Epson l1300 инструкция на русском

Дата: 24 марта 2014 года | Язык: KK, RU, UA | Размер: 509.85 Kb

Подробное описание процесса первоначальной установки и настройки устройства.

Дата: 24 марта 2014 года | Язык: RU | Размер: 1.31 Mb

Руководство, в котором в доступной форме изложены основные характеристики устройства и правила его эксплуатации

Дата: 29 января 2019 года | Язык: UA | Размер: 1.32 Mb

Руководство, в котором в доступной форме изложены основные характеристики устройства и правила его эксплуатации

Дата: 16 марта 2021 года | Язык: KK | Размер: 1.44 Mb

Epson L1300 Руководство пользователя | Manualzz

Руководство
пользователя
NPD4966-00 RU
Руководство пользователя
Авторские права и торговые марки
Авторские права и торговые марки
Авторские права и торговые марки
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать
в любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или
иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению
использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено.
Равно как не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие
использования содержащейся здесь информации. Относительно использования содержащейся здесь
информации не предусмотрено никаких патентных обязательств. Также не существует никаких
обязательств, касающихся ущерба, понесенного вследствие использования этой информации.
Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные
несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией,
ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения
инструкций по работе и обслуживанию, разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения, возникшие из-за
электромагнитных наводок, вызванных использованием любых интерфейсных кабелей, не являющихся
продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation (Epson Approved Products).
®
EPSON — зарегистрированная торговая марка, EPSON EXCEED YOUR VISION или EXCEED YOUR
VISION — торговые марки Seiko Epson Corporation.
™
PRINT Image Matching и логотип PRINT Image Matching — торговые марки Seiko Epson Corporation.
Copyright © 2001, Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
®
Intel — зарегистрированная торговая марка Intel Corporation.
®
Microsoft , Windows и Windows Vista — зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation.
®
®
®
Apple , Macintosh , Mac OS и OS X — зарегистрированные торговые марки Apple Inc.
®
®
®
®
PowerPC — зарегистрированная торговая марка International Business Machines Corporation.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat и Photoshop — торговые марки Adobe System Incorporated, которые могут
быть зарегистрированы в некоторых юрисдикциях.
Примечание: прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут
являться торговыми марками соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми правами
на эти марки.
Copyright © 2013, Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Содержимое этого руководства и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного
предупреждения.
2
Руководство пользователя
Содержание
Содержание
Печать фотографий без проблем. . . . . . . . . .
Предустановки устройства (только для
Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Двусторонняя печать (только для
Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Печать по размеру страницы. . . . . . . . . . . .
Печать Pages per sheet (Страниц на листе)
...................................
Общий доступ к устройству для печати. . . . . .
Настройка в Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка в Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Авторские права и торговые марки
Авторские права и торговые марки. . . . . . . . . . . 2
Введение
Поиск информации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Предостережения, важная информация
и примечания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Версии операционных систем. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. 30
. 31
. 32
. 33
. 34
. 36
. 36
. 39
Сведения о бутылках с чернилами
Важные инструкции
Перезаправка чернил
Важные инструкции по безопасности. . . . . . . . . . 8
Рекомендации и предупреждения о работе с
устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка/использование устройства. . . . . . . 8
Обращение с чернилами. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Важные инструкции по безопасности, меры
предосторожности при работе с бутылками
для чернил и их характеристики. . . . . . . . . . . .
Важные инструкции по безопасности. . . . . .
Меры предосторожности при
перезаправке чернил. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Характеристики бутылок с чернилами. . . . .
Проверка уровня чернил. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перезаправка контейнеров для чернил. . . . . . .
Знакомство с устройством
Детали устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Руководство к панели управления. . . . . . . . . .
Кнопки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикаторы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 11
. 13
. 13
. 13
Проверка дюз печатающей головки. . . . . . . . .
Утилита проверки дюз Nozzle Check
(Проверка дюз) (для Windows). . . . . . . . . . .
Утилита проверки дюз Nozzle Check
(Проверка дюз) (для Mac OS X). . . . . . . . . . .
Использование панели управления. . . . . . .
Прочистка печатающей головки. . . . . . . . . . . .
Утилита Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки) (для Windows). . . . . .
Утилита Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки) (для Mac OS X). . . . . .
Использование панели управления. . . . . . .
Калибровка печатающей головки. . . . . . . . . . .
Утилита Print Head Alignment (Калибровка
печатающей головки) (для Windows). . . . . .
Утилита Print Head Alignment (Калибровка
печатающей головки) (для Mac OS X). . . . . .
Замена чернил в тюбиках с чернилами. . . . . . .
. 14
. 14
. 14
. 17
. 18
. 20
Идет печать
Драйвер принтера и утилита Status Monitor. . .
Доступ к ПО принтера в Windows. . . . . . . .
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X. . . .
Основные операции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Основы печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отмена печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дополнительные возможности. . . . . . . . . . . . .
. 41
. 42
. 42
. 43
Обслуживание устройства и ПО
Обращение с бумагой
Использование, загрузка и хранение
носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Хранение носителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Параметры типа бумаги от драйвера
принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Загрузка конвертов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 41
. 41
. 23
. 23
. 24
. 25
. 25
. 29
. 30
3
. 47
. 47
. 47
. 48
. 48
. 49
. 49
. 50
. 50
. 50
. 51
. 51
Руководство пользователя
Содержание
Утилита Power Ink Flushing
(Технологическая прочистка чернил) для
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Утилита Power Ink Flushing
(Технологическая прочистка чернил) для
Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сохранение электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . .
В Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Более тихая работа принтера. . . . . . . . . . . . . .
В Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проверка количества поданных листов
бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Очистка устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Очистка внешних деталей устройства. . . . . .
Очистка внутренних поверхностей
устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Транспортировка устройства. . . . . . . . . . . . . .
Проверка и установка вашего ПО. . . . . . . . . . .
Проверка ПО, установленного на вашем
компьютере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка ПО. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Удаление ПО. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Печатаются пустые страницы. . . . . . . . . . . .
Отпечаток смазанный или потертый. . . . . .
Печать идет слишком медленно. . . . . . . . . .
Бумага подается неправильно. . . . . . . . . . . . . .
Бумага не подается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Бумага подается по несколько листов сразу
...................................
Бумага загружена неправильно. . . . . . . . . . .
Бумага выталкивается не полностью или
сминается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Устройство не печатает. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикаторы не горят. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикаторы загорелись и потом погасли. . .
Горит только индикатор питания. . . . . . . . .
. 52
. 52
. 53
. 53
. 53
. 54
. 54
. 54
. 54
. 54
. 54
. 75
. 75
. 75
. 75
. 75
. 76
. 76
Информация о продукте
Требования к системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
В Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . .
Характеристики принтера. . . . . . . . . . . . . . .
Механические характеристики. . . . . . . . . . .
Электрические характеристики. . . . . . . . . .
Условия окружающей среды. . . . . . . . . . . . .
Соответствие стандартам и допускам. . . . . .
Интерфейс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 55
. 55
. 58
. 58
. 58
. 59
. 59
. 60
Индикаторы ошибок
. 77
. 77
. 77
. 77
. 77
. 80
. 80
. 81
. 81
. 81
Служба поддержки
Веб-сайт технической поддержки. . . . . . . . . . .
Обращение в службу поддержки
пользователей продукции EPSON. . . . . . . . . . .
Перед обращением в Epson. . . . . . . . . . . . . .
Информация в Интернет. . . . . . . . . . . . . . .
Сервисные центры на Тайване. . . . . . . . . . .
Служба поддержки пользователей EPSON
...................................
Справочная служба для пользователей в
Таиланде. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Справочная служба для пользователей во
Вьетнаме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Справочная служба для пользователей в
Индонезии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Справочная служба для пользователей в
Гонконге. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Справочная служба для пользователей в
Малайзии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Справочная служба для пользователей в
Индии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Решение проблем печати
Диагностирование проблемы. . . . . . . . . . . . . .
Проверка состояния устройства. . . . . . . . . .
Замятие бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение замятой бумаги из устройства
...................................
Предотвращение замятия бумаги. . . . . . . . .
Справка по качеству печати. . . . . . . . . . . . . . .
Горизонтальные полосы. . . . . . . . . . . . . . . .
Несовпадение или полосы по вертикали. . .
Цвета неправильные или отсутствуют. . . . .
Расплывчатый или смазанный отпечаток. . .
Проблемы отпечатков, не связанные
с качеством печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Неправильные или искаженные символы. . .
Неправильные поля. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отпечатки получаются с небольшим
наклоном. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изображение перевернуто. . . . . . . . . . . . . .
. 73
. 73
. 74
. 74
. 74
. 64
. 64
. 66
. 66
. 68
. 68
. 69
. 70
. 70
. 71
. 72
. 72
. 72
. 72
. 73
4
. 82
. 82
. 82
. 83
. 83
. 84
. 84
. 85
. 85
. 85
. 86
. 86
Руководство пользователя
Содержание
Справочная служба для пользователей на
Филиппинах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Указатель
5
Руководство пользователя
Введение
Введение
Поиск информации
Последние версии следующих руководств доступны на web-сайте поддержки пользователей Epson.
http://www.epson.eu/Support (Европа)
http://support.epson.net/ (за пределами Европы)
❏ Установка (печатный вариант):
Содержит информацию об установке устройства и установке ПО.
❏ Руководство пользователя (PDF-файл):
Содержит подробные инструкции о работе, технике безопасности и устранении неполадок. См. это
руководство при использовании устройства с компьютером.
Для просмотра руководства в формате PDF необходимы Adobe Acrobat Reader 5.0 или выше, или
Adobe Reader.
Предостережения, важная информация
и примечания
Предостережения, важная информация и примечания в этом Руководстве пользователя описаны ниже.
!Предостережение
необходимо соблюдать во избежание телесных травм.
Важная информация
c необходимо
соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат полезные советы и ограничения при работе с устройством.
Версии операционных систем
В этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения.
❏ Windows 8 означает Windows 8, Windows 8 Pro и Windows 8.1.
❏ Windows 7 означает Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional и
Windows 7 Ultimate.
❏ Windows Vista означает Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition и Windows Vista Ultimate Edition.
6
Руководство пользователя
Введение
❏ Windows XP означает Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition и Windows XP
Professional.
❏ В настоящем руководстве Mac OS X 10.9.x означает OS X Mavericks, а Mac OS X 10.8.x означает OS X
Mountain Lion. Кроме того, Mac OS X означает Mac OS X 10.9.x, Mac OS X 10.8.x, Mac OS X 10.7.x, Mac
OS X 10.6.x и Mac OS X 10.5.8.
7
Руководство пользователя
Важные инструкции
Важные инструкции
Важные инструкции по безопасности
Прочтите и выполняйте эти инструкции, чтобы обеспечить безопасное использование устройства.
Убедитесь, что сохранили настоящее руководство для последующих ссылок. Также, следуйте всем
предупреждениям и инструкциям, которые нанесены на корпус устройства.
❏ Используйте только шнур питания, поставляемый с устройством, и не используйте шнур от любого
другого оборудования. Применение других шнуров с устройством или шнура питания, поставляемого
с устройством, для подключения другой аппаратуры может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
❏ Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим местным стандартам безопасности.
❏ Никогда не разбирайте, не дорабатывайте и не пытайтесь починить шнур питания, штепсель, блок
принтера или дополнительные устройства, если это не оговорено специально в инструкциях по работе
со данным устройствам.
❏ Отключите устройство от электросети и предоставьте для ремонта квалифицированным специалистам
в следующих случаях:
шнур питания или вилка повреждены; внутрь устройства попала жидкость; устройство упало или
поврежден корпус; устройство работает неправильно или заметно медленнее. Не пытайтесь сделать
регулировки, которые не описаны в инструкции по эксплуатации.
❏ Устройство должно находиться рядом с электрической розеткой, от которой шнур питания можно
легко отсоединить.
❏ Не устанавливайте и не храните устройство на открытом воздухе, в сильно загрязненных или
запыленных местах, рядом с источниками воды и тепла, в местах, подверженных ударам, вибрации
или резким изменениям температуры или влажности.
❏ Будьте осторожны, не проливайте на устройство жидкости и не трогайте устройство мокрыми руками.
Рекомендации и предупреждения о работе с
устройством
Прочтите и выполняйте эти инструкции, чтобы избежать повреждения устройства или вашей
собственности. Убедитесь, что сохранили настоящее руководство для последующих ссылок.
Установка/использование устройства
❏ Не блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе устройства.
❏ Используйте источник питания только указанного на наклейке устройства типа.
❏ Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся
и выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
8
Руководство пользователя
Важные инструкции
❏ Не подключайте устройство к розеткам, оснащенным настенными выключателями или
автоматическими таймерами.
❏ Устанавливайте компьютер и устройство вдали от потенциальных источников помех, таких, как
громкоговорители или базовые модули беспроводных телефонов.
❏ Шнуры питания следует прокладывать в местах, где они не будут истираться, изнашиваться,
сплющиваться, скручиваться и подвергаться порезам. Не ставьте предметы на шнуры питания и
следите за тем, чтобы на адаптер переменного тока и шнуры питания не наступали и не переезжали их.
Особенно тщательно следите за тем, чтобы все шнуры питания были прямыми на концах и в местах
соединения с адаптером переменного тока.
❏ Если вы подключаете устройство через удлинитель, убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств,
подключенных к этому удлинителю, не превышает максимально допустимой. Также убедитесь, что
общая нагрузка от всех устройств, подключенных к электрической розетке, не превышает
максимально допустимой.
❏ Если вы намерены использовать устройство в Германии, подключайте его через 10- или 16-амперный
автоматический выключатель для защиты от короткого замыкания или избыточного тока.
❏ При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью кабеля
убедитесь в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно подключить лишь одним
способом. Если вставить разъем неправильно, можно повредить оба устройства, соединенные кабелем.
❏ Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая шире основания устройства в
любом направлении. При установке устройства около стены, оставляйте между ним и стеной
промежуток не менее 10 см. Устройство не будет работать правильно, если оно установлено под углом
или качается.
❏ При хранении и транспортировке принтера не наклоняйте устройство, не переворачивайте его и не
устанавливайте на бок, иначе чернила могут вылиться.
❏ Позади устройства должно быть достаточно пространства для размещения кабелей, а над сканером
должно быть место, чтобы вы могли полностью открыть крышку принтера.
❏ Не устанавливайте устройство в местах, подверженных резким изменениям температуры и влажности.
Держите устройство вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого света и тепла.
❏ Не вставляйте предметы в отверстия на корпусе устройства.
❏ Не допускайте попадания рук во внутреннюю часть устройства во время печати.
❏ Не прикасайтесь к плоскому белому шлейфу и тюбикам с чернилами внутри устройства.
❏ Не используйте аэрозольные баллоны, содержащие воспламеняющиеся газы внутри или рядом с
устройством. Это может привести к пожару.
❏ Не перемещайте печатающую головку самостоятельно, этим вы можете повредить устройство.
❏ Всегда выключайте принтер при помощи кнопки P. Не отключайте устройство от источника питания
и не выключайте источник питания, пока индикатор P не прекратит мигать.
❏ Перед транспортировкой устройства убедитесь в том, что печатающая головка находится в обычном
(крайнем правом) положении.
9
Руководство пользователя
Важные инструкции
❏ Если какие-либо чернильные емкости не заполнены по нижнюю линию, заправьте емкость чернилами
при первой же возможности. Если использовать устройство, когда уровень чернил ниже нижней
линии на емкости, можно повредить устройство.
❏ Если вы не планируете использовать устройство в течение долгого периода времени, обязательно
отключите его от электрической розетки.
Обращение с чернилами
Инструкции по технике безопасности при работе с чернильными картриджами, а также рекомендации/
предупреждения по работе с устройством находятся в разделе по ссылке.
& «Перезаправка чернил» на стр. 41
10
Руководство пользователя
Знакомство с устройством
Знакомство с устройством
Детали устройства
Примечание:
В данном руководстве на иллюстрациях приводится устройство аналогичной модели. Несмотря на то, что
некоторые детали могут различаться, принцип действий является тем же самым.
a.
Держатель бумаги
b.
Блок контейнеров для чернил
c.
Транспортировочный запор
d.
Приемный лоток
e.
Удлинитель приемного лотка
f.
Панель управления
g.
Боковая направляющая
h.
Заднее устройство подачи бумаги
11
Руководство пользователя
Знакомство с устройством
a.
Крышка принтера
b.
Тюбики с чернилами
c.
Резервуары для чернил (емкости для чернил)*
d.
Печатающая головка (под данной частью)
* В модели L1300 крайняя правая емкость для чернил является нефункциональной емкостью. Модель L1800 оснащена
шестью емкостями для чернил.
a.
Разъем для шнура питания
b.
Разъем USB
12
Руководство пользователя
Знакомство с устройством
Руководство к панели управления
Кнопки
Кнопки
Функции
P
Включает или выключает устройство.
b*
Подает бумагу в устройство и выводит ее.
& «Очистка внутренних поверхностей устройства» на стр. 55
H
Для прочистки печатающих головок нажмите и удерживайте эту кнопку нажатой в течение
трех секунд, пока не начнет мигать индикатор P.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
+
Отменяет задание печати или останавливает печать.
* Удерживая кнопку b, включите устройство для печати шаблона проверки дюз.
& «Проверка дюз печатающей головки» на стр. 47
Индикаторы
Индикаторы
Функции
P
Горит, когда устройство включено.
Мигает при запуске и выключении устройства, при приеме данных печати, заправке
чернилами, загрузке и извлечении бумаги или очистке печатающей головки.
b
& «Индикаторы ошибок» на стр. 62
H
& «Индикаторы ошибок» на стр. 62
13
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Обращение с бумагой
Использование, загрузка и хранение носителей
Хорошего качества печати можно добиться с большинством типов простой бумаги. Однако бумага
с покрытием обеспечивает наивысшее качество отпечатков, так как впитывает меньше чернил.
Epson представляет специальные носители, разработанные для печати чернилами, которые используются
в струйных устройствах Epson, и для получения высококачественных результатов рекомендует
использовать именно эти носители.
При загрузке специальной бумаги, распространяемой Epson, сначала прочитайте инструкцию, которая
прилагается к бумаге, и учтите следующие моменты.
Примечание:
❏ Загружайте бумагу в заднее устройство подачи бумаги стороной для печати вверх. Обычно сторона для
печати выглядит более белой или глянцевой. Подробную информацию вы найдете в инструкции к бумаге.
На некоторых типах бумаги обрезанные уголки указывают правильное направление для загрузки.
❏
Если бумага согнута, перед загрузкой распрямите ее или слегка согните в противоположную сторону.
При печати на изогнутой бумаге отпечаток может быть смазан.
Хранение носителей
Убирайте неиспользованную бумагу в оригинальную упаковку сразу же после окончания печати. Epson
рекомендует хранить отпечатки в многоразовых пластиковых пакетах. Храните бумагу вдали от мест
с высокой температурой и влажностью и вдали от прямого солнечного света.
Выбор бумаги
Емкости загрузки бумаги и других носителей см. в таблице ниже.
L1300
14
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Тип носителя
Размер
Емкость лотка (в листах)
Простая бумага*1
Letter*2
До 12 мм
A3*2
До 5 мм
B4*2
До 5 мм
A4*2
До 12 мм
B5*2
До 12 мм
A5*2
До 12 мм
A6*2
До 12 мм
Legal*2
По одному листу
Формат, определенный пользователем*3
По одному листу
#10
10
DL
10
C4
10
C6
10
Epson Bright White Ink Jet Paper
A4*3
До 80 листов
Epson Matte Paper - Heavyweight
A3+
До 10 листов
A3
До 10 листов
A4
До 30 листов
A3+
До 10 листов
A3
До 10 листов
A4
До 30 листов
10 × 15 см (4 × 6 дюйм.)
До 30 листов
13 × 18 см (5 × 7 дюйм.)
До 20 листов
Широкоформатная 16:9
До 20 листов
Конверт
Epson Premium Glossy Photo Paper
L1800
15
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Печать без полей 4
Тип носителя
Размер
Емкость лотка (в
листах)
Простая бумага*1
Letter*2
До 12 мм
-
A3*2
До 5 мм
-
B4*2
До 5 мм
-
A4*2
До 12 мм
-
B5*2
До 12 мм
-
A5*2
До 12 мм
-
A6*2
До 12 мм
-
Legal*2
По одному листу
-
Формат, определенный пользователем*3
По одному листу
-
#10
10
-
DL
10
-
C4
10
-
C6
10
-
Epson Bright White Ink Jet Paper
A4*2
До 80 листов
-
Epson Ultra Glossy Photo Paper
A4
До 20 листов
✓
10 × 15 см (4 × 6 дюймов)
До 20 листов
✓
13 × 18 см (5 × 7 дюймов)
До 20 листов
✓
A3+
До 50 листов
-
A3
До 50 листов
-
A4
До 100 листов
-
A3+
До 10 листов
✓
A3
До 10 листов
✓
A4
До 30 листов
✓
A4*3
По одному листу
-
Конверт
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Matte Paper - Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
16
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Печать без полей 4
Тип носителя
Размер
Емкость лотка (в
листах)
Epson Premium Glossy Photo Paper
A3+
До 10 листов
✓
A3
До 10 листов
✓
A4
До 30 листов
✓
10 × 15 см (4 × 6 дюймов)
До 30 листов
✓
13 × 18 см (5 × 7 дюймов)
До 20 листов
✓
Широкоформатная
16:9
До 20 листов
✓
A3+
До 10 листов
✓
A3
До 10 листов
✓
A4
До 30 листов
✓
10 × 15 см (4 × 6 дюймов)
До 30 листов
✓
A3+
До 10 листов
✓
A3
До 10 листов
✓
A4
До 30 листов
✓
10 × 15 см (4 × 6 дюймов)
До 30 листов
✓
13 × 18 см (5 × 7 дюймов)
До 20 листов
✓
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper
A4
По одному листу
-
Photo Stickers 16
A6
По одному листу
-
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Photo Paper Glossy
*1 Бумага плотностью от 64 г/м2 до 90 г/м2.
*2 Емкость лотка при двусторонней печати вручную — 30 листов.
*3 Емкость лотка при двусторонней печати вручную — 1 лист.
*4 Печать без полей доступна только на модели L1800.
Параметры типа бумаги от драйвера принтера
Устройство автоматически настраивается на тип бумаги, выбранный в настройках печати. Вот почему
правильные настройки типа бумаги настольно важны. Они сообщают устройству, какой тип бумаги
используется, и соответствующим образом корректируют покрытие чернилами. В следующей таблице
перечислены параметры, которые нужно выбрать для каждого типа бумаги.
Бумага
Тип бумаги для драйвера принтера
Простая бумага*
plain papers (Простая бумага)
17
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Бумага
Тип бумаги для драйвера принтера
Epson Bright White Ink Jet Paper*
plain papers (Простая бумага)
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper
plain papers (Простая бумага)
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper*
Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Premium Semigloss
Epson Photo Paper Glossy
Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper – Heavyweight*
Epson Matte
Epson Double-Sided Matte Paper
Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper*
Epson Photo Quality Ink Jet
Photo Stickers 16
Epson Photo Stickers
Конверты
Envelope (Конверты)
* Эти типы бумаг совместимы с Exif Print и PRINT Image Matching. За дополнительной информацией обратитесь к
документации к цифровой камере, поддерживающей технологию Exif Print или PRINT Image Matching.
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы специальных носителей. Свежую информацию
о наличии носителей в вашем регионе вы можете найти на web-сайте поддержки пользователей Epson.
& «Веб-сайт технической поддержки» на стр. 82
Загрузка бумаги
Для загрузки бумаги сделайте следующее.
A
Выдвиньте держатель бумаги и приемный лоток.
18
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
B
Передвиньте боковую направляющую к левому краю.
C
Встряхните пачку бумаги на ровной поверхности, чтобы выровнять края.
D
Загружайте бумагу стороной для печати вверх, напротив правой стороны заднего устройства подачи
бумаги. Сторона для печати обычно выглядит более белой или глянцевой, чем другая сторона.
Примечание:
Всегда сначала загружайте бумагу в короткую сторону заднего устройства подачи бумаги, даже если
вы печатаете изображения с альбомной ориентацией.
19
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
E
Передвиньте боковую направляющую к левому краю бумаги, но не слишком туго.
Примечание:
❏ Оставляйте перед устройством достаточно свободного пространства, куда будет поступать бумага.
❏
Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки c с внутренней стороны направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не превышает
максимальное (установленное для данного типа носителей).
& «Выбор бумаги» на стр. 14
Загрузка конвертов
Для загрузки конвертов сделайте следующее.
A
Выдвиньте держатель бумаги и приемный лоток.
20
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
B
Передвиньте боковую направляющую к левому краю.
C
Загрузите конверты узкой стороной вперед с клапаном, обращенным вниз, вплотную к правому
краю заднего устройства подачи бумаги. Затем придвиньте боковую направляющую к левому краю
конвертов, но не слишком плотно.
21
Руководство пользователя
Обращение с бумагой
Примечание:
❏ Конверты могут быть различной толщины и жесткости. Если общая толщина пачки конвертов
превышает максимальное значение, установленное для простой бумаги, перед загрузкой нажмите
на конверты, чтобы сжать их. Если качество печати снижается при загрузке пачки конвертов,
загружайте конверты по одному.
❏
Не используйте скрученные или согнутые конверты.
❏
Перед загрузкой рекомендуется разгладить конверт и его клапан.
❏
Перед загрузкой рекомендуется разгладить передний край конверта.
❏
Не используйте слишком тонкие конверты — они могут скрутиться во время печати.
❏
Выравнивайте края конвертов перед загрузкой.
22
Руководство пользователя
Идет печать
Идет печать
Драйвер принтера и утилита Status Monitor
Драйвер принтера позволяет настраивать различные параметры для достижения наилучшего качества
печати. Утилиты, включая утилиту Status Monitor, помогают тестировать устройство и поддерживать
оптимальные условия работы.
Примечание для пользователей Windows:
❏ Драйвер принтера может автоматически проверять наличие новой версии драйвера на сайте Epson и
устанавливать её. В окне Maintenance (Сервис) драйвера принтера нажмите на кнопку Software Update
(Обновление программного обеспечения) и выполняйте инструкции, отображаемые на экране. Если
кнопка не отображается в окне Maintenance (Сервис), щелкните All Programs (Все программы) или
Programs (Программы) в стартовом меню Windows и найдите соответствующий ярлык в папке
EPSON.
❏
Если необходимо изменить язык, в окне драйвера принтера Maintenance (Сервис) выберите нужный язык
в области Language (Язык). В зависимости от региона поставки эта функция может быть недоступна.
Доступ к ПО принтера в Windows
Драйвер принтера можно открыть из большинства приложений Windows через меню Windows Start
(Пуск) или с taskbar (панель задач).
Если вы открываете драйвер принтера из приложения, сделанные настройки применяются только к этому
приложению.
Если вы открываете драйвер принтера с рабочего стола или taskbar (панель задач), сделанные настройки
применяются ко всем приложениям Windows.
Доступ к драйверу принтера описан в следующем разделе.
Примечание:
В этом Руководстве пользователя иллюстрации для драйвера принтера в Windows сделаны в Windows 7.
Из приложений Windows
A
Щелкните Print (Печать) или Print Setup (Параметры печати) в меню File (Файл).
B
В открывшемся диалоговом окне щелкните Printer (Принтер), Setup (Настройка), Options
(Параметры), Preferences (Настройки) или Properties (Свойства). (В зависимости от
используемого приложения может потребоваться щелкнуть одну из этих клавиш или их комбинацию.)
23
Руководство пользователя
Идет печать
С рабочего стола
❏ Windows 8:
Выберите Desktop (Рабочий стол), charm (чудо-кнопка) Settings (Параметры) и Control Panel
(Панель управления). Затем выберите пункт Devices and Printers (Устройства и принтеры) в
категории Hardware and Sound (Оборудование и звук). Щелкните правой кнопкой мыши продукт
или нажмите и удерживайте продукт и выберите Printing preferences (Настройка печати).
❏ В Windows 7:
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и принтеры). Правой кнопкой
щелкните по значку вашего устройства и выберите Printing preferences (Настройка печати).
❏ Windows Vista:
Щелкните кнопку «Пуск», выберите Control Panel (Панель управления), затем выберите Printer
(Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук). Затем выберите устройство и
нажмите Select printing preferences (Настройка параметров печати).
❏ Windows XP:
Нажмите Start (Пуск), Control Panel (Панель управления), (Printers and Other Hardware (Принтеры
и другое оборудование)), а затем Printers and Faxes (Принтеры и факсы). Выберите устройство,
затем нажмите Printing Preferences (Настройка печати) в меню File (Файл).
Из значка принтера на taskbar (панель задач)
Правой кнопкой мыши щелкните по значку устройства в taskbar (панель задач), затем выберите Printer
Settings (Настройки принтера).
Для добавления значка принтера на taskbar (панель задач) Windows откройте драйвер принтера из меню
Start (Пуск), как описано выше. Затем перейдите на вкладку Maintenance (Сервис) и затем выберите
Monitoring Preferences (Контролируемые параметры) button. В диалоговом окне Monitoring Preferences
(Контролируемые параметры) установите флажок Shortcut Icon (Значок в панели задач).
Получение информации из интерактивного Справочного руководства
В окне драйвера принтера сделайте следующее.
❏ Щелкните интересующий элемент правой кнопкой мыши и выберите Help (Справка).
❏ Щелкните кнопку
в Windows XP).
в правом верхнем углу окна и затем щелкните интересующий элемент (только
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
В таблице описано, как открыть диалоговое окно драйвера принтера.
Диалоговое окно
Доступ
Page Setup (Параметры
страницы)
В меню File (Файл) вашего приложения выберите Page Setup (Параметры страницы)
Print (Печать)
Примечание:
В зависимости от вашего приложения, пункт Page Setup (Парам. стр.) может не
отображаться в меню File (Файл).
В меню File (Файл) вашего приложения выберите Print (Печать)
24
Руководство пользователя
Идет печать
Epson Printer Utility 4
В Mac OS X 10.9, 10.8 или 10.7 щелкните System Preferences (Системные настройки) в
меню Apple, затем щелкните Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) (для Mac OS X
10.9) или Print & Scan (Печать и сканирование) (для Mac OS X 10.8 или 10.7). Выберите
свое устройство из списка Printers (Принтеры), нажмите Options & Supplies (Параметры
и запасы), Utility (Служебная программа), а затем нажмите Open Printer Utility
(Открыть служебную программу принтера).
В Mac OS X 10.6: щелкните System Preferences (Системные настройки) в меню Apple и
затем щелкните Print & Fax (Печать и факс). Выберите свое устройство из списка Printers
(Принтеры), нажмите Options & Supplies (Параметры и запасы), Utility (Служебная
программа), а затем нажмите Open Printer Utility (Открыть служебную программу
принтера).
В Mac OS X 10.5: щелкните System Preferences (Системные настройки) в меню Apple и
затем щелкните Print & Fax (Печать и факс). Выберите свое устройство из списка Printers
(Принтеры), нажмите Open Print Queue (Открыть очередь печати), а затем нажмите
кнопку Utility (Служебная программа).
Основные операции
Основы печати
Примечание:
❏ Иллюстрации, представленные в данном руководстве, могут варьироваться в зависимости от продукта.
❏
Перед началом печати правильно загрузите бумагу.
& «Загрузка бумаги» на стр. 18
& «Загрузка конвертов» на стр. 20
❏
Об области печати см. следующий раздел.
& «Область печати» на стр. 78
❏
Завершив настройку, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем,
как печатать все задание.
Основные настройки устройства в Windows
A
Выберите файл для печати.
25
Руководство пользователя
Идет печать
B
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
Примечание:
Этот снимок экрана драйвера принтера относится к модели L1800. Печать без полей недоступна в
модели L1300.
C
Перейдите на вкладку Main (Главное).
D
Выберите подходящее значение параметра Document Size (Размер документа). Вы также можете
задать пользовательский размер бумаги. Подробности см. в интерактивной справке.
E
L1300.
Перейдите к шагу 6.
L1800.
Для печати фотографий без полей установите флажок Borderless (Без полей).
& «Выбор бумаги» на стр. 14
Если вы хотите контролировать величину изображения, выходящую за края бумаги, щелкните
кнопку Settings (Настройки), выберите значение Auto Expand (Автоматическое расширение) для
параметра Method of Enlargement (Метод расширения) и переместите ползунок Amount of
Enlargement (Степень увеличения) в нужное положение.
F
Выберите ориентацию печати: Portrait (Книжная) или Landscape (Пейзаж).
Примечание:
При печати на конвертах установите значение Landscape (Пейзаж).
26
Руководство пользователя
Идет печать
G
Выберите подходящее значение параметра Paper Type (Тип бумаги).
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
Примечание:
Качество печати настраивается автоматически в соответствии со значением, выбранным для
параметра Paper Type (Тип бумаги).
H
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Примечание:
Для того чтобы задать расширенные настройки, см. соответствующий раздел.
I
Распечатайте выбранный файл.
Основные настройки устройства в Mac OS X
Примечание:
В этом разделе иллюстрации для драйвера принтера сделаны в Mac OS X 10.7.
A
Выберите файл для печати.
B
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
27
Руководство пользователя
Идет печать
Примечание:
Если отображается упрощенное диалоговое окно, нажмите кнопку Show Details (Показать детали)
(для Mac OS X 10.9, 10.8 или 10.7) или кнопку d (для Mac OS X 10.6 или 10.5), чтобы раскрыть
диалоговое окно.
C
Выберите используемое устройство для параметра Printer (Принтер).
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть недоступны. В этом
случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните Page Setup (Парам. стр.) и затем выполните
нужные настройки.
D
Выберите подходящее значение параметра Paper Size (Размер бумаги).
E
Выберите подходящее значение параметра Orientation (Ориентация).
Примечание:
При печати на конвертах установите альбомную ориентацию.
F
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Настройки печати).
28
Руководство пользователя
Идет печать
Примечание:
Этот снимок экрана драйвера принтера относится к модели L1800. Печать без полей недоступна в
модели L1300.
G
Выберите подходящее значение параметра Media Type (Тип носителя).
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
H
L1300.
Перейдите к шагу 9.
L1800.
Выберите подходящее значение параметра Expansion (Увеличение) при печати без полей, чтобы
контролировать величину изображения, выходящую за края бумаги.
I
Щелкните Print (Печать), чтобы начать печать.
Отмена печати
Чтобы остановить печать, выполните инструкции соответствующего раздела.
Использование кнопки устройства
Нажмите на кнопку + для отмены текущей печати.
В Windows
Примечание:
Вы не можете удалить задание, уже полностью отосланное на устройство. Для этого удалите задание с
помощью устройства.
A
Запуск EPSON Status Monitor 3.
& «В Windows» на стр. 64
B
Нажмите кнопку Print Queue (Очередь на печать). Откроется окно Windows Spooler (Диспетчер
очереди Windows).
C
Правой кнопкой мыши щелкните по заданию, которое хотите отменить, и выберите Cancel
(Отмена).
В Mac OS X
Сделайте следующее для отмены задания печати.
A
В Dock (Эстакада) щелкните по значку вашего устройства.
B
В списке Document Name (Имя документа) выберите нужный документ.
29
Руководство пользователя
Идет печать
C
Щелкните кнопку Delete (Удалить), чтобы отменить задание печати.
В Mac OS X 10.9 или 10.8
Нажмите кнопку
, чтобы отменить задание печати.
Дополнительные возможности
Печать фотографий без проблем
Epson Easy Photo Print позволяет компоновать и печатать цифровые изображения на различных типах
бумаги. Окно с пошаговыми инструкциями позволяет осуществлять предварительный просмотр
печатаемых изображений и получать желаемые эффекты без сложных настроек параметров.
Используя функцию Quick Print (Быстрая печать), вы можете печатать одним щелчком мыши с
избранными настройками.
30
Руководство пользователя
Идет печать
Примечание:
Это программное обеспечение доступно только для модели L1800.
Начало Epson Easy Photo Print
В Windows
❏ Дважды щелкните по значку Epson Easy Photo Print на рабочем столе.
❏ В Windows 8:
Щелкните правой кнопкой мыши экран Start (Пуск) или проведите пальцем с нижнего или верхнего
края экрана Start (Пуск) и выберите All apps (Все приложения), затем Easy Photo Print в Epson
Software.
Для Windows 7 и Vista:
Нажмите кнопку Пуск, выберите All Programs (Все программы), нажмите Epson Software, а затем
нажмите Easy Photo Print.
Для Windows XP:
Нажмите Start (Пуск), выберите All Programs (Все программы), выберите Epson Software, затем
нажмите Easy Photo Print.
В Mac OS X
Дважды щелкните по папке Applications (Программы) на жестком диске Mac OS X, затем по очереди
дважды щелкните по папкам Epson Software и Easy Photo Print, и наконец дважды щелкните по значку
Easy Photo Print.
Предустановки устройства (только для Windows)
Предустановки драйвера принтера отправляют на печать мгновенный снимок. Вы также можете создать
собственные предустановки.
Настройки устройства в Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
B
Выберите Printing Presets (Предустановки печати) на вкладке Main (Главное). Значения настроек
устройства автоматически устанавливаются, как это указано во всплывающем окне.
31
Руководство пользователя
Идет печать
Двусторонняя печать (только для Windows)
Драйвер принтера используется, чтобы печатать с двух сторон листа.
Существует два типа двусторонней печати: стандартная и печать буклетов.
Двусторонняя печать доступна только на бумаге следующих типов и размеров.
Бумага
Размер
Простая бумага
Legal, Letter, A3, A4, B4, B5, A5, A6, формат, определенный
пользователем
Epson Bright White Ink Jet Paper
A4
Epson Double-Sided Matte Paper
A4
Примечание:
❏ Эта функция недоступна в Mac OS X.
❏
При некоторых параметрах эта функция может быть недоступна.
❏
Эта функция может быть недоступна, когда вы печатаете по сети, либо при совместном
использовании устройства.
❏
Емкость загрузки отличается при двусторонней печати.
& «Выбор бумаги» на стр. 14
❏
Используйте только ту бумагу, на которой возможна печать с обеих сторон. Иначе качество печати
может ухудшиться.
❏
В зависимости от типа бумаги и объема чернил, затрачиваемых для печати текста и изображений,
чернила могут проступать на другой стороне бумаги.
❏
Во время двусторонней печати поверхность может смазаться.
❏
Эта функция доступна, только если включена утилита EPSON Status Monitor 3. Для того чтобы
включить данную утилиту войдите в драйвер принтера и перейдите на вкладу Maintenance (Сервис) и
нажмите на кнопку Extended Settings (Расширенные параметры). В окне Extended Settings (Расширенные
параметры) установите флажок рядом с Enable EPSON Status Monitor 3 (Включить EPSON Status
Monitor 3).
32
Руководство пользователя
Идет печать
Настройки устройства в Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
B
Установите флажок 2-Sided Printing (Двусторонняя печать).
C
Нажмите Settings (Настройки) и выберите подходящие параметры.
Примечание:
Если вы хотите напечатать буклет, выберите Booklet (Буклет).
D
Проверьте остальные параметры и печатайте.
Примечание:
❏ Реальная ширина отступа для переплета зависит от настроек вашего приложения. Перед
печатью всего задания поэкспериментируйте, распечатав несколько листов.
❏
Убедитесь, что чернила полностью высохли, прежде чем загружать бумагу второй раз.
Печать по размеру страницы
Позволяет автоматически увеличивать или уменьшать размер вашего документа, чтобы подогнать его под
размер выбранной бумаги.
Примечание:
При некоторых параметрах эта функция может быть недоступна.
Настройки устройства в Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
33
Руководство пользователя
Идет печать
B
Выберите Reduce/Enlarge Document (Уменьшить/Увеличить) и Fit to Page (Уместить на странице)
на вкладке More Options (Дополнительные настройки), а затем укажите размер используемой
бумаги из списка Output Paper (Бумага на выходе).
C
Проверьте остальные параметры и печатайте.
Настройки устройства в Mac OS X
A
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
B
Выберите Scale to fit paper size (Изм. масштаб по размеру бумаги) для Destination Paper Size (Размер
бумаги) на панели Paper Handling (Работа с бумагой) и в раскрывающемся меню выберите
соответствующий размер бумаги.
C
Проверьте остальные параметры и печатайте.
Печать Pages per sheet (Страниц на листе)
Позволяет использовать драйвер принтера для печати на одном листе двух или четырех страниц.
Примечание:
При некоторых параметрах эта функция может быть недоступна.
Настройки устройства в Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
B
Выберите 2-Up (Разворот) или 4-Up (4 на 1) с отметкой Multi-Page (Многостраничность) на вкладке
Main (Главное).
C
Нажмите Page Order (Порядок печати) и выберите подходящие параметры.
34
Руководство пользователя
Идет печать
D
Проверьте остальные параметры и печатайте.
Настройки устройства в Mac OS X
A
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
B
Выберите желаемое количество страниц Pages per Sheet (Страниц на лист) и Layout Direction (Схема
размещения) (расположение страниц) на панели Layout (Макет).
C
Проверьте остальные параметры и печатайте.
35
Руководство пользователя
Идет печать
Общий доступ к устройству для печати
Настройка в Windows
В этом разделе рассказывается о настройке устройства для печати с других компьютеров в сети.
Сначала настройте общий доступ к устройству на компьютере, к которому подключено устройство.
Затем добавьте это устройство на каждом компьютере, который будет обращаться к нему по сети.
Примечание:
❏ Сведения в этом разделе предназначены только для пользователей небольших сетей. Если вы работаете
в большой сети и хотите совместно использовать устройство, обратитесь к вашему сетевому
администратору.
❏
Иллюстрации, приведенные в следующих разделах, относятся к Windows 7.
Настройка общего доступа к устройству
Примечание:
❏ Для настройки общего доступа к принтеру в Windows 8, 7 или Vista необходимо ввести имя и пароль
пользователя с правами администратора, если вы вошли в систему как пользователь со стандартными
правами.
❏
Для настройки общего доступа к принтеру в Windows XP необходимо войти в систему под учетной
записью Computer Administrator (Aдминистратор компьютера).
Чтобы несколько компьютеров в сети могли печатать на данном устройстве, настройте компьютер,
к которому подключено устройство, следующим образом.
A
Windows 8
Выберите Desktop (Рабочий стол), charm (чудо-кнопка) Settings (Параметры) и Control Panel
(Панель управления). Затем выберите пункт Devices and Printers (Устройства и принтеры) в
категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
Windows 7
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и принтеры).
Windows Vista
Щелкните кнопку «Пуск», выберите Control Panel (Панель управления), затем выберите Printer
(Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
Windows XP
Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and Other
Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes (Принтеры и факсы).
36
Руководство пользователя
Идет печать
B
Windows 8 и 7:
Щелкните правой кнопкой мыши устройство или нажмите и удерживайте устройство и выберите
Printer properties (Свойства принтера), затем выберите Sharing (Общий доступ). Затем щелкните
кнопку Change sharing Options (Изменить параметры общего доступа).
В Windows Vista:
Щелкните по значку вашего устройства правой кнопкой мыши, а затем нажмите Sharing (Общий
доступ). Щелкните кнопку Change sharing options (Изменить настройки совместного
использования) и затем Continue (Продолжить).
В Windows XP:
Щелкните по значку вашего устройства правой кнопкой мыши, затем нажмите Sharing (Общий
доступ).
C
Выберите Shared this printer (Совместно использовать как) и введите имя совместно
используемого принтера.
Примечание:
В сетевом имени не должно быть пробелов и дефисов.
Если вы хотите, чтобы драйверы принтера автоматически загружались для компьютеров под
управлением различных версий ОС Windows, щелкните Additional Drivers (Дополнительные
драйверы) и выберите среды и операционные системы для других компьютеров. Нажмите OK,
затем вставьте диск с ПО для устройства.
D
Щелкните OK или Close (Закрыть), если вы установили дополнительные драйверы.
37
Руководство пользователя
Идет печать
Доступ к устройству по сети
Чтобы печатать на устройстве по сети, сначала необходимо добавить устройство на каждом компьютере,
который будет обращаться к нему.
Примечание:
Чтобы обращаться к устройству с другого компьютера, необходимо создать общий ресурс на компьютере,
к которому подключено устройство.
& «Настройка общего доступа к устройству» на стр. 36.
A
Windows 8
Выберите Desktop (Рабочий стол), charm (чудо-кнопка) Settings (Параметры) и Control Panel
(Панель управления). Затем выберите пункт Devices and Printers (Устройства и принтеры) в
категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
Windows 7
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и принтеры).
Windows Vista
Щелкните кнопку «Пуск», выберите Control Panel (Панель управления), затем выберите Printer
(Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
Windows XP
Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and Other
Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes (Принтеры и факсы).
B
Windows 8, 7 и Vista:
Щелкните кнопку Add a Printer (Добавить принтер).
В Windows XP:
Щелкните кнопку Add a Printer (Добавить принтер). Откроется окно Add Printer Wizard (Мастер
установки принтеров). Щелкните кнопку Next (Далее).
C
Windows 8:
Перейдите к шагу 4.
В Windows 7 и Vista:
Щелкните Add a network, wireless or Bluetooth printer (Добавление сетевого, беспроводного или
Bluetooth принтера), затем щелкните Next (Далее).
38
Руководство пользователя
Идет печать
В Windows XP:
Выберите A network printer, or a printer attached to another computer (Сетевой принтер,
подключенный к другому компьютеру) и щелкните Next (Далее).
D
Чтобы выбрать устройство, следуйте инструкциям на экране.
Примечание:
В зависимости от операционной системы и конфигурации компьютера, к которому подключено
устройство, Add Printer Wizard (Мастер установки принтеров) может попросить вас установить драйвер
принтера с прилагаемого диска с ПО. В этом случае щелкните кнопку Have Disk (Установить с диска)
и выполняйте инструкции на экране.
Установка в Mac OS X
Чтобы установить устройство для работы в сети Mac OS X, используйте настройку Printer Sharing (Общие
принтеры). Подробности см. в документации к Macintosh.
39
Руководство пользователя
Сведения о бутылках с чернилами
Сведения о бутылках с чернилами
Для этих устройств подходят следующие типы бутылок с чернилами:
Продукт
Бутылки с чернилами
Номера продуктов
L1300
Black (Черный)
T6641
Cyan (Голубой)
T6642
Magenta (Пурпурный)
T6643
Yellow (Желтый)
T6644
Продукт
Бутылки с чернилами
Номера продуктов
L1800
Black (Черный)
T6731
Cyan (Голубой)
T6732
Magenta (Пурпурный)
T6733
Yellow (Желтый)
T6734
Light Cyan (Светло-голубой)
T6735
Light Magenta (Светло-пурпурный)
T6736
Важная информация:
c Использование
подлинных чернил Epson, отличных от указанных здесь, может повредить устройство,
лишив вас права на гарантийное обслуживание.
Примечание:
Некоторые бутылки с чернилами доступны не во всех регионах.
Цвет
L1300: Black (Черный), Magenta (Пурпурный), Cyan (Голубой), Yellow (Желтый)
L1800: Black (Черный), Magenta (Пурпурный), Cyan (Голубой), Yellow (Желтый), Light
Magenta (Светло-пурпурный), Light Cyan (Светло-голубой)
Температура
Хранение:
от -20 до 40 °C (от -4 до 104 °F)
1 месяц при 40 °C (104 °F)
Замерзание:*
-16 °C (3,2 °F)
* Чернила оттаивают и годны к употреблению приблизительно через 3 часа хранения при температуре 25 °C (77 °F).
40
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
Перезаправка чернил
Важные инструкции по безопасности, меры
предосторожности при работе с бутылками для
чернил и их характеристики
Важные инструкции по безопасности
При обращении с чернилами соблюдайте следующие меры предосторожности.
❏ Держите бутылки с чернилами и блок контейнеров для чернил в местах, недоступных детям. Не
позволяйте детям пить из бутылок с чернилами или играть с бутылками и крышками.
❏ Не наклоняйте и не трясите бутылку с чернилами после удаления пломбы — чернила могут вылиться.
❏ Будьте осторожны и не прикасайтесь к чернилам при обращении с контейнерами для чернил,
крышками контейнеров и открытыми бутылками с чернилами или их крышками.
При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся
неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Если чернила попали вам в рот, немедленно выплюньте их и сразу же обратитесь к врачу.
Меры предосторожности при перезаправке чернил
Перед перезаправкой чернил прочитайте все инструкции этого раздела.
❏ Используйте бутылки с чернилами с номером продукта, соответствующим данному устройству.
& «Сведения о бутылках с чернилами» на стр. 40
❏ Epson рекомендует использовать только оригинальные бутылки с чернилами Epson. Epson не
гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя. Использование чернил,
произведенных не Epson, может привести к повреждениям вашего принтера, и эти повреждения не
попадают под гарантийные условия Epson. При определенных условиях они могут привести
к неустойчивой работе устройства.
❏ Использование других продуктов, произведенных не Epson, может привести к повреждениям, не
подпадающим под гарантийные условия Epson, и при определенных условиях они могут привести к
неустойчивой работе устройства.
❏ При использовании данного устройства требуется внимательно обращаться с чернилами. Чернила
могут разбрызгиваться при заправке или перезаправке контейнеров для чернил. Если чернила попадут
на одежду или вещи, возможно, удалить их не удастся.
❏ Определенное количество чернил из контейнеров используется не только в процессе печати, но также
и при выполнении операции обслуживания (такой как прочистка печатающей головки) для
обеспечения оптимальной производительности печатающей головки.
41
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
❏ Не открывайте упаковку с бутылками с чернилами, пока не приготовитесь произвести заправку
контейнера для чернил. Бутылки с чернилами находятся в вакуумной упаковке для сохранения их
качества. Если вы оставите бутылку с чернилами без упаковки надолго, качество печати может снизиться.
❏ Если какие-либо чернильные емкости не заполнены по нижнюю линию, заправьте емкость чернилами
при первой же возможности. Если использовать устройство, когда уровень чернил ниже нижней
линии на емкости, можно повредить устройство.
❏ Если бутылка с чернилами принесена из холодного помещения, оставьте ее в теплой комнате минимум
на три часа перед использованием.
❏ Храните бутылки с чернилами в прохладном темном месте.
❏ Храните бутылки в тех же условиях, что и само устройство. При хранении и транспортировке бутылки
с чернилами после удаления пломбы не наклоняйте бутылку и не подвергайте ударам или изменению
температур. В противном случае чернила могу вытечь даже при плотно закрытой крышке бутылки с
чернилами. Держите бутылку с чернилами строго вертикально, когда закрываете крышку, и
принимайте соответствующие меры для предотвращения вытекания чернил при транспортировке
бутылки.
Характеристики бутылок с чернилами
❏ Epson рекомендует использовать бутылки до даты, указанной на упаковке.
❏ Бутылки с чернилами, которые прилагаются к устройству, частично расходуются во время
первоначальной настройки. Для обеспечения высокого качества отпечатков печатающая головка
устройства будет полностью заправлена чернилами. Заправка выполняется один раз и требует
некоторого количества чернил, поэтому, используя эти бутылки, вы сможете напечатать меньшее
количество страниц, чем при печати чернилами из следующих бутылок.
❏ Количество отпечатков может зависеть от типа изображения, используемых настроек печати, типа
бумаги, частоты использования устройства и температуры.
❏ Также бутылки с чернилами могут содержать переработанные материалы, однако это не влияет на
функции или производительность.
❏ При монохромной печати или печати в оттенках серого, могут использоваться цветные чернила в
зависимости от типа бумаги и настроек качества печати. Это происходит потому что для создания
черного цвета используются цветные чернила.
Проверка уровня чернил
Действительное оставшееся количество чернил можно проверить по уровню чернил в емкостях для
чернил устройства.
42
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
информация:
c ❏Важная
Если какие-либо емкости для чернил не заполнены до нижней линии, заполните их до верхней линии
емкости для чернил. Если использовать устройство, когда уровень чернил ниже нижней линии на
емкости, можно повредить устройство.
❏
Модель L1300 оснащена двумя емкостями для черных чернил. Убедитесь, что уровень чернил в обеих
емкостях выше нижней линии.
Перезаправка контейнеров для чернил
Примечание:
На иллюстрациях показано, как заправить крайнюю левую емкость для чернил. Однако эти рисунки
применимы для всех других используемых чернил.
Чернила можно перезаправить в любое время.
A
Снимите блок контейнеров для чернил с устройства и положите.
Примечание:
Не тяните за тюбики.
43
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
B
Откройте крышку блока контейнеров для чернил и снимите крышку с одного контейнера.
Примечание:
❏ Будьте осторожны, чтобы не пролить чернила.
❏
C
Убедитесь в том, что цвет контейнера для чернил соответствует цвету чернил, которые вы
собираетесь заправить.
Отломите колпачок крышки, снимите крышку с бутылки с чернилами, удалите пломбу и затем
заверните крышку.
Важная информация:
c Заворачивайте
крышку бутылки с чернилами плотно, в противном случае чернила могут вытечь.
Примечание:
Не выбрасывайте колпачок крышки. Если после перезаправки контейнера в бутылке останутся
чернила, используйте колпачок, чтобы закупорить крышку бутылки с чернилами.
44
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
D
Заправьте контейнер для чернил чернилами надлежащего цвета до верхней линии на контейнере
для чернил.
Примечание:
❏ Если после заправки контейнера для чернил до верхней линии в бутылке останутся чернила,
наденьте крышку на бутылку, плотно заверните и храните бутылку с чернилами в
вертикальном положении для дальнейшего использования.
❏
E
В модели L1300 крайняя правая емкость для чернил является нефункциональной емкостью.
Модель L1800 оснащена шестью емкостями для чернил.
Наденьте крышку на контейнер для чернил и плотно закройте.
45
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
F
Закройте крышку блока контейнеров для чернил.
G
Повесьте блок контейнер для чернил на устройство.
46
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Обслуживание устройства и ПО
Проверка дюз печатающей головки
Если получившийся отпечаток слишком бледный или на нем отсутствуют некоторые точки, можно
попытаться выявить проблему, проверив дюзы печатающей головки.
Проверить дюзы печатающей головки можно с компьютера при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка
дюз) программного обеспечения принтера или при помощи кнопок на панели управления устройства.
Утилита проверки дюз Nozzle Check (Проверка дюз) (для
Windows)
Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте следующее.
A
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
B
Убедитесь, что в заднее устройство подачи бумаги загружены листы формата A4.
C
Правой кнопкой мыши щелкните по значку устройства в taskbar (панель задач), затем выберите
Nozzle Check (Проверка дюз).
Если на панели задач нет значка устройства, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить
значок.
& «Из значка принтера на taskbar (панель задач)» на стр. 24
D
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Утилита проверки дюз Nozzle Check (Проверка дюз) (для Mac OS
X)
Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте следующее.
A
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
B
Убедитесь, что в заднее устройство подачи бумаги загружены листы формата A4.
C
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
D
Щелкните по значку Nozzle Check (Проверка дюз).
47
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
E
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Использование панели управления
Выполните следующие шаги для проверки дюз печатающей головки с помощью кнопок устройства.
A
Убедитесь что индикаторы не сигнализируют об ошибке.
B
Выключите устройство.
C
Убедитесь, что в заднее устройство подачи бумаги загружены листы формата A4 или Letter.
D
Удерживая нажатой кнопку b, нажмите кнопку P для включения устройства.
E
После включения устройства отпустите обе кнопки. Устройство печатает шаблон проверки дюз.
Ниже приведены два образца шаблонов проверки дюз.
Сравните качество печати страницы проверки с образцом, показанным ниже. Если отсутствуют
дефекты качества печати, такие как разрывы или пропущенные сегменты тестовых линий,
печатающая головка исправна.
Если отсутствует любой сегмент напечатанных линий, как показано ниже, это может быть связано с
забитыми дюзами или с разъюстировкой печатающей головки.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
& «Калибровка печатающей головки» на стр. 50
Прочистка печатающей головки
Если получившееся при печати изображение слишком бледное или на нем отсутствуют некоторые точки,
решить проблему может прочистка печатающей головки, которая гарантирует правильную подачу чернил.
Прочистить печатающую головку можно с компьютера при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки) из программного обеспечения принтера или при помощи кнопок на панели
управления.
48
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
информация:
c ❏Важная
Не открывайте крышку принтера и не выключайте устройство во время прочистки печатающей
головки. Если прочистка не окончена, печать может быть невозможна.
❏
Если после трехкратного повторения этой процедуры качество печати не улучшилось, отключите
устройство и не включайте как минимум 12 часов. Затем еще раз выполните проверку дюз и, если
необходимо, снова прочистите печатающую головку. Если качество печати все еще
неудовлетворительное, обратитесь в службу поддержки.
Примечание:
❏ Т.к. при прочистке печатающей головки используются чернила из бутылок, чтобы избежать ненужной
траты чернил, прочищайте печатающую головку, только когда качество печати резко снижается
(например, отпечаток смазан, цвета неправильные или отсутствуют).
❏
Сначала используйте утилиту Nozzle Check (Проверка дюз), чтобы подтвердить, что печатающая
головка нуждается в прочистке. Это позволяет сэкономить чернила.
❏
Когда чернила заканчиваются вы, возможно, не сможете прочистить печатающую головку.
Подготовьте новую бутылку с чернилами.
❏
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно печатать несколько страниц.
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для
Windows)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки).
A
Убедитесь в том, что транспортировочный запор установлен в открытом положении
B
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
C
Правой кнопкой мыши щелкните по значку устройства в taskbar (панель задач), затем выберите
Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
.
Если на панели задач нет значка устройства, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить
значок.
& «Из значка принтера на taskbar (панель задач)» на стр. 24
D
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для
Mac OS X)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки).
A
Убедитесь в том, что транспортировочный запор установлен в открытом положении
49
.
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
B
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
C
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
D
Щелкните по значку Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
E
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Использование панели управления
Выполните следующие шаги для прочистки печатающей головки с помощью кнопок устройства.
A
Убедитесь в том, что транспортировочный запор установлен в открытом положении
B
Убедитесь что индикаторы не сигнализируют об ошибке.
C
Удерживайте нажатой кнопку H в течение трех секунд.
D
Когда индикатор P прекратит мигать, напечатайте шаблон проверки дюз, чтобы убедиться, что
головка прочищена.
& «Проверка дюз печатающей головки» на стр. 47
.
После запуска прочистки печатающей головки начинает мигать индикатор P.
Калибровка печатающей головки
Если вы заметили, что на отпечатке не совпадают вертикальные линии или появились горизонтальны
полосы, возможно, эту проблему удастся решить при помощи утилиты Print Head Alignment (Калибровка
печатающей головки) драйвера принтера.
См. соответствующие разделы ниже.
Примечание:
Не отменяйте печать кнопкой +, когда утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки)
печатает тестовый шаблон.
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Windows)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print Head Alignment
(Калибровка печатающей головки).
50
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
A
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
B
Убедитесь, что в заднее устройство подачи бумаги загружены листы формата A4.
C
Правой кнопкой мыши щелкните по значку устройства в taskbar (панель задач), затем выберите
Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Если на панели задач нет значка устройства, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить
значок.
& «Из значка принтера на taskbar (панель задач)» на стр. 24
D
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей головки.
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Mac OS X)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print Head Alignment
(Калибровка печатающей головки).
A
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
B
Убедитесь, что в заднее устройство подачи бумаги загружены листы формата A4.
C
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
D
Щелкните по значку Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
E
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей головки.
Замена чернил в тюбиках с чернилами
Если вы не использовали устройство в течение длительного времени, а затем заметили полосы или
отсутствующие цвета на отпечатках, возможно, необходимо заменить чернила в трубках для устранения
этой неполадки.
Утилита Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) позволяет выполнять замену всех чернил
в тюбиках с чернилами.
Важная информация:
c Для
этой функции требуется большое количество чернил. Перед ее использованием убедитесь в том,
что в контейнерах для чернил данного устройства имеется достаточное количество чернил. Если
чернил недостаточно, перезаправьте контейнеры для чернил.
51
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Примечание:
❏ Эта функция влияет на срок службы впитывающих чернила прокладок. При запуске данной функции
максимальная емкость впитывания впитывающих чернила прокладок достигается быстрее.
Обратитесь в службу технической поддержки Epson или авторизованному поставщику услуг Epson,
чтобы запросить замену до истечения срока их службы. Эта операция не относится к выполняемым
пользователями.
❏
После использования утилиты Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) отключите
устройство и оставьте его выключенным хотя бы на двенадцать часов. Использование этой функции
улучшает качество печати после двенадцати часов, однако ей нельзя пользоваться повторно в течение
двенадцати часов с момента последнего применения. Если проблему так и не удается решить с помощью
приведенных выше методов, обратитесь в службу поддержки Epson.
Утилита Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил)
для Windows
Для использования утилиты Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) выполните
следующие действия.
A
Убедитесь в том, что транспортировочный запор установлен в открытом положении
B
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
C
Откройте драйвер принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
D
Щелкните вкладку Maintenance (Сервис), затем нажмите кнопку Power Ink Flushing
(Технологическая прочистка чернил).
E
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
.
Утилита Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил)
для Mac OS X
Для использования утилиты Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) выполните
следующие действия.
A
Убедитесь в том, что транспортировочный запор установлен в открытом положении
B
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений и сообщений об ошибках.
C
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
D
Щелкните значок Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил).
52
.
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
E
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Сохранение электроэнергии
ЖК-дисплей темнеет, если в течение указанного времени не проводилось никаких действий.
Можно настроить время до применения параметров управления питанием. Любое увеличение повлияет
на эффективность энергопотребления. Перед внесением изменений рассмотрите окружающие условия.
Сделайте следующее для настройки времени.
В Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
B
Откройте вкладку Maintenance (Сервис), а затем нажмите кнопку Printer and Option Information
(Информация о принтере и опциях).
C
Выберите значения Off (Выключить), 30 minutes (30 минут), 1 hour (1 час), 2 hours (2 часа), 4 hours
(4 часа), 8 hours (8 часов) или 12 hours (12 часов) для параметра Power Off Timer (Время
выключения), затем нажмите кнопку Send (Отправить).
D
Выберите 3 minutes (3 минуты), 5 minutes (5 минут),10 minutes (10 минут)или 15 minutes (15
минут) в качестве значения для параметра Sleep Timer (Таймер режима ожидания), затем нажмите
кнопку Send (Отправить).
E
Нажмите кнопку OK.
В Mac OS X
A
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
B
Нажмите кнопку Printer Settings (Настройки принтера). Откроется окно Printer Settings
(Настройки принтера).
C
Для параметра Power Off Timer (Время выключения) выберите Off (Выключить), 30 minutes (30
минут), 1 hour (1 час), 2 hours (2 часа), 4 hours (4 часа), 8 hours (8 часов) или 12 hours (12 часов).
D
Для параметра Sleep Timer (Таймер режима ожидания) выберите 3 minutes (3 минуты), 5 minutes (5
минут), 10 minutes (10 минут) или 15 minutes (15 минут).
E
Нажмите кнопку Apply (Применить).
53
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Более тихая работа принтера
Примечание:
Эта функция доступна только для модели L1300.
Можно сделать работу принтера более тихой, не меняя качество печати. Однако скорость печати может
снизиться.
В Windows
A
Откройте окно драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
B
В окне Main (Главное) выберите значение Off (Выкл.) или On (Вкл.) для параметра Quiet Mode
(Тихий режим).
В Mac OS X
A
Щелкните System Preferences (Системные настройки) в меню Apple.
B
Щелкните Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) (в Mac OS X 10.9), Print & Scan (Печать и
сканирование) (в Mac OS X 10.8 или 10.7) или Print & Fax (Печать и факсы) (в Mac OS X 10.6 или
10.5), затем выберите нужное устройство в списке Printers (Принтеры).
C
Далее нажмите Options & Supplies (Опции и расходные материалы), а затем Driver (Драйвер).
D
Выберите для тихого режима значение Off (Выкл.) или On (Вкл.).
Проверка количества поданных листов бумаги
Количество поданных листов бумаги можно проверить с помощью драйвера принтера.
Нажмите кнопку Printer and Option Information (Информация о принтере и опциях) в окне Maintenance
(Сервис) драйвера принтера (для Windows) или в Epson Printer Utility 4 (для Mac OS X).
Очистка устройства
Очистка внешних деталей устройства
Чтобы поддерживать устройство в наилучшем рабочем состоянии, тщательно очищайте его несколько раз
в год следующим образом.
54
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Важная информация:
c Никогда
не очищайте устройство спиртом или растворителем. Химические составы могут повредить
устройство.
Примечание:
Когда принтер не используется, закрывайте держатель бумаги и приемный лоток, чтобы избежать
попадания пыли внутрь.
Очистка внутренних поверхностей устройства
!Предостережение:
Будьте осторожны и не прикасайтесь к поверхностям внутри принтера.
информация:
c ❏Важная
Будьте осторожны, не допускайте попадания жидкости на электронные компоненты.
❏
Не распыляйте смазки внутри устройства.
❏
Излишняя смазка может повредить механизм. Если принтер необходимо смазать, обратитесь в
сервисный центр.
A
Убедитесь что индикаторы не сигнализируют об ошибке.
B
Загрузите несколько листов формата A4/Letter или бумаги большего формата.
C
Нажмите кнопку m для подачи и извлечения бумаги.
D
Если необходимо, повторите шаг 3.
Транспортировка устройства
Если вам необходимо перевезти принтер, тщательно упакуйте его в оригинальную коробку (или похожую,
подходящую по размерам) и упаковочные материалы.
информация:
c ❏Важная
При хранении и транспортировке принтера не наклоняйте устройство, не переворачивайте его и
не устанавливайте на бок, иначе чернила могут вылиться.
❏
При хранении и транспортировке бутылки с чернилами после удаления пломбы не наклоняйте
бутылку и не подвергайте ударам или изменению температур. В противном случае чернила могу
вытечь даже при плотно закрытой крышке бутылки с чернилами. Держите бутылку с чернилами
строго вертикально, когда закрываете крышку, и принимайте соответствующие меры для
предотвращения вытекания чернил при транспортировке бутылки.
55
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
A
Поднимите крышку принтера и убедитесь, что печатающая головка находится справа, в обычном
положении.
Примечание:
Если печатающая головка находится не в обычном положении, включите устройство и дождитесь,
пока печатающие головки не будут перемещены в крайне правое положение. Затем выключите
устройство.
B
Выключите устройство и отключите шнур питания от электрической сети.
C
Отсоедините интерфейсный кабель от устройства.
D
Извлеките всю бумагу из заднего лотка подачи бумаги.
E
Поднимите крышку принтера. Прикрепите печатающую головку с помощью ленты, как показано на
рисунке ниже, затем закройте крышку принтера.
Примечание:
Не прикасайтесь к плоскому белому шлейфу и тюбикам с чернилами внутри устройства.
F
Установите транспортировочный запор в закрытое положение.
56
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
G
Снимите блок контейнеров для чернил с устройства и положите, затем плотно закройте крышкой
контейнер для чернил. Повесьте блок контейнеров для чернил на устройство.
H
Если приемный лоток и держатель бумаги выдвинуты, задвиньте их. Зафиксируйте обе стороны
приемного лотка и держателя лентой на наружном корпусе устройства, как показано на следующем
рисунке.
I
Упакуйте устройство в коробку, используя оригинальные защитные материалы.
информация:
c ❏Важная
Во время транспортировки устройство должно стоять ровно. В противном случае чернила могут
вытечь.
❏
После транспортировки снимите защитную ленту с печатающей головки и крышки с
контейнеров для чернил, затем установите транспортировочный запор в открытое положение
. Если вы заметите снижение качества печати, запустите цикл очистки или выполните
калибровку печатающей головки.
❏
Не помещайте открытые бутылки с чернилами в коробку с устройством.
57
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Проверка и установка вашего ПО
Проверка ПО, установленного на вашем компьютере
Для использования функций, описанных в данном Руководстве пользователя, вам необходимо установить
следующее ПО.
❏ Epson Driver and Utilities (Драйвер и утилиты Epson)
❏ Epson Easy Photo Print (только для модели L1800)
Для того чтобы узнать какое ПО установлено на вашем компьютере сделайте следующее.
В Windows
A
В Windows 8 выберите Desktop (Рабочий стол), charm (чудо-кнопка) Settings (Параметры), затем
Control Panel (Панель управления).
Windows 7 и Vista. Нажмите стартовую кнопку и выберите Control Panel (Панель управления).
Windows XP: Нажмите кнопку Start (Пуск) и выберите Control Panel (Панель управления).
B
Windows 8, 7 и Vista. Нажмите Uninstall a program (Удаление приложения) в категории Programs
(Программы).
Windows XP: Дважды щелкните значок Add or Remove Programs (Установка или удаление
программ).
C
Проверьте список установленных программ.
В Mac OS X
A
Дважды щелкните Macintosh HD.
B
Дважды щелкните по папке Epson Software в папке Applications (Программы) и затем поверьте ее
содержимое.
Примечание:
❏ Папка Applications (Программы) содержит ПО, предоставленное третьей стороной.
❏
Чтобы проверить, установлен ли драйвер принтера, щелкните System Preferences (Системные
настройки) в меню Apple, затем щелкните Printers & Scanners (Принтеры и сканеры) (в Mac OS X
10.9), Print & Scan (Печать и сканирование) (в Mac OS X 10.8 или 10.7) или Print & Fax (Печать и факс)
(в Mac OS X 10.6 или 10.5). Затем найдите свой принтер в списке Printers (Принтеры).
Установка ПО
Вставьте диск с ПО, поставляемый с данным устройством, и выберите ПО, которое хотите установить, в
окне Software Select (Выбор программного обеспечения).
58
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
При использовании Mac OS X или при отсутствии на компьютере привода CD/DVD перейдите на
указанный ниже веб-сайт Epson, чтобы загрузить и установить программное обеспечение.
http://support.epson.net/setupnavi/
Удаление ПО
Если вы планируете обновить операционную систему на компьютере, к которому подключено устройство,
вам необходимо удалить, а затем заново установить ПО устройства.
Для получения информации о том, какие приложения установлены, см. следующий раздел.
& «Проверка ПО, установленного на вашем компьютере» на стр. 58
В Windows
Примечание:
❏ В Windows 8, 7 и Vista вы должны обладать административными привилегиями.
❏
Для Windows XP вы должны выполнить вход с учетной записи Computer Administrator (Aдминистратор
компьютера).
A
Выключите устройство.
B
Отсоедините интерфейсный кабель устройства от компьютера.
C
Сделайте следующее.
В Windows 8 выберите Desktop (Рабочий стол), charm (чудо-кнопка) Settings (Параметры), затем
Control Panel (Панель управления).
Windows 7 и Vista. Нажмите стартовую кнопку и выберите Control Panel (Панель управления).
Windows XP: Нажмите кнопку Start (Пуск) и выберите Control Panel (Панель управления).
D
Сделайте следующее.
Windows 8, 7 и Vista. Нажмите Uninstall a program (Удаление приложения) в категории Programs
(Программы).
Windows XP: Дважды щелкните значок Add or Remove Programs (Установка или удаление
программ).
E
Выберите ПО, которое требуется удалить, например драйвер принтера или приложение из
отображаемого списка.
F
Сделайте следующее.
Windows 8 и 7. Выберите Uninstall/Change (Удалить/изменить) или Uninstall (Удалить).
59
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Windows Vista: Нажмите Uninstall/Change (Удалить/Изменить) или Uninstall (Удалить), а затем
нажмите Continue (Продолжить) в окне User Account Control (Контроль учетных записей
пользователей).
Windows XP: Нажмите Change/Remove (Заменить/Удалить) или Remove (Удалить).
Примечание:
Если на шаге 5 вы решили удалить драйвер принтера, выберите значок вашего устройства и затем
нажмите OK.
G
Когда появится запрос на подтверждение удаления, щелкните Yes (Да) или Next (Далее).
H
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
В некоторых случаях появляется сообщение с запросом на перезагрузку компьютера. Установите флажок I
want to restart my computer now (Я хочу перезагрузить мой компьютер сейчас) и нажмите кнопку Finish
(Закончить).
В Mac OS X
Примечание:
❏ Для удаления ПО вам требуется загрузить Uninstaller.
Обратитесь к сайту:
http://www.epson.com
После чего, обратитесь к разделу поддержки на локальном веб-сайте Epson.
❏
Для удаления приложений необходимо войти в систему под учетной записью Computer Administrator
(Администратор компьютера).
Нельзя удалять приложения, если вы зарегистрировались под именем пользователя с ограниченными
правами.
❏
Для установки и удаления некоторых приложений используются разные программы.
A
Закройте все приложения.
B
Дважды щелкните по значку Uninstaller на жестком диске Mac OS X.
C
Выберите ПО, которое требуется удалить, например драйвер принтера или приложение из
отображаемого списка.
D
Щелкните Uninstall (Удалить).
E
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Если вы не можете найти нужное приложение в окне Uninstaller, откройте папку Applications
(Программы) на жестком диске с Mac OS X, выберите приложение, которое вы хотите удалить,
и перетащите его на значок Trash (Корзина).
60
Руководство пользователя
Обслуживание устройства и ПО
Примечание:
Если вы удалили драйвер принтера, а имя вашего устройства осталось в окне Printers & Scanners (Принтеры
и сканеры) (в Mac OS X 10.9), Print & Scan (Печать и сканирование) (в Mac OS X 10.8 или 10.7) или Print & Fax
(Печать и факс) (в Mac OS X 10.6 или 10.5), выберите это имя устройства и нажмите кнопку - remove (удалить).
61
Руководство пользователя
Индикаторы ошибок
Индикаторы ошибок
Вы можете идентифицировать большинство обычных проблем, обратив внимание на индикаторы
устройства. Если устройство прекратило работу, а индикаторы горят или мигают, используйте следующую
таблицу для диагностики проблемы, а затем примите рекомендуемые корректирующие меры.
= горит,
Индикаторы
= не горит,
= мигает медленно,
мигает быстро
Проблема и решение
Нет бумаги
Бумага не загружена.
Загрузите бумагу в заднее устройство подачи бумаги и нажмите кнопку b. Устройство возобновит
печать, а индикатор погаснет.
Бумага подается по несколько листов сразу
За один раз подается более одного листа.
Загрузите бумагу в задний лоток подачи бумаги
надлежащим образом и нажмите кнопку b. Если
бумага осталась в устройстве, см. «Замятие бумаги» на стр. 66.
Замятие бумаги
Бумага смялась внутри устройства.
& «Замятие бумаги» на стр. 66
Крышка открыта*1
При запуске печати крышка принтера открыта.
Закройте крышку принтера. Можно отменить задание печати, нажав кнопку +.
Обслуживание
Срок годности впитывающих чернила прокладок почти или совсем вышел. *2
Попеременное
мигание
Обратитесь в компанию Epson или к авторизованному поставщику услуг Epson для замены впитывающей чернила прокладки принтера. Если срок
службы прокладки принтера еще не истек, можно
возобновить печать, нажав кнопку b. Эта операция не относится к выполняемым пользователями.
Критическая ошибка
С устройством произошел неизвестный сбой.
Выключите устройство. Затем достаньте застрявшую бумагу.
& «Замятие бумаги» на стр. 66
Затем снова включите устройство. Если ошибка
не исчезла, свяжитесь с сервисным центром.
62
Руководство пользователя
Индикаторы ошибок
Индикаторы
Проблема и решение
Ожидание заправки исходного объема чернил (устройство не готово к печати)
Исходная заправка чернил еще не завершена.
Заполните емкости для чернилами, используя прилагаемые в комплекте бутылки с чернилами. Затем поверните устройство, нажиме и удерживайте кнопку H в течение 3 секунд, пока не начнет мигать индикатор P, свидетельствуя о начале зарядки чернилами. Зарядка чернил занимает примерно 20 минуты. Индикатор P горит, пока продолжается зарядка.
*1 Эта функция доступна только для модели L1300.
*2 В некоторых циклах печати на прокладку для чернил могут попадать небольшие избыточные объемы чернил. Во
избежание протекания чернил из прокладки устройство перестает печатать, если емкость прокладки достигла предела.
Понадобится ли это и насколько часто, зависит от количества напечатанных страниц, типа материала для печати и
количества циклов прочистки, выполненных устройством. Необходимость замены прокладки не означает, что
устройство прекратило работать в соответствии со своими техническими характеристиками. Устройство оповестит вас
о том, что прокладку необходимо заменить и что это может сделать только авторизованный поставщик услуг Epson.
Гарантийные условия Epson не включают стоимость этой замены.
63
Руководство пользователя
Решение проблем печати
Решение проблем печати
Диагностирование проблемы
Устранение проблем с устройством лучше всего выполнять в два этапа: сначала определите проблему,
затем выполните рекомендованные действия для ее устранения.
Информацию, которая может понадобиться вам для выявления и устранения большинства типичных
неполадок, можно найти в интерактивной справке, на панели управления или при помощи утилиты
EPSON Status Monitor. См. соответствующие разделы ниже.
Если вы испытываете определенные проблемы с качеством печати, проблемы с печатью, не относящиеся
к качеству, проблемы с подачей бумаги, или если устройство не печатает, обратитесь к соответствующему
разделу в этой главе.
Для разрешения проблемы может потребоваться отменить печать.
& «Отмена печати» на стр. 29
Проверка состояния устройства
Если во время печати происходит ошибка, в окне Status Monitor появляется сообщение об ошибке.
Если появляется сообщение о том, что срок службы впитывающей чернила прокладки заканчивается,
обратитесь в сервисный центр Epson для ее замены. Сообщение будет отображаться регулярно до тех пор,
пока впитывающие чернила прокладки не будут заменены. Когда впитывающие чернила прокладки будет
заполнены, устройство прекратит печать, и потребуется сервисное обслуживание Epson, чтобы ее
продолжить.
В Windows
Существует два способа доступа к EPSON Status Monitor 3:
❏ Дважды щелкните по значку устройства на панели задач Windows. О добавлении значка на панель
задач см. следующий раздел:
& «Из значка принтера на taskbar (панель задач)» на стр. 24
❏ Откройте окно драйвера принтера, перейдите на вкладку Maintenance (Сервис) и щелкните кнопку
EPSON Status Monitor 3.
64
Руководство пользователя
Решение проблем печати
После запуска EPSON Status Monitor 3, откроется следующее диалоговое окно:
Примечание:
Если EPSON Status Monitor 3 не появляется, откройте драйвер принтера, перейдите на вкладку Maintenance
(Сервис) и затем Extended Settings (Расширенные параметры). В окне Extended Settings (Расширенные
параметры) установите флажок рядом с Enable EPSON Status Monitor 3 (Включить EPSON Status Monitor
3).
EPSON Status Monitor 3 предоставляет следующую информацию:
❏ Technical Support (Техническая поддержка):
Нажмите Technical Support (Техническая поддержка), чтобы попасть на web-сайт технической
поддержки пользователей Epson.
❏ Print Queue (Очередь на печать):
Вы можете вызвать окно Windows Spooler (Диспетчер очереди Windows), щелкнув Print Queue
(Очередь на печать).
В Mac OS X
Чтобы запустить EPSON Status Monitor, сделайте следующее.
A
Откройте Epson Printer Utility 4.
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
65
Руководство пользователя
Решение проблем печати
B
Щелкните по значку EPSON Status Monitor. Появится окно EPSON Status Monitor.
Замятие бумаги
!Предостережение:
Никогда не прикасайтесь к кнопкам на панели управления, если ваши руки находятся внутри устройства.
Важная информация:
c Будьте
осторожны и не тяните за кабели или тюбики с чернилами, и не трогайте другие компоненты
внутри устройства без необходимости. В противном случае чернила могут вытечь, или устройство
может быть повреждено.
Примечание:
❏ Отмените задание на печать, если это предлагает сообщение драйвера принтера.
❏
Если мигают индикаторы P и b, нажмите кнопку P, чтобы отключить устройство, а затем снова
включить его. Если мигает только индикатор b, нажмите кнопку +.
Извлечение замятой бумаги из устройства
A
Поднимите крышку принтера.
66
Руководство пользователя
Решение проблем печати
B
Извлеките всю бумагу внутри, включая все оторванные кусочки.
Примечание:
Не прикасайтесь к плоскому белому шлейфу и тюбикам с чернилами внутри устройства.
C
Закройте крышку принтера. Если бумага застряла около заднего устройства подачи бумаги,
аккуратно извлеките ее.
67
Руководство пользователя
Решение проблем печати
D
Если бумага застряла внутри приемного лотка, аккуратно вытащите ее.
E
Осторожно загрузите бумагу и нажмите кнопку b для возобновления печати.
Предотвращение замятия бумаги
Если бумага застревает часто, проверьте следующее.
❏ бумага гладкая, не закручена и не сложена;
❏ используется высококачественная бумага;
❏ бумага лежит в заднем устройстве подачи бумаги стороной для печати вверх;
❏ вы встряхнули пачку бумаги перед загрузкой ее в податчик;
❏ Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки c с внутренней стороны направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не превышает
максимальное (установленное для данного типа носителей).
& «Выбор бумаги» на стр. 14
❏ Направляющие прилегают к левой стороне пачки бумаги.
❏ устройство стоит на плоской устойчивой поверхности, площадь которой больше площади основания
принтера. Если устройство установлено под наклоном, оно будет работать неправильно.
Справка по качеству печати
Если появились проблемы с качеством печати, сравните ваш отпечаток с приведенными ниже
иллюстрациями. Щелкните по описанию под иллюстрацией, лучше соответствующей вашему отпечатку.
68
Руководство пользователя
Решение проблем печати
Хороший отпечаток
Хороший отпечаток
& «Горизонтальные полосы» на стр. 69
& «Несовпадение или полосы по вертикали» на стр. 70
& «Горизонтальные полосы» на стр. 69
& «Несовпадение или полосы по вертикали» на стр. 70
& «Цвета неправильные или отсутствуют» на стр. 70
& «Расплывчатый или смазанный отпечаток» на стр. 71
Горизонтальные полосы
❏ Убедитесь, что сторона для печати (более белая или глянцевая сторона бумаги) направлена вверх в
заднем устройстве подачи бумаги.
❏ Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки),
чтобы освободить забитые дюзы.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Если устройство не используется в течение длительного периода времени, используйте служебную
программу Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) драйвера принтера.
& «Замена чернил в тюбиках с чернилами» на стр. 51
❏ Используйте оригинальные бутылки с чернилами Epson.
69
Руководство пользователя
Решение проблем печати
❏ Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги, загруженной в
устройство.
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
Несовпадение или полосы по вертикали
❏ Убедитесь, что сторона для печати (более белая или глянцевая сторона бумаги) направлена вверх в
заднем устройстве подачи бумаги.
❏ Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки),
чтобы освободить забитые дюзы.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Если устройство не используется в течение длительного периода времени, используйте служебную
программу Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) драйвера принтера.
& «Замена чернил в тюбиках с чернилами» на стр. 51
❏ Запустите утилиту Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
& «Калибровка печатающей головки» на стр. 50
❏ В Windows снимите флажок High Speed (Высокая скорость)в диалоговом окне More Options
(Дополнительные настройки) драйвера принтера. См. интерактивную справку.
Для Mac OS X выберите Off (Выключить) в High Speed Printing (Высокоскоростная печать). Для
отображения окна High Speed Printing (Высокоскоростная печать) необходимо выбрать следующие
элементы меню: System Preferences (Системные настройки), Printers & Scanners (Печать и сканеры)
(в Mac OS X 10.9) или Print & Scan (Печать и сканирование) (в Mac OS X 10.8 или 10.7), или Print &
Fax (Печать и факсы) (в Mac OS X 10.6 или 10.5), ваше устройство (в списке Printers (Принтеры)),
затем Options & Supplies (Опции и расходные материалы) и, наконец, Driver (Драйвер).
❏ Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги, загруженной
в устройство.
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
Цвета неправильные или отсутствуют
❏ Убедитесь в том, что первоначальная заправка чернил завершена.
❏ Проверьте емкость для чернил. Если контейнер пуст, незамедлительно перезаправьте его чернилами и
запустите служебную программу Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Убедитесь в том, что транспортировочный запор находится в открытом положении.
❏ В Windows: в Main (Главное) окне драйвера принтера снимите флажок Grayscale (Оттенки серого).
В Mac OS X: снимите флажок Grayscale (Оттенки серого) в Print Settings (Настройки печати)
диалогового окна Print (Печать) драйвера принтера.
См. интерактивную справку.
❏ Отрегулируйте настройки цвета в приложении или в драйвере принтера.
В Windows проверьте окно More Options (Дополнительные настройки).
В Mac OS X — проверьте Color Options (Цветокоррекция) в диалоговом окне Print (Печать).
См. интерактивную справку.
70
Руководство пользователя
Решение проблем печати
❏ Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки),
чтобы освободить забитые дюзы.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Если устройство не используется в течение длительного периода времени, используйте служебную
программу Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) драйвера принтера.
& «Замена чернил в тюбиках с чернилами» на стр. 51
❏ Используйте оригинальные бутылки с чернилами Epson и бумагу, рекомендованную Epson.
Расплывчатый или смазанный отпечаток
❏ Используйте оригинальные бутылки с чернилами Epson и бумагу, рекомендованную Epson.
❏ Удостоверьтесь, что устройство расположено на плоской устойчивой поверхности, площадь которой
больше площади основания устройства. Если устройство установлено под наклоном, оно будет
работать неправильно.
❏ Убедитесь, что бумага не повреждена, она не грязная и не слишком старая.
❏ Убедитесь, что бумага сухая, а сторона для печати (более белая или глянцевая сторона бумаги)
направлена вверх в заднем устройстве подачи бумаги.
❏ Если бумага загибается на печатную сторону, перед загрузкой распрямите ее или слегка закрутите
в противоположную сторону.
❏ Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги, загруженной
в устройство.
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
❏ Убирайте готовые листы из приемного лотка сразу после их печати.
❏ Не прикасайтесь сами и не позволяйте ничему прикасаться к отпечатанной стороне бумаги
с глянцевым покрытием. Обращайтесь с отпечатками, как описано в инструкции к бумаге.
❏ Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки),
чтобы освободить забитые дюзы.
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Если устройство не используется в течение длительного периода времени, используйте служебную
программу Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) драйвера принтера.
& «Замена чернил в тюбиках с чернилами» на стр. 51
❏ Запустите утилиту Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
& «Калибровка печатающей головки» на стр. 50
❏ Если получившийся отпечаток смазан, очистите внутренние части устройства.
& «Очистка внутренних поверхностей устройства» на стр. 55
71
Руководство пользователя
Решение проблем печати
Проблемы отпечатков, не связанные с качеством
печати
Неправильные или искаженные символы
❏ Удалите все задания печати из очереди.
& «Отмена печати» на стр. 29
❏ Выключите устройство и компьютер. Убедитесь, что интерфейсный кабель устройства подключен
надежно.
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
❏ Если перевести компьютер в режим Hibernate (Гибернации) или Sleep mode (Режим сна) вручную,
когда компьютер отправляет задание печати, то при следующем запуске компьютера на печать могут
быть направлены многочисленные страницы, содержащие случайные символы.
Неправильные поля
❏ Убедитесь, что бумага правильно загружена в заднее устройство подачи бумаги.
& «Загрузка бумаги» на стр. 18
& «Загрузка конвертов» на стр. 20
❏ Проверьте настройки полей в вашем приложении. Убедитесь, что поля находятся в пределах области
печати страницы.
& «Область печати» на стр. 78
❏ Убедитесь, что настройки драйвера принтера соответствуют размеру загруженной бумаги.
В Windows — проверьте их в Main (Главное) окне.
В Mac OS X — проверьте их в настройках Page Setup (Парам. стр.) или в диалоговом окне Print (Печать).
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
Отпечатки получаются с небольшим наклоном
❏ Убедитесь, что бумага правильно загружена в заднее устройство подачи бумаги.
& «Загрузка бумаги» на стр. 18
& «Загрузка конвертов» на стр. 20
❏ Если в окне Main (Главное) драйвера принтера для параметра Quality (Качество) выбран Draft
(Черновик) (для Windows), или выбрана Fast Economy (Быстрое экономичное) для параметра Print
Quality (Качество печати) в Print Settings (Настройки печати) (для Mac OS X), выберите другие настройки.
72
Руководство пользователя
Решение проблем печати
Изображение перевернуто
❏ В Windows снимите флажок Mirror Image (Зеркально) в окне More Options (Дополнительные
настройки) драйвера принтера или выключите параметр Mirror Image (Зеркально) в вашем
приложении.
В Mac OS X снимите флажок Mirror Image (Зеркально) на вкладке Print Settings (Настройки печати)
окна Print (Печать) драйвера принтера или выключите параметр Mirror Image (Зеркально) в вашем
приложении.
Инструкции см. в интерактивной справке к драйверу принтера или к используемому вами приложению.
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
Печатаются пустые страницы
❏ Проверьте емкость для чернил. Если контейнер пуст, незамедлительно перезаправьте его чернилами и
запустите служебную программу Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
& «Прочистка печатающей головки» на стр. 48
❏ Убедитесь, что настройки драйвера принтера соответствуют размеру загруженной бумаги.
В Windows — проверьте их в Main (Главное) окне.
В Mac OS X — проверьте их в настройках Page Setup (Парам. стр.) или в диалоговом окне Print (Печать).
❏ В Windows: проверьте флажок Skip Blank Page (Пропуск пустой страницы), щелкнув кнопку
Extended Settings (Расширенные параметры) в окне Maintenance (Сервис) драйвера принтера.
Для Mac OS X выберите On (Включить) в Skip Blank Page (Пропуск пустой страницы). Для
отображения окна Skip Blank Page (Пропуск пустой страницы) необходимо выбрать следующие
элементы меню: System Preferences (Системные настройки), Printers & Scanners (Печать и сканеры)
(в Mac OS X 10.9) или Print & Scan (Печать и сканирование) (в Mac OS X 10.8 или 10.7), или Print &
Fax (Печать и факсы) (в Mac OS X 10.6 или 10.5), ваше устройство (в списке Printers (Принтеры)),
затем Options & Supplies (Опции и расходные материалы) и, наконец, Driver (Драйвер).
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
Отпечаток смазанный или потертый
❏ Если бумага загибается на печатную сторону, перед загрузкой распрямите ее или слегка закрутите
в противоположную сторону.
❏ В Windows выберите параметр Thick paper and envelopes (Плотная бумага и конверты) в области
Extended Settings (Расширенные параметры) окна Maintenance (Сервис).
В Mac OS X 10.5.8 выберите значение On (Вкл.) для параметра Thick paper and envelopes (Плотная
бумага и конверты). Для отображения окна Thick Paper and Envelopes (Плотная бумага и конверты)
необходимо выбрать следующие элементы меню: System Preferences (Системные настройки), Printers
& Scanners (Печать и сканеры) (в Mac OS X 10.9) или Print & Scan (Печать и сканирование) (в Mac
OS X 10.8 или 10.7), или Print & Fax (Печать и факсы) (в Mac OS X 10.6 или 10.5.8), ваше устройство (в
списке Printers (Принтеры)), затем Options & Supplies (Опции и расходные материалы) и, наконец,
Driver (Драйвер).
73
Руководство пользователя
Решение проблем печати
❏ Загрузите и извлеките простую бумагу несколько раз.
& «Очистка внутренних поверхностей устройства» на стр. 55
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
Печать идет слишком медленно
❏ Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги, загруженной
в устройство.
& «Параметры типа бумаги от драйвера принтера» на стр. 17
❏ В Windows: в Main (Главное) окне драйвера принтера выберите более низкое значение параметра
Quality (Качество).
В Mac OS X выберите более низкое значение параметра Print Quality (Качество печати) в окне Print
Settings (Настройки печати) диалогового окна Print (Печать) драйвера принтера.
& «Доступ к ПО принтера в Windows» на стр. 23
& «Доступ к драйверу принтера в Mac OS X» на стр. 24
❏ Закройте все ненужные приложения.
❏ Если печать производится непрерывно в течение длительного промежутка времени, скорость печати
может быть предельно низкая. Это делается для замедления скорости печати и предотвращения
перегрева деталей устройства. В этом случае вы можете продолжить печать, но мы рекомендуем
приостановить процесс печати как минимум на 30 минут, не выключая устройство. (В выключенном
состоянии устройство не восстанавливается.) После этого устройство будет печатать с нормальной
скоростью.
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
Бумага подается неправильно
Бумага не подается
Выньте пачку бумаги и проверьте следующее.
❏ Бумага не закручена и не сложена.
❏ Бумага не слишком старая. Подробную информацию вы найдете в инструкции к бумаге.
❏ Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки c с внутренней стороны направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не превышает
максимальное (установленное для данного типа носителей).
& «Выбор бумаги» на стр. 14
❏ Бумага не замялась внутри устройства. Если это произошло, выньте застрявшую бумагу.
& «Замятие бумаги» на стр. 66
❏ Соблюдены специальные инструкции по загрузке, прилагаемые к бумаге.
74
Руководство пользователя
Решение проблем печати
❏ У бумаги нет никаких отверстий для переплета.
Бумага подается по несколько листов сразу
❏ Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки c с внутренней стороны направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не превышает
максимальное (установленное для данного типа носителей).
& «Выбор бумаги» на стр. 14
❏ Убедитесь в том, что направляющие прилегают к левой стороне пачки бумаги.
❏ Убедитесь, что бумага не скручена и не сложена. Если бумага согнута, перед загрузкой распрямите ее
или слегка согните в противоположную сторону.
❏ Достаньте пачку бумаги и проверьте, не слишком ли она тонкая.
& «Бумага» на стр. 77
❏ Встряхните пачку бумаги, чтобы отделить листы друг от друга, затем снова положите бумагу в податчик.
❏ Если печатается слишком много копий, проверьте значение параметра Copies (Копии) как описано
ниже и в вашем приложении.
В Windows — проверьте параметр Copies (Копии) в Main (Главное) окне.
Mac OS X — проверьте параметр Copies (Количество копий) в окне Print (Печать).
Бумага загружена неправильно
Если вы загрузите бумагу в устройство слишком глубоко, бумага будет подаваться неправильно.
Выключите устройство и осторожно достаньте бумагу. Затем включите устройство и правильно загрузите
бумагу.
Бумага выталкивается не полностью или сминается
❏ Если бумага не извлекается полностью, нажмите на кнопку m, чтобы извлечь бумагу. Если бумага
замялась внутри устройства, удалите ее, обратившись к следующему разделу.
& «Замятие бумаги» на стр. 66
❏ Если бумага выходит смятой, возможно, она влажная или слишком тонкая. Загрузите новую стопку
бумаги.
Примечание:
Храните неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в сухом месте.
Устройство не печатает
Индикаторы не горят
❏ Нажмите на кнопку P, чтобы удостовериться, что устройство включено.
75
Руководство пользователя
Решение проблем печати
❏ Убедитесь, что шнур питания подключен надежно.
❏ Удостоверьтесь, что электрическая розетка работает и не управляется переключателем или таймером.
Индикаторы загорелись и потом погасли
Рабочее напряжение устройства может не соответствовать напряжению розетки. Выключите устройство
и немедленно отключите его от розетки. Ознакомьтесь с информацией на этикетке на задней стороне
устройства.
!Предостережение:
Если напряжение не совпадает, НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО В РОЗЕТКУ. Обратитесь в сервисный
центр.
Горит только индикатор питания
❏ Выключите устройство и компьютер. Убедитесь, что интерфейсный кабель устройства подключен
надежно.
❏ Если вы используете интерфейс USB, убедитесь, что кабель соответствует стандартам USB.
❏ При использовании разветвителя USB подключите устройство к разветвителю первого уровня. Если
драйвер принтера по-прежнему не распознается, попытайтесь подключить его к компьютеру
напрямую, не используя разветвитель USB.
❏ Если вы подключаете устройство к компьютеру через разветвитель USB, убедитесь, что разветвитель
USB распознается компьютером.
❏ Если вы пытаетесь напечатать большое изображение, возможно, в компьютере не хватает памяти.
Попробуйте напечатать изображение меньшего размера, изменив его разрешение. Вы также можете
установить еще один модуль памяти в компьютер.
❏ Пользователи Windows могут удалить задания из Windows Spooler (Диспетчер очереди Windows).
& «Отмена печати» на стр. 29
❏ Удалите драйвер устройства и установите его заново.
& «Удаление ПО» на стр. 59
76
Руководство пользователя
Информация о продукте
Информация о продукте
Требования к системе
В Windows
Система
Интерфейс
Windows 8.1 (32-разр., 64-разр.), Windows 8 (32-разр., 64-разр.), 7 (32-разр.,
64-разр.), Vista (32-разр., 64-разр.), XP SP1 или выше (32-разр.), или XP Professional
x64 Edition
USB
В Mac OS X
Система
Интерфейс
Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x
USB
Примечание:
UNIX File System (UFS) для Mac OS X не поддерживается.
Технические характеристики
Примечание:
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Характеристики принтера
Подача бумаги
Заднее устройство подачи бумаги, загрузка сверху
Емкость
12 мм (0,5 дюйма)
Бумага
Примечание:
❏ Поскольку качество каждого типа бумаги может быть изменено производителем без предварительного
уведомления, EPSON не гарантирует удовлетворительного качества бумаги, произведенной не EPSON.
Поэтому перед покупкой большого количества бумаги или перед выполнением больших объемов
печатных работ, всегда проводите тестирование образцов этой бумаги.
❏
Бумага плохого качества может ухудшить качество печати, замяться и вызвать другие проблемы.
Если возникли проблемы с качеством печати, воспользуйтесь бумагой более высокого качества.
77
Руководство пользователя
Информация о продукте
Отдельные листы:
Размер
A3 297×420 мм
A4 210 × 297 мм
10 × 15 см (4 × 6 дюйм.)
13 × 18 см (5 × 7 дюйм.)
A6 105 × 148 мм
A5 148 × 210 мм
B5 182 × 257 мм
9 × 13 см (3,5 × 5 дюйм.)
13 × 20 см (5 × 8 дюйм.)
20 × 25 см (8 × 10 дюйм.)
Широкоформатная 16:9 (102 × 181 мм)
100 × 148 мм
Letter 8 1/2 × 11 дюймов
Legal 8 1/2 × 14 дюймов
Типы бумаги
Простая бумага или специальная бумага, распространяемая Epson
Толщина
(для простой бумаги)
От 0,08 до 0,11 мм (от 0,003 до 0,004 дюйма)
Вес
(для простой бумаги)
От 64 г/м2 до 90 г/м2
Конверты:
Размер
Конверт #10 4 1/8 × 9 1/2 дюймов
Конверт DL 110 × 220 мм
Конверт C4,229 × 324 мм
Конверт C6 114 × 162 мм
Типы бумаги
Простая бумага
Вес
От 75 г/м2 до 90 г/м2
Область печати
Область печати выделена цветом.
Отдельные листы:
78
Руководство пользователя
Информация о продукте
Обычн.
Без полей
Конверты:
Минимальная ширина полей
Тип носителя
Отдельные листы
Конверты
A
3,0 мм (0,12 дюйма)
3,0 мм (0,12 дюйма)
B
3,0 мм (0,12 дюйма)
5,0 мм (0,20 дюйма)
C
3,0 мм (0,12 дюйма)
20 мм (0,78 дюйма)
Примечание:
❏ В зависимости от типа используемого носителя качество печати может ухудшиться в верхней или в
нижней части отпечатка, или эти области могут смазаться.
❏
Печать без полей доступна только на модели L1800.
79
Руководство пользователя
Информация о продукте
Механические характеристики
Размеры
Хранение
Ширина: 705 мм (27,8 дюйма)
Глубина: 322 мм (12,7 дюйма)
Высота: 215 мм (8,5 дюйма)
Печать*
Ширина: 705 мм (27,8 дюйма)
Глубина: 798 мм (31,4 дюйма)
Высота: 415 мм (16,3 дюйма)
Масса
L1300: Прибл. 12,2 кг без чернил и кабеля питания.
L1800: Прибл. 12,5 кг без чернил и кабеля питания.
* С выдвинутым приемным лотком, удлинителем приемного лотка и держателем бумаги.
Электрические характеристики
L1300
Модель 100–120 В
Модель 220–240 В
Диапазон входного напряжения
90–132 В
198–264 В
Диапазон номинальной частоты
От 50 до 60 Гц
От 50 до 60 Гц
Диапазон частоты питания
От 49,5 до 60,5 Гц
От 49,5 до 60,5 Гц
Номинальный ток
0,7 А
0,4 А
Печать
Прибл. 19 Вт (ISO/IEC24712)
Прибл. 20 Вт (ISO/IEC24712)
Режим ожидания
Прибл. 6,4 Вт
Прибл. 6,9 Вт
Спящий режим
Прибл. 1,4 Вт
Прибл. 1,6 Вт
Отключение
Прибл. 0,4 Вт
Прибл. 0,4 Вт
Модель 100–120 В
Модель 220–240 В
Диапазон входного напряжения
90–132 В
198–264 В
Диапазон номинальной частоты
От 50 до 60 Гц
От 50 до 60 Гц
Диапазон частоты питания
От 49,5 до 60,5 Гц
От 49,5 до 60,5 Гц
Номинальный ток
0,6 А
0,3 А
Потребляемая мощность
L1800
80
Руководство пользователя
Информация о продукте
Потребляемая мощность
Печать
Прибл. 15 Вт (ISO/IEC24712)
Прибл. 16 Вт (ISO/IEC24712)
Режим ожидания
Прибл. 6,3 Вт
Прибл. 6,8 Вт
Спящий режим
Прибл. 2,0 Вт
Прибл. 2,2 Вт
Отключение
Прибл. 0,4 Вт
Прибл. 0,4 Вт
Примечание:
Уточните данные о напряжении, прочитав наклейку на тыльной стороне устройства.
Условия окружающей среды
Температура
Работа:
от 10 до 35˚ C
Хранение:
от -20 до 40˚ C
1 месяц при 40˚ C
Влажность
Работа:*
от 20 до 80 % относит. влажности
Хранение:*
от 5 до 85 % относит. влажности
* Без конденсации
Соответствие стандартам и допускам
Модель для Европы
Директива о низком напряжении 2006/95/
EC
EN60950-1
Директива об электромагнитной совместимости 2004/108/EC
EN55022 Класс B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
Интерфейс
USB: совместимость со спецификацией USB 2.0
81
Руководство пользователя
Служба поддержки
Служба поддержки
Веб-сайт технической поддержки
Веб-сайт технической поддержки Epson обеспечивает помощь в решении проблем, которые не могут быть
решены при использовании документации по продукту. Если у вас есть Web-браузер и вы можете
подключиться к Интернет, то обратитесь к этому сайту по адресу:
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Европа)
Если вам нужны свежие версии драйверов, список часто задаваемых вопросов, инструкции или другие
доступные файлы — заходите на сайт:
http://www.epson.com
http://www.epson.eu/Support (Европа)
После чего, обратитесь к разделу поддержки на локальном веб-сайте Epson.
Обращение в службу поддержки пользователей
продукции EPSON
Перед обращением в Epson
Если устройство Epson неисправно, и проблему не удается решить с помощью информации по поиску и
устранению неполадок из документации по устройству, обратитесь за помощью в службу поддержки
пользователей. Если адрес службы поддержки для вашего региона отсутствует в списке, обратитесь в
сервисный центр.
Поддержка Epson сможет помочь вам быстрее, если вы предоставите следующую информацию:
❏ Серийный (заводской) номер вашего продукта EPSON
(этикетка с серийным номером обычно находится на задней стенке корпуса);
❏ Модель продукта;
❏ Версия программного обеспечения.
(Для определения версии нажмите на кнопку About, Version Info или аналогичную кнопку
в программном обеспечении);
❏ Марка и модель используемого компьютера;
❏ Название и версия используемой на компьютере операционной системы;
❏ Названия и версии приложений, обычно используемых для работы.
❏ Количество поданных листов бумаги
& «Проверка количества поданных листов бумаги» на стр. 54
82
Руководство пользователя
Служба поддержки
Информация в Интернет
См. панъевропейский гарантийный документ для получения информации о контакте с поддержкой Epson.
Сервисные центры на Тайване
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Интернет (http://www.epson.com.tw)
Доступна информация о технических характеристиках изделия, драйверах, а также данные для запроса.
Справочная служба Epson (телефон: +0280242008)
Специалисты службы поддержки HelpDesk готовы по телефону оказать помощь по следующим вопросам:
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте
❏ Вопросы по эксплуатации изделия и по неисправностям
❏ Запрос на выполнение ремонта и обслуживание по гарантии
Центр ремонта:
Номер телефона
Номер факса
Адрес
02-23416969
02-23417070
No.20, Beiping E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100,
Taiwan
02-27491234
02-27495955
1F., No.16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City
105, Taiwan
02-32340688
02-32345299
No.1, Ln. 359, Sec. 2, Zhongshan Rd., Zhonghe City, Taipei
County 235, Taiwan
039-605007
039-600969
No.342-1, Guangrong Rd., Luodong Township, Yilan County
265, Taiwan
038-312966
038-312977
No.87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970,
Taiwan
03-2810606
03-2810707
No.413, Huannan Rd., Pingzhen City, Taoyuan County 324,
Taiwan
03-5325077
03-5320092
1F., No.9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu
City 300, Taiwan
04-23291388
04-23291338
3F., No.510, Yingcai Rd., West Dist., Taichung City 403, Taiwan
04-2338-0879
04-2338-6639
No.209, Xinxing Rd., Wuri Dist., Taichung City 414, Taiwan
05-2784222
05-2784555
No.463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan
06-2221666
06-2112555
No.141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Taiwan
83
Руководство пользователя
Служба поддержки
Номер телефона
Номер факса
Адрес
07-5520918
07-5540926
1F., No.337, Minghua Rd., Gushan Dist., Kaohsiung City 804,
Taiwan
07-3222445
07-3218085
No.51, Shandong St., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807,
Taiwan
08-7344771
08-7344802
1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County
900, Taiwan
Служба поддержки пользователей EPSON
Источники информации, данные по поддержке и сервисному обслуживанию Epson Singapore:
Интернет (http://www.epson.com.sg)
Информация о технических характеристиках изделия, драйверах, часто задаваемые вопросы, данные для
оформления запроса в коммерческий отдел и техническая поддержка доступны по электронной почты.
Служба поддержки Epson HelpDesk (телефон: (65) 6586 3111)
Специалисты службы поддержки HelpDesk готовы по телефону оказать помощь по следующим вопросам:
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте
❏ Вопросы по эксплуатации изделия и по неисправностям
❏ Запрос на выполнение ремонта и обслуживание по гарантии
Справочная служба для пользователей в Таиланде
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Интернет (http://www.epson.co.th)
Доступны технические характеристики изделия, драйверы, часто задаваемые вопросы (FAQ) и адрес
электронной почты.
Горячая линия Epson Hotline (телефон: (66) 2685-9899)
Специалисты службы поддержки Hotline готовы по телефону оказать помощь по следующим вопросам:
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте
❏ Вопросы по эксплуатации изделия и по неисправностям
❏ Запрос на выполнение ремонта и обслуживание по гарантии
84
Руководство пользователя
Служба поддержки
Справочная служба для пользователей во Вьетнаме
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Горячая линия Epson
Hotline (телефон):
84-8-823-9239
Сервисный центр:
59, Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City,
Вьетнам
Справочная служба для пользователей в Индонезии
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Интернет (http://www.epson.co.id)
❏ Информация о технических характеристиках изделия, драйверах
❏ Часто задаваемые вопросы (FAQ), запрос в коммерческий отдел, вопросы по электронной почте
Горячая служба Epson Hotline
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте
❏ Техническая поддержка
Телефон
(62) 21-572 4151
Факс
(62) 21-572 4357
Справочная служба для пользователей в Гонконге
Чтобы получить техническую поддержку, а также постпродажные услуги, пользователи могут обратиться
в Epson Hong Kong Limited.
Домашняя страница в сети Интернет
Компания Epson Hong Kong создала локальную домашнюю страницу в сети Интернет на китайском и
английском языках, чтобы обеспечить пользователей следующей информацией:
❏ Информация о продукте
❏ Ответы на часто задаваемые вопросы
❏ Последние версии драйверов для изделий Epson
Пользователи могут посетить нашу домашнюю страницу в сети Интернет:
http://www.epson.com.hk
85
Руководство пользователя
Служба поддержки
Доступна домашняя страница в сети Интернет:
Пользователь может также обратиться к техническим специалистам по телефону или факсу:
Телефон:
(852) 2827-8911
Факс:
(852) 2827-4383
Справочная служба для пользователей в Малайзии
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Интернет (http://www.epson.com.my)
❏ Информация о технических характеристиках изделия, драйверах
❏ Часто задаваемые вопросы (FAQ), запрос в коммерческий отдел, вопросы по электронной почте
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Головной офис
Телефон:
603-55-215 888
Факс:
603-56288388/399
Служба поддержки Epson
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте (информационная линия Infoline)
Телефон:
603-56288222
❏ Запрос на выполнение ремонта, обслуживание по гарантии, а также запрос информации по
использованию изделия и технической поддержке
Телефон:
603-56288333
Справочная служба для пользователей в Индии
Контактная информация для справки, поддержки и сервиса:
Интернет (http://www.epson.co.in)
Доступна информация о технических характеристиках изделия, драйверах, а также данные для запроса.
86
Руководство пользователя
Служба поддержки
Epson India Head Office - Bangalore
Телефон:
080-30515000
Факс:
30515005
Региональные представительства Epson India:
Расположение
Номер телефона
Номер факса
Mumbai
022-28261515/16/17
022-28257287
Delhi
011-30615000
011-30615005
Chennai
044-30277500
044-30277575
Kolkata
033-22831589/90
033-22831591
Hyderabad
040-66331738/39
040-66328633
Cochin
0484-2357950
0484-2357950
Coimbatore
0422-2380002
NA
Pune
020-30286000/30286001/30286002
020-30286000
Ahmedabad
079-26407176/77
079-26407347
Служба поддержки Helpline
Для обслуживания, информации о продукте или заказа бутылки с чернилами — 18004250011 (09:00–21:00)
— это бесплатный номер.
Сервисное обслуживание (CDMA и пользователи мобильных устройств) — 3900 1600 (9:00–18:00),
префикс — местный код города (STD)
Справочная служба для пользователей на Филиппинах
Чтобы получить техническую поддержку, а также постпродажные услуги, пользователи могут обратиться
в Epson Philippines Corporation по телефону, факсу или электронной почте:
Выделенная линия:
(63-2) 706 2609
Факс:
(63-2) 706 2665
Прямая линия службы (63-2) 706 2625
поддержки:
E-mail:
[email protected]
Интернет (http://www.epson.com.ph)
87
Руководство пользователя
Служба поддержки
Доступна информация о технических характеристиках изделия, драйверы, часто задаваемые вопросы и
данные о запросе по электронной почте.
Бесплатный номер телефона 1800-1069-EPSON(37766)
Специалисты службы поддержки Hotline готовы по телефону оказать помощь по следующим вопросам:
❏ Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте
❏ Вопросы по эксплуатации изделия и по неисправностям
❏ Запрос на выполнение ремонта и обслуживание по гарантии
88
Руководство пользователя
Указатель
Указатель
E
Г
Easy Photo Print.............................................................................30
Epson
Easy Photo Print.........................................................................30
бумага..........................................................................................14
Горизонтальные полосы.............................................................69
Д
Двусторонняя печать...................................................................32
Документы
печать...........................................................................................25
Драйвер
доступ в Mac OS X....................................................................24
доступ в Windows.....................................................................23
удаление......................................................................................59
M
Mac OS X
доступ к настройкам устройства..........................................24
проверка состояния устройства............................................65
S
З
Status Monitor
Mac OS X.....................................................................................65
U
Загрузка
бумага....................................................................................14, 18
конверты.....................................................................................20
Зеркальное изображение............................................................73
USB
разъем..........................................................................................81
И
Изменение размера страницы...................................................33
Индикаторы
панель управления...................................................................13
Интерфейсные кабели.................................................................81
W
Windows
доступ к настройкам устройства..........................................23
проверка состояния устройства............................................64
управление заданиями печати...............................................64
К
Калибровка печатающей головки.............................................50
Качество печати
повышение.................................................................................68
Кнопки
панель управления...................................................................13
Конверты
загрузка.......................................................................................20
область печати...........................................................................79
А
Авторские права..............................................................................2
Б
Бумага
емкость лотка.............................................................................14
загрузка.......................................................................................18
замятие........................................................................................66
область печати...........................................................................78
проблемы с подачей.................................................................74
смятие..........................................................................................75
специальная бумага Epson......................................................14
характеристики.........................................................................77
Н
Настройки устройства
в Mac OS X..................................................................................24
в Windows...................................................................................23
Время выключения...................................................................53
Неправильные символы..............................................................72
Несколько страниц на листе......................................................34
Несовпадение.................................................................................70
В
О
Важная информация о безопасности........................................8
Отмена печати...............................................................................29
Windows......................................................................................29
в Mac OS X..................................................................................29
89
Руководство пользователя
Указатель
Ошибки
печать...........................................................................................64
С
Связь с Epson.................................................................................82
Скорость
повышение.................................................................................74
Скорость печати
повышение.................................................................................74
Служба.............................................................................................82
Смазанный отпечаток...........................................................71, 73
Совместно используемый принтер
Mac OS X.....................................................................................39
Windows......................................................................................36
Спецификации области печати.................................................78
Справка
Epson............................................................................................82
П
Панель управления.......................................................................13
Перезаправка контейнеров для чернил..................................43
Печатающая головка
калибровка.................................................................................50
проверка дюз..............................................................................47
прочистка...................................................................................48
Печать
двусторонняя.............................................................................32
значок..........................................................................................31
отмена..........................................................................................29
печать нескольких страниц на листе...................................34
по размеру страницы...............................................................33
предустановка............................................................................31
текст.............................................................................................25
Печать нескольких страниц на листе.......................................34
Печать по размеру страницы.....................................................33
ПО
удаление......................................................................................59
Полосы......................................................................................69, 70
Поля
проблемы....................................................................................72
Поставка устройства....................................................................55
Проблемы
диагностика................................................................................64
замятие бумаги..........................................................................66
зеркальное изображение.........................................................73
неправильные символы..........................................................72
неправильные цвета.................................................................70
печать...........................................................................................64
подача бумаги............................................................................74
полосы...................................................................................69, 70
поля..............................................................................................72
пустые страницы.......................................................................73
расплывчатый отпечаток........................................................71
решение.......................................................................................82
связь с Epson..............................................................................82
скорость печати.........................................................................74
смазанный отпечаток........................................................71, 73
устройство не печатает............................................................75
Проверка дюз.................................................................................47
Mac OS X.....................................................................................47
Windows......................................................................................47
кнопки на устройстве..............................................................48
Прочистка
печатающая головка................................................................48
Прочистка дюз печатающей головки
Mac OS X.....................................................................................49
Windows......................................................................................49
Прочистка печатающей головки
кнопки устройства...................................................................50
Пустые страницы..........................................................................73
Т
Текст
печать документов....................................................................25
Техническая поддержка..............................................................82
Торговые марки..............................................................................2
Транспортировка устройства....................................................55
Требования к системе..................................................................77
У
Увеличение размера страницы..................................................33
Уменьшение размера страницы................................................33
Управление заданиями печати
Windows......................................................................................64
Устройство
детали..........................................................................................11
очистка........................................................................................54
проверка состояния.................................................................64
транспортировка......................................................................55
Ф
Фотографии
ПО................................................................................................30
Х
Характеристики
бумага..........................................................................................77
механические.............................................................................80
принтер.......................................................................................77
стандарты и допуски................................................................81
Ц
Цвет проблемы..............................................................................70
Р
Ч
Расплывчатый отпечаток............................................................71
Чернила
90
Руководство пользователя
Указатель
меры предосторожности........................................................41
91

Epson L1300 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Epson Manuals
  4. Printer
  5. L1300
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

User’s Guide

NPD4966-00 EN

loading

Related Manuals for Epson L1300

Summary of Contents for Epson L1300

  • Page 1
    User’s Guide NPD4966-00 EN…
  • Page 2: Copyright And Trademarks

    Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions. Seiko Epson Corporation and its affiliates shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.

  • Page 3: Table Of Contents

    User’s Guide Contents Contents 2-sided printing (for Windows only)..29 Copyright and Trademarks Fit to page printing….. . 31 Copyright and Trademarks.

  • Page 4
    For Mac OS X……56 Contacting Epson Support….78 Before Contacting Epson.
  • Page 5: Introduction

    User’s Guide Introduction Introduction Where to Find Information The latest version of the following manuals are available on the Epson support website. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (other than Europe) ❏ Start Here (paper): Provides you with information on setting up the product and installing the software.

  • Page 6
    User’s Guide Introduction ❏ In this manual, Mac OS X 10.9.x refers to OS X Mavericks and Mac OS X 10.8.x refers to OS X Mountain Lion. Additionally, Mac OS X refers to Mac OS X 10.9.x, Mac OS X 10.8.x, Mac OS X 10.7.x, Mac OS X 10.6.x, and Mac OS X 10.5.8.
  • Page 7: Important Instructions

    User’s Guide Important Instructions Important Instructions Safety Instructions Read and follow these instructions to ensure safe use of this product. Make sure you keep this guide for future reference. Also, be sure to follow all warnings and instructions marked on the product. ❏…

  • Page 8: Handling Ink

    User’s Guide Important Instructions ❏ The power-supply cords should be placed to avoid abrasions, cuts, fraying, crimping, and kinking. Do not place objects on top of the power-supply cords and do not allow the power-supply cords to be stepped on or run over.

  • Page 9
    User’s Guide Important Instructions “Refilling Ink” on page 38 &…
  • Page 10: Getting To Know Your Product

    User’s Guide Getting to Know Your Product Getting to Know Your Product Product Parts Note: The illustrations in this manual are from a similar product model. Although they may differ from your actual product, the method of operation is the same. Paper support Ink tank unit Transportation lock…

  • Page 11
    Printer cover Ink tubes Ink reservoir tanks (Ink tanks) * Print head (under this section) * On the L1300, the ink tank at the far right is a dummy tank. The L1800 has six ink tanks. AC inlet USB port…
  • Page 12: Guide To The Control Panel

    User’s Guide Getting to Know Your Product Guide to the Control Panel Buttons Buttons Functions Turn the product on or off. Feeds paper into the product and then ejects it to clean. “Cleaning the interior of the product” on page 51 &…

  • Page 13: Paper Handling

    You can achieve good results with most types of plain paper. However, coated papers provide superior prints because they absorb less ink. Epson provides special papers that are formulated for the ink used in Epson ink jet products, and recommends these papers to ensure high-quality results.

  • Page 14
    One sheet at a time Legal One sheet at a time User Defined Size Envelope Epson Bright White Ink Jet Paper Up to 80 sheets Epson Matte Paper — Heavyweight Up to 10 sheets Up to 10 sheets Up to 30 sheets…
  • Page 15
    One sheet at a time Legal One sheet at a time User Defined Size Envelope Epson Bright White Ink Jet Paper Up to 80 sheets ✓ Epson Ultra Glossy Photo Paper Up to 20 sheets 10 × 15 cm (4 × 6 in.) ✓…
  • Page 16: Paper Type Settings From The Printer Driver

    Up to 30 sheets 13 × 18 cm (5 × 7 in.) ✓ Up to 20 sheets Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper One sheet at a time Photo Stickers 16 One sheet at a time *1 Paper with a weight of 64 g/m2 (17 lb) to 90 g/m2 (24 lb).

  • Page 17: Loading Paper

    Exif Print or PRINT Image Matching compatible digital camera. Note: The availability of special media varies by location. For the latest information on media available in your area, contact Epson support. “Technical Support Web Site” on page 78 &…

  • Page 18
    ❏ For plain paper, do not load paper above the c arrow mark inside the edge guide. For Epson special media, make sure the number of sheets is less than the limit specified for the media. “Selecting Paper” on page 13…
  • Page 19: Loading Envelopes

    User’s Guide Paper Handling Loading Envelopes Follow these steps to load envelopes: Slide out the paper support and the output tray. Slide the edge guide to the left.

  • Page 20
    User’s Guide Paper Handling Load envelopes short edge first with the flap facing down, against the right side of the rear paper feed. Then slide the edge guide against the left edge of the envelopes, but not too tightly. Note: ❏…
  • Page 21: Printing

    Note for Windows users: ❏ Your printer driver automatically finds and installs the latest version of the printer driver from Epson’s Web site. Click the Software Update button in your printer driver’s Maintenance window, and then follow the on-screen instructions.

  • Page 22: Accessing The Printer Driver For Mac Os X

    Print Click Print on the File menu of your application. Epson Printer Utility 4 For Mac OS X 10.9, 10.8 or 10.7, click System Preferences on the Apple menu and then click Printers & Scanners (for Mac OS X 10.9) or Print & Scan (for Mac OS X 10.8 or 10.7). Select your product from the Printers list box, click Options &…

  • Page 23: Basic Operations

    Open the file you want to print. Access the printer settings. “Accessing the printer driver for Windows” on page 21 & Note: This printer driver screen shot is from the L1800. Borderless printing is not available for the L1300. Click the Main tab.

  • Page 24: Basic Product Settings For Mac Os X

    User’s Guide Printing Select the appropriate Document Size setting. You can also define a custom paper size. For details, see the online help. L1300: Go to Step 6. L1800: Check Borderless to print borderless photos. “Selecting Paper” on page 13 &…

  • Page 25
    User’s Guide Printing Access the Print dialog box. “Accessing the printer driver for Mac OS X” on page 22 & Note: If the simplified dialog box is displayed, click the Show Details button (for Mac OS X 10.9, 10.8 or 10.7) or the d button (for Mac OS X 10.6 or 10.5) to extend this dialog box.
  • Page 26: Canceling Printing

    Select Print Settings from the pop-up menu. Note: This printer driver screen shot is from the L1800. Borderless printing is not available for the L1300. Select the appropriate Media Type setting. “Paper type settings from the printer driver” on page 16 &…

  • Page 27
    Note: You cannot cancel a print job that has been completely sent to the product. In this case, cancel the print job by using the product. Access the EPSON Status Monitor 3. “For Windows” on page 60 & Click the Print Queue button. The Windows Spooler appears.
  • Page 28: Other Options

    Printing photos the easy way Epson Easy Photo Print lets you lay out and print digital images on various types of paper. The step-by-step instructions in the window let you preview the printed images and get the effects you want without having to make any difficult settings.

  • Page 29: Product Presets (For Windows Only)

    Printing For Mac OS X Double-click the Applications folder on your Mac OS X hard drive, then double-click in turn on the Epson Software and Easy Photo Print folders and finally double-click the Easy Photo Print icon. Product presets (for Windows only) Printer driver presets make printing a snap.

  • Page 30: Product Settings For Windows

    ❏ The surface of the paper may be smeared during 2-sided printing. ❏ This feature is available only when EPSON Status Monitor 3 is enabled. To enable the status monitor, access the printer driver and click the Maintenance tab followed by the Extended Settings button. In the Extended Settings window, check the Enable EPSON Status Monitor 3 check box.

  • Page 31: Fit To Page Printing

    User’s Guide Printing Fit to page printing Lets you automatically enlarge or reduce the size of your document to fit the paper size selected in the printer driver. Note: This feature may not be available at some settings. Product settings for Windows Access the printer settings.

  • Page 32: Pages Per Sheet Printing

    User’s Guide Printing Pages per sheet printing Lets you use the printer driver to print two or four pages on a single sheet of paper. Note: This feature may not be available at some settings. Product settings for Windows Access the printer settings. “Accessing the printer driver for Windows”…

  • Page 33: Sharing The Product For Printing

    User’s Guide Printing Sharing the Product for Printing Setup for Windows These instructions tell you how to set up your product so other users on the network can share it. First you will set up the product as a shared printer on the computer directly connected to it. Then you will add the product to each network computer that will access it.

  • Page 34
    User’s Guide Printing Select Share this printer, then type a Share name. Note: Do not use spaces or hyphens in the share name. If you want to automatically download printer drivers for computers that are running different versions of Windows, click Additional Drivers and select the environment and the operating systems of the other computers.
  • Page 35
    User’s Guide Printing Windows 8: Select Desktop, Settings charm, and Control Panel. Then select Devices and Printers from the Hardware and Sound category. Windows 7: Click the start button, select Devices and Printers. Windows Vista: Click the start button, select Control Panel, and then select Printer from the Hardware and Sound category. Windows XP: Click Start and select Control Panel, and then select Printers and Faxes, from the Printers and Other Hardware category.
  • Page 36: Setup For Mac Os X

    User’s Guide Printing Setup for Mac OS X To set up your product on a Mac OS X network, use the Printer Sharing setting. See your Macintosh documentation for details.

  • Page 37: Ink Bottle Information

    Light Cyan T6735 Light Magenta T6736 Important: Use of genuine Epson ink other than specified could cause damage that is not covered by Epson’s warranties. Note: Not all ink bottles are available in all regions. Color L1300: Black, Magenta, Cyan, Yellow…

  • Page 38: Refilling Ink

    “Ink Bottle Information” on page 37 & ❏ Epson recommends the use of genuine Epson ink bottles. Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. The use of non-genuine ink may cause damage that is not covered by Epson’s warranties, and under certain circumstances, may cause erratic product behavior.

  • Page 39: Ink Bottle Specifications

    ❏ The L1300 has two black ink tanks. Make sure the ink level for both ink tanks is above the lower line.

  • Page 40: Refilling The Ink Tanks

    User’s Guide Refilling Ink Refilling the Ink Tanks Note: The illustrations show how to refill the ink tank at the far left. However, the instructions are the same for all of the inks. Ink can be refilled at any time. Unhook the ink tank unit from the product and lay it down.

  • Page 41
    User’s Guide Refilling Ink Snap off the top of the cap, remove the cap of the ink bottle, remove the seal from the bottle, and then install the cap. Important: Close the ink bottle cap tightly; otherwise ink may leak. Note: Do not dispose of the top of the cap.
  • Page 42
    ❏ If any ink remains in the ink bottle after filling the ink tank up to the upper line, install the cap securely and store the ink bottle upright for later use. ❏ On the L1300, the ink tank at the far right is a dummy tank. The L1800 has six ink tanks. Close the cap onto the ink tank securely.
  • Page 43
    User’s Guide Refilling Ink Hook the ink tank unit onto the product.
  • Page 44: Maintaining Your Product And Software

    Make sure that no warnings or errors are indicated in the control panel. Make sure that A4-size paper is loaded in the rear paper feed. Access the Epson Printer Utility 4. “Accessing the printer driver for Mac OS X” on page 22 &…

  • Page 45: Using The Control Panel

    User’s Guide Maintaining Your Product and Software Using the control panel Follow the steps below to check the print head nozzles using the product buttons. Make sure that no lights are indicating errors. Turn off the product. Make sure that A4 or Letter size paper is loaded in the rear paper feed. While holding down the b button, press the P button to turn on the product.

  • Page 46: Using The Head Cleaning Utility For Windows

    ❏ If print quality does not improve after repeating this procedure three times, turn the product off and wait for at least twelve hours. Then run the nozzle check again and repeat head cleaning if necessary. If print quality has still not improved, contact Epson support. Note: ❏…

  • Page 47: Using The Control Panel

    User’s Guide Maintaining Your Product and Software Follow the on-screen instructions. Using the control panel Follow the steps below to clean the print head using the product buttons. Make sure that the transportation lock is set to the unlocked position. Make sure that no lights are indicating errors.

  • Page 48: Using The Print Head Alignment Utility For Mac Os X

    If you still cannot solve the problem after trying all of the methods above, contact Epson support. Using the Power Ink Flushing utility for Windows Follow the steps below to use the Power Ink Flushing utility.

  • Page 49: Using The Power Ink Flushing Utility For Mac Os X

    Make sure that the transportation lock is set to the unlocked position. Make sure that no warnings or errors are indicated in the control panel. Access the Epson Printer Utility 4. “Accessing the printer driver for Mac OS X” on page 22 &…

  • Page 50: For Mac Os X

    Select 3 minutes, 5 minutes, 10 minutes, or 15 minutes as the Sleep Timer setting. Click the Apply button. Quieter Printer Operations Note: This function is only available for L1300. You can make printer operations quiet without changing the print quality. However, printing speed might be reduced. For Windows Access the printer settings.

  • Page 51: Checking The Number Of Sheets Of Paper Fed

    You can check the number of sheets of paper fed from the printer driver. Click the Printer and Option Information button on your printer driver’s Maintenance window (for Windows) or on the Epson Printer Utility 4 (for Mac OS X). Cleaning the Product Cleaning the exterior of the product To keep your product operating at its best, clean it thoroughly several times a year by using the following instructions.

  • Page 52: Transporting The Product

    User’s Guide Maintaining Your Product and Software Transporting the Product If you move the product some distance, you need to prepare it for transportation in its original box or one of a similar size. Important: ❏ When storing or transporting the product, avoid tilting it, placing it vertically, or turning it upside down; otherwise ink may leak.

  • Page 53
    User’s Guide Maintaining Your Product and Software Set the transportation lock to the locked position. Unhook the ink tank unit from the product and lay it down, and then make sure to close the cap onto the ink tank securely. Hook the ink tank unit onto the product. If the output tray and the paper support are extended, close them.
  • Page 54: Checking And Installing Your Software

    Check the list of currently installed programs. For Mac OS X Double-click Macintosh HD. Double-click the Epson Software folder in the Applications folder and check the contents. Note: ❏ The Applications folder contains software provided by third parties. ❏ To check that the printer driver is installed, click System Preferences on the Apple menu and then click Printers &…

  • Page 55: Installing The Software

    Insert the product software disk that came with your product and select the software you want to install on the Software Select screen. If you are using Mac OS X, or if your computer does not have a CD/DVD drive, go to the following Epson website to download and install the software.

  • Page 56: For Mac Os X

    Access the site at: http://www.epson.com Next, select the support section of your local Epson Web site. ❏ To uninstall applications, you must log on to a Computer Administrator account. You cannot uninstall programs if you log on as a limited account user.

  • Page 57
    User’s Guide Maintaining Your Product and Software Note: If you uninstall the printer driver and the name of your product remains in the Printers & Scanners (for Mac OS X 10.9), Print & Scan (for Mac OS X 10.8 or 10.7) or Print & Fax (for Mac OS X 10.6 or 10.5) window, select the name of your product and click the — remove button.
  • Page 58: Error Indicators

    + button. Maintenance The product’s ink pads are nearing or at the end Contact Epson or an authorised Epson service provider to replace the ink pad. If the ink pad has of their service life. not reached the end of its service life, you can Flashing resume printing by pressing the b button.

  • Page 59
    The need for replacement of the pad does not mean that your product has ceased to operate in accordance with its specifications. The product will advise you when the pad requires replacing and this can only be performed by an authorised Epson Service provider. The Epson warranty does not cover the cost of this replacement.
  • Page 60: Troubleshooting For Printing

    If an error message appears indicating the product’s ink pads are nearing the end of their service life, contact Epson support to replace them. The message will be displayed at regular intervals until the ink pads are replaced. When the product’s ink pads are saturated, the product stops and Epson support is required to continue printing.

  • Page 61: Print Queue

    When you access EPSON Status Monitor 3, the following window appears: Note: If EPSON Status Monitor 3 does not appear, access the printer driver and click the Maintenance tab and then the Extended Settings button. In the Extended Settings window, check the Enable EPSON Status Monitor 3 check box.

  • Page 62: Paper Jams

    User’s Guide Troubleshooting for Printing Click the EPSON Status Monitor icon. The EPSON Status Monitor appears. Paper Jams Caution: Never touch the buttons on the control panel while your hand is inside the product. Important: Be careful not to pull the cables or ink tubes, or touch other components inside the product unnecessarily.

  • Page 63
    User’s Guide Troubleshooting for Printing Remove all of the paper inside, including any torn pieces. Note: Do not touch the white flat cable and ink tubes inside the product. Close the printer cover. If the jammed paper remains near the rear paper feed, carefully remove the paper.
  • Page 64: Preventing Paper Jams

    ❏ For plain paper, do not load paper above the line just under the c arrow mark inside the edge guide. For Epson special media, make sure the number of sheets is less than the limit specified for the media.

  • Page 65: Horizontal Banding

    “Replacing Ink inside the Ink Tubes” on page 48 & ❏ Try to use genuine Epson ink bottles. ❏ Make sure the paper type selected in printer driver is appropriate for the type of paper loaded in the product. “Paper type settings from the printer driver” on page 16…

  • Page 66: Vertical Banding Or Misalignment

    ❏ If you have not used the product for a long time, use the Power Ink Flushing utility of the printer driver. “Replacing Ink inside the Ink Tubes” on page 48 & ❏ Try to use genuine Epson ink bottles and paper recommended by Epson.

  • Page 67: Blurry Or Smeared Print

    Troubleshooting for Printing Blurry or smeared print ❏ Try to use genuine Epson ink bottles and paper recommended by Epson. ❏ Make sure the product is on a flat, stable surface that extends beyond the base in all directions. The product will not operate properly if it is tilted.

  • Page 68: Incorrect Margins

    User’s Guide Troubleshooting for Printing Incorrect margins ❏ Make sure that the paper is loaded into the rear paper feed correctly. “Loading Paper” on page 17 & “Loading Envelopes” on page 19 & ❏ Check the margin settings in your application. Make sure that the margins are within the printable area of the page.

  • Page 69: Printed Side Is Smeared Or Scuffed

    User’s Guide Troubleshooting for Printing ❏ For Windows, check the Skip Blank Page setting by clicking the Extended Settings button on the Maintenance window of the printer driver. For Mac OS X, select On from the Skip Blank Page. To display the Skip Blank Page, click through the following menus: System Preferences, Printers &…

  • Page 70: Paper Does Not Feed Correctly

    ❏ For plain paper, do not load paper above the line just under the c arrow mark inside the edge guide. For Epson special media, make sure the number of sheets is less than the limit specified for the media.

  • Page 71: Paper Is Not Ejected Fully Or Is Wrinkled

    User’s Guide Troubleshooting for Printing Paper is not ejected fully or is wrinkled ❏ If the paper does not eject fully, press the m button to eject the paper. If the paper is jammed inside the product, remove it by referring to the following section. “Paper Jams”…

  • Page 72
    User’s Guide Troubleshooting for Printing ❏ Users of Windows can clear any stalled print jobs from the Windows Spooler. “Canceling printing” on page 26 & ❏ Uninstall the printer driver, then reinstall it. “Uninstalling Your Software” on page 55 &…
  • Page 73: Product Information

    Note: ❏ Since the quality of any particular brand or type of paper may be changed by the manufacturer at any time, Epson cannot attest to the quality of any non-Epson brand or type of paper. Always test samples of paper stock before purchasing large quantities or printing large jobs.

  • Page 74: Printable Area

    16:9 wide size (102 × 181 mm) 100 × 148 mm Letter 8 1/2 × 11 in. Legal 8 1/2 × 14 in. Plain paper or special paper distributed by Epson Paper types Thickness 0.08 to 0.11 mm (0.003 to 0.004 in.)

  • Page 75
    User’s Guide Product Information Normal Borderless Envelopes: Minimum margin Media type Single sheets Envelopes 3.0 mm (0.12 in.) 3.0 mm (0.12 in.) 3.0 mm (0.12 in.) 5.0 mm (0.20 in.) 3.0 mm (0.12 in.) 20 mm (0.78 in.) Note: ❏ Depending on the type of paper, print quality may decline in the top and bottom areas of the print, or the area may be smeared.
  • Page 76: Mechanical

    Height: 415 mm (16.3 inches) Weight L1300: Approx. 12.2 kg (26.9 lb) without the ink and the power cord. L1800: Approx. 12.5 kg (27.6 lb) without the ink and the power cord. * With the output tray, output tray extension, and the paper support extended.

  • Page 77: Environmental

    User’s Guide Product Information Power consumption Printing Approx. 15W (ISO/IEC24712) Approx. 16W (ISO/IEC24712) Approx. 6.3W Approx. 6.8W Ready mode Approx. Approx. Sleep mode Power off Approx. 0.4W Approx. 0.4W Note: Check the label on the back of the product for its voltage. Environmental Temperature Operation:…

  • Page 78: Where To Get Help

    Epson support services for assistance. If Epson support for your area is not listed below, contact the dealer where you purchased your product. Epson support will be able to help you much more quickly if you give them the following information: ❏ Product serial number (The serial number label is usually on the back of the product.)

  • Page 79: Help For Users In Europe

    User’s Guide Where To Get Help Help for Users in Europe Check your Pan-European Warranty Document for information on how to contact Epson support. Help for Users in Taiwan Contacts for information, support, and services are: World Wide Web (http://www.epson.com.tw) Information on product specifications, drivers for download, and products enquiry are available.

  • Page 80: Help For Users In Singapore

    1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900, Taiwan Help for Users in Singapore Sources of information, support, and services available from Epson Singapore are: World Wide Web (http://www.epson.com.sg) Information on product specifications, drivers for download, Frequently Asked Questions (FAQ), Sales Enquiries, and Technical Support via e-mail are available.

  • Page 81: Help For Users In Vietnam

    To obtain technical support as well as other after-sales services, users are welcome to contact Epson Hong Kong Limited. Internet Home Page Epson Hong Kong has established a local home page in both Chinese and English on the Internet to provide users with the following information: ❏ Product information ❏…

  • Page 82: Help For Users In Malaysia

    Contacts for information, support, and services are: World Wide Web (http://www.epson.com.my) ❏ Information on product specifications, drivers for download ❏ Frequently Asked Questions (FAQ), Sales Enquiries, questions through e-mail Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Head Office. Phone: 603-55-215 888 Fax:…

  • Page 83: Help For Users In The Philippines

    For Service (CDMA & Mobile Users) — 3900 1600 (9AM — 6PM) Prefix local STD code Help for Users in the Philippines To obtain technical support as well as other after sales services, users are welcome to contact the Epson Philippines Corporation at the telephone and fax numbers and e-mail address below:…

  • Page 84
    User’s Guide Where To Get Help Our Hotline team can help you with the following over the phone: ❏ Sales enquiries and product information ❏ Product usage questions or problems ❏ Enquiries on repair service and warranty…
  • Page 85: Index

    Easy Photo Print…………….28 Nozzle check………………44 Enlarging pages…………….31 Mac OS X………………44 Envelopes product buttons…………….45 loading………………19 Windows………………44 printable area…………….75 Epson Easy Photo Print……………..28 paper…………………13 Errors Pages per sheet printing…………..32 print………………..60 Paper Epson special paper…………..13 feeding problems…………….70 jams………………..62 loading………………17 Fit to page printing……………..31 loading capacity…………….13…

  • Page 86
    Technical support…………….78 preset………………..29 Text shortcut………………29 printing documents…………..23 text………………..23 Trademarks………………2 Problems Transporting product…………..52 banding………………65, 66 blank pages………………68 blurry prints……………..67 contacting Epson…………….78 diagnosing………………60 incorrect characters…………..67 connecter………………77 incorrect colors…………….66 margins………………68 mirror image…………….68 paper feeding…………….70 paper jams………………62 Windows print………………..60 accessing product settings…………21 print speed……………….69 checking product status………….60…

This manual is also suitable for:

L1800

Код: 37919


56 270
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?
в наличии
в Красноярске

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Принтер:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Принтер Epson L1300 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Принтер Epson L1300.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Принтер Epson L1300. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Epson L1300, L1800 - руководство пользователяМодель: Принтеры Epson L1300, Epson L1800
Год выпуска: 2013
Количество страниц: 91
Язык: русский
Формат: pdf
Размер: 1,1 Mb

Описание:

Фабрика печати Epson L1800 — это уникальный фотопринтер формата А3+ со встроенными большими емкостями для чернил, специально созданный для тех, кому необходима экономичная печать фотографий до формата А3+. Принтер Epson L1800 демонстрирует превосходное качество изображения, высокую скорость печати и длительный срок службы фотографий. Это идеальный принтер как для домашнего использования, так и для небольших офисов, где необходимо предоставлять клиентам профессионально оформленные рекламные материалы, фотографии и дизайнерские работы.

Содержание

  • Авторские права и торговые марки.
    • Авторские права и торговые марки.
  • Введение.
    • Поиск информации.
    • Предостережения, важная информация и примечания.
    • Версии операционных систем.
  • Важные инструкции.
    • Важные инструкции по безопасности.
    • Рекомендации и предупреждения о работе с устройством.
      • Установка/использование устройства.
      • Обращение с чернилами.
  • Знакомство с устройством.
    • Детали устройства.
    • Руководство к панели управления.
      • Кнопки.
      • Индикаторы.
  • Обращение с бумагой.
    • Использование, загрузка и хранение носителей.
      • Хранение носителей.
    • Выбор бумаги.
      • Параметры типа бумаги от драйвера принтера.
    • Загрузка бумаги.
    • Загрузка конвертов.
  • Идет печать.
    • Драйвер принтера и утилита Status Monitor.
      • Доступ к ПО принтера в Windows.
      • Доступ к драйверу принтера в Mac OS X.
    • Основные операции.
      • Основы печати.
      • Отмена печати.
    • Дополнительные возможности.
      • Печать фотографий без проблем.
      • Предустановки устройства (только для Windows).
      • Двусторонняя печать (только для Windows).
      • Печать по размеру страницы.
      • Печать Pages per sheet (Страниц на листе).
    • Общий доступ к устройству для печати.
      • Настройка в Windows.
      • Установка в Mac OS X.
  • Сведения о бутылках с чернилами.
  • Перезаправка чернил.
    • Важные инструкции по безопасности, меры предосторожности при работе с бутылками для чернил и их характеристики.
      • Важные инструкции по безопасности.
      • Меры предосторожности при перезаправке чернил.
      • Характеристики бутылок с чернилами.
    • Проверка уровня чернил.
    • Перезаправка контейнеров для чернил.
  • Обслуживание устройства и ПО.
    • Проверка дюз печатающей головки.
      • Утилита проверки дюз Nozzle Check (Проверка дюз) (для Windows).
      • Утилита проверки дюз Nozzle Check (Проверка дюз) (для Mac OS X).
      • Использование панели управления.
    • Прочистка печатающей головки.
      • Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Windows).
      • Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Mac OS X).
      • Использование панели управления.
    • Калибровка печатающей головки.
      • Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Windows).
      • Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Mac OS X).
    • Замена чернил в тюбиках с чернилами.
      • Утилита Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) для Windows.
      • Утилита Power Ink Flushing (Технологическая прочистка чернил) для Mac OS X.
    • Сохранение электроэнергии.
      • В Windows.
      • В Mac OS X.
    • Более тихая работа принтера.
      • В Windows.
      • В Mac OS X.
    • Проверка количества поданных листов бумаги.
    • Очистка устройства.
      • Очистка внешних деталей устройства.
      • Очистка внутренних поверхностей устройства.
    • Транспортировка устройства.
    • Проверка и установка вашего ПО.
      • Проверка ПО, установленного на вашем компьютере.
      • Установка ПО.
    • Удаление ПО.
      • В Windows.
      • В Mac OS X.
  • Индикаторы ошибок.
  • Решение проблем печати.
    • Диагностирование проблемы.
      • Проверка состояния устройства.
    • Замятие бумаги.
      • Извлечение замятой бумаги из устройства.
      • Предотвращение замятия бумаги.
    • Справка по качеству печати.
      • Горизонтальные полосы.
      • Несовпадение или полосы по вертикали.
      • Цвета неправильные или отсутствуют.
      • Расплывчатый или смазанный отпечаток.
    • Проблемы отпечатков, не связанные с качеством печати.
      • Неправильные или искаженные символы.
      • Неправильные поля.
      • Отпечатки получаются с небольшим наклоном.
      • Изображение перевернуто.
      • Печатаются пустые страницы.
      • Отпечаток смазанный или потертый.
      • Печать идет слишком медленно.
    • Бумага подается неправильно.
      • Бумага не подается.
      • Бумага подается по несколько листов сразу.
      • Бумага загружена неправильно.
      • Бумага выталкивается не полностью или сминается.
    • Устройство не печатает.
      • Индикаторы не горят.
      • Индикаторы загорелись и потом погасли.
      • Горит только индикатор питания.
  • Информация о продукте.
    • Требования к системе.
      • В Windows.
      • В Mac OS X.
    • Технические характеристики.
      • Характеристики принтера.
      • Механические характеристики.
      • Электрические характеристики.
      • Условия окружающей среды.
      • Соответствие стандартам и допускам.
      • Интерфейс.
  • Служба поддержки.
    • Веб-сайт технической поддержки.
    • Обращение в службу поддержки пользователей продукции EPSON.
      • Перед обращением в Epson.
      • Информация в Интернет.
      • Сервисные центры на Тайване.
      • Служба поддержки пользователей EPSON.
      • Справочная служба для пользователей в Таиланде.
      • Справочная служба для пользователей во Вьетнаме.
      • Справочная служба для пользователей в Индонезии.
      • Справочная служба для пользователей в Гонконге.
      • Справочная служба для пользователей в Малайзии.
      • Справочная служба для пользователей в Индии.
      • Справочная служба для пользователей на Филиппинах.
  • Указатель.

Скачать: disk.yandex.ru | mega.nz

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Epozz 3001 инструкция на русском
  • Epoxyday ru инструкция к применению
  • Epoxy steel инструкция по применению на русском языке
  • Epoxy resin crystal pro инструкция
  • Epoxy brunox инструкция по применению на русском