Doorhan et pym dh r инструкция

  • #1

Всем привет. Столкнулся с проблемой, ворота перестали работать в одну из сторону. Что проверить чтоб понять в чём проблема?
Думаю на реле, но мультиметром еще не проверял приходящий сигнал. Фото прилагаю

N7iGHyruMys.jpg

Z-L7qWBtYWQ.jpg

p.s. Правильно ли я понимаю, что на первом фото, если замкнуть правые два контакта из контактной группы, то это будет управление кнопкой окрытие/закрытие?

-=BVS=-

-=BVS=-

Квалифицированный специалист


  • #2

p.s. Правильно ли я понимаю, что на первом фото, если замкнуть правые два контакта из контактной группы, то это будет управление кнопкой окрытие/закрытие?

Да, вполне.

Постучи не сильно по корпусу релюшки отверткой — оно отлипнет если проблема в нем но есть подозрение что не там ищите.

  • #3

Плата у Вас PCB-SL
проверьте как отрабатывают концевики, при их нажатии должны гаснуть светодиоды SW1 и SW2 соответственно.

Ну и «постучать» по реле, для проверки залипания

  • PCB-SL.pdf

    1.4 MB

    · Просмотры: 121

Август

Август

Квалифицированный специалист


  • #4

Doorhan ET-PYM-DH-R:07
Охренеть заголовок… :crazy:
Плата, наверное 2007-10 годов, пора бы и честь знать…

  • #5

Doorhan ET-PYM-DH-R:07
Охренеть заголовок… :crazy:
Плата, наверное 2007-10 годов, пора бы и честь знать…

Да бросьте, она ещё нас переживёт 😀

  • #6

Да бросьте, она ещё нас переживёт 😀

как старя японская машина =)?

  • #7

В общем концевик (магнитный датчик, видимо холла), вроде реагирует и работает но я могу ошибаться. Релюшка судя по всему даже не пытается включаться микроконтроллером. Диод «b» не моргает, всегда загорается только «a» и двигатель начинает работать на открытие.

Есть одна особенность странная, когда подносишь магнит к концевику, он в руке начинает дёргаться, видимо реагируя на магнитное поле работающего двигателя. Это нормально? ))

  • #8

Есть одна особенность странная, когда подносишь магнит к концевику, он в руке начинает дёргаться, видимо реагируя на магнитное поле работающего двигателя. Это нормально? ))

видимо, все-таки это не датчик холла.. :mosking:

  • #9

Плата у Вас PCB-SL
проверьте как отрабатывают концевики, при их нажатии должны гаснуть светодиоды SW1 и SW2 соответственно.

почему при нажатии?

  • #10

Когда концевик сработал — соответствующий ему диод должен погаснуть

  • #11

Когда концевик сработал — соответствующий ему диод должен погаснуть

но ведь срабатывает он в данном случае не от нажатия)

  • #12

ТС — а не могли бы вы еще раз поэкспериментировать? Разблокируйет ворота, выведите их в среднее положение, заблокируйте. Подайте команду на привод. В какую сторону происходит перемещение ворот? Гаснет ли устойчиво при этом плате соответствующий светодиод? Что происходит при подаче следующей управляющей команды?

Август

Август

Квалифицированный специалист


  • #13

Чего там думать поменять местами провода привода, если пойдут наоборот — замена реле…

  • #14

Чего там думать поменять местами провода привода, если пойдут наоборот — замена реле…

так можно же еще проще — dip3 переключить

  • #15

Чего там думать поменять местами провода привода, если пойдут наоборот — замена реле…

А разве при умершем реле соответствующий диод перестанет загораться при команде от мк?

  • #16

ТС — а не могли бы вы еще раз поэкспериментировать? Разблокируйет ворота, выведите их в среднее положение, заблокируйте. Подайте команду на привод. В какую сторону происходит перемещение ворот? Гаснет ли устойчиво при этом плате соответствующий светодиод? Что происходит при подаче следующей управляющей команды?

Ворота уже несколько недель разблокированы (двигатель отодвинут штатным механизмом от ворот. Если нажимать кнопку ворот, то первым делом пытается двигать ворота влево при этом загорается диод «а». При повторном нажатии останавливает. После третьего нажатия опять влево крутить начинает, но после короткого протупления. Диод «b» при этом ни разу не моргает и всегда выключен.

При этом пробовал подставлять магниты расположенные по сторонам ворот имитируя конец ворот, магнит останавливает движение, но крутить в другую сторону он всё равно не начинает.

  • #17

Ворота уже несколько недель разблокированы (двигатель отодвинут штатным механизмом от ворот. Если нажимать кнопку ворот, то первым делом пытается двигать ворота влево при этом загорается диод «а». При повторном нажатии останавливает. После третьего нажатия опять влево крутить начинает, но после короткого протупления. Диод «b» при этом ни разу не моргает и всегда выключен.

При этом пробовал подставлять магниты расположенные по сторонам ворот имитируя конец ворот, магнит останавливает движение, но крутить в другую сторону он всё равно не начинает.

Постучите по реле. Скорее всего в нём причина.

  • #18

Ворота уже несколько недель разблокированы (двигатель отодвинут штатным механизмом от ворот. Если нажимать кнопку ворот, то первым делом пытается двигать ворота влево при этом загорается диод «а». При повторном нажатии останавливает. После третьего нажатия опять влево крутить начинает, но после короткого протупления. Диод «b» при этом ни разу не моргает и всегда выключен.

При этом пробовал подставлять магниты расположенные по сторонам ворот имитируя конец ворот, магнит останавливает движение, но крутить в другую сторону он всё равно не начинает.

ну нет, так дело не пойдет, восстановите все как было. я думаю, у вас привод (из-за считывателя) не распознает четко конечное положение ворот «ОТКРЫТО» , поэтому и не дает ход в обратную сторону.
Р.с. я правильно понял, вы пишете, что движение только влево? а это в вашем случае как раз в сторону открытия

Последнее редактирование: 24 Май 2020

  • #19

Р.с. я правильно понял, вы пишете, что движение только влево? а это в вашем случае как раз в сторону открытия

Да. Я брал концевой магнит расположенный на стороне когда ворота открыты. Всё равно стартует в левую сторону.

Август

Август

Квалифицированный специалист


  • #20

Неважно какой магнит. Ворота в среднее положение. Открыть-стоп-закрыть. Если в какую-то сторону не идет — поменяйте направление проводами или дипом. Если пошло альтернативно значит реле. Тоже самое с магнитами…

Содержание

  1. Удобство использования инструкции DOORHAN
  2. Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):
  3. Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):
  4. Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):
  5. Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):
  6. Аксессуары DOORHAN (инструкции):
  7. Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):
  8. Ассортимент известного производителя
  9. Схема doorhan et pym dh r

Удобство использования инструкции DOORHAN

Все устройства DoorHan отличаются простотой и комфортом применения. На нашем сайте вы найдете любые инструкции для всех видов автоматики Doorhan. Благодаря этим инструкциям можно оперативно и просто настроить пульт для любого выбранного устройства. Эти инструкционные пособия позволят выполнить всю работу самостоятельно, без привлечения специалистов, услуги которых придется оплачивать дополнительно. И если установка обязательно должна проводиться профессионалами, имеющими определенные знания и опыт, то инструкция, подобранная к автоматике на нашем сайте, позволит все сделать своими силами.

Все документы представлены на русском языке в удобном для каждого пользователя формате. Вся информация – точная и достоверная и полностью соответствует оригиналам в бумажном формате. Если вы потеряли или испортили инструкцию, то можете просто зайти на наш сайт, выбрать свою модель и скачать документ.

Этот производитель известен своей надежностью и удобством использования, поэтому многие пользователи выбирают именно его. Большая подборка инструкций по всем видам автоматики поможет выбрать руководство для любой модели.

Все инструкции очень понятные, поэтому и неопытный пользователь легко их поймет и оперативно выполнит все действия. Грамотная установка продлит срок работы качественной автоматики.

Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):

Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):

Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):

Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):

Аксессуары DOORHAN (инструкции):

Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):

Многим известна автоматика проверенного временем производителя Doorhan. Она разработана специально для использования в сложных условиях российского климата, рассчитана на среднестатистического пользователя, поэтому ее основными достоинствами являются:

  • высочайшее качество;
  • демократичные цены;
  • долгий срок работы и высокая степень надежности.

Ассортимент известного производителя

Doorhan является автоматикой, которая может создавать работу без перебоев. Среди многообразия систем данного производителя есть спецоборудование для распашных, секционных ворот. Основная задача данной автоматики – отличная защита участка. Эта задача выполняется с соблюдением высокого комфорта. В ассортименте компании – богатый выбор электроприводных устройств, каждое из которых предназначается для оснащения конкретных видов ворот: приводные механизмы для складных, секционных, рулонных. Можно выбирать автоматическое устройство по техническим и эксплуатационным параметрам.

Источник

Схема doorhan et pym dh r

АВТОМАТИКА ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 800 pro)

СКАЧАТЬ (инструкция SHAFT 20)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 750-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional серия PRO)

АВТОМАТИКА ДЛЯ УЛИЧНЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 300-800)

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 1300-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Swing 3000; 5000)

СКАЧАТЬ (инструкция привода ARM-320)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода распашных ворот PCB-SW)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода откатных ворот PCB-SL)

Новосибирск 8(383)380-30-03; Кемерово 8(3842)766-522; Новокузнецк 8(3843)799-782; Барнаул 8(3852)39-09-02;

Омск +7(951)383-33-22; Томск +7(923)746-67-93; Бийск(953)03-777-35; Горно-Алтайск +7(951)383-33-22;

DoorHan Siberia Copyright © 2020 . 383servis. All Rights Reserved.

Бесплатно круглосуточно техническая поддержка DoorHan +7-800-200-98-99

Источник

Ссылка: nipih1.ru/torrent-file-T3lQa2REY0svY3d2ZkxrTElQZlJjSTFnR0RWVFFySEt4NTlmdFA1d3lCdVVpRlAyUC9ac3cwbzFWQVNFRmh2L0ZwNDRsNEl4bW5KZmhwLzBYMmZyZnQzMGtNTlZVR2M3WFpTWVl2a0NFTk9TN01yNkdoZFIyL2g1ZlpxQ0JTeGs=.torrent

Doorhan et-pym-dh-r схема подключения в fb2, txt, pdf, epub, doc, rtf, jar, djvu, lrf бездуховный с ее помощью будет манипулировать. 6 авг 2019 купить можно любую, а при подключении внимательно смотреть ну типа если встретишь et-pym-dh-r ( или et-dzm-dh-r. (pdf) плата — комплект базовый привода sw-2500kit ширина ворот до 2,5м doorhan new корпус платы управления (для 452. Плата управления doorhan pcb-sl для приводов откатных ворот doorhan делают процесс подключения простым, интуитивным и очень быстрым;. 6 авг 2019 купить можно любую, а при подключении внимательно смотреть ну типа если встретишь et-pym-dh-r ( или et-dzm-dh-r. Doorhan et-pym-dh-r схема подключения в fb2, txt, pdf, epub, doc, rtf, jar, djvu, lrf если б ещё в этих словарях для детишек doorhan меньше бытовых. 13 авг 2019 как подключить шлагбаум схема электрического подключения платы шлагбаума дорхан серии барьер.

Электрическая схема подключения шлагбаума DoorHan Barrier

Фотоэлементы photo-r программирование подключение выключателя swh инструкция по установке юбочного комплекта doorhan dh-skirt. Плата управления для приводов откатных ворот и шлагбаумов, doorhan делают процесс подключения простым, интуитивным и очень быстрым. Инструкции для всех видов автоматики doorhan вы можете найти на нашем сайте. doorhan инструкция, инструкция ворот doorhan, ворота doorhan инструкция, doorhan монтажная схема pcb-sw фотоэлементы photo- r подключение выключателя swh шарнирная опора dh-endfoot. Плата управления doorhan pcb-sl для приводов откатных ворот doorhan делают процесс подключения простым, интуитивным и очень быстрым;. 13 авг 2019 как подключить шлагбаум схема электрического подключения платы шлагбаума дорхан серии барьер. Инструкции для всех видов автоматики doorhan вы можете найти на нашем сайте. doorhan инструкция, инструкция ворот doorhan, ворота doorhan инструкция, doorhan монтажная схема pcb-sw фотоэлементы photo- r подключение выключателя swh шарнирная опора dh-endfoot. Doorhan et-pym-dh-r блок управления шлагбаумами [apt. Блок управления doorhan для откатных приводов doorhan sliding.

doorhan et pym dh r схема подключения

Плата управления для приводов откатных ворот и шлагбаумов, doorhan делают процесс подключения простым, интуитивным и очень быстрым. Официальный интернет-магазин doorhan. Официальный монтажная схема pcb-sw(old) показать оборудование скачать. Перечень инструментов для проведения предрейсового техосмотра. Скачать инструкцию на блок управления doorhan et-pym-dh-r схема подключения конвертора 2412в энергомаш. Doorhan et pym dh r схема подключения — [03/25] doorhan et pym dh r схема подключения. Dvd магнитола pioneer mosfet 50 wx 4 схема подключения. Doorhan et-pym-dh-r блок управления шлагбаумами [apt. Автоматика для ворот doorhan — схемы электрические принципиальные, схемы подключения. Официальный интернет-магазин doorhan. Официальный монтажная схема pcb-sw(old) показать оборудование скачать.

DoorHan SLIDING-1300 Installation And Operating Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. DoorHan Manuals
  4. Gate Opener
  5. SLIDING-1300
  6. Installation and operating manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

InstallatIon and operatIng

Manual for

slIdIng-1300/2100

loading

Related Manuals for DoorHan SLIDING-1300

Summary of Contents for DoorHan SLIDING-1300

  • Page 1
    InstallatIon and operatIng Manual for slIdIng-1300/2100…
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents 1. Contents ……………………..2 2. general safety instructions for installation and maintenance ……….3 3. tools materials ……………………3 4. Warnings for the installer …………………..4 5. Functions ……………………..4 6. technical specifications ………………….5 7. dimensions ……………………..5 8. Components set ……………………5 9. assembly ……………………..6 10.

  • Page 3: General Safety Instructions For Installation And Maintenance

    GeneRAL sAFetY InstRUCtIons FoR InstALLAtIon AnD MAIntenAnCe 2. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE • For an efficient and safe automated door, correctly observe the installation procedures and instructions for use. • Incorrect installation and use can cause serious damage to persons and property. • Carefully read the whole installation manual before you begin installing.

  • Page 4: Warnings For The Installer

    intended.

  • Page 5: Technical Specifications

    6. TECHNICAL SPECIFICATIONS the table 1. Main technical parameters sliding-1300(2100) Model SLIDING-1300 SLIDING-2100 Power supply Absorbed power (W) Reduction ratio 1:32 Rack М4×12,566 mm Type of pinion 1350 Max. linear force (N ) 27,5 Max. output torque (N•m )

  • Page 6: Assembly

    AsseMBLY 9. ASSEMBLY Preliminary checks For safe and effective work of a drive observe following conditions: the design of a gate should provide installation of automatics. the ground should be strong enough and stable for installation of the assembly basis of a drive.

  • Page 7: Adjustment The Limit Switch

    11. Adjustment the limit switch an operator slIdIng-1300 (2100) is equipped magnetic contacts which react on moving of the magnet installed on rack, also a command on a stop of gate. Installed trailer magnets in the following sequence: 1.unblock a drive (look “emergency manual release lever”).

  • Page 8: Control Board

    ContRoL BoARD 13.Control Board Technical specifications power supply 230 V~ ( +6% -10%) — 50 Hz absorbed power 10 W Motor max. load 800 W accessories max. load 0,5 a electric lock max. load 15 Va operating ambient temperature -20 °C +55 °C protection fuses 2 (see fig.

  • Page 9
    PRoGRAMMInG The description of sockets of electric connections. ~220 (N, L, PE) the socket on the block serves for connection to the block of pressure of a food pe: earth connection n: a Food (neutral) l: a Food (phase) MOTOR (N, L1, L2) the socket on the block serves for connection to the electric motor block LAMP the socket on the block serves for connection of an alarm lamp 230V, max.
  • Page 10: Electrical Connections

    14. Electrical connections IMPORTANT: Before attempting any work on the board (connections, maintenance), always cut off power. Opening photocells connection If you use photocells (DoorHan) set jumper in NC Radio Closing photocells connection Capacitor…

  • Page 11: Programming

    (doorHan) does not handle direct control of installation, maintenance and operation of the doors and the automatics and shall not be responsible for safety of installation, maintenance and operation of the doors, road gates and the automatics.

  • Page 12
    We hope you will be satisfied with the quality of our product. If you need any further information about purchasing, distribution and maintenance, contact our regional agents or refer to our central office to the following address: russia, 143002, Moscovskaya oblast, odintsovskiy r-n, s.

  • Home
  • Инструкции
  • Автоматика для ворот
  • DOORHAN
  • SLIDING-1300

DOORHANАвтоматика для откатных ворот DOORHAN SLIDING-1300 инструкция по эксплуатации и монтажу на русском языке в формате pdf, размер файла 1.3 Mb. Используйте кнопки «Скачать инструкцию» или «Открыть в новом окне» (документ откроется в новом окне или вкладке браузера). Функция просмотра доступна при наличии плагина Adobe Acrobat в вашем браузере.

DOORHAN SLIDING-1300 инструкция

Язык: Русский

Размер : 1.3 Mb

Формат файла: pdf

Добавлен: 29.05.2013

Руководство по установке и использованию

Предварительный просмотр

DOORHAN SLIDING-1300 инструкция по эксплуатации и монтажу

Информация, описание, технические характеристики изделия

Привод SLIDING-1300 предназначен для автоматизации сдвижных ворот.

Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу

Здесь можно оставить свои отзывы по оборудованию «DOORHAN SLIDING-1300 — Откатные ворота», а также написать комментарии к материалу.

DoorHan SLIDING-1300 Installation And Operating Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. DoorHan Manuals
  4. Gate Opener
  5. SLIDING-1300
  6. Installation and operating manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

InstallatIon and operatIng

Manual for

slIdIng-1300/2100

Related Manuals for DoorHan SLIDING-1300

Summary of Contents for DoorHan SLIDING-1300

  • Page 1
    InstallatIon and operatIng Manual for slIdIng-1300/2100…
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents 1. Contents ……………………..2 2. general safety instructions for installation and maintenance ……….3 3. tools materials ……………………3 4. Warnings for the installer …………………..4 5. Functions ……………………..4 6. technical specifications ………………….5 7. dimensions ……………………..5 8. Components set ……………………5 9. assembly ……………………..6 10.

  • Page 3: General Safety Instructions For Installation And Maintenance

    GeneRAL sAFetY InstRUCtIons FoR InstALLAtIon AnD MAIntenAnCe 2. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE • For an efficient and safe automated door, correctly observe the installation procedures and instructions for use. • Incorrect installation and use can cause serious damage to persons and property. • Carefully read the whole installation manual before you begin installing.

  • Page 4: Warnings For The Installer

    intended.

  • Page 5: Technical Specifications

    6. TECHNICAL SPECIFICATIONS the table 1. Main technical parameters sliding-1300(2100) Model SLIDING-1300 SLIDING-2100 Power supply Absorbed power (W) Reduction ratio 1:32 Rack М4×12,566 mm Type of pinion 1350 Max. linear force (N ) 27,5 Max. output torque (N•m )

  • Page 6: Assembly

    AsseMBLY 9. ASSEMBLY Preliminary checks For safe and effective work of a drive observe following conditions: the design of a gate should provide installation of automatics. the ground should be strong enough and stable for installation of the assembly basis of a drive.

  • Page 7: Adjustment The Limit Switch

    11. Adjustment the limit switch an operator slIdIng-1300 (2100) is equipped magnetic contacts which react on moving of the magnet installed on rack, also a command on a stop of gate. Installed trailer magnets in the following sequence: 1.unblock a drive (look “emergency manual release lever”).

  • Page 8: Control Board

    ContRoL BoARD 13.Control Board Technical specifications power supply 230 V~ ( +6% -10%) — 50 Hz absorbed power 10 W Motor max. load 800 W accessories max. load 0,5 a electric lock max. load 15 Va operating ambient temperature -20 °C +55 °C protection fuses 2 (see fig.

  • Page 9
    PRoGRAMMInG The description of sockets of electric connections. ~220 (N, L, PE) the socket on the block serves for connection to the block of pressure of a food pe: earth connection n: a Food (neutral) l: a Food (phase) MOTOR (N, L1, L2) the socket on the block serves for connection to the electric motor block LAMP the socket on the block serves for connection of an alarm lamp 230V, max.
  • Page 10: Electrical Connections

    14. Electrical connections IMPORTANT: Before attempting any work on the board (connections, maintenance), always cut off power. Opening photocells connection If you use photocells (DoorHan) set jumper in NC Radio Closing photocells connection Capacitor…

  • Page 11: Programming

    (doorHan) does not handle direct control of installation, maintenance and operation of the doors and the automatics and shall not be responsible for safety of installation, maintenance and operation of the doors, road gates and the automatics.

  • Page 12
    We hope you will be satisfied with the quality of our product. If you need any further information about purchasing, distribution and maintenance, contact our regional agents or refer to our central office to the following address: russia, 143002, Moscovskaya oblast, odintsovskiy r-n, s.

Содержание

  1. Дорхан 1300 инструкция по монтажу
  2. Удобство использования инструкции DOORHAN
  3. Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):
  4. Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):
  5. Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):
  6. Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):
  7. Аксессуары DOORHAN (инструкции):
  8. Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):
  9. Ассортимент известного производителя
  10. Дорхан 1300 инструкция по монтажу

Привод Sliding-1300/2100 предназначен для автоматизации сдвижных ворот без врезной калитки.

Он состоит из механического редуктора в масляной ванне и электродвигателя со встроенным блоком управления. Редуктор и двигатель выполнены в едином корпусе. Вращательное движение выходной звездочки преобразуется в поступательное движение ворот с помощью зубчатой рейки, закрепленной на воротах.

К блоку управления подключается внешняя кнопка управления.

Самоблокирующийся редуктор обеспечивает механическую блокировку ворот, если двигатель не работает. В случае отключения питающего напряжения аварийный расцепитель позволяет открывать и закрывать ворота вручную.

ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ

  • Система бесконтактных электронных концевых выключателей быстро и надежно останавливает работу мотора в крайних положениях.
  • В случае отсутствия электроэнергии поворот рычага расцепляет привод, после чего ворота можно открыть/за- крыть вручную.
  • Возможно управление приводом от стационарной кнопки или пульта ДУ в пошаговом режиме (открыть — стоп — за
  • Блок управления расположен внутри корпуса привода вместе с мотор-редуктором. Привод обладает низким уровнем шума и защитой от перегрева. Автоматический привод Sliding-1300/2100 разработан для работы со сдвижными воротами. Не применяйте его в других целях.
  • ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель Sliding-1300 Sliding-2100
Питающее напряжение, В/Гц 220-240 / 50, 60
Номинальная мощность, Вт 550 800
Передаточное отношение редуктора 1:32
Рейка М4
Шестерня Z16
Максимальное линейное усилие, Н 900 1350
Максимальный момент, Н^м 27,5 43
Термозащита, °С 125
Интенсивность, % 70
Диапазон рабочих температур, °С -40…+55
Класс защиты IP54
Максимальная масса ворот, кг 1 300 2 100
Скорость ворот, м/мин 10
Блок управления PCB-SL
Концевые выключатели магнитные
Емкость конденсатора, мкФ 20 ±5 % 35 ±5 %

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

После получения привода необходимо его распаковать и произвести осмотр, убедиться, что привод не имеет повреждений. Если вы обнаружили повреждения, пожалуйста, свяжитесь с поставщиком привода.

Детали, входящие в стандартную комплектацию Sliding-1300/2100, приведены в следующей таблице.

Наименование Количество
1 Электропривод SLIDING-1300/2100 в масляной ванне со встроенным блоком управления 1 шт.
2 Концевые выключатели (откр./закр.) 1 пара
3 Комплект крепежа 1 шт.
Наименование Количество
4 Ключи расцепителя 2 шт.
5 Ключ-кнопка* 1 шт.
6 Зубчатая рейка (1 м)* 4 шт.
7 Фотоэлементы безопасности* 1 пара
8 Сигнальная лампа* 1 шт.
9 Монтажное основание под бетонирование 1 шт.
10 Руководство пользователя 1 шт.
  1. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

Для сохранения здоровья людей строго следуйте указаниям правил безопасности. Сохраните настоящую инс—* струкцию.

  • Выполняйте все указания инструкции, так как неправильная установка оборудования может привести к серьезным повреждениям.
  • Привод Sliding-1300/2100 предназначен для автоматизации сдвижных ворот. Используйте привод только по назначению, любое другое использование запрещено.
  • Компания DoorHan не несет ответственности в случае причинения вреда здоровью людей при использовании изделия не по назначению.
  • Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота работают плавно.
  • Установка должна производиться согласно стандартам EN 12453 и EN Для обеспечения необходимого уровня безопасности эти требования должны соблюдаться в странах, не входящих в ЕС.
  • Проверьте соответствуют ли ворота стандартам EN 12604 и EN 12605 (см. документацию на ворота). Для стран, не входящих в ЕС, указанные меры должны соблюдаться для обеспечения нормального уровня безопасности.
  • Механические узлы ворот должны соответствовать условиям стандартов EN 12604 и EN
  • Перед установкой привода убедитесь, что место установки соответствует по своим климатическим условиям характеристикам привода.
  • Не устанавливайте оборудование в помещениях с наличием быстровоспламеняющихся веществ или иных опасных сред, так как это может привести к взрыву или пожару.
  • В ходе сборки, установки и регулировки привода используйте инструменты, указанные в разделе «Инструменты» данной инструкции.
  • При выполнении операций на высоте используйте устойчивую поддержку.
  • При сверлении отверстий пользуйтесь защитой для рук и лица.
  • Чтобы закрепить изделие, используйте метизы из комплекта привода или другие соответствующие им.
  • При проведении установки, очистки или технического обслуживания привода необходимо отключить подачу питания.
  • При установке привода на ворота с врезной калиткой необходимо установить дополнительное устройство безопасности, предотвращающее активацию привода при открытой калитке.

Используйте дополнительные аксессуары DoorHan, так как аксессуары сторонних производителей могут вывести автоматическую систему из строя.

  • Компания DoorHan не несет ответственности за нестабильную работу автоматической системы при использовании устройств безопасности и аксессуаров, изготовленных другими производителями без согласования с DoorHan.
  • Не оставляйте электродвигатели в расцепленном состоянии. Это может привести к неуправляемому движению полотна ворот и, как следствие, его поломке.
  • Не используйте привод, если необходим ремонт или регулировка оборудования, поскольку дефекты в монтаже привода или неправильно установленные ворота могут привести к травме.
  • Компания DoorHan не несет ответственности при неправильной установке изделия и в случаях повреждения при эксплуатации.
  • Электропривод не снабжен стационарным шнуром питания, поэтому электропитание сети должно подводиться к автоматической системе через автоматический выключатель с расстоянием между соседними контактами не менее 3 мм. Рекомендуется использование двухполюсного автомата 10 А.
  • Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в зоне действия электропривода перед его запуском.
  • Не вносите в автоматическую систему изменения, не указанные в данной инструкции.
  • Удалите упаковку изделия и утилизируйте ее. Не оставляйте упаковочные материалы в пределах досягаемости детей.
  • Никогда не позволяйте детям играть в зоне движения ворот во время эксплуатации привода. Все дистанционные пульты управления приводом, а также стационарные кнопки управления должны быть полностью недоступны для возможного использования детьми.
  • Проезд и проход разрешается только при остановившихся воротах и выключенном приводе.
  • Содержание инструкции не может служить основанием для предъявления любого рода претензий.
  • Компания-производитель сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию и усовершенствовать ее без предварительного уведомления.

ВНИМАНИЕ!

Для безопасной и корректной работы привода необходимо обязательно установить механический упор для —* ограничения хода полотна ворот.

Источник

Удобство использования инструкции DOORHAN

Все устройства DoorHan отличаются простотой и комфортом применения. На нашем сайте вы найдете любые инструкции для всех видов автоматики Doorhan. Благодаря этим инструкциям можно оперативно и просто настроить пульт для любого выбранного устройства. Эти инструкционные пособия позволят выполнить всю работу самостоятельно, без привлечения специалистов, услуги которых придется оплачивать дополнительно. И если установка обязательно должна проводиться профессионалами, имеющими определенные знания и опыт, то инструкция, подобранная к автоматике на нашем сайте, позволит все сделать своими силами.

Все документы представлены на русском языке в удобном для каждого пользователя формате. Вся информация – точная и достоверная и полностью соответствует оригиналам в бумажном формате. Если вы потеряли или испортили инструкцию, то можете просто зайти на наш сайт, выбрать свою модель и скачать документ.

Этот производитель известен своей надежностью и удобством использования, поэтому многие пользователи выбирают именно его. Большая подборка инструкций по всем видам автоматики поможет выбрать руководство для любой модели.

Все инструкции очень понятные, поэтому и неопытный пользователь легко их поймет и оперативно выполнит все действия. Грамотная установка продлит срок работы качественной автоматики.

Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):

Привод ARM-320
Привод SWING-2500
Привод SWING-3000/5000
Плата управления PCB-SW
Монтажная схема PCB-SW
Привод для автоматических дверей AD-LCD

Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):

Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):

Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):

Привод SECTIONAL-500/DIY-500
Привод SECTIONAL-500PRO/750PRO
Привод SECTIONAL L-750/1000/1200/FAST-750
Привод SHAFT-30 IP65
Привод SHAFT-20
Привод SHAFT-50
Привод SHAFT-50PRO/85PRO
Привод SHAFT-60
Привод SHAFT-120
Привод ПА-800
Плата управления PSB-SH

Аксессуары DOORHAN (инструкции):

Блок группового управления GC4
Двухканальный приемник ER433
Нагревательный элемент HEATER
Устройство управления ROLL
Устройство управления ROLL1(ROLL2)
Антивандальная кодовая клавиатура со встроенным считывателем карт KEYCODE
Блок группового управления GC2
Внешний приемник DHRE-1(2)
Радиокодовая клавиатура KEYPAD
Ключ кнопка KEYSWITCH/SWK
Сигнальная лампа
Расцепитель для секционных ворот LOCK
Расцепитель для секционных ворот LOCK N
Фотоэлементы PHOTOCELL
Фотоэлементы PHOTO-R
Програмирование радиопульта RCBLACK-4
Ключ-кнопка SWM
Програмирование пульта TRANSMITTER4
Оптико-электронные датчики безопасности OPTOKIT
Беспроводные фотоэлементы PHOTOCELL-W
Програмирование пультов ДУ TW1, TW2, TW15
Блок управления CV01
Система контроля доступа ACONKIT
Настройка пультов ДУ T15, T15TIMER
GSM модуль
Подключение выключателя SWH
Светодиодная лампа LAMP-LED
Светодиодная лампа TRFFICLIGHT-LED
Беспроводная пневматическая кромка безопасности
Юбочный комплект DH-SKIRT
Шарнирная опора DH-ENDFOOT
Монтаж батареи резервного питания

Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):

Шлагбаум BARIER-N
Шлагбаум BARRIER-PRO
Шлагбаум BARIER-5000
Плата управления PSB-SL

Многим известна автоматика проверенного временем производителя Doorhan. Она разработана специально для использования в сложных условиях российского климата, рассчитана на среднестатистического пользователя, поэтому ее основными достоинствами являются:

  • высочайшее качество;
  • демократичные цены;
  • долгий срок работы и высокая степень надежности.

Ассортимент известного производителя

Doorhan является автоматикой, которая может создавать работу без перебоев. Среди многообразия систем данного производителя есть спецоборудование для распашных, секционных ворот. Основная задача данной автоматики – отличная защита участка. Эта задача выполняется с соблюдением высокого комфорта. В ассортименте компании – богатый выбор электроприводных устройств, каждое из которых предназначается для оснащения конкретных видов ворот: приводные механизмы для складных, секционных, рулонных. Можно выбирать автоматическое устройство по техническим и эксплуатационным параметрам.

Источник

Дорхан 1300 инструкция по монтажу

АВТОМАТИКА ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 800 pro)

СКАЧАТЬ (инструкция SHAFT 20)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 750-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional серия PRO)

АВТОМАТИКА ДЛЯ УЛИЧНЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 300-800)

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 1300-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Swing 3000; 5000)

СКАЧАТЬ (инструкция привода ARM-320)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода распашных ворот PCB-SW)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода откатных ворот PCB-SL)

Новосибирск 8(383)380-30-03; Кемерово 8(3842)766-522; Новокузнецк 8(3843)799-782; Барнаул 8(3852)39-09-02;

Омск +7(951)383-33-22; Томск +7(923)746-67-93; Бийск(953)03-777-35; Горно-Алтайск +7(951)383-33-22;

DoorHan Siberia Copyright © 2020 . 383servis. All Rights Reserved.

Бесплатно круглосуточно техническая поддержка DoorHan +7-800-200-98-99

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Doona liki trike s3 инструкция
  • Doogee s88 plus инструкция на русском
  • Donutt brand инструкция по применению
  • Donormyl инструкция по применению цена
  • Dong quai инструкция по применению