Casio baby g bga 255 инструкция

Требуется руководство для вашей Casio Baby-G BGA-255-1AER Наручные часы? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Casio Baby-G BGA-255-1AER Наручные часы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Casio?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Мои механические часы быстро бегают, что мне делать? Проверенный
Это может быть вызвано воздействием магнитного поля. Ее можно решить с помощью процесса размагничивания, выполняемого профессиональным часовщиком.

Это было полезно (639)

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (618)

Что означают AM и PM? Проверенный
AM означает Ante Meridiem и указывает на то, что время еще до полудня. PM расшифровывается как Post Meridiem и указывает на то, что время прошло после полудня.

Это было полезно (558)

Что такое хронограф? Проверенный
Хронограф дословно означает «писатель времени». Этим термином называют наручные и другие виды часов, которые не только показывают который час, но и могут измерить определенный промежуток времени, как секундомер.

Это было полезно (500)

Что такое кварцевый механизм? Проверенный
Наручные и другие виды часов с кварцевым механизмом работают на батарейке. Батарейка посылает электрический ток через кристаллы кварца, заставляя их вибрировать. Эти вибрации приводят часовой механизм в действие. Поскольку кварц вибрирует с фиксированной частотой, часы с кварцевым механизмом чрезвычайно точны.

Это было полезно (336)

Что такое GMT? Проверенный
GMT означает среднее время по Гринвичу (иногда его называют UTC, что означает всемирное координированное время). Это время для долготы 0, которая проходит через Гринвич недалеко от Лондона.

Это было полезно (332)

Под стеклом моих часов Casio появилась влага. Что мне делать? Проверенный
Casio утверждают, что если влага появляется после экстремального изменения температуры и впоследствии относительно быстро исчезает, то в этом нет ничего плохого. Если влага не исчезает, необходимо как можно скорее отремонтировать часы.

Это было полезно (45)

Руководство Casio Baby-G BGA-255-1AER Наручные часы

Operation Guide 5593

E-9

Hand Setting Mode

C

Stopwatch Mode Alarm Mode

C C

E-8

Selecting a Mode

x Press C to cycle between the modes as shown below.

x In any mode (except when a setting screen, with flashing digits is on the display),

press B to illuminate the display.

Timekeeping Mode

C

World Time Mode Countdown Timer Mode

CC

E-7

Mode Reference Guide

Your watch has 6 “modes”. The mode you should select depends on what you

want to do.

To do this: Enter this mode: See:

x View the current date in the Home City

x Configure Home City and daylight saving time (DST)

settings

x Configure time and date settings

Timekeeping Mode E-11

View the current time in one of 27 cities

(29 time zones) around the globe

World Time Mode E-19

Use the countdown timer Countdown Timer Mode

E-21

Use the stopwatch to measure elapsed time Stopwatch Mode E-27

Set an alarm time Alarm Mode E-30

Adjust the analog hands Hand Setting Mode E-34

E-6

To turn an alarm and the Hourly Time Signal on and off……………………E-33

To stop the alarm ………………………………………………………………E-33

Adjusting the Analog Hand Setting…………………………………………………E-34

To adjust the analog time ………………………………………………………E-34

Illumination ……………………………………………………………………………E-36

To turn on illumination …………………………………………………………E-36

To change the illumination duration …………………………………………E-37

Troubleshooting ………………………………………………………………………E-38

Specifications …………………………………………………………………………E-39

Operating Precautions ………………………………………………………………E-41

User Maintenance ……………………………………………………………………E-52

E-5

To specify standard time or daylight saving time (DST) for a city …………E-20

Countdown Timer………………………………………………………………………E-21

To enter the Countdown Timer Mode …………………………………………E-21

To configure the countdown timer ……………………………………………E-24

To perform a countdown timer operation ……………………………………E-26

To stop the alarm ………………………………………………………………E-26

Using the Stopwatch …………………………………………………………………E-27

To enter the Stopwatch Mode …………………………………………………E-27

To perform an elapsed time operation ………………………………………E-28

To pause at a split time …………………………………………………………E-28

To measure two finishes ………………………………………………………E-28

Using the Alarm ………………………………………………………………………E-30

To enter the Alarm Mode ………………………………………………………E-31

To set an alarm time ……………………………………………………………E-32

To test the alarm ………………………………………………………………E-33

E-4

Contents

About This Manual …………………………………………………………………… E-2

Things to check before using the watch ………………………………………… E-3

Mode Reference Guide ……………………………………………………………… E-7

Timekeeping ……………………………………………………………………………E-11

Configuring Home City Settings ……………………………………………………E-12

To configure Home City settings ………………………………………………E-12

To change the Daylight Saving Time (summer time) setting ………………E-14

Adjusting the Digital Time and Date Settings ……………………………………E-15

To configure the digital time and date settings ………………………………E-15

Checking the Current Time in a Different Time Zone ……………………………E-19

To enter the World Time Mode ………………………………………………E-19

To view the time in another time zone ………………………………………E-19

E-3

Things to check before using the watch

1. Check the Home City and the daylight saving time (DST) setting.

Use the procedure under “To configure Home City settings” (page E-12) to configure

your Home City and daylight saving time settings.

Important!

x Proper World Time Mode data depend on correct Home City, time, and date

settings in the Timekeeping Mode. Make sure you configure these settings

correctly.

2. Set the current time.

x See “Adjusting the Digital Time and Date Settings” (page E-15).

The watch is now ready for use.

E-2

About This Manual

x Depending on the model of your watch, display text appears either as dark figures

on a light background, or light figures on a dark background. All sample displays in

this manual are shown using dark figures on a light background.

x Button operations are indicated using the letters shown in the illustration.

x Note that the product illustrations in this manual are intended for reference only,

and so the actual product may appear somewhat different than depicted by an

illustration.

E-1

ENGLISH

Congratulations upon your selection of this CASIO watch.

To ensure that this watch provides you with the years of service for which it is

designed, carefully read and follow the instructions in this manual, especially the

information under “Operating Precautions” and “User Maintenance”.

MO1809-EA © 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Need a manual for your Casio Baby-G BGA-255-7AER Watch? Below you can view and download the PDF manual for free. There are also frequently asked questions, a product rating and feedback from users to enable you to optimally use your product. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

pdf2htmlEX

Rating

Let us know what you think about the Casio Baby-G BGA-255-7AER Watch by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.

Are you satisfied with this Casio product?
Yes No

Be the first to rate this product

0 votes

Frequently Asked Questions

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

My mechanical watch runs fast, what can I do? Verified
This might be caused by exposure to a magnetic field. It can be solved by a demagnetisation process performed by a professional watchmaker.

This was helpful (639)

A battery in my device is oxidized, can I still safely use it? Verified
Ja, the device can still be safely used. Firstly, remove the oxidizd battery. Never use bare hands to do this. Then clean the battery compartment with a cotton swab dipped in vinegar or lemon juice. Let it dry and insert new batteries.

This was helpful (618)

What do AM and PM stand for? Verified
AM stands for Ante Meridiem and indicates that the time is before midday. PM stands for Post Meridiem and indicates that the time is past midday.

This was helpful (558)

What is a ‘Chronograph’? Verified
A ‘Chronograph’ is literally a ‘writer of time’. The term is used to describe clocks and watches that tell the time of day as well as measure a certain period of time, like a stopwatch.

This was helpful (500)

What is a quartz movement? Verified
Watches and clocks with a quartz movement are driven by a battery. This sends an electric current through quartz crystals that will vibrate. These vibrations are passed on to the movement. Because the vibrations have a fixed frequency, watches and clocks with a quartz movement are extremely precise.

This was helpful (336)

What is GMT? Verified
GMT stands for Greenwich Mean Time (sometimes called UTC, standing for Coordinated Universal Time). It is the time for the longitude 0, that passes through Greenwich near London.

This was helpful (332)

There is moisture on the inside of the glass of my Casio watch, what should I do? Verified
Casio states that if the moisture appeared after an extreme change in temperature and disappears relatively quickly afterwards, there is probably nothing wrong. If the moisture does not disappear, you should have your watch repaired as soon as possible.

This was helpful (45)

Manual Casio Baby-G BGA-255-7AER Watch

Смотреть руководство для Casio Baby-G BGA-255-4AER ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Casio Baby-G BGA-255-4AER, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Casio Baby-G BGA-255-4AER. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Casio Baby-G BGA-255-4AER как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Casio Baby-G BGA-255-4AER

Бренд:
Casio
Продукт:
часы
Модель/название:
Baby-G BGA-255-4AER
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский

Сопутствующие товары Casio Baby-G BGA-255-4AER

Casio BGA-255-4AER User Manual

5593

BGA-255

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ

Батарейка

Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды

Для всех категорий часов запрещается:

нажимать кнопки под водой;

переводить стрелки под водой;

отвинчивать переводную головку под водой;

Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.

1

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK» ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ

Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА ИЗГОТОВИТЕЛЯ.

Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.

1

Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»

Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.

1.Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и чек на покупку.

2.Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата за ремонт.

3.Гарантия не распространяется на:

нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;

нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;

нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в авторизованном Casio сервисном центре;

2

повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;

непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;

истечение срока действия гарантии.

4.В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку и описание неисправности.

5.За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO», ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не несут.

6.Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.

7.Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети «CASIO».

8.Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.

Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.

3

Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»

Страна

Название

Телефон

ANDORRA

PYRENEES IMPORT-EXPORT

376-880600

ARGENTINA

BERWAIN S.R.L.

54-11-4382-8432

ARGENTINA

WATCH LAND S.A.

54-11-4373-1251

AUSTRALIA

SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED

61-2-94155000

AUSTRIA

OSTERSETZER & CO. GMBH

43-1-546470

BELGIUM

CHRONO EURO DIFFUSION S.A.

32-2-3571111

BRAZIL

SECULUS DA AMAZONIA

55-11-3512-9200

BULGARIA

GIULIAN LTD.

359-2-9867843

BULGARIA

MEGA TIME EOOD

359-2-8369903

BULGARIA

TEMPUS LTD

359-2-9621192

4

Страна

Название

Телефон

CANADA

CASIO CANADA LTD.

1-800-661-2274

CHILE

ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A.

56-2-9394000

CHINA

GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD.

86-20-8730-4687

CHINA

GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH

86-10-6515-7818

CHINA

GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI

86-21-6267-9566

BRANCH

COLOMBIA

DISTRIBUIDORA ULTRASONY

574-513-1105/

574-369-6360

COSTA RICA

EQUITRON S.A.

506-222-1098

CROATIA

CASA WATCH TRADING LTD.

385-1-2981265

CYPRUS

PANAYIOTIS IOANNIDES LTD.

357-22-879333

CZECH REPUBLIC

FAST CR A.S.

420-323204120

5

Страна

Название

Телефон

DENMARK

HENNING STAEHR A/S

45-45-269170

EGYPT

CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.)

20-2-3760-8723

ESTONIA

AS AIROT

372-6459270

FIJI

BRIJLAL & CO., LTD.

679-330-4133

FINLAND

OY PERKKO

358-9-47805443

FRANCE

NIKKEN TECHNO FRANCE

33-478-913231

GERMANY

CASIO EUROPE GMBH

49-40-528650

GIBRALTAR

KNEW MARKETING LTD.

350-20078382

GREECE

ELMISYSTEMS S.A.

30-210-2002200

GUATEMALA

F.P.K. ELECTRONICOS, S.A.

502-23862800

HONG KONG

JAVY`S INTERNATIONAL LTD.

852-3669-1000

6

Страна

Название

Телефон

HUNGARY

FAST HUNGARY KFT

36-23-330830

ICELAND

MARI TIME EHF.

354-5115500

INDIA

CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD.

91-11-41054321

INDIA

ASHOKA TIMETRONICS

91-40-24755678

INDIA

CAPITAL ELECTRONICS

91-33-22280091

INDIA

HOROLAB

91-80-22426035

INDIA

MAGNA SERVICES

91-484-2306539

INDIA

NIRANJAN ELECTRONICS

91-44-24339286

INDIA

SHREE SAMARTH ELECTRONICS

91-22-24224938

INDONESIA

PT.KASINDO GRAHA KENCANA

62-21-385-8318

7

Страна

Название

Телефон

IRAN

DAYA ZAMAN SANJ

98-21-

88782010/18

ISRAEL

T&I MARKETING LTD.

972-3-5184646

ITALY

LIVOLSI GROUP SRL

39-2-3008191

JAPAN

CASIO TECHNO CO., LTD.

81-42-560-4161

JORDAN

AL-SAFA TRADING EST.

962-6-4647066/

4615967

KOREA

G-COSMO CO., LTD.

82-2-3143-0718

KUWAIT

ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL

965-245-8738

LATVIA

SEKUNDE BT CO., LTD

371-67189539

LITHUANIA

UAB ROSTA

370-5-2300006

MACEDONIA

WATCH ID DOOEL

389-23126468

8

Страна

Название

Телефон

MALAYSIA

MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD

60-3-4043-3111

MALDIVES

REEFSIDE CO PVT LTD

960-333-1623

MALTA

V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD

356-21220174

MEXICO

IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V.

52-55-5312-9130

NETHERLANDS

CAMTECH V.O.F.

31-172230270

NEW ZEALAND

MONACO CORPORATION LTD.

64-9-415-7444

NORWAY

CRONOGRAF A.S.

47-55392050

OMAN

AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO)

968-24709171/

73/74

PAKISTAN

MONGA CORPORATION

92-21-5671458/

5681458

PANAMA

KENEX TRADING S.A.

507-302-4890

9

Страна

Название

Телефон

PANAMA

MOTTA INTENACIONAL, S.A.

507-431-6000

PERU

IMPORTACIONES HIRAOKA S.A.

511-428-3213/

511-311-8200

PHILIPPINES

BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC

632-806-6521

POLAND

ZIBI S.A.

48-46-8620128

PORTUGAL

SIIL LDA.

351-21-4255110

QATAR

DOHA MARKETING SERVICES CO.

974-44246885

ROMANIA

S.C. B&B COLLECTION SRL

40-21-3274477

RUSSIA

CLOCKSERVICE

7-495-783-74-64

SAUDI ARABIA

MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY

966-2-651-4760

SERBIA

S&L DOO

381-11-2098900

10

Страна

Название

Телефон

SINGAPORE

CASIO SINGAPORE PTE LTD

65-6883-2003

SLOVAKIA

FAST PLUS SPOL S.R.O.

421-2-49105853

SLOVENIA

SLOWATCH D.O.O.

386-1-2003109

SOUTH AFRICA

JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD.

27-11-314-8888

SPAIN

SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L.

34-93-4121504

SWEDEN

KETONIC AB

46-515-42100

SWITZERLAND

FORTIMA TRADING AG

41-32-6546565

SYRIA

NEW AL-MAWARED CO.

963-11-44677780

TAIWAN

CASIO TAIWAN CO. LTD.

886-2-2393-2511

THAILAND

CENTRAL TRADING CO., LTD.

662-2-2297000

TURKEY

ERSA ITHALAT VE TICARET A.S.

90-216-444-3772

11

Страна

Название

Телефон

U.K.

CASIO ELECTRONICS CO. LTD.

44-20-84527253

U.S.A.

CASIO AMERICA, INC.

1-800-706-2534

UAE

MIDASIA TRADING L.L.C.

971-4-224-2449

UKRAINE

SEKUNDA-SERVICE

380-44-590-09-47

URUGUAY

SIRA S.A.

598-2-711-1545

VENEZUELA

DISTRIBUIDORA ROWER C.A.

58-212-203-2111

VIETNAM

AN KHANH CO. LTD

84-8-39270317

12

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ

Защита от воды

Для всех категорий часов запрещается:

нажимать кнопки под водой;

переводить стрелки под водой;

отвинчивать переводную головку под водой;

Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.

13

Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.

* Раз-

Брызги,

Плавание,

Подводное

Ныряние

Маркировка корпуса

дождь и

мытье маши-

плавание,

с аква-

ряд

т.п.

ны и т.п.

ныряние и т.п.

лангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50 М WATER RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV

100 М WATER RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200 M WATER RESISTANT

Да

Да

Да

Да

300 M WATER RESISTANT

• Примечания

I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;

14

IIWR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковременный контакт с водой не вызовет никаких проблем;

IIIС водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-

временного купания;

IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;

VВодозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Уход за вашими часами

Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.

Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 — 3 года.

Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к

вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO». 15

Не подвергайте часы воздействию предельных температур.

Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.

Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.

Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).

Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.

Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-

портить эти рисунки.

16

Для часов с пластмассовыми ремешками…

Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.

Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того

чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.

Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-

бегайте ее контакта с другими поверхностями. 17

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.

При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

18

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

В этом разделе приведен обзор часов и информация о подключении часов к смартфону. При наличии соединения со смартфоном время на часах корректируется в соответствии со временем, установленном на смартфоне. Выполнить настройку текущего времени на часах можно также вручную.

Примечание

В данном руководстве иллюстрации приведены для наглядности. Элемент, показанный на иллюстрации, может в некоторой степени отличаться от реального элемента, который он представляет.

Индикаторы

1Отображается при включенном режиме энергосбережения.

2 Отображается при включенном режиме автоподсветки.

3Отображается в случае успешной корректировки времени после приема радиосигнала калибровки времени или после соединения со смартфоном.

19

Индикатор RCDV перестанет отображаться на экране в следующих случаях:

после ручной настройки текущего времени и даты, города текущего местонахождения и перехода на летнее время;

после изменения настройки стандартного/летнего времени;

если во время приема радиосигнала калибровки времени или при соединении часов со смартфоном произошел сбой.

4

Отображается при наличии соединения между часами и смартфоном.

5

Отображается во второй половине дня Режим Текущего времени

Режим Мирового времени

при включенном 12-часовом формате

времени.

6

Отображается при работе в режиме

летнего времени.

C

7

Отображается при низком заряде

аккумулятора.

8Отображается при включенном сигнале будильника.

20

9 Отображается при включенном сигнале начала часа.

10 Отображается при выключенном сигнале при нажатии кнопок.

11 Отображается при включенном сигнале будильника с повтором сигнала.

Выбор режима

С помощью кнопки С осуществляется выбор нужного режима в последовательности, указанной на рисунке.

Режим Будильника

Режим Секундомера

Режим Таймера

обратного отсчета

C

C

C

21

Для возврата часов из любого режима в режим Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку С около 1 секунды.

Соединение со смартфоном

Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд для соединения часов со смартфоном.

• Для отмены соединения часов со смартфоном нажмите любую кнопку.

Нет соединения

C

Есть соединение

Любая кнопка

Подзарядка часов

В часах источником питания служит светочувствительная панель и аккумулятор, подзаряжаемый от солнечных элементов. Энергия генерируется всякий раз, когда на лицевую поверхность часов попадает свет.

22

Когда вы не пользуетесь часами, оставляйте их в доступном для источника света месте.

Подзарядка аккумулятора произойдет быстрее, если часы поместить в месте с наилучшей освещенностью.

Помните, что эффективность подзарядки снижается, когда любая часть солнечного элемента прикрыта одеждой.

Старайтесь держать часы на свету, не прикрывая их одеждой, как можно дольше. Время подзарядки существенно увеличивается, если лицевая поверхность часов частично закрыта.

Внимание!

Если оставить часы для подзарядки аккумулятора на ярком свету, их корпус может нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога.

23

Корпус часов может сильно нагреться, если поместить часы для подзарядки аккумулятора:

на приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце;

рядом с лампой накаливания или другим источником тепла;

под прямыми солнечными лучами.

Низкий уровень заряда аккумулятора

При низком уровне заряде аккумулятора на экране отобразится мигающий индикатор LOW. В этом случае будут недоступны следующие функции часов:

• прием радиосигнала калибровки времени;

подсветка;

звуковые сигналы (будильника и др.);

• соединение со смартфоном.

При дальнейшей разрядке аккумулятора на экране начнет мигать индикатор CHG. В этом случае, будут недоступны все функции часов.

24

• Полная разрядка аккумулятора

При полной разрядке аккумулятора экран часов отключится, все хранящиеся данные в памяти часов удалятся, настройки часов будут сброшены до заводских значений.

Внимание!

При низком уровне заряда аккумулятора или при его полной разрядке поместите часы в хорошо освещенное место лицевой поверхностью (солнечным элементом) в сторону источника света.

После начала зарядки полностью разряженного аккумулятора сначала на экране отобразится мигающий индикатор CHG. Продолжайте удерживать часы в хорошо освещенном месте до тех пор, пока на экране не отобразится текущее время.

Примечание

Если на экране отображается мигающий индикатор R, это означает, что часы находятся в режиме восстановления заряда аккумулятора из-за кратковременного высокого расхода энергии. В этом случае все функции часов, кроме отображения текущего времени, будут отключены.

25

• Время подзарядки аккумулятора

Интенсивность (яркость) света

Ежедневная

1 уровень

2 уровень

подзарядка*

подзарядки(2*)

подзарядки(3*)

Прямой солнечный свет (50 000 лк)

8 минут

3 часа

45 часов

Солнечный свет через окно (10 000 лк)

30 минут

10 часов

168(169) часов

Дневной свет через окно в пасмурный

48 минут

16 часов

270(247) часов

день (5 000 лк)

Флуоресцентное освещение (500 лк)

8 часов

208 (210)(4*) часов

*Примерное время ежедневной подзарядки аккумулятора для обеспечения нормального функционирования часов.

(2*) Примерное время, необходимое для подзарядки полностью разряженного аккумулятора до начала отображения информации на экране.

(3*) Примерное время, необходимое для подзарядки разряженного аккумулятора с начала отображения информации на экране до его полного заряда.

(4*) В скобках указано время подзарядки аккумулятора часов с модулем 3461.

26

Примечание

Указанное выше время приведено для справки. Точное время, необходимое для подзарядки аккумулятора, зависит от освещения.

Режим экономии энергии

При включенной функции экономии энергии часы автоматически переходят в режим «сна» (экономии энергии) с 22:00 до 6:00, когда они остаются в неподвижном состоянии в течение некоторого времени. В таблице ниже показано, когда часы переходят в режим экономии энергии и какие функции часов доступны во время нахождения в этом режиме.

Время «простоя» часов

Функции

Уровень 1: 60–70 минут

Экран выключен. Часы могут установить соединение со смарт-

фоном.

Уровень 2: 6–7 дней

Экран выключен. Все функции часов выключены.

Вывод часов из режима экономии энергии

Для вывода часов из режима экономии энергии поместите их в хорошо освещенное место, нажмите

27

любую кнопку или поверните экран к себе для активации функции автоподсветки.

Примечание

Часы не переходят в режим экономии энергии, если они находятся в режимах Будильника, Секундомера или Таймера обратного отсчета.

Режим экономии энергии можно включить или выключить.

Включение/выключение режима экономии энергии (стр. 97).

Обратите внимание, что если экран часов прикрыт одеждой, они также могут перейти в режим экономии энергии.

Полезные функции

Если между часами и смартфоном установлено сопряжение, настройку некоторых функции часов можно выполнить на смартфоне.

28

• Автоматическая корректировка времени

Автоматическая корректировка времени (стр. 50).

12:30

29

• Запись напоминаний о встрече или какой-либо дате

Настройка напоминаний (стр. 53).

Кроме указанных выше настроек, можно в приложении смартфона выполнить настройку других параметров часов.

Для передачи данных на часы или настройки параметров часов, необходимо сначала установить сопряжение между часами и смартфоном.

Сопряжение со смартфоном (стр. 47).

30

КОРРЕКТИРОВКА ВРЕМЕНИ

Корректировка текущего времени (даты и времени) на часах может быть выполнена автоматически после соединения часов со смартфоном или после приема радиосигнала калибровки времени или вручную.

Внимание!

В самолете или в местах, где запрещен или ограничен прием радиоволн, необходимо выключать на часах функцию автоматической корректировки времени.

Использование часов в медицинском учреждении или в самолете (стр. 45).

Используйте один из указанных ниже способов, подходящих вашему образу жизни, для корректировки текущего времени и даты.

31

• С помощью смартфона

Корректировка времени на часах выполняется автоматически после их соединения со смартфоном. Это рекомендуемый способ корректировки времени.

Автоматическая корректировка времени (стр. 50).

• С помощью радиосигнала калибровки времени

Если на часах установлен город текущего местонахождения, поддерживающий прием радиосигнала калибровки времени, после приема часами этого сигнала, время и дата на часах будут скорректированы автоматически.

Приблизительный диапазон приема радиосигнала калибровки (стр. 35).

Настройка города текущего местонахождения (стр. 42).

12:30

32

• Вручную

Если по какой-либо причине невозможно установить соединение часов со смартфоном или принять радиосигнал калибровки времени, время на часах можно настроить вручную.

Настройка текущего времени и даты (стр. 44).

Корректировка времени с помощью радиосигнала калибровки времени

Время и дата на часах автоматически корректируются после успешного приема радиосигнала калибровки времени.

Внимание!

Прежде чем принимать радиосигнал калибровки времени, необходимо выполнить настройку города текущего местонахождения (часового пояса). Если будет установлен неправильный город текущего местонахождения, часы будут отображать неправильное время.

Если между часами и смартфоном установлено сопряжение, автоматический прием радиосигнала калибровки времени не выполняется. В том случае, если соединение между часами

33

и смартфоном отсутствует более одного дня, радиосигнал калибровки времени будет принят в автоматическом режиме.

Примечание

Диапазон приема радиосигнала калибровки времени ограничен. Если часы используются в области, где они не могут принять этот сигнал, необходимо установить соединение часов со смартфоном для корректировки времени или скорректировать время вручную.

Приблизительный диапазон приема радиосигнала калибровки (стр. 35).

• Условия для приема радиосигнала калибровки времени

12-часовая отметка

Для быстрого и успешного выполнения приема радиосигнала калибровки необходимо поместить часы около окна, как показано на рисунке.

• Положите часы на устойчивую поверхность 12-часовой отметкой в сторону окна.

• Убедитесь в том, что рядом нет металлических предметов.

• Постарайтесь во время приема сигнала не выполнять никаких операций с часами и не перемещать их.

34

Примечание

Прием сигнала может быть затруднен или отсутствовать, если часы находятся:

внутри или в окружении высотных зданий;

внутри транспортного средства;

рядом с бытовой техникой, оргтехникой, мобильными телефонами и т.п.;

рядом со строительной площадкой, аэродромом и др. источниками электропомех;

рядом с высоковольтными линиями электропередач;

в горной местности или рядом с горами.

• Приблизительный диапазон приема радиосигнала калибровки

На рисунках далее приведена информация о приблизительном диапазоне приема радиосигнала калибровки времени.

Примечание

Даже при нахождении в зоне нормального приема радиосигнала калибровки времени, прием сигнала может быть невозможен или затруднен в зависимости от рельефа местности, погодных условий, времени года, времени суток, помех беспроводной связи и т.п.

35

Сигналы из Англии (MSF) и Германии (DCF77)

Сигнал из США (WWVB)

Анторн

3000 км

(2000 миль)

500 км

1000 км

1500 км

(600 миль)

Граница зоны приема Майнфлинген

Форт-Коллинз

сигнала из Анторна

36

Сигналы из Японии (JJY)

Сигнал из Китая (BPC)

Фукусима

500 км

Чанчунь

500 км

Пекин

Фукуока / Сага

Шанцю

Шанхай

Чэнду

Гонконг

1500 км

1000 км

• Автоматический прием радиосигнала калибровки

Часы автоматически принимают радиосигнал калибровки ежедневно до 6 раз в день (для Китая 5 раз в день) с 00:00 до 5:00. В случае успешного приема сигнала, остальные сигналы в течение

37

этого дня приниматься не будут.

Часы выполняют автоматический прием радиосигнала калибровки только в режиме Текущего времени.

Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

Поместите часы на ночь рядом с окном, см. раздел «Условия для приема радиосигнала калибровки времени» (стр. 34).

Во время приема радиосигнала калибровки на экране мигает индикатор RCVD.

После успешного приема сигнала, на экране отобразится индикатор RCVD, время и дата будут скорректированы автоматически в соответствии с принятыми данными.

Примечание

Время приема радиосигнала калибровки занимает около 10 минут, в некоторых случаях до 20 минут.

38

• Прием радиосигнала калибровки времени вручную

1.Поместите часы около окна или в месте с хорошими условиями приема радиосигнала калибровки.

2.Переведите часы в режим Текущего времени.

Выбор режима (стр. 21).

3.Нажмите и удерживайте кнопку D около 2 секунд, пока не начнет мигать индикатор RCVD. Это означает, что часы начали принимать радиосигнал калибровки времени.

Примечание

Подготовка к приему

Прием

радиосигнала

радиосигнала

После успешного приема радиосигнала, на экране отобразится индикатор RCVD, время и дата будут скорректированы автоматически в соответствии с принятыми данными.

Если по какой-либо причине принять сигнал не удалось, индикатор RCVD исчезнет, на экране

39

отобразится индикатор NG или ERR. Для возврата в режим Текущего времени без выполнения корректировки времени, нажмите любую кнопку.

Радиосигнал калибровки времени не может быть принят, если установленный город текущего местонахождения не поддерживает прием этого сигнала или если на смартфоне выключена функция сбора информации о текущем местонахождении.

Индикатор мощности радиосигнала калибровки

Во время приема радиосигнала калибровки времени на экране отображается индикатор мощности сигнала. Чем стабильнее сигнал, тем больше его мощность.

Индикатор мощности

Нестабиль-

Стабильный

сигнала радиокалибровки

ный сигнал

сигнал

40

Меры предосторожности при использовании функции приема радиосигнала калибровки времени

Если по какой-либо причине часы не могут принять сигнал калибровки времени, точность хода составляет ±15 секунд в месяц.

Обратите внимание, что внутренний процесс декодирования сигнала начинается после полного приема сигнала, что может привести к незначительной погрешности отображения точного времени (менее чем на 1 секунду).

Прием радиосигнала калибровки времени нельзя выполнить при следующих условиях:

при низком уровне заряда аккумулятора;

если часы находятся в режимах Секундомера, Таймера обратного отсчета или Будильника;

если часы находятся на 2 уровне режима экономии энергии;

во время работы таймера обратного отсчета;

если выключена функция автоматической калибровки времени;

если на часах установлен город текущего местонахождения, не поддерживающий прием радиосигнала калибровки времени;

41

– если часы находятся вне диапазона приема радиосигнала калибровки времени.

При успешном приеме радиосигнала калибровки времени настройки даты и времени автоматически корректируются в соответствии с настройками города текущего местонахождения и летним временем. Переход на стандартное/летнее время может быть выполнен некорректно, если правила перехода на стандартное/летнее изменены местными властями.

Если часы подключены к смартфону, необходимо в приложении G-SHOCK Connected установить параметр определения текущего местонахождения. В противном случае, даже при нахождении часов в зоне приема радиосигнала калибровки времени, они не будут принимать этот сигнал.

По данным на июль 2018 года в Китае не используется переход на летнее время (DST). Если в будущем в Китае будет осуществляться переход на летнее время, текущее время будет отображаться некорректно при использовании часов в Китае.

Настройка времени вручную

• Настройка города текущего местонахождения

Выполните действия, указанные в этом разделе для настройки города текущего местонахождения.

42

Если для выбранного города осуществляется переход на летнее время, необходимо также включить или выключить летнее время.

Примечание

По умолчанию для всех городов установлен параметр перехода на летнее время AUTO, это позволяет вручную не включать стандартное/летнее время.

1.

Нажмите и удерживайте кнопку А около

Город текущего местонахождения

2 секунд.

На экране начнет мигать индикатор НT.

2.

С помощью кнопок В и D установите

нужный город текущего местонахож-

дения.

Таблица городов (часовых поясов)

(стр. 103).

3.Если необходимо изменить настройку летнего времени, нажмите кнопку С.

4.С помощью кнопки D выполните настройку летнего времени

43

• AUTO: переход на летнее время осуществляется автоматически

• OFF: всегда отображается стандартное время

• ON: всегда отображается летнее время

5. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Настройка текущего времени и даты

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока на экране не начнет мигать индикатор НT.

2. С помощью кнопки С выберите параметр, настройку которого необходимо выполнить, в указанной ниже

последовательности:

Город текущего местонахождения

Летнее время

Секунды

Часы

Минуты

Год

Месяц

День

12/24-часовой формат отображения времени

Формат

44

отображения даты

Язык отображения дня недели

Включение/выключения звукового

сигнала при нажатии кнопок

Продолжительность подсветки

Автоматическая коррек-

тировка времени

Сохранение энергии

Город текущего местонахождения

3. Выполните настройку даты и времени.

• Для сброса секунд до 00 нажмите кнопку D. Если значение секунд находилось в промежутке от 30 до 59, после нажатия на кнопку D значение минут увеличится на 1.

• С помощью кнопок D и В выполняется настройка других параметров. 4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Использование часов в медицинском учреждении или в самолете

При использовании часов в медицинском учреждении, самолете или другом месте, где требуется ограничить излучение радиоволн, необходимо выключить функцию автоматической корректировки времени. Для включения этой функции, выполните указанные ниже действия еще раз.

45

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока на экране не отобразится мигающий индикатор НТ.

2. Нажмите кнопку С 13 раз. На экране отобразится индикатор

RECEIVING.

3. С помощью кнопки D включите (на экране отобразится индикатор ON) или

выключите (на экране отобразится индикатор OFF) функцию автоматической

корректировки времени.

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

46

ФУНКЦИЯ MOBILE LINK ДЛЯ СВЯЗИ ЧАСОВ СО СМАРТФОНОМ

После того, как будет установлено Bluetooth-соединение между смартфоном и часами, время на часах автоматически скорректируется в соответствии со временем, установленном на смартфоне. Скорректировать время на часах также можно вручную.

Примечание

Все действия, указанные в этом разделе, можно выполнить, если на смартфоне установлено приложение G-SHOCK Connected.

Операции, выполняемые с помощью часов или смартфона, далее отмечены соответствующими иконкамиили .

Сопряжение со смартфоном

1) Установите необходимое программное обеспечение на смартфоне.

Для совместной работы смартфона и часов установите на смартфоне приложение G-SHOCK

47

Connected, скачать которое можно по одной из указанных ниже ссылок:

Для iOS (iPhone): https://itunes.apple.com/us/app/g-shockconnected/id1179983841?mt=8

Для Android (GALAXY и т.п.) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.casio.gshockconnected

2) Настройте параметры Bluetooth.

Включите функцию Bluetooth на смартфоне.

Примечание

Информацию о включении функции Bluetooth на смартфоне, см. в руководстве пользователя смартфона.

3) Выполните сопряжение между смартфоном и часами.

Прежде чем начать совместную работу смартфона и часов, необходимо между ними выполнить сопряжение. Как правило, один раз выполнив сопряжение, в дальнейшем, соединение между смартфоном и часами будет устанавливаться автоматически.

48

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Casio amw 830 инструкция по настройке
  • Casio alarm chrono инструкция на русском
  • Casio efa 121 инструкция в картинках на русском
  • Casio edifice инструкция по настройке
  • Casio edifice инструкция efa 120 инструкция