ДУХОВОЙ ШКАФ
12
5.2.4. ОСВЕЩЕНИЕ В ДУХОВОМ ШКАФУ
Для безопасности и удобства во время эксплуатации духового шкафа в нем включается освещение
для наблюдения за процессом готовки.
5.3. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
ВКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
1. С помощью переключателя функций выберите режим готовки,
2. С помощью переключателя температуры установите желаемую температуру,
3. С помощью таймера можно задать время готовки.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
Установите переключатели функций и температуры в нулевую позицию.
5.3.1. ПОСЛЕ ВКЛЮЧЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
После выбора любой из функций духового шкафа:
− Включается желтая контрольная лампочка,
Включается освещение духового шкафа,
Включается циркулярный вентилятор и/или привод вертела (если была выбрана эта функция),
На таймере появляется установленное при вводе плиты в эксплуатацию время готовки.
−
−
−
После установки температуры:
− Включаются электрические нагревательные элементы (в зависимости от выбранной функции),
Зажигается красная контрольная лампочка.
−
Если блюдо должно готовиться в заранее подогретом духовом шкафу, его можно ставить в духовой
шкаф после того как погаснет красная лампочка.
5.4. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ДУХОВОГО ШКАФА
Подогрев с помощью нижнего нагревателя
Подогрев с помощью нижнего нагревателя при включенном вентиляторе
Подогрев с помощью верхнего и нижнего нагревателей – традиционное выпекание
Выпекание в режиме циркуляции горячего воздуха
Тепло выделяется находящимся под днищем духового шкафа нижним нагревателем. Этой
функцией следует пользоваться, когда необходимо поджарить нижнюю часть
приготовляемого блюда (например, при выпекании сочных, наполненных фруктами пирогов).
Рекомендуется применять эту функцию в последние 10-15 минут выпекания.
Задействованы одновременно и нижний нагреватель, и вентилятор. Этот подогрев предназна-
чен для выпекания дрожжевых пирогов или консервирования овощей и фруктов. Лучше всего
поставить блюдо на первую или вторую направляющую снизу, при этом противни не должны
быть слишком высокими.
Оба нагревательных элемента выделяют тепло вовнутрь духового шкафа. Блюда лучше
ставить на одном уровне духового шкафа, лучше всего посередине. Этот способ подогрева
предназначен для выпекания пирогов, хлеба, пиццы, а также для приготовления мясных и
рыбных блюд.
• В этой функции включаются одновременно верхний, нижний нагревательные элементы и вентиля-
тор или кольцевой нагреватель и вентилятор. Находящийся за экраном с отверстиями вентилятор
производит обдув блюда горячим воздухом. При использовании этого метода подогрева следует
установить более низкую температуру, чем при традиционном выпекании. Температура не должна
превышать 200 ° С.
Посмотреть инструкция для Fagor 6H-114 X бесплатно. Руководство относится к категории печи, 31 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Fagor 6H-114 X или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Fagor 6H-114 X.
Правильно ли, что вентилятор продолжает работать, когда духовка уже выключена?
Что происходит при использовании функции «гриль»?
Обязательно ли предварительно разогревать духовку Fagor?
Как очистить духовку от пригоревшего жира?
Какой способ лучше всего подходит для очистки решетки в духовке?
Какая высота Fagor 6H-114 X?
Какая ширина Fagor 6H-114 X?
Какая толщина Fagor 6H-114 X?
Какую маркировку энергоэффективности Fagor 6H-114 X имеет?
Инструкция Fagor 6H-114 X доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Ниже вы можете найти все модели Fagor Духовые шкафы, для которых у нас имеются руководства. Также вы можете ознакомиться с часто задаваемыми вопросами в нижней части страницы для получения полезных советов о вашем изделии. Ваша модель отсутствует в списке? Свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
- Fagor 6H 114 AX духовой шкаф
- Fagor 6H 185 AX духовой шкаф
- Fagor 6H 196 ANLX духовой шкаф
- Fagor 6H 800 ATCX духовой шкаф
- Fagor 6H 870 ATCX духовой шкаф
- Fagor MH-2600MF духовой шкаф
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Духовка недостаточно нагревается. Что мне делать? Проверенный
За нагревание духовки до заданной температуры отвечает термостат. Скорее всего, термостат неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.
Это было полезно (2404)
Что такое пиролиз? Проверенный
Некоторые духовки оснащены функцией пиролиза. Это система очистки, которая сжигает грязь и жир в духовке за счет очень высоких температур. После пиролиза вся грязь превратится в золу, и ее легко удалить. Если духовка имеет функцию пиролиза, рекомендуется использовать ее 3-4 раза в год, чтобы духовка оставалась чистой.
Это было полезно (2239)
Могу ли я приготовить несколько блюд одновременно, используя несколько противней для гриля? Проверенный
Технически это возможно. Однако это зависит от типа продуктов, нужно ли вам регулировать время приготовления или менять противни на полпути во время приготовления.
Это было полезно (540)
Когда я использую духовку, продукты часто падают на дно, вызывая дым. Как я могу предотвратить это? Проверенный
Многие духовки поставляются с решеткой и противнем. Когда пища готовится на решетке, противень можно ставить на дно, чтобы остатки пищи не пригорали и не задымились.
Это было полезно (538)
Почему в духовке при разогреве накапливается дым? Проверенный
Вероятно, в духовке остались остатки пищи от предыдущего использования. При нагревании особенно жирные остатки пищи могут выделять дым. Тщательно очистите духовку.
Это было полезно (537)
Всего инструкций в разделе: 33 |
Инструкции по эксплуатации от газовои и электрической плиты, духового шкафа фирмы FAGOR содержат информацию о правилах подключния и ухода, функциях кнопок управления, описание очистки сопел газовой горелки и способы удаления загрязнений. |
español
Manual de instrucciones
Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar el horno. La documentación y
accesorios, los encontrarás en el interior del horno.
Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes.
en el hueco de la encimera cumpliendo los
requisitos de instalación (ver manual de
la placa) (1.2.18). Introduce el horno en el
0
Identifi cación
hueco del mueble dejando espacio para
la manipulación (1.2.10). Conecta la placa
Identifi ca el modelo de tu horno (“a”, “b”, “c”,
al horno (1.2.19). Introduce el horno hasta
“d”, “e”, “f”) comparando el panel de mandos de
el fondo y sujétalo con los dos tornillos
tu aparato con el de las ilustraciones.
suministrados (1.2.14, 1.2.15).
1
Instalación
2
Uso
1.1 Desembalaje. Retira todos los elementos de
protección.
Antes de utilizar tu nuevo horno por primera
vez caliéntalo en vacío (sin alimento, en
1.2 Conexión a la red eléctrica. Ten siempre
posición
en cuenta los datos de la placa de
Puede producir humo o mal olor (es normal
, 250ºC y 30 minutos de duración).
características (1.2.1) y las medidas del
debido al calentamiento de restos de grasa, etc).
mueble en el que se va encastrar el horno
Una vez se haya enfriado, efectúa una limpieza
(1.2.2, 1.2.3).
previa pasando por el interior un paño húmedo.
Hornos independientes: el aparato debe
2.1 Accesorios. Según modelo, dispones de
conectarse a la red mediante una conexión
Bandeja Estándar
fi ja monofásica, en la cual, la conexión
Profunda
(2.1.2) y Parrilla Estándar
(2.1.1), Bandeja
neutro (color azul) con neutro debe quedar
(2.1.3) que funcionan de forma
garantizada (1.2.4). Introduce el horno en
independiente. Además puedes combinar
el hueco cuidando que el cable sobrante
cualquier bandeja con la parrilla estándar
no quede en la parte superior (1.2.5, 1.2.6).
(2.1.4) formando un conjunto. La
Sujétalo al mueble con los dos tornillos
Parrilla de extracción parcial (2.1.5) y la
suministrados (1.2.7).
Parrilla de extracción total (2.1.6, 2.1.7) son
el soporte de las bandejas o conjunto (2.1.8).
Hornos polivalentes para placas
Ten en cuenta la posición de las parrillas al
vitrocerámicas: el horno sólo se instalará
introducirlos en el interior. Disponen de topes
con las placas vitrocerámicas recomendadas
laterales antivuelco (2.1.9).
por el fabricante con el fi n de evitar un
peligro. Coloca la placa de cocción encima
2.2 Posición accesorio. Dispones de 5
de la encimera y suelta la caja de los
posiciones para colocar los accesorios
conmutadores (1.2.8). Introduce la placa
.
en el hueco de la encimera cumpliendo
los requisitos de instalación (ver manual
2.3 Ajuste de hora. Reloj convencional: Tira
de la placa) (1.2.9). Introduce el horno en
del mando inferior y gira hacia la derecha
el hueco del mueble dejando espacio para
(2.3.1). Ajusta la hora (2.3.2). Reloj digital:
su manipulación (1.2.10). Atornilla la caja
pulsa la tecla
y se pondrá a parpadear
al horno (1.2.11, 1.2.12). Conecta la placa
(2.3.3). Ajusta la hora con las teclas
al horno (1.2.13). Introduce el horno hasta
, (2.3.4). Después de unos segundos
el fondo y sujétalo con los dos tornillos
dejará de parpadear (2.3.5).
suministrados (1.2.14, 1.2.15). Coloca a
Nota: vuelve a ajustar la hora después de un corte
presión los suplementos de los mandos,
de suministro eléctrico o por cambio horario.
según el tipo de foco de calor (1.2.16) y los
mandos (1.2.17).
2.4 Alimento a cocinar. Introduce el alimento
en el horno. Selecciona el accesorio(s) y
Conjunto Horno + placa: conecta el
su posición, previa consulta de la tabla de
horno a la red (1.2.4). Introduce la placa
cocción. Cierra la puerta.
1
español
2.5 Selección función de cocinado.
Reloj digital: pulsa varias veces la tecla
Selecciona la función de cocinado según
y se pondrá a parpadear
(2.10.3). Ajusta
modelo
la duración con las teclas
, (2.10.4).
girando el mando selector.
Después de unos segundos
dejará de
Se encenderá el piloto de funcionamiento.
parpadear. Funciona con el horno encendido
y apagado.
2.6 Selección de la temperatura
.
Selecciona la temperatura girando el mando
2.11 Función bloqueo. Para evitar
selector. El piloto se apagará cuando alcance
manipulaciones por parte de los niños.
la temperatura seleccionada.
Reloj convencional: Gira el mando superior
FUNCIONES DE TIEMPO
hasta seleccionar
.(2.11.1)
Reloj digital: pulsa durante 3 segundos
2.7 Selección de la duración. Temporizador
simultáneamente las teclas
, y
: selecciona los minutos girando el
visualizará
(2.11.2). Para desbloquearlo
mando selector. (2.7.1). Si quieres que
repite la operación.
funcione sin límite de tiempo, ponlo en la
posición manual
.
Advertencias de uso: una vez fi nalizado el
tiempo de cocción, pon los mandos de función y
Reloj convencional: Gira el mando superior
temperatura en posición 0 y el mando de tiempo
a la derecha y selecciona los minutos
en posición mano
. Abre con cuidado la puerta
(2.7.2). Si quieres que funcione sin límite de
del horno, ya que puede salir vapor caliente.
tiempo, ponlo en la posición manual
y
haz coincidir la fl echa roja con las horas que
indican las agujas del reloj.
Reloj digital: pulsa la tecla
y se pondrá a
Mantenimiento y
parpadear
(2.7.3). Ajusta la duración con
3
limpieza
las teclas
, (2.7.4). Después de unos
segundos
dejará de parpadear.
3.1 Limpieza de accesorios. Son aptos para
lavavajillas. Si los limpias a mano, usa
2.8 Selección hora inicio.
detergente de uso corriente. Ponlos a remojo
para facilitar la limpieza.
Reloj convencional: Una vez seleccionado
programa y temperatura, gira el mando
3.2 Limpieza de guías laterales. Extrae las
superior hasta la posición
continuación tira del mando superior y gíralo
. A
guías (3.2.1, 3.2.2), (3.2.3, 3.2.4) según
modelo. Son aptos para lavavajillas. Si los
hasta que la fl echa roja indique la hora de
limpias a mano, usa detergente de uso
inicio (2.8.1). Selecciona la duración girando
corriente y ayúdate de una esponja o cepillo.
el mando superior a la derecha.
3.3 Limpieza interior del horno. Enciende la luz
2.9 Selección hora fi n.
interior (3.3.1, 3.3.2). Modelos con paredes
lisas: limpieza manual. Limpia el horno a
Reloj digital: una vez seleccionado
temperatura templada pasando un paño
programa, temperatura y duración, pulsa
con agua caliente y vinagre. Modelos con
la tecla
y se pondrá a parpadear
paredes rugosas: autolimpiantes. Función
(2.9.1). Ajusta la hora que deseas que fi nalice
de cocción
, a 250ºC y 30-60 minutos de
pulsando con las teclas
, (2.9.2).
duración.
Después de unos segundos
dejará de
parpadear.
3.4 Limpieza del techo. Si el grill es abatible
(3.4.1, 3.4.2), pasa un paño con agua
2.10 Función avisador.
caliente y vinagre.
Reloj convencional: Selecciona la posición
3.5 Limpieza exterior del horno. Usa productos
0 con el mando de programa (2.10.1). Gira el
neutros, sécalo bien con un paño suave.
mando superior a la derecha y selecciona los
minutos (2.10.2). Sólo funciona si el horno
Advertencias de uso: 1. Asegúrate de que el
está apagado.
horno está apagado. 2. Nunca utilices máquinas
de limpieza a vapor.
2
español
• El circuito de la red que alimenta el horno, debe
Solución de
tener un interruptor de corte omnipolar de al
4
problemas
menos 3 mm de separación entre contactos.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por su servicio postventa o
Hay una serie de incidencias que puedes
personal cualifi cado similar, con el fi n de evitar
solucionar tú mismo.
un peligro.
• Asegúrate de que el aparato está desconectado
4.1 No funciona. Comprueba si está conectado,
antes de sustituir la lámpara, para evitar
y/o que el mando selector de tiempo no está
posibles choques eléctricos.
en 0.
• No utilizar productos de limpieza abrasivos
o estropajos metálicos duros para limpiar la
4.2 Sale humo durante la cocción. Reduce la
puerta del horno, ya que se puede arañar la
temperatura y/o limpia el horno (punto 3.3).
superfi cie y provocar la rotura en añicos del
vidrio.
4.3 Hace ruido después de la cocción. Es
• Mantener alejados del horno a los niños
normal, el ventilador sigue funcionando hasta
pequeños. Durante el funcionamiento, hay
reducir la temperatura del interior y la del
partes accesibles que pueden calentarse.
exterior.
• Evitar tocar los elementos calefactores dentro
del horno.
Los modelos con pantalla digital incorporan un
• Este aparato no está destinado al uso por
sistema de diagnóstico que detecta y avisa ante
parte de personas (incluidos niños) cuyas
cualquier incidencia. Podrás visualizarla en la
capacidades físicas, sensoriales o mentales
pantalla:
estén reducidas o que carezcan de experiencia
o conocimiento, salvo bajosupervisión o
4.4 No funciona. Parpadea
Pon el mando
después de recibir instrucciones relativas al uso
selector de funciones en 0 y ajusta la hora
del aparato de una persona responsable de
(punto 2.3).
su seguridad. Deberá supervisarse su uso por
parte de los niños para evitar que jueguen con
4.5 No funciona. Parpadea El horno
el aparato.
ha estado funcionando durante varias
horas y por razones de seguridad se ha
desconectado de forma automática. Pon el
mando selector de funciones en 0 y ajusta la
hora (punto 2.3).
6
Medio-ambiente
4.6 No funciona. Parpadea
Pon el mando
El horno ha sido diseñado pensando en la
selector de funciones en 0 y desbloquea el
conservación del medio ambiente.
horno (punto 2.11).
Respeta el medio ambiente. Precalienta el
4.7 Funciona. Parpadea
Pulsa cualquier
horno sólo cuando haga falta (consulta la tabla).
tecla.
Usa preferentemente moldes de color oscuro.
Para largos periodos de horneado desconecta
• No manipules el horno para repararlo,
el horno 5 ó 10 minutos antes del tiempo previsto.
llama al servicio técnico.
Gestión de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos.
Seguridad
El símbolo
indica que no debe eliminarse el
5
aparato utilizando los contenedores tradicionales
para residuos domésticos.
• La instalación del horno, debe ser efectuada
Entrega tu horno en un centro especial de
por un instalador autorizado, que seguirá las
recogida.
instrucciones y esquemas del fabricante.
El reciclado de electrodomésticos evita
• La instalación eléctrica debe de estar
consecuencias negativas para la salud, el medio
dimensionada a la potencia máxima indicada
ambiente y permite ahorrar energía y recursos.
en la placa de características y la toma
Para mas información, contacta con las
de corriente eléctrica con toma a tierra
autoridades locales o establecimiento donde
reglamentaria.
adquiriste el horno.
3