находится поблизости, без предварительной
настройки связи между устройствами. Это по сути частный канал связи с
мотоциклистами, который вы можете использовать для общения с другими пользователями
переговорных устройств Cardo, которых вы встречаете на пути.
Click-to-Link можно в любой момент отключить, тем самым блокировать попытки других
пользователей спонтанно связаться с вами с помощью Click-to-Link.
Послать запрос на связь Click-to-Link
(поиск продолжается в течение 10 сек.) В режиме ожидания нажмите vв течение 2 сек.
ЗавершитьвызовClick-to-Link /
ОтменитьзапроснасвязьClick-to-Link Коротко нажмите v
Принять вызов Click-to-Link
Когда вы услышите вызов Click-to-Link:
Коротко нажмите vили громко произнесите любое слово,
чтобы ответить с помощью VOX
Отклонить вызов, совершаемый
Click-to-Link
Когда вы услышите вызов Click-to-Link:
Сохраняйте молчание до тех пор, пока вызов не прекратится
или нажмите vв течение 2 сек.
Включение / Отключение Click-to-Link
(включена по умолчанию) Для смены настроек см. раздел 3.
По окончании вызова Click-to-Link, когда другие пользователи переговорных устройств Cardo
находятся поблизости, если вы еще раз попытаетесь совершить вызов Click-to-Link, вы можете
связаться с другим пользователем, а не с тем, которого вы вызвали первым.
5.3 СИГНАЛ «ЗАНЯТО»
Пытаясь вызвать по Интеркому другое устройство, которое уже находится в режиме разговора,
вы услышите сигнал «занято». Устройство scala rider занято, когда оно принимает телефонный
звонок, вызов по Интеркому с каналов «А» или «В», вызов по Интеркому «1+8» или вызов,
выполняемый Click-to-Link.
5.4 ПРИЕМ ВЫЗОВА ПО ИНТЕРКОМУ
Еслидругойранеесоединенныйсвамипользователь попытаетсясвязатьсясвамипоИнтеркому,
вызовначнетсянезамедлительно.
| 115

Страница: 26

6.
УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА,GPS,МР3-ПЛЕЕРА
Для подключения scala rider к устройству Bluetooth, требуется установить связь между ними. После
установки связи устройства будут автоматически распознавать друг друга, если они находятся в
радиусе действия (10 метров).
У устройства scala rider есть два канала Bluetooth для подключения к мобильным телефонам, GPS-
навигатору и музыкальному проигрывателю с A2DP.
6.1 УСТАНОВКА СОЕДИНЕНИЯ ЧЕРЕЗ КАНАЛЫ BLUETOOTH 1 И 2
1. Убедитесь в том, что функция Bluetooth включена на мобильном телефоне/GPS-навигаторе/
МР3-плеере.
2. Устройство scala rider должно быть в Режиме ожидания.
3. Для установки соединения через канал Bluetooth 1 – нажмите pи удерживайте 5 сек.
пока попеременно не начнут мигать КРАСНЫЙ и СИНИЙ индикаторы.
Для установки соединения через канал Bluetooth 2 – нажмите πи удерживайте 5 сек.
пока попеременно не начнут мигать КРАСНЫЙ и СИНИЙ индикаторы.
Для установки соединения с GPS: при быстро попеременно мигающих индикаторах,
прокрутите Z вперед или назад.
4. Начните поиск устройства с функцией Bluetooth на вашем мобильном телефоне/
GPS-навигаторе/МР3 плеере, для этого выполните инструкции, которые прилагаются к
соответствующему устройству.
5. Спустянесколькосекундимявашегоустройстваили«SMARTPACK»будетзаписано.Выберитеего.
6.ЕслипоявитсязапросввестиPIN-кодилипароль,введите0000(четыренуля).
7. Устройство подтвердит, что соединение было успешно установлено, и СИНИЙ индикатор начнет
мигать каждые 3 сек.
8. Если процесс установки соединения не завершается в течение двух минут, устройство вернется
в режим ожидания.
116 |

Страница: 27

Русский
• Если вы подключили 2 мобильных телефона к scala rider, вам следует выбрать тот, который будет
использоваться по умолчанию для инициализации вызовов.
• Если ваш GPS-навигатор поддерживает подобную функцию, вы можете подключить второй мобильный
телефон непосредственно к GPS-навигатору, а затем подключить GPS-навигатор к устройству scala rider,
так вы подключите оба мобильных телефона и GPS-навигатор к scala rider.
• Не все мобильные телефоны с функцией Bluetooth могут транслировать стерео музыку через канал
Bluetooth (A2DP), даже если у них есть функция МР3 плеера. Для более подробной информации обратитесь к
«Руководству пользователя» вашего мобильного телефона.
• Не все GPS-навигаторы с функцией Bluetooth можно подключить к аудио устройствам через Bluetooth. Для
более подробной информации обратитесь к «Руководству пользователя» вашего GPS-навигатора.
• После установки соединения, возможно, появится необходимость коротко нажать p, чтобы подключить
устройство.
6.2 ТЕЛЕФОННЫЕ ЗВОНКИ
Ответить на звонок Коротконажмитеp илипроизнесителюбоеслово,чтобыответитьспомощьюVOX
Отклонить звонок Сохраняйте молчание в течение 15 сек. или удерживайте pв течение 2 сек.
Завершить звонок Коротко нажмите p
Голосовой набор1
(если поддерживается
мобильным телефоном)
Коротко нажмите p или воспользуйтесь меню «Функции»
Повторный набор1 Дважды коротко нажмите p или воспользуйтесь меню «Функции» в режиме
ожидания
Горячий набор12 Коротко трижды нажмите pили воспользуйтесь меню «Функции» в режиме
ожидания
Настройка телефона
по умолчанию3 Вовремявызовапотелефонунажмитеиудерживайтеpвтечение5сек.
Изменение телефона
по умолчанию В режиме ожидания, нажмите pна 2 сек.
РЕЖИМ ИНТЕРКОМ- КОНФЕРЕНЦИИ
Добавить/ Удалить
“Канал А” к/с вызова Во время вызова по телефону коротко нажмите v
Добавить/ Удалить
“Канал B” к/с вызова Во время вызова по телефону дважды коротко нажмите v
1
Данная функция недоступна во время вызовов по Интеркому или звонков с мобильного телефона.
2
Перед использованием функции «Горячий набор» сохраните номер телефона через платформу Cardo Community или
приложение Cardo SmartSet App.
3
Если два мобильных телефона подключены к SMARTPACK, следует выбрать один из них для использования в качестве
телефона по умолчанию, чтобы совершать исходящие вызовы.
| 117

Страница: 28

6.3 ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ (дляустройств,поддерживающихпрофильA2DP/AVRCP)
Воспроизведение ß Врежимеожиданиякоротконажмитеπилииспользуйтеголосовыекомандыили
меню«Функции»
Пауза/Стоп ß Удерживайтеπ2сек.илииспользуйтеголосовыекоманды
Следующая
дорожка ß Привключенноймузыкекоротконажмитеπилииспользуйтеголосовыекоманды
Предыдущая
дорожка* ß
Привключенноймузыкедваждыкоротконажмитеπилииспользуйтеголосовые
команды
Листать
Привключенноймузыке,коротконажмитеипрокрутитеZвперед(листатьвверхпо
списку)илиназад(листатьвнизпосписку).Будутпроигрыватьсяпервыенесколько
секундкаждойизаудиокомпозиций.
Прекратить листать Дляостановкипролистываниянатекущейкомпозициигромкоскажитечто-нибудьв
микрофониликоротконажмитеπ
*Для некоторых телефонов вам понадобится повторить данное действие
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ АУДИО ИСТОЧНИКАМИ А2DP
Если между двумя аудио источниками A2DP установлено соединение, scala rider использует
источник, установленный по умолчанию. Для переключения на другой аудио источник:
1. Остановите воспроизведение музыки с текущего устройства.
2. Начните воспроизведение музыки с другого устройства.
Ваш scala rider автоматически запомнит последнее устройство, с которого проигрывалась музыка.
6.4 ФУНКЦИЯ MUSIC SHARING
Функция Music Sharing позволяет водителю и пассажиру слушать одну и ту же музыку
в радиусе 10 м.
Функция Music Sharing работает только в режиме Bluetooth-интеркома и только с
аудио-устройствами, у которых есть функция A2DP (стерео через Bluetooth). Чтобы
слушать музыку с вашим партнером ваше устройство scala rider [ПЕРЕДАТЧИК] следует соединить
с другим устройством [ПОЛУЧАТЕЛЬ] через Канал A, при этом устройство-ПОЛУЧАТЕЛЬ должно
быть в режиме ожидания.
[ПЕРЕДАТЧИК]
Начать/прекратить передачу музыки
Во время воспроизведения музыки через A2DP
удерживайте vв течение 2 сек.
[ПОЛУЧАТЕЛЬ] Прекратить передачу музыки Нажмите и удерживайте vв течение 2 сек.
Вызовы через телефон/Интерком и аудио GPS-навигатора будут автоматически блокировать
воспроизведение музыки.
С помощью функции «Music Sharing» вы не можете передавать голосовые сообщения, данную
функцию нельзя использовать для Интерком-вызовов.
118 |

Страница: 29

Русский
7.FM РАДИО
Ваше устройство включает встроенный FM-радиоприёмник с возможностью сохранять
6 заранее настроенных радиостанций, а также с функцией RDS (Система передачи данных по
каналу радиотрансляции).
Функция RDS позволяет вашему устройству автоматически переходить на более сильные частоты,
которые доступны для FM станций во время прослушивания, когда сигнал ослабевает.
Включение радио ß
В режиме ожидания два раза коротко нажмите πили используйте
голосовые команды или используйтеменюФункции
Выключение радио ß Удерживайте πв течение 2 сек. или используйте голосовые команды
Настройка следующей
станции ß
При включенном радио коротко нажмите π или используйте
голосовые команды
Настройка предыдущей
станции ß
При включенном радио дважды коротко нажмите π или
используйте голосовые команды
Включение/Отключение RDS По умолчанию: Выкл. Для смены настроек см. раздел 3
7.1 НАСТРОЙКА РАДИО
Настройки частот базовых радиостанций можно легко сохранить с помощью Cardo Community и
мобильного приложения Cardo Smartset App.
Вы также можете сохранить эти настройки непосредственно с вашего устройства scala rider:
1. Включите радио; выберите номер настраиваемой станции (от 1 до 6), коротко нажимая πдо тех
пор, пока не будет найден желаемый номер для станции.
2. НайдитеFM-станцию,которуювыжелаетесохранить,спомощьюфункцийПоискилиСканирование.
Поиск радиостанции
(Найти следующую FM
станцию):
Выберите номер станции, коротко нажимая π
Удерживайте π в течение 5 сек. для поиска радиостанции
Для сохранения текущей станции, в течение 20 сек. после ее
нахождения коротко нажмите π
Сканирование
радиостанций
Включите радио; коротко нажмите Zи прокрутите его вперед или назад
для начала сканирования
Чтобы прекратить сканирование коротко нажмите π
Для сохранения текущей станции,в течение 20 сек. после ее нахождения
коротко нажмите π
Для продолжения сканирования дождитесь, когда будет найдена
следующая станция
| 119

Страница: 30

7.2 АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА РАДИО
Выберите 6 временных радиостанций. Эти радиостанции не могут быть сохранены и не заменяют
ваши постоянные настройки, записанные в память FM-радио. Выключение устройства удалит все
временно настроенные радиостанции и восстановит заранее сохраненные FM-станции.
1. Включите радио, и коротко нажмите πтри раза.
2. Радио начнет поиск следующей станции в направлении увеличения частоты и сохранит
следующие 6 FM станций, которые оно найдет.
3. По желанию вы можете повторить эти действия, чтобы сохранить следующие 6 FM станций.
8.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перезагрузка Если устройство перестало реагировать, быстро нажмите π и p.
Затем удерживайте πв течение 2 сек.
Возвращение к настройкам
производителя (удаляет все
ранее соединённые устройства)
В режиме ожидания одновременно нажмите π, v и p
удерживайте на протяжении 5 сек.
Или через приложение Cardo SmartSet App, или в меню «Прогрессивные
функции» выберите пункт «Возвращение к настройкам
производителя».
9.ПОДДЕРЖКА
Для получения дополнительной информации:
www.cardosystems.com
support@cardosystems.com
 США и Канада: 1-800-488-0363 • Международный: +49 89 450 36819
ВАЖНО
Международные компании электронной торговли и сайты Интернет-аукционов не уполномочены
продавать товары Cardo. Для получения гарантийного обслуживания или сервиса для клиентов вы
должны предоставить оригинал квитанции от уполномоченного дилера Cardo.
Импорт из США: Товары, импортированные из Северной Америки, подлежат обслуживанию в
Северной Америке исключительно.
120 |

Table of Contents for DMC SCALA RIDER SMARTPACK:

  • • If you have paired 2 dierent mobile phones directly to your scala rider, you will need to set one as default for making calls. • If your GPS supports it, you can pair the second mobile phone directly to the GPS and then pair the GPS to your scala rider, and so connect both mobile phones and the GPS to your scala rider. • Not all Bluetooth mobile phones broadcast Bluetooth Stereo music (A2DP), even if the phone has an MP3 player function. Consult your mobile phone’s User Manual for more inform

  • Create a pack Via the Cardo SmartSet App, the Advanced Features Menu, or: In DMC mode, press v for 5 seconds to enter intercom pairing mode. While the LED is ashing, tap v to dene yourself as the Pack Creator. Join a pack Via the Cardo SmartSet App, the Advanced Features Menu, or: While the Pack Creator is in Pairing mode, press v for 5 seconds on your unit. PURPLE LED: Success YELLOW LED: Pack is already full Mute / ß Unmute

  • 5.1 DMC INTERCOM MODE The default intercom mode is Bluetooth Intercom. To switch to DMC intercom mode: • Use the Cardo SmartSet App (see section 3.2) • or enter the Standby menu and choose ‘Switch Intercom mode’ • or in Standby mode, tap v and p simultaneously Introduction The scala rider SMARTPACK uses DMC technology to create a spontaneous and uid virtual network of riders. DMC provides a more stable connection in a group of riders than the Bluetooth intercom mode. In DMC intercom mode, each rider acts as an autonomous

  • Roller-Wheel Z Flip-up Antenna USB Intercom Mobile Audio scala rider SMARTPACK button layout 4 |

  • 5. INTERCOM The scala rider SMARTPACK communication and entertainment system contains TWO intercom technologies that work to complement each other. DMC ™ intercom mode enables groups of riders to communicate via intercom independently of each other, seamlessly and automatically adapting to rapid changes of the group. DMC is currently available exclusively on scala rider PACKTALK and SMARTPACK models. The SMARTPACK is limited to a maximum of 4 people in DMC intercom mode. Bluetooth i

  • 7.2 AUTOMATIC RADIO TUNING Find 6 temporary radio stations. These stations cannot be saved and do not replace your saved FM Presets. Turning o your unit will clear the temporary stations and restore the FM Presets. 1. With the radio on, tap π three times. 2. The radio will search upwards (higher frequency) from the current station and store the next 6 FM stations it discovers. 3. If desired, repeat to store the next 6 FM stations. 8. TROUBLESHOOTING Reboot If the

  • CONTENTS 1. INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2. CHARGING THE BATTERY ………………………………………………….5 3. CUSTOMIZATION AND SETTINGS ………………………………………….6 3.1 CARDO COMMUNITY WEB PLATFORM …………………………………………..7 3

  • Settings menu (3 taps on Z ) Standby mode menu A2DP / Intercom audio priority Mute / Unmute the Pack (only in DMC mode) VOX Operation Mode Play Music Spoken Status Announcements Play Radio Click-to-Link Start Intercom (only in Bluetooth mode) AGC Voice Dial RDS Redial VOX Hotdial Parallel Audio Streaming Switch Intercom mode (DMC/Bluetooth) Language Advanced Features Menu Advanced Features menu in DMC mode Advanced Features menu in Bluetooth mode Create a Pack Pai

  • 1. INTRODUCTION Thank you for choosing the scala rider SMARTPACK ™ communication and entertainment system for motorcycle helmets. If you have purchased the SMARTPACK DUO, your retail box contains two factory-paired units. The scala rider SMARTPACK oers the following key features: INTERCOM OPTIONS Dual DMC™ (Dynamic Meshwork Communication) and Bluetooth® intercom technologies on board — with a range of up to 1 mile / 1.6 km* bike-to-bike in full

  • 7. FM RADIO Your scala rider includes a built-in FM radio with a 6 Preset memory and RDS (Radio Data System). RDS allows the radio to automatically retune to the strongest frequency available for the FM station you are listening to when the signal becomes too weak. Radio On ß In standby, double-tap π or use Voice Command or the Standby Feature Menu Radio O ß Press π for 2 seconds or use Voice Command Next Station ß With radio on, tap π or use Vo

  • User Guide

  • 6.3 LISTENING TO MUSIC VIA A2DP (on A2DP/AVRCP compatible Bluetooth audio devices) Play ß In standby, tap π or use the Voice Command / Feature Menu Pause/Stop ß Press π for 2 seconds or use Voice Command Next Track ß With music ON, tap π or use Voice Command Previous Track* ß With music ON, double-tap π or use Voice Command Music Scan With music ON, tap and roll Z forward (scans up) or back (scans down). The rst few seconds of each audio track will be played. Stop Scan To stop the scan on the current track, say

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of DMC SCALA RIDER SMARTPACK device using right now.

Specifications:

1243/1243482-scala_rider_smartpack.pdf file (05 Feb 2023)

Accompanying Data:

DMC SCALA RIDER SMARTPACK Headsets PDF Operation & User’s Manual (Updated: Sunday 5th of February 2023 02:40:38 PM)

Rating: 4.8 (rated by 52 users)

Compatible devices: Arctis 9X, BH M400, LiteBlast KHS-659, EXPLORER TYPE-C, SE-2, ST-8, MYTHICS PS-U800, Ear Force Charlie.

Recommended Documentation:

Text Version of Operation & User’s Manual

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the DMC SCALA RIDER SMARTPACK Document (Main Content), UPD: 05 February 2023)

  • 22, DMC SCALA RIDER SMARTPACK G CARDO GATEWAY Non-Cardo devices can connect via the “Cardo Gateway”, allowing conversation between your SMARTPACK and a non-Cardo brand of Bluetooth intercom. Cardo Gateway pairing is done on Intercom Channel “B”. There are three ways to pair with a non-Cardo brand of Bluetooth intercom…

  • 30, 7.2 AUTOMATIC RADIO TUNING Find 6 temporary radio stations. These stations cannot be saved and do not replace your saved FM Presets. Turning o your unit will clear the temporary stations and restore the FM Presets. 1. With the radio on, tap π three times. 2. The radio will search upwards (h…

  • 15, DMC SCALA RIDER SMARTPACK 5.1 DMC INTERCOM MODE The default intercom mode is Bluetooth Intercom. To switch to DMC intercom mode: • Use the Cardo SmartSet App (see section 3.2) • or enter the Standby menu and choose ‘Switch Intercom mode’ • or in Standby mode, tap v and p simultaneously Introduction The scala ri…

  • 12, DMC SCALA RIDER SMARTPACK Current Mode Desired Action Say this: Standby Hear Voice Command List “Command List” Start A2DP “Music ON” Turn on FM “Radio ON” Battery Status “Battery Status” Standby / FM / A2DP “1+8” Intercom Call <<Say Buddy Name>> * Intercom call with A and B “Call Intercom�…

  • 14, 5. INTERCOM The scala rider SMARTPACK communication and entertainment system contains TWO intercom technologies that work to complement each other. DMC ™ intercom mode enables groups of riders to communicate via intercom independently of each other, seamlessly and automatically adapting to rapi…

  • 19, 5.2a “1+8” INTERCOM TOGGLING with SMARTPACK, PACKTALK, G9 / G9X, cardo SHO1 and SRCS PRO Pair with up to 8 other devices (“1+8” Buddies) and connect with them one at a time by saying their name. CONFIGURE YOUR BUDDY NAME Before using “1+8” Intercom, you should assign yourself a Buddy n…

  • 8, 3.1 CARDO COMMUNITY WEB PLATFORM Visit http://community.cardosystems.com Minimum Requirements: Windows® XP™ / Mac OS X 10.7 3.2 CARDO SMARTSET APP* In the App, you can also: • Add / Remove Intercom pairings • Make Phone / Intercom calls • Control your music • Find / Change radio stations • S…

  • DMC SCALA RIDER SMARTPACK User Manual

  • DMC SCALA RIDER SMARTPACK User Guide

  • DMC SCALA RIDER SMARTPACK PDF Manual

  • DMC SCALA RIDER SMARTPACK Owner’s Manuals

Recommended: CDM9155SP, Vertigo Tri LED, Quick Set V

  • Cochlear Baha SoundArc Band

    P807723Contains small parts that may present a choking hazard •  • Съдържа малки части, които могат да представляват опас� …

    Baha SoundArc Band 2

  • Plantronics SupraPlus

    4 Easy StepsThe fastest way to set up your Plantronics SupraPlus® Wireless Headset SystemPlantronics SupraPlus Wireless S ETUP GUIDEBase Power AdapterSupraPlus WirelessHeadset BaseSupraPlus Wireless Headset HL10AutomaticHandset Lifter**Not included in all con gurations …

    SupraPlus 16

  • Sigtronics SE-2S

    igtronics®Sigtronics®S…when it counts! Sigtronics Corporation 178 East Arrow Highway San Dimas, CA 91773 Phone: 909 305-9399 E-mail: [email protected] Web Site: www.sigtronics.comModel SE-2SHeadset InstructionsThe SE-2S series headset is adjusted at the factory for immediate use with all Sig …

    SE-2S 2

  • Sennheiser SC 40 USB CTRL

    Quick GuideKurzanleitungGuide rapideGuida rapidaInstrucciones resumidasGuida rápidoBeknopte handleidingSC 40 USB CTRLSC 70 USB CTRL Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmarkwww.sennheiser.comPrinted in China, Publ. 06/15, A01Sennheiser Communications A/SFor product specific software and firmware upgradewith the � …

    SC 40 USB CTRL 2

Popular Right Now:

Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Cardiosan из финляндии инструкция по применению отзывы врачей
  • Cardiopower t20 инструкция по использованию
  • Cardiopower e370 инструкция по использованию
  • Cardionati инструкция по применению уколы
  • Cardimap инструкция по применению отзывы