Cateye commuter cc com10w инструкция на русском

background image

CATEYE

ВЕЛОКОМПЬЮТЕР CC-COM10W

1

5

SENSOR ZONE

4

6

8

зона датчика

1

3

4

2

1

2

2

1

7

7

2

3

зона датчика

4 5

ЗОНА ДАТЧИКА

5

4

5 mm

5 мм

РУС

ВНИМАНИЕ!

Не концентрируйте внимание во время езды на велосипеде на велокомпьютере.

Установите магнит, датчик и крепеж. Проверяйте время от времени крепление.

Если ребенок проглотит батарейку, срочно обратитесь к врачу.

Не оставляйте компьютер на солнце в течение продолжительного времени.

Не разбирайте компьютер.

Во избежание поломки не бросайте компьютер.

При н ажатии кнопки MODE на

компьютере (КП), установленном в крепеже,

Убедитесь, что дисплей надежно закреплен на платформе FlexTight

it. Используйте

специальный инструмент, чтобы не повредить резьбу.

При очистке компьютера, крепежа или сенсора не используйте растворители, бензин и спиртосодержащие растворы.

• Температура сенсора предустановлена в компьютере. Если сенсор нагревается под воздействием

прямых солнечных лучей или тепла тела, то температура может показываться не совсем верно.

Утилизируйте батарейки в соответствии с местным законодательством.

ЖК дисплей может повредиться при использовании увеличительных стекол и линз.

Беспроводной датчик

избежание помех. При настойке беспроводного датчика, учитывайте следующее:

Сигнал не может быть получен, если расстояние между датчиком и компьютером велико.

Расстояние получения сигнала может быть сокращено понижением температуры или использованием «слабых» батареек

Сигнал может быть получен только тогда, когда задняя сторона компьютера обращена к датчику.

Помехи могут стать причиной некорретных данных. При пользовании компьютером избегайте:

Близкого расположения к телевизору, радио, различных моторов,использования в машине или поезде

.

Близкого расположения к железнодорожным переездам и полотнам, телевышкам и радарам.

Использования вблизи с другими беспроводными устройствами.

Данное устройство: 1) не может быть причиной создания помех; 2) может реагировать на по-

Модификации

Внесение

каких-либо изменений в оригинальную модификацию устройства влечет за собой лише-

ния пользователя гарантии на данное устройство.

Перед использованием КП вниматльно прочтите инструкцию и храните

ее как справочную литературу.

Установка компьютера на велосипед

Ремешок крепления

1

Крепеж

2

Гайка

3

Датчик

4

Магнит

5

Пластмассовая прокладка д/датчика

6

Пластмассовая прокладка д/крепежа

7

Пластмассовые крепежи (x2)

8

5

8

7

1

6

4

2

3

U.S. Pat. Nos. 5236759/5308419/6957926 Pat./Design Pat. Pending

CCCOM1W-100224 066600950

2

Таблица соотношения

с диаметром колеса

ETRTO Tire size L (mm)

47-203 12×1.75

935

54-203 12×1.95

940

40-254 14×1.50

1020

47-254 14×1.75

1055

40-305 16×1.50

1185

47-305 16×1.75

1195

54-305 16×2.00

1245

28-349 16×1-1/8 1290

37-349 16×1-3/8 1300
32-369 17×1-1/4

(

369

)

1340

40-355 18×1.50

1340

47-355 18×1.75

1350

32-406 20×1.25

1450

35-406 20×1.35

1460

40-406 20×1.50

1490

47-406 20×1.75

1515

50-406 20×1.95

1565

28-451 20×1-1/8 1545

37-451 20×1-3/8 1615

37-501 22×1-3/8 1770

40-501 22×1-1/2 1785

47-507 24×1.75

1890

50-507 24×2.00

1925

54-507 24×2.125 1965

25-520 24×1

(

520

)

1753

24×3/4

Tubuler

1785

28-540 24×1-1/8 1795

32-540 24×1-1/4 1905

25-559 26×1

(

559

)

1913

32-559 26×1.25

1950

37-559 26×1.40

2005

40-559 26×1.50

2010

47-559 26×1.75

2023

50-559 26×1.95

2050

54-559 26×2.10

2068

57-559 26×2.125 2070

58-559 26×2.35

2083

75-559 26×3.00

2170

28-590 26×1-1/8 1970

37-590 26×1-3/8 2068

37-584 26×1-1/2 2100

650C Tubuler

26×7/8

1920

20-571 650x20C 1938

23-571 650x23C 1944
25-571 650x25C

26×1

(

571

)

1952

40-590 650x38A 2125

40-584 650x38B 2105

25-630 27×1

(

630

)

2145

28-630 27×1-1/8 2155

32-630 27×1-1/4 2161

37-630 27×1-3/8 2169

18-622 700x18C 2070

19-622 700x19C 2080

20-622 700x20C 2086

23-622 700x23C 2096

25-622 700x25C 2105

28-622 700x28C 2136

30-622 700x30C 2146

32-622 700x32C 2155

700C

Tubuler

2130

35-622 700x35C 2168

38-622 700x38C 2180

40-622 700x40C 2200

42-622 700x42C 2224

44-622 700x44C 2235

45-622 700x45C 2242

47-622 700x47C 2268

54-622 29×2.1

2288

60-622 29×2.3

2326

L mm

до заводских

отформатируйте КП как указано ниже.

1

Форматирование

1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU

2. Нажмите кнопку AC.

3. Отпустите кнопку AC.

(При этом удерживайте кнопку MENU)

4. Отпустите кнопку MENU.

2

Выбор скорости и температуры

. “Speed unit”

и

“Temperature

unit”появятся для выбора.

“km/h”или “mph”для скорости, и

“°C”или “°F для температуры.

3

Установка даты

,

Month (Месяц),Date Format(Формат даты)

s

Нажмите MENU для подтверждения.При установке

4

Настройка часов

(Показать формат), Hour (Часы), Minute (Минуты).

При выборе 12h, необходимо выставить AM/PM.

*

,

5

Введение данных диаметра покрышки

Введите данные диаметра покрышки в мм.

Соотнесите данные с таблицей данной в инструкции.

*

6

Выставление общей дистанции

*

введите любое значение и завершите установку.

быть перпендикулярным

к земле.Отметьте землю в

точке соприкосновения пок-

рышки с клапаном. Сдела-

йте один оборот колеса (под

нагрузкой веса велосипеди-

та) по прямой и снова отме-

ть землю вместе соприкос-

новения покрышки, где кла-

пан перпендикулярен сно-

ва земле. Измерьте рассто-

яние в мм. Это и будет на-

иболее точная калибровка

длины окружности колеса.

Подготовка КП к работе

AC

MENU(меню)

Индикатор

MODE

AC

MENU

Выбор

установок

Включит

ь D/M или

M/D ,чтобы уве-

личить значение

12h ↔ 24h

(AM ↔ PM) или

увеличить значение

Увеличить

значение

Подтверждение

установок

Подтверждение

установок

Включение экрана

(

нажать и держать

)

Включить экран

(

нажать и держать

)

Изменение цифр

(

нажать и держать

)

Включить экран

(

нажать и держать

)

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MOD

MODE

MODE

MODE

MODE

Крышка батареи

Нажать

Работа с конпками,

когда КП установлен

на велосипед

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

km/h mph (

км/ч миль/ч):

Скорость

Индикатор сигнала датчика

Установка датчика и магнита

Зазор между

датчиком и

магнитом

5 мм или

меньше.

Магнит

проходит

через зону

датчика.

Зона датчика

вилкой

*

Магнит может быть установлен на спице в любом месте, если это

удовлетворяет условиям установки, перечисленным выше.

Максимум

70 см

ДА!

НЕТ!

A

Установите датчик

Передняя вилка

Установите датчик как можно выше на переднюю вилку.

*

Хорошо

затяните

Установите магнит

На спицу

К зоне датчика

Установите крепление на выносе или руле

Установка крепления на вынос

Вынос

Установка крепления на руль

*

так, чтобы компьютер находился горизонтально.

Руль

Щелчок

Придерживая рукой,

*

ше использовать пластмассовые крепежи.

(Опция)

и вперед

Отрезать

Внимание:

Загните край ремеш-

шка крепления во из-

бежание травмы.

B

C

Съем/установка компьютера

После установки

убедитесь, что компьютер показывает скорость при легком вращении

*

переднего колеса. Если скорость не видна, проверьте

A

,

B

и

C

.

поверните маркированный сегмент. Операции с другими сегментами могут

привести к поломке компьютера.

мехи, которые могут стать причиной некорректной работы.

При первом включении КП или сбросе установок

Нажмите и удерживайте MODE

Выбор

Нажмите и удерживайте MODE, появятся Day

(День),

,

Year (Год).Нажмите MODE для выбора значения.

действуйте, как показано ниже:

Нажмите и удерживайте MODE, появятся Display Format

Подтверждение

установок

Подтверждение

установок

После процесса форматирования или при работе с новым
можно ввести общую дистанцию с любым значением.

Общая дистанция вводится 5-значным целым числом

в км /милях.

Чтобы начать общую дистанцию с 0, нажмите MENU,

Изменение цифр

(

нажать и держать

)

Увеличить

значение

Подтверждение

установок

Завершение

Тщательно измерьте

длину покрышки ко-

леса(L).Чтобы измере-

ния были точными, ко-

лесо не должно вращать-

ся.Стержень клапана дол-

Датчик спроектирован так, чтобы получать сигнал на расстоянии не более 70см во

Расстояние между компьютером и

датчиком не должно превышать

70 см. Обратная сторона компьютера

должна быть обращена к датчику.

Рядом с передней

Из-за чувствительности установите крепеж

слегка потяните вверх

Для установки крепежа на рули wing type

и выносы с увеличенным диаметром луч-

  • Bookmarks

Quick Links

START

Click the button and follow the in-

structions.

CATEYE COMMUTER

CC-COM10W

Quick Start

loading

Related Manuals for Cateye COMMUTER CC-COM10W

Summary of Contents for Cateye COMMUTER CC-COM10W

  • Page 1
    START Click the button and follow the in- structions. CATEYE COMMUTER CC-COM10W Quick Start…
  • Page 2
    Thank you for purchasing our cyclocomputer CATEYE COMMUTER. This Quick Start Manual explains how to set up the computer and how to install the unit on your bicycle. Please set up the unit according to the specified procedure, then it will be ready for use as a cyclocomputer.
  • Page 3
    This PDF contains a movie file. When you click on the movie screen, a message regarding security appears. Click the “Trust in the text” or “Play” button to close the message. Click the screen again to play the movie. Next…
  • Page 4
    CATEYE COMMUTER Return to a Cover Quick Start Manual Contents Click the item you wish to view. Setting up the computer How to install the bracket (movie) How to install the speed sensor (movie)
  • Page 5
    Operation of buttons Set up the computer by operating the buttons as follows. Check the button position before you start setting up. MODE Press the MODE button or MENU button on the back of the computer. Back MENU Next…
  • Page 6: Setting Up The Computer

    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the AM/PM display Setting the hour Setting the minute…

  • Page 7
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the speed unit Setting the AM/PM display…
  • Page 8
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the temperature unit Setting the AM/PM display…
  • Page 9
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Date display Setting the AM/PM display Setting the hour…
  • Page 10
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the AM/PM display Setting the hour Setting the minute…
  • Page 11
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the AM/PM display Setting the hour Setting the minute…
  • Page 12
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the AM/PM display Setting the hour Setting the minute…
  • Page 13
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Clock display Setting the AM/PM display Setting the hour…
  • Page 14
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display AM/PM display Setting the AM/PM display Setting the hour…
  • Page 15
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Formatting operation Setting the speed unit Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the date display Setting the day Setting the day Setting the month…
  • Page 16
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Setting the AM/PM display Setting the hour Setting the minute…
  • Page 17
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Formatting operation Setting the speed unit Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the date display Setting the day Setting the day Setting the month…
  • Page 18
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Formatting operation Setting the speed unit Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the date display Setting the day Setting the day Setting the month…
  • Page 19
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Entering the tire circumference Setting the AM/PM display…
  • Page 20
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Total distance Setting the AM/PM display Setting the hour…
  • Page 21
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Formatting operation Setting the speed unit Setting the temperature unit Setting the date display Setting the day Setting the month Setting the year Setting the clock display Measuring screen Setting the AM/PM display Setting the hour…
  • Page 22: How To Install The Bracket (Movie)

    CATEYE COMMUTER Return to Contents Quick Start Manual How to install the bracket…

  • Page 23: How To Install The Speed Sensor (Movie)

    CATEYE COMMUTER Return to Contents Quick Start Manual How to install the speed sensor…

  • Page 24
    CATEYE COMMUTER Quick Start Manual Tire circumference reference table ETRTO Tire size ETRTO Tire size L (mm) 47-203 12×1.75 40-406 20×1.50 54-203 12×1.95 47-406 20X1.75 40-254 14×1.50 1020 50-406 20×1.95 47-254 14×1.75 1055 28-451 20×1-1/8 40-305 16×1.50 1185 37-451 20×1-3/8 47-305 16×1.75…

background image

CATEYE 

ВЕЛОКОМПЬЮТЕР CC-COM10W

1

5

SENSOR ZONE

4

6

8

зона датчика

1

3

4

2

1

2

2

1

7

7

2

3

зона датчика

4 5

ЗОНА ДАТЧИКА

5

4

5 mm

5 мм

РУС

 ВНИМАНИЕ!

Не концентрируйте внимание во время езды на велосипеде на велокомпьютере.

• 

Установите магнит, датчик и крепеж. Проверяйте время от времени крепление.

• 

Если ребенок проглотит батарейку, срочно обратитесь к врачу.

• 

Не оставляйте компьютер на солнце в течение продолжительного времени.

• 

Не разбирайте компьютер.

• 

Во избежание поломки не бросайте компьютер.

• 

При н ажатии кнопки MODE на 

• 

компьютере (КП), установленном в крепеже,

Убедитесь, что дисплей надежно закреплен на платформе FlexTight

 it. Используйте 

• 

специальный инструмент, чтобы не повредить резьбу.

При очистке компьютера, крепежа или сенсора не используйте растворители, бензин и спиртосодержащие растворы.

• 

• Температура сенсора предустановлена в компьютере. Если сенсор нагревается под воздействием 

прямых солнечных лучей или тепла тела, то температура может показываться не совсем верно.

Утилизируйте батарейки в соответствии с местным законодательством.

• 

ЖК дисплей может повредиться при использовании увеличительных стекол и линз. 

• 

Беспроводной датчик

избежание помех. При настойке беспроводного датчика, учитывайте следующее:

Сигнал не может быть получен, если расстояние между датчиком и компьютером велико.

• 

Расстояние получения сигнала может быть сокращено понижением температуры или использованием «слабых» батареек

• 

Сигнал может быть получен только тогда, когда задняя сторона компьютера обращена к датчику.

• 

Помехи могут стать причиной некорретных данных. При пользовании компьютером избегайте:

Близкого расположения к телевизору, радио, различных моторов,использования в машине или поезде

.

• 

Близкого расположения к железнодорожным переездам и полотнам, телевышкам и радарам.

• 

Использования вблизи с другими беспроводными устройствами.

• 

Данное устройство: 1)  не может быть причиной создания помех; 2) может реагировать на по-

Модификации

Внесение

                каких-либо изменений в оригинальную модификацию устройства влечет за собой лише-

ния пользователя гарантии на данное устройство.

Перед использованием  КП вниматльно прочтите инструкцию и храните

ее как справочную литературу.

Установка компьютера на велосипед

Ремешок крепления

1

Крепеж

2

Гайка

3

Датчик

4

Магнит

5

Пластмассовая прокладка д/датчика

6

Пластмассовая прокладка д/крепежа

7

Пластмассовые крепежи (x2)

8

5

8

7

1

6

4

2

3

U.S. Pat. Nos. 5236759/5308419/6957926 Pat./Design Pat. Pending

CCCOM1W-100224   066600950  

2

Таблица соотношения

с диаметром колеса

ETRTO Tire size L (mm)

47-203 12×1.75

935

54-203 12×1.95

940

40-254 14×1.50

1020

47-254 14×1.75

1055

40-305 16×1.50

1185

47-305 16×1.75

1195

54-305 16×2.00

1245

28-349 16×1-1/8 1290

37-349 16×1-3/8 1300
32-369 17×1-1/4

(

369

)

1340

40-355 18×1.50

1340

47-355 18×1.75

1350

32-406 20×1.25

1450

35-406 20×1.35

1460

40-406 20×1.50

1490

47-406 20×1.75

1515

50-406 20×1.95

1565

28-451 20×1-1/8 1545

37-451 20×1-3/8 1615

37-501 22×1-3/8 1770

40-501 22×1-1/2 1785

47-507 24×1.75

1890

50-507 24×2.00

1925

54-507 24×2.125 1965

25-520 24×1

(

520

)

1753

24×3/4 

Tubuler

1785

28-540 24×1-1/8 1795

32-540 24×1-1/4 1905

25-559 26×1

(

559

)

1913

32-559 26×1.25

1950

37-559 26×1.40

2005

40-559 26×1.50

2010

47-559 26×1.75

2023

50-559 26×1.95

2050

54-559 26×2.10

2068

57-559 26×2.125 2070

58-559 26×2.35

2083

75-559 26×3.00

2170

28-590 26×1-1/8 1970

37-590 26×1-3/8 2068

37-584 26×1-1/2 2100

650C Tubuler 

26×7/8

1920

20-571 650x20C 1938

23-571 650x23C 1944
25-571 650x25C 

26×1

(

571

)

1952

40-590 650x38A 2125

40-584 650x38B 2105

25-630 27×1

(

630

)

2145

28-630 27×1-1/8 2155

32-630 27×1-1/4 2161

37-630 27×1-3/8 2169

18-622 700x18C 2070

19-622 700x19C 2080

20-622 700x20C 2086

23-622 700x23C 2096

25-622 700x25C 2105

28-622 700x28C 2136

30-622 700x30C 2146

32-622 700x32C 2155

700C 

Tubuler

2130

35-622 700x35C 2168

38-622 700x38C 2180

40-622 700x40C 2200

42-622 700x42C 2224

44-622 700x44C 2235

45-622 700x45C 2242

47-622 700x47C 2268

54-622 29×2.1

2288

60-622 29×2.3

2326

L mm

до заводских

отформатируйте КП как указано ниже. 

1

 Форматирование

1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU 

2. Нажмите кнопку AC.

3. Отпустите кнопку AC.

 (При этом удерживайте кнопку MENU)

4. Отпустите кнопку MENU.

2

 Выбор скорости и температуры

. “Speed  unit” 

и  

“Temperature  

unit”появятся для выбора.

 “km/h”или  “mph”для скорости, и   

“°C”или “°F для температуры.

3

Установка даты

 Month (Месяц),Date Format(Формат даты)

Нажмите MENU для подтверждения.При установке

4

Настройка часов

(Показать формат), Hour (Часы), Minute (Минуты).

При выборе 12h, необходимо выставить AM/PM.

5

 Введение данных диаметра покрышки

Введите данные диаметра покрышки в мм.

Соотнесите данные с таблицей данной в инструкции.

6

 Выставление общей дистанции

введите любое значение и завершите установку.

быть перпендикулярным 

к земле.Отметьте землю в

точке соприкосновения пок-

рышки с  клапаном. Сдела-

йте один оборот колеса (под

нагрузкой веса велосипеди-

та) по прямой и снова отме- 

ть землю вместе соприкос-

новения покрышки, где кла-

пан перпендикулярен сно-

ва земле. Измерьте рассто-

яние в мм. Это и будет на-

иболее точная калибровка

длины окружности колеса.

Подготовка КП к работе

AC

MENU(меню)

Индикатор

MODE

AC

MENU

Выбор 

установок

Включит

ь D/M или

M/D ,чтобы уве-  

личить значение

12h ↔ 24h 

(AM ↔ PM) или 

увеличить значение

Увеличить 

значение

Подтверждение

установок

Подтверждение 

установок

Включение экрана

(

нажать и держать

)

Включить экран

(

нажать и держать

)

Изменение цифр

(

нажать и держать

)

Включить экран

(

нажать и держать

)

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MOD

MODE

MODE

MODE

MODE

Крышка батареи

Нажать

Работа с конпками,  

когда КП установлен

на велосипед

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

km/h mph  (

км/ч миль/ч): 

Скорость

 Индикатор сигнала датчика

Установка датчика и магнита

Зазор между

датчиком и 

магнитом 

5 мм или

меньше.

Магнит

проходит 

через зону 

датчика.

Зона датчика

вилкой

*

Магнит может быть установлен на спице в любом месте, если это  

удовлетворяет условиям установки, перечисленным выше.

Максимум

70 см

ДА!

НЕТ!

A

Установите датчик

Передняя вилка

Установите датчик как можно выше на переднюю вилку.

Хорошо

затяните

Установите магнит

На спицу

К зоне датчика

Установите крепление на выносе или руле

Установка крепления на вынос

Вынос

Установка крепления на руль

так, чтобы компьютер находился горизонтально. Руль

Щелчок

Придерживая рукой,

ше использовать пластмассовые крепежи.

 (Опция)

и вперед

Отрезать

Внимание:

Загните край ремеш-

шка крепления во из-

бежание травмы.

B

C

Съем/установка компьютера

После установки

 убедитесь, что компьютер показывает скорость при легком вращении

переднего колеса. Если скорость не видна, проверьте

A

B

 и 

C

.

поверните маркированный сегмент. Операции с другими сегментами могут

привести к поломке компьютера. 

мехи, которые могут стать причиной некорректной работы.

При первом включении КП или сбросе установок

Нажмите и удерживайте MODE

Выбор

Нажмите и удерживайте MODE, появятся Day

(День),

,

Year (Год).Нажмите MODE для выбора значения.

 действуйте, как показано ниже:

Нажмите и удерживайте MODE, появятся Display Format

Подтверждение 

установок

Подтверждение 

установок

После процесса форматирования или при работе с новым
можно ввести общую дистанцию с любым значением.

Общая дистанция вводится 5-значным целым числом

в км /милях.

Чтобы начать общую дистанцию с 0, нажмите MENU,

Изменение цифр

(

нажать и держать

)

Увеличить 

значение

Подтверждение 

установок

Завершение

Тщательно  измерьте

длину покрышки ко-

леса(L).Чтобы измере-

ния были точными, ко-

лесо не должно вращать-

ся.Стержень клапана дол-

Датчик спроектирован так, чтобы получать сигнал на расстоянии не более 70см во 

Расстояние между компьютером и

датчиком не должно превышать

70 см. Обратная сторона компьютера

должна быть обращена к датчику.

Рядом с передней

Из-за чувствительности установите крепеж

слегка потяните вверх

Для установки крепежа на рули wing type

и выносы с увеличенным диаметром луч-

background image

2

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

*1

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

Операции компьютера [Измерения]

Начало/конец измерений

Измерения начинаются автоматически одно-

временно с движением велосипеда. Высвечивают-
ся km/h или 

mph.

Переключений функций

Как показано на рис.,  нажмите MODE, чтобы

изменить данные в верхнем или нижнем ряду. 

Переустановка данных

     Нажмите и удерживайте MODE на экране. Данные

при этом обнуляются.

Подсветка

Нажмите LIGHT, экран будет светиться в течение
3 секунд.

Нажмите любую кнопку пока горит подсветка, 

это продлит работу подсветки еще на 3 сек.

Ночной режим 

Нажмите удерживая LIGHT, включится 

активируется ночной режим. Эта функция поз-

воляет контролировать подсветку экрана

нажа-

тием MODE. Нажмите MODE, включится подсветка.

Нажмите еще раз, и режим изменится. Пока горит 

значок

Экономный режим

Если компьютер не получает сигнала в течение
10 минут,  то активизируется экономный режим.
При этом будут показываться только дата и
время.  Если нажать MODE, или компьютер полу-

 чит сигнал датчика, активизируется дисплей из-
мерения данных. Если в течение следующих 60 секунд

компьютер будет неактивен, то на экране поялвится SLEEP. Нажатие MODE возвращает дисплей измерений.

ETA Примерное время прибытия и  графики движения

При установке расстояния от точки начала движени до конечного пунка компьютер  может рассчитать примерное время

прибытия в пункт назначения и показывать, исходя из оставшегося расстояния, среднюю скорость, а также 
а таже даные по преодалению дистанции в графике движения.

Примерное время прибытия 

Установить дистанцию до конечного пункта

можно автоматически или вручную.

Автоматическая настройка AUTO

• 

При  сбросе данных дистанция автоматически устанавливается как расстояние до конечной точки 

следования

Автоматические настройки применяются как только изменяются настройки конечной цели на дисплее в  

MENU на AUTO.

Для настройки обратитесь к “Настройки конечной цели” на дисплее в MENU.

Ручной режим установок MANU

• 

Установка расстояния от точки начала движени до конечного пунка  производится в 

“Настройки конечной цели”  

на дисплее в MENU.

. Для настройки перейдите в раздел “Настройки конечной цели” на дисплее в MENU. 

Когда ETA предположительно более 24 часов, то ETA дисплей меняется на ET. Если ETA предположительно 

менее 24 часов, то дисплей снова показывает ETA.

ETA не закрепляется и изменяется в зависимости от условий поездки (скорость, остановки ит.д)

.

При достижении конечной точки поездки дисплей может измениться на ETA дисплей не смотря на то, что вклю- 

чен экран измерений, а потом вернуться обратно к экрану измерений через 5 секунд после уведомления о при-
бытии. ETA «Примерное время прибытия» перестает показываться, когда на дисплее появляется текущее время, 

тем не мене компьютер продолжает измерения.

ETA график движения

После установкиконечной цели и дистанции Вы можете график, на которм будет отражено расстояние от места
отправления до конечной цели, разделнное на 10 отрезков. Место нахождения при движении в текущей точке мигает

на графике.

Просмотр данных (DST VIEW/CO2 VIEW)

Компьютер автоматически сохраняет расстояние и Carbon offset (показатели по нейтрализации выбросов углерода), которые 
могут просматриваться за день, неделю, месяц, год.

Просмотр содержания данных и время обновление данных

Сохраненные данные по дистанции и Carbon offset в 0:00 утром. Время обновления для дня, недели, месяца 
и года следеющие:

Период

Описание

День

Расстояние за день. Данные могут быть просмотрены за день и предыдущий день. Во время обновления в 
0:00 утром компьютер сохраняет даные за прошлый день и стирает даные за предыдущий.

Неделя

Даные за каждые 7 дней, начиная с 1 января, вне зависимости от дня недели, сохраняются как данные за неделю. 
Данные могут быть просмотрены за текущую неделю и прошлую неделю. Во время обновления данных
каждые 7 дней компьютер сохраняет данные за прошлую неделю и уничтожает данные за позапрошлую неделю. 

Месяц

Данные с первого числа и до последнего каждого месяца сохраняются как данные за месяц.  Даные могут просмотрены
за текущий месяц и прошлый.  Во время обновления данных в начале месяца компьютер данные за прошедший месяц и
уничтожает данные за предыдущий месяц.

Год

Данные с 1 января по 31 декабря сохраняются как данные за год. Данные могут быть просмотрены за текущий и 
предыдущий годы.  Во время обновления данных 1 января компьютер сохраняет даные за прошедий год и 
и уничтожает за предыдущий.

Общее

Общая дистанция и общий Carbon offset могут быть тажке просмотрены с того момента, как компьютер начал 
измерения.

Когда общая дистанция вводится вручную, введенная цифра начинает мигать.

Как вычислять Carbon offset (CO2 VIEW)

Carbon offset вычисляются по формуле
Дистанция (км) x 0.15 = Carbon offset (кг) 

Коэффициент 0.15 определяется соотношением среднего количества легковых машин с   

с бензиновым двигателем в 2008 к уравнению “Carbon offset на 1 км пробега легковой машины с бензиновым 
двигателем», описанном на веб-сайте Министерства Сельского хозяйства, Инфраструкуты и Транспорта и Туризма.

DST VIEW (Просмотр расстояния)

Расстояние показывается в течение дня, недели, месяца, года и общее..

Просмотр данных и изменение настроек [Menu дисплей]

Н

ажмите MENU на 

экране измерений и зайдите в меню для изменения настроек. С MENU дисплеем можно 

просматривать данные и менять настройки компьютера. Нажмите MODE, чтобы изменить инетерсующий пара-

затем нажмите и дрежите MODE, чтобы выбрать параметр меню.

Для просмотра DST VIEW и CO2 VIEW обратитесь к разделу «Просмотр данных».

Настройка часов

Нажмите и удерживайте MODE, появится Display format (формат часов), Hour (часы) и 

Minute  (минуты) именно в таком порядке. 

При выборе 12 часового формата, часы будут показывать AM/PM формат.

Выбор формата скорости и температуры

Выберите km/h или mph для формата скорости, и °C и °F для формата температуры.  

После изменений нужно перезапустить компьютер.

Настройка формата даты

Выбирете формат даты D/M (день и месяц) или M/D (месяц и день).

Дата не может быть изменена. Если необходимо изменит дату, то нужно перезагру-

зить компьютер и проделать описанную процедуру.

Ввод данных длины окружности колеса

Введите размер окружности колеса в мм. Нажатие MODE увеличивает значение, нажатие

и удерживание MODE позволяет перейти к другой цифре. (Диапазон настроек: 0100-
3999 мм).

См. таблицу окружностей.

Настройка конечной цели дистанции

Установите конечную цель дистанции для вычисления ETA. Нажмите MODE, чтобы выб-

рать AUTO (автоматические настройки) или MANU (ручная настройка).  При выборе 

MANU сначала нажмите MODE и удерживайте до тех пор, пока не начнут мигать цифры.

Затем нажмите MODE, чтобы увеличить значение. Переключите цифры долгим нажатием

кнопки MODE. (Диапазон настроек: 0-999 км[миль]) 

Смотрите подробности раздел  “Примерное время прибытия”.

Необходимо произвести настройки заранее.  См. “Обнуление данных».

CO2 VIEW (Просмотр Carbon offset)

Данные по Carbon offset показываются за день, неделю, месяц, год и общие.

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

Экран настроек

Просмотр

данных

Расстояние показывается до 99999 км или миль в целых числах

исключая

сегодня и вчера.
Общее время показывается до 9999 часов

.

Все данные по carbon offset показывают до 99999 кг в целых числах

исключая

сегодня, вчера, эту и прошлую недели.

MODE

MODE

(

нажмите

держите

)

(

нажми

держи

)

 : 

Стрелки

Показывают, текущая 

скорость выше 

или

ниже 

средней скорости.

  : 

Иконка ночного режима

  : 

Иконка батареек

Выбранный режим в среднем ряду

ETA 

график движения

Температурный режим
от -20 до + 60 ˚C

Часы

AM1:00 – PM12:59 [0:00 – 23:59]

На экране часы и температура 

всегда высвечиваются в нижнем ряду
дисплея.

Данные в верхнем ряду:

ETA 

примерное время прибытия

или текущая скорость.

*1 

На компьютере, установленном на крепеже, нажмите

отмеченную зону.

*2 

Когда Tm превышает 27 часов, а Dst — 999.99км, средняя

скорость обозначается как .E, и, таким образом, не мо 

жет быть измерена. Сбросьте даные.

Во время измерений или при получении датчиком сигналов 

компьютер не может переключиться в режим экрана настроек.

После изменений нажмите MENU, чтобы подтвердить настрой-

ки.

.

Если экран настроек не трогать в течение минуты, появляется

экран измерений без сохранения настроек.

MODE

MODE

(

нажми & держи

)

ETA 

Примерное время
прибытия

AM1:00 – PM12:59 

[0:00 – 23:59]

SPD

Текущая скорость

0.0 (4.0) – 99.9 км/ч 

[0.0 (3.0) – 62.5 мил/ч]

AVS

Средняя скорость

 *2

0.0 – 99.9 км/ч 

[0.0 – 62.5 мил/ч]

MXS

Максимальная скорость

0.0 (4.0) – 99.9 км/ч 

[0.0 (3.0) – 62.5 мил/ч]

TM

Прошедшее время

0:00’00 – 9:59’59

DST

Дистанция

0.00 – 999.99 км [мили]

Сегодня

Сегодня

Дата

Дата

Неделя

Неделя

Месяц

Месяц

Год

Год

Год

Год

Год

Год

Общее время

Общее время

Эта неделя

Эта неделя

Этот месяц

Этот месяц

Этот год

Этот год

Общее

Общее

MENU

MENU

Нажмите и удерживайте

MODE на любом дисплее, чтобы промотреть прош-

лые данные (вчера, прошл.недели

прошл. месяца, прошл. года). Наж-

мите MODE снова для просмотра текущих даных.
Выбор Total позволяет также просматривать общее пройденное время.

нажмите удерживая LIGHT, включи-

тся ночной режим.  Если компьютер не получает

сигналов от датчика в течение 10 минут, то также

включится ночной режим.

Устройство:
Cateye Commuter [CC-COM10W]


Размер: 0,75 MB
Добавлено: 2023-06-22 11:36:54

Количество страниц: 3
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Cateye Commuter [CC-COM10W]. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Cateye Commuter [CC-COM10W].

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Cateye Commuter [CC-COM10W] непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Cateye Commuter [CC-COM10W] на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию Cateye Commuter [CC-COM10W] на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.

Cateye Commuter [CC-COM10W] Руководство по эксплуатации

Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Cateye Commuter [CC-COM10W] а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Cateye Commuter [CC-COM10W]. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Catafast 50 mg инструкция на русском языке
  • Cata mdp 609 i inox инструкция
  • Cata mb 606 i inox инструкция
  • Cat tarot инструкция на русском
  • Cat ear zw 028 инструкция