Electrolux inspire 6kg eco valve инструкция

background image

8 electrolux описание машины

Описание машины

Дозатор моющих средств

Панель управления

Ручка для открытия дверцы

Фильтр сливного насоса

Регулируемые ножки

Отделение для дозировки порошка для предварительной стирки

Отделение для дозировки порошка для основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

1

2

3

4

5

Time Manager

1200
900
700

95º
60º
40º
30º

Time

Manager

Special

EWW 12470 W

Start/Pause

Drying

6Kg Eco Valve

EN006

Дозатор моющих средств

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих
средств.

Эко-клапан обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление
воды, способствуя экономии энергии.

Вместе с машиной поставляются несколько
таблиц программ на разных языках. Одна из
них установлена с фронтальной стороны
дозатора моющих средств, а остальные
находятся в пакете с руководством
пользователя. Таблицу, установленную на
панели дозатора, легко заменить: снимите
таблицу, потянув ее вправо, и вставьте на
ее место таблицу на нужном Вам языке.

5

4

3

2

1

132971530_RU.qxp 11/07/2007 9.45 Pagina 8

background image

8 electrolux описание машины

Описание машины

Дозатор моющих средств

Панель управления

Ручка для открытия дверцы

Фильтр сливного насоса

Регулируемые ножки

Отделение для дозировки порошка для предварительной стирки

Отделение для дозировки порошка для основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

1

2

3

4

5

Time Manager

1200
900
700

95º
60º
40º
30º

Time

Manager

Special

EWW 12470 W

Start/Pause

Drying

6Kg Eco Valve

EN006

Дозатор моющих средств

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих
средств.

Эко-клапан обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление
воды, способствуя экономии энергии.

Вместе с машиной поставляются несколько
таблиц программ на разных языках. Одна из
них установлена с фронтальной стороны
дозатора моющих средств, а остальные
находятся в пакете с руководством
пользователя. Таблицу, установленную на
панели дозатора, легко заменить: снимите
таблицу, потянув ее вправо, и вставьте на
ее место таблицу на нужном Вам языке.

5

4

3

2

1

132971530_RU.qxp 11/07/2007 9.45 Pagina 8

Видео Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046 (автор: Сергей Рощин)28:13

Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046

Видео Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046 (автор: Stiral Servis)12:42

Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046

Видео Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки (автор: ТЕХНОМАГ)08:28

Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки

Видео Тест стиральных машин Electrolux (2019) (автор: Tostr)09:26

Тест стиральных машин Electrolux (2019)

Видео Вертикальная СМА Electrolux. Сильно шумит. Замена подшипников. (автор: 399 сек)12:04

Вертикальная СМА Electrolux. Сильно шумит. Замена подшипников.

Видео ТОП-9 стиральных машин по качеству. Лучшая стиральная машина: Indesit Gorenje Electrolux Ariston (автор: My Gadget)12:57

ТОП-9 стиральных машин по качеству. Лучшая стиральная машина: Indesit Gorenje Electrolux Ariston

Видео Сброс ошибки и сервисный тест Electrolux (автор: ТЕХНОМАГ)03:03

Сброс ошибки и сервисный тест Electrolux

Видео Electrolux Inspire EWS 10412 W (автор: Techno_MIR)06:05

Electrolux Inspire EWS 10412 W

Инструкция по

эксплуатации

EWS 10412 W
EWS 12412 W

Стиральная Машина

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 1

Инструкция по эксплуатации EWS...

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 2

Стиральные машины Electrolux

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

electrolux 3

Добро пожаловать в мир Electrolux

Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как
можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет
сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться
его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче
благодаря легкости в использовании. Удачи!

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 3

Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный...

electrolux содержание Содержание Информация по технике безо…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4 electrolux содержание

Содержание

Информация по технике
безопасности …………………………………..5

Описание машины ……………………………7

Панель управления ………………………….8

Эксплуатация…………………………………..9

Рекомендации по стирке ………………..16

Международные символы
режимов стирки……………………………..19

Программа стирки……………………..20-22

Сведения о программах …………….23-24

Чистка и уход…………………………………25

Если машина не работает ………………28

Технические данные……………………….32

Нормы расхода ………………………………33

Установка………………………………………35

Забота об окружающей среде ………..38

В данном руководстве используются следующие символы:

Важная информация, касающаяся Вашей безопасности, и информация о том,
как избежать повреждения машины.

Общая информация и полезные советы

Информация по охране окружающей среды

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 4

electrolux содержание Содержание Информация по технике безо...

Информация по технике безопасности, Общие правила безопасности, Установка

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

информация по технике безопасности electrolux 5

Информация по технике
безопасности

Для обеспечения Вашей безопасности
и правильной эксплуатации машины,
перед ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не
пропуская рекомендации и
предупреждения. Чтобы избежать
нежелательных ошибок и несчастных
случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной, были
ознакомлены с ее работой и
правилами техники безопасности. В
случае продажи машины или передачи
ее в пользование другому лицу
передайте вместе с ней и данное
руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.

Общие правила безопасности

Опасно изменять технические данные
изделия или каким-либо образом его
модифицировать.

При стирке с высокой температурой
воды стекло дверцы может сильно
нагреться. Не касайтесь его!

Проверяйте, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.

Твердые острые предметы, например,
как монеты, булавки, заколки,
винтики, камни и могут серьезно
повредить машину. Не допускайте их
попадания в машину.

Используйте только рекомендованное
количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение
ткани. См. рекомендации
изготовителя в отношении количества
моющих средств.

Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д. следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между
баком и барабаном.

Не стирайте в машине изделия с
пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную
одежду.

После использования и перед чисткой
и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и
закрывайте кран подачи воды.

Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к
серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на
использовании оригинальных
запчастей.

Установка

Машина является очень тяжелой,
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.

При распаковке машины убедитесь в
том, что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а
обратитесь в сервисный центр.

Перед началом использования
машины следует удалить всю
упаковку и снять транспортировочные
болты. В противном случае возможно
серьезное повреждение машины и
другого имущества. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.

После установки машины убедитесь,
что она не стоит на сливном или
наливном шланге и что сетевой шнур
не пережат верхней крышкой.

Если машина установлена на полу с
ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух
мог свободно циркулировать между
ними и полом.

После установки машины обязательно
убедитесь в отсутствии утечек воды

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 5

Информация по технике безопасности, Общие правила безопасности, Установка

6 информация по технике безопасности electrolux

из шлангов и соединительных
элементов.

Если машина установлена в
помещении, температура в котором
может опускаться до отрицательной
величины, ознакомьтесь с разделом
опасность перемерзания”.

Любые работы по подключению к
водопроводу и канализации,
необходимые для установки машины,
должны выполняться
квалифицированным сантехником или
компетентным специалистом.

Любые работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.

Эксплуатация

Данная машина предназначена только
для бытового применения. Она не
должна использоваться в целях,
отличных от тех, для которых она
предназначена.

Стирайте только белье,
предназначенное для машинной
стирки. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой вещи.

Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.

Перед стиркой поверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одежде
были застегнуты, а в карманах ничего
не было. Не стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду;
удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине
бюстгальтеры с проволочным каркасом.

Не рекомендуется стирать в машине
вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если
такие летучие жидкости использовались
для чистки одежды, необходимо
полностью удалить их с нее перед тем,
как класть вещи в машину.

Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.

Ни в коем случае не эксплуатируйте
стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели
управления, рабочего стола или
основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть машины.

Безопасность детей

Данная стиральная машина не
предназначена для эксплуатации
детьми или недееспособными лицами,
находящимися без присмотра .

Необходимо присматривать за детьми
все время и не разрешать им играть с
машиной.

Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка,
полистироловые вставки) могут быть
опасными для детей — они могут стать
причиной удушения! Держите их вне
досягаемости детей

Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для
детей.

Проверяйте, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
Для предотвращения такой опасности
машина оснащена специальным
устройством. Для активации этого
устройства поверните по часовой
стрелке кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное
положение. При необходимости
используйте для этого монету.

Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против
часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном положении.

P1131

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 6

Безопасность детей

описание машины electrolux 7

Описание машины

Дозатор моющих средств

Панель управления

Ручка для открытия дверцы

Фильтр сливного шланга

Регулируемые ножки

5

4

3

2

1

Отделение для порошка для

предварительной стирки

Отделение для порошка для

основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

1

2

3

4

5

95°
60°
40°
30°

1000
900
700

Легкая

глажка

Отжим

Доп.

полоскание

Старт/Пауза

Îòëîæeííûé

còaðò

Teìï.

Менеджер

Времени

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

Дозатор моющих средств

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии
и моющих средств
Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего
средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.

EN004

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 7

Описание машины

8 electrolux панель управления

Панель управления

Селектор программ

Knoпкa “Установка температуы”

Кнопка регулировки отжима

Кнопка “Легкая глажка”

Кнопка “Дополнительное полоскание”

Кнопка “Отложенный старт”

Дисплей

Кнопка “Старт/Пауза”

Кнопка

Менеджер времени

9

8

7

6

5

4

3

2

1

1

2

3

4

6 7

8

5

9

95°
60°
40°
30°

1000

900
700

Легкая

глажка

EWS 10412 W

Отжим

Доп.

полоскание

Старт/Пауза

Îòëîæeííûé

còaðò

Teìï.

Менеджер

Времени

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 8

Панель управления, Менеджер времени

Эксплуатация первое использование, Повседневная эксплуатация

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

эксплуатация electrolux 9

Эксплуатация

Первое использование

Проверьте, подключена ли машина к
электросети и водопроводу в
соответствии с инструкциями по
установке.

Удалите из барабана полистироловые
вставки и другой упаковочный материал.

Налейте 2 литра воды в отделение
основной стирки

дозатора моющих

средств для того, чтобы активировать
ECO-клапан. Затем без белья
выполните цикл стирки изделий из
хлопка при 95°C, чтобы прочистить бак
и барабан. Насыпьте половину
рекомендованного объема стирального
порошка в дозатор и запустите машину

Акустические сигналы

Машина оборудована зуммером,
звучащим в следующих случаях:
● при выборе программы стирки
● при нажатии кнопок дополнительных

функций

● по окончании цикла
● в случае неисправности машины

При одновременном нажатии кнопок
“легкой глажки” и “дополнительного
полоскания” приблизительно на 6
секунд зуммер отключается (кроме
случаев возникновения
неисправностей). При повторном
нажатии этих двух кнопок зуммер вновь
включается.

Повседневная
эксплуатация

Положите белье в барабан

Откройте дверцу, осторожно потянув за
ее ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.

Отмерьте нужное количество моющего
средства и смягчителя ткани

Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество
моющего средства, засыпьте его в
отделение основной стирки дозатора
и, если Вы желаете выполнить этап
предварительной стирки”, засыпьте его
в отделение, помеченное знаком

.

При наличии такой необходимости
насыпьте смягчитель тканей в отделение
дозатора, помеченное символом

, не

превышая отметку “MAX”. Осторожно
закройте дозатор моющих средств.

C0070

P0004

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 9

Выберите нужную программу, Кнопки дополнительных функций, Выбор температуры

Хлопок, Синтетика

  • Изображение
  • Текст

10 electrolux эксплуатация

Выберите нужную программу

Поверните селектор программ на нужную
программу. При этом начнет мигать
подсветка кнопки “Старт/Пауза”, а
дисплей покажет продолжительность
выбранной программы.

Селектор программ разделен на
следующие участки:

Хлопок

Синтетика

Специальные программы: Тонкие ткани

, Шерсть

, Ручная стирка

,

Нижнее белье, Шелк, Джинсы,
Замачивание, Полоскание, Слив,
Отжим и Деликатный отжим.

Селектор программ можно поворачивать
как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение O служит для
отмены программы/выключения машины.

По окончании программы селектор
программ следует вернуть в
положение O для выключения
машины.

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

C0071

Внимание!
Если во время выполнения той или иной
программы Вы установите селектор
программ в положение, соответствующее
другой программе, красная лампочка
кнопки “Старт/Пауза” мигнет 3 раза,
указывая на неверную операцию и на
дисплее в течение примерно 2 секунд
высвечивается сообщение

Err

. При этом

машина не будет выполнять вновь
выбранную программу.

Кнопки дополнительных функций

В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их
следует выбирать после выбора нужной
программы и до нажатия кнопки
“Старт/Пауза”. При нажатии этих кнопок
загораются соответствующие
индикаторные лампочки. При их
повторном нажатии индикаторные
лампочки гаснут.

Выбор температуры

Нажимайте на эту кнопку для увеличения
или уменьшения температуры, если Вы
хотите, чтобы стирка белья выполнялась
при температуре воды, отличной от
предложенной машиной. Максимальные
параметры температуры составляют:
95°C для белого хлопка, 60°C для
цветного хлопка и синтетики, 40°C для
деликатных тканей, шерсти и вещей,
предназначенных для ручной стирки,
30°C для шелка, положение
соответствует холодной стирке.

95°
60°
40°
30°

Teìï.

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 10

Выберите нужную программу, Кнопки дополнительных функций, Выбор температуры

Комментарии

Для оформления заявки на ремонт обращайтесь в мастерскую «РемБытТех» с 8 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или заполняйте в любое время суток online-форму на сайте. В разговоре с менеджером или при заполнении формы укажите:

  • Марку и модель вашей стиралки.
  • Признаки неисправности. Например, машинка не открывается, не набирает или не греет воду.
  • Подходящие день и время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон, где необходим ремонт.

В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру телефона, чтобы подтвердить время приезда.

Если проявились первые признаки поломки, не медлите с ремонтом вашей Electrolux EWF 12670 W. Иначе это может привести к фатальным последствиям для стиральной машины. Лучше сразу звоните в «РемБытТех»! Опытный мастер приедет на вызов уже в течение 24 часов после вашего обращения и отремонтирует неисправный агрегат с гарантией так, что машинка прослужит вам ещё продолжительное время.

Для оформления заявки на ремонт обращайтесь в мастерскую «РемБытТех» с 8 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или заполняйте в любое время суток online-форму на сайте. В разговоре с менеджером или при заполнении формы укажите:

  • Марку и модель вашей стиралки.
  • Признаки неисправности. Например, машинка не открывается, не набирает или не греет воду.
  • Подходящие день и время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон, где необходим ремонт.

В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру телефона, чтобы подтвердить время приезда.

Если проявились первые признаки поломки, не медлите с ремонтом вашей Electrolux EWF 12670 W. Иначе это может привести к фатальным последствиям для стиральной машины. Лучше сразу звоните в «РемБытТех»! Опытный мастер приедет на вызов уже в течение 24 часов после вашего обращения и отремонтирует неисправный агрегат с гарантией так, что машинка прослужит вам ещё продолжительное время.

EW6T5601AM

RU

Стиральная машина Инструкция по эксплуатации

2 www.electrolux.com

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ………………………………………….3

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ…………………………………………………………. 5

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ………………………………………………………………………….7

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ……………………………………………………………………….. 8

5. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ………………………………………………………………………….9

6. ПРОГРАММЫ…………………………………………………………………………………….. 11

7. ПАРАМЕТРЫ………………………………………………………………………………………17

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ………………………………………………..17

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ…………………………………………………….. 18

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ………………………………………………………………………..21

11. УХОД И ОЧИСТКА……………………………………………………………………………. 23

12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ……………………………………27

13. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ…………………………………………………………. 30

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ…………………………………………………………………. 31

15. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО……………………………………………………………….. 32

МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.

Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.

Добро пожаловать в Electrolux!

На нашем веб-сайте вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

www.electrolux.com/webselfservice

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:

www.registerelectrolux.com

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.

Данная информация находится на табличке с техническими данными.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по охране окружающей среды

РУССКИЙ

Право на изменения сохраняется.

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными

возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.

Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.

Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.

3

4 www.electrolux.com

Храните моющие средства вне досягаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.

Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.

Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Не вносите изменения в характеристики данного прибора.

Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например:

– в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах; для использования клиентами отелей, мотелей

– мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания; в местах общего пользования в многоквартирных домах или прачечных самообслуживания.

Не превышайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»).

Рабочее давление воды в точке ее поступления из водопроводной сети должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).

Вентиляционное отверстие в днище не должно перекрываться ковровым покрытием, ковриком, подставкой или любым иным напольным покрытием.

При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов или другие новые комплекты

РУССКИЙ

шлангов, поставленные авторизованным сервисным центром.

Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.

Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар.

Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.

5

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

Установку следует выполнять в соответствии с действующими местными нормами.

• Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты и резиновую втулку с пластиковой проставкой.

• Сохраните транспортировочные болты в надежном месте. Если в будущем прибор понадобится перевезти на другое место, их следует установить на место, чтобы заблокировать барабан во избежание внутренних повреждений прибора.

• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.

• Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу

«Установка»).

• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.

• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях, где температура может упасть ниже 0°C или там, где он может оказаться под действием атмосферных условий.

• Пол на месте установки прибора должен быть ровным, прочным, чистым и не бояться нагрева.

• Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция.

• После установки прибора в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том, что прибор выровнен надлежащим образом. В противном случае отрегулируйте соответствующим образом высоту ножек.

6 www.electrolux.com

• Не устанавливайте прибор непосредственно над сливным отверстием в полу.

• Не допускайте попадания на прибор воды и не подвергайте его воздействию повышенной влажности.

• Не устанавливайте прибор там, где его крышку будет невозможно полностью открыть.

• Не помещайте под прибор закрытый контейнер для сбора воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие аксессуары можно использовать с вашим прибором, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

2.2 Подключение к

электросети

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара и поражения электрическим током.

• Прибор должен быть заземлен.

• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.

• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.

• Не используйте тройники и удлинители.

• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель.

В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.

• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.

• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.

• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

2.3 Подключение к

водопроводу

• Не повреждайте шланги для воды.

• Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой.

• В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды.

• Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга.

Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

• В ходе распаковки прибора может иметь место вытекание воды из сливного шланга. Это объясняется тем, что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводе-изготовителе.

• Запрещается удлинять сливной шланг более чем до 400 см. Для замены сливного шланга и его удлинения обращайтесь в авторизованный сервисный центр.

• Убедитесь, что после установки прибора к водопроводному крану имеется свободный доступ.

2.4 Использование

ВНИМАНИЕ!

Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора.

• Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.

• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные

легковоспламеняющимися веществами.

• Не стирайте вещи, сильно загрязненные маслом, жиром или другими веществами, содержащими жиры. Это может привести к повреждению резиновых деталей стиральной машины.

Перед загрузкой таких изделий в стиральную машину необходимо произвести их предварительную стирку вручную.

• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все металлические предметы.

2.5 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.

• Применяйте только оригинальные запасные части.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Особые функции

Ваша новая стиральная машина отвечает всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной и бережной стирке белья при низком расходе воды, энергии и моющих средств.

3.2 Обзор прибора

1 2

РУССКИЙ

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы или удушья.

• Отключите прибор от электросети и водопроводной сети.

• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.

• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в барабане.

• Утилизируйте прибор в соответствии с местными требованиями к утилизации отработанного электрического и электронного оборудования

(WEEE).

7

• Система SensiCare автоматически корректирует продолжительность программы сообразно загрузке барабана для достижения идеальных результатов стирки за минимально возможное время.

7

3

1

Панель управления

2

Крышка

3

Рукоятка крышки

4

Фильтр сливного насоса

5

Рукоятка для перемещения прибора

6 Ножки для выравнивания прибора

7

Табличка с техническими данными

4

5

6

8 www.electrolux.com

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Описание панели управления

1

2

3 4

10 9 8 7 6 5

1

Селектор программ

2

Дисплей

3

Экономия времени Сенсорная кнопка

4 Отсрочка пуска Сенсорная кнопка

5

Пуск/Пауза Сенсорная кнопка

6

Предварительная стирка

Сенсорная кнопка

7

Spin Сенсор опций снижения

8

Температура Сенсорная кнопка

9

Вкл/Выкл кнопка

10

Индикаторы:

• Дополнительное полоскание

• Ночной режим

• Остановка с водой в баке

РУССКИЙ

4.2 Дисплей

A B C

A

B

C

Индикатор блокировки кры‐ шки.

Индикатор блокировки от де‐ тей.

Цифровой индикатор может отображать:

• Продолжительность про‐ граммы (напр., )

• Время отсрочки (напр.,

).

• Окончание цикла ( ).

• Код неисправности (напр.,

).

• Температура ( ).

• Скорость отжима ( без индикации отжима

).

,

5. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ

5.1 Введение

Не все опции/функции доступны для всех программ стирки.

Проверить совместимость опций/функций и программ стирки можно в Главе

«Таблица программ». В случае, если выбор одной из опций/функций исключает использование другой, прибор не позволит выбрать несовместимые опции/ функции.

5.2 Экономия времени

Данная опция поможет ускорить программу стирки.

Используйте данную опцию для стирки вещей легкой или нормальной степени загрязненности или для того, чтобы освежить чистые вещи.

Коснитесь данной кнопки один раз для уменьшения продолжительности программы.

В случае уменьшенной загрузки коснитесь данной кнопки дважды для выбора очень быстрой программы.

После каждого касания на дисплее отображается продолжительность новой программы. Загорается соответствующий индикатор. Данную опцию можно выбрать не для каждой программы. Подробнее см.

«Совместимость опций программ» в

Главе «Программы».

5.3 Отсрочка пуска

С помощью этой опции можно отложить запуск программы на более удобное время.

Многократным касанием кнопки установите требуемую отсрочку.

Время увеличивается с интервалом в

1 час до максимального значения в 20 часов.

После касания кнопки Пуск/Пауза на дисплее отображается индикатор и выбранное значение отсрочки, а прибор приступает к обратному отсчету. Крышка заблокирована.

9

10 www.electrolux.com

5.4 Пуск/Пауза

Для запуска, постановки прибора на паузу или прерывания выполняющейся программы коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

5.5 Предварительная стирка

С помощью этого режима можно добавить в программу стирки фазу предварительной стирки.

Загорается соответствующий индикатор.

• Опция используется для добавления перед этапом стирки этапа предварительной стирки при

30°C.

Рекомендуется выбирать данную опцию для сильно загрязненного белья, особенно если на нем имеется песок, пыль, грязь или другие твердые частицы.

Данная опция может увеличить продолжительность стирки.

5.6 Отжим

При выборе программы прибор автоматически предлагает максимальную допустимую скорость отжима, за исключением программы

Denim.

Нажмите данную кнопку для выбора дополнительных опций отжима:

Понизьте скорость отжима.На дисплее отображается только набор скоростей отжима, доступных для выбранной пользователем программы.

Без отжима дисплее.

загорится на

Используйте данную опцию для отключения этапа отжима. Прибор выполняет только этап слива воды для выбранной программы стирки.

Используйте данную опцию для очень деликатных тканей. Для некоторых программ стирки на этапе полоскания используется больший объем воды.

Остановка с водой в баке .

Загорится соответствующий индикатор.

Заключительный отжим не производится. После последнего полоскания вода не сливается для предотвращения образования складок на белье. Программа стирки завершается с водой в барабане.

Крышка остается заблокированной, а барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы разблокировать крышку, необходимо слить воду.

При касании кнопки Пуск/Пауза прибор выполняет отжим и сливает воду.

Ночной режим . Загорится соответствующий индикатор.

Промежуточный и заключительный этапы отжима отменяются, и программа завершается, когда в баке есть вода. Это помогает уменьшить образование складок.

Крышка остается заблокированной.

Барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы разблокировать крышку, необходимо слить воду.

Поскольку программа отличается низкой шумностью, ее удобно использовать в ночное время, когда стоимость электроэнергии ниже. В некоторых программах при полосканиях используется большее количество воды.

При касании кнопки Пуск/Пауза прибор выполняет только слив воды.

Прибор автоматически произведет слив воды приблизительно через 18 часов.

5.7 Температура

При выборе программы стирки прибор автоматически предлагает температуру по умолчанию.

Многократным касанием данной кнопки добейтесь вывода на дисплей требуемого значения температуры.

Появление на дисплее индикатора означает, что прибор не будет подогревать воду.

5.8 Вкл/Выкл

На несколько секунд нажмите данную кнопку для включения или выключения

6. ПРОГРАММЫ

6.1 Таблица программ

РУССКИЙ

прибора. При включении и выключении прибора будут выданы два различных звуковых сигнала.

Поскольку функция автоотключения автоматически выключает прибор через несколько минут для экономии электроэнергии, в ряде случаев вам может потребоваться снова включить прибор.

Подробнее см. Параграф

«Автоотключение» Главы

«Ежедневное использование».

11

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Cottons

40 °C

90 °C — Холод‐ ная стирка

Cottons Eco1)

40 °C

60°C — 40°C

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Synthetics

40 °C

60 °C — Холод‐ ная стирка

Delicates

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

6 кг

6 кг

3 кг

2 кг

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Белый и цветной хлопок. Обычная и сильная загрязненность.

Белый и нелиняющий цветной хлопок.

Обычная загрязненность. Энергопотребле‐ ние при этом уменьшается, а продолжи‐ тельность программы стирки увеличивает‐ ся для того, чтобы обеспечить оптималь‐ ные результаты стирки.

Изделия из синтетических или смесо‐

вых тканей. Обычная загрязненность.

Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы, полиэстера и смесовых тка‐

ней, требующих более мягкой стирки.

Обычная загрязненность.

12 www.electrolux.com

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Rapid 14min

30 °C

Rinse

Spin/Drain

Anti-allergy

60 °C

Downing

Jackets

40 °C

60 °C — Холод‐ ная стирка

Silk

30 °C

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

800 об/мин

(800 — 400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

6 кг

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

1,5 кг

Изделия из синтетических и смесовых

тканей. Легкая загрязненность и стирка одежды, которую требуется только осве‐ жить.

6 кг

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа полоскания и отжима белья. По умолчанию используется скорость отжима, предусмотренная для изделий из хлопка.

Уменьшите скорость отжима сообразно ти‐ пу ткани. При необходимости выберите оп‐ цию Дополнительное полоскание для доба‐ вления числа полосканий. При пониженной скорости отжима прибор производит ряд щадящих полосканий и короткий отжим.

6 кг Отжим белья и слива воды из барабана.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐

щей, требующих бережного обращения.

800 об/мин

(800 — 400) 2 кг

Изделия из белого хлопка. Данная про‐ грамма удаляет микроорганизмы, в тече‐ ние нескольких минут поддерживая темпе‐ ратуру свыше 60°C. Это помогает изба‐ виться от микробов, бактерий, микроорга‐ низмов и нежелательных частиц. Дополни‐ тельный этап полоскания обеспечивает на‐ длежащее удаление остатков моющего средства и пыльцы/компонентов, способ‐ ных вызвать аллергию. Это делает стирку более эффективной.

Специальная программа для стирки одного

пуховика, стеганого или пухового одея‐

ла, покрывала и т.д.

800 об/мин

(800 — 400)

0,5 кг Особая программа для шелковых и сме‐

совых синтетических тканей.

РУССКИЙ 13

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Wool

40 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Sport

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

1,5 кг

Для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также для шерстя‐ ных изделий, подлежащих ручной стир‐

ке, и изделий из других тканей, имеющих на этикетке символ «Ручная стирка».2).

3 кг Спортивные смесовые ткани. Вещи с не‐ значительной степенью загрязненности и вещи, которые требуется освежить.

14 www.electrolux.com

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Outdoor

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

2 кг3)

1 кг4)

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Не используйте кондиционер для белья и убедитесь, что в дозаторе моющего средства от‐ сутствуют остатки кондиционе‐ ра для белья.

Спортивные изделия из синтетики. Дан‐ ная программа предназначена для щадя‐ щей стирки современной спортивной одеж‐ ды для занятий на открытом воздухе. Она также подойдет для одежды для занятий в зале, на велосипеде, для бега и аналогич‐ ных применений. Рекомендованная загруз‐ ка белья составляет 2 кг.

Изделия из непромокаемых, непромо‐ каемых дышащих и водоотталкивающих

тканей. Данная программа также может ис‐ пользоваться для восстановления водоот‐ талкивающих свойств; она специально предназначена для ухода за одеждой с во‐ доотталкивающим покрытием. Для запуска цикла восстановления водоотталкивающих свойств действуйте следующим образом:

• Залейте моющее средство в отделение

.

• Залейте специальное средство для вос‐ становления водоотталкивающих свойств ткани в отделение для конди‐ ционера для белья .

• Уменьшите количество загружаемого белья до 1 кг.

Для еще большего повышения эффективности процедуры вос‐ становления водоотталкиваю‐ щих свойств загрузите белье в сушильный барабан и выбери‐ те программу сушки Outdoor

(если она имеется, и если в этикетке с информацией по уходу за изделием допускается барабанная сушка).

РУССКИЙ 15

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Denim

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

800 об/мин

(1000 —

400)

2 кг

Специальная программа для джинсовой ткани с щадящим этапом отжима для уменьшения выцветания и возникнове‐

ния пятен. Для достижения оптимального ухода рекомендуется уменьшение объема загрузки.

1) Энергосберегающая программа для хлопка. Данная программа при 60°C, загруз‐ ке 6 кг и с опцией является эталонной программой для расчета данных, указан‐ ных на табличке энергопотребления в соответствии со стандартом EU 95/12/EC. Из‐ мерения выполняются в соответствии с нормативом EN 60456/2005.

2) В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку.

Может показаться, что барабан не вращается или вращается ненадлежащим образ‐ ом, но для данной программы такое поведение является нормальным.

3) Программа стирки.

4) Программа стирки и этап придания водозащитных свойств.

Совместимость программных режимов

Программа

Cottons

Cottons Eco

Synthetics

Delicates

Rapid 14min

16 www.electrolux.com

Программа

Rinse

Spin/Drain 1)

■ ■ ■

Anti-allergy

Downing

Jackets

■ ■ ■ ■

Silk

■ ■ ■

Wool

■ ■ ■ ■

Sport

■ ■ ■ ■ ■ ■

Outdoor

■ ■ ■ ■ ■

Denim

■ ■ ■ ■ ■ ■

1) Задайте скорость отжима. Убедитесь, что она подходит для данного типа ткани.

При выборе опции «Без отжима» доступна только фаза слива.

6.2 Woolmark Apparel Care — Синий

Компания Woolmark Company одобрила применение используемой в данной ма‐ шине программы стирки шерстяных из‐ делий с этикеткой «ручная стирка» при условии выполнения стирки в соответ‐ ствии с указаниями производителя дан‐ ной стиральной машины. Следуйте ука‐ заниям по сушке изделия, приведенным на его этикетке, а также другим инструк‐ циям по уходу за бельем. M1145

Символ Вулмарк (Woolmark) является сертификационным знаком во многих странах.

РУССКИЙ 17

7. ПАРАМЕТРЫ

7.1 Звуковая сигнализация

Прибор имеет возможность выдачи разнообразных звуковых сигналов, выдаваемых в следующих случаях:

• При включении вами прибора

(особый короткий сигнал).

• При выключении вами прибора

(особый короткий сигнал).

• При касании кнопок (щелчки).

• При недопустимом выборе (3 коротких сигнала).

• При завершении программы

(последовательность звуков, длящаяся примерно 2 минуты).

• При неисправности прибора

(последовательность звуков, длящаяся примерно 5 минут).

Для выключения/включения звуковой сигнализации по окончании программы одновременно коснитесь кнопок и и удерживайте их в течение 2 секунд. На дисплее отображается On/Off

При обнаружении неисправности звуковые сигналы будут выдаваться даже в случае их отключения.

• Чтобы включить/выключить эту опцию, нажмите кнопку и удерживайте ее, пока на дисплее не включится и не выключится

.

После выключения прибора он будет использовать данную опцию в качестве настройки по умолчанию.

В течение нескольких секунд после включения прибора функция «Защита от детей» может быть недоступна.

7.3 Постоянное включение

Дополнительное полоскание

С помощью этой опции можно включить постоянное дополнительное полоскание при установке новой программы.

• Чтобы включить/выключить эту опцию, нажмите кнопку и удерживайте ее, пока на дисплее не включится и не

выключится соответствующий индикатор.

7.2 Защита от детей

С помощью этой опции можно заблокировать панель управления от детей.

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что подача электропитания не отключена, а водопроводный кран открыт.

2. Налейте 2 литра воды в отделение для моющих средств, отмеченное значком .

Это приведет в действие систему слива.

3. Налейте в отделение для моющих средств, отмеченное значком , небольшое количество моющего средства.

4. Не загружая в прибор белья, выберите и запустите программу для стирки изделий из хлопка на максимальной температуре.

Эта процедура удалит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения.

18 www.electrolux.com

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

9.1 Включение прибора

1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.

2. Откройте вентиль подачи воды.

3. Включите прибор нажатием на кнопку Вкл/Выкл.

Прозвучит короткий звуковой сигнал.

9.2 Загрузка белья

1. Откройте крышку прибора.

2. Нажмите на кнопку A.

Автоматически откроется барабан.

3. Поместите белье в барабан по одной вещи за раз.

4. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие.

Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан.

5. Закройте барабан и крышку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед тем, как закрыть крышку прибора, убедитесь, что барабан закрыт как следует.

A

9.3 Отделения дозатора

моющих средств. Добавление средства для стирки и добавок

1. Отмерьте требуемое количество средства для стирки и кондиционера для ткани.

2. Поместите в соответствующие отделения моющее средство и кондиционер для белья.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки.

Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки.

Отсек средства для стирки, используемого на этапе стирки.

Отделение для жидких до‐ бавок (кондиционера для тканей, средства для под‐ крахмаливания).

Отметка

M

указывает на максимальный уровень жид‐ ких добавок.

При использовании жидких моющих средств залейте их в дозировочный шарик

(поставляемый производителем моющего средства). Поместите дозировочный шарик в барабан стиральной машины поверх одежды.

9.4 Выбор программы

1. Поверните селектор программ на требуемую программу стирки.

Индикатор кнопки Пуск/Пауза замигает.

На дисплее отобразится ориентировочная продолжительность программы.

2. Для изменения температуры или скорости отжима коснитесь соответствующих кнопок.

3. При необходимости задайте одну или более опций, коснувшись соответствующих кнопок.

В случае, если выбор

недопустим, будет выдан звуковой сигнал.

9.5 Запустите программу

Коснитесь кнопки Пуск/Пауза для запуска программы. Имеется возможность запуска программы, когда индикатор кнопки не горит и не мигает (т.е. когда ручка выбора программ установлена в неверное положение).

Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом.

Начнется выполнение программы; крышка будет заблокирована. На дисплее отображается индикатор .

Перед набором воды на короткое время может включиться сливной насос.

9.6 Запуск программы с

отсрочкой пуска

1. Коснитесь и удерживайте кнопку

Отсрочка пуска, пока на дисплее не

РУССКИЙ 19

отобразится требуемое время отсрочки. Загорится соответствующий индикатор.

2. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

Прибор заблокирует крышку и начнет выполнение обратного отсчета времени, оставшегося до пуска. На дисплее отображается индикатор .

По окончании обратного отсчета произойдет автоматический запуск программы.

Отмена отсрочки пуска после запуска обратного отсчета

Для отмены отсрочки пуска:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза , чтобы перевести прибор в режим паузы. Замигает соответствующий индикатор.

2. Последовательным касанием кнопки Отсрочка пуска добейтесь появления на дисплее .

3. Снова коснитесь кнопки Пуск/

Пауза , чтобы сразу же запустить программу.

Изменение отсрочки пуска после запуска обратного отсчета

Для изменения отсрочки пуска:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза , чтобы перевести прибор в режим паузы. Замигает соответствующий индикатор.

2. Последовательным касанием кнопки Отсрочка пуска добейтесь отображения на дисплее требуемого времени отсрочки.

3. Снова коснитесь кнопки Пуск/

Пауза , чтобы запустить новый обратный отсчет.

9.7 Определение

максимальной загрузки

SensiCare System

После касания кнопки Пуск/Пауза :

20 www.electrolux.com

1. SensiCare System приступает к определению веса загрузки для вычисления фактической продолжительности программы. Во время этого этапа мигают две точки, отделяющие часы от минут

2. Примерно через 15-20 минут на дисплее отображается новая продолжительность цикла.

Прибор автоматически корректирует продолжительность программы сообразно загрузке для достижения идеальных результатов стирки за минимально возможное время.

9.8 Прерывание программы и

изменение опций

Во время работы программы допускается изменение только ряда опций:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

Замигает соответствующий индикатор.

2. Внесите изменения в опции. На дисплее изменятся соответствующие показатели.

3. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза еще раз.

Программа стирки продолжит работу.

9.9 Отмена выполняющейся

программы

1. Для отмены программы и выключения прибора нажмите на кнопку Вкл/Выкл.

2. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

Если этап SensiCare

System уже был выполнен и началась заливка в прибор воды, при выполнении новой программы этап SensiCare

System не повторяется.

Вода и моющее средство не сливаются во избежание лишних затрат.

Имеется альтернативный метод отмены:

1. Поверните селектор программ в положение «Сброс» .

2. Подождите 1 секунду. На дисплее отобразится .

Теперь можно выбрать новую программу стирки.

9.10 Окончание программы

После окончания работы программы прибор автоматически останавливается. Выдается звуковой сигнал (если эта функция включена).

На дисплее отображается

Индикатор кнопки Пуск/Пауза гаснет.

Блокировка крышки отключается, а индикатор гаснет.

1. Выключите прибор нажатием на кнопку Вкл/Выкл.

Через пять минут после окончания программы стирки функция энергопотребления автоматически выключит прибор.

При повторном включении прибора на дисплее отображается окончание предыдущей программы.

Для выбора нового цикла поверните селектор программ.

2. Выньте белье из прибора.

3. Убедитесь, что барабан пуст.

4. Оставьте крышку и дозатор моющих средств приоткрытыми для предотвращения образования плесени и неприятных запахов.

5. Закройте водопроводный вентиль.

9.11 Слив воды после

окончания цикла

В случае выбора программы или опции, по окончании которых в баке остается вода, выполнение программы завершается, но:

• В области времени отображается

, а на дисплее отображается индикатор блокировки крышки .

• барабан по-прежнему продолжает вращаться с периодическими паузами для предотвращения образования складок на белье.

• Крышка остается заблокированной.

• Чтобы открыть крышку, необходимо слить воду.

1. При необходимости коснитесь кнопки Отжим для уменьшения заданной прибором скорости отжима.

2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза:

• В случае выбора Остановка с водой в баке прибор произведет слив воды и отжим.

• В случае выбора Ночной режим

прибор произведет только слив воды.

Индикаторы опций Остановка с водой в баке и Ночной режим исчезают.

3. По окончании программы индикатор блокировки дверцы погаснет и дверцу можно будет открыть.

4. Нажмите и удерживайте кнопку

Вкл/Выкл в течение нескольких секунд, чтобы выключить прибор.

9.12 Опция ожидания

Опция ожидания автоматически выключает прибор для снижения потребления электроэнергии, если:

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

10.1 Загрузка белья

• Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, деликатное белье и изделия из шерсти.

• Следуйте инструкциям, приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними.

• Не стирайте одновременно белое и цветное белье.

РУССКИЙ 21

• Прибор не используется в течение

5 минут.

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

• Через 5 минут по окончании программы стирки

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

На дисплее отображается конец последней программы.

Для выбора нового цикла поверните селектор программ.

Если селектор установлен в положение «Сброс» , прибор автоматически выключится через 30 секунд.

В случае выбора программы или опции, при окончании которой в баке остается вода, функция ожидания не отключает прибор, чтобы напомнить о необходимости слива воды.

• Некоторые цветные вещи могут обесцвечиваться при первой стирке. Первые несколько стирок рекомендуется стирать их отдельно.

• Выверните многослойные изделия, изделия из шерсти и вещи с аппликациями.

• Заранее обработайте стойкие пятна.

• При помощи специального средства для стирки отстирайте сильно загрязненные места.

• Обращайтесь со шторами с осторожностью. Удалите крючки или поместите занавески в мешок для стирки или наволочку.

22 www.electrolux.com

• Не стирайте белье с необработанными краями или с разрезами. Помещайте небольшие вещи и деликатные вещи

(например, бюстгальтеры с косточками, ремни, колготки, шнурки, ленты и т.д.) в мешок для стирки.

• При крайне малой загрузке на этапе отжима может иметь место дисбаланс, ведущий к избыточной вибрации. В этом случае:

a. прервите выполнение программы и откройте дверцу

(см. главу «Ежедневное использование»);

b. вручную распределите загрузку, чтобы вещи равномерно заполнили пространство в баке;

c. нажмите кнопку Пуск/Пауза.

Этап отжима продолжится.

• Застегните наволочки, закройте молнии, зацепите крючки, защелкните кнопки. Завяжите ремни, веревки, шнурки, ленты и другие незавязанные элементы.

• Выньте из карманов все их содержимое и расправьте вещи.

10.2 Стойкие пятна

Вода и средство для стирки могут не справиться с некоторыми пятнами.

Такие загрязнения рекомендуется обработать заранее до загрузки одежды в прибор.

В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани.

10.3 Моющие средства и

другие добавки

• Используйте только моющие средства и добавки, предназначенные специально для стиральных машин:

– стиральные порошки для всех типов тканей, не считая деликатных тканей. Для гигиенической обработки белья выбирайте порошковые средства, содержащие отбеливающие вещества.

– жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура

60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий.

• Не смешивайте разные средства для стирки.

• В целях сохранения окружающей среды не используйте моющие средства в количествах, превышающих рекомендуемые.

• Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющих или других средств, не превышая указанный максимальный уровень

( ).

• Выбирайте рекомендованные моющие средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.

10.4 Рекомендации по

экологичному использованию

• При стирке белья обычной загрязненности выбирайте программу стирки, не включающую цикл предварительной стирки.

• Всегда запускайте программу стирки при максимально допустимой загрузке белья.

• В случае предварительной обработки пятен можно использовать пятновыводитель в случае выбора программу с более низкой температурой.

• Для того, чтобы правильно выбрать нужное количество средства для стирки, узнайте, какова жесткость воды в вашей водопроводной сети.

См. Главу «Жесткость воды».

10.5 Жесткость воды

Если вода в вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных

11. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

Внимательно ознакомьтесь с данной Главой для оптимального проведения операций по чистке и уходу.

11.1 Очистка наружных

поверхностей

Для очистки прибора используйте только теплый слабый мыльный раствор. Насухо вытрите все поверхности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не производите очистку металлических поверхностей при помощи моющего средства на основе хлора.

РУССКИЙ 23

машин смягчители для воды. В регионах, где вода имеет низкую жесткость, использование смягчителя для воды не требуется.

Чтобы узнать уровень жесткости воды в вашем регионе обратитесь местную службу контроля водоснабжения.

Используйте нужное количество смягчителя воды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

11.2 Удал. накипи

Если вода в вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин средства для удаления накипи.

Регулярно проверяйте, не образовалась ли в барабане накипь.

Обычные моющие средства содержат в своем составе смягчающие добавки, и тем не менее рекомендуется время от времени запускать цикл с пустым барабаном и средством для удаления накипи.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

11.3 Профилактическая

стирка

Многократное и длительное использование программ, использующих низкую температуру, может стать причиной отложений моющего средства и остатков ворса, а также роста бактерий внутри барабана и бака. Это может привести к образованию неприятных запахов и плесени. Для устранения данных отложений и очистки внутренних компонентов приборов регулярно (не

24 www.electrolux.com

менее раза в месяц) запускайте цикл профилактической стирки.

См. Главу «Очистка барабана».

11.4 Чистка барабана

Регулярно проверяйте состояние барабана во избежание образования ржавчины.

Очистите барабан с помощью специального средства для чистки предметов из нержавеющей стали.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

Для основательной очистки:

• Выберите программу Cottons и установите максимально высокую температуру. Добавьте в пустой барабан небольшое количество порошкового моющего средства, чтобы удалить оставшиеся загрязнения.

11.5 Уплотнитель крышки

Регулярно осматривайте уплотнитель

При необходимости производите его очистку при помощи лосьона на основе нашатырного спирта, не допуская образования царапин на поверхности уплотнителя.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

• Выньте все белье из барабана.

11.6 Очистка дозатора моющего средства

1.

2.

3.

РУССКИЙ

11.7 Чистка фильтра

сливного насоса

Регулярно проверяйте состояние фильтра сливного насоса и не забывайте его очищать.

Выполните очистку сливного насоса, если:

• Прибор не сливает воду.

• Барабан не вращается.

• Прибор издает необычный шум, вызванный блокированием сливного насоса.

• На дисплее высвечивается код неисправности

ВНИМАНИЕ!

• Выньте вилку сетевого шнура из розетки.

• Не извлекайте фильтр во время работы прибора.

• Не производите очистку насоса, если в приборе находится горячая вода. Подождите, пока вода не остынет.

Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может пролиться при снятии фильтра.

Для очистки насоса выполните следующие действия:

1.

2.

25

3.

4.

26 www.electrolux.com

5.

11.8 Очистка наливного шланга и фильтра клапана

1.

2.

1

2

3

3.

4.

11.9 Экстренный слив

Если прибор не может выполнить слив воды, произведите процедуру, описанную в Параграфе «Чистка сливного насоса». При необходимости очистите насос.

После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива:

1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки.

2. Запустите программу, чтобы слить воду.

11.10 Меры против

замерзания

Если прибор установлен в месте, где температура может достигать значений около нуля градусов или опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду.

1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.

2. Закройте водопроводный вентиль.

3. Поместите оба конца наливного шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга.

4. Слейте воду из сливного насоса.

См. операции, выполняемые для экстренного слива воды.

РУССКИЙ

5. После слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг.

ВНИМАНИЕ!

Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, что температура превышает

0°C.

Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный воздействием низких температур.

12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

12.1 Введение

Прибор не запускается или останавливается во время работы.

Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр.

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением любых операций выключите прибор.

В случае ряда проблем прибором могут выдаваться звуковые сигналы,

кнопка Пуск/Пауза

может постоянно мигать, а на дисплее высвечиваться коды ошибок:

— Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети.

— Отсутствует обмен данными между электронными компонентами прибора. Выключите и снова включите прибор. Программа не завершена надлежащим образом или прибор прекратил работу слишком рано. Если данный код ошибки появится повторно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

— В прибор не поступает как следует вода. После надлежащей проверки снова запустите прибор, нажав кнопку Пуск/Пауза ; прибор попытается продолжить выполнение цикла. Если состояние неисправности сохранится, снова будет выдан код ошибки.

— Прибор не сливает воду.

27

28 www.electrolux.com

• — Крышка прибора открыта или не закрыта как следует. Пожалуйста, проверьте крышку!

12.2 Возможные неисправности

Неисправность

Программа не запу‐ скается.

В прибор не поступает как следует вода.

Прибор набирает воду и тут же производит ее слив

Прибор не сливает во‐ ду.

Возможное решение

• Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания.

• Убедитесь, что крышка прибора и дверца барабана как следует закрыта.

• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не поврежден.

• Убедитесь, что кнопка Пуск/Пауза была нажата.

• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсче‐ та.

• Отключите функцию «Защита от детей», если она включена.

• Убедитесь, что селектор установлен на выбранной программе.

• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.

• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений об этом обрат‐ итесь в местную службу водоснабжения.

• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.

• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен, не поврежден и не передавлен.

• Убедитесь, что наливной шланг подключен правиль‐ но.

• Убедитесь, что фильтр наливного шланга и фильтр клапана не засорены. См. главу «Уход и очистка».

• Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низко. См. главу «Инструкция по установ‐ ке».

• Убедитесь, что сливная труба не засорена.

• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен.

• Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При не‐ обходимости очистите фильтр. См. главу «Уход и очистка».

• Убедитесь, что сливной шланг подключен правиль‐ но.

• Выберите программу слива, если выбрана програм‐ ма без использования слива.

• Если использовалась опция, в результате работы ко‐ торой в баке остается вода, воспользуйтесь про‐ граммой «Слив».

РУССКИЙ 29

Неисправность

Отжим не использует‐ ся или цикл стирки длится дольше, чем обычно.

Вода на полу.

Невозможно открыть крышку прибора.

Прибор издает не‐ обычный шум и ви‐ брирует.

В ходе выполнения программы ее продол‐ жительность увеличи‐ вается или умень‐ шается.

Результаты стирки не‐ удовлетворительны.

Слишком много пены в барабане во время цикла стирки.

Возможное решение

• Задайте программу отжима.

• Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При не‐ обходимости очистите фильтр. См. главу «Уход и очистка».

• Распределите вещи в барабане вручную и снова за‐ пустите этап отжима. Эта проблема может быть вы‐ звана разбалансировкой.

• Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечки воды отсутствуют.

• Убедитесь, что наливной шланг и сливной шланги не повреждены.

• Убедитесь, что используется подходящее моющее средство в необходимом количестве.

• Проверьте, не была ли выбрана программа стирки с оставлением воды в баке.

• Убедитесь, что программа стирки завершена.

• Если в барабане осталась вода, выберите програм‐ му с использованием слива или отжима.

• Убедитесь, что прибор получает электропитание.

• Эта проблема может быть вызвана неисправностью прибора. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.

• Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См.

главу «Инструкция по установке».

• Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См. главу «Инструкция по установ‐ ке».

• Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недостаточна велика.

• SensiCare System может регулировать продолжи‐ тельность программы сообразно типу и размеру за‐ грузки. См. раздел «Определение загрузки

SensiCare System» главы «Ежедневное использова‐ ние».

• Увеличьте количество моющего средства или ис‐ пользуйте другое моющее средство.

• Перед стиркой используйте специальные средства для удаления стойких пятен.

• Убедитесь в правильности выбранной температуры.

• Уменьшите объем загрузки.

• Уменьшите количество моющего средства.

30 www.electrolux.com

После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана.

Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Если на дисплее отображаются другие коды ошибок, выключите и включите прибор. В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр.

13. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Заявленные значения получены в лабораторных условиях в соот‐ ветствии со стандартами. Они могут меняться в зависимости от ко‐ личества и типа белья и окружающей температуры. Давление и температура поступающей воды и напряжение в сети также могут влиять на продолжительность программы стирки.

В ходе повышения качества продукции технические данные могут быть изменены без предварительного уведомления.

Во время программы стирки функция Prosense может менять про‐ должительность стирки и показатели потребления. Подробнее см.

Параграф «Функция Prosense» Главы «Ежедневное использова‐ ние».

Программы

Cottons

60°C

Энергосберегающая програм‐ ма для хлопка 60°C1)

Cottons

40°C

Synthetics

40°C

Delicates

40°C

За‐ грузка

(кг)

Потребле‐ ние элек‐ троэнергии

(кВт·ч)

Потребле‐ ние воды

(в литрах)

6 1,10 56

Приблизи‐ тельная продолжи‐ тельность програм‐ мы (в ми‐ нутах)

180

6

6

3

2

0,80

0,65

0,45

0,55

43

54

46

46

247

150

105

90

РУССКИЙ 31

Программы За‐ грузка

(кг)

Потребле‐ ние элек‐ троэнергии

(кВт·ч)

Потребле‐ ние воды

(в литрах)

Приблизи‐ тельная продолжи‐ тельность програм‐ мы (в ми‐ нутах)

Wool

30°C

1,5 0,35 50 65

1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C, загрузке 6 кг и опции является эталонной программой для расчета данных, указанных на табличке энерго‐ потребления в соответствии со стандартом EU 95/12/EC. Измерения выполняются в соответствии с нормативом EN 60456/2005.

В отключенном состоянии (Вт)

При оставлении во включенном со‐ стоянии (Вт)

0.48

0.48

Информация, приведенная в таблице выше, соответствует требованиям поста‐ новления комиссии ЕС 1015/2010 о введении в действие директивы

2009/125/EC.

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Размеры

Подключение к элек‐ тросети

Ширина/Высота/Глуби‐ на/Общая глубина

Напряжение

Общая мощность

Предохранитель

Частота

400 мм/ 890 мм/ 600 мм/ 600 мм

230 В

2200 Вт

10 A

50 Гц

IPX4 Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Ис‐ ключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги.

Давление в водопро‐ водной сети

Минимум

Максимум

0,5 бар (0,05 МПа)

8 бар (0,8 МПа)

Холодная вода

Подключение воды 1)

Максимальная за‐ грузка

Хлопок 6 кг

Класс энергоэффективности A+++

Скорость отжима Максимум 1000 об/мин

1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4» .

32 www.electrolux.com

15. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

15.1 Ежедневное

использование

Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.

Откройте вентиль подачи воды.

Загрузите белье.

Залейте моющее средство и другие добавки в соответствующие отделения дозатора моющего средства.

1

2 3

1 2

1. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для включения прибора. Поверните селектор программ для выбора требуемой программы.

2. Выберите требуемые опции (1) при помощи соответствующих сенсорных кнопок. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза (2) для запуска программы.

3. Прибор начнет работу.

По окончании работы программы выгрузите белье.

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для выключения прибора.

15.2 Чистка фильтра сливного насоса

1 2 3

Регулярно производите чистку фильтра, особенно если на дисплее высветился код ошибки .

РУССКИЙ 33

15.3 Программа

Программа

Cottons

Cottons Eco

Synthetics

Delicates

Rapid 14min

Rinse

Spin/Drain

Anti-allergy

Downing Jackets

Silk

Wool

Загрузка

6 кг

6 кг

3 кг

2 кг

1,5 кг

6 кг

6 кг

6 кг

2 кг

0,5 кг

1,5 кг

Описание изделия

Белый и цветной хлопок.

Белый и цветной хлопок. Стандартные программы для оценки класса энергопо‐ требления.

Изделия из синтетических или смесовых тканей.

Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и полиэстера.

Синтетические или смесовые ткани. Лег‐ ко загрязненные ткани и изделия, кото‐ рые требуется только освежить.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа полоскания и отжима.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа отжима и слива воды.

Изделия из белого хлопка. Данная про‐ грамма помогает избавиться от микро‐ бов и бактерий.

Одно одеяло из синтетики, стеганая оде‐ жда, одеяла, пуховые куртки.

Специальная программа для стирки шелковых и смесовых синтетических тканей.

Шерсть, пригодная для машинной стир‐ ки, а также шерстяные изделия, подле‐ жащие ручной стирке и деликатные тка‐ ни.

Sport

3 кг Спортивная одежда.

Outdoor

2 кг1)

1 кг2)

Современная спортивная уличная оде‐ жда

Denim

2 кг Одежда из джинсовой ткани.

1) Программа стирки.

2) Программа стирки и этап придания водозащитных свойств.

34 www.electrolux.com

16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .

Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.

*

РУССКИЙ 35

www.electrolux.com/shop

Много инструкций

Electrolux EW6S4R26BI

Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
Electrolux EW6S4R26BI
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для стиральной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Стиральные машины

Другие Стиральные машины Electrolux

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Electrolux gwh 250 l инструкция
  • Electrolux gwh 11 proinverter инструкция
  • Electrolux gkg 1000 rpm инструкция
  • Electrolux gcb 32 hi tech fi инструкция
  • Electrolux frost free холодильник инструкция