Детский стол икеа флисат инструкция

Требуется руководство для вашей IKEA FLISAT Письменный стол? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о IKEA FLISAT Письменный стол, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием IKEA?
Да Нет

4 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Как лучше всего разобрать мебель из IKEA? Проверенный
IKEA советует разбирать мебель, используя инструкцию по сборке в обратном порядке.

Это было полезно (17167)

У моей мебели из IKEA не достает винтика/заглушки/гвоздя. Где я могу найти замену? Проверенный
В каждом магазине IKEA есть отдел, где можно бесплатно взять винтики, заглушки и другие расходные материалы.

Это было полезно (8373)

Не могу извлечь шкант из изделия IKEA. Что делать? Проверенный
Лучше всего воспользоваться пассатижами и постараться не сжимать шкант слишком сильно, в противном случае он не будет сидеть так плотно.

Это было полезно (1348)

Какая идеальная высота офисного стула по сравнению со столом? Проверенный
Для достижения оптимального положения сидя стул должен быть на такой высоте, чтобы ваши ступни стояли на полу, а верхние и нижние ноги находились под углом 90 градусов. В этом положении коснитесь ключицы и позвольте руке свисать вдоль тела. Высота вашего локтя — это идеальная высота вашего стола.

Это было полезно (140)

Руководство IKEA FLISAT Письменный стол

перейти к содержанию

ФЛИСАТ Детская парта

FLISAT Product Information

The FLISAT is a children’s workspace desk made of solid pine
wood and fiberboard. It comes with multiple storage compartments to
keep books, pens, and other stationery items organized. The product
dimensions are 41 3/8×24 3/8″ (105×62 cm).

The product code is AA-1629040-5 and it comes with 149839
package code.

Пакет включает:

  • 1 FLISAT desk
  • 4 wooden legs
  • 2 plastic legs
  • 2 metal brackets
  • Полка 1
  • Ящик 1
  • 8 винта (145715)
  • 18 винта (123840)
  • 4 винта (101350)
  • 6 винта (100223)
  • 2 винта (100214)
  • 9 винта (118832)
  • 2 винта (109510)
  • 2 винта (123787)
  • 2 винта (145743)
  • 3 wooden dowels (100006)
  • 1 шестигранный ключ

FLISAT Product Usage Instructions

  1. Assemble the legs to the desk using the screws provided
    (145715).
  2. Attach the metal brackets to the desk using the screws provided
    (123840).
  3. Insert the wooden dowels (100006) into the holes on the drawer
    and attach it to the desk using the screws provided (101350).
  4. Attach the plastic legs to the shelf using the screws provided
    (100644).
  5. Attach the shelf to the desk using the screws provided
    (123840).
  6. Attach the wooden legs to the desk using the screws provided
    (118832).
  7. Insert the wooden dowels (100006) into the holes on the shelf
    and attach it to the desk using the screws provided (101350).
  8. Insert the wooden dowels (100006) into the holes on the metal
    brackets and attach them to the desk using the screws provided
    (100223 и 100214).
  9. Insert the wooden dowels (100006) into the holes on the plastic
    legs and attach them to the shelf using the screws provided
    (109510, 123787, and 145743).
  10. Use the hex key to tighten all screws and ensure
    стабильность.

Note: For safety reasons, it is recommended to use this product
only for children aged 3 years and above. Adult supervision is
required during assembly and usage.

ФЛИСАТ

2

AA-1629040-5

1x
3

149839

4x

2x

2x

1x

1x

8x

145715 100001 100006
145743 123787 100823

6х 2х 9х 2х 2х 4х 4х 18х 4х

100223 100214 100224 109510 109049 118832 100644 101350 123840

3 2 1 1
1
4x

101350

4

AA-1629040-5

2
2
2x
2
3
3
2x
3
5

101350

101350

3x
AA-1629040-5

5
6

100223 100214

100223

100001

4

6
1x
7
7

100223 100214

100214

100001

AA-1629040-5

8

100223 100214

100214

1x

9

100001

100223 100214

100001

100223

3x

8

10

2x
118832

2x

100644

9

11
2x

109510

123787

145743

10

AA-1629040-5

101350

12
2x
101350
13
6x
14
11

15 16 17
12

9x

100006

100224

AA-1629040-5

18
2x
100644
19

2x
100823
13

20

14

AA-1629040-5

21
2x
15

22

2x
118832

123840

23
16

4x
AA-1629040-5

24

8x
145715

4x
17

25

18

AA-1629040-5

26 27
19

28

100823 109049

149839

100823 109049
20

© Inter IKEA Systems BV 2015 2022-04-08

AA-1629040-5

Документы / Ресурсы

IKEA FLISAT Childrens Desk [pdf] Инструкция по эксплуатации
202.735.94, 602.930.62, FLISAT Childrens Desk, FLISAT, Desk, FLISAT Desk, Childrens Desk

ENGLISH

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE

REFERENCE

WARNING!

— Children’s seating located under a window

can be used as a step by the child and cause

the child to fall out of the window.

— Be aware of the risk of open re and other

sources of strong heat, such as electric bar

res, gas res, etc. in the near vicinity of

the item of furniture.

— Do not place the item of furniture close

to another product which could present a

danger of suffocation or strangulation, e.g.

strings, blind/curtain cords, etc.

DEUTSCH

WICHTIG! FÜR KÜNFTIGES

NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

ACHTUNG

— Hochstühle, die unter einem Fenster

stehen, können von Kindern als Leiter

benutzt werden und dazu führen, dass das

Kind aus dem Fenster stürzt.

— Man muss sich des Risikos bewusst

sein, das von offenem Feuer und anderen

Hitzequellen wie elektrischen Heizkörpern,

Gasheizung usw. in der Nähe des Möbels

ausgeht.

— Das Möbelstück nicht in der Nähe von

anderen Produkten aufstellen, die das Risiko

von Ersticken oder Strangulieren bergen

können — wie Bänder, Zugschnüre von Rollos

oder Gardinen usw.

FRANÇAIS

ATTENTION ! CONSERVER POUR

CONSULTATION ULTÉRIEURE

ATTENTION !

— Un siège pour enfant situé sous une

fenêtre pourrait servir de marchepied à un

enfant et risquerait d’entraîner une chute

par la fenêtre.

— Attention aux risques représentés par

les cheminées à foyer ouvert ou d’autres

sources de forte chaleur comme les

foyers électriques ou foyers à gaz situés à

proximité du siège.

— Ne pas installer le siège à proximité d’un

produit qui pourrait présenter un danger

de suffocation ou de strangulation comme

une corde, une celle pour ouvrir un store/

rideau, etc.

NEDERLANDS

BELANGRIJK! BEWAREN VOOR

TOEKOMSTIG GEBRUIK

WAARSCHUWING!

— Kinderstoelen die onder een raam staan,

kunnen door het kind worden gebruikt als

trap, daardoor het kind uit het raam kan

vallen.

— Wees je bewust van het risico van open

vuur en andere sterke warmtebronnen, zoals

elektrische radiatoren, gaskookplaten en

dergelijke vlak in de buurt van het meubel.

— Plaats het meubel niet in de buurt van

een ander product dat een gevaar voor

verstikking of verwurging kan opleveren,

zoals koorden, trekkoorden van een (rol)

gordijn en dergelijke.

DANSK

ADVARSEL! GEM TIL FREMTIDIG BRUG

ADVARSEL!

— Et barn kan bruge en børnestol, der er

placeret under et vindue, til at kravle op og

falde ud af vinduet.

— Vær opmærksom på risikoen ved åben ild

og andre stærke varmekilder, f.eks. el- og

gasvarmere i nærheden af møblet.

— Placer ikke møblet i nærheden af et

andet produkt, der kan medføre risiko for

kvælning, f.eks. snore, snore i gardiner/

rullegardiner osv.

ÍSLENSKA

MIKILVÆGT! GEYMIÐ

VARÚÐ!

— Ef barnasæti er við glugga getur barn

notað það til að klifra upp og hugsanlega

fallið út um gluggann.

— Gætið þess að húsgögn séu ekki of nálægt

opnum loga eða öðrum hitagjöfum eins og

rafmagnsofnum, gasofnum, o.s.frv.

— Ekki setja húsgagnið nálægt hlut sem gæti

valdið köfnun eða kyrkingu, eins og snúrum,

reimum, o.s.frv.

NORSK

VIKTIG! SPAR PÅ ADVARSLENE, FOR

FREMTIDIG BRUK

ADVARSEL

— Sittemøbler for barn, som er plassert

under et vindu kan bli brukt av barnet til å

klatre opp på og forårsake at det faller ut av

vinduet.

— Vær oppmerksom på faren ved å ha

åpen ild og andre sterke varmekilder, som

elektriske varmeelementer, gassovner osv. i

nærheten av møbelet.

— Ikke plasser møbelet nær et annet

produkt som kan representere en fare for

kvelning, for eksempel bånd, rullegardin-/

gardinsnorer, osv.

SUOMI

TÄRKÄ! SÄILYTÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ

KÄYTTÖÄ VARTEN

VAROITUS!

— Ikkunan alle asetettu lasten tuoli voi olla

turvallisuusriski, sillä tuolille kiivennyt lapsi

voi pudota ikkunasta.

— Älä säilytä tuolia avotulen tai muiden

voimakkaiden lämmönlähteiden, kuten

kaasutakan tms. läheisyydessä.

— Älä sijoita kalustetta sellaisen tuotteen

lähelle, joka voi aiheuttaa tukehtumis- tai

kuristumisvaaran (esim. narut, verhojen tai

kaihtimien vetonarut tms.).

SVENSKA

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA

REFERENS

VARNING!

— Barnstolar som står under ett fönster kan

användas som stege av barnet och orsaka

att barnet faller ut genom fönstret.

— Var medveten om risken som öppen

eld och andra starka värmekällor, såsom

elektriska värmeelement, gasspisar och

liknande, utgör i direkt närhet till möbeln.

— Placera inte möbeln nära en annan produkt

som kan utgöra en fara för kvävning eller

strypning, exempelvis snören, rullgardins-/

gardinsnören och liknande.

ČESKY

UPOZORNÍ! UCHOVEJTE I DO

BUDOUCNA

UPOZORNĚNÍ!

— Když dětskou židli umístíte pod okno,

děti ji mohou použít jako schody a mohou

vypadnout z okna.

— Dávejte pozor na zdroje přímého ohně a

jiné zdroje žáru v těsné blízkosti nábytku,

jako jsou plynové nebo elektrické přímotopy.

— Neumísťujte v blízkosti jiného předmětu,

který by mohl způsobit nebezpečí udušení,

jako jsou provázky, závěsy, rolety apod.

ESPAÑOL

¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA

FUTURAS CONSULTAS

¡ADVERTENCIA!

— Las sillas infantiles colocadas bajo una

ventana pueden ser utilizadas como un

escalón por un niño, que podría caerse por

la ventana.

— Ten presente el riesgo que implica tener

fuego u otras fuentes de calor cerca del

mueble, como estufas eléctricas, de gas,

etc.

— No coloques el mueble cerca de otro

producto que pueda suponer un riesgo de

asxia o estrangulamiento, como cuerdas,

cordones de estores o cortinas, etc.

ITALIANO

IMPORTANTE! CONSERVA QUESTE

ISTRUZIONI

AVVERTENZA!

— Se una sedia o un altro posto a sedere

vengono collocati sotto o vicino a una

nestra, il bambino può utilizzarli come

punto d’appoggio per arrampicarsi e

scavalcare, cadendo dalla nestra.

— Tieni sempre presente che amme libere

e altre fonti di calore (es. stufe elettriche, a

gas, ecc.) vicino al mobile sono pericolose.

— Non collocare il mobile vicino a oggetti

che possono comportare un rischio di

soffocamento o strangolamento, come

cordoncini, corde delle tende, ecc.

MAGYAR

FONTOS! ŐRIZD MEG EZT AZ

ÚTMUTATÓT!

FIGYELEM!

— Amennyiben a gyerekszéket az ablak

alatt helyezed el, a gyerekek fellépőként is

használhatják, így az ablakon való kiesés

veszélye áll fent.

— A bútort sose tedd nyílt láng vagy egyéb

hőforrás, például hősugárzó, gáztűzhely, stb.

közelébe!

— Soha ne tedd a bútort olyan termékek,

például madzagok, függöny- vagy

rolózsinórok, stb. közelébe, amelyek

fulladást okozhatnak!

POLSKI

WAŻNE! ZACHOWAJ OSTRZEŻENIE NA

PRZYSZŁOŚĆ

OSTRZEŻENIE!

— Krzesełko dziecięce ustawione pod oknem

może zostać wykorzystane przez dziecko

jako schodek i spowodować wypadnięcie

dziecka przez okno.

— Miej świadomość zagrożenia ze strony

otwartego ognia i innych źródeł silnego

ciepła, takich jak grzejniki elektryczne,

piecyki gazowe itp. w bezpośrednim

sąsiedztwie mebla.

— Nie umieszczaj mebla w pobliżu

innego produktu, który mógłby stwarzać

niebezpieczeństwo uduszenia, np. sznurków,

linek rolet i zasłon itp.

EESTI

OLULINE! HOIA ALLES

HOIATUS!

— Kui lasteiste on asetatud akna alla, saab

laps seda kasutada astmena, mistõttu tekib

oht aknast alla kukkuda.

— Ole teadlik, kui mööbliese asub avatud

leegi ja teiste tugevate kuumaallikate, nagu

elektrikamin, gaasikamin jne, läheduses.

— Ära pane mööblieset teiste toodete

lähedusse, mis võivad põhjustada lämbumist

või kägistamist, nt nööride, kardina/

aknakatete paelade jne.

LATVIEŠU

SVARĪGI! SAGLA, LAI VĒLĀK

RLASĪTU

UZMANĪBU!

— Ja bērnu krēslu novieto pie loga, bērns to

var izmantot, lai pakāptos, un tas var radīt

risku, ka bērns izkritīs pa logu.

— Novietojot preci atklātas liesmas vai citu

spēcīgu siltuma avotu tuvumā (piemēram,

elektrisko vai gāzes kamīnu), pastāv

aizdegšanās risks.

— Nenovieto preci priekšmetu tuvumā, kas

varētu radīt nosmakšanas vai nožņaugšanās

risku, piemēram, žalūziju vai aizkaru auklu

utml. tuvumā.

LIETUVIŲ

SVARBU! IŠSAUGOKITE ATEIČIAI,

ĮSPĖJIMAS

ĮSPĖJIMAS!

— Prie lango pastatyta kėdė gali kelti pavojų

vaikui, nes yra tikimybė, kad ant jos

palypėjęs vaikas iškris pro langą.

— Taip pat pavojų kelia atvira liepsna

degantys objektai ir tokie šilumos šaltiniai

kaip elektriniai radiatoriai, dujiniai ar kitokie

židiniai, esantys netoli baldo.

— Baldą statykite atokiai nuo uždusimo ir

pasismaugimo pavojų keliančių objektų:

diržų, ritininių ir kitokių užuolaidų

reguliavimo virvių, ar pan.

PORTUGUES

IMPORTANTE! GUARDE PARA

CONSULTAR QUANDO PRECISAR

ATENÇÃO!

— Os bancos ou cadeiras para crianças

colocados junto a uma janela podem ser

usados como degrau por uma criança, o que

pode causar a queda.

— Tenha em atenção o risco de chamas sem

proteção e outras fontes de calor intenso,

como aquecedores, chamas, etc., nas

proximidades do artigo.

— Não coloque o artigo junto a outro objeto

que possa apresentar perigo de asxia ou

estrangulamento, por exemplo, cordões, os

de estores ou cortinados, etc.

ROMÂNA

IMPORTANT! PĂSTREAZĂ ACEST

DOCUMENT

ATENŢIE!

— Scaunele pentru copii aşezate sub o

fereastră pot  folosite ca şi scară de către

copii şi aceştia pot să se rănească.

— Ai grijă la riscul de foc deschis sau

alte surse deschise de căldură aate în

apropierea pieselor de mobilier.

— Nu aşeza piesele de mobilier aproape

de alte produse care ar putea  un risc de

sufocare sau strangulare (cabluri etc).

SLOVENSKY

LEŽITÉ! USCHOVAJTE PRE PRÍPAD

POTREBY

UPOZORNENIE

— Ak detskú stoličku umiestnite pod okno,

deti ju môžu použiť ako schody a môžu

vypadnúť z okna.

— Dávajte pozor zdroje priameho ohňa

a iné zdroje silného tepla, ako plynové

či elektrické ohrievače v tesnej blízkosti

nábytku.

— Neumiestňujte v blízkosti iného predmetu,

ktorý by mohol spôsobiť nebezpečenstvo

udusenia, ako sú šnúrky, závesy, rolety a

pod.

Смотреть руководство для Ikea FLISAT ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Ikea FLISAT, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Ikea FLISAT. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Ikea FLISAT как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Ikea FLISAT

Бренд:
Ikea
Продукт:
письменные столы
Модель/название:
FLISAT
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский, немецкий, норвежский, китайский, хорватский, Индонезийский, Арабский, Корейский Язык

Сопутствующие товары Ikea FLISAT

Приобрели столик вместе с детским стульчиком, когда ребенку исполнилось 1,5 года. Новая мебель сразу же полюбилась нашему сыну. Устойчивый, удобный, имеет отделы для контейнеров, в которых можно хранить письменные принадлежности или игрушки. Контейнеры лучше брать неглубокие, чтобы они не мешали ногам ребенка. Мы по незнанию взяли большие, но пока они не создают неудобств нашему крохе. Однако позже их надо будет поменять.

Стол детский IKEA ФЛИСАТ фото

Пластиковые створки легко моются и очищаются, чего, разумеется, не скажешь про дерево (на фото видны результаты творчества). Но сей факт меня не особо расстраивает.

Стол детский IKEA ФЛИСАТ фото

Хранение игрушек IKEA ТРУФАСТ Комбинация для хранения

Стол детский IKEA ФЛИСАТ фото

Стол детский IKEA ФЛИСАТ фото

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Детский спортивный комплекс юниор инструкция по сборке юниор
  • Детский спортивный комплекс карусель инструкция по сборке и фото
  • Детский спортивный комплекс веселый малыш инструкция по сборке
  • Детский спортивный комплекс wallbarz инструкция по сборке
  • Детский сироп от кашля амбробене инструкция по применению