CATEYE
STRADA SLIM
CYCLOCOMPUTER
CC-RD310W
This model comes with a sensor inspired by modern road bikes.
It may not be used for bikes with a large space between the front fork and
spoke.
Before using the computer, please thoroughly read this manual and keep
it for future reference.
Please visit our website, where detailed instructions with movies are
available and the instruction manual can be downloaded.
Warning / Caution
• Do not concentrate on the computer while riding. Ride safely!
• Install the magnet, sensor, and bracket securely. Check these periodically.
• If a child swallows a battery, consult a doctor immediately.
• Do not leave the computer in direct sunlight for a long period of time.
• Do not disassemble the computer.
• Do not drop the computer to avoid malfunction or damage.
• When you press the MODE button with the computer installed to the bracket, press around the
dot section on the surface of the computer. Pressing strongly the other section may result in
malfunction or damage.
• When cleaning the computer, bracket and sensor, do not use thinners, benzene, or alcohol.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to local regulations.
• LCD screen may be distorted when viewed through polarized sunglass lenses.
Wireless Sensor
The sensor was designed to receive signals within a maximum range of 60 cm, to reduce
chance of interference.
When adjusting the wireless sensor, note the following:
• Signals cannot be received if the distance between the sensor and the computer is too large.
• The receiving distance may be shortened due to low temperature and exhausted batteries.
• Signals can be received only when the back of the computer is facing the sensor.
Interference may occur, resulting in incorrect data, if the computer is:
• Near a TV, PC, radio, motor, or in a car or train.
• Close to a railroad crossing, railway tracks, TV stations and/or radar base.
• Using with other wireless devices, or some particular battery lights.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device
that are not expressly approved by CatEye Co., Ltd. May void the user ‘s authority to operate
the equipment.
Hereby, CATEYE Co., Ltd., declares that this CC-RD310W is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
STRADA SLIM
ENG
CC-RD310W
1
CATEYE
STRADA SLIM
CYCLOCOMPUTER
CC-RD310W
Эта модель укомплектована датчиком для шоссейных велосипедов. Не рекомендуется использовать на велосипедах с большим клиренсом между передней вилкой и спицами.
Перед эксплуатацией велокомпьютера полностью прочтите настоящее руководство и сохраните его для дальнейшего использования.
На нашем веб-сайте можно ознакомиться с подробными инструкциями и учебными видеоматериалами, а также загрузить руководство пользователя.
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
1
Предупреждение / Внимание!
• Не концентрируйте внимание на компьютере во время поездки. Соблюдайте правила безопасности!
• Надежно закрепите магнит, датчик и крепеж. Периодически проверяйте надежность их крепления.
• Если ребенок проглотит батарею, незамедлительно обратитесь за медицинской помощью к врачу.
• Не оставляйте велокомпьютер на солнце в течение длительного периода времени.
• Не разбирайте велокомпьютер.
• Не допускайте падений велокомпьютера во избежание поломки.
• Если компьютер установлен на велосипеде, и есть необходимость изменить режим, нажмите кнопку (три точки) внизу дисплея. Не надавливайте сильно на эту область: это может привести к некорректной работе компьютера и даже поломке.
• Для очистки компьютера, крепежа или датчика не пользуйтесь растворителями и средствами, содержащими спирт и бензол.
• В случае установки неподходящих батарей существует опасность взрыва.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местным законодательством.
• Изображение на ЖК-экране может искажаться при просмотре через поляризованные солнцезащитные линзы.
Беспроводной датчик
Датчик предназначен для получения сигнала на растоянии до 60 см
(большее расстояние повышает вероятность помех и ошибок).
При регулировке положения датчика обратите внимание на следующее:
• Если расстояние между датчиком и компьютером слишком большое, то компьютер не сможет принимать сигналы.
• Эффективность передачи сигнала может сократиться из-за понижения температуры окружающей среды или из-за разряженных батарей.
• Сигнал может приниматься только в том случае, если задняя пенель компьютера обращена к датчику.
Следующие обстоятельства могут стать причиной помех и ошибок в получении данных:
• Близость телевизора, ПК, радиоприемников, двигателей; нахождение в автомобиле или поезде.
• Близость железнодорожных путей и переездов, телевизионных станций и радиолокационных баз.
• Близость других беспроводных устройств.
Подготовка велокомпьютера
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
2
Крышка батарейки
MENU
AC
1
При первом использовании устройства выполните операцию All
Clear (Обнуление данных) или восстановите заводские настройки.
Обнуление данных
(форматирование)
Нажмите кнопку AC на задней панели велокомпьютера.
AC
2
Выберите единицы измерения скорости
Выберите «км/ч» или «миль/ч».
MODE km/h
↔
mph
MENU
Сохранение настроек
Кнопка с точками
3
Введите размер периметра колеса
Введите размер периметра колеса, на котором установлен датчик, в мм.
* Для справки см. «Таблицу периметра колеса».
Изменение размера
MODE
MODE
Для изменения цифр
(Нажмите и удерживайте)
MENU
Сохранение настроек
MODE
MODE
4
Установка часов
При нажатии кнопки MODE, можно изменять требуемое значение часов и минут. При удержании кнопки MODE происходит переключение настройки значения часов и минут.
Переключение форматов 12ч и 24ч или увеличение значения
Формат времени
MODE
Изменение значений Hour
(Часы) и Minute (Минуты)
(Нажмите и удерживайте)
MENU
Сохранение настроек
(завершение)
Длина окружности колеса
Вы можете определить периметр колеса (L) следующими способами:
• Измерить периметр колеса (L)
Поверните колесо так, чтобы ниппель находился в нижней части колеса. Отметьте это точку на полу и прокатите велосипед так, чтобы колесо проделало расстояние, равное одному обороту колеса, т.е. ниппель должен находиться снова в нижней части колеса. Снова отметьте точку расположения ниппеля и измерьте расстояние между двумя точками в миллиметрах. Этот показатель и будет являться периметром колеса в см.
L mm
• Обратиться к таблице определения периметра колеса.
* Обычно размер покрышек и ETRTO указан на торце покрышек.
ETRTO Tire size L (mm)
47-203 12×1.75
54-203 12×1.95
40-254 14×1.50
47-254 14×1.75
40-305 16×1.50
47-305 16×1.75
54-305 16×2.00
28-349 16×1-1/8
37-349 16×1-3/8 1300
32-369 17×1-1/4(369) 1340
40-355 18×1.50
47-355 18×1.75
32-406 20×1.25
35-406 20×1.35
40-406 20×1.50
47-406 20×1.75
1340
1350
1450
1460
1490
1515
935
940
1020
1055
1185
1195
1245
1290
ETRTO Tire size L (mm)
50-406 20×1.95
28-451 20×1-1/8
37-451 20×1-3/8
37-501 22×1-3/8
40-501 22×1-1/2
1565
1545
47-507 24×1.75
50-507 24×2.00
54-507 24×2.125
25-520 24×1(520)
1615
1770
1785
1890
1925
1965
1753
24×3/4 Tubular 1785
28-540 24×1-1/8
32-540 24×1-1/4
25-559 26×1(559)
32-559 26×1.25
37-559 26×1.40
40-559 26×1.50
1795
1905
1913
1950
2005
2010
ETRTO Tire size L (mm)
47-559 26×1.75
50-559 26×1.95
54-559 26×2.10
57-559 26×2.125
58-559 26×2.35
2023
2050
75-559 26×3.00
28-590 26×1-1/8
37-590 26×1-3/8
37-584 26×1-1/2
650C Tubular
26×7/8
20-571 650x20C
23-571 650x23C
2068
2070
2083
2170
1970
2068
2100
1920
1938
1944
26×1(571)
40-590 650x38A
1952
2125
ETRTO Tire size L (mm)
40-584 650x38B
25-630 27×1(630)
28-630 27×1-1/8
32-630 27×1-1/4
37-630 27×1-3/8
2105
2145
40-584 27.5×1.50
50-584 27.5×1.95
54-584 27.5×2.1
57-584 27.5×2.25
18-622 700x18C
19-622 700x19C
20-622 700x20C
23-622 700x23C
25-622 700x25C
28-622 700x28C
30-622 700x30C
2080
2086
2096
2105
2136
2146
2155
2161
2169
2079
2090
2148
2182
2070
ETRTO Tire size L (mm)
32-622 700x32C 2155
700C Tubular 2130
35-622 700x35C
38-622 700x38C
40-622 700x40C
42-622 700x42C
44-622 700x44C
45-622 700x45C
47-622 700x47C
54-622 29×2.1
56-622 29×2.2
60-622 29×2.3
2168
2180
2200
2224
2235
2242
2268
2288
2298
2326
Установка велокомпьютера на велосипед
Подробное описание установки устройства см. в кратком руководстве на сайте www.cateye.com/products/detail/CC-
RD310W/manual/
1-1
2 3
1-2
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
3
Крепеж Резиновая прокладка для крепежа
(SPD-02)
Датчик скорости Резиновая прокладка датчика
Резиновый фиксатор
(большой фиксатор для крепежа)
(средний и малый фиксаторы для датчика)
(x 3)
Пластмассовые стяжки
Установите крепеж на выносе или на руле
1-1
Установка крепежа на выносе руля
Крепеж
Магнит
Резиновая прокладка для крепежа
Резиновый фиксатор
1-2
Установка крепежа на руле
Крепеж
Пластмассовые стяжки
Пластмассовые стяжки
* Для надежности крепежа используйте пластмассовые стяжки
Резиновый фиксатор
2
или
1
Резиновая прокладка для крепежа
Установка велокомпьютера на велосипед
Установите датчик и магнит.
Расстояние между компьютером и датчиком должно быть в пределах от 20 до 60 см, задняя панель компьютера должна быть обращена к датчику.
Магнит и датчик должны находится на одинаковом расстоянии от оси вращения колеса.
Датчик скорости
(SPD-02)
Магнит
Зона Датчика
Зазор между датчиком и магнитом должен быть не более 5 мм.
Датчик скорости
(SPD-02)
Спица
5 mm
Проверьте положение датчика и магнита
Перемещая датчик и магнит вверх и вниз, найдите такое положение, при котором зазор между магнитом и датчиком составит не более 5 мм.
Внутренняя сторона передней вилки
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
4
2
Установка датчика
Пластмассовые стяжки
3 или
Датчик скорости
(SPD-02)
Резиновая прокладка датчика
Установка магнита
4
Резиновый фиксатор
Внутренняя сторона передней вилки
Демонтаж/ установка велокомпьютера
Магнит
Щелчок
Удерживая велокомпьютер рукой,
В зоне действия датчика скорости нажмите на него слегка вперед и вверх
Проверка
Отрегулируйте положение магнита датчика в соответствии с условиями ,
, , а затем, медленно поворачивая переднее колесо, проверьте работу датчика.
Использование велокомпьютера [Режим измерений]
Индикатор скорости
Индикатор скорости показывает текущее состояние по сравнению со средним показателем скорости: скорость выше скорость ниже
Значок приема сигнала датчика скорости
Появляется одновременно с сигналом датчика скорости.
Показатель размера покрышки
Выбранный режим
Текущая скорость
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
Единица измерения скорости
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
5
Переключение функций велокомпьютера
При нажатии кнопки MODE включается режим измерения данных в нижнем поле дисплея в том порядке, как это показано ниже.
Tm
время в пути
0:00’00” – 9:59’59”
MODE
MODE
Dst
расстояние
0,00 – 999,99 km [mile]
MODE
Dst
2
пройденное
расстояние-2
0,00 – 999,99 /
1000,0 – 9999,9 km [mile]
MODE
часы
0:00 — 23:59 или
1:00 — 12:59
MODE
Использование кнопки MODE, когда велокомпьютер установлен на крепеже
MODE
Если нажать на область точек, когда компьютер находится закрепленным в крепеже, то автоматически включается кнопка MODE.
0,0 – 9999,9 /
10000 – 99999 km[mile]
MODE
Odo
общее расстояние
Mx
максимальная скорость
0,0(4,0) – 105,9 km/h
[0,0(3,0) – 65,0 mph]
MODE
Av
средняя скорость
0,0 – 105,9 km/h
[0,0 – 65,0 mph]
MENU
Нажмите кнопку MENU в режиме измерений: произойдет переход в режим меню.
В режиме меню можно изменить различные настройки.
* Если значение «Tm» превышает
27 часов или значение «Dst» превышает 999,99 км, отображается надпись «.E». В этом случае следует выполнить сброс данных.
Раздел «Изменение настроек велокомпьютера [Меню]» (стр. 7)
Использование велокомпьютера [Режим измерений]
Начало измерений
Измерения запускаются автоматически одновременно с началом движения велосипеда.
Во время измерения мигает единица скорости в км/ч или
милях/ч.
Пуск замера
Остановка замера
Сброс данных
Нажмите и удерживайте кнопку MODE в режиме измерений. При этом произойдет сброс всех данных, за исключением пройденной дистанции 2 (Dst2).
Нажмите и удерживайте кнопку MODE при отображении данных о пройденной дистанции 2 (Dst2). Произойдет сброс данных только о пройденной дистанции 2.
Полное расстояние (Odo) не сбрасывается.
MODE
(Нажмите и удерживайте)
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
6
Режим энергосбережения
Если велокомпьютер не получает сигнал в течение 10 минут, он переходит в режим энергосбережения, и на его экране отображаются только часы.
При нажатии на кнопку MODE или при получении велокомпьютером сигнала датчика снова отображается страница измерений.
Режим энергосбережения
10 минут
1 ч
Режим ожидания
MODE
По прошествии еще 60 минут бездействия в режиме энергосбережения на экране отображается только скорость.
Для возврата к странице измерений из данного положения нажмите на кнопку MODE.
Изменение настроек велокомпьютера [Меню]
Режим измерений
MENU
Нажмите кнопку MENU в режиме измерений: произойдет переход в режим меню.
В режиме меню можно изменить различные настройки.
MENU
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
7
Изменение настроек
(Нажмите и удерживайте)
Для внесения изменений в разделах меню нажмите и удерживайте кнопку
MODE, далее следуйте указаниям, приведенным ниже.
Сохранение настроек
MENU
* После внесения изменений обязательно сохраните настройки, нажав кнопку MENU.
* Если компьютер находится в состоянии покоя более одной минуты, то компьютер переходит в режим измерений, а все изменения не сохранятся.
Разделы меню
MODE
Переключение размера периметра колеса A/B
MODE
Выбор формата измерения
MODE
Ввод размера периметра колеса
MODE
Ввод общего расстояния
MODE
Настройка часов
MODE
Настройка вида дисплея
«Выбор формата измерения»
Переключение размера периметра колеса A/B
Выберите размер периметра колеса ( ).
Изменение настроек
MODE
↔
Переключение
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Сохранение настроек
MODE
«Настройка часов»
Ввод размера периметра колеса
Установка размера периметра колеса
Изменение настроек
MODE
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Сохранение настроек
Для изменения цифр
MODE
(Нажмите и удерживайте)
MODE
Изменение размера
MENU MENU
Изменение настроек велокомпьютера [Меню]
«Ввод размера периметра колеса»
Настройка часов
Установка часов.
Изменение настроек
Выбор формата
12h
↔
24h
MODE
MODE
(Нажмите и удерживайте)
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Часы
MODE
Изменение размера
MODE
Сохранение настроек
MENU
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Минуты
Изменение размера
MODE
MODE
(Нажмите и удерживайте)
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
8
«Ввод общего расстояния»
Настройка дисплея
Можно настроить дисплей, выбрав список иконок
MODE
функций. В этом случае будут отображаться только выбранные показатели.
Для этого надо выбрать режим «Off» для определенного показателя, и он не будет отображаться на дисплее.
Изменение настроек
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Dst
Dst 2
Av
Mx
Odo
Переключение настроек
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Сохранение настроек
MENU
MODE
ON
↔
OFF
* Показатели времени в пути (Tm) не могут быть скрыты.
* Велокомпьютер продолжает в фоновом режиме регистрировать скрытые данные.
При отображении данные обновляются.
Изменение настроек велокомпьютера [Меню]
«Настройка вида дисплея»
Ввод общего расстояния
Ввод общего расстояния.
(Вводить можно только целые числа.)
MODE
* После ввода показателя общего расстояния измерения могут быть начаты с использованием этого значения. Эта функция используется при обновлении и/или презагрузке компьютера.
Изменение настроек
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Для изменения цифр
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Сохранение настроек
MENU
MODE
Изменение размера
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
9
«Переключение размера периметра колеса A/B»
Выбор формата измерения
Выберите единицу скорости (км/ч или миль/ч).
MODE
Изменение настроек
MODE
km/h
↔
mph
MODE
(Нажмите и удерживайте)
Сохранение настроек
MENU
Инструкции по эксплуатации
Обслуживание
пользуйтесь нейтральными моющими средствами, не содержащими щелочь или спирт, а также мягкими сухими тканями.
Замена батареи
Велокомпьютер
Если изображение на экране потускнело, следует заменить батарею. Установите новую литиевую батарею
(CR1616) положительным полюсом (+) вверх.
Нажать
Сдвинуть крышка отсека с батарейкой
CR1616
Нажмите на верхнюю кромку водонепроницаемой крышки отсека.
После замены батареи выполните процедуру, приведенную в разделе «Подготовка велокомпьютера».
* Запоминание общего расстояния перед заменой батареи позволит вручную указать общее расстояние после замены батареи.
Датчик скорости
Если скорость не отображается даже после корректной настройки, замените батарею.
Вставьте новые литиевые батареи (CR2032) маркировкой «+» вверх и плотно закройте крышку батарейного отсека.
Открыть
COIN
Закрыть
CR2032
* После замены проверьте корректность установки датчика и магнита.
Устранение неполадок
Значок сигнала датчика не мигает (скорость не отображается). (Переместите велокомпьютер ближе к датчику и поверните переднее колесо. Если значок сигнала датчика замигает, то некорректная передача сигнала была обусловлена разряженой батареей, и другие неисправности отсутствуют.)
Проверьте, не слишком ли велик зазор между датчиком и магнитом. (Зазор должен быть: не более 5 мм)
Проверьте корректность установки магнита и датчика: магнит и датчик должны находится на одинаковом расстоянии от оси вращения колеса.
При необходимости отрегулируйте положение магнита и датчика.
Проверьте: компьютер должен быть установлен под правильным углом. Задняя панель должна быть обращена к датчику.
Задняя панель должна быть обращена к датчику.
Проверьте корректность расстояния между компьютером и датчиком: расстояние должно удовлетворять диапазону от 20 до 60 см.
Утсановите датчик так, чтобы он находился на корректном расстоянии: диапазон от 20 до 60 см от компьютера.
Проверьте зарядку батарей.
* В зимнее время батареи разряжаются быстрее.
Если обмен данными между компьютером и датчиком происходит только на близком расстоянии, замените батарею.
Замените батареи на новые согласно инструкциям, которые приводятся в разделе «Замена батареи».
При нажатии на кнопку ничего не отображается.
Замените батареи на новые согласно инструкциям, которые приводятся в разделе «Замена батареи».
На экране отображаются некорректные данные.
Обнулите данные согласно инструкциям, которые приводятся в разделе «Подготовка велокомпьютера».
Все данные измерений удаляются.
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
10
Стандартные аксессуары
1603890
Комплект деталей
1603893
Резиновый фиксатор /
Пластмассовые стяжки
1602196
Датчик скорости (SPD-01)
1603891
Датчик скорости
(SPD-02)
1603892
Комплект kрепеж
1699691N
Магнит на колесо
1603850
литиевая батарея
CR1616
Дополнительные аксессуары
1665150
литиевая батарея
CR2032
1604100
Передний кронштейн
1602194
Комплект кронштейнов
(FlexTight™)
1600280N
Фиксатор крепежа
(FlexTight™)
1602193
Крепеж
(для FlexTight™)
Инструкции по эксплуатации
Технические характеристики
Батарея /
Срок службы батареи
Велокомпьютер:
Литиевая батарея (CR1616) x 1
/ Примерный срок службы 1 лет
(при эксплуатации велокомпьютера в течение 1 часа в день; срок службы батарей зависит от условий эксплуатации).
Литиевая батарея (CR2032) x 1
/ Общее расстояние на компью-
Датчик: тере может достигать 10000 км
(6250 миль)
* Здесь приводится среднее значение эксплуатации при температуре 20 °C, при этом расстояние между компьютером и датчиком составляет 60 см.
* Срок службы установленной на заводе батареи может быть меньше указанной выше спецификации.
(кварцевый генератор)
Экран Жидкокристаллический дисплей
Датчик Бесконтактный магнитный датчик
Удаленность датчика от компьютера
Размеры периметра колеса
Температура эксплуатации
Размеры и вес
От 20 – 60 см
0 100 мм – 3999 мм
(Начальное значение: A = 2096 мм,
B = 2096 мм)
0°C – 40°C
(Велокомпьютер может работать некорректно при температуре вне указанного температурного диапазона. При температуре ниже 0° скорость реакции дисплея)
Велокомпьютер: 47 x 32 x 12,5 mm / 12 g
Датчик: 67,7 x 30 x 8,1 mm / 13,5 g
* Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.
Ограниченная гарантия
Гарантия распространяется только на велокомпьютер и датчик в течение 2 лет.
На аксессуары и батареи гарантия не распространяется.
На велокомпьютеры CatEye предоставляется гарантия на дефект материалов и отсутствие заводского брака сроком на два года со дня покупки. В случае выхода данного изделия из строя в процессе нормальной эксплуатации компания CatEye бесплатно осуществит ремонт или замену неисправного изделия. Ремонт должен осуществляться компанией CatEye или авторизованным продавцом ее продукции. Для возвращения изделия на ремонт тщательно упакуйте его и приложите гарантийный талон (подтверждение покупки) вместе с описанием неисправности, подлежащей устранению. Пожалуйста, четко напишите или напечатайте свое имя или адрес на гарантийном талоне. Расходы на страховку, обработку и транспортировку груза с изделием в компанию CatEye будет нести лицо, обратившееся за ремонтом.
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected]
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO 80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5.CATEYE
Fax : 303.473.0006
E-mail : [email protected]
STRADA SLIM
CC-RD310W
RU
11
CC-RD310W ENG 1
STRADA SLIM
CYCLOCOMPUTER
CC-RD310W
Before using the computer, please thoroughly read this manual and keep it for future reference. Please visit our website, where detailed instructions with movies are available and the instruction manual can be downloaded.
Warning / Caution
•Donotconcentrateonthecomputerwhileriding.Ridesafely!
•Installthemagnet,sensor,andbracketsecurely.Checktheseperiodically.
•Ifachildswallowsabattery,consultadoctorimmediately.
•Donotleavethecomputerindirectsunlightforalongperiodoftime.
•Donotdisassemblethecomputer.
•Donotdropthecomputertoavoidmalfunctionordamage.
•WhenyoupresstheMODEbuttonwiththecomputerinstalledtothebracket,pressaroundthe
dotsectiononthesurfaceofthecomputer.Pressingstronglytheothersectionmayresultin
malfunctionordamage.
•Whencleaningthecomputer,bracketandsensor,donotusethinners,benzene,oralcohol.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulations.
•LCDscreenmaybedistortedwhenviewedthroughpolarizedsunglasslenses.
Wireless Sensor
Thesensorwasdesignedtoreceivesignalswithinamaximumrangeof60cm,toreduce
chanceofinterference.
Whenadjustingthewirelesssensor,notethefollowing:
•Signalscannotbereceivedifthedistancebetweenthesensorandthecomputeristoolarge.
Thereceivingdistancemaybeshortenedduetolowtemperatureandexhaustedbatteries.
•Signalscanbereceivedonlywhenthebackofthecomputerisfacingthesensor.
Interferencemayoccur,resultinginincorrectdata,ifthecomputeris:
•NearaTV,PC,radio,motor,orinacarortrain.
•Closetoarailroadcrossing,railwaytracks,TVstationsand/orradarbase.
•Usingwithotherwirelessdevices,orsomeparticularbatterylights.
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwo
conditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustac—
ceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
Modifications
TheFCCrequirestheusertobenotiedthatanychangesormodicationsmadetothis
devicethatarenotexpresslyapprovedbyCatEyeCo.,Ltd.Mayvoidtheuser’sauthorityto
operatetheequipment.
This model comes with a sensor inspired by modern road bikes. It may not be used for bikes with a large space between the front fork and spoke.
STRADA SLIM
CC-RD310W
ENG
1
Before using the computer, please thoroughly read this manual and keep
it for future reference.
Please visit our website, where detailed instructions with movies are
available and the instruction manual can be downloaded.
Warning / Caution
• Do not concentrate on the computer while riding. Ride safely!
• Install the magnet, sensor, and bracket securely. Check these periodically.
• If a child swallows a battery, consult a doctor immediately.
• Do not leave the computer in direct sunlight for a long period of time.
• Do not disassemble the computer.
• Do not drop the computer to avoid malfunction or damage.
• When you press the MODE button with the computer installed to the bracket, press around the
dot section on the surface of the computer. Pressing strongly the other section may result in
malfunction or damage.
• When cleaning the computer, bracket and sensor, do not use thinners, benzene, or alcohol.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to local regulations.
• LCD screen may be distorted when viewed through polarized sunglass lenses.
Wireless Sensor
The sensor was designed to receive signals within a maximum range of 60 cm, to reduce
chance of interference.
When adjusting the wireless sensor, note the following:
• Signals cannot be received if the distance between the sensor and the computer is too large.
• The receiving distance may be shortened due to low temperature and exhausted batteries.
• Signals can be received only when the back of the computer is facing the sensor.
Interference may occur, resulting in incorrect data, if the computer is:
• Near a TV, PC, radio, motor, or in a car or train.
• Close to a railroad crossing, railway tracks, TV stations and/or radar base.
• Using with other wireless devices, or some particular battery lights.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device
that are not expressly approved by CatEye Co., Ltd. May void the user ’s authority to operate
the equipment.
Hereby, CATEYE Co., Ltd., declares that this CC-RD310W is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
This model comes with a sensor inspired by modern road bikes.
It may not be used for bikes with a large space between the front fork and
spoke.
CATEYE
STRADA SLIM
CYCLOCOMPUTER
CC-RD310W
Смотреть руководство для Cateye Strada Slim CC-RD310W ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о Cateye Strada Slim CC-RD310W, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Cateye Strada Slim CC-RD310W. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Cateye Strada Slim CC-RD310W как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Задать вопрос о Cateye Strada Slim CC-RD310W
- Бренд:
- Cateye
- Продукт:
- велокомпьютеры
- Модель/название:
- Strada Slim CC-RD310W
- Тип файла:
- Доступные языки:
- английский