Dfm 10 zoom bosch инструкция

Внимание: Если Вы случайно поставите измерительный ин-

струмент над деревянным объектом, на подлежащей обследо-

ванию поверхности, и передвинете его по этой поверхности, то

начинают мигать индикатор измерения f и стрелка под инди-

катором Zoom d, светящееся кольцо 1 мигает красным светом.

В таком случае измерение начните снова, установив измери-

тельный инструмент в стороне на поверхность и снова нажав

клавишу «ZOOM» 4.

При обнаружении деревянных объектов частично показы-

ваются как найденные металлические объекты на глубине в

20–50 мм. Для различения деревянных от металлических

объектов перейдите на обнаружение металла (см. «Обнаруже-

ние металлических объектов»). Если при этой функции на

одном и том же месте показывается объект, то это однозначно

металлический объект и не деревянный. Для дальнейшего

поиска деревянных объектов перейдите обратно на функцию

обнаружения дерева.

Обнаружение электрокабелей под напряжением

Измерительный инструмент может обнаруживать электрока-

бели под напряжением с переменным током 50 и 60 Гц. Другие

электрокабели обнаруживаются только как металлические

объекты.

Электрокабели под напряжением определяются как при обна-

ружении металлических, так и деревянных объектов. При об-

наружении электрокабеля под напряжением на дисплей выво-

дится обозначение a. Для точной локализации кабеля под на-

пряжением передвиньте повторно измерительный инструмент

по поверхности. После многократного перемещения инструмен-

та можно очень точно показать расположение кабелей под на-

пряжением. Если измерительный инструмент находится очень

близко к кабелю под напряжением (4–5 полосок на индикаторе

a), то светящееся кольцо 1 мигает красным светом и вклю-

чается акустический сигнал с быстрым чередованием тона.

Кабели под напряжением можно обнаружить легче, если к ним

подключены включенные потребители тока (например, лампы,

приборы). Возможности обнаружения кабелей с напряжением

110 В, 240 В и 380 В (трехфазный ток) примерно одинаковы.

В определенных условиях (например, за металлической по-

верхностью или за поверхностью с высокой влажностью) элек-

трокабели под напряжением обнаруживаются не точно. Вы

опознаете эти участки при включении функции обнаружения

металла. Если на большом участке везде показывается одина-

ковое измеренное значение f, то материал является электри-

ческим экраном и обнаружение кабеля под напряжением не

надежно.

Электрокабели без напряжения могут быть обнаружены с по-

мощью функции обнаружения металла. При этом кабель с

многопроволочными жилами не обнаруживается (в противопо-

ложность к кабелям со сплошным сечением).

Русский–5

1 609 929 P99 • 8.1.08

Specifications:

1462/1462945-dmf_10_zoom.pdf file (19 Jun 2023)

Accompanying Data:

Bosch DMF 10 Zoom Security Sensors PDF Operating Instructions Manual (Updated: Monday 19th of June 2023 05:25:14 AM)

Rating: 4.2 (rated by 21 users)

Compatible devices: DS940, RFPR-ZB, Blue Line D1-P, DS306E, DS794Z, RF940E Series, DS9360 TriTech, DS778.

Recommended Documentation:

Text Version of Operating Instructions Manual

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Bosch DMF 10 Zoom Document (Main Content), UPD: 19 June 2023)

  • 198, Lietuviškai–7 1 609 929 P99 • 8.1.08 Sunaikinimas Matavimo prietaisai, papildoma įranga ir pakuotė turi būti suren kami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Tik ES šalims: Nemeskite matavimo prietaisų į buitinių atliekų kon teinerius! Pagal ES direktyvą 2002/96/EB dėl naudotų el…

  • 164, Srpski–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 Traženje drvenih objekata Pritisnite za traženje drvenih objekata taster za traženje drveta 5. Na displeju se pokazuje simbol b za traženje drveta i pokazivač Zoom- funkcije d, dok strelica ispod Zoom pokazivača d treperi. Pokazivač kalibracije „AutoCal“ g i …

  • 126, Bosch DMF 10 Zoom Magyar–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Műszaki adatok Üzemeltetés Elemek behelyezése/kicserélése Kizárólag alkáli-mangán-elemeket vagy akkumulátorokat használjon. Az 10 elemfiók fedelének felnyításához nyomja el a nyíl által jelzett irányba a 12 reteszelést és hajtsa fel az akkumulátorfiók fedelé…

  • 93, 日本語–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 仕様 操作 電池の取り付け・交換 アルカリマンガン乾電池を使用してください。 電池収納カバーロック 12 を矢印の方向にまわし、電池収納カバー 10 を 上に開いてください。 電池を装着してください。 この…

  • 44, Italiano–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Rilevazione di cavi conduttori di tensione Lo strumento di misura è in grado di visualizzare cavi conduttori di ten- sione con 50 oppure 60 Hz corrente alternata. Altri cavi possono essere rilevati soltanto come oggetti metallici. I cavi conduttori di tensione vengon…

  • 188, Bosch DMF 10 Zoom Latviešu–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 Ja uzmeklētais metāla objekts sastāv no magnētiska metāla (piemēram, no dzelzs), uz displeja parādās simbols h. Ja materiāls ir nemagnētisks, uz displeja ir redzams simbols i. La noteiktu metāla veidu, mērinstrumentam jāatrodas virs uzmeklētā …

  • 146, Українська–7 1 609 929 P99 • 8.1.08 Запчастини Захисна сумка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Кришка секції для батарейок 10 . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Повстяна підкладка 8 . .…

  • 100, Bosch DMF 10 Zoom 中文–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 技术数据 使用仪器 安装 / 更换电池 只能使用碱性锰电池或充电电池。 打开电池盒盖 10 按照固定扳扣 12 上 箭头的方向压推扳扣,并向上掀开 电池盒盖。装入附带的电池。根据电池盒内的图案安装电池,请注意�…

  • Bosch DMF 10 Zoom User Manual

  • Bosch DMF 10 Zoom User Guide

  • Bosch DMF 10 Zoom PDF Manual

  • Bosch DMF 10 Zoom Owner’s Manuals

Recommended: VS-40FW, DNN990HD, HR2432

  • Optex HX-40

    -1-N219INSTALLATION INSTRUCTIONSNo.59-1501-2High Mount Outdoor DetectorHigh Mount Outdoor DetectorCONTENTSBy utilising the OPTEX’s unique pyro-element, HX series achieves high reliable detection performance against false and missed alarms.HX series provides stable and accurate detection in outdoor severe env …

    HX-40 12

  • ENFORCER E-964-S50TB

    E-964-S50TB Multi-Frequency Single Photobeam Manual  4 selectable frequencies to reduce interference  Small size for a less conspicuous installation  Simple to install  Signal strength indicator for easier alignment  Weatherproof for indoor/outdoor use (IP65)  Built-in AGC control to filter out l …

    E-964-S50TB 4

  • Crow SWAN QUAD

    INSTALLATION INSTRUCTIONS SWAN QUAD PIR MOTION DETECTOR With PET IMMUNITY up to 25 kg PRODUCT FEATURES The SWAN QUAD detector uses a special designed optical Lens with unique Quad (Four element) PIR Sensor and new ASIC based electronics optimized to eliminate false alarms, caused by small animals and Pets. The SWAN …

    SWAN QUAD 2

  • Bacharach H-10 PRO

    How to clean the pump on an H10 Pro 1. Remove the two Phillips-head screws that are located inside the probe storage area. Caution: DO NOT loosen or remove the two screws located on the back slotted area of the chassis 2. Disconnect the battery and remove chassis from the case, invert and lay it …

    H-10 PRO 5

Additional Information:

Operating Impressions, Questions and Answers:

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

  • ENGLISH, page 11

  • РУССКИЙ, страница 132

  • FRANÇAIS, page 18

  • ESPAÑOL, página 25

  • DEUTSCH, seite 4

  • ITALIANO, pagina 40

  • DUTCH, pagina 47

  • PORTUGUÊS, página 33

  • SVENSKA, sida 60

  • POLSKI, strona 105

  • DANSK, side 54

  • SUOMI, sivu 72

  • ČEŠTINA, strana 112

  • NORSK, side 66

  • ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 78

  • MAGYAR, oldal 125

  • SLOVENČINA, strana 118

  • TÜRKÇE, sayfa 86

  • ROMÂNĂ, pagina 147

  • SLOVENŠČINA, stran 167

  • 汉语, 第 99 页

  • БЪЛГАРСКИ, страница 154

  • 日本語, 92ページ

  • LIETUVIŲ, puslapis 192

  • EESTI, lehekülg 179

  • LATVIEŠU, 185. lappuse

  • УКРАЇНСЬКА, сторінка 140

  • HRVATSKI, stranica 174

Quick Links

DMF 10 Zoom

PROFESSIONAL

Bedienungsanleitung

Instructions d’emploi

Instrucciones de servicio

Manual de instruções

Istruzioni d’uso

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Brukerveiledningen

Käyttöohje

Οδηγία χειρισμού

Kullanım kılavuzu

取扱説明書

操作指南

Instrukcja obsługi

Návod k obsluze

Návod na používanie

Használati utasítás

Руководство по

эксплуатации

Інструкція з експлуатації

Instrucţiuni de folosire

Ръководство за

експлоатация

Uputstvo za opsluživanje

Navodilo za uporabo

Upute za uporabu

Kasutusjuhend

Lietošanas pamācība

Naudojimo instrukcija

Summary of Contents for Bosch DMF 10 Zoom

Содержание

  • 1 Файлы для скачивания:
  • 2 Магазины, в которых можно купить этот товар и его аналоги
  • 3 Видео обзоры Bosch DMF 10 Zoom
  • 4 Характеристики Bosch DMF 10 Zoom
  • 5 Плюсы и минусы Bosch DMF 10 Zoom
  • 6 Отзывы о Bosch DMF 10 Zoom

Файлы для скачивания:

Прайс-лист «Детекторы проводки»

Формат:
Дата формирования прайс-листа: 25.11.2019.

Справочные документы и прайсы в разделе для скачивания подготовлены в формате PDF. Все инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалы и другие документы на данном сайте принадлежат ЗАО «Вива-Телеком». Скачивание файлов «Прайс Детекторы проводки», а также других документов на сайте бесплатно, но в коммерческих целях разрешено только с письменного согласия владельцев.

Вся документация в разделе «Файлы для скачивания» (1459 шт.)

  • Инструкции и руководства пользователя по радиостанциям и измерительным приборам (733 шт.)
  • Рекламные проспекты (609 шт.)
  • Сертификаты и декларации соответствия на поставляемую аппаратуру (117 шт.)

Магазин и информационный ресурс по продажам и обслуживанию детекторов скрытой проводки Bosch. Цена на товар в наличии всегда актуальна. Всю предлагаемую технику можно купить с доставкой из городов Краснодар, Омск и Москва в любой регион России и страны таможенного союза. Приобретайте оборудование только у проверенных и надежных поставщиков.

2009—2019 © ЗАО «Вива-Телеком». ОГРН 1085543064947. Радиостанции и измерительные приборы.

Стоимость с учетом скидок

Залог : 1 000 руб.

Комплектация :
Цифровой детектор
чехол ( ткань )
карандаш

Технические характеристики :
Глубина обнаружения , макс .:
Черные металлы – 100 мм
Цветные металлы – 80 мм
Медные кабели (под напряжением ) – 50 мм
Древесина – 20 мм
Вес: 0,24 кг .

  • Дерево : Есть
  • Пластик : Нет
  • Черные металлы : Есть
  • Цветные металлы : Есть
  • Электропроводка : Есть
  • Древесины : 20 мм
  • Меди : 80 мм
  • Проводов под напряжением : 50 мм
  • Стали : 100 мм
  • Автоматика отключения : Есть

Купить

Здесь вы можете посмотреть видео обзор Bosch DMF 10 Zoom. Узнать характеристики, прочитать отзывы о Bosch DMF 10 Zoom.

Магазины, в которых можно купить этот товар и его аналоги

  • Все 23
  • Обзоры 1
  • Ремонт 1
  • как работать детектором металла Bosch DMF 10 Zoom

Характеристики Bosch DMF 10 Zoom

* Точные характеристики уточняйте у продавца.

Обнаруживаемые материалы

Дерево Есть
Пластик Нет
Черные металлы Есть
Цветные металлы Есть
Электропроводка Есть

Максимальная глубина обнаружения

Древесины 20 мм
Меди 80 мм
Проводов под напряжением 50 мм
Стали 100 мм

Дополнительно

Автоматика отключения Есть

Размеры и вес

Вес 240 г
Толщина 30 мм
Ширина 83 мм
Высота 204 мм

* Точные характеристики уточняйте у продавца.

Плюсы и минусы Bosch DMF 10 Zoom

Отзывы о Bosch DMF 10 Zoom

Спасибо, ваш отзыв скоро появится на сайте.

  • 127, Magyar–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Üzembevétel Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásától. Be- és kikapcsolás B A mérőműszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a 9 érzékelő tartomány nem nedves. Szükség esetén egy kendővel dörzsölje szárazra a mérőműszert. B Ha a mérőműszert erős hőmérs�…

  • 197, Lietuviškai–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Jei nuolatos matosi matavimo indikatoriaus f juostelės, nors jokio metalinio objekto šalia matavimo prietaiso nėra, galite sukalibruoti prietaisą rankiniu būdu. Pašalinkite visus netoli prietaiso esančius objektus (taip pat ir laikrodžio apyrankę ar metalinį žiedą) ir laiky…

  • 65, Svenska–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Service och kundrådgivare Sprängskissar och information om reservdelar lämnas under: www.bosch-pt.com ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)20 41 44 55 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)11 18 76 91 Avfallshantering Mätverktyg, til…

  • 149, Românã–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Punere în funcţiune Feriţi aparatul de măsură de umezeală și de expunere directă la radiaţii solare. Pornire/oprire B Înainte de conectarea instrumentului de măsurat asigu- raţi-vă că zona senzorului 9 nu este umedă. Dacă este nece- sar, uscaţi instrumentul de măsurat prin ștergere cu o lavetă. B Dacă instrum…

  • 105, Polski–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Opis funkcjonowania Aby efektywnie i optymalnie pracować z urządze- niem pomiarowym, należy przeczytać w całości instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem oraz ich dokładnie przestrzegać. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHO- WYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI. Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem narz�…

  • 136, Русский–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Внимание: Если Вы случайно поставите измерительный ин- струмент над деревянным объектом, на подлежащей обследо- ванию поверхности, и передвинете его по этой поверхности, то начинают ми…

  • 174, Hrvatski–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Tehnički podaci Rad Stavljanje/zamjena baterije Koristite isključivo alkalno-manganske baterije ili aku-baterije. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 10 pritisnite aretiranje 12 u smjeru strelice i otvorite poklopac pretinca za baterije. Stavite isporučenu bateriju. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema …

  • 49, Nederlands–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op een willekeu- rige toets. Als u het meetgereedschap met de toets voor houtdetectie 5 of met de toets voor metaaldetectie 6 inschakelt, bevindt het zich meteen in de gewenste detectiefunctie. Als u het meetgereedschap met de aan/uit-toets 7 of de toets „ZOOM” 4 in…

  • 116, Česky–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Pracovní pokyny B Výsledky měření mohou být podmíněně principem ovlivněny určitými okolními podmínkami. K tomu patří např. blízkost přístrojů, jež vytvářejí silná magnetická nebo elektromag- netická pole, vlhkost, stavební materiály s obsahem kovu, hliníkem podlepené izolační materiály nebo vodivé tapety. Neo…

  • 161, Srpski–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Opis funkcija Optimalan rad sa alatom za merenje je smao moguć, ako pročitate kompletna uputstvo za rad i opsluživanje i striktno se pridržavate uputstava u njima. ČUVAJTE DOBRO OVA UPUTSTVA. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad. Upotreba koja odgovara svrsi…

  • 83, Eλληνικά–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Υπ ορισµένεσ συνθήκεσ (π.χ. πίσω απ µεταλλικέσ ή υγρέσ επιφάνειεσ) οι ηλεκτροφροι αγωγοί δεν µπορούν να εντοπιστούν ασφαλώσ. Οι περιοχέσ αυτέσ εντοπίζονται στην Αναζητηση µετάλλων…

  • 188, Latviešu–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 Ja uzmeklētais metāla objekts sastāv no magnētiska metāla (piemēram, no dzelzs), uz displeja parādās simbols h. Ja materiāls ir nemagnētisks, uz displeja ir redzams simbols i. La noteiktu metāla veidu, mērinstrumentam jāatrodas virs uzmeklētā metāla objekta (šādā gadījumā gredzens 1 tiek izgaismots sarkanā krāsā). Ja signāl…

  • 166, Srpski–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Da ne bi uticali na mernu funkciju, nesme se u područje senzora na prednjoj i zadnjoj strani mernog pribora nameštati neka nalepnica ili tablica, posebno nikakve tablice od metala 9. Ne uklanjajte filcane klizače 8 na zadnjoj strani mernog pribora. Zamenite filcane klizače ako su oštećeni ili istrošeni. Uklonite oštećene filcane klizače kompletn…

  • 190, Latviešu–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Kalibrēšanas indikators „AutoCal“ Ja kāsītis blakus kalibrēšanas indikatoram „AutoCal“ g ilgāku laiku mirgo vai neparādās nemaz, mērījumi ar pietiekošu ticamību vairs nav iespējami. Šādā gadījumā nosūtiet mērinstrumentu remontam uz Bosch pilnvarotu remontu darbnīcu. Izēmums: mērinstrumen tam darb…

  • 99, 中文–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 功能解说 必须详细读完本使用说明书以及操指示,并且要确实遵守 上述文件中的规定,如此才能够发挥 探 测仪的最佳功能。 请妥善保存本使用说明书。 请翻开标示了探测仪图解的折叠页,阅读本说明书时必须 翻开折叠页参考。 按照规定使用仪器 本探测仪可以…

More products and manuals for Coffee making accessories Bosch

Models Document Type

KIL32AD40
Installation Manual


Bosch KIL32AD40 Installation guide,

4 pages


DID106G20
Instruction Manual

      
Bosch DID106G20 User manual,

16 pages


MKM6003NGB
Instruction Manual

 
MKM6,

13 pages


PDR895B90E
Instruction Manual

   
Bosch PDR895B90E Gas hob Instruction manual,

36 pages


TKM3003
Instruction Manual

 
Bosch TKM3003 Turkish coffee maker Instruction manual,

56 pages


TAS3202CN
Instruction Manual

    
Bosch TAS3202CN TASSIMO Multi Beverage Machine Instruction manual,

12 pages


TAS3202
Instruction Manual

 
Bosch TAS3202 TASSIMO Multi Beverage Machine Instruction manual [ua] ,

5 pages


TKN68E750B
Service Manual

  
Bosch TKN68E750B Built-in full automatic coffee machine Brief description [nl] ,

8 pages


TCC78K750
Instruction Manual

    
Bosch TCC78K750 Built-in fully automatic espresso maker Instruction manual,

159 pages


TAS5542
Instruction Manual

     
Bosch TAS5542 TASSIMO Hot Beverage Sytem Instruction manual,

16 pages


TKM3003
Instruction Manual

 
Bosch TKM3003 Turkish coffee maker Instruction manual,

54 pages


TAS2001
Instruction Manual

 
Bosch TAS2001 TASSIMO Hot Beverage Sytem Instruction manual,

5 pages


BGL32029
Instruction Manual

  
Bosch BGL32029 Vacuum cleaner Instruction manual,

2 pages


TCZ502X3
Instruction Manual

   
Bosch TCZ502X3 Instruction manual TES502 booklet 3 Instruction manual,

128 pages


TAS4000
Instruction Manual

     
Bosch TAS4000 TASSIMO Hot Beverage Sytem Instruction manual,

12 pages


TDZ1101
Installation Manual

  
Bosch TDZ1101 Softening agent Installation instructions,

2 pages

Table of Contents for Bosch DMF 10 Zoom:

  • Türkçe–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Fonksiyon tanımı Ölçme cihazı ile optimum biçimde çalışmak ancak kullanım kılavuzu ile çalışma uyarılarını okumak ve bunların içindeki talimat hükümlerine uymakla mümkündür. BU TALİMATI İYİ BİR BİÇİMDE SAKLAYIN. Lütfen tarama cihazının bulunduğu kapağı açın ve kullanım kılavu- zunu okuduğunuz sürece bu kapağı açık tutun. Usulüne uygun kullanım Bu çok amaçlı dijital tar

  • Latviešu–7 1 609 929 P99 • 8.1.08 Rezerves daas Aizsargsoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Baterijas nodalījuma vāciš 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Filca slīdvirsma 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Apkalpošana un konsultācijas klientiem Kopsalikuma zīmējumi un informācija par rezerves daām ir atro dama datortīkla vietnē: www.boschpt.com Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs

  • 中文–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 技术数据 使用仪器 安装 / 更换电池 只能使用碱性锰电池或充电电池。 打开电池盒盖 10 按照固定扳扣 12 上 箭头的方向压推扳扣,并向上掀开 电池盒盖。装入附带的电池。根据电池盒内的图案安装电池,请注意正确 的极性位置。 如果显示屏上的电池显示图 k 亮起,代表碱性锰电池大概还剩下 1 个小时 的使用时间 (充电电池的剩余使用时间较短)。如果电池显示符号 k 开始 闪烁,大概只剩�

  • Русский–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Указания по применению B Определенные окружающие условия могут оказывать влияние на результаты измерений, что обосновывается принципом работы инструмента. Это могут быть, напри- мер, расположенные �

  • Português–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Descrição de funções Só é possível trabalhar optimizadamente com o instrumento de medição se a instrução de serviço e as indicações de trabalho forem lidas por com- pleto e se as instruções nelas contidas forem seguidas à risca. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES. Abrir a página basculante contendo a apresentação do instrumento de medição, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço. Utilização conforme as disposições O instrumento de medição é destinado para a pro

  • Русский–7 1 609 929 P99 • 8.1.08 Чтобы не искажать процесс измерения, нельзя располагать наклейки или таблички, особенно таблички из металла, в диа- пазона сенсора 9 с передней и задней стороны измерительного инструмента. Не удал�

  • Hrvatski–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Za uključivanje mjernog alata pritisnite proizvoljnu tipku. Ako mjerni alat uključite s tipkom za traženje drva 5 ili s tipkom za traženje metala 6, tada ćete se odmah naći u odgovarajućoj funkciji traženja. Ako mjerni alat uključujete s tipkom za uključivanje-isključivanje 7 ili tipkom „ZOOM“ 4, tada ćete se naći u funkciji traženja u kojoj se je mjerni alat zadnji puta koristio. Nakon kraćeg samotestiranja mjerni alat je pripravan za rad. Ako se mjerni alat nalaz

  • Norsk–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Funksjonsbeskrivelse Det er kun mulig å arbeide optimalt med måleverk- tøyet hvis du leser driftsinstruksen og arbeids- informasjonene nøye og følger disse. TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverktøyet, og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisnin- gen. Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet til søking etter metall (jern- og ikke-jern-metall, f.eks. armeringsjern), trebjelker og spenningsføre

  • Français–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Détecter des conduites sous tension L’appareil de mesure peut indiquer des conduites sous tension de 50 ou 60 Hz courant alternatif. D’autres conduites ne peuvent être indiquées que comme objets métalliques. Les conduites sous tension sont indiquées aussi bien pendant une détection de métaux que pendant une détection de bois. Si une con- duite sous tension est détectée, l’indication a est affichée. Déplacer l’appareil de mesure plusieurs fois sur la surface pour précisément loca- li

  • Eesti–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Mõõteseadme sisselülitamiseks vajutage suvalisele nupule. Kui lülitate seadme sisse puidu lokaliseerimise nupuga 5 või metalli lokaliseerimise nupuga 6, siis on seade kohe vastavas lokaliseeri misrezhiimis. Kui lülitate seadme sisse nupuga (sisse/välja) 7 või nupuga „ZOOM“ 4, siis asub seade selles lokaliseerimisrezhiimis, milles seda viimati kasutati. Pärast lühikest automaatset testi on mõõteseade töövalmis. Kui mõõteseade asub metallobjektide lokalis

  • Українська–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 При пошуках дерев’яних об’єктів частково прилад показує та- кож і металеві об’єкти на глибині 20–50 мм. Щоб розрізняти між дерев’яними і металевими об’єктами, перемкніться в режим по- шуку металу (див. «Пошук металу»). Якщо в цьому режимі при- лад знову показує об’єкт на тому самому мі

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Bosch DMF 10 Zoom device using right now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Dezclor инструкция по применению в бассейне
  • Dezcior инструкция по применению таблетки
  • Dezcior дезинфицирующее средство инструкция по применению в таблетках для бассейна
  • Dezaurum дез 2 инструкция по применению
  • Dezarin дез средство инструкция по применению