Casio 5121 gw 3000m инструкция

GW-3000BB-1AJF_l
Casio GW-3000 / линейка G-Shock / модуль 5121 / год 2010

Инструкция к модулю Casio 5121

  • Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →  (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).

Сложно настроить? Спрашивай на форуме G-Shock →

Читайте новости о любимых часах GW-3000 на блоге
[display-posts tag=”GW-3000″ posts_per_page=”4″]

Все новости о GW-3000 →

Побывайте на заводе Casio, следите за новинками G-Shock…

 Frogman-2016

background image

CASIO

GW-3000

Модуль 5121

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью

их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них

кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам

дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее, вы

должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком

должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства.
Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как
бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки
часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это

вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы
полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой
тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее удалите ее.

• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию

1

Operation Guide 5121

MA1002-EA

Congratulations upon your selection of this CASIO watch.

This watch does not have a city code that corresponds to the UTC offset of –3.5

hours. Because of this, the radio-controlled atomic timekeeping function will not

display the correct time for Newfoundland, Canada.

Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any

damage or loss suffered by you or any third party arising through the use of this

product or its malfunction.

About This Manual

Button operations are indicated using the letters A

through D shown in the illustration.

Hand Functions

z Hour Hand

x Second Hand

c Minute Hand

v Left Dial Hand:

Indicates the current day of the week and current

mode.

b 24-hour Hand:

Indicates the current 24-hour timekeeping hour.

n Right Dial Hands: Indicate a time, in 24-hour format, depending on the current

mode.

m Day

This User’s Guide uses numbers shown above to identify watch hands and indicators.

Things to check before using the watch

1. Hold down C at least two seconds to enter the Timekeeping Mode, and

then observe the movement of the

Second Hand.

Is the

Second Hand moving smoothly at one-second intervals?

Is the

Second Hand moving at

two-second intervals or is it stopped

completely?

Go to step 2.

The watch is charged suffi ciently.

For details about charging, see

“Charging the Watch”.

Power is low. Charge the watch by placing it

in a location where it is exposed to light. For

details, see “Charging the Watch”.

NO

YES

YES

NEXT

2. Check the Home City and the daylight saving time (DST) setting.

Use the procedure under “To confi gure Home City settings” to confi gure your Home

City and daylight saving time settings.

Important!

Proper time calibration signal reception and World Time settings depend on correct

Home City, time, and date settings in the Timekeeping Mode. Make sure you

confi gure these settings correctly.

3. Set the current time.

To set the time using a time calibration signal

See “To get ready for a receive operation”.

To set the time manually

See “Confi guring Current Time and Date Settings Manually”.

The watch is now ready for use.

For details about the watch’s radio contr olled timekeeping feature, see “Radio

Controlled Atomic Timekeeping”.

Charging the Watch

The face of the watch is a solar cell that generates power from light. The generated

power charges a built-in rechargeable battery, which powers watch operations. The

watch charges whenever it is exposed to light.

Charging Guide

Whenever you are not

wearing the watch, leave

it in a location where it is

exposed to light.

Best charging

performance is achieved

by exposing the watch to

light that is as strong as

possible.

When wearing the watch,

make sure that its face is

not blocked from light by the

sleeve of your clothing.

The watch may enter a

sleep state if its face is

blocked by your sleeve

even only partially.

Warning!

Leaving the watch in bright light for charging can cause it to become quite hot.

Take care when handling the watch to avoid burn injury. The watch can become

particularly hot when exposed to the following conditions for long periods.

On the dashboard of a car parked in direct sunlight

Too close to an incandescent lamp

Under direct sunlight

Important!

Keep the watch in an area normally exposed to bright light when storing it for long

periods. This helps to ensure that power does not run down.

Storing the watch for long periods in an area where there is no light or wearing it in

such a way that it is blocked from exposure to light can cause power to run down.

Make sure that the watch is exposed to bright light whenever possible.



B +

* 6> 5

@

Power Levels

You can get an idea of the watch’s power level by

observing the movement of the

Second Hand in the

Timekeeping Mode.

If the

Second Hand is moving normally at one-second

intervals, power is at Level 1.

If the

Second Hand is moving at two-second intervals,

power is at Level 2, which is quite low. Expose the watch

to light as soon as possible so it can charge.

Level Hand Movement Function Status

1 Normal. All functions enabled

2

Second Hand moves at two-second

intervals.

Day changes to 1 (home position).

Beeper, time calibration signal

reception disabled

3

Second Hand stopped.

z Hour Hand and

Minute Hand

stopped at 12 o’clock.

All functions disabled

When power drops to Level 3, all functions will be disabled but the watch will

continue to keep time internally for about one week. If you recharge the battery

suffi ciently during this period, the analog hands will move automatically to the

correct setting and regular timekeeping will resume. After one week, all settings

(including timekeeping) will be cleared. Recharging the battery will reset all settings

to their initial factory defaults.

Power Recovery Mode

The watch is designed to go into a power recovery mode that stops hand operation

temporarily whenever power suddenly drops below a certain level due to overuse

of the alarm tone over a short period. Note that all operations are disabled while the

watch is in the power recovery mode.

The hands will move to the correct positions and the watch will resume normal

operation after power recovers (in about 15 minutes). Putting the watch in a location

where it is exposed to light will help power to recover sooner.

Charging Times

Exposure Level (Brightness)

Daily

Operation

*1

Level Change *2

Level 3 Level 2 Level 1

Outdoor sunlight (50,000 lux) 8 minutes 2 hours 24 hours

Window sunlight (10,000 lux) 30 minutes 6 hours 90 hours

Window sunlight on cloudy day

(5,000 lux)

48 minutes 8 hours – – –

Indoor fl uorescent lighting (500 lux) 8 hours 92 hours – – –

1 Approximate exposure each day to generate power for normal daily operation. *

2 Approximate exposure to take power up one level. *

The above times are for reference only. Actual times depend on lighting conditions.

For details about the operating time and daily operating conditions, see the “Power

Supply” section of the Specifi cations.

Power Saving

Power Saving enters a sleep state automatically whenever the watch is left for a

certain period in an area where it is dark. The table below shows how watch functions

are affected by Power Saving.

There actually are two sleep state levels: “second hand sleep” and “function sleep”.

Elapsed Time in Dark Operation

60 to 70 minutes (second hand sleep)

Second Hand only stopped at 12 o’clock, all

other functions enabled

6 or 7 days (function sleep)

All functions, including analog timekeeping,

disabled

Internal timekeeping maintained

The watch will not enter a sleep state between 6:00 AM and 9:59 PM. If the watch

is already in a sleep state when 6:00 AM arrives, however, it will remain in the sleep

state.

The watch will not enter a sleep state while it is in the Stopwatch Mode.

To recover from the sleep state

Move the watch to a well-lit area or press any button.

Radio Controlled Atomic Timekeeping

This watch receives a time calibration signal and updates its time setting accordingly.

However, when using the watch outside of areas covered by time calibration signals,

you will have to adjust the settings manually as required. See “Confi guring Current

Time and Date Settings Manually” for more information.

This section explains how the watch updates its time settings when the city code

selected as the Home City is in Japan, North America, Europe, or China, and is one

that supports time calibration signal reception.

If your Home City code setting is this:

The watch can receive the signal from the

transmitter located here:

LON, PAR, ATH Anthorn (England), Mainfl ingen (Germany)

HKG Shangqiu City (China)

TYO Fukushima (Japan), Fukuoka/Saga (Japan)

HNL, ANC, LAX, DEN, CHI, NYC Fort Collins, Colorado (United States)

Important!

The areas covered by HNL and ANC are quite far from the calibration signal

transmitters, so certain conditions may cause reception problems.

When HNL or HKG is selected as the Home City, only the time and date are

adjusted according to the time calibration signal. You need to switch manually

between standard time and daylight saving time (DST) if required. See “To toggle

the Home City time between standard time and daylight saving time” for information

about how to do this.

Moves at two-second

intervals.



B +

@

5

MANUAL

СВЕРНУТЬ


Дистрибьютор

Дистрибьютор

http://www.baby-g.eu/ru/

Для BABY-G микросайт

http://www.edifice-watches.eu/ru/

Для EDIFICE микросайт

http://www.protrek.eu/ru/

Для PRO TREK микросайт

http://www.g-shock.eu/ru/

Для G-SHOCK микросайт

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=704

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=704

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=704

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=738

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=663

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=663

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=663

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://support.casio.com/ru/support/information.php?cid=009&pid=663

Проверка совместимости с Bluetooth®

http://www.protrek.eu/ru/smart/

Для PRO TREK Smart микросайт

https://musicstore.casio.ru/catalog/celviano_grand_hybrid/

CELVIANO Grand Hybrid

Требуется руководство для вашей Casio G-Shock GW-3000M-4AER Наручные часы? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Casio G-Shock GW-3000M-4AER Наручные часы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Casio?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Мои механические часы быстро бегают, что мне делать? Проверенный
Это может быть вызвано воздействием магнитного поля. Ее можно решить с помощью процесса размагничивания, выполняемого профессиональным часовщиком.

Это было полезно (639)

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (618)

Что означают AM и PM? Проверенный
AM означает Ante Meridiem и указывает на то, что время еще до полудня. PM расшифровывается как Post Meridiem и указывает на то, что время прошло после полудня.

Это было полезно (558)

Что такое хронограф? Проверенный
Хронограф дословно означает «писатель времени». Этим термином называют наручные и другие виды часов, которые не только показывают который час, но и могут измерить определенный промежуток времени, как секундомер.

Это было полезно (500)

Что такое кварцевый механизм? Проверенный
Наручные и другие виды часов с кварцевым механизмом работают на батарейке. Батарейка посылает электрический ток через кристаллы кварца, заставляя их вибрировать. Эти вибрации приводят часовой механизм в действие. Поскольку кварц вибрирует с фиксированной частотой, часы с кварцевым механизмом чрезвычайно точны.

Это было полезно (336)

Что такое GMT? Проверенный
GMT означает среднее время по Гринвичу (иногда его называют UTC, что означает всемирное координированное время). Это время для долготы 0, которая проходит через Гринвич недалеко от Лондона.

Это было полезно (332)

Под стеклом моих часов Casio появилась влага. Что мне делать? Проверенный
Casio утверждают, что если влага появляется после экстремального изменения температуры и впоследствии относительно быстро исчезает, то в этом нет ничего плохого. Если влага не исчезает, необходимо как можно скорее отремонтировать часы.

Это было полезно (45)

Руководство Casio G-Shock GW-3000M-4AER Наручные часы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Casio 5056 инструкция на русском
  • Casio 5 alarms инструкция на русском языке
  • Casio 4732 amw 702 инструкция на русском
  • Casio 4396 инструкция на русском
  • Casio 4334 инструкция на русском efa 120