11.04.2017 — 1.0 .998100050+ — تقرير
pGDx
User terminal pGD Touch 4.3″ – pGDx Touch 4.3″ محطة التحكم الطرفية لمستخدم
Dimensions / األبعاد
31,6
116,6
WRONG
133,8
RIGHT
4
151,5
33,1
8,9
Code: PGTA00SM40
31,9
151,7
23
133,8
Code: PGTA00RM40
150,8
63,1
133,8
54,2
to remove for plasterboard installation
Fig.1 / 1 الشكل
Assembly and installation / التثبيت والتركيب
/ الجزء ال أ ماميFront
Frame code:
PGTA**F]T,H]]0,1]*
Fig.3a / 3a.شكل
Rear / الجزء الخلفي
Important:
keep the flat cable
isolated from the
metal panel
:هـــام
ِ أبق
الشاشة بمعزل عن اللوحة
المعدنية
Flat cable passage
only in case(
)of external keypad
Fig.3b / 3b.شكل
/ تجويف حائطيWall flush mounting
:مالحظة
Note:
ﻻ تقم بتوجيه كابالت
Do not run power
الطاقة داخل علبة
cables inside the
flush-mount box
التجويف
Frame code:
PGTA**F]W,B]]0,1]*
Fig.3c / 3c.شكل
/ بروز حائطيWall surface mounting
Note:
:مالحظة
can only be used
يمكن استخدامه فقط
with models
مع موديالت
***]PG*******]B,E
PG*******[B,E]***
Frame code:
PGTA**F]W,B]]0,1]*
Fig.3d / 3d.شكل
Introduction
The pGDx 4.3 inch graphic terminal is part of the family of touchscreen terminals designed
to simplify user interface with the pCO sistema family controllers. The electronic technology
used and the new 65K colour display means high quality images and advanced functions
are available for a superior appearance. The touchscreen panel moreover makes interaction
between the user and the unit much easier by simplifying navigation between the various
screens.
Part numbers
P/N
PGR04****A***
PGR04****B***
PGR04****C***
PGR04****E***
134
Ø 4
Packaging contents
dima di foratura
drilling template
pGDx; power supply and RS485 connectors (only on models where featured); fastening
127×69 mm
screws; technical leaflet.
Installation warnings
For correct installation contact a qualified installer.
133,8
Do not install the terminals in environments with the following characteristics:
• relative humidity greater than the value specified in the technical specifications;
• with built-in temperature/humidity sensor, it is recommended to:
– only use faceplates fitted ventilation openings
– install the display away from air streams coming from heating/cooling systems
– if installed vertically, position the probe at the bottom of the display
125,7
• strong vibrations or knocks;
• exposure to aggressive and polluting atmospheres (e.g.: sulphur and ammonia fumes, salt
spray, smoke) so as to avoid corrosion and/or oxidation;
83,5
• strong magnetic and/or radio frequency interference (therefore avoid installing the units
RIGHT side connection STANDARD 503
57,3
RIGHT side connection CHI/DE STANDARD
near transmitting antennae);
• exposure to direct sunlight or the elements in general;
• large and rapid fluctuations in the room temperature;
• environments where explosives or mixes of flammable gases are present.
Devono essere rispettate le seguenti prescrizioni:
• only use shielded cables for Ethernet and RS485 communication networks;
57,3
• power supply voltages other than those specified may seriously damage the system;
LEFT side connection CHI/DE STANDARD
83,5
• use cable ends suitable for the corresponding terminals. Loosen each screw and insert the
LEFT side connection (Ethernet version) STANDARD 503
cable ends, then tighten the screws. When the operation is completed, slightly tug the cables
to check they are sufficiently tight;
148,3
• do not open the product when powered;
to remove for plasterboard installation
• operation at low temperatures may cause a noticeable decline in the response speed of the
display. This should be considered normal and does not indicate a malfunction.
• for one correct installation of IP65 models be safe of a 0,4 Nm screws tightening and a
correct assembly of the gasket.
• avoid any contact of the product with live parts.
• be sure that cables are accurately fixed in order to avoid contact with live parts in case of
their accidentally disconnection.
Meaning of the colours on the notification bar
At power-on, the notification bar briefly shows a blue signal to indicate the start of the
boot phase. The subsequent signals are then managed by the application program
developed using c.touch.
HMI Runtime and/or application update
Copy the update package (.ZIP file) containing
the runtime or application, or both, depending
on the options selected when generating
the «Update package» using c.touch, to a USB
pendrive and then plug the pendrive into the
pGDX and hold the pGDX terminal screen
for a few seconds until the shortcut menu is
:(displayed (see the figure on the side
Select «Update…» to
start the Runtime and/
or application update
procedure. The update
utility will start and the
following window will be
:displayed
ممر كابل الشاشة
(فقط � ف ي حالة
)لوحة المفاتيح الخارجية
System settings
Touch and hold the pGDX terminal screen for a few
seconds until the shortcut menu is displayed (see the
figure below). Select «Show system settings»; the main
configuration program screen will be displayed (figure
:(on the side
Below is a list of the functions relating to the different menu items:
Language
System
Logs
Date & Time
Network
Services
Management
Display
Restart
Authentication
EXIT
Wall box
standard 503/GIRA
pGDx
Description
Resolution
1 RJ12 telephone connector
480×272
1 485 port
1 24 Vdc power connector
1 optional keypad connector
1 optically-isolated 485 port
1 24 Vdc power connector
1 optional keypad connector
1 Ethernet port
1 24 Vdc power connector
1 Ethernet port
Then follow
the guided
procedure,
selecting the file
saved on the USB
pen drive
Set the system language (not the c.touch application)
Contains information on the pGDX: BSP version, Memory, Timers and temperature / humidity
sensor (if featured)
Download the system log files
Set pGDX date and time using the automatic or manual procedure
Show current system IP data (address, subnet, Gateway, DHCP, DNS) and access the Ethernet port
configuration menu
Start/stop various pGDX system services (Modbus server port, pGDX network address,…)
Update the different pGDX BSP partitions (ConfigOS, MainOS, Bootloader, Splash image, etc….)
Set brightness, backlight timeout and screen orientation
Restart the system
Set the password used to access the system
Exit the menu
بحجم 3.4 بوصة إىل عائلة وحدات التح ك ُّم النهائية ذات شاشة التح ك ُّم بال ل َّمس المصم َّ مةpGDx تنتمي وحدة التح ك ُّم الطرفية التصويرية
. التكنولوجيا ال إ لك� ت ونية المستخد َ مة � ف ي هذهpCO Sistema لتسهيل التفاعل البي� ف ي ب� ي ف المستخد ِ م ووحدات التح ك ُّم لمجموعة ن ظ ُم
56 لون تسمحان بعرض صور عالية الد ق َّة ووظائف تشغيلية متقد ِّ مة للحصول عىل شكل جماىل ي قياس يK الوحدات وشاشة العرض ذات الـ
وجذَّ اب. ي ُ ضاف إىل ذلك أن َّ لوحة التح ك ُّم بال ل َّمس تس ه ِّ ل التفاعل البي� ف ي ب� ي ف ال إ نسان وال آ لة وبالتاىل ي تيس� ي عملية النتقال ب� ي ف مخت ل َف شاشات
د ق َّة العرض
480×272
RJ12 1 موصل هاتفي
1 موصل كهربا� أ ي 42 فولت تيار مبا� ش
)1 موصل لوحة مفاتيح (اختياري
1 منفذ 584 معزول برص ي ً ا
1 موصل كهربا� أ ي 42 فولت تيار مبا� ش
)1 موصل لوحة مفاتيح (اختياري
1 موصل كهربا� أ ي 42 فولت تيار مبا� ش
. (فقط � ف ي الموديالت ال� ت ي تتطلبه); مسام� ي تثبيت; ورقة التعليماتRS485 ; موصالت كهربائية وpGDx
للحصول عىل عملية تثبيت صحيحة ومطابقة للمواصفات، اتصل بعمال ال� ت كيب المؤهل� ي ف . تج ن َّ ب تركيب وحدات التح ك ُّم الطرفية � ف ي ال أ ماكن
ال أ ماكن ذات مستوى رطوبة نسبية أعىل من المستوى المحد َّ د � ف ي المواصفات الف ن ِّ ية لال أ جهزة؛
:مع مسبار الح ر ارة/الرطوبة ينصح بـ
استخدم فقط ال أ طر المزودة بفتحة تهوية
ركب الشاشة بعيد ً ا عن تدفقات الهواء القادمة من مصادر الح ر ارة/الت� ب يد
� ف ي حالة تركيب الجهاز بشكل ر أس ي قم بوضع المسبار � ف ي الجزء السفىل ي من الشاشة
ال أ ماكن ال� ت ي بها اه� ت ف ا ز ات أو اصطدامات قوية؛
)ال أ ماكن المعر َّ ضة لعوامل مناخية عنيفة أو ملو ِّ ثة (مثل الغا ز ات الك� ب يتية وال أ مونيا، والضباب الملحي وال أ دخنة
ال أ ماكن ال� ت ي بها مجالت تداخل وحقول مغناطيسية و/أو تر د ُّ دات ر اديو (تحاس ش بالتاىل ي تركيب ال آ لت بالقرب من
ال أ ماكن المعر َّ ضة ل أ شع َّ ة الشمس المبا� ش ة أو للعوامل المناخية بشكل ٍ عام؛
ال أ ماكن ذات التق ل ُّبات الكب� ي ة والقوية لدرجات الح ر ارة؛
.ال أ ماكن ال� ت ي بها غا ز ات قابلة لالنفجار أو مخاليط غازية قابلة لالشتعال
; استخدم الكابالت المحمية فقطRS485 لشبكات اتصال ال إ ي� ش نت و
وبالتاىل ي فإن َّ أي جهد تي َّ ار تغذية آخر مختلف عن الجهد المحد َّ د يمكن أن يتلف النظ ِ ام ويعر ِّ ضه ل أ عطال كب� ي ة؛
استخد ِ م نهايات طرفية للكابالت مناسبة للمش� ت كات المستخد َ مة. قم بإرخاء ربط جميع ال� ب اغي ثم َّ قم بإدخال
النهايات الطرفية للكابالت، ثم َّ أع ِ د ربط ال� ب اغي. بعد النتهاء من هذه العملية قم بشد ِّ الكابالت قلي ال ً للتح ق ُّق من إحكام ربطها
ل تقم بفتح المنتج أثناء توصيله بالتيار الكهربا� أ ي ؛
قد يؤدي استخدام الجهاز � ف ي درجات ح ر ارة شديدة النخفاض إىل التقليل من �عة استجابة الشاشة لال أ وامر
.التشغيلية. وهذا أمر ُ عادي وليس مؤ� ش ِ ً ا عىل وجود أي خلل � ف ي التشغيل
تحقق من ربط ال� ب اغي بعزم 4.0 نيوتن/م� ت , وكذلك من تجميع حشوات إحكامIP65 ل أ فضل تثبيت لموديالت
.تجنب مالمسة المنتج لال أ ج ز اء المتصلة بتيا ر ات كهربائية خط� ي ة
تأكد من أن الكبالت مثبتة بشكل صحيح لتجنب مالمسة ال أ ج ز اء المتصلة بتيا ر ات كهربائية خط� ي ة � ف ي حالة الفصل
عند بدء التشغيل، يقوم � ش يط ال إ خطا ر ات بإصدار إشارة زرقاء قص� ي ة لالإشارة إىل بداية مرحلة التشغيل. ثم يتم إدارة المؤ� ش ات التالية
.c.touch بواسطة ب ر نامج التطبيق الذي تم إنشاؤه باستخدام
و / أو التطبيقHMI Runtime تحديث
) ال� ت ي تحتوي عىل وقت التشغيل أوZIP. قم بنسخ حزمة التحديث (ملف
«التطبيق أو كليهما، وف ق ًا للخيا ر ات المختارة عند إنشاء «حزمة التحديث
.pGDX ثم قم بتوصيل الوحدة إىل جهازUSB ، عىل وحدةc.touch مع
pGDX استم ِ ر � ف ي الضغط بإصبعك عىل شاشة وحدة التح ك ُّم الطرفية
لبضع ثوان ح� ت َّ تظهر القائمة النصية (الشكل الجان� ب ي
…» لبدء إج ر اء تحديثUpdate» َ اخ� ت
و / أو التطبيق. يبدأ تشغيلRuntime
:أداة التحديث وتظهر النافذة التالية
لبضع ثوانpGDX استم ِ ر � ف ي الضغط بإصبعك عىل شاشة وحدة التح ك ُّم الطرفية
», فتظهرShow system» settings ح� ت َّ تظهر القائمة النصية (الشكل السفىل ي ), اخ� ت
شاشة تهيئة ال� ب نامج ال ر ئيسية (الشكل الجان� ب ي
:فيما يىل ي الوظائف الموجودة � ف ي عنارص القائمة المختلفة
)c.touch ضبط لغة النظام (وليس لغة تطبيق
, الذاكرة, أجهزة ضبط الوقت, مسبار الح ر ارة / الرطوبة (إنBSP : إصدارpGDX يتضمن معلومات عن
يسمح بت� ف ف يل ملفات سجل النظام
يدو ي ً ا أو أوتوماتيكي ً اpGDX يسمح بضبط التاريخ والوقت لجهاز
, الخاص بالنظام (العنوان, الشبكة الفرعية ، البوابةIP يعرض البيانات الحالية ل� ب وتوكول ال إ ن� ت نت
) ويسمح بالدخول إىل قائمة تهيئة منفذ ال إ ي� ش نتDHCP, DNS
� فpGDX , عنوانModbus (منفذ خادمpGDX يسمح بتشغيل/إيقاف خدمات مختلفة خاصة بنظام
ي
ConfigOS, MainOS, (مثلpGDX الخاصة بجهازBSP يسمح بتحديث التقسيمات المختلفة لـ
)…, إلخBootloader, Splash image
يسمح بضبط شدة ال إ ضاءة ووقت ال إ ضاءة الخلفية واتجاه الشاشة
يعمل عىل إعادة تشغيل النظام
يسمح بضبط كلمة مرور الدخول للنظام
يسمح بالخروج من القائمة
مقدمة
.التح ك ُّم
كود الموديل َّ ت
الوصف
الكود
***PGR04****A
485 1 منفذ
***PGR04****B
***PGR04****C
1 منفذ إي� ش نت
***PGR04****E
1 منفذ إي� ش نت
محتوى العبوة
تحذيرات عملية التركيب
:ذات المواصفات التالية
–
–
–
ل أ ن َّها تسب ِّ ب التأكل و/أو ال أ كسدة؛
هوائي َّ ات نقل وإرسال ال إ شا ر ات والبث)؛
:يجب الل� ت ف ام بال� ش وط ال آ تية
وشد ِّ ها بالشكل الصحيح؛
.الغلق بالشكل الصحيح
. العر� ف ي
معاني ألوان شريط اإلخطارات
ثم اتبع ال إ ج ر اء الس� ت شادي
عن طريق تحديد الملف
الذي تم إد ر اجه � ف ي وحدة
USB الـ
معايير ضبط النظام
Language
System
)وجد
Logs
Date & Time
Network
Services
)…,الشبكة
Management
شاشة العرض
Restart
Authentication
EXIT
MODINE 74-543.3 Интерфейсный модуль дисплея Carel pGD1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Отключите источник питания перед подключением проводов, чтобы предотвратить поражение электрическим током и повреждение оборудования.
- Все блоки должны быть подключены строго в соответствии со схемой подключения, прилагаемой к блоку. Любая проводка, отличающаяся от схемы проводки, может представлять опасность для людей и имущества.
- Вся проводка должна быть выполнена из материала проводки, имеющего номинальную температуру не менее 105°C.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- Данное руководство предназначено для использования квалифицированным агентством по установке и обслуживанию. Вся установка и обслуживание этих комплектов должны выполняться квалифицированным агентством по установке и обслуживанию.
- Эти инструкции также должны использоваться вместе с Руководством по установке и обслуживанию, изначально поставляемым с устройством, в дополнение к любой другой сопроводительной литературе поставщиков компонентов.
Заявление
pGD1 — это удаленный пользовательский интерфейс для контроллера Carel, который можно использовать на:
- Модели серии «D», «H», «I» и «O» непрямого нагнетания подпиточного воздуха, оснащенные опцией Modine Control System (модель 12 = 9)
- Все модели комплектных блоков вентиляции/выделенной системы наружного воздуха (DOAS) MPR.
Интерфейс позволяет пользователю получить удаленный доступ к контроллеру Carel для изменения заданных значений и view рабочее состояние оборудования. Интерфейс оснащен графическим дисплеем со светодиодной подсветкой и кнопками для отличной видимости. Также включен зуммер для индикации аварийных ситуаций. Интерфейс можно использовать как портативное устройство или закрепить на стене.
Два распространенных применения pGD1:
- При обслуживании агрегата, в зависимости от таких факторов, как размер агрегата или высота бордюра крыши, для доступа к контроллеру, установленному на агрегате, может потребоваться лестница. Это устройство может упростить навигацию по меню контроллера с уровня крыши.
- Обслуживающий персонал может установить pGD1 в комнате управления оборудованием.
Примечание: pGD1 не имеет возможности контроля температуры/влажности. Он предназначен только для удаленного интерфейса со структурой меню контроллера Carel. Информацию об измерении/управлении температурой/влажностью в помещении см. в литературе по устройству Carel pAD.
Номер модели: | PGD1000WX0 |
Вход источника питания: | 24 В переменного тока (питание от контроллера агрегата) |
Условия эксплуатации: | • от -4°F до 140°F
• От 10 до 85 % относительной влажности (без конденсации) |
Индекс защиты: | IP40 (NEMA тип 1) |
Максимальное расстояние проводной связи: | 100 футов с использованием кабеля RJ12 |
Габаритные размеры: | 6.14 дюймов (ширина) x 1.22 дюймов (глубина) x 3.23 дюймов (высота) |
Ручная установка
Для ручного использования интерфейса pGD1 выполните следующие действия, в противном случае перейдите к разделу «Настенная установка».
- Если интерфейс pGD1 будет использоваться в качестве ручного устройства, подключите один конец кабеля RJ12 (длина не более 100 футов) к разъему на задней панели pGD1 (см. рис. 2.1). Информацию о подключении к контроллеру, установленному на агрегате, см. в разделе «Подключение проводки к контроллеру агрегата». Примечание. Если расстояние между pGD1 и контроллером Carel превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel.
- Перейдите к разделу «Подключение проводки к контроллеру агрегата».
Настенная установка
Для настенного монтажа интерфейса pGD1 выполните следующие действия, в противном случае перейдите к разделу «Ручная установка».
- Если интерфейс pGD1 будет использоваться в качестве ручного устройства, снимите заднюю часть интерфейсного модуля и переднюю декоративную панель, как показано на рис. 2.1.
взорванный View интерфейсного модуля pGD1 - Прикрепите заднюю часть к стандартной электрической коробке размером 2 x 4 дюйма, установленной сбоку. Используйте винты с круглой головкой, вставленные в монтажные отверстия на задней панели интерфейсного модуля, как показано на рис. 2.1.
- Подключите один конец кабеля RJ12 (длина не более 100 футов) к заднему разъему на pGD1 (см. Рисунок 2.2). Информацию о подключении к контроллеру, установленному на агрегате, см. в разделе «Подключение проводки к контроллеру агрегата». Примечание. Если расстояние между pGD1 и контроллером Carel превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel.
- Прикрепите контроллер pGD1 к задней панели, которая была установлена на шаге 2, с помощью винтов с потайной головкой, входящих в комплект поставки, а затем установите переднюю декоративную пластину.
- Перейдите к разделу «Подключение проводки к контроллеру агрегата».
Подключение проводки к контроллеру агрегата
Проводка интерфейса pGD1 к устройству должна находиться в пределах 100 футов. Если расстояние превышает 100 футов, дополнительную информацию см. в соответствующей литературе Carel. Схема подключения интерфейса pGD1 к контроллеру агрегата зависит от модели и конфигурации агрегата следующим образом:
Модель МПР
- Непосредственно к контроллеру установки: Кабель RJ12 должен быть подключен к разъему J10 на контроллере, установленном на блоке.
- Устройства с опцией внешнего порта данных: Некоторые устройства оснащены портом для внешних данных на внешней стороне шкафа, как показано на рис. 2.2. Кабель RJ12 должен быть подключен к порту данных.
Дополнительный внешний порт данных
Модельный ряд «D», «H», «I», «O» Все блоки моделей серий «D», «H», «I», «O» с опцией Modine Control System включают установленный на блок pLDPRO (рис. 2.3), который представляет собой уменьшенную версию интерфейса pGD1. Он имеет ту же информацию на экране и функции клавиатуры, но смонтирован в корпусе меньшего размера. Интерфейс pLDPRO, устанавливаемый на блокеМодельный ряд «D», «H», «I», «O» (продолжение) Для удаленного доступа также можно использовать pGD1 в дополнение к pLDPRO, установленному на устройстве, следующим образом:
- Комплект интерфейса pGD1 включает в себя клеммную колодку TCONN (см. рис. 3.1 и 3.2), которую следует монтировать в полевых условиях внутри шкафа управления агрегатом с помощью входящих в комплект кронштейнов/винтов.
Клеммная колодка TCONNМеста крепления платы TCONN
- Отсоедините кабель RJ12 от контроллера pCOEM+ на блоке в разъеме J15. Снова подключите к клемме B на TCONN, чтобы pLDPRO был подключен к клемме B.
- С помощью кабеля RJ12, входящего в комплект, подключите один конец к контроллеру агрегата на J15, а другой конец к клемме A на TCONN.
- Подсоедините кабель RJ12 от контроллера pGD1 к клемме C на TCONN.
- Убедитесь, что перемычки J14 и J15 на плате TCONN установлены на контакты 1 и 2.
Функции кнопок
pGD1 имеет 6 кнопок для управления. См. Рисунок 3.3 для кнопок и их функций: Функции кнопки pGD1
- ТРЕВОГА: Нажмите один раз для отображения информации об активных сигналах тревоги (красный цвет, если есть сигналы тревоги). Нажмите дважды, чтобы сбросить все активные аварийные сигналы с ручным сбросом.
- ПРОГ: Нажмите, чтобы выбрать главное меню навигации.
- ESC: Нажмите, чтобы вернуться к основному экрану дисплея, показывающему состояние устройства.
- UP: Нажмите, чтобы:
- Прокрутите различные экраны дисплея, при условии, что курсор находится в верхнем левом положении.
- Увеличьте значение корректировки уставки.
- ВОЙТИ: Нажмите, чтобы подтвердить любую корректировку уставки и переместить курсор на следующую доступную уставку.
- ВНИЗ: Нажмите, чтобы:
- Прокрутите различные экраны дисплея, при условии, что курсор находится в верхнем левом положении.
- Уменьшите значение корректировки уставки.
Подробные инструкции по использованию pGD1 см. в последней версии Руководства по управлению, которое поставляется вместе с устройством.
Примечание: В большинстве случаев контроллер установки автоматически распознает pGD1 при подключении. Если pGD1 не распознается, см. раздел «Адресация pGD1 в контроллере Carel» на следующей странице.
Адресация pGD1 в контроллере Carel
После подключения pGD1 к контроллеру Carel контроллер должен автоматически обнаружить pGD1. Если это не так, адрес должен быть установлен следующим образом:
- Одновременно нажмите и удерживайте кнопки ВВЕРХ+ВНИЗ+ВВОД, пока не появится экран «Отображение адреса». Настройки адреса должны быть:
- Дисплей: 32
- Плата ввода/вывода: 1 (для PCO3, 5 или OEM+) или 2 (для PCOx)
- Если настройки не такие, как показано, нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти к экрану «Конфигурация терминала» следующим образом:
- Нажмите кнопку ВВОД еще раз. На дисплее отобразится экран конфигурации терминала, подобный следующему:
- Примечание для блоков моделей серий «D», «H», «I» и «O», Trm2 уже будет иметь адрес 05 для интерфейса pLDPRO, установленного на блоке.
- Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под настройкой Trm1. Нажимайте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы изменить значение на 32.
- Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под Pr или Sh. Нажимайте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы изменить значение на Pr для агрегатов без ERM (модуль рекуперации энергии) или Sh для агрегатов с ERM (только модель MPR).
- Нажимайте кнопку ENTER, пока курсор не окажется под No. Нажимайте кнопки UP или DOWN, чтобы изменить значение на Yes, и нажмите кнопку ENTER, чтобы завершить программирование.
Поскольку компания Modine Manufacturing Company осуществляет постоянную программу улучшения продукции, она оставляет за собой право изменять конструкцию и технические характеристики без предварительного уведомления.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Modine HVAC — найдите свой уровень комфорта
PGD1*
Общие характеристики
Графические терминалы pGD1/pGD Evolution, представленные в рамках терминалов для контроллеров серии pCO, наиболее универсальны и могут индивидуально настраиваться под собственные предпочтения. В процессе разработки данных терминалов специалисты компании CAREL особое внимание уделили простоте настройки и функциональности, сохранив при этом привлекательный внешний вид. Терминал комплектуется дисплеем с подсветкой и разрешением 132×64 пикселя зеленого или белого цвета и 6 кнопками.
На кнопках терминала pGD1 нанесены символы, которые показываются на встроенном дисплее контроллера серии pCO2/3, а на кнопках терминала pGDE — такие же символы как на кнопках контроллера серии pCO5/5+/c.pCO.
Дисплеи терминалов поддерживают графические объекты разного размера и основные международные буквенно-цифровые символы. Терминалы можно индивидуально настраивать под собственные предпочтения, что является основополагающим принципом всех устройств CAREL семейства pCO, поэтому они идеально подойдут в качестве оптимального варианта всем, кто заинтересован в приобретении современных терминалов по конкурентоспособной стоимости, пусть и в ограниченном количестве. Терминал подсоединяется к контроллеру pCO по сети RS485, работающей по протоколу pLAN.
Документация
Technical
-
2D/3D модели
Код Описание Язык Дата * Выпуск Код
2d-3d pGD1 panelОписание
2D-3D drawingsЯзык
ALLДата
14/01/2014
Выпуск
R0
-
Инструкции по применению
Код Описание Язык Дата * Выпуск Код
+030220335Описание
pCO sistema: Manuale generaleЯзык
ITAДата
17/04/2013
Выпуск
1.6
Код
+030220336Описание
pCO sistema: General manualЯзык
ENGДата
17/04/2013
Выпуск
1.6
Код
+03C220336Описание
pCO sistema 通用手册Язык
CHIДата
11/05/2007
Выпуск
1.0
-
Руководства по эксплуатации
Код Описание Язык Дата * Выпуск Код
+050001050Описание
PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 pCO display grafico / pCO Graphic DisplayЯзык
ENG
ITAДата
15/12/2011
Выпуск
1.3
Код
+050001051Описание
PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 pCO afficheur graphique / pCO-GrafikdisplayЯзык
FRE
GERДата
15/12/2011
Выпуск
1.3
Код
+050001059Описание
PGD1000F*0/PGD1000W* 0 / PGD1010YW0 Графический дисплей pCO / pCO Graphic DisplayЯзык
ENG
RUSДата
15/12/2011
Выпуск
1.3
Код
+05C001450Описание
PGDE000F*0/PGDE000W*0 pCO 图形显示手操器 / pCO Graphic DisplayЯзык
CHI
ENGДата
18/05/2010
Выпуск
1.0
Код
+050001450Описание
PGDE000F*0/PGDE000W* 0 pCO display grafico / pCO Graphic DisplayЯзык
ENG
ITAДата
18/05/2010
Выпуск
1.0
Код
+05C001050Описание
PGD1000F* 0/PGD1000W*0 pCO 图形显示手操器 / pCO Graphic DisplayЯзык
CHI
ENGДата
13/10/2008
Выпуск
1.2
Код
+05C001060Описание
PGD0000N00/PGD1000N*0 pCO 图形显示手操器 / pCO graphic displayЯзык
CHI
ENGДата
13/10/2008
Выпуск
1.2
Код
+050001055Описание
PGD1000I00 pCO display grafico / pCO Graphic DisplayЯзык
ENG
ITAДата
13/10/2008
Выпуск
1.2
Код
+050001060Описание
PGD0000N00/PGD1000N*0 pCO display grafico / pCO graphic displayЯзык
ENG
ITAДата
13/10/2008
Выпуск
1.2
Код
+050001069Описание
PGD0000N00/PGD1000N*0 Графический дисплей pCO / pCO graphic displayЯзык
ENG
RUSДата
13/10/2008
Выпуск
1.2
Commercial
-
Брошюра
Код Описание Язык Дата * Выпуск Код
+302240373Описание
Retail sistema…the one solutionЯзык
GERДата
09/06/2010
Выпуск
4.0
Код
+3000021SVОписание
integrerade lösningar för högpresterande enheterЯзык
SWEДата
01/03/2010
Выпуск
1.0
Код
+3000021DEОписание
PCO SISTEMA+Язык
GERДата
01/03/2010
Выпуск
1.0
Код
+3000021ENОписание
PCO SISTEMA+Язык
ENGДата
01/03/2010
Выпуск
1.0
Код
+3000021ITОписание
PCO SISTEMA+Язык
ITAДата
01/03/2010
Выпуск
1.0
Код
+302240481Описание
retail sistema integrated solution for control and energy savings in commercial refrigerationЯзык
ENGДата
01/03/2008
Выпуск
1.1
Код
+302240374Описание
Retail sistema…the one solutionЯзык
SPAДата
07/02/2007
Выпуск
4.1
Код
+302240480Описание
retail sistema: soluzione integrata per il controllo e il risparmio energetico nella refrigerazione commercialeЯзык
ITAДата
01/03/2008
Выпуск
1.1
Код
+30C240481Описание
retail sistema
商业制冷中
控制与节能的
整体解决方案Язык
CHIДата
01/03/2008
Выпуск
1.1
Код
+302240375Описание
retail sistema…the one solutionЯзык
PORДата
07/02/2007
Выпуск
4.1
Код
+302240377Описание
retail… the one solutionЯзык
RUSДата
07/02/2007
Выпуск
4.1
Код
+302240370Описание
Retail Solutions… the one solutionЯзык
INDДата
09/10/2006
Выпуск
4.0
Код
+302240371Описание
Retail sistema…the one solutionЯзык
ENGДата
09/10/2006
Выпуск
4.0
Код
+302239450Описание
Soluzioni integrate per rooftopЯзык
ITAДата
01/10/2006
Выпуск
1.0
Код
+302239451Описание
Integrated solutions for rooftop unitsЯзык
ENGДата
01/10/2006
Выпуск
1.0
Код
+302239381Описание
precision and shelter unitsЯзык
ENGДата
01/03/2006
Выпуск
1.0
Код
+302238321Описание
pCO sistema: programmable controllersЯзык
ENGДата
15/02/2006
Выпуск
1.0
Код
+302238320Описание
pCO sistema: controlli programmabiliЯзык
ITAДата
15/02/2006
Выпуск
1.0
Код
+302238323Описание
pCO sistema: Programmierbare SteuerungenЯзык
GERДата
15/02/2006
Выпуск
1.0
Код
+30C238321Описание
pCO sistema 可编程控制器Язык
CHIДата
15/02/2006
Выпуск
1.0
Код
+302238301Описание
pCO sistema: Programmable graphic displaysЯзык
ENGДата
10/10/2005
Выпуск
1.0
Код
+302238300Описание
pCO sistema: Display grafici programmabiliЯзык
ITAДата
10/10/2005
Выпуск
1.0
Код
+30C238301Описание
pCO sistema: 可编程图形化显示器Язык
CHIДата
10/10/2005
Выпуск
1.0
Код
+302235350Описание
Soluzioni di controllo per panificazione e abbattitoriЯзык
ITAДата
01/10/2005
Выпуск
1.0
Images
-
High resolution images
Код Описание Язык Дата * Выпуск Код
PH11LPG30G-pGD1Описание
pGD1-CAREL-TerminalsUnit-TerminalsЯзык
ALLДата
01/09/2021
Выпуск
R.0
Код
PH11LPG30F-pGD1Описание
pGD1-CARELT-erminals-UnitTerminalsЯзык
ALLДата
01/09/2021
Выпуск
R.0
Код
PH11LPG30A-pGDeОписание
pGDe-CAREL-Terminals-Unit TerminalsЯзык
ALLДата
01/09/2021
Выпуск
R.0