Модель ERISSON BМ-190
Хлебопекарня
Инструкция пользователя
Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием изделия.
Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой ERISSON.
Наши изделия разработаны в соответствии международным стандартам качества, безопасности, функциональности и дизайна.
Перед началом эксплуатации Изделия внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию Изделия и уходу за ним
Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения по вопросам эксплуатации.
- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- Изделие предназначено исключительно для бытового использования.
- Изделие должен быть использован только по назначению.
- Каждый раз перед включением Изделия осмотрите его. При наличии повреждений Изделия и/или сетевого шнура ни в коем случае не включайте Изделие в розетку.
- Внимание! Не используйте Изделие вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных водой.
- Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО). Обратитесь за советом к квалифицированному специалисту.
- Включайте Изделие только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что Изделие рассчитано на напряжение, используемое в сети.
- Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
- Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
- Перед включением Изделия в сеть убедитесь, что оно находится в выключенном состоянии.
- Не используйте Изделие вне помещений. Предохраняйте Изделие от жары, ударов об острые углы, повышенной влажности. Не прикасайтесь к Изделию влажными руками. При намокании Изделия сразу отключите его от сети.
- По окончании эксплуатации, для чистки или в случае поломки Изделия всегда отключайте его от сети.
- Не оставляйте работающее Изделие без присмотра. Храните Изделие в недоступном для детей месте.
- Нельзя переносить Изделие, держа его за сетевой шнур. Запрещается также отключать Изделие от сети, держа его за сетевой шнур. При отключении Изделия от сети держитесь за штепсельную вилку.
- После использования никогда не обматывайте сетевой шнур вокруг Изделия, так как со временем это может привести к его излому. Всегда гладко расправляйте сетевой шнур на время хранения.
- Замену сетевого шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты — сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
- Не производите ремонт Изделия самостоятельно. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами авторизованного сервисного центра.
- Для ремонта Изделия должны быть использованы только оригинальные запасные части.
- Не накрывайте верхнюю крышку Изделия – это может привести к пожару!
- Во время работы поверхности Изделия сильно нагреваются. Не прикасайтесь к горячим поверхностям во избежание ожога! При открывании крышки во время работы будьте осторожны, возможен выход пара!
- Перед первым использованием тщательно вымойте все детали и насадки, соприкасающиеся с продуктами.
ОСТОРОЖНО!!!
- Во время и после окончания выпечки внутри хлебопечки высокая температура.
- При извлечении контейнера с выпечкой пользуйтесь прихватками.
- Будьте осторожны при извлечении горячего контейнера. Не прикасайтесь к горячим частям во избежание ожога.
- Не разрешайте детям пользоваться и/или играть с Изделием.
II. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
A – верхняя крышка
B – панель управления
C – контейнер
D – лопатка для замеса
E – мерный стакан
F – мерная ложка
F1 – эквивалентно объему столовой ложки
F2 – эквивалентно объему чайной ложки
Панель управления
А) ОБЩИЙ ВИД:
МЕНЮ
ТАЙМЕР
КНОПКИ ВЫБОРА
ВЫБОР ЦВЕТА КОРОЧКИ
СТАРТ/СТОП
ОПИСАНИЕ КНОПОК
А) МЕНЮ
С помощью этой кнопки, можно выбрать нужную программу выпечки. Каждое нажатие кнопки сопровождается звуковым сигналом.
Б) ТАЙМЕР
При необходимости можно увеличить или уменьшить установленное время готовки. При каждом нажатии кнопки “▲” и “▼” время будет увеличиваться или уменьшаться на 10 мин.
В) ВЫБОР ЦВЕТА КОРОЧКИ
Эта кнопка служит для выбора нужного цвета корочки хлеба.
Г) КНОПКИ ВЫБОРА
Эта кнопка служит для настройки значений.
Д) СТАРТ / СТОП
Служит для начала и приостановки работы хлебопекарни
ИНФОРМАЦИЯ НА ЖК-ДИСПЛЕЕ
- LCD Дисплей: «МЕНЮ», «ВЕС», «Цвет корочки» и настройки времени и работы
- Меню отображает следующие режимы:
- «Основной»
- «Французский»
- «Ржаной»
- «Сладкий»
- «Ультрабыстрый 750г»
- «Ультрабыстрый 1000г»
- «Ускоренный»
- «Европейский»
- «Тесто»
- «Багет»
- «Варенье»
- «Выпечка»
- Цвет корочки:
- Светлая
- Средняя
- Темная
- Быстрый режим
- Вес:
500г; — 750г – 1000г
- Настройки работы включают:
Таймер –> Прогрев –> Замес –> Поднятие –>Выпечка –> Тепло –> Конец
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ
Фаза |
1 |
|||||||||||
Основной |
||||||||||||
Цвет корочки | Светлая | Средняя | Темная | Быстрый | ||||||||
Вес | 500 г | 750 г | 1000 г | 500 г | 750 г | 1000 г | 500 г | 750 г | 1000 г | 500 г | 750 г | 1000 г |
Макс. время | 3:13-
13:00 |
3:18-
13:00 |
3:25-
13:00 |
3:13-
13:00 |
3:18-
13:00 |
3:25-
13:00 |
3:13-
13:00 |
3:18-
13:00 |
3:25-
13:00 |
2:12-
13:00 |
2:17-
13:00 |
2:24-
13:00 |
Прогрев | ||||||||||||
Первый Замес | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м |
Перерыв | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м | 5 м |
Второй замес | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м | 20 м |
Первое поднятие | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 39 м | 15 м | 15 м | 15 м |
Подбивание | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с | 10с |
Второе поднятие | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 25м50с | 8м50с | 8м50с | 8м50с |
Форма | 15с | 15с | 15с | 15с | 15с | 15с | 15с | 15с | 15с | 10с | 10с | 10с |
Третье поднятие | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 49м45с | 29м50с | 29м50с | 29м50с |
Выпечка | 48 м | 53 м | 60 м | 48 м | 53 м | 60 м | 48 м | 53 м | 60 м | 48 м | 53 м | 60 м |
Сохранение. тепла | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час | 1 час |
Общее время | 3:13 | 3:18 | 3:25 | 3:13 | 3:18 | 3:25 | 3:13 | 3:18 | 3:25 | 2:12 | 2:17 | 2:24 |
Добавки | 251 | 256 | 303 | 251 | 256 | 303 | 251 | 256 | 303 | 150 | 155 | 202 |
06:20
Рецепт : Хлеб в хлебопечке ( как испечь самый лучший хлеб в хлебопечке ). Мужчина на кухне .
08:13
Выпечка хлеба с помощью хлебопечки Kenwood BM 250
10:42
ERISSON 32FLEA99T2SM Телевизор ВСЕ ПЛЮСЫ И МИНУСЫ, стоит ли брать!?
04:25
Обзор телевизора ERISSON 32LES81T2 LED телевизор.
03:03
Телевизор Erisson 45FLE17T2. Обзор и отзыв
02:59
Готовим хлеб в хлебопечке Видео рецепт
BREAD MAKER
(Picture here)
BM-160
Bread making machine U Dear customer, Many thanks for choosi…
Страница 4
- Изображение
- Текст
Bread making machine
U Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a ERISSON
brand product.
Thanks to its technology, design and operation
and the fact that it exceeds the strictest quaiity
standards, a fully satisfactory use and long product
life can be assured.
Description
A
Lid
B Control panel
B1 Visualisation screen
B2 Program selector button
B3 Browning selector button
B4 Weight selector button
B5 On/off button
B6 Adjustment buttons
C Removable inner bowl
D Mixing palettes
E
Measuring cup
F
Measuring spoon
FI Soup spoon
F2 Coffee spoon
Safety advice and cautions
— Read these instructions carefully before switching
on the appliance and keep them for future reference.
Failure to follow and observe these instructions could
lead to an accident.
— Clean all the parts of the product that will be
in contact with food, as indicated in the cleaning
section, before use.
Use or working environment:
— Place the appliance on a horizontal, flat, stable
surface.
— CAUTION; To prevent overheating do not cover the
appliance.
Electrical safety:
— Do not use the appliance if the cable or plug is
damaged.
— Ensure that the voltage indicated on the nameplate
matches the mains voltage before plugging in the
appliance.
— Connect the appliance to a base with an earth
socket withstanding a minimum of 10 amperes.
— Do not use or store the appliance outdoors.
— Do not leave the appliance out in the rain or
exposed to moisture. If water gets into the appliance,
this will increase the risk of electric shock.
— Do not use the appliance with damp hands or feet,
or when barefooted.
— Do not force the electrical connection wire. Never
use the electric wire to lift up, carry or unplug the
appliance.
— Check the state of the electrical connection cable.
Damaged or tangled cables increase the risk of
electric shock.
— Do not touch the plug with wet hands.
Personal safety:
— The temperature of the accessible surfaces may be
high when the appliance is in use.
Use and care:
— Fully unroll the appliance’s power cable before each
use.
— Do not use the appliance when empty.
— Do not use the appliance if the on/off switch does
not work.
— Do not force the appliance’s work capacity.
— Disconnect the appliance from the mains when not
in use and before undertaking any cleaning task.
— This appliance is for household use only, not
professional or industrial use.
— This appliance is intended for adult use. Ensure
that this product is not used by the disabled,
children or people unused to its handling.
— This appliance should be stored out of reach of
children and/or the disabled.
— Do not put the appliance away if it is still hot.
Make sure that the fan grille on the appliance is not
blocked by dust, dirt or other foreign objects.
— The table adjoined contains example recipes with
ingredient quantities and operating times.
— Make sure that the appliance is serviced only by
specialist personnel, and that only original spare
parts or accessories are used to replace existing
parts/accessories.
— Any misuse or failure to follow the instructions for
use renders the guarantee and the manufacturer’s
liability null and void.
□
Instructions for use
Before use:
-On the first few tries it’s possible that the bread will
not have the desired appearance, but with a little
practice you’ll soon get the hang of it…
— Make sure that all the product’s packaging has
been removed.
— Before using the product for the first time, clean
the parts that will come into contact with food in the
manner described in the cleaning section.
Use:
— Remove the bowl (C) pulling on the handle.
— Fit the mixing palette in place (Fig. 1).
— Add the ingredients (Table 2).
— Put the bowl in place and press both sides until
they fit in correctly (Fig.2).
— Lower lid
— Unroll the cable completely before plugging it in.
— Connect the appliance to the mains.
— After the beep program 1 (1:P) will appear on the
visualisation screen.
— Press the program selector button (B2) to select the
desired program (Table 2).
-P ress the program selector button BS) to select the
desired program light, medium, dark) Fic(. 3).
HPress the weight selector button B() to select the
weight of the bread desired 500g, 750g, 1 k).
-Switch the appliance on using the on/off button.
-T he remaining cooking time will appear on the
visualisation screen.
-U nplug the appliance from the mains.
-Remove the bowl pulling on the handle using a
cloth, a s it will be hot.
-Remove the bread.
-Allow to cool for 15 minutes before cutting.
Timer Function:
-Using the adjustment buttons you will be able to
program the cooking to start within up to 13 hours.
Accessories:
Measuring cup accessory: E ) (:
-This accessory is used for measuring quantities
Measuring spoon accessory: F) (:
-This accessory is used for measuring quantities
Practical recommendations:
— U se exact amounts.
— U se fresh ingredients at room temperature
-Add the ingredients in the correct order according to
the recipe. Always using liquid ingredients first, th en
the dry ingredients and lastly the baking powder.
-D o not use chemical baking powder.
Once you have finished using the appliance:
-U nplug the appliance from the mains.
-Clean the appliance.
Table 1
Problem
The machine does not start
when the on/off button is
pressed.
Cause
The machine is too hot E01 appears
on the screen.
Solution
Wait for the machine to cool, fo r
approximately 1 hour.
It does not knead
The bowl or the mixing palettes are
not in place.
Ensure that the bowl and the palette
are correctly fitted.
The bread has flour on top.
Too much flour and a lack of water
Try again using only one coffee spoor
of flour and try putting 1/4 of a
coffee spoon more
The bread is over browned
Too much sugar
Try again using only one soup spoon
of sugar and reducing the browning
level
The bread is not brown enough
Lift up the lid suddenly
Check that the lid is well closed
while the bread is cooking or select
another browning level
The bread has risen too much
Too much or baking powder or
humidity
Check the recipe and readjust
The bread hasn’t risen enough
Too much flour or not enough baking
powder
Check the recipe and readjust
The bread sinks whilst cooking
Too much liquid
Reduce the liquid to 1 to 2
soupspoons.
The bread is small, h eavy,
dense or wet
Too dry
Add liquid during the first cycle.
D isconnect the appliance from the mains and allow it to co…
Страница 6
- Изображение
- Текст
□ Cleaning
-D isconnect the appliance from the mains and allow
it to cool before undertaking any cleaning task.
-If the mixer gets trapped in the bowl leave it to
soak before removing it
-C lean the equipment with a damp cloth with a few
drops of washing-up liquid and then dry.
-D o not use solvents, o r products with an acid or
base pH such as bleach, o r abrasive products, fo r
cleaning the appliance.
-D o not let water or any other liquid get into the
air vents to avoid damage to the inner parts of the
appliance.
-N ever submerge the appliance in water or any other
liquid or place it under running water.
-It is advisable to clean the appliance regularly and
remove any food remains.
-If the appliance is not in good condition of
cleanliness, its surface may degrade and inexorably
affect the duration of the appliance’s useful life and
could become unsafe to use.
Anomalies and repair
-T ake the appliance to an authorised technical
support service if problems arise. D o not try to
dismantle or repair without assistance, a s this may
be dangerous.
-If the connection to the mains has been damaged,
it must be replaced and you should proceed as you
would in the case of damage.
Ecology and recyclability of the product
-T he materials of which the packaging of this
appliance consists are included in a collection,
classification and recycling system. Should you
wish to dispose of them, u se the appropriate public
containers for each type of material.
-T he product does not contain concentrations of
substances that could be considered harmful to the
environment.
-S hould you wish to dispose of the product once
its working life has ended, ta ke it to an authorised
waste agent for the selective collection of waste from
electric and electronic appliances.
This appliance complies with Directive 2006/95/
EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on
Electromagnetic Compatibility.
Table2
PROG. 1 : BASIC BREAD
©
02:50
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
500g
Water
3/4 ® -2 ^
Butter
1 1—B
Sugar
1/2 è=B
Milk powder
1 1=e
Salt
1 + 1/2
e-i
Flour
3 ®
Yeast
1+ 1 /2 e-i
PROG. 2 :W HOLE-GRAIN BREAD © 04:10
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
750g
Water
1
1
-2
è-^
Butter
1 1^+1 + 1/2 o4
Sugar
1/4
1
Salt
1 + 1/4 s-i
Whole-grain flour
3+1/2 @
Yeast
2+ 1 /4 pJt
PROG. 3: F RENCH BREAD
©
03:50
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
750g
Water
1 1 H1 è=B
Salt
1
B-i
Flour
3 -11/3 @
Yeast
2 B=^
PROG. 4 :
b
rioche
bread
©
02:40
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
500g
Eggs
2
Milk
2+ 1 /2 ^
Butter
3/4 B
Sugar
2,5
Salt
1 B=^
Flour
2 B + iU
Yeast
1,5
b
4
PROG. 6: FAST BREAD
© 01:43
QUANTITY
INGREDIENTS
1000g
Oil
1 ¿—0
Water
1 B +/^ B
Sugar
1 B=s
Milk powder
2 iB=0
Salt
1,5
b
4
Flour
4 B +/^i B
Yeast
3,5 e4
PROG.
7
: DOUGH
© 01:30
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
200g
Flour
2 B
Semolina flour
1 B
Salt
1
b
4
Oil
1 B=S
Water
2 B
Yeast
1 B^
PROG. 8 : D OUGH BAGEL
© 01:50
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
Oil
1/2 B
Sugar
1 iB=0
Salt
1
b
4
Flour
3 B
+I4>
B
Yeast
1
b
J
Water
2/3 B
PROG.
9
: E UROPEAN BREAD
©
03:30
Timer Function
QUANTITY
INGREDIENTS
500 g
Oil
3/4 B + jU
Salt
1 B=^
Flour
1 B
+14.
B
Rye flour
1/2 B
Yeast
1
PROG. 1 0:JAMS
© 01:05
QUANTITY
INGREDIENTS
Cut fruits
580 g
Sugar
360 g
Lemon juice
1
Pectin
30 g
PROG. 1 1 : BAKING
© 01:00
Knead beforehand
QUANTITY
INGREDIENTS
Eggs
3
Butter
1/2 B
Sugar
1 B +/^ B
Salt
1/1 ¿4
Flour
2 B
2
Lemon
1
Yeast
2,5 ¿4
PROG. 5:S UPER FAST BREAD
© 00:58
QUANTITY
INGREDIENTS
1000g
Water
1 B -2
Oil
2 B=
b
Sugar
2 B=0
Salt
1
B-É
Flour
3 B
Yeast
5 B=^
1 ® 1 C UP
Хлебопечка и Уважаемый покупатель.Благодарим Вас за то, что …
Страница 8
- Изображение
- Текст
Хлебопечка
и Уважаемый покупатель.
Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на
продукции марки ЕШ880К. Использование передовых
технологий, современный дизайн, функциональность,
а также соблюдение строгих требований к качеству
гарантирует Вам продолжительную эксплуатацию
прибора.
ОПИСАНИЕ
А Крьппка
В Панель управления
В1 Дисплей
В2 Кнопка переключения программ
ВЗ 1Снопка регулировки уровня обжаривания
В4 1Снопка выбора веса
В5 1Снопка ВКЛ/ВЫКЛ
В6 Кнопки настройки
С Съемная чаша
В Смеситель
Е Мерный стаканчик
Е Дозаторы
Е1 Столовая ложка
Е2 Чайная ложечка
Рекомендации и меры безопасности
— Перед включением хлебопечки внимательно прочтите
данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего
срока жизни прибора. Несоблюдение рекомендаций
настоящей инструкции может привести к возникновению
несчастного случая.
— Перед первым использованием настоятельно
рекомендуем вам вымыть все части прибора, которые
будут находиться в непосредственном контакте с
продуктами питания, как описано в разделе Чистка и
Уход.
Рекомендации по установке;
— Расположите хлебопечку на горизонтальной
устойчивой поверхности, устойчивой к нагреву и
способной выдержать вес прибора.
— ВАЖНО: Во избежание перегрева, не накрьшайте
прибор.
Рекомендации по электробезопасности:
— Не разрешается использовать прибор в случае
повреждения шнура или вилки электропитания.
— Перед подключением прибора к электрической
сети убедитесь, что напряжение в ней соответствует
напряжению, указанному на корпусе.
— Перед подключением прибора к электрической сети
убедитесь, что розетка имеет надежное заземление и
рассчитана не менее, чем на 10А.
— Никогда не используйте и не храните прибор на
открытом воздухе (на улице, вне помещения).
— Не допускайте попадания воды внутрь прибора, т.к. это
может привести к короткому замыканию.
— Не пользуйтесь прибором мокрыми руками, или стоя на
полу босиком.
— При отключении прибора из розетки, не дергайте за
шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее,
придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не
перемещайте прибор за шнур электропитания.
— Не включайте прибор в случае повреждения корпуса
или шнура электропитания, или если Вы заметили
неполадки в его работе. Немедленно отключите прибор
из сети, т.к. это может привести к несчастному случаю.
— Вилка электропитания должна соответствовать
стандарту розеток, который используется в вашем
регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и
изменять штьжовой контакт.
Рекомендации по личной безопасности:
— Некоторые части прибора могут нагреваться во время
работы. Будьте осторожны. Вы можете обжечься.
Общие рекомендации;
— Перед каждым использованием полностью размотайте
шнур электропитания.
— Не включайте прибор пустым (без продуктов).
— Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка
ВЮТ/ВЫКЛ.
— Помните, что возможности прибора ограничены.
— Всегда отключайте прибор из сети перед чисткой,
заменой аксессуаров или любыми другими
манипуляциями с ним.
— Данный прибор предназначен исключительно
для домашнего использования и не подходит для
использования в коммерческих цепях.
— Данный прибор предназначен исключительно для
использования взрослыми людьми. Не позволяйте детям
или недееспособным людям пользоваться хлебопечкой.
— Храните прибор в месте, недоступном для детей и
недееспособных лиц.
— Перед тем, как убрать прибор на хранение, убедитесь,
что он полностью остыл.
— Перед включением убедитесь, что вентиляционные
отверстия прибора не загрязнены, не забиты пылью или
другими посторонними предметами.
— В таблице в конце данной инструкции по эксплуатации
приведены рекомендации по количеству ингредиентов,
времени обработки и др. Рекомендуем Вам всегда
следовать этим рекомендациям.
— Не используйте с прибором аксессуары, не входящие
в стандартную комплектацию, т.к. это может не
только отрицательно сказаться на работе хлебопечки,
но и представлять потенциальную опасность для
пользователя.
— Любое несоответствующее использование прибора или
несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают
производителя от гарантийных обязательств по ремонту,
а также снимают ответственность с производителя.
□
Инструкции по эксплуатации
Перед первым использованием:
— Не волнуйтесь, если в первый раз испеченный
хлеб покажется Вам не совсем таким, как Вы себе
представляли. Немного тренировки и практики — и Ваш
хлеб будет выглядеть аппетитным, как на картинках!
— Убедитесь, что Вы полностью распаковали прибор,
сняли с него защитную пленку, удалили пластик, картон
ИТ.Д.
у П ер е д п е р вым ис п ол ь з о в а н и в с е ч а с т и п…
Страница 9
- Изображение
- Текст
у
П ер е
д
п е
р
вым
ис п ол ь з о в а н и
в с е
ч а с т и
п
р
и б о р а ,
к о т о р ы е
н е п о с
р
е
д
с т в е н н о м
к о н т а к т е с
р
а з д е л е
Ч и с т к а
и
у
х о
д
Э к с п л
у
а т а
ц
и я
е м д О я т а н ь т е н « л е б м и з т ч а ш и .
б у д П р е ж д е р м ч е м н н а ч а т ь р е з а т ь
рещем.е н д у е м д вас£а нпо ня> ж д а т ь
И ‘
С н и м и т е ) чгарии/ П о м о щ и
р у ч к и .
У с т а н о в и т е с Л ) е с и т е л ь ( Р и с .
с п о л ь з о в а н и е Т а й м е р а :
П р и п о м о щ и к н о 6 ) о кВ ьн ам: отрез’йес и
о т л о ж и т ь н а ч а л о п р и г о т о в л е н и я
В а м в р е не н ,ч а д ® в ( «Ругнлсижиэян ны»й . ст
у Д о б а в ь т е н е о б х о д и м ы е ^ ) п д о д у к т ы ( с м . Т а б л .
у П о с л е э т о г о у с т а н о в и т е ч а ш П о с л е н д а ж д о г о т д д п l © p l ь з © l f t а н и я :
с о б е и х с т о р о н , ч т о б ы о н а п л м т О т к 3 1 ю ф м т е т п р и б о р т и з н с е т и э л е
с в о е м м е с 2 ) е ( Р и с .
— В ы м о й т е п р и б о р .
у З а к р о й т е к р ы ш к у
у П о л н о с т ь ю р а с п р а в ь т е к а б е л А к д е д д ■ у а р ь l t
1
т а н и я .
у П о д к л ю ч и т е п р и б о р в с е т ь .
у В ы у с л ы ш и т е з в у к о в о й с и г н а М1,е р н ый н с т ИЕ)^ 1^нч« кн ( я в и т с я
н а д п l / I Д B ) ( о з н а ч а ю щ а 1 я П р о г р а м у н О ч е н ь у д о б е н д л я т о г о , ч т о б ы
у П р и п о м о щ и к н о п к и 2) ы ®ыд м ОЖ|*IIГ^M ихн ин с ы п у ч и х п р о д у к т о в .
в ы б р а т ь л ю б у ю н е о б х о д и м у к 2 ) л р о г р а м м у ( с м . Т а б л .
у П р и п о м о щ З ) квньо пм^оин е тЗе выбраДгоьз а’Р) р (
ж е л а е м у ю с т е п е н ь о б ж а р и в а н и я у н Ш р & н п ( о ^ И © Щ И Д л1Й,ж е ч и ч у д о з а т о р а
о б ж а р к и и х о р о ш о о б ж а р е н н ы й , с л е д ® l B ; а т ь T у к а з а н и я м ) , . п р и в е д е н н
( р и з ) : .
р е ц е п т а м и .
у П р и п о м о щ и к н о п к ) и в ь l б ф р а т в е с а н ( В
в ы п е к а е м о г б о с г ^ б н е ( 6 а н ( ) .
П р а к т и ч е с к и е с о в е т ы :
у В к л ю ч и т е п р и б о р п|б)и. п о м о щ и у н В с е г д а ( с т о ч н о с т ь ю с л е д у й т е
у Н а д и с п л е е п о я в и т с я в р е м я , к ® c l и ч е ш т в i у т ( в е с < у : : д и н г р е д и е н т о в
п р и г о т о в л е н и я х л е б а .
у В с е и с п о л ь з у е м ы е В а м и п р о д у к
у
П о с л е
т о г о ,
к а к
В ы
з а к о н ч и с в
е ж и м и н
и н
к
о м н а т , н
о й н
т е м п е р а т у р
з а б у д ь т е
о т к л ю ч и т ь
п р и б о р
и з у н Д о ё а в ч . я й т е
и н г р е д и е н т ы
в
п о р
у
С н и м и т е
ч а ш у
( С )
п р и
п о м о щ в
р е д е ч . т
е . н
В с е г
д а
з а л и в а й т е
с н
н е
о б о ж г и т е с ь
—
р
в e д l ы ч а Д т е м
в н
н е е д
д в l п у ч и f e
/ т в е р д ы
и л и п о л о т е д о ё . а в л я й т е в с а м о м к о н ц е .
у Н е р е к о м е н д у е т с я и с п о л ь з о в а т
о с т о р о ж н ы ,
д л я э т о г о
Т а б л .
в а р е ж к у
П р о б л е м а
П р и н а ж а т и и н а к
В Ы К Л п р и б о р н е в
В о з м о ж н а я
п р и ч и н а Р
П р и б о р н е щ е
н е
о с т ы
й f l м ч и с п л Я . . п о Я E C ! l л т с
е ш е н и е
П Г 1 р н б н э т
о м
н (
с п
:
у ч
а
я
м о о
■
з н а
l b ® l
к
д е е г о и з р о з
1 ч а с .
Н е р а б о т а е т о с м е с
С м е л и т Ц ) л
1
и л ( и к о р з и н
н е п р а в и л ь н о у с т а н о в
а
/ б(ей
:
1
Г е с ь , ч т о и к о р з и
в
1
л
п
ь н о у с т а н о в л е н ы
Р е к о м е н д у е т с я с н я т ь и х
В е р х н я я
ч а с т ь
х л
м у к о й
6§IM
п о л о ж и л и
с л и ш к о
н е д о с т а т о ч н о ж и д к о
м П о / п ь р ^ б у й м у куил емняш н ть к
с
1
т ч а й н у ю л о ж к у , и л и н а ;
к о л и ч е с т в о ^ 1 / 1 д м e Д f f a Г
н и
Х л е б
з а п е к с я
с и л
х о т е л и
ьВн>е ед о лчзе
1
м
1
лЕНы с л и ш к о
м
П cмпноcигиo^f еcга
1
Fиaaпроaвую лож
б о л ь ш е ,
и л и
у м е н ь ш и т
о б ж а р и в а н и я п р и п з о м о
Х л е б н е д о с т а т о ч н
В ы н ё л и ш к а м ч а с т о о
в о в р е м я р а б о т ы п р и
l■Д;PcЬГB^а)M ин K:pP:®йlГИУг р ы ш к у
/
1
б
° рвД). в р е м я в ы п е ч к и х л е
у р о в е н ь о б ж а р и в а н и я г 8 ) и
Х л е б с л и ш к о м с и л
В ы н п о л д ж и л и н с л и ш к о
и л и с л и ш к о м м н о г о
и н м н ® . I ^ О д Д р о ж ж я й м у й т е
♦ í
ч
й б ® l
с т
‘
ч
р е ц е п т а м
Х л е б н е д о с т а т о ч н
В ы н б д л я ж и л и с л и ш к о
н е д о с т а т о ч н о ж и д к о
и н м н ® . I ^ О д м у к и н и п и н й т е
c т
ч
б л и ц е р е ц е п т а м
Х л е б
н е
п о д н и м а в
в о в р е м я в ы п е ч к и .
т с м , н а н о с и д в е т н е с
’ ‘ ® л н
н ь ш и т е
к о л и ч е с т в о
и л и с т о л о в ы х л о ж к и .
Х л е б п о л у ч и л с я с л и
р а з м е р а , с/вёый
к
ом т
ч е D с т ^ в J ы ^ й в л а ж н ы й .
шлилк
ктовмп
е в ь х о г е о т е с т
я ж
o л о б а в ь т е ж и д к о с т ь в
ц и к л а .
с т
е т
н а
н а
и
о л
к у
е
п р
п р
ж
т е
и
Перед тем, как приступать к чистке, обязательно отключите …
Страница 10
- Изображение
- Текст
□
Чистка и }гход
— Перед тем, как приступать к чистке, обязательно
отключите прибор из розетки и дайте ему остыть.
— Если смеситель запекся и Вы не можете его вынуть,
залейте немного воды в чашу и дайте смесителю
отмокнуть.
— Протрите корпус прибора влажной тряпочкой,
смоченной несколькими каплями моющего средства, и
тщательно просушите.
— Не используйте растворители, хлорные или абразивные
вещества для чистки прибора.
— Не допускайте попадания воды или другой жидкости
в вентиляционные отверстия — это может серьезно
повредить прибор.
— Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или
другую жидкость, не помещайте его под кран с водой.
— Не храните в приборе остатки приготовленной пищи.
— Настоятельно рекомендуем мыть хлебопечку после
каждого использования. Если прибор будет храниться
в грязном виде, он начнет не только терять внешнюю
привлекательность, но это может также негативно
отразиться на работе прибора и даже привести к
несчастному случаю.
Возможные неисправности и способы их
устранения
— Если Вы заметили неполадки в работе прибора, не
пытайтесь починить его самостоятельно, это может
быть опасно. Обратитесь в авторизированный сервисный
центр ЕК1880^ Эта рекомендация относится абсолютно
к любым неисправностям.
— В случае повреждения электрошнура, не пытайтесь
заменить его самостоятельно, обратитесь в
авторизированный сервисный центр.
Экология и защита окружающей среды
— В соответствии с требованиями по охране окружающей
среды, упаковка изготовлена из материалов,
предназначенных для вторичной переработки. Если
Вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться
специальными контейнерами, предназначенными для
каждого типа материала.
— Ни прибор, ни его упаковка не содержат материалов,
которые могут быть опасными для окружающей среды.
— По окончании полезной жизни прибора не
выбрасьшайте его в общественный контейнер для
мусора. Воспользуйтесь специальными контейнерами
(обратитесь за консультацией в ближайший социальный
центр).
Настоящий прибор изготовлен в соответствии
с требованиями Директивы 2(Ю61951ЕС о
Низком напряжении и Директивы 2004/108/ЕС
Электромагнитной Совместимости электрических
приборов
Комментарии
-
Инструкции по эксплуатации
1
ERISSON BM-160 инструкция по эксплуатации
(11 страниц)
- Языки:Русский
- Тип:
PDF - Размер:
2.58 MB - Описание:
Хлебопечка
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для ERISSON BM-160. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации ERISSON BM-160. Инструкции по использованию помогут правильно настроить ERISSON BM-160, исправить ошибки и выявить неполадки.
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
RU
Quick Links
BREAD MAKER
(Picture here)
BM-160
Summary of Contents for ERISSON BM-160
- Page 1
BREAD MAKER (Picture here) BM-160… - Page 3
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3… - Page 5
Press the program selector button (B3) to select the Accessories: desired program (light, medium, dark) (Fig. 3). -Press the weight selector button (B4) to select the Measuring cup accessory: (E): weight of the bread desired (500g, 750g, 1k). — This accessory is used for measuring quantities — Switch the appliance on using the on/off button. - Page 6
Cleaning — Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. — If the mixer gets trapped in the bowl leave it to soak before removing it — Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Page 7
Table 2 PROG. 1: BASIC BREAD 02:50 PROG. 6: FAST BREAD 01:43 Timer Function QUANTITY QUANTITY 500g 1000g INGREDIENTS INGREDIENTS Water Butter Water +1/2 Sugar Sugar Milk powder Milk powder Salt Salt 1+1/2 Flour Flour +1/4 Yeast Yeast 1+ 1/2 PROG. - Page 9
— §¥§à§ã§ä§Ñ§ß§î§ä§Ö §ç§Ý§Ö§Ò §Ú§Ù §é§Ñ§ê§Ú. — §±§â§Ö§Ø§Õ§Ö, §é§Ö§Þ §ß§Ñ§é§Ñ§ä§î §â§Ö§Ù§Ñ§ä§î §ã§ §â§Ö§Ü§à§Þ§Ö§ß§Õ§å§Ö§Þ §£§Ñ§Þ §á§à§Õ§à§Ø§Õ§Ñ§ä§î 15 §Þ§Ú§ß. §ª§ã§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§Ö §´§Ñ§Û§Þ§Ö§â§Ñ: — §±§â§Ú §á§à§Þ§à§ë§Ú §Ü§ß§à§á§à§Ü §ß§Ñ§ã§ä§â§à§Û§Ü§Ú 6) §£§í §Þ§à§Ø§Ö§ä§Ö C) §á§â§Ú §á§à§Þ§à§ë§Ú §â§å§é§Ü§Ú. §à§ä§Ý§à§Ø§Ú§ä§î §ß§Ñ§é§Ñ§Ý§à §á§â§Ú§Ô§à§ä§à§Ó§Ý§Ö — §µ§ã§ä§Ñ§ß§à§Ó§Ú§ä§Ö §ã§Þ§Ö§ã§Ú§ä§Ö§Ý§î (§²§Ú§ã. §£§Ñ§Þ §Ó§â§Ö§Þ§ñ, §Õ§à 13 §é§Ñ§ã§à§Ó… - Page 11
PROG. 1: §·§-§¦§¢ §°§¢§½§¬§¯§°§£§¦§¯§¯§½§« 02:50 PROG. 6: §·§-§¦§¢ §¢§½§³§´§²§°§¤§° 01:43 §ª§ã§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§Ö §´§Ñ§Û§Þ§Ö§â§Ñ §±§²§ª§¤§°§´§°§£§-§¦§¯§ª§Á §¬§°§-§ª§¹§¦§³§´§£§° §¬§°§-§ª§¹§¦§³§´§£§° 500g 1000g §ª§¯§¤§²§¦§¥§ª§¦§¯§´§½ §ª§¯§¤§²§¦§¥§ª§¦§¯§´§½ §£§à§Õ§Ñ §²§Ñ§ã§ä§Ú§ä§Ö§Ý§î§ß§à§Ö §Þ§Ñ§ã§Ý§à §³§Ý§Ú§Ó§à§é§ß§à§Ö §Þ§Ñ§ã§Ý§à §£§à§Õ§Ñ +1/2 §³§Ñ§ç§Ñ§â §³§Ñ§ç§Ñ§â §±§à§â§à§ê§Ü§à§Ó§à§Ö §Þ§à§Ý§à§Ü§à §±§à§â§à§ê§Ü§à§Ó§à§Ö §Þ§à§Ý§à§Ü§à §³§à§Ý§î §³§à§Ý§î 1+1/2 §®§å§Ü§Ñ §®§å§Ü§Ñ +1/4 §¥§â§à§Ø§Ø§Ú §¥§â§à§Ø§Ø§Ú 1+ 1/2 PROG.
ManualsTime.ru
ManualTime.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств
Bread maker
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».
- Текст
- Оригинал
Advertising
BREAD MAKER
(Picture here)
BM-160
Advertising
Cодержание
Document Outline
- BREAD MAKER
Популярные бренды
- Apple
- Bissell
- Brother
- Canon
- Casio
- Dell
- Garmin
- Honeywell
- HP
- LG
- Motorola
- Nikon
- Panasonic
- Pioneer
- Samsung
- Sharp
- SINGER
- Sony
- Whirlpool
- Yamaha
Популярные инструкции
- Nikon — D5000
- Nikon — D40
- Nikon — D3100
- Nikon — D90
- Nikon — D7000
- Nikon — D80
- Nikon — D3000
- HP — Officejet Pro 8600
- Canon — EOS 60D
Предельно простое управление, низкая стоимость при хорошем функционале.
Надо приноровиться.
Хлебопечь Erisson BM-160 купила в деревню маме, чтобы в морозы она не бегала за хлебом, до магазина там километра два будет. Мука-то у неё всегда есть.
Что касается бытовой техники, я привыкла доверять фирме «Redmond», но цены на хлебопечки этой марки были немалые. К тому же я не была уверена, что мама вообще будет пользоваться этим чудо-агрегатом. Она же по-старинке, уж лучше в печке. Но ведь хочется как-то облегчить и осовременить деревенский быт.
Для начала решила купить на пробу самую примитивную модель. Главное — печка должна быть простой в управлении, минимум кнопок и максимум понимания.
Этим хлебопечь Erisson и понравилась. Здесь 10 автоматических программ, которые прописаны на корпусе рядом с кнопкой «Меню». Не надо подглядывать в шпаргалку под каким номером нужная программа, всё наглядно!
Для умельцев есть 11-я программа «Выпечка», где можно по своим рецептам готовить хлеб, тут придётся самостоятельно выставлять время и вес.
Управление печкой наипростейшее. Нажимаешь кнопку, поочередно меняются программы. Выбранная программа отображается на дисплее. Далее «старт» и процесс пошёл.
Модель бюджетная, но всё что надо в этой хлебопечке есть.
1. Можно выбрать степень прожарки корочки.
2. Есть отложенный старт, что без сомнения удобно.
3. После завершения выпечки прибор переходит в режим сохранения тепла, а ещё через час отключился.
4. Есть запас памяти настроек на 15 минут (если отключат электроэнергию).
5. Можно просто замесить тесто.
6. Можно выпекать готовое тесто — программа «Выпечка» примерно на 60 минут.
Подкупили меня и крупные кнопки, которые отчётливо обозначены. Для возрастной категории это важно. А вот дисплей маловат и без подсветки, это недостаток.
Хлебопечь Erisson была упакована в картонную коробку, на которой указаны основные характеристики прибора.
Стоимость этой модели в 2016 году составила 2850 рублей.
Мощность хлебопечки слабовата, всего 450 Вт. Тут были сомнения, справится ли она со своей задачей… Но с другой стороны, не будет нагрузки на электросеть, которая в деревенском доме давно не менялась.
В плюсах — поверхность печки не нагревается, форма антипригарная, крышка съёмная. И большое окно для наблюдения за результатом.
Производитель прибора — Китай (кто бы сомневался).
В инструкции кроме описания и основных правил пользования есть таблица возможных причин, когда хлеб не получается. В основном это несоответствие объема продуктов выбранному рецепту либо частое открытие крышки, когда уходит тепло.
Крышка прибора открывается легко, держится вертикально. При надобности легко снимается, удобно мыть.
Форма для выпечки высокая, имеется ручка для извлечения. Устанавливать в посадочное место надо до щелчка фиксирующих боковин.
В комплект входит мерный стакан
и двухсторонняя мерная ложечка.
Прилагается комплект рецептов к автоматическим программам. Если их недостаточно, гугл вам в помощь.
Для каждого рецепта указан вес и время приготовления. При загрузке продуктов внимательнее с мерной ложкой, смотрите на рисунок какую часть применять, мелкую или большую (указано стрелочкой).
Загрузка ингредиентов имеет значение.
Первоначально в котелок отправляем жидкости, а затем сухие продукты. Перед загрузкой не забывайте вставить в гнездо замесочную лопатку.
Мама первое время любила смотреть как замешивается тесто, как образуется колобок, катается внутри как живой, а потом набухает.
Окно большое, почти во всю крышку, весь процесс на виду.
Котелок антипригарный, ничем его не смазываем.
После выпечки просто переворачиваем на деревянную доску и хлеб остается на ней. Получается вот такая буханочка.
Это у нас «светлая корочка», но даже она получается хрустящей.
Единственное неудобство — замесочная лопасть остается внутри хлеба, надо ее извлекать.
Сначала резали хлеб пополам и вытаскивали эту запчасть
А потом стали делать крестообразный надрез и доставать лопаточку не разрезая всю буханку.
***Самое важное в любой хлебопечке, это результат, и что с ним?
Главное — печь хлеб выпекает! Остальное на вкус и цвет))
>> Во-первых, не каждый рецепт хорош. Надо пробовать и определяться. Нам больше нравится хлеб французский, но чаще пользуемся программой «хлеб быстрого приготовления».
>> Во-вторых, ставим в программе «тёмная корочка», а она на выходе бледная.
Лечится просто — в конце включить минут на 5-10 программу «Выпечка» и получаем нужный румянец.
>> В-третьих, у нас иногда проваливается верхняя корочка, получается совсем неаппетитный вид. Просто безобразие… Сравните с верхним снимком.
Могу предположить, что зависит от дрожжей, то есть тесто сначала сильно поднимается, а потом падает. В инструкции о такой проблеме ни слова. А может просто не выдержана рецептура, но такой казус нет-нет и случается.
При этом на качество самого хлеба никак не влияет, внутри получается ноздрястый пропечённый хлебушек.
>> В-четвертых, надо следить, чтобы поверхность стола была идеально горизонтальная, иначе из-за уклона колобок теста не будет доставать до всех углов и может получиться вот такой мучной угол. Его придётся обрезать.
Подведу итог. Плюсы:
— автоматические программы + свободный режим;
— отложенный старт и режим сохранения тепла после выпечки;
— дополнительные функции — память настроек на 15 минут и защита от перегрева;
— съёмная крышка с большим окошком;
— простое и удобное управление.
Минусы:
— мелкий дисплей без подсветки;
— сначала могут быть неудачи, то тесто не поднимется, то не пропекается, то выходит слишком плотным, нужно приспособиться;
— даже при некотором опыте не каждый раз получается красивая и ровная буханка.
И всё же не понимаю низких оценок за хлебопечь Erisson BM-160. За свою стоимость она имеет довольно хороший функционал, выпекает нормальный вкусный хлеб.
Возможно не сразу получится, нужен некоторый опыт. Советую точно соблюдать рецептуру, пробовать разные рецепты, и тогда результат будет радовать.
С учётом стоимости 2850 рублей мы этой хлебопечкой вполне довольны.
Наверное для кулинарных шедевров нужна более дорогая и более функциональная модель. А эта модель хорошо подойдёт людям возрастным, которые не очень ладят со сложными приборами. Также могу рекомендовать на дачу. Свою стоимость эта хлебопечь точно отработает.
Спасибо за внимание, удачи!
Содержание
- Хлебопекарня Модель ERISSON BМ-190. Инструкция пользователя (стр. 2 )
- ERISSON BM-160 инструкция по эксплуатации онлайн — страница 9
- Инструкция по эксплуатации ERISSON BM-160
- Страница 9
- Erisson bm 160 рецепты
Хлебопекарня Модель ERISSON BМ-190. Инструкция пользователя (стр. 2 )
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 3 |
Установите лопатку для замеса теста, совместив пазы на лопатке и на валу
Аккуратно поместите контейнер в хлебопечку до щелчка
1. Установите лопатку для замеса в контейнер для выпечки.
2. Добавьте в контейнер необходимые ингредиенты. Следует помнить, что сначала добавляются жидкости (вода, яйца и т. д.), а затем остальные ингредиенты (мука, сахар и т. д.). Не нужно смешивать дрожжи с солью или сахаром, иначе это повлияет их действие.
3. Вставьте контейнер в хлебопечку до щелчка и закройте крышку.
4. Подключите хлебопечку к сети.
На дисплее загорится «Меню 1, Таймер 3:25».
При помощи кнопки Меню, выберите нужную программу (Основной, Французский, Ржаной, Сладкий, Ультрабыстрый (750 г), Тесто, Европейский, Ускоренный, Ультрабыстрый (1000г), Багет).
5. После выбора программы, выберите цвет корочки и укажите вес хлеба. По умолчанию корочка настроена на Среднюю, а вес на 1000г.
6. При необходимости выберите время задержки выпечки с помощью таймера:
Общее время = Основное время программы + Время задержки.
7. Для начала работы хлебопечки, нажмите кнопку Старт/Стоп.
В случае, если Вы ошиблись и необходимо прервать выбранную программу и выбрать новую, нажмите и удерживайте кнопку Старт/Стоп в течение 1 сек., затем выберите нужные настройки.
Не нажимайте кнопки на панели управления во время работы без необходимости.
8. Когда, работа хлебопекарни закончится и на дисплее отобразится 0:00, то прозвучит оповещающий звуковой сигнал (15 коротких сигналов). Хлебопечка автоматически перейдет в режим сохранения тепла в течение 1 часа. Индикатор на ЖК-дисплее будет мигать.
Все режимы работы хлебопечки отслеживаются с помощью пиктограмм на дисплее.
По истечении 1 часа в режиме сохранения тепла прозвучит звуковой сигнал, и индикатор прекратит мигать. Хлебопечка вернется в исходный режим. Если Вы хотите остановить режим сохранения тепла в процессе работы, то нажмите и удерживайте кнопку Стоп в течение 1 секунды до тех пор, пока не прозвучит однократный звуковой сигнал.
9. Вытащите форму из хлебопечки. Нажмите на кнопку «СТАРТ/СТОП» и удерживайте в течение 1 секунды для полной остановки работы хлебопечки.
Хлебопечка имеет встроенную память на случай неожиданного отключения электричества.. Если во время работы, отключилось электропитание не дольше, чем на 7 минут, хлебопечка сохранит все заданные настройки и возобновит работу автоматически. Но общее время необходимо будет скорректировать:
Общее время = Заданное время + Потерянное время. (добавить количество минут).
В случае прерывания электропитания и работы хлебопечки более чем на 15 минут утройство автоматически сбросит все режимы. Необходимо извлечь все ингридиенты, очистить и вымыть форму и тестомешалку, затем начать процесс приготовления заново.
2. Аварийные сигналы и функция самозащиты от перегрева и поломок
2.1 Функция анализа и оценки внешней температуры
Если температура внутри помещения не соотвествует техническим условиям, то хлебопечка не будет работать.
Например, если при выборе режима «выпечка» или «приготовление теста» внешняя температура в помещении слишком низкая или высокая (например ниже « — 10 С» или выше « + 50 С»), то устройство автоматически перейдет в режим самосохранения и отключится. На дисплее высветится “E00” или “E01”, и хлебопечка начнет подавать короткие звуковые сигналы.
В этой ситуации извлеките форму для выпечки и подождите некоторое время, пока температурный фон нормализуется.
2.2 Функции защиты
Хлебопечка оснащена аварийными сенсорными датчиками, предохраняющими от перегрева или короткого замыкания
В случае перегрева устройства при влюченной сети сработает термозащита, на дисплее высветится «ЕЕЕ» и хлебопечка будет подавать короткие звуковые сигналы.
В случае короткого замыкания при включенной сети сработает термопредохранитель, на дисплее высветится «ННН» и хлебопечка будет подавать короткие звуковые сигналы.
В случае возникновения таких неисправностей необходимо обратиться в сервисный центр.
3. Звуковые Сигналы
1. При нажатии на кнопку «СБРОС» хлебопечка издаст короткий звуковой сигнал.
2. При каждом нажатии на кнопку «MENU», «COLOR», «START/STOP» или настройки ( «▲» «▼» ) звучит короткий звуковой сигнал.
3. В процессе приготовления, в зависимости от выбранного режима, если необходимо добавить сушеные фрукты или орехи, хлебопечка напомнит об этом 12-ю звуковыми сигналами.
4. По окончании программы хлебопечка известит 15-ю короткими звуковыми сигналами. Также 15 сигналов прозвучит по истечении времени функции сохранения тепла.
4. Функция сохранения тепла.
Для удобства пользователя хлебопечка оснащениа автоматической функцией сохранения тепла в течение 1 часа. Пожалуйста, ознакомьтесь в таблице для какого режима приготовления данная функция предусмотрена.
Если вы не извлекли хлеб по окончании приготовления, то этот режим включится автоматически. Хлебопечка будет оповещать 5-ю короткими сигналами каждые пять минут.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ЧИСТКА И УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ НАШИ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА СЛУЖБЫ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ХЛЕБОПЕЧКИ
— Перед тем, как приступить к чистке, обязательно отключите изделие от сети и дайте ему остыть
— После каждого использования, налейте воду в контейнер и подождите некоторое время, чтобы спекшиеся остатки могли отмокнуть
— Внутренняя поверхность контейнера покрыта специальным противопригарным покрытием. Категорически запрещается использовать любые абразивные средства, губки, металлические щетки и т. п. для очистки и мытья.
— Мойте контейнер в теплой мыльной воде, используя только мягкие губки и/или ткани
— Если лопатка для замешивания запеклась, и Вы не можете ее вынуть, залейте воду и дайте отмокнуть.
— Аккуратно и тщательно промывайте от остатков площадку контейнера в зоне сальника. Не используйте острые инструменты для извлечения остатков из зоны сальника! Дайте отмокнуть пригоревшим остаткам и протрите мягкой тканью.
— Не заливайте и не смазывайте сальник маслом!
— Следуйте рекомендациям по объему / весы ингредиентов, указанных в Кулинарной Книге
— Используйте свежую муку Высшего сорта и мелкого помола
— Не используйте химические дрожжи
— Используемые продукты должны быть комнатной температуры
— Добавляйте ингредиенты в порядке, рекомендованном в рецепте. Наливайте сначала жидкости, затем твердые/сыпучие ингредиенты. Дрожжи добавляйте в конце.
Потребляемая мощность 650 Вт
Напряжение питания 220В / 50Гц
Таймер 3:30 – 13:00
Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ и др.
Сертификат Соответствия № POCC CN. AB71.B07663
Орган, выдавший сертификат: рег. № POCC RU.0001.11AB71
Продукция соответствует требованиям нормативных документов
ГОСТ Р 52161.1-2004, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 Разд. 4, ГОСТ 51318.14.2-2006 Разд.5,7,
ГОСТ Р 51317.3.2-2009 Разд. 6,7, ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Изготовитель: ВЕСТА ЭЛЕКТРИКАЛ АППЛАЙНС МАНУФАКТОРИНГ КОЮ ЛТД. КИТАЙ
Сделано в КИТАЕ
Расчетный срок службы изделия: 5 лет
Гарантийный срок 1 год с даты продажи
Здесь приведены основные рецепты.
На сайте www. ***** Вы можете найти больше рецептов, а также поделиться своими.
Источник
ERISSON BM-160 инструкция по эксплуатации онлайн — страница 9
Инструкция ERISSON BM-160 для устройства хлебопечка содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 2.58 MB. Состоит из 11 стр.
Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF
- Перед первым использованием обязательно вымойте
все части прибора, которые будут находиться в
непосредственном контакте с пищей, как описано в
разделе Чистка и уход.
Эксплуатация:
- Снимите чашу (
C) при помощи ручки.
- Установите смеситель (Рис.
- Добавьте необходимые продукты (см. Табл.
- После этого установите чашу – надавите одновременно
с обеих сторон, чтобы она плотно зафиксировалась на
своем месте (Рис.
- Закройте крышку
- Полностью расправьте кабель электропитания.
- Подключите прибор в сеть.
- Вы услышите звуковой сигнал, и на дисплее появится
надпись (
1:Р), означающая Программа
- При помощи кнопки выбора программ (В
выбрать любую необходимую программу (см. Табл.
Источник
Инструкция по эксплуатации ERISSON BM-160
Страница 9
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».
ис п ол ь з о в а н и
с т в е н н о м
к о н т а к т е с
е м д О я т а н ь т е н « л е б м и з т ч а ш и .
б у д П р е ж д е р м ч е м н н а ч а т ь р е з а т ь
рещем.е н д у е м д вас£а нпо ня> ж д а т ь
С н и м и т е ) чгарии/ П о м о щ и
У с т а н о в и т е с Л ) е с и т е л ь ( Р и с .
с п о л ь з о в а н и е Т а й м е р а :
П р и п о м о щ и к н о 6 ) о кВ ьн ам: отрез’йес и
о т л о ж и т ь н а ч а л о п р и г о т о в л е н и я
В а м в р е не н ,ч а д ® в ( «Ругнлсижиэян ны»й . ст
у Д о б а в ь т е н е о б х о д и м ы е ^ ) п д о д у к т ы ( с м . Т а б л .
у П о с л е э т о г о у с т а н о в и т е ч а ш П о с л е н д а ж д о г о т д д п l © p l ь з © l f t а н и я :
с о б е и х с т о р о н , ч т о б ы о н а п л м т О т к 3 1 ю ф м т е т п р и б о р т и з н с е т и э л е
с в о е м м е с 2 ) е ( Р и с .
— В ы м о й т е п р и б о р .
у З а к р о й т е к р ы ш к у
у П о л н о с т ь ю р а с п р а в ь т е к а б е л А к д е д д ■ у а р ь l t
у П о д к л ю ч и т е п р и б о р в с е т ь .
у В ы у с л ы ш и т е з в у к о в о й с и г н а М1,е р н ый н с т ИЕ)^ 1^нч« кн ( я в и т с я
н а д п l / I Д B ) ( о з н а ч а ю щ а 1 я П р о г р а м у н О ч е н ь у д о б е н д л я т о г о , ч т о б ы
у П р и п о м о щ и к н о п к и 2) ы ®ыд м ОЖ|*IIГ^M ихн ин с ы п у ч и х п р о д у к т о в .
в ы б р а т ь л ю б у ю н е о б х о д и м у к 2 ) л р о г р а м м у ( с м . Т а б л .
у П р и п о м о щ З ) квньо пм^оин е тЗе выбраДгоьз а’Р) р (
ж е л а е м у ю с т е п е н ь о б ж а р и в а н и я у н Ш р & н п ( о ^ И © Щ И Д л1Й,ж е ч и ч у д о з а т о р а
о б ж а р к и и х о р о ш о о б ж а р е н н ы й , с л е д ® l B ; а т ь T у к а з а н и я м ) , . п р и в е д е н н
р е ц е п т а м и .
у П р и п о м о щ и к н о п к ) и в ь l б ф р а т в е с а н ( В
в ы п е к а е м о г б о с г ^ б н е ( 6 а н ( ) .
П р а к т и ч е с к и е с о в е т ы :
у В к л ю ч и т е п р и б о р п|б)и. п о м о щ и у н В с е г д а ( с т о ч н о с т ь ю с л е д у й т е
у Н а д и с п л е е п о я в и т с я в р е м я , к ® c l и ч е ш т в i у т ( в е с е ед о лчзе
лЕНы с л и ш к о
П cмпноcигиo^f еcга
у м е н ь ш и т
о б ж а р и в а н и я п р и п з о м о
Х л е б н е д о с т а т о ч н
В ы н ё л и ш к а м ч а с т о о
в о в р е м я р а б о т ы п р и
l■Д;PcЬГB^а)M ин K:pP:®йlГИУг р ы ш к у
/
° рвД). в р е м я в ы п е ч к и х л е
у р о в е н ь о б ж а р и в а н и я г 8 ) и
Х л е б с л и ш к о м с и л
В ы н п о л д ж и л и н с л и ш к о
и л и с л и ш к о м м н о г о
и н м н ® . I ^ О д Д р о ж ж я й м у й т е
♦ í
р е ц е п т а м
Х л е б н е д о с т а т о ч н
В ы н б д л я ж и л и с л и ш к о
н е д о с т а т о ч н о ж и д к о
и н м н ® . I ^ О д м у к и н и п и н й т е
б л и ц е р е ц е п т а м
п о д н и м а в
в о в р е м я в ы п е ч к и .
т с м , н а н о с и д в е т н е с
к о л и ч е с т в о
и л и с т о л о в ы х л о ж к и .
Х л е б п о л у ч и л с я с л и
р а з м е р а , с/вёый
Источник
Erisson bm 160 рецепты
- Перед первым использованием обязательно вымойте
все части прибора, которые будут находиться в
непосредственном контакте с пищей, как описано в
разделе Чистка и уход.
Эксплуатация:
- Снимите чашу (
C) при помощи ручки.
- Установите смеситель (Рис.
- Добавьте необходимые продукты (см. Табл.
- После этого установите чашу – надавите одновременно
с обеих сторон, чтобы она плотно зафиксировалась на
своем месте (Рис.
- Закройте крышку
- Полностью расправьте кабель электропитания.
- Подключите прибор в сеть.
- Вы услышите звуковой сигнал, и на дисплее появится
надпись (
1:Р), означающая Программа
- При помощи кнопки выбора программ (В
выбрать любую необходимую программу (см. Табл.
- При помощи кнопки (В
3) вы можете выбрать
желаемую степень обжаривания хлеба (светлый, средней
обжарки и хорошо обжаренный, с румяной корочкой).
(рис.
- При помощи кнопки выбора веса (В
4) установите вес
- Включите прибор при помощи кнопки (В
- На дисплее появится время, оставшееся до окончания
приготовления хлеба.
- После того, как Вы закончили выпекать хлеб, не
забудьте отключить прибор из розетки.
- Снимите чашу (С) при помощи ручки. Будьте
осторожны, не обожгитесь – рекомендуем использовать
для этого варежку или полотенце.
- Достаньте хлеб из чаши.
- Прежде, чем начать резать свежевыпеченный хлеб,
рекомендуем Вам подождать
Использование Таймера:
- При помощи кнопок настройки (В
отложить начало приготовления на любое необходимое
Вам время, до
13 часов (функция
После каждого использования:
- Отключите прибор из сети электропитания.
- Вымойте прибор.
- Очень удобен для того, чтобы отмерять точные объемы
жидких и сыпучих продуктов.
- При помощи ложечки-дозатора Вы можете в точности
следовать указаниям, приведенным в таблице с
рецептами.
Практические советы:
- Всегда с точностью следуйте рекомендациям по
количеству (весу) ингредиентов.
- Все используемые Вами продукты должны быть
свежими и комнатной температуры.
- Добавляйте ингредиенты в порядке, рекомендованном
в рецепте. Всегда заливайте сначала жидкости, затем
засыпайте в нее сыпучие/твердые ингредиенты. Дрожжи
добавляйте в самом конце.
- Не рекомендуется использовать химические дрожжи.
При нажатии на кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ прибор не включается.
Не работает смеситель (
Верхняя часть хлеба покрыта
мукой
Хлеб запекся сильнее, чем Вы
хотели
Хлеб недостаточно запекся
Хлеб слишком сильно поднялся
Хлеб недостаточно поднялся
Хлеб не поднимается, а оседает
âî время выпечки.
Хлеб получился слишком маленького
размера, слишком тяж
Возможная причина
Прибор еще не остыл – в этом случае
на дисплее появится значок
D) или корзина (С)
Вы положили слишком много муки или
недостаточно жидкости
Вы положили слишком много сахара
Вы слишком часто открывали крышку
во время работы прибора.
Вы положили слишком много дрожжей
или слишком много жидкости
Вы положили слишком много муки или
недостаточно жидкости
Слишком жидкое тесто.
Слишком сухое тесто.
Прибору необходимо остыть –
отключите его из розетки примерно на
1 час.
Убедитесь, что и корзина и смеситель
правильно установлены на место.
Рекомендуется снять их и установить заново.
Попробуйте уменьшить количество муки на
1 чайную ложку, или наоборот, увеличить
количество жидкости на
1 столовую ложку сахара
больше, или уменьшите уровень
обжаривания при помощи кнопки (В
Плотно закройте крышку и не открывайте
ее во время выпечки хлеба. Или увеличьте
уровень обжаривания при помощи кнопки(В
В точности следуйте приведенным в
таблице рецептам
В точности следуйте приведенным в
таблице рецептам
Уменьшите количество жидкости на
Источник
Хлебопекарня
ERISSON
BМ-250________
Инструкция безопасности
При пользовании хлебопекарней руководствуйтесь данной инструкцией:
1.Прочитайте все правила перед использованием.
2.Не касайтесь горячих поверхностей. Используйте специальные рукавицы. Перед чисткой прибора дайте ему остыть.
3.Отключайте прибор от сети, когда вы его не используете или чистите.
4.Не погружайте части прибора в воду или другие жидкости.
5.Будьте внимательны, когда рядом находятся дети.
6.Не кладите ничего на шнур питания. Когда вас нет дома или вы путешествуете вынимайте его из розетки.
7.Не пользуйтесь прибором при поврежденном шнуре питания. Отнесите его в ближайший сервис обслуживания для проверки или ремонта.
8.Не прикасайтесь к движущимся элементам.
9.Не рекомендуется использование других компонентов, не предусмотренных изготовителем. Использование посторонних компонентов может привести к поломкам или телесным повреждениям.
10.Прибор предусмотрен только для домашнего использования, не используйте его вне дома.
11.Не кладите шнур питания на горячие поверхности. Не ставьте огнеопасных приборов возле хлебопекарни.
12.Не ставьте прибор возле газовых и электрических плит или возле горячей духовки.
13.Расстояние между хлебопекарней и стеной или другими приборами должно быть не меньше 5 см.
14.Не касайтесь штепсельной вилки.
Панель управления 1. Панель управления
2. LCD дисплей
А. «МЕНЮ», «ТАЙМЕР», «РАЗМЕР», «ЦВЕТ КОРОЧКИ», «НАСТРОЙКИ»
В. «МЕНЮ»:
1. — «ОСНОВНОЙ» 7. «СУПЕР БЫСТРЫЙ»
2. — «ФРАНЦУЗСКИЙ»
8. — «ТЕСТО»
3. — «РЖАНОЙ»
9. — «ПАСТА»
4. — «СЛАДКИЙ»
10. — «МОЛОЧНЫЙ»
5. — «ПИРОГ»
11. — «ДЖЕМ»
6. — «ДИЕТИЧЕСКИЙ»
12. — «ВЫПЕЧКА»
С. «ЦВЕТ КОРОЧКИ» L — «СВЕТЛАЯ»
М — «СРЕДНЯЯ» H — «ТЕМНАЯ» R — «БЫСТРАЯ»
D.«РАЗМЕР»
1)0.91КГ
2)1.13 КГ 3)1.36 КГ
3.Кнопки
1.«МЕНЮ» Нажмите эту кнопку для выбора нужной программы (1-10)
2.«ТАЙМЕР»
Нажмите “▲” или “▼”, чтобы настроить время выпечки. При каждом нажатии время увеличивается или уменьшится на 10 мин.
3.«ЦВЕТ КОРОЧКИ»
Нажмите эту кнопку для выбора цвета будущего хлеба.
4.«РАЗМЕР» Нажмите эту кнопку для выбора нужного размера.
5.«СТАРТ/СТОП» Нажмите эту кнопку, чтобы начать/остановить процесс выпечки.
Фаза |
Основной |
||||||||||||
Цвет |
|||||||||||||
коро |
Светлая |
Средняя |
Темная |
Быстрая |
|||||||||
чки |
|||||||||||||
Вес |
0.91 кг |
1.13 кг |
1.36 кг |
0.91 |
1.13 |
1.36 кг |
0.91 |
1.13 |
1.36 кг |
0.91 |
1.13 |
1.36 кг |
|
кг |
кг |
кг |
кг |
кг |
кг |
||||||||
Макс. |
|||||||||||||
врем |
3:18- |
3:25- |
3:30- |
3:18- |
3:25- |
3:30- |
3:18- |
3:25- |
3:30- |
2:17- |
2:24- |
2:29- |
|
я |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
15:00 |
|
Прог |
|||||||||||||
рев |
|||||||||||||
ЗАМЕ |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
|
С 1 |
|||||||||||||
ПЕРЕ |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
5 М |
|
РЫВ |
|||||||||||||
ЗАМЕ |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
20 М |
|
С 2 |
|||||||||||||
ПОДЪ |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
39 М |
15 М |
15 М |
15 М |
|
ЕМ1 |
|||||||||||||
ПОДБ |
|||||||||||||
ИВАН |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
10С |
|
ИЕ |
|||||||||||||
ПОДЪ |
25м50 |
25м50 |
25м50 |
25м50с |
25м50 |
25м50с |
25м50 |
25м50 |
25м50 |
8м50 |
8м50 |
8м50с |
|
ЕМ2 |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
||||
ФОРМ |
15С |
15С |
15С |
15С |
15С |
15С |
15С |
15С |
15С |
10С |
10С |
10С |
|
А |
|||||||||||||
ПОДЪ |
49м45 |
49м45 |
49м45 |
49м45с |
49м45 |
49м45с |
49м45 |
49м45 |
49м45 |
29м50 |
29м50 |
29м50 |
|
ЕМ3 |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
с |
|||
ВЫПЕ |
53 М |
60 М |
65 М |
53 М |
60 М |
65 М |
53 М |
60 М |
65 М |
53 М |
60 М |
65 М |
|
ЧКА |
|||||||||||||
СОХ. |
|||||||||||||
ТЕПЛ |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
1H |
|
А |
|||||||||||||
ОБЩЕ |
|||||||||||||
Е |
3:18 |
3:25 |
3:30 |
3:18 |
3:25 |
3:30 |
3:18 |
3:25 |
3:30 |
2:17 |
2:24 |
2:29 |
|
ВРЕМ |
|||||||||||||
Я |
|||||||||||||
Доба |
2:58 |
3:05 |
3:10 |
2:58 |
3:05 |
3:10 |
2:58 |
3:05 |
3:10 |
1:57 |
2:04 |
2:09 |
|
вки |
|||||||||||||
Loading…