Casio AMW-702 / линейка Collection / модуль 4732 / год 2006
Инструкция к модулю Casio 4732
- Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
- Скачать русскую инструкцию → (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
- Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).
Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →
Читайте новости о любимых часах AMW-702 на блоге
[display-posts tag=”AMW-702″ posts_per_page=”4″]
Все новости о AMW-702 →
Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU
CASIO Модуль 4732
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна
быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания (не
включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
фирмы «CASIO».
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
ряд
Маркировка на
корпусе
Брызги,
дождь и т.п.
Плавание, мытье
машины и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние
с
аквалан-
гом
I —
Нет
Нет
Нет
Нет
II WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III 50M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V 200M
WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите
насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин,
при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных
ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой
деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего
к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами
(например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок
службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от
грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может
привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
CASIO
AMW-702, 703
Модуль
4732/4733
Руководство
пользователя
Прежде
всего
прочтите
эту
важную
информацию
Батарея
•
При
первых
признаках
недостаточности
питания
(
нечеткость
изображения
или
отсутствие
подсветки
)
необходимо
заменить
батарею
у
ближайшего
дилера
или
дистрибьютора
фирмы
«CASIO».
В
приобретенных
вами
часах
,
содержится
батарея
,
установленная
изготовителем
для
тестовых
испытаний
,
поэтому
срок
службы
этой
батареи
по
сравнению
со
стандартным
,
вероятно
,
будет
сокращен
Защита
от
воды
•
Часы
классифицируются
по
разрядам
(
с
I
по
V
разряд
)
в
соответствии
со
степенью
их
защищенности
от
воды
.
Уточните
разряд
ваших
часов
с
помощью
приведенной
ниже
таблицы
,
чтобы
определить
правила
их
использования
.
Маркировка
на
корпусе
Брызги
,
дождь
и
т
.
п
.
Плавание
,
мытье
машины
и
т
.
п
.
Подводное
плавание
,
ныряние
и
т
.
п
.
Ныряние
с
аквалангом
I
—
Нет
Нет
Нет
Нет
II
WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания
для
соответствующих
разделов
.
I.
Часы
не
защищены
от
воды
.
Избегайте
попадания
любой
влаги
.
III.
Если
часы
подверглись
воздействию
соленой
воды
,
то
тщательно
промойте
их
и
вытрите
насухо
.
IV.
Если
часы
подверглись
воздействию
соленой
воды
,
то
тщательно
промойте
их
и
вытрите
насухо
.
V.
Часы
могут
использоваться
при
погружении
с
аквалангом
(
за
исключением
таких
глубин
,
при
которых
требуется
гелиево
—
кислородная
смесь
).
ВНИМАНИЕ
!!!
Для
всех
категорий
часов
запрещается
:
•
нажимать
кнопки
под
водой
•
переводить
стрелки
под
водой
•
отвинчивать
переводную
головку
под
водой
ВАЖНО
!!!
•
Особенностью
некоторых
защищенных
от
воды
часов
является
наличие
у
них
кожаных
ремешков
.
Не
надевайте
эти
часы
во
время
плавания
или
какой
—
либо
другой
деятельности
,
при
которой
ремешок
погружается
в
воду
.
Уход
за
вашими
часами
•
Замена
резиновой
прокладки
,
защищающей
часы
от
попадания
воды
и
пыли
,
должна
осуществляться
через
каждые
2-3
года
.
•
Если
внутрь
часов
попадет
влага
,
то
немедленно
проверьте
их
у
ближайшего
к
вам
дилера
или
дистрибьютора
фирмы
CASIO.
•
Не
подвергайте
часы
воздействию
слишком
высоких
или
низких
температур
.
•
Хотя
часы
рассчитаны
на
использование
их
в
обычных
условиях
,
тем
не
менее
,
вы
должны
избегать
грубого
обращения
с
ними
и
не
допускать
их
падения
.
•
Не
застегивайте
ремешок
слишком
туго
.
Между
вашим
запястьем
и
ремешком
должен
проходить
палец
.
•
Для
очистки
часов
и
ремешка
используйте
сухую
мягкую
ткань
,
либо
мягкую
ткань
,
смоченную
в
водном
растворе
мягкого
нейтрального
моющего
средства
.
Никогда
не
используйте
легко
испаряющимися
средствами
(
например
,
такими
,
как
бензин
,
растворители
,
распыляющиеся
чистящие
средства
и
т
.
п
.).
•
Когда
вы
не
пользуетесь
вашими
часами
,
храните
их
в
сухом
месте
.
•
Избегайте
попадания
на
часы
бензина
,
чистящих
растворителей
,
аэрозолей
из
распылителей
,
клеящих
веществ
,
краски
и
т
.
п
.
Химические
реакции
,
вызываемые
этими
материалами
,
приводят
к
повреждению
прокладок
,
корпуса
и
полировки
часов
.
•
Особенностью
некоторых
моделей
часов
является
наличие
на
их
ремешке
изображений
,
выполненных
шелкографией
.
Будьте
осторожны
при
чистке
таких
ремешков
,
чтобы
не
испортить
эти
рисунки
.
Для
часов
с
полимерными
ремешками
…
•
Вы
можете
обнаружить
белесое
порошкообразное
вещество
на
ремешке
.
Это
вещество
не
вредно
для
вашей
кожи
или
одежды
и
может
быть
легко
удалено
путем
протирания
мягкой
тканью
.
•
Попадание
на
полимерный
ремешок
пота
или
влаги
,
а
также
хранение
его
в
условиях
высокой
влажности
может
привести
к
повреждению
,
разрыву
или
растрескиванию
ремешка
.
Для
того
чтобы
обеспечить
длительный
срок
службы
полимерного
ремешка
,
как
можно
чаще
протирайте
его
от
Страница:
(1 из 7)
навигация
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 8
CASIO AMW-702, 703 Модуль 4732/4733 Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную информацию Батарея • При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В - Страница 2 из 8
грязи и воды мягкой тканью. Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками… • Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски. • Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае - Страница 3 из 8
4. 5. 6. Нажимайте кнопку “С” для перехода от установки к установке в следующей последовательности: величина долготы – единица долготы (восток/запад). Для изменения значений используйте кнопки “D” и “В”. • Вы можете ввести значение единицы долготы в диапазоне от 0 до 180 градусов. • Для - Страница 4 из 8
MOW THR DXB KBL KHI MLE DEL DAC RGN BKK SIN HKG Москва Тегеран Дубаи Кабул Карачи Мале Дели Дакка Янгон Бангкок Сингапур Гон Конг +03.00 +03.05 +04.00 +04.05 +05.00 +05.00 +05.50 +06.00 +06.50 +07.00 +08.00 +08.00 BJS SEL TYO ADL GUM SYD Токио Аделаида Гуам Сидней +08.00 +09.00 +09.00 +09.05 +10.00 - Страница 5 из 8
• • • • • • • Одновременно на графике могут представлены значения за последние 17 часов. График обновляется каждые 30 минут. На горизонтальной оси графика представлено значение времени, на вертикальной – относительная разница между значениями температуры каждого часа. В правой части графика - Страница 6 из 8
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА Вы можете установить ежедневный звуковой сигнал, который по достижении установленного времени включится на 10 секунд. • Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет подаваться в начале каждого часа. • Вы можете остановить звучание сигнала - Страница 7 из 8
Таймер обратного отсчета Диапазон измерений Прочее Прочее 1 минута – 100 часов звуковой сигнал подсветка, автоподсветка Информация о товаре Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые Торговая марка: Фирма изготовитель: CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (муж./жен.) - Страница 8 из 8
MO0605-EA
Getting Acquainted
Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of your
purchase, be sure to read this manual carefully.
• The measurement functions built into this watch are not intended for use in taking
measurements that require professional or industrial precision. Values produced
by this watch should be considered as reasonably accurate representations only.
• When fishing, always take proper precautions to ensure your own personal safety
and the personal safety of others around you.
• The fishing level indicator and moon phase indicator produced by this watch are
all based on calculations that use the watch’s current time, date, and Home Site
settings. Because of this, you should make sure that the current date and time,
and your Home Site data are all correct before using the indicators.
• See the «Timekeeping» section of this manual for information about setting the
current time and date, and about specifying your Home Site.
• Note that the fishing level indicator and moon phase indicator are all based on
calculated values. They are provided only for reference purposes.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss, or any
claims by third parties that may arise through the use of this watch.
General Guide
• Press C to change from mode to mode.
• In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate
the display.
Press C.
Timekeeping Mode
Timekeeping
Use the Timekeeping Mode to set and view the current time and date.
This watch features separate digital and analog timekeeping. The procedures for
setting the digital time and analog time are different.
• In the Timekeeping Mode, press A to toggle between the thermometer screen and
the temperature tendency screen.
Thermometer Screen
Temperature
Day of
week –
Day
PM
indicator
Hour : Minutes
• The fishing level indicator indicates the times when fish can be expected to be feeding.
For more information, see «Fishing Mode».
• The Moon phase indicator shows the current Moon phase in accordance with the
current date as kept in the Timekeeping Mode.
• See «Thermometer» for details about the thermometer screen and temperature
tendency graph.
Important!
• Be sure to configure the current time and date, and your Home Site data (data for
the site where you use the watch) correctly before using the functions of this watch.
See «Home Site Data» for more information.
Setting the Digital Time and Date
This watch is preset with UTC differential values that represent each time zone around
the globe. Before setting the digital time, be sure to first set the UTC differential for
your Home Site, which is the location where you normally will be using the watch.
• Note that World Time Mode times are all displayed based on the time and date
settings you configure in the Timekeeping Mode.
To set the digital time and date
Seconds
DST
Seconds
Temperature
Unit
Operation Guide 4732 4733
Warning!
Fishing Mode
Hand Setting Mode
Temperature Tendency
Screen
Moon phase
indicator
Press A.
Seconds
Fishing level
indicator
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
• Be sure to configure the correct UTC differential for
your Home Site before configuring any other
Timekeeping Mode settings.
• See the «UTC Differential/City Code List» for
information about the UTC differential settings that are
supported.
2. Press C to move the flashing in the sequence shown
below to select the setting you want.
UTC
Hour
Minutes
Differential
Temperature Sensor
Day
Month
Calibration
About This Manual
Module 4732
Module 4733
Temperature Data
Recall Mode
World Time Mode
3. When the setting you want to change is flashing, use D and B to change it as
described below.
Screen:
Temperature
tendency
graph
• The UTC differential setting range is –12.0 to +14.0 in 0.5-hour units for Standard
Time (DST turned off), and –11.0 to +15.0 in 0.5-hour units for summer time (DST
turned on).
• For information about settings other than the time and date, see the following.
Temperature Sensor Calibration: «Thermometer»
Temperature Unit: «To specify the temperature display unit»
4. Press A twice to exit the setting screen.
• The 12-hour/24-hour timekeeping format you select in the Timekeeping Mode is
applied in all modes.
• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
• See «Daylight Saving Time (DST) Setting» below for details about the DST setting.
• Any time the seconds setting is changed, the analog hands are adjusted accordingly.
Daylight Saving Time (DST) Setting
Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from
Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight
Saving Time.
To toggle the Timekeeping Mode digital time between DST and Standard Time
On/Off status
DST indicator
12/24-Hour
Format
Year
• Depending on the model of your watch, display text
(Light)
appears either as dark figures on a light background
(Module 4732), or light figures on a dark background
(Module 4733). All sample displays in this manual are
shown using dark figures on a light background.
• Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
• For the sake of simplicity, the sample displays in this
manual do not show the analog hands of the watch.
• Each section of this manual provides you with the
information you need to perform operations in each
mode. Further details and technical information can be
found in the «Reference» section.
Stopwatch Mode
Alarm Mode
To do this:
Do this:
Press D.
Reset the seconds to 00
Toggle between Daylight Saving
Press D.
Time (
) and Standard Time (
)
ON
OF
Use D (+) and B (–).
Specify the UTC differential
Use D (+) and B (–).
Change the hour or minutes
Press D.
Toggle between 12-hour (
12H
) and
24-hour (
24H
) timekeeping
Use D (+) and B (–).
Change the year, month, or day
1.In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press C once and the DST setting screen appears.
3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (
displayed) and Standard Time (
4. Press A twice to exit the setting screen.
• The DST indicator appears on the Timekeeping, Fishing,
Alarm, and Hand Setting Mode screens to indicate that
Daylight Saving Time is turned on. In the case of the
Fishing Mode, the DST indicator appears on the fishing
level screen only.
Countdown Timer
Mode
ON
displayed).
OF
1
-
Инструкции по эксплуатации
1
Casio AMW-702D-7A инструкция по эксплуатации
(7 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
294.93 KB -
Описание:
Наручные часы
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Casio AMW-702D-7A. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Casio AMW-702D-7A. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Casio AMW-702D-7A, исправить ошибки и выявить неполадки.