Electrolux ews 10710 w инструкция

Создать заявку на ремонт можно по многоканальным телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Также вы можете для вызова специалиста отправить online-заявку с сайта. При обращении в мастерскую сообщите, пожалуйста:

  • Марку и модель неисправной техники.
  • Характер неисправной работы. Например, стиральная машина не включается или от нее пахнет гарью.
  • Удобное вам время приезда специалиста.
  • Ваши контакты: имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер «РемБытТех» свяжется с вами, чтобы повторно согласовать удобное для вас время ремонта.

Если ваша стиральная машина Electrolux EWS 10710 W сломалась, не медлите с ее ремонтом! Чем скорее вы обратитесь к специалистам, тем выше шансы избежать более сложного и дорогого ремонта. В сервисном центре «РемБытТех» вашу заявку на ремонт примут и обработают уже в течение 24 часов после обращения. Наш мастер качественно отремонтирует стиральную машину любого года выпуска с гарантией до 2 лет на работы и новые установленные запчасти.

Требуется руководство для вашей Electrolux EWS10710W Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWS10710W Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21374)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21355)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8269)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6607)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5992)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3900)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3145)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2728)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1262)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (974)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (973)

Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.

Это было полезно (758)

Руководство Electrolux EWS10710W Стиральная машина

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Руководство по эксплуатации

Návod k použití

EWS 10710 W
EWS 12710 W

Стиральная Машина

Automatická Pračka

132972590_RUS.qxd  24/05/2007  14.46  Pagina  1

Страница:
(1 из 84)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 1 Руководство по эксплуатации Návod k použití Стиральная Машина Automatická Pračka EWS 10710 W EWS 12710 W
  • Страница 2 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 2
  • Страница 3 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 3 electrolux 3 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который
  • Страница 4 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 4 4 содержание electrolux Содержание Информация по технике безопасности …………………………………..5 Описание машины ……………………………7 Панель управления ………………………….8
  • Страница 5 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 5 информация по технике безопасности electrolux 5 Информация по технике безопасности ● Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д. следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять
  • Страница 6 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 6 6 информация по технике безопасности electrolux ● Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “Oпасность перемерзания” . ● Любые работы по подключению к водопроводу и
  • Страница 7 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 7 electrolux описание машины 7 Описание машины Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств. Система NEW JET обеспечивает полное
  • Страница 8 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 8 8 electrolux Панель управления Панель управления 1 2 3 4 5 1 Селектор программ 2 Кнопка выбора температуры 3 Кнопка снижения скорости вращения барабана 4 Кнопка легкой глажки 5 Кнопка “Дополнительное полоскание” 6 Кнопка “Oтcpoчка пуска” 7 Дисплей 8
  • Страница 9 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 9 эксплуатация electrolux 9 Эксплуатация Первое использование ● Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке. ● Устройство для безопасности детей При помощи данного устройства, Вы можете оставлять
  • Страница 10 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 10 10 electrolux Эксплуатация Повседневная эксплуатация При необходимости насыпьте смягчающий ополаскиватель в отделение дозатора, помеченное (засыпанное количество не должно быть выше метки “MAX). Осторожно закройте дозатор моющих средств. Положите белье в
  • Страница 11 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 11 эксплуатация electrolux 11 Селектор программ разделен на следующие участки: Выберите температуру воды RU Нажимайте на эту кнопку для увеличения или уменьшения параметров температуры, если Вы хотите, чтобы стирка белья выполнялась при температуре воды,
  • Страница 12 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 12 12 electrolux Эксплуатация Максимальные скорости: ● изделия из хлопка и джинсовых тканей: 1000 об/мин (EWS 10710 W); 1200 об/мин (EWS 12710 W) ● Шерсть и ручная стирка: 1000 об/мин ● Cинтетика и нижнее белье: 900 об/мин; ● деликатные ткани, замачивание и
  • Страница 13 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.46 Pagina 13 эксплуатация electrolux 13 Отсрочка пуска Отмена отсрочки пуска • Нажмите кнопку “Старт/Пауза” . • Нажмите кнопку «Отсрочка пуска», пока не появится символ 0’ . • Снова нажмите кнопку “Старт/Пауза” . Перед тем, как запустить программу ,если Вы хотите
  • Страница 14 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 14 14 electrolux Эксплуатация После нажатия кнопки «Старт/Пауза» и включения машины включается символ (Дверца) , и будет высвечиваться только символ, соответствующий текущему этапу программы. По окончании программы на дисплее мигает ноль ( 0.00), a символ
  • Страница 15 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 15 15 electrolux столбцы и поля Использование кнопки “Старт/Пауза” Эксплуатация electrolux 15 Выбор дополнительной функции “Time Manager ” RU Для запуска выбранной программы нажмите кнопку «Старт/Пауза»; зеленый индикатор перестанет мигать. Символ “Дверца”
  • Страница 16 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 16 16 electrolux Эксплуатация Ткани Степень загрязненности белья Хлопок 95°C 60°C 50°C 40°C 30°C (холодная стирка) Легкая глажка 60°C 50°C 40°C 30°C X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X (холодная стирка) X X X X X X X X X
  • Страница 17 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 17 Эксплуатация electrolux 17 выключить машину, повернув селектор программ на “O. Примерно через 3 минуты дверцу можно будет открыть (обращайте внимание на уровень воды и на температуру!). Окончание программы Машина останавливается автоматически. Некоторые
  • Страница 18 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 18 18 electrolux рекомендации по стирке Рекомендации по стирке Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье,
  • Страница 19 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 19 рекомендации по стирке electrolux 19 Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе. Пятна гудрона: сначала обработайте пятновыводителем,
  • Страница 20 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 20 20 electrolux рекомендации по стирке Залейте жидкое моющее средство в отделение дозатора, помеченное символом непосредственно перед запуском программы стирки. Смягчающий ополаскиватель или крахмальные добавки необходимо залить в отделение дозатора,
  • Страница 21 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 21 Международные символы на этикетках с указаниями по стирке electrolux 21 RU
  • Страница 22 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.47 Pagina 22 22 electrolux программы стирки Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Дополнительные функции Белое и цветное белье из Хлопок хлопка: например, простыни, Описание программы Основная стирка от 90°C до (холодная стирка) Отжим. Нормальная
  • Страница 23 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 23 программы стирки electrolux 23 Программы стирки Программа/ Температура Деликатные вещи + Предварительтная стирка 40°-30°- Деликатные Тип белья Дополнительные функции Основная стирка от 40°C Изделия из деликатных тканей, Отжим. 40°-30°- (холодная стирка)
  • Страница 24 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 24 24 electrolux программы стирки Программы стирки Программа/ Температура Полоскание Слив Отжим Щадящий отжим O Тип белья Отдельный цикл полоскания для выстиранных вручную изделий из любой ткани. Дополнительные функции Отжим Слив воды от последнего
  • Страница 25 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 25 сведения о программах electrolux 25 Сведения о программах Программа стирки для шерстяных изделий, предназначенных для Шерсть и Ручная стирка Шелк Джинсовые вещи машинной стирки а также для шерстяных вещей и деликатных тканей с символом “ручная стирка” .
  • Страница 26 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 26 26 electrolux сведения о программах Сведения о программах Eco Полоскание Эту программу можно выбрать для легко или нормально загрязненного хлопка или синтетики. Время стирки будет увеличено, а температура стирки — понижена. Это позволит получить хороший
  • Страница 27 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 27 чистка и уход electrolux 27 Чистка и уход Вы должны ОТСОЕДИНИТЬ машину от электрической сети прежде, чем приступать к каким-либо операциям по чистке или уходу. Чистка дозатора моющих средств Дозатор моющих средств и добавок следует регулярно чистить.
  • Страница 28 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 28 28 electrolux чистка и уход Чистка фильтра сливного насоса Фильтр сливного насоса следует проверять в случае, если • Машина не выполняет слив и/или отжим • при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием таких предметов, как булавки, монеты и
  • Страница 29 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 29 чистка и уход electrolux 29 Чистка фильтра наливного шланга Если вода очень жесткая и содержит известковые отложения, фильтр наливного шланга машины может засориться. Поэтому его рекомендуется периодически чистить. Закройте кран подачи воды. Открутите
  • Страница 30 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 30 30 electrolux Если машина не работает Если машина не работает Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный
  • Страница 31 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 31 Если машина не работает electrolux 31 Неисправность Возможная причина Способ устранения Машина заполняется водой и сразу же производится слив: ● Конец сливного шланга расположен слишком низко. ● Машина не выполняет слив и/или отжим: ● Сливной шланг
  • Страница 32 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 32 32 electrolux Если машина не работает Неисправность Дверца не открывается: Возможная причина Программа еще выполняется. ● Дверца все еще заблокирована. ● ● Машина вибрирует или шумит: Отжим начинается с опозданием или не выполняется: Вода в барабане. Не
  • Страница 33 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 33 Если машина не работает electrolux 33 Неисправность Возможная причина Машина издает необычный шум В машине не видна вода ● ● Машина оборудована двигателем, издающим необычный шум по сравнению с двигателями других типов. Новый двигатель обеспечивает
  • Страница 34 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 34 34 electrolux технические данные Технические данные Г абариты Ширина 60 см Высота 85 см Г лубина 45 см Электрическое подключение Напряжение — Общая мощность — Предохранитель Информация по электрическому подключению представлена на табличке с техническими
  • Страница 35 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 35 Норма расхода electrolux 35 Нормы расхода Вода (литры) Электроэнергия (кВтч) Хлопок Нормальный 90° 46 1.6 Хлопок 43 0.85 Хлопок + Предварительная стирка Хлопок Eco + Предварительная стирка Синтетика 60° 54 1.75 51 1.0 35 0.7 Синтетика + Предварительная
  • Страница 36 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 36 36 electrolux Нормы расхода Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориентировочными, так как они могут изменяться в зависимости от количества и типа белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды. Они
  • Страница 37 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 37 Установка electrolux 37 Установка Распаковка 3. Закройте все образовавшиеся отверстия заглушками, которые Вы найдете в пакете, содержащем руководство по эксплуатации. RU Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом
  • Страница 38 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 38 38 electrolux Установка Подсоединение к водопроводу Присоедините шланг подачи воды к водопроводному крану с резьбой 3/4. Не применяйте для соединения ранее использовавшиеся шланги. Подсоединение к канализации Конец сливного шланга можно устанавливать
  • Страница 39 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 39 Установка electrolux 39 Сливной шланг не должен иметь перегибов. P1118 Максимальная длина сливного шланга не должна быть более 4 метров. Дополнительный сливной шланг и соединитель можно приобрести в Вашем сервисном центре. Важно! Для исправной работы
  • Страница 40 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 40 40 electrolux Забота об окружающей среде Забота об окружающей среде Рекомендации по охране окружающей среды Упаковочные материалы Материалы, помеченные символом подлежат вторичной переработке. >PE<= полиэтилен >PS<= полистирол >PP<= полипропилен Это
  • Страница 41 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 41 условия гарантии electrolux 41 Г арантия/сервисная служба Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список
  • Страница 42 из 85
    132972590_RUS.qxd 24/05/2007 14.48 Pagina 42 42 electrolux Сервисные центры Сервисные центры Если Вы нуждаетесь в технической помощи, обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Список сервисных центров прилагается www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark
  • Страница 43 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 43 electrolux 43 Vítejte ve svete Electroluxu Vybrali jste si prvotrídní výrobek Electrolux, který si, jak veríme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobku, které mohou váš život ucinit pohodlnejším. Nekteré z
  • Страница 44 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 44 44 obsah electrolux Obsah Bezpečnostní upozornění………………….45 Popis výrobku ………………………………….47 Ovládací panel ………………………………..48 Použití…………………………………………….49 Rady
  • Страница 45 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 45 bezpečnostní upozornění electrolux 45 Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu pračky si před její instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je
  • Страница 46 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 46 46 bezpečnostní upozornění electrolux ● V případě, že je pračka umístěna v místnosti, kde teplota klesá pod bod mrazu, přečtěte si kapitolu “Nebezpečí zamrznutí”. ● Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět pouze kvalifikovaný
  • Страница 47 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 47 electrolux popis výrobku 47 Popis výrobku Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku. Systém NEW JET umožňuje dokonalé využití pracího prostředku, snižuje spotřebu vody
  • Страница 48 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.46 Pagina 48 48 electrolux ovládací panel Ovládací panel 1 2 1 Programový volič 2 Tlačítko teploty 3 Tlačítko snížení rychlosti odstředění 4 Tlačítko Snadné žehlení 5 Tlačítko Extra máchání 6 Tlačítko Odložený start 7 Displej 8 Tlačítko Start/Pauza 9 Tlačítka časového
  • Страница 49 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 49 používání electrolux 49 Použití Dětská bezpečnostní pojistka První použití Toto zařízení umožňuje ponechat pračku bez dohledu a přitom bez obav, že se děti zraní nebo spotřebič poškodí. ● Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s
  • Страница 50 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 50 50 electrolux použití Denní používání Vložení prádla Jestliže je to třeba, nalijte prostředek pro aviváž tkanin do komory (množství použitého pracího prostředku nesmí přesáhnout značku “MAX” na zásuvce dávkovače). Zásuvku lehce zavřete. Otevřete dvířka
  • Страница 51 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 51 používání electrolux 51 Volič programu je rozdělen do následujících částí: Volba teploty CS Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete zvýšit nebo snížit teplotu, chcete-li prádlo vyprat s jinou teplotou, než je teplota navržená pračkou. ● Bavlna ●
  • Страница 52 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 52 52 electrolux použití Zastavení máchání : jestliže zvolíte tuto funkci, pračka neodčerpá vodu z posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Jestliže program skončil, na displeji se objeví blikající 0.00, je stále vidět ikonu (dvířka), kontrolka
  • Страница 53 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 53 používání electrolux 53 Volba Odloženého startu Displej Na displeji se objevují následující údaje: Délka zvoleného programu Po volbě programu se na displeji zobrazí délka praní v hodinách a minutách (například 2.05). Segmenty uvnitř ikony hodin jsou
  • Страница 54 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 54 54 electrolux použití hodinu, když zůstane pouze 1 hodina, snižuje se čas každou minutu. Fáze ohřevu Během pracího cyklu se na displeji zobrazí animovaná ikona teploty označující, že pračka začala ohřívat vodu v bubnu. Nesprávná volba funkce Jestliže je
  • Страница 55 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 55 55 electrolux columns and margins Tato funkce umožňuje úpravu délky praní, automaticky navržené pračkou. Opakovaným stisknutím tlačítka “Časový manažer” můžete délku pracího cyklu prodloužit nebo zkrátit. Na displeji se objeví ikona stupně znečištění,
  • Страница 56 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 56 56 electrolux použití Přerušení programu Na konci programu Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka Start/Pauza, příslušná kontrolka začne blikat. Stiskněte stejné tlačítko k restartování programu. Pračka se automaticky zastaví. Na
  • Страница 57 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 57 rady pro praní electrolux 57 Rady pro praní Třídění prádla Zvlášť odolné skvrny je třeba ošetřit již před praním speciálním čistidlem nebo čisticí pastou. Se záclonami zacházejte se zvláštní péčí. Odstraňte háčky, nebo je vložte do nějakého uzavřeného
  • Страница 58 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 58 58 electrolux rady pro praní Olejové barvy: navlhčete benzinovým čističem skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu vytřete; postup několikrát opakujte. Zaschlé olejové skvrny: navlhčete terpentýnem a položte kus na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně
  • Страница 59 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 59 rady pro praní electrolux 59 Dodržujte doporučení výrobce ohledně množství použitého pracího prostředku a nepřekračujte značku MAX na zásuvce dávkovače pracího prostředku. Množství použitého pracího prostředku Druh a množství pracího prostředku bude
  • Страница 60 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.47 Pagina 60 60 electrolux Mezinárodní symbol kódu pro praní
  • Страница 61 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 61 prací programy electrolux 61 Prací programy Program/ Teplota Bavlna Normální 90°- Bavlna Eco 60°-40° Bavlna + předpírka 90°Bavlna ECO + Předpírka 60°-40° Syntetické 60°- Syntetika + předpírka 60°- Syntetika Eco 40° Syntetika ECO + Předpírka 40° Druh
  • Страница 62 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 62 62 electroluxprací programy Prací programy Program/ Teplota Druh prádla Funkce Popis programu Zkrác. odstředění Hlavní praní od 40°C do (studená) 3 máchání krátké odstředění Zkrác. odstředění Hlavní praní od 40°C do (studená) 3 máchání krátké odstředění
  • Страница 63 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 63 prací programy electrolux 63 Prací programy Program/ Teplota Máchání Čerpání Odstředění Šetrné odstředění O Druh prádla Funkce Samostatný máchací cyklus pro ručně prané prádlo. Zkrác. odstředění Pro odčerpání vody z posledního máchání u programů s funkcí
  • Страница 64 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 64 64 electrolux informace o programu Informace o programu Vlna a Prací program pro vlnu, kterou lze prát v pračce , stejně jako pro ruční praní vlny a jemných látek se symbolem péče “ruční praní” . ruční praní Hedvábí Džíny Šetrný prací program vhodný pro
  • Страница 65 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 65 informace o programu electrolux 65 Informace o programu Eco Máchání Tento program je vhodný pro lehce nebo normálně zašpiněnou bavlnu a syntetické tkaniny. Teplota bude nižší a doba praní bude delší. Tím dosáhnete dobrého pracího výsledku a ušetříte
  • Страница 66 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 66 66 electrolux čištění a ošetřování Čištění a ošetřování Před každou údržbou nebo čištěním musíte pračku ODPOJIT od zdroje elektrického napájení. Čištění zásuvky dávkovače pracích prostředků Zásuvka dávkovače na prací prostředek a přísady musí být
  • Страница 67 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 67 čištění a údržba electrolux 67 CS P0038 Čištění čerpadla Vypouštěcí čerpadlo musí být zkontrolováno, jestliže • pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje, • pračka je během vypouštění vody neobvykle hlučná, což je způsobeno předměty, jako jsou zavírací
  • Страница 68 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 68 68 electrolux čištění a údržba Nikdy nesnímejte kryt čerpadla během pracího cyklu, vždy čekejte, dokud pračka neskončí cyklus a je prázdná. Jestliže nasazujete kryt, ujistěte se, že je bezpečně utaženo tak, aby se nemohlo uvolnit, a malé děti ho nemohly
  • Страница 69 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 69 něco nefunguje electrolux 69 Něco nefunguje Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami bez volání do servisu. Před zavoláním do servisního střediska proveďte nejprve dále uvedené kontroly.
  • Страница 70 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 70 70 electrolux něco nefunguje Chybná funkce Možná příčina Řešení Pračka napustí vodu a hned ji vypustí: ● Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko. ● Viz příslušný odstavec v části “Čerpání vody”. Pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje: ● Hadice je
  • Страница 71 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 71 něco nefunguje electrolux 71 Chybná funkce Dvířka nejdou otevřít. Možná příčina Řešení Program ještě běží. ● Zablokování dvířek není uvolněno. Počkejte na konec pracího cyklu. ● Počkejte, až ikona dvířek zmizí. ● Pračka vibruje nebo je hlučná: ● V bubnu
  • Страница 72 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 72 72 electrolux něco nefunguje Chybná funkce Možná příčina Pračka vydává zvláštní zvuk ● Pračka je vybavena typem motoru, který vydává ve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk. Nový motor zajišťuje měkčí začátek a rovnoměrnější rozdělení prádla v bubnu
  • Страница 73 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 73 technické údaje electrolux 73 Technické údaje Rozměry Šířka 60 cm Výška 85 cm Hloubka 45 cm CS Napětí elektrické sítě — Celkový výkon — Pojistka Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji dveří pračky. Tlak
  • Страница 74 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 74 74 electrolux údaje o spotřebě Údaje o spotřebě Spotřeba vody (v litrech) Spotřeba energie (v kWh) Bavlna normální 95° 46 1.6 Bavlna 43 0.85 Bavlna + předpírka 54 1.75 Bavlna 51 1.0 Syntetické 60° 35 0.7 Syntetika + předpírka 45 0.85 Syntetika 32 0.4 42
  • Страница 75 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 75 údaje o spotřebě electrolux 75 Údaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsou čistě orientační, protože se mohou lišit podle množství a druhu prádla, teploty přiváděné vody a teploty prostředí. Údaje se vztahují k nejvyšší teplotě každého pracího programu.
  • Страница 76 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 76 76 electrolux instalace Instalace Vybalení 3. Uzavřete všechny otvory plastovými zátkami, které jsou přiloženy k návodu k použití. Všechny přepravní šrouby a obaly musí být odstraněny před použitím spotřebiče. Doporučujeme uschovat si všechny ochranné
  • Страница 77 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 77 instalace electrolux 77 Přívod vody Přívodní hadici připojte ke kohoutku s 3/4” závitem. Pro připojení spotřebiče k vodovodní síti nepoužívejte staré hadice, které už byly v minulosti použité. Přívodní hadici nelze nastavovat. Jestliže je příliš krátká a
  • Страница 78 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 78 electrolux instalace P1118 Vypouštěcí hadice nesmí být nikde zkroucená. Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici prodloužit na maximálně 4 metry. Přídavnou vypouštěcí hadici a spojovací prvky můžete získat v místním servisním středisku. Elektrické
  • Страница 79 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 79 poznámky k ochraně životního prostředí electrolux 79 Rady pro ochranu životního prostředí Poznámky k ochraně životního prostředí Obalové materiály Abyste ušetřili vodu i energii a přispěli k ochraně životního prostředí, doporučujeme dodržet následující
  • Страница 80 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 80 80 electrolux Záruční podmínky Záruční podmínky Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen «Kupující») a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje
  • Страница 81 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 81 Záruční podmínky electrolux 81 Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní,
  • Страница 82 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 82 82 electrolux střediska služeb zákazníkům Střediska služeb zákazníkům Potřebujete-li další pomoc, obraťte se na místního zástupce střediska služeb zákazníkům. www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti
  • Страница 83 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.48 Pagina 83
  • Страница 84 из 85
    132972590_CS.qxd 25/05/2007 10.49 www.electrolux.ru www.electrolux.cz ANC number: 132 972 590-01-222007 Pagina 84
  • Страница 85 из 85

Руководство по эксплуатации

Návod k použití

Стиральная Машина

Automatická Pračka

EWS 10710 W

EWS 12710 W

electrolux 3

Добро пожаловать в мир Electrolux

Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное

руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться RU его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи!

4 содержание electrolux

Содержание

Информация по технике

безопасности …………………………………..

5

Описание машины……………………………

7

Панель управления ………………………….

8

Эксплуатация…………………………………..

9

Рекомендации по стирке ………………..

18

Международные символы режимов

стирки……………………………………………

21

Программа стирки……………………..

22-24

Сведения о программах …………….

25-26

Чистка и уход…………………………………

27

Если машина не работает ………………

27

Технические данные 33

Нормы расхода ………………………………

35

Установка………………………………………

37

Забота об окружающей среде ………..

40

Условия гарантии …………………………..

41

Сервисные центры…………………………

42

В данном руководстве используются следующие символы:

Важная информация, касающаяся Вашей безопасности и о том, как избежать

повреждения машины.

Общая информация и полезные советы

Информация по охране окружающей среды

информация по технике безопасности electrolux 5

Информация по технике безопасности

Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности. В случае продажи машины или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руководство, чтобы новый пользователь машины получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и правилах техники безопасности.

Общие правила безопасности

Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д. следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.

● Не стирайте в машине изделия с

RU

проволочным каркасом, одежду с

необработанными краями и рваную

одежду.

После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.

Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании оригинальных запчастей.

Установка

Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его модифицировать.

При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно нагреться. Не касайтесь его!

Проверяйте, чтобы домашние животные не забирались в барабан. Проверяйте барабан перед началом использования машины.

Твердые острые предметы, например, как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и могут серьезно повредить машину. Не допускайте их попадания в машину.

Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя в отношении количества моющих средств.

Машина является очень тяжелой, поэтому будьте осторожны при ее перемещении.

При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае сомнений не пользуйтесь машиной, а обратитесь в сервисный центр.

Перед началом использования машины следует удалить всю упаковку и снять транспортировочные болты. В противном случае возможно серьезное повреждение машины и другого имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя.

После установки машины убедитесь, что она не стоит на сливном или наливном шланге и что сетевой шнур не пережат верхней крышкой.

Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте высоту ножек машины, чтобы воздух мог свободно циркулировать между ними и полом

После установки машины обязательно убедитесь в отсутствии утечек воды из шлангов и соединительных элементов.

6 информация по технике безопасности electrolux

Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “Oпасность перемерзания”.

Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.

Любые работы по электрическому подключению, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.

Эксплуатация

Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.

Стирайте только белье, предназначенное для машинной стирки, стирки, а также белье, на этикетке которого стоит значок “ручная стирка”. Следуйте инструкциям, помещенным на этикетке каждой вещи.

Не перегружайте машину. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя.

Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.

Не рекомендуется стирать в машине вещи, испачканные летучими жидкостями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.

Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.

Ни в коем случае не эксплуатируйте стиральную машину в случае повреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть машины.

Безопасность детей

Данная стиральная машина не предназначена для эксплуатации детьми или недееспособными лицами, находящимися без присмотра.

Необходимо присматривать за детьми все время и не разрешать им играть с машиной.

Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, полистироловые вставки) могут быть опасными для детей — они могут стать причиной удушения! Держите их вне досягаемости детей

Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.

Проверяйте, чтобы дети и домашние животные не забирались в барабан. Для предотвращения такой опасности машина оснащена специальным устройством. Для активации этого устройства поверните по часовой стрелке кнопку с внутренней стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз пришел в горизонтальное положение. При необходимости используйте для этого монету.

Для отключения этого устройства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении.

electrolux описание машины 7

Описание машины

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств.

Система NEW JET обеспечивает полное использование моющего средства и

RU

уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.

1

Дозатор моющих средств

1

2

2

Панель управления

3

Ручка для открытия дверцы

4

Фильтр сливного шланга

5Регулируемые ножки

3

4

Дозатор моющих средств

Предварительная стирка

Отделение для порошка для основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

Вместе с машиной поставляются несколько таблиц программ на разных языках. Одна из них установлена с фронтальной стороны дозатора моющих средств, а остальные находятся в пакете с руководством пользователя. Таблицу, установленную на панели дозатора, легко заменить: снимите таблицу, потянув ее вправо, и вставьте на ее место таблицу на нужном Вам языке.

8 electrolux Панель управления

Панель управления

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1Селектор программ

2Кнопка выбора температуры

3Кнопка снижения скорости вращения барабана

4Кнопка легкой глажки

5Кнопка “Дополнительное полоскание”

6Кнопка “Oтcpoчка пуска”

7Дисплей

8Кнопка “Старт/Пауза”

9Кнопки «Time manаger»

Эксплуатация

Первое использование

Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке.

Удалите из барабана полистироловые вставки и другой упаковочный материал.

Акустические сигналы

Машина оборудована зуммером, звучащим в следующих случаях:

при выборе программы стирки

при нажатии кнопок дополнительных функций

по окончании цикла подсветка кнопки начинает мигать в случае обнаружения следующих неисправностей

При нажатии кнопки легкой глажки и дополнительного полоскания приблизительно на 6 секунд зуммер отключается (кроме случаев возникновения проблемы).

При повторном нажатии этих двух кнопок зуммер вновь включается.

эксплуатация electrolux 9

Устройство для безопасности детей

При помощи данного устройства, Вы

можете оставлять прибор без присмотра

и не беспокоится о том, что дети

получат травму или же повредят

RU

машину.

Эта функция остаётся активированной также, когда стиральная машина не работает.

Существует 2 способа для установки этого устройства:

1- до нажатия кнопки “СТАРТ/ПАУЗА”: стиральная машина не начнёт работать. 2- после нажатия кнопки “СТАРТ/ПАУЗА”: невозможно будет поменять программу или дополнительные функции.

Для того, чтобы активировать (дезактивировать) это устройство, нажмите одновременно кнопки “Дополнительное полоскание” и “Отсрочка пуска” и удерживайте их в течении 6 секунд до тех пор, пока на дисплее не появится (исчезнет) икона .

ELECTROLUX EWS10710W User Manual

10 electrolux Эксплуатация

Повседневная

эксплуатация

Положите белье в барабан

Откройте дверцу, осторожно потянув за ее ручку. Кладите белье в барабан по одной вещи, стараясь максимально развернуть каждую. Закройте дверцу.

P0004

Отмерьте нужное количество моющего средства и смягчителя ткани

Вытяните до упора дозатор моющих средств. Отмерьте требуемое количество моющего средства и засыпьте в отделение основной стирки дозатора и, если Вы хотите выполнить программу с предварительной стиркой or замачиванием , засыпьте

его в дозатор, помеченный

.

C0070

При необходимости насыпьте смягчающий ополаскиватель в отделение дозатора, помеченное (засыпанное количество не должно быть выше метки “MAX). Осторожно закройте дозатор моющих средств.

C0071

Выберите нужную программу

Поверните селектор программ на нужную программу. Одновременно будет подаваться звуковой сигнал. Стиральная машина предложит Вам температуру воды и автоматически выберет максимальную скорость отжима, соответствующую заданной программе. Вы можете изменить эти значения, нажимая на кнопки 4 и 5. На дисплее появится следующая информация о выбранной программе:

1температура

2Скорость отжима

3символы стадий, которых состоит программа

4степень загрязненностри белья

5продолжительность

Начнет мигать индикатор «Старт/Пауза».

эксплуатация electrolux 11

Селектор программ разделен на следующие

Выберите температуру воды

участки:

Хлопок

Синтетика

Деликатные вещи

Шерсть , ручная стирка , Дамское белье , Шелк , Джинсовые вещи и замачивание .

Особые программы : Полоскания,

Слив, Отжим и щадящий отжим .

Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки. Положение O служит для отмены программы /выключения машины.

По окончании программы селектор программ следует вернуть в положение O для выключения машины.

Внимание!

Если Вы повернули селектор программ на другую программу, когда машина работает, краснаый индикатор «Старт/Пауза» мигнет 3 раза, и на дисплее появится сообщение Err, указывая на неверный выбор. При этом машина не будет выполнять вновь выбранную программу.

Кнопки дополнительных функций

В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки «Старт/Пауза».

RU

Нажимайте на эту кнопку для увеличения или уменьшения параметров температуры, если Вы хотите, чтобы стирка белья выполнялась при температуре воды, отличной от предложенной машиной.

Максимальные параметры температуры

составляют: 90°C для белого хлопка, 60°C

для цветного хлопка и синтетики, 40°C для

деликатных тканей, шерсти и вещей,

предназначенных для ручной стирки, 30°C

для шелка, положение

соответствует

холодной стирке.

Во время выполнения цикла стирки его продолжительность на дисплее автоматически корректируется.

Выберите скорость отжима или функции “Ночной цикл” или “Остановка с водой в баке”

Нажмите несколько раз кнопку “Отжим” для изменения скорости отжима, если Вы хотите, чтобы отжим Вашего белья был выполнен со скоростью, отличной от той, которая будет предложена стиральной машиной для данной программы.

Во время отжима на дисплее отображается подвижная спираль.

12 electrolux Эксплуатация

Максимальные скорости:

изделия из хлопка и джинсовых тканей: 1000 об/мин (EWS 10710 W); 1200 об/мин (EWS 12710 W)

Шерсть и ручная стирка: 1000 об/мин

Cинтетика и нижнее белье: 900 об/мин;

деликатные ткани, замачивание и шелк: 700 об/мин.

Без отжима отменяет все стадии отжима и увеличивает число полосканий для программ стирки хлопка, синтетики, шелка, деликатных и джинсовых тканей.

Остановка с водой в баке : при выборе этой функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок. По окончании программы на дисплее мигает ноль (0.00), горит символ (Дверца), индикатор кнопки «Старт/Пауза» гаснет, а дверца — заблокирована, напоминая, что следует слить воду из машины.

Для слива воды:

поверните селектор программ на “O

выберите программу (Слив), (Отжим) и (Щадящий отжим)

при необходимости уменьшите скорость отжима с помощью соответствующей кнопки

нажмите кнопку «Старт/Пауза»

при окончании программы на дисплее будет мигать 0.00. Cимьол (Дверца) исчезает, и дверцу можно открыть.

Ночной цикл : при выборе этой функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье.

Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда действует более низкий тариф на электроэнергию.

При стирке хлопка, синтетики, шелка, деликатных вещей и джинсовых тканей программы полоскания выполняются с большим количеством воды.

По окончании программы на дисплее мигает 0.00, символ (Дверца) остается видимым, индикатор «Старт/Пауза» гаснет, а дверца — блокирована, напоминая, что следует слить воду.

Для осуществления слива воды выполните операции, приведенные в описании предыдущей функции.

Выбор функции «Легкая глажка»

При нажатии этой кнопки белье стирается и отжимается очень бережно во избежание образования складок. Это облегчает его глажку. Кроме того машина выполнит несколько дополнительных полосканий при выполнении программы для хлопка, синтетики и джинсовых тканей . Эту функцию можно использовать только с программами стирки хлопка и синтетики. При выборе этой функции для программ стирки хлопка и джинсовых тканей скорость отжима будет автоматически снижена до 900 об.мин.

Выберите функцию “Дополнительное полоскание”

Функцию “Дополнительное полоскание” можно выбрать для всех программ, кроме программ стирки шерстяных изделий и ручной стирки. Машина при этом выполнит несколько дополнительных полосканий. Эта опция рекомендуется для людей,

страдающих аллергией на моющие средства, а также в зонах с очень мягкой водой.

Отсрочка пуска

Перед тем, как запустить программу ,если Вы хотите задать отсрочку пуска, нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до тех пор, пока на дисплее не высветится нужное время задержки. Соответствующий символ появляется в верхней части дисплея.

Выбранная величина времени задержки (до 20 часов) будет высвечиваться на дисплее в течение примерно 3 секунд, после чего на нем снова появится продолжительность выбранной программы.

Вы должны выбирать эту функцию после установки программы, но до того, как Вы нажали кнопку “Старт/Пауза”.

Если в течение времени отсрочки пуска Вы хотите добавить белье, следует нажать кнопку «Старт/Пауза», чтобы перeвести машину в режим паузы. Доложите белье, закройте дверцу и опять нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

Вы можете отменить задержку старта в любой момент до того, как Вы нажали кнопку “Старт/Пауза”.

Эта кнопка позволяет задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1 час.

Выбор отсрочки пуска.

Выберите программу и нужные дополнительные функции.

Выберите отсрочку пуска.

Нажмите кнопку “Старт/Пауза”: машина начнет обратный отсчет времени.

По истечении времени отсрочки пуска программа запустится автоматически.

эксплуатация electrolux 13

Отмена отсрочки пуска

Нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

Нажмите кнопку «Отсрочка пуска», пока не появится символ 0.

Снова нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

Выбрать функцию “Отсрочка пуска” нельзя RU в том случае, если задана программа “Слив” Программа

Дисплей

На дисплей выводится следующая информация:

Продолжительность выбранной программы

После выбора программы на дисплее будет показана ее продолжительность в часах и минутах (например, 2.05). Сегменты в символе часов будут двигаться.

Продолжительность выбранной программы стирки, рассчитанная автоматически на основании максимальной загрузки, предусмотренной для каждого типа ткани.

После начала выполнения программы оставшееся до ее окончания время будет обновляться ежеминутно.

Cимволы этапов программы стирки

При выборе программы стирки в нижней части дисплея появляются символы, соответствующие ее различным этапам При выборе программы стирки в нижней части дисплея появляются символы, соответствующие ее различным этапам.

14 electrolux Эксплуатация

После нажатия кнопки «Старт/Пауза» и включения машины включается символ (Дверца) , и будет высвечиваться только символ, соответствующий текущему этапу программы. По окончании программы на дисплее мигает ноль ( 0.00), a символ (Дверца) исчезает.

Отсрочка

Выбранное значение отсрочки пуска (максимум 20 часов), заданное с помощью соответствующей кнопки, будет высвечиваться на дисплее в течение 3 секунд, затем дисплей вернется в режим индикации продолжительности ранее выбранной программы. Светится символ соответствующего этапа.

Индикация оставшегося времени отсрочки будет изменяться с шагом 1 час до тех пор, пока эта величина не дойдет до 1 часа, после этого она будет изменяться ежеминутно.

Неправильный выбор функций

В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой стирки, на дисплее в течение примерно 2 секунд высвечивается сообщение Err, а красная индикаторная лампочка, встроенная в кнопку «Старт/Пауза», начнет мигать.

Коды неисправностей

В случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться соответствующий код, например E20 (см. раздел “Если машина не работает”).

Окончание программы

По окончании программы на дисплее мигает ноль и гаснет индикатор “дверца”; после этого можно открыть дверцу.

Этап нагрева

Во время цикла стирки на дисплее высвечивается пиктограмма температуры, указывающая на то, что машина производит нагрев воды в баке.

15 electrolux столбцы и поля

Эксплуатация electrolux 15

Использование кнопки “Старт/Пауза”

Выбор дополнительной функции “Time

Manager ”

Для запуска выбранной программы нажмите кнопку «Старт/Пауза»; зеленый индикатор перестанет мигать.

Символ “Дверца” исчезает, напоминая, что машина начала работать, и дверца заблокирована.

Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку «Старт/Пауза»: при этом замигает зеленый индикатор.

Для возобновления работы программы с той точки, в которой она была прервана, снова нажмите кнопку «Старт/Пауза».

Если Вы выбрали отсрочку пуска, стиральная машина начнет обратный отсчет времени, остающегося до начала запуска программы.

В случае выбора неверной функции на дисплее в течение примерно 2 секунд высвечивается сообщение Err, а красная индикаторная лампочка, встроенная в кнопку «Старт/Пауза», мигнет 3 раза. Прозвучит тройной зуммер.

RU

Эта функция позволяет изменять время стирки, автоматически предлагаемое стиральной машиной.

При нажатии кнопки “Time Manager” несколько раз продолжительность стирки можно увеличить или уменьшить.

Cимвол степени загрязнения появляется на дисплее, указывая выбранную степень.

Степень загрязнения/

Пикто-

Тип белья

Цикл

грамма

Интенсивный

сильно загрязнённое бельё

Нормальный

средне загрязнённое бельё

Ежедневный

ежедневное загрязнённое

бельё

Короткий

слегка загрязнённое бельё

Быстрый

немного загрязнённое бельё

Очень

слегка загрязнённое бельё

быстрый (*)

(*)Макс. загрузка для хлопка: 2 кг. Макс. загрузка для синтетики и деликатных тканей: 1 кг.

16 electrolux Эксплуатация

Ткани

Степень загрязненности белья

Изменение функции или выполняемой

Хлопок

программы

Любую функцию можно изменить до того,

95°C

X

X

X

X

X

X

как программа приступила к ее

60°C

X

X

X

X

X

X

выполнению. Прежде, чем вносить какие-

50°C

X

X

X

X

X

X

либо изменения в программу, Вы должны

перевести стиральную машину в режим

40°C

X

X

X

X

X

X

паузы, нажав кнопку «Старт/Пауза».

30°C

X

X

X

X

X

X

(После того, как программа начала работу,

(холодная

X

X

X

X

X

X

нельзя изменить только функцию Time

Manager

).

стирка)

Легкая

Изменить текущую программу можно только

глажка

путем ее отмены. Для этого поверните

60°C

X

X

X

X

селектор программ на “O”, а затем — на

50°C

X

X

X

X

новую программу. При этом вода из бака

40°C

X

X

X

X

сливаться не будет. Запустите новую

30°C

X

X

X

X

программу, снова нажав кнопку

«Старт/Пауза».

(холодная

X

X

X

X

Прерывание программы

стирка)

Тонкие

Для прерывания выполняемой программы

нажмите кнопку “Старт/Пауза”, при этом

ткани

начнет мигать соответствующий индикатор.

40°C

X

X

X

X

Снова нажмите эту кнопку для

30°C

X

X

X

X

возобновления выполнения программы.

(холодная

X

X

X

X

Отмена программы

стирка)

Поверните селектор программ в положение

Внимание!

“O” для отмены выполняемой программы.

Теперь Вы можете выбрать новую

Функцию “Time Manager”

нельзя

программу.

выбрать при выполнении программ Eco для

хлопка

.

Открывание дверцы после запуска

Разным типам ткани соответствует

программы

различное количество этих пиктограмм, как

Вначале установите машину на паузу, нажав

показано в таблице:

кнопку «Старт/Пауза».

Если с дисплея исчез символ

(Дверца)

дверцу можно открыть.

Если символ «Дверца»”

не погас, это

означает, что машина уже нагревается,

уровень воды выше нижнего края дверцы, или

что барабан вращается. В этом случае дверцу

открыть нельзя.

Если дверца не открывается, но Вам необходимо открыть ее, Вам придется

Эксплуатация electrolux 17

выключить машину, повернув селектор программ на “O. Примерно через 3 минуты дверцу можно будет открыть (обращайте

внимание на уровень воды и на температуру!).

Окончание программы

RU

Машина останавливается автоматически.

Некоторые звуковые сигналы могут звучать 2

минуты.

Если функции Остановка с водой в баке

или Ночной цикл

были выбраны,

индикатор «Старт/Пауза» гаснет, на дисплее

появляется “0.00”, символ

(Дверца) виден, а

дверца остается заблокированной, напоминая, что перед тем, как ее открыть, следует слить воду.

Чтобы слить воду, прочтите раздел функции “Остановка с водой в баке”.

По окончании программы селектор программ следует вернуть в положение O для выключения машины. Достаньте белье из барабана и тщательно проверьте, что барабан пуст. Если Вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды. Оставьте дверцу открытой для предотвращения образования плесени и неприятных запахов.

18 electrolux рекомендации по стирке

Рекомендации по стирке

Сортировка белья

Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное белье, шерсть.

Температура

для белого хлопчатобумажного и

льняного белья средней степени

90°

загрязнения (кухонных и столовых

скатертей, полотенец, простыней и т. п.)

для нелиняющего цветного белья

обычной степени загрязнения (например,

рубашек, ночных рубашек, пижам…) из

50°/60°

льняных, хлопчатобумажных или

синтетических тканей и для

слабозагрязненного хлопчатобумажного

белого белья (например, нижнего белья).

для деликатных вещей (например,

30°-40°

занавесей), смешанного белья,

включающего синтетику и шерстяные

(холодная

изделия с этикеткой “чистая новая

стирка)

шерсть, годна для машинной стирки,

не дает усадки”.

Перед загрузкой белья

Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье. Во время стирки белое белье может потерять свою белизну.

Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому, первый раз его следует стирать отдельно.

Убедитесь, что в белье не осталось металлических предметов (например, заколок, шпилек, булавок).

Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты.

Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистящей пастой.

С особой осторожностью обращайтесь с занавесями. Снимите крючки или завяжите занавеси в мешок или сетку.

Максимальная загрузка

Рекомендованная загрузка приведена в таблице программ.

Общие правила:

Хлопок, лен: барабан должен быть полон, но не утрамбован; Легкая глажка: барабан должен быть

заполнен не более, чем наполовину;

Тонкое белье и шерсть: барабан должен быть заполнен не более, чем на одну треть. Максимальная загрузка позволяет наиболее эффективно использовать воду и электроэнергию.

Для сильнозагрязненного белья уменьшайте загрузку.

Вес белья

купальный халат

1200

г

салфетка

100

г

пододеяльник

700

г

простыня

500

г

наволочка

200

г

скатерть

250

г

махровое полотенце

200

г

кухонное полотенце

100

г

ночная рубашка

200

г

женские трусы

100

г

толстая мужская рубашка

600

г

мужская рубашка

200

г

мужская пижама

500

г

блузка

100

г

мужские трусы

100

г

См. ориентировочные значения веса:

Выведение пятен

Некоторые пятна могут не отстираться только водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стиркой.

Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе.

Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз.

Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона.

Ржавчина: используйте растворенную в горячей воде щавелевую кислоту или специальное средство для выведения пятен ржавчины в холодном виде. Будьте осторожны со старыми пятнами ржавчины, так как структура целлюлозы под ними повреждена и ткань может порваться.

Пятна плесени: обработайте отбеливателем и тщательно сполосните (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).

Травяные пятна: слегка обработайте мылом, затем отбеливателем (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).

Шариковая ручка и клей: смочите ацетоном (*), положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно.

Губная помада: смочите ацетоном, как указано выше, затем обработайте пятно денатуратом. Удалите оставшиеся на белых тканях следы с помощью отбеливателя.

Красное вино: замочите с моющим средством, прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой, затем еще раз прополощите. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем.

Чернила: в зависимости от состава чернил сначала смочите пятно ацетоном (*), затем уксусной кислотой; обработайте оставшиеся на белых тканях следы с помощью отбеливателя и затем тщательно прополощите.

рекомендации по стирке electrolux 19

Пятна гудрона: сначала обработайте пятновыводителем, денатуратом или бензином, затем потрите, используя чистящую пасту.

(*) не используйте ацетон для чистки предметов из искусственного шелка.

Моющие средства и добавки

RU

Хорошие результаты стирки также зависят от

выбора моющего средства и правильности

его дозировки, это способствует

предотвращению излишнего загрязнения

окружающей среды. Несмотря на свою

биоразлагаемость, моющие средства

содержат вещества, которые при попадании

в окружающую среду в большом количестве

могут нарушить хрупкое равновесие в

природе.

Выбор моющего средства зависит от типа

ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть,

хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки и

степени загрязнения.

В данной стиральной машине можно использовать все обычно имеющиеся в продаже моющие средства для машинной стирки:

стиральные порошки для всех типов тканей,

стиральные порошки для деликатных изделий из тонких тканей (макс. температура 60°C) и шерстяных изделий,

жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки шерстяных изделий.

Моющие средства и добавки следует помещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств перед началом выполнения программы стирки.

При использовании концентрированных порошковых и жидких моющих средств следует выбирать программу без предварительной стирки.

Стиральная машина оборудована системой рециркуляции, обеспечивающей оптимальное использование концентрированных моющих средств.

20 electrolux рекомендации по стирке

Залейте жидкое моющее средство в отделение дозатора, помеченное символом

непосредственно перед запуском программы стирки.

Смягчающий ополаскиватель или крахмальные добавки необходимо залить в отделение дозатора, помеченное символом перед запуском программы стирки.

Соблюдайте рекомендации изготовителей, касающиеся дозировки соответствующих средств и не превышайте отметки “MAX”

на стенке дозатора.

Количество используемого моющего средства

Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки, степени загрязнения белья и жесткости используемой воды.

Жесткость воды измеряется в так называемых градусах жесткости. Информацию о жесткости воды в вашем районе можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти.

Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке.

Используйте меньшее количество моющего средства если:

Вы стираете небольшое количество белья,

белье слабо загрязнено,

во время стирки образуется много пены.

Степень жесткости воды

Градусы

Уро-

по немецкой

по

Характеристики

французской

вень

шкале

шкале

°dH

°T.H.

1

мягкая

0-7

0-15

2

средняя

8-14

16-25

3

жесткая

15-21

26-37

4

очень жесткая

> 21

> 37

Международные символы на этикетках с указаниями по стирке electrolux 21

RU

22 electrolux программы стирки

Программы стирки

Программа/

Тип белья

Температура

Белое и цветное белье из

Хлопок

хлопка: например, простыни,

Нормальная

скатерти, кухонное белье и т.п,

90°-

рубашки, блузки, нижнее белье.

Белье и цветное белье из

Хлопок

хлопка, экономичная стирка,

Eco

Белье обычной степени

загрязнения, например, нижнее

60°-40°

белье, рубашки, блузки.

Хлопок + Предварительная стирка 90°-

Хлопок

Eco + Предварительная стирка

60°-40°

сильнозагрязненные

хлопковые вещи: например, простыни, скатерти, кухонное белье и т.п, рубашки, нижнее белье.

Белье и цветное белье из

хлопка, экономичная стирка,

от слабо до сильно загрязненных вещей, рубашек, нижнего белья.

Синтетика 60°-

Синтетика + Предварительная стирка 60°-

Легкая глажка

Eco

40°

Легкая глажка

Eco +

Предварительная стирка

Синтетика или смешанные

ткани, нижнее белье, цветное

белье, саморазглаживающиеся

кофточки, блузки.

Синтетика, сильно загрязенные вещи: нижнее белье, цветные вещи, безусадочные рубашки.

Синтетика легко загрязненные сещи: нижнее белье, цветные вещи, безусадочные рубашки.

Синтетика нормально загрязненные вещи: нижнее белье, цветные вещи, безусадочные рубашки.

Дополнительные

функции

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Описание программы

Основная стирка от 90°C до (холодная стирка)

3 полоскания

Продолжительный отжим

Основная стирка от 60°до 40°C 3 полоскания Продолжительный отжим

Основная стирка от 90 °C до (холодная стирка)

3 полоскания

Продолжительный отжим

Основная стирка от 60°C до 40°C

3 полоскания Продолжительный отжим

Основная стирка от 60°C до (холодная стирка)

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка от 60°C до

Отжим.

(холодная стирка)

3 полоскания

Короткий отжим

Основная стирка при 40°-30°C

Отжим.

3 полоскания

Короткий отжим

Основная стирка при 40°-30°C

Отжим.

3 полоскания

Короткий отжим

40°

Программы стирки

Программа/

Температура

Деликатные вещи +

Предварительтная

стирка 40°-30°-

Деликатные ткани 40°-30°-

Шерсть 40°-30°-

Тип белья

Изделия из деликатных

тканей,

сильнозагрязненные вещи.

Изделия из деликатных

тканей, например,

занавески.

Специально

протестированная программа для шерстяных изделий с этикеткой “чистая новая шерсть, годна для машинной стирки, не дает усадки.

Ручная стирка 40°-30°-

Нижнее белье

40°

Макс. загрузка 1 кг

Шелк

30°

Макс. загрузка 1 кг

Джинсовые

вещи

40° Макс. загрузка

1,5 кг

Замачивание

30°C

Специальная программа для тканей, подлежащих ручной стирке.

Специальная программа для особо деликатных вещей для ручной стирки.

Шелковые вещи, бережная стирка и отжим.

Особая программа для джинсовых вещей, брюк, рубашек, курток.

Сильнозагрязненное белье (используется для стирки слабозагрязненного белья (однако не в программах “шерсть/ручная стирка”).

программы стирки electrolux 23

Дополнительные

функции

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Отжим.

Описание программы

Основная стирка от 40°C

до (холодная стирка) RU

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка от 40° до (холодная стирка)

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка от 40° до (холодная стирка)

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка от 40° до (холодная стирка)

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка при 40° 3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка при 40°- 30°C

3 полоскания Короткий отжим

Основная стирка при 40°C 5 полоскания Продолжительный отжим

В течение примерно 20 минут белье вымачивается при температуре 30°C Остановка с водой в баке

24 electrolux программы стирки

Программы стирки

Программа/

Температура

Полоскание

Слив

Отжим

Щадящий отжим

Тип белья

Отдельный цикл полоскания для выстиранных вручную изделий из любой ткани.

Слив воды от последнего полоскания в программе с функцией “Остановка с водой в баке” или “Ночной цикл”.

Отдельный отжим для изделий из хлопка.

Отдельный короткий отжим для синтетики, деликатных тканей, шерсти и изделий, выстиранных вручную.

Для отмены выполняемой

Oпрограммы стирки и выключения машины.

Дополнительные

Описание программы

функции

Отжим

3 полоскания

Продолжительный

отжим

Слив воды

Слив воды и Отжим продолжительный

отжим

Отжим

Слив воды и короткий отжим

Макс. загрузка хлопковых изделий ……..

4,5

кг

загрузка для синтетики/деликатных

тканей ………………………………………………….

1,5

кг

загрузка для шерсти и ручной стирки ……..

1

кг

Нижнее белье/Шелк ………………………………..

1

кг

Джинсовые вещи ………………………………….

1,5

кг

сведения о программах electrolux 25

Сведения о программах

Шерсть и

Ручная стирка

Шелк

Джинсовые вещи

Замачивание

Программа стирки для шерстяных изделий, предназначенных для

RU

машинной стирки

а также для шерстяных вещей и деликатных

тканей с символом “ручная стирка”

.

Программа бережной стирки для шелковых и смешанных синтетических тканей. Температура стирки равна 30°C. Максимальная скорость отжима автоматически уменьшается до 700 об/мин.

С помощью этой программы можно стирать вещи для свободного времени, такие как брюки, рубашки или куртки из джинсовой ткани, а также трикотажные, изготовленные из современных (hitech)материалов. Температуры стирки равна 40°C.

Это специальная программа для сильно загрязненного белья. В течение примерно 20 минут белье замачивается при температуре 30°C. В конце стадии замачивания машина останавливается автоматически. При этом вода остается в баке. Засыпьте стиральный порошок для замачивания в отделение дозатора моющих средств, помеченное символом .

Эту программу нельзя использовать для деликатных тканей, например, для шелка и шерсти.

Перед началом нового этапа стирки необходимо слить воду, выполнив:

Только слив: Для этого поверните селектор программ на “O”, а затем — на новую программу”. (Нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

Слив и отжим: поверните селектор программ в положение “Отжим” или “Щадящий отжим”, уменьшите скорость отжима, повернув соответствующий селектор, и нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

Важное примечание!

По окончании замачивания (после слива воды) Вы можете выбрать нужную программу стирки. Вначале поверните селектор программ на “O”, затем выберите программу и нажмите кнопку “Старт/Пауза”.

26 electrolux сведения о программах

Сведения о программах

Eco

Полоскание

Слив

Отжим

Щадящий отжим

O = Отмена/Выкл

Эту программу можно выбрать для легко или нормально загрязненного хлопка или синтетики. Время стирки будет увеличено, а температура стирки — понижена. Это позволит получить хороший результат при экономии энергии.

С помощью этой программы можно выполнять полоскание и отжим изделий из хлопка, выстиранных вручную.

Машина выполняет 3 полоскания, за которыми следует заключительный отжим на максимальной скорости. Скорость отжима можно снизить, нажав кнопку .

Для слива воды после последнего полоскания в программах с функциями “Остановка с водой в баке” и ночного цикла . Вначале поверните селектор программ в положение O, затем выберите программу Отжим и нажмите кнопку Старт/Пауза.

Отдельный отжим для изделий для ручной стирки и после программ с функцией “Остановка с водой в баке” и ночного цикла . Перед выбором этой программы

селектор программ следует повернуть в положение O. Вы можете выбрать скорость отжима для данного типа белья с помощью соответствующей кнопки.

Отдельный короткий отжим на скорости 700 об/мин, используемый для белья, выстиранного вручную. Его следует использовать для синтетики, деликатных тканей, шерсти/изделий, подлежащей ручной стирке, шелка.

Для отмены программы и выключения машины поверните селектор программ в положение O. Теперь Вы можете выбрать новую программу.

Loading…

Page 1 — Kasutusjuhend

KasutusjuhendEWS 10710 WEWS 12710 WPesumasin

Page 2

10 electrolux kasutamineIgapäevane kasutusPange pesu masinasseTõmmake ukse käepidet ettevaatlikultväljapoole ja avage uks. Pange pesutrumlisse, üks es

Page 3

kasutamine electrolux 11Valikunupp on jaotatud järgmistesseosadesse:● puuvill● sünteetika● õrnad rõivad ● vill , käsipesu ,naistepesu ,siid , teksad

Page 4 — Sisukord

12 electrolux kasutamineTsentrifuugita võimalus välistabkõik tsentrifuugietapid ja suurendabpuuvillase, sünteetika, õrnade rõivaste,siidi ja teksade p

Page 5 — Ohutusinfo

kasutamine electrolux 13Valige viivitusega startEnne programmi käivitamist , tulebsoovikorral määrata ära viivitus vajutadeskorduvalt nuppu viivituse

Page 6 — 6 electrolux ohutusinfo

14 electrolux kasutaminePärast Start/paus nupu vajutamist jamasina käivitumist, kuvatakse ukseikoon ja ainult käimasoleva faasi ikoonjääb põlema. Kui

Page 7 — Toote kirjeldus

kasutamine electrolux 15Valige start/pausValitud programmi käivitamiseks,vajutage nuppu Start/paus; ja rohelinemärgutuli lõpetab vilkumise.Ikoon “uks

Page 8 — Juhtpaneel

16 electrolux kasutamineVariandi või käimasolevaprogrammi muutmineVõimalik on muuta igat funktsiooni ennekui selle käivitumist. Enne kui teetemõne muu

Page 9 — Esmakordne kasutamine

Näpunäiteid pesemiseksPesu sorteerimineJärgige pesukoodi sümboleid rõivasteetikettidel ja tootjate pesujuhiseid.Sorteerige pesu järgnevalt: valge,värv

Page 10 — Igapäevane kasutus

18 electrolux näpunäiteid pesemiseksVeri: töödelge värskeid vereplekke külmaveega. Kuivanud plekkide puhul leotageöö otsa vees, millele on lisatudspet

Page 11

Pesuained ja lisandidHead pesemistulemused sõltuvad kapesuaine valikust ja õigete kogustekasutamisest, et vältida raiskamist jakaitsta keskkonda. Kuig

Page 13

20 electrolux Rahvusvaheline pesukoodi sümbol

Page 14 — E20 (vt peatükki

pesuprogrammid electrolux 21PesuprogrammidProgramm/TemperatuurPesu tüüp VariandidProgrammikirjeldusPuuvillaneTavaline90°-Valge ja värvitud puuvill:näi

Page 15 — Maks. sünteetika ja

Õrnadkangad -eelpesu40°-30°-Õrnad materjalid,väga määrdunudesemed:Tsentr. vähend. Eelpesu 30 °CPõhipesu alates 40 °Ckuni (külm)3 loputust Lühike tsent

Page 16

pesuprogrammid electrolux 23PesuprogrammidMaks. Puuvillase kogus …4,5.kgSünteetika/õrna pesu kogus…1,5 kgVillase ja käsipesu

Page 17 — Näpunäiteid pesemiseks

Programmiinfo24 electrolux programmiinfoVillane ja KäsipesuPesuprogramm masinaga pestava villase jaoks jasamuti käsitsi pestavate villaste ja õrnade

Page 18

Programmiinfo electrolux 25ProgrammiinfoLoputabSelle programmiga saab loputada ja tsentrifuugidapuuvillaseid esemeid, mida on käsitsi pestud.Masin so

Page 19

26 electrolux hooldus ja puhastamineHooldus ja puhastamineEnne mistahes puhastamist ja hooldusttuleb seade vooluvõrgust LAHTIÜHENDADA.Katlakivi eemald

Page 20

Pumba puhastaminePumpa tuleb kontrollida, kui• masin ei tühjene ja/või tsentrifuugi • masinast kostab vee väljavoolu ajalebatavalist müra, mille põhju

Page 21 — Pesuprogrammid

28 electrolux hooldus ja puhastamineÄrge kunagi eemaldage pumba katetpesutsükli ajal, oodake alati, kuni masinon tsükli lõpetanud ja tühi. Katet tagas

Page 22

Miski ei töötaMõned probleemid on tingitud lihtsate hooldustööde tegematajätmisest võihooletusest ja neid on kerge lahendada tehnikut välja kutsumata.

Page 23

electrolux 3Tere tulemast Electroluxi maailma! Me täname Teid, et Te valisite välja esmaklassilise Electroluxi kaubamärgiga toote.Loodame, et selle ka

Page 24 — Programmiinfo

30 electrolux miski ei töötaRike Võimalik põhjus LahendusMasin ei tühjene veest ja/võitsentrifuugi:● Sissevoolu voolik on kokkusurutud või sõlmes. E20

Page 25

Rike Võimalik põhjus LahendusMasin vibreerib või teebmüra:● Transpordipoldid ja pakendon eemaldamata.● Tugijalgu pole reguleeritud.● Pesu pole trumlis

Page 26 — Hooldus ja puhastamine

32 electrolux miski ei töötaRike Võimalik põhjus LahendusKui te ei suuda probleemi tuvastada võilahendada, pöörduge meieteeninduskeskuse poole. Ennete

Page 27

Tehnilised andmedMõõtmed Laius 60 cm85 cm45 cmKõrgusSügavusVeesurve Minimaalne 0,05 MPa0,8 MPaMaksimaalnePuuvillaneSünteetika ja teksariidedÕrn pesuVi

Page 28

34 electrolux tarbimisväärtusTarbimisväärtusedVeekulu (liitrites)Programm Energiatarbimine(kWh)Programmikestvus(minutit)Puuvillane normaalne 90° 1,64

Page 29 — Miski ei tööta

tarbimisväärtus electrolux 35Sellel kaardil ära toodud tarbimisandmeidtuleb mõista orientiiridena, sest needvõivad erineda olenevalt pesu kogusestja

Page 31

paigaldus electrolux 37Vee sissevõttÜhendage vee sissevõtu voolik 3/4”keermetega kraani külge.Ärge kasutage veeühendusekspruugitud voolikuid.Tähtis!E

Page 33 — Tehnilised andmed

keskkonna eest hoolitsemine electrolux 39KeskkonnaprobleemidPakkematerjalidMaterjalid, millel on sümbol onkorduvkasutatavad.>PE<=polüetüleen>

Page 35

40 electrolux garantiitingimusedGarantii/klienditeenindusELECTROLUX EESTI AS Pretensioonide esitamise tingimusedkodumasinateleKõikidele Electrolux Ees

Page 36 — Paigaldus

garantiitingimused electrolux 41Kõik pretensioonid esitatakse otseElectrolux Eesti AS poolt volitatudhooldustöökojale.Pretensioone lahendavad üksnes

Page 37

42 electrolux garantiitingimusedEuroopa GarantiiElectrolux tagab käesoleva seadmegarantii kõigis selle juhendi lõpus toodudriikides seadme garantiis t

Page 38 — 38 electrolux paigaldamine

Klienditeeninduskeskused electrolux 43 Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg

Page 41

ANC number: 132 972 610-00-212007

Page 42 — Euroopa Garantii

ohutusinfo electrolux 5OhutusinfoTeie turvalisuse huvides ningtagamaks õiget kasutamist lugegekasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läb

Page 43 — Klienditeeninduse keskused

6 electrolux ohutusinfo● Kui seade on paigaldatud kohta, kustemperatuur võib langeda alla nulli,siis lugege osa “külmumise ohud”.● Mistahes seadme pai

Page 44

toote kirjeldus electrolux 7Toote kirjeldusPesuaine jaotaja sahtelKontrollpaneelUkse avamise käepideTühjenduspumpReguleeritavad jalad54321EelpesuPesu

Page 45

8 electrolux juhtpaneelJuhtpaneelProgrammi valikunuppTemperatuuri nuppTsentrifuugi vähendamise nuppKerge triikimise nuppLisaloputuse nuppViivitusega k

Page 46

kasutamine electrolux 9KasutamineEsmakordne kasutamine● Veenduge, et elektri- javeeühendused vastaksidpaigaldusjuhistele.● Eemaldage trumlist penopla

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Electrolux ews 1046 инструкция скачать
  • Electrolux ews 1046 инструкция режимы стирки
  • Electrolux ews 103410 a инструкция
  • Electrolux ews 1020 инструкция по стирке
  • Electrolux ews 1005 инструкция по применению