Екс 201 данфосс инструкция контроллер

Danfoss ЕКС 201 применяется для: управления температурой, управления компрессором, управления вентилятором, управления режимом оттаивания, аварийной сигнализации.
Все вышеуказанные функции можно установить и запрограммировать с помощью двух кнопок. Дисплей показывает температуру в камере, но при помощи кнопок можно посмотреть температуру на датчике оттаивания. Подключение к блоку управления ЕКС сетевой карты со стандартной шиной данных Echelon открывает доступ ко всем параметрам блока. Цифровой вход может быть запрограммирован на: получение сигналов срабатывания сигнализации от внешних источников (дверной сигнализации); запуск режима оттайки от внешнего таймера (часов).

Источники питания Блок для монтажа на панели: 12В перем / пост. 15 %; 230 В перем. +10/-15 % (соответствующие модификации)
Потребляемая мощность Блок для панели 2,5 ВА
Трансформатор Блок управления с питанием 12 В можно подключить через отдельный трансформатор с мин. мощностью 3 ВА
Датчики Тип Pt 1000 и PTC
Система блок управления-датчик Диапазон измерений от –60° до + 50°С
Точность: ± 0,5°С при температуре датчика от –35 до + 25°С;
±1°С при температуре датчика от –60 до –35°С и от +25 до +50°С
Дисплей На светодиодах, трехзначный. Точность отображения считываемого параметра в измеряемом диапазоне 0,1°С.
Внешний сигнальный контакт Стандартный однополюсный переключатель (сигнализация двери камеры)
Кабели подключения Блок для панели 1,5 мм2 многожильный кабель. 
Реле блока управления Однополярное с нормально разомкнутыми контактами.
Iмакс = 6 А на активную / З А на индуктивную нагрузку по категории АС 15
Реле включения оттайки Однополярное с нормально разомкнутыми контактами.
Iмакс = 6 А на активную / З А на индуктивную нагрузку по категории АС 15
Реле вентилятора Однополярное с нормально разомкнутыми контактами
Iмакс = 6 А на активную / ЗА на индуктивную нагрузку по категории AC 15
Реле сигнализации Однополярное с нормально разомкнутыми контактами
Iмакс = 4 А на активную / 1А на индуктивную нагрузку по категории AC 15
Iмакс = 1 мА при 100 мВ
Диапазон температур Работа от 0 до + 55° С
Транспортировка от –40° С до + 70° С
Соответствие стандартам Изделие соответствует требованиям Европейского комитета по низковольтному оборудованию, электромагнитной совместимости и маркировки СЕ. Низковольтные испытания проводились на соответствие требованиям стандартов EN 60730-1 и EN 60730-2-9, а испытания на электромагнитную совместимость  на соответствие требованиям стандартов EN 50081-1 и EN 50082-1.

Один электронный блок управления (контроллер) способен заменить несколько традиционных контроллеров и таймеров оттайки. Температуру, время, рабочие условия, коды параметров, сигналы сигнализации и отказы можно считывать с дисплея. Три светодиода сигнализируют о фактическом состоянии системы: охлаждения; оттаивания; вращении вентиляторов.
В случае неправильной работы сигнализация о неполадках высвечивается на дисплее. Все виды сигнализации о неполадках выдаются в виде одновременных вспышек трех светодиодов.
Температурные датчики Danfoss Pt 1000 / РТС полностью согласованы с контроллером: не требуется проведения калибровки датчиков; система датчик-контроллер использует прямую индикацию показаний датчика.

Table of Contents for Danfoss EKC 201:

  • 107 DANSK DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS Elektroniske regulatorer EKC 201: Til indbygning i tavle. EKC 301: Til montering på DIN- skinne. Montering Se fig. 1-4 og fig. 8. El-tilslutning Se fig. 5-7 samt el-diagram på apparatet. 12 V regulatorerne skal tilsluttes separat transformer på min. 3 VA. Betjening (Se fig. 9). 1. Lysdiode = køling = afrimning = ventilator i gang Blinker langsomt ved indstilling Blinker hurtigt ved alarm 2. Minuste

  • 106 RI.8A.E1.52 ➝➝ ➝➝ ➝ RI.8A.E2.67 11-1999 084R9697 INSTRUCTIONS EKC 201, EKC 301 EKC 201 EKC 301 t amb. = 0 — +55°C t amb. = 0 — +55°C IP 20 Fig. 1 Fig.4 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 7Fig. 5 Fig. 8 084R9697 12 V a.c./d.c./230 V a.c. 2.5 VA 230 V a.c. 5 VA EKC 201, 12 V EKC 201, 230 V EKC 301 T1 / (T2) Fig. 6 10 V < U < 256 V I max (AC-1) = 6 A I max (AC-15) = 3 A 10 V < U < 256 V I max (AC-1) = 4 A I max (AC-15) = 1 A

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Danfoss EKC 201 device using right now.

Контроллеры температуры ЕКС 201 и ЕКС 301

 Контроллеры ЕКС 201 (для установки на панель) и ЕКС 301 (для монтажа на DIN -рейку) специально разработаны для управления работой холодильных установок таким образом, чтобы максимально возможно оптимизировать и упростить операции установки и программирования блоков.
Все блоки разработаны для управления температурой в холодильных камерах открытием/закрытием соленоидного клапана или остановом/пуском компрессора.

ЕКС 201 и 301 применяются для:
• управления температурой,
• управления компрессором,
• управления вентилятором,
• управления режимом оттаивания,
• аварийной сигнализации.
Все вышеуказанные функции можно установить и запрограммировать с помощью двух кнопок. Дисплей показывает температуру в камере, но при помощи кнопок можно посмотреть температуру на датчике оттаивания. Подключение к блоку управления ЕКС сетевой карты со стандартной шиной данных Echelon открывает доступ ко всем параметрам блока. Цифровой вход может быть запрограммирован на:
• получение сигналов срабатывания сигнализации от внешних источников (дверной сигнализации);
• запуск режима оттайки от внешнего таймера (часов);

 Приборы управления спроектированы для работы с датчиками Danfoss Pt 1000 / РТС.

 Характеристики

Один электронный блок управления (контроллер) способен заменить несколько традиционных контроллеров и таймеров оттайки.
Может быть установлен на панели или смонтирован на DIN –рейку.
Температуру, время, рабочие условия, коды параметров, сигналы сигнализации и отказы можно считывать с дисплея.
Три светодиода сигнализируют о фактическом состоянии системы:
• охлаждения;
• оттаивания;
• вращении вентиляторов.
Легко восстанавливаемая заводская настройка.

В случае неправильной работы сигнализация о неполадках высвечивается на дисплее.
Все виды сигнализации о неполадках выдаются в виде одновременных вспышек трех светодиодов.
Температурные датчики Danfoss Pt 1000 / РТС полностью согласованы с контроллером:
• не требуется проведения калибровки датчиков;
• система датчик-контроллер использует прямую индикацию показаний датчика.
Может быть оснащен часами реального времени (с батарейным питанием).

Габариты и вес

 

 Обзор возможностей использования блоков управления

Контроль температуры в камере посредством отключения соленоида. Электрическая оттайка с контролем по температуре. Контроль температуры в камере посредством отключения соленоида. Оттайка горячим газом с контролем по температуре. Контроль температуры в камере пуском / остановом компрессора. Электрическая оттайка с контролем по температуре.

 Технические характеристики

Источники питания Блок для монтажа на панели
12В перем / пост. 15 %
230 В перем. +10/-15 %
(соответствующие модификации)
Блок для монтажа на DIN –рейку
230 В перем. + 10 / –15 %
Потребляемая мощность Блок для панели 2,5 ВА
Блок для DIN-рейки 5,0 ВА
Трансформатор Блок управления с питанием 12 В можно подключить через отдельный трансформатор с мин. мощностью 3 ВА.
Датчики Тип Pt 1000 и PTC
Система блок управления-датчик Диапазон измерений от –60° до + 50°С
Точность: ± 0,5°С при температуре датчика от –35 до + 25°С;
±1°С при температуре датчика от –60 до –35°С и от +25 до +50°С
Дисплей На светодиодах, трехзначный. Точность отображения считываемого параметра в измеряемом диапазоне 0,1°С.
Внешний сигнальный
контакт
Стандартный однополюсный переключатель (сигнализация двери камеры)
Кабели подключения Блок для панели 1,5 мм2 многожильный кабель. Блок для DIN-рейки 2,5 мм2 многожильный кабель.
Реле блока управления. Однополярное с нормально разомкнутыми контактами.
Iмакс = 6 А на активную / З А на индуктивную нагрузку по категории АС
15*
Реле включения оттайки Однополярное с нормально разомкнутыми контактами.
Iмакс = 6 А на активную / З А на индуктивную нагрузку по категории
АС 15*
Реле вентилятора Однополярное с нормально разомкнутыми контактами
Iмакс = 6 А на активную / ЗА на индуктивную нагрузку по категории AC
15*
Реле сигнализации Однополярное с нормально разомкнутыми контактами
Iмакс = 4 А на активную / 1А на индуктивную нагрузку по категории AC
15*
Iмакс = 1 мА при 100 мВ**
Диапазон температур Работа от 0 до + 55° С
Транспортировка от –40° С до + 70° С
Соответствие стандартам Изделие соответствует требованиям Европейского комитета по низковольтному оборудованию, электромагнитной совместимости и маркировки СЕ. Низковольтные испытания проводились на соответствие требованиям стандартов EN 60730-1 и EN 60730-2-9, а испытания на электромагнитную совместимость -на соответствие требованиям стандартов EN 50081-1 и EN 50082-1.

* Категория нагрузки АС 15 в соответствии со стандартом EN 60947-1.
** Контакты с золотым покрытием позволяют работать с меньшими контактными токами.

 Оформление заказа

Готовый комплект:
ЕКС 201 без реле сигнализации(контроллер № 084В7510 с двумя датчиками ЕКS 111 № 084N1161 и трансформатором № 084В7090) — № кода заказа — 084B718802
EKC 301 без реле сигнализации (контроллер № 084B7515 с двумя датчиками EKS 111 № 084N1161) — № кода заказа — 084B7615

 Подключаемые модули

Описание № кода заказа
ЕКС 201 EKC 301
Часы 084B7070 084B7071
Сетевая карта 084B7126 084B7093

 ЕКС 201 c реле сигнализации (без датчиков и трансформаторов) — № кода заказа — 084B7030
EKC 301 c реле сигнализации (без датчиков и трансформаторов) — № кода заказа — 084B7035

 Настройки контроллера

1) Реле компрессора срабатывает, когда температура в камере превышает установленное значение и дифференциал.
2) Если температура в камере превышает заданное значение на 5°С и более за диапазоном от -60 до +50°С, то срабатывает сигнализация и на дисплее отображается отказ датчика.
3)В течение первых трех дней контроллер будет использовать это значение, потом он сам его вычислит, как среднюю продолжительность вкл./выкл.

4) Появляются следующие функциональные возможности при использовании однополюсного переключателя SPDT, подключаемого к клеммам 3 и 4:
• Дверная сигнализация. Если контакт (SPST) размыкается, срабатывает сигнализация и вентилятор останавливается, как в А 04 или F 02.
• Оттайка. Если контакт замкнут, то начинается оттайка. Однако, если d 03 не в состоянии OFF (откл.), то оттайка будет происходить с запрограммированными временными интервалами, пока контакт разомкнут.
• Мониторинг через передачу данных. С установленной сетевой картой состояние контактов SPST поступают в систему сбора данных.
5) Только при установке сетевой карты. о4 автоматически сбрасывается на «off» после отправки сигнала

 Заводские настройки

Если вы хотите вернуться к заводским настройкам, вы можете это сделать следующим способом:
— Отключите подачу питания на контроллер
— Держите нажатыми обе кнопки при возобновлении подачи питания

 

(без реле сигнализации)

(с реле сигнализации)

Download Instructions of Danfoss EKC 201 Controller for Free or View it Online on All-Guides.com.

106

RI.8A.E1.52

RI.8A.E2.67 11-1999

084R9697

INSTRUCTIONS

EKC 201, EKC 301

EKC 201 EKC 301

t

amb.

= 0 — +55°C

t

amb.

= 0 — +55°C

IP 20

Fig. 1

Fig.4

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 7Fig. 5

Fig. 8

084R9697

12 V a.c./d.c./230 V a.c.

2.5 VA

230 V a.c.

5 VA

EKC 201, 12 V

EKC 201, 230 V

EKC 301

T1 / (T2)

Fig. 6

10 V < U < 256 V

I

max

(AC-1) = 6 A

I

max

(AC-15) = 3 A

10 V < U < 256 V

I

max

(AC-1) = 4 A

I

max

(AC-15) = 1 A

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Екасуи ржд инструкция для пч
  • Ека пароконвектоматы инструкция по применению
  • Ек 3000 плиточный клей инструкция по применению
  • Еис закрытие контракта инструкция пошаговая
  • Ездовая шлейка для собаки своими руками пошаговая инструкция