Fodsports m1 s pro инструкция на русском языке

M1-S Pro Bluetooth-гарнитура для внутренней связи на шлеме

Руководство По Эксплуатации

Руководство По Эксплуатации

Внимание

Благодарим вас за покупку стереогарнитуры FODSPORTS M1-S PRO Bluetooth. Для получения наилучших результатов, пожалуйста, прочитайте руководство перед использованием.

Предупреждение о громкости звука

Длительный период или слишком громкий звук может повредить слух.

Разобрать или модифицировать

M1-S PRO точно производится на заводе. Любая разборка или модификация могут повредить устройство. Пожалуйста, не отрывайте наклейку с инструкциями по безопасности и серийным номером с устройства, это приведет к аннулированию гарантии. При необходимости свяжитесь с нами по адресу winzon.cs@outlook.com.

Гарантия:
При нормальном использовании мы предлагаем один год гарантии с даты покупки. Любая разборка, модификация приведет к аннулированию гарантии.

1. Внешний вид (например, M1-S PRO)

Outlook

функции
Включение: когда устройство выключено, одновременно нажмите кнопку внутренней связи и функциональную кнопку в течение 3 секунд.
Выключение: когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку внутренней связи и функциональную кнопку.
Обнаружение питания: когда устройство включено, одновременно коротко нажмите кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+».
Функция голосового управления {Только если ваш мобильный телефон оборудован): короткое нажатие функциональной кнопки один раз.
Включите внешнее проводное устройство, такое как детектор скорости: когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку громкости •-• и кнопку громкости «+» одновременно в течение 3 секунд.

Функция мобильного телефона
Ответ на вызов: короткое нажатие функциональной кнопки один раз.
Отбой вызова: после вызова короткое нажатие функции один раз.
Отказ от вызова: после вызова коротко нажмите функциональную кнопку один раз.
Повторный набор: дважды нажмите функциональную кнопку.
Увеличение громкости: нажмите кнопку «Громкость» во время разговора.
Уменьшить громкость: нажмите кнопку громкости «-» во время разговора.
Переключение ручного/автоматического ответа на вызовы: в режиме ожидания одновременно нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи и кнопку громкости «+» / «-» в течение 3 секунд.

Сопряжение устройств
Режим сопряжения: когда устройство включено, нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 5 секунд. Режим поиска Когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи в течение 5 секунд. Обратите внимание, режим сопряжения предназначен для сопряжения с другими устройствами, такими как мобильный телефон, режим поиска GPS предназначен для сопряжения с другими Ml-S PRO.

Музыкальная функция
Воспроизведение: когда устройство включено, дважды нажмите кнопку громкости «+».
Пауза: во время воспроизведения музыки дважды нажмите кнопку громкости «+».
Увеличение громкости: при воспроизведении музыки коротко нажмите кнопку громкости «+» один раз.
Уменьшение громкости: при воспроизведении музыки короткое нажатие «Громкость»: кнопка один раз.
Воспроизвести предыдущий: во время воспроизведения музыки нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» в течение 2 секунд.
Воспроизвести следующее: при воспроизведении музыки нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» в течение 2 секунд.

Функция внутренней связи
Включение интеркома: когда устройство включено: коротко нажмите кнопку интеркома один раз.
Выключение: во время разговора коротко нажмите кнопку интеркома один раз.
Увеличение громкости: во время разговора коротко нажмите кнопку «Громкость» один раз.
Уменьшение громкости: во время разговора коротко нажмите кнопку «Громкость» один раз.

Специальная функция
Режим обновления: подключите кабель данных и питания, одновременно нажмите кнопку громкости «-» и функциональную кнопку в течение 5 секунд.
Очистка памяти: когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку громкости «+» и функциональную кнопку в течение 5 секунд.

2. Пополнить

перезарядка

При первом использовании заряжайте устройство до тех пор, пока не погаснет красный индикатор.

  1. Вставьте вилку кабеля передачи данных и питания в розетку, подключите к источнику питания.
    Велосипедные usb-зарядки использовать не рекомендуется, нестерилизованная цепь может повредить устройство.
  2. При подключении к источнику питания на функциональной кнопке загорается красный индикатор. Когда перезарядка завершена, красный свет не горит. Полная перезарядка составляет около 2 часов.

Уведомление о низком энергопотреблении

Уведомление о низком энергопотреблении

Когда мощность ниже 10%, на функциональной кнопке мигает красный свет, а голосовое сообщение напомнит, что мощность ниже 10%, пожалуйста, немедленно перезарядите.

Функция определения мощности

Функция определения мощности

M1-S PRO имеет функцию определения мощности, когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+». Записанное голосовое сообщение напомнит
Мощность более 90%
Мощность более 50%
Мощность ниже 50%
Мощность ниже 10%, пожалуйста, перезарядите немедленно
Функция голосового управления (только если ваш мобильный телефон оснащен): короткое нажатие функциональной кнопки один раз
Включите внешние проводные устройства, такие как детектор скорости … : когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+» одновременно в течение 3 секунд.

3. Вкл. / Выкл.

Вкл выкл

1. Включите: функция длительного нажатия и кнопка внутренней связи одновременно для
3 секунды. пока синий индикатор не начнет мигать на функциональной кнопке. В голосовом сообщении говорится: «Добро пожаловать в систему связи Bluetooth от Fodsports».

выключить

2. Выключите: Когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку функции и внутренней связи одновременно в течение 3 секунд, пока на функциональной кнопке не замигает красный индикатор. Устройство обнаружит питание, и в голосовом сообщении будет сказано «питание выключено».

4. Подключайтесь к разным устройствам

M1-S PRO может подключаться к различным устройствам Bluetooth.

Режим сопряжения

Сопряжение с разными устройствами

Режим поиска

Режим поиска

Это режим поиска, голосовое сообщение показывает звук «Поиск».

5. Сопряжение с мобильным телефоном

Сопряжение с мобильным телефоном

Обратите внимание: когда сопряжение завершено, убедитесь, что выбраны аудио для мобильного телефона и аудио для мультимедиа, в противном случае звонок или музыка не будут обработаны.

6. Функция телефона

Функция телефона

M1-S PRO настроен на автоматический ответ на входящие звонки, при входящих звонках, кроме гудков, мигает синяя лампочка. Нажмите функциональную кнопку, чтобы ответить, и нажмите функциональную кнопку, чтобы повесить трубку.
Во время разговора нажмите кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-», чтобы отрегулировать громкость.

повторный набор

Когда устройство включено, дважды нажмите функциональную кнопку, произойдет повторный набор номера, замигает синий индикатор.

*Повторный набор только последнего исходящего номера

7. Голосовое управление

Голосовая команда

Когда ваш M1-S PRO сопряжен с вашим мобильным телефоном, когда оба устройства включены, короткое нажатие функциональной кнопки один раз автоматически включит функцию голосовой команды.

*Мобильный телефон должен быть оснащен этой функцией

8. Функции выбора музыки

Воспроизведение / Пауза

Воспроизведение / Пауза

Воспроизводить музыку: Когда мобильный телефон и M1-S сопряжены, когда оба устройства включены, дважды нажмите кнопку громкости «+», чтобы воспроизвести музыку.

Пауза: Во время воспроизведения музыки дважды нажмите кнопку громкости «+», чтобы сделать паузу.

Предыдущая

Предыдущая

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» в течение 2 секунд, чтобы воспроизвести предыдущую музыку в списке музыки вашего мобильного телефона.

Следующая

Следующая

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» в течение 2 секунд, чтобы воспроизвести следующую музыку, сохраненную в музыкальном списке вашего мобильного телефона.

9. Подключение проводов

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-» в течение 3 секунд.

Подключение провода

M1-S PRO оснащен функцией проводного соединения для подключения к устройствам без bluetooth. Пока устройство подключено через дополнительный разъем 3.5 мм, все могут передавать голосовой сигнал на M1-S PRO.

Когда провод устройства подключен кабелем 2.5 мм к 3.5 мм к M1-S PRO, нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-» в течение 3 секунд, чтобы включить соединение.

* Когда проводной режим включен, он будет оставаться включенным до выключения M1-S PRO.

10. Рабочий сценарий 1:

Использование одним человеком, сопряжение с мобильным телефоном + GPS-устройство Bluetooth + детектор скорости Bluetooth

Операционный

*После сопряжения M1-S PRO с GPS, если не отключить Bluetooth GPS, это будет мешать сопряжению при сопряжении с датчиком скорости. Рекомендуется выключить GPS Bluetooth, после сопряжения с металлоискателем снова включить Bluetooth.

11. Рабочий сценарий 2:

Домофон для двух человек и сопряжение с мобильным телефоном + Bluetooth GPS + датчик скорости или радио

Операционный

Процедура для пассажиров:
Шаг 1: переключите гарнитуру водителя в режим поиска, а гарнитуру пассажира в режим сопряжения. Когда обе гарнитуры перестают мигать красным и синим светом, они сопряжены.
Шаг 2: переключите гарнитуру водителя в режим сопряжения, найдите этот M1-S PRO на мобильном телефоне и подключите его.
Шаг 3: Держите гарнитуру водителя в режиме сопряжения, используйте Bluetooth GPS для поиска гарнитуры водителя и сопряжения.
Шаг 4: используйте вспомогательный вход 2.5–3.5 мм для подключения датчика скорости или радио к M1-S PRO и переключите M1-S PRO на проводное подключение, все аудио интегрировано.
Пожалуйста, прочитайте ШАГ 9. Для подключения проводов.

12. Рабочий сценарий 3:

Домофон для двух человек, водитель использует мобильный телефон + Bluetooth GPS, пассажир использует Bluetooth Детектор скорости

Операционный

Процедура сопряжения
Шаг 1: переключите гарнитуру водителя в режим поиска, гарнитура пассажира переключится в режим сопряжения, когда красный и синий индикатор перестанут мигать, сопряжение внутренней связи завершено. При этом мгновенно включить домофон.
Шаг 2: Установите гарнитуру водителя в режим сопряжения, используйте мобильный телефон для поиска гарнитуры водителя, чтобы завершить сопряжение.
Шаг 3: установите гарнитуру водителя в режим сопряжения, используйте Bluetooth GPS для поиска гарнитуры водителя и завершения.
Шаг 4: установите гарнитуру пассажира в режим сопряжения, используйте детектор скорости Bluetooth для поиска гарнитуры пассажира и завершения сопряжения.

13. Многоканальный домофон

Процедура сопряжения нескольких интеркомов

Процедура сопряжения нескольких интеркомов

*Количество устройств, с которыми может быть сопряжена гарнитура 8 x M1-S PRO (A, B, CD}, несколько интерком-соединений, соединение будет занимать каналы, поэтому только устройство A может подключаться к двум другим устройствам Bluetooth, остальные B , C, D могут подключаться только к одному устройству Bluetooth.

M1-S PRO оснащен несколькими функциями внутренней связи, поддерживает 8 устройств в режиме разговора одновременно, но рекомендуется 4-6 устройств, процедура сопряжения следующая.

Шаг 1: включите устройства A и B, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи устройства A, чтобы перейти в режим поиска, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку устройства B, чтобы перейти в режим сопряжения. Когда на обоих интеркомах горит синий свет, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку интеркома на блоке B, чтобы закончить разговор, если вам нужно выполнить сопряжение с более чем 2 устройствами. для нового сопряжения позже)
Теперь сопряжение устройств A и B завершено.

Шаг 2: Когда блоки BC находятся в состоянии включения питания. Нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи блока B, чтобы перейти в режим поиска, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку блока C, чтобы перейти в режим сопряжения. Когда на обоих устройствах загорится синий индикатор, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройствах B, если вам нужно, чтобы 3 устройства говорили одновременно, тогда 3 устройства загорятся синим светом одинакового цвета. Или вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройстве C, чтобы завершить разговор. говорить, если вам нужно соединить более 3 единиц)
Сопряжение трех устройств завершено.

Шаг 3: Когда устройства CD находятся в состоянии включения питания, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи устройства C, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку устройства D. Когда на обоих устройствах загорится синий индикатор, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройствах BC, если вам нужно, чтобы 4 устройства говорили одинаково, тогда 4 устройства загорятся синим цветом одновременно. Или вам нужно нажать внутреннюю связь на устройстве D, чтобы завершить разговор. говорите, если вам нужно соединить более 4 единиц) Повторите описанные выше шаги, если вам нужно соединить 5, 6, 7 или 8 единиц.
Сопряжение четырех устройств завершено.

*Прерывание
В режиме множественной внутренней связи при входящем звонке один из блоков отключается от соединения. После звонка будет переподключено автоматически. Если прерывание вызвано расстоянием или плохим сигналом. Пожалуйста, нажмите кнопку внутренней связи для повторного подключения.

Процедура многократного переподключения интеркома

Процедура многократного переподключения интеркома

M1-S PRO запоминает сопряженные устройства. Но после того, как вы отключитесь и захотите снова подключиться, следуйте процедуре.

Шаг 1: выключите все четыре устройства и все Bluetooth-устройства, подключенные к гарнитуре.
Шаг 2: включите блоки C и D, нажмите кнопку внутренней связи блока C, чтобы подключиться к блоку D.
Шаг 3: включите блок B, нажмите кнопку внутренней связи блока B, чтобы подключиться к блокам C и D.
Шаг 4: включите устройство A, нажмите кнопку внутренней связи устройства A, чтобы подключиться к устройствам B, C и D. После повторного подключения всех четырех устройств включите исходные подключенные устройства Bluetooth.

14. Вопросы и ответы

Q1 : Нет звука из одного или двух боковых динамиков.
A1: Проверьте штекер устройства, он должен быть надежно подключен.

Q2: Можно ли заряжать его от велосипедного USB-зарядного устройства во время езды?
A2.1 : Не рекомендуется, нестабилизированный источник питания вызовет повреждение внутренней цепи, может привести к невозможности перезарядки/полной зарядки/невозможности включения.

A2.2: Power Bank — хороший выбор.

Q3: При использовании радио, без передачи или непрерывной передачи.
A3: Проверьте, достаточно ли глубоко вставьте штифт 2.5 мм. Этот штифт встроен в водонепроницаемые детали. Легко неправильно понять, что он был хорошо подключен из-за небольшого сопротивления.

Q4: Новое устройство не включается.
A4 : Заряжать как минимум за 30 минут до использования.

Часто задаваемые вопросы:

Часто задаваемые вопросы

Почему два моих динамика или один боковой динамик недоступны / нет звука?

О: 1. Пожалуйста, проверьте, правильно ли вставлен кабель наушников.
2. Убедитесь, что кабель наушников полностью вставлен в интерфейс.

 Почему мой микрофон недоступен/нет звука?

Микрофонная часть является съемной и может заменить мягкий/штанговый микрофон, поэтому проверьте, плотно ли вставлена ​​эта часть.
2. Убедитесь, что кабель наушников вставлен в правильном направлении.

 Почему громкость моих динамиков низкая?

Различное расположение динамиков приведет к разнице в громкости, пожалуйста, установите динамик как можно ближе к ушам. Если расстояние слишком велико, громкость будет уменьшена. Для этого можно использовать утолщенную прокладку в упаковке.

 Почему громкость домофона такая низкая?

Обратите внимание, что как громкость внутренней связи, так и громкость прослушивания музыки можно регулировать с помощью кнопки громкости +-, если вы считаете, что громкость внутренней связи слишком низкая, вы можете нажать кнопку «+», чтобы увеличить громкость внутренней связи.

Техническая спецификация

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ Фодспорт
Бренд Корма
Вес предмета 40g
Размеры продукта 4cm * * 2.5cm 8cm
Пункт номер модели М1-С Про
батареи 900 мАч аккумулятор
Производитель Part Number М1-С Про
Максимальное количество динамиков  8
особые возможности Водонепроницаемый, Шумоподавление
Максимальное количество динамиков 8 всадников говорят одновременно
Напоминание Поддержка голосового напоминания о батарее
Bluetooth-гарнитура громкой связи Автоматический прием звонков на мобильный телефон
Водонепроницаемый IP65
Bluetooth и чипы: V4.1, КСО BC8
Максимальное расстояние внутренней связи 500-1000m
Стерео Музыка/Аудио A2DP и ​​EDR Сотовый телефон с поддержкой Bluetooth/MP3/GPS/HiFi
Применимый тип шлема Юниверсал

Загрузки:

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [Оптимизированный PDF ]

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [ Исходный PDF ]

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [ Быстрый Быстрый ]

FODSPORTS M1-S Pro Manual


Sound Volume
Long period or too loud may hurt hearing ability.

Disassemble or modification
The M1-S PRO is precisely made in the factory. Any disassemble or modification may damage the device. Please do not tear any of the safety regulation and serial number sticker from the device, that will void warranty. Please contact us at winzon.cs@outlook.com if needed.

Warranty:
In normal use, we offer one year warranty from the date of purchase. Any disassemble, modification, will void warranty.

Outlook

Outlook (e.g. M1-S PRO)

Functions Device Pair Up

Switch On: When device is off, press intercom + function at same time for 3 seconds.

Switch Off: When device is on, press intercom + function at same time for 3 seconds.

Power Detect: When device is on, short press volume — and volume + at same time.

Voice control function (Only If your cellphone is equipped): Short press function button once.

Switch on external wired devices such as speed detector…: when device is on, long press volume — and volume + at same time for 3 seconds.

Pairing mode: When device is on, long press function for 5 seconds.

Search mode: When device is on, long press intercom button for 5 seconds.

Remark, pairing mode is for pairing up to other devices like cellphone, gps…. Search mode is for pairing up with other M1-S PRO.

Music Function

Play: When device is on, short press volume + twice.

Pause: When music playing, short press volume + twice.

Volume up: When playing music, short press volume + once.

Volume down: When playing music, short press volume

— once.

Play previous: When playing music, long press volume + for 2 seconds.

Play next: When playing music, long press volume — for 2 seconds.

Cellphone Function

Answering call: Short press function once.

Hangup call: After call, short press function once.

Refuse call: Long press function button for 2 seconds.

Redial: Short press function button twice.

Volume up: Press volume + while talking.

Volume down: Press volume — while talking

Switch manual/automatic answering calls: While in standby, press and hold the intercom button and volume «+ «»- «button at the same time for 3 seconds.

Intercom Function

Switch intercom on: when device on: short press intercom once

Switch off: when talking, short press intercom once

Volume up: when talking, short press volume + once

Volume down: when talking, short press volume -once

Special Function

Update mode: Plug in the Data & power cable, press volume — and function at same time for 5 seconds.

Memory clear: When device is on, press volume+ and function at same time for 5 seconds.

Recharge

Recharge

Data and power cable insert hole

For first time use, please recharge the device until red light is off.

  1. Use data and power cable plug to the socket, connect to power source.
    *Bike usb chargers are not recommended, unstablized circuit may damage the device.
  2. When connecting to power source, red light appears in function button. When recharge complete, red light is off. Complete recharge is about 2 hours.

Low power notification

Low power notification

When power lower than 10%, Red light flash in the function button and voice message will remind power lower than 10%, please recharge immediately.

Power Detect Function

Power Detect Function

M1-S PRO has power detection function, when device is on, short press volume — and volume + at same time. Recorded voice message will remind you.

Power over 90%
Power over 50%
Power lower 50%
Power lower than 10% please recharge immediately

Voice control function( only if your cellphone is equipped): short press function button once

Switch on external wired devices such as speed detector…: when device is on, long press volume — and volume + at same time for 3 seconds.

On / Off

Switch On

Switch On

  1. Switch on: long press function and intercom button at same time for 3 seconds, until blue light flash in function button. Voice message says «welcome to the Fodsports bluetooth communication system».

Switch Off

Switch Off

  1. Switch off: When the device is on, long press function and intercom button at same time for 3 seconds, until red light flash in function button. The device will detect power and voice message will says «power off».

Pair Up To Different Devices

M1-S PRO can pair to different bluetooth devices.

Pairing Mode

Pairing Mode Step 1

When device is on, long press Function Button.

Pairing Mode Step 2

Pairing mode, red and blue light flash Voice message says pairing.

Search Mode

Search Mode Step 1

When device is on, long press intercom button.

Search Mode Step 2

Search mode, red and blue light flash 0.5 second between each flash, one second between each flash. It’s search mode, voice message shows «Searching» sound.

Pairing With Cellphone

Pairing With Cellphone Step 1

When device is on, long press function → Red and blue light flash in the function button, entering pairing mode

Pairing With Cellphone Step 2

Switch on cellphone bluetooth, chose FODSPORTS M1-S PRO, the pairing is complete. Voice message will also say pairing complete. Remark, when pairing complete, please check both cellphone audio and media audio are all chosen, otherwise call or music can’t be processed.

Telephone Function

Answer/Hangup

Answer/Hangup

M1-S PRO is set to automaticity answer incoming calls, when incoming calls, beside rings, blue light flashes. Push FUNCTION BUTTON to answer and push function button to hang up. When talking, press VOLUME + and VOLUME — to adjust volume.

Redial

Redial

When the device is on, short press function button twice, will redail, blue light flashes.

*Only redial last call out number

Voice Command

Voice Command

When your M1-S PRO is paired up with your cellphone, when both device are on, short press function button once, will automatically switch on the voice command function

*Cellphone must be equipped with this function

Music Selections Functions

Play/Pause

Play/Pause

Play music
When cellphone and M1 -S paired up, when both devices are on, short press volume+ twice, will play music.

Pause
When playing music, short press volume + twice, will pause.

Previous

Previous

Long press volume+ for 2 seconds, will play previous music in your cellphone music list.

Next

Next

Long press volume- button for 2 seconds, will play next music stored in your cellphone music list.

Wire Connecting

Wire Connecting

M1-S PRO equipped with wire connection function in order to connect to devices without bluetooth. As long as the device is connected by 3.5mm aux out, all can transmit voice signal to M1-S PRO. When device wire connected by 2.5mm to 3.5mm cable to M1-S PRO, long press volume+ and volume- for 3 seconds to switch on the connection.

* When wired mode is switched on, it will keep it on until switch off the M1-S PRO.

Operating Scenario 1

One person use, pair to cellphone + bluetooth gps device + bluetooth speed detector

Operating Scenario 1 Step 1

A first of all, pair up gps and cellphone.

Operating Scenario 1 Step 2

Pair up M1-S PRO with gps, after paired, please switch off bluetooth function in the gps.

Operating Scenario 1 Step 3

Lastly, pair up M1-S PRO with bluetooth speed detector, after paired, switch on gps bluetooth function.

*After M1-S PRO paired with gps, if don’t switch off gps’s bluetooth, its will interference the pairing when pairing to speed detector. Recommended to switch gps bluetooth off, after pair up to detector, switch the bluetooth back on.

Operating Scenario 2

Two person intercom, and pairing to cellphone + bluetooth gps + speed detector or radio

Operating scenario 2

Passenger Procedure:

Step 1: switch rider headset to search mode, passenger headset to pairing mode. When both headset stop red+blue light flashes, they are paired.
Step 2: switch rider headset to pairing mode, cellphone search this M1-S PRO and pair it up.
Step 3: keep riders headset in pairing mode, use bluetooth gps to search rider’s headset and pair it up.
Step 4: use 2.5mm to 3.5mm aux in to connect speed detector or radio to M1 -S PRO, and switch M1-S PRO to Wire Connecting, all audio integrade complete.

Please read STEP 9. For Wire Connecting.

Operating Scenario 3

Two man intercom, rider using cellphone + bluetooth gps, passenger using bluetooth Speed detector

Operating Scenario 3

Pairing Procedure

Step 1: switch rider headset to search mode, passenger’s headset switch to pairing mode, when red and blue light stop flash, intercom pairing complete. At same time instantly switch on intercom.
Step 2: Set rider headset to pairing mode, use cellphone to search rider’s headset to complete pair up.
Step 3: set rider’s headset to pairing mode, use bluetooth gps to search rider’s headset and complete.
Step 4: set passenger’s headset to pairing mode, use bluetooth speed detector to search passenger headset and complete pair up.

Multiple Intercom

Multiple intercom pairing procedure

Multiple intercom pairing procedure Step 1

Multiple intercom pairing procedure Step 2

Multiple intercom pairing procedure Step 3

*Numbers of device which the headset can be paired 8 x M1-S PRO (A, B, C D), multiple intercom connections, the connection will occupy channels, thus only unit A can connect to the other two bluetooth devices, the others B, C, D can only connect to one bluetooth device.

M1-S PRO equipped multiple intercom function, support 8 units talk same time, but recommended 4-6 units, pairing procedure as follow.

Step 1: switch on both A and B unit, long press A unit intercom button to search mode, Then long press unit B function button to pairing mode. When blue light on both intercoms, pairing complete. (You should press the intercom button on B unit to end the talking if you need to pair with more than 2 units, in order to new pairing later)

Now A and B unit pairing complete.

Step 2: When B C units on power on status, long press unit B intercom button to search mode, Then long press unit C function button to pairing mode. When blue light on both units, pairing complete. (You should press intercom button on B units if you need 3 units talk same time, then 3 units will light on blue same time. Or you should press intercom button on C unit to end the talking if you need to pair with more than 3 units)

Three unit pairing complete.

Step 3: When C D units on power on status, Long press unit C intercom button, then long press unit D function button. When blue light on both units, pairing complete. (You should press intercom button on B C units if you need 4 units talk same time, then 4 units will light on blue same time. Or you need to press intercom on D unit to end the talking if you need to pair with more than 4 units). Please repeat above steps if you need to pair with 5 or 6 or 7 or 8 units.

Four units pairing complete.

*Interruption

In multiple intercom mode, if there is an incoming call caused one of unit away from the connection. After call, will reconnected automatically. If interruption is caused by distance or bad signal. Please press intercom button to reconnect.

Multiple intercom reconnect procedure

Multiple intercom reconnect procedure

M1-S PRO will remember paired units. But after switch off and want to reconnect again, please follow the procedure.

Step 1: switching off all four units and all bluetooth device connected to the headset.
Step 2: switch on C and D unit, press C unit intercom button to connect to D unit.
Step 3: switch on B unit, press B unit intercom button to connect to C and D unit.
Step 4: switch on A unit, press A unit intercom button to connect to B, C and D unit. After all four unit reconnected, switch on original connected bluetooth devices.

Q&A

No sounds from one or two side speaker.

A1: Check device plug, needs to firmly connected.

Can it be recharged from bike USB charger while riding?

A21: Not recommended, unstablized power source will cause damage on internal circuit, may cause unable to recharge/can’t fully charged/can’t switch on.
A22: Power bank is a good choice.

When using radio, not transmission or continuous transmission.

A3: Pls check whether plug the 2.5mm pin deeply enough.this pin built in waterproof parts, It is easily misunderstand it have been pluged well because of a little resistance.

New device can’t switch on.

A4: Recharged at least 30mins before use.

Brand

Videos

M1-S PRO Intercom — Start Guide Video

Documents / Resources

References

  • outlook.comOutlook – free personal email and calendar from Microsoft

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download FODSPORTS M1-S Pro Manual

5.Сопряжение с телефоном

1.

ШАГ

Когда устройство включено, нажмите и

удерживайте функцию

2.

ШАГ

Включите Bluetooth на своем телефоне,

выберите FODSPORTS M1-S PRO,

и сопряжение завершено.

Голосовое сообщение также покажет, что сопряжение завершено.

Примечание. После завершения сопряжения проверьте, выбраны ли

аудио и мультимедиа для мобильных устройств, иначе вы не сможете

обрабатывать звонки или музыку.

Около 5 секунд

PRO

PRO

8

Красный и синий свет в

функциональных кнопках мигают,

чтобы войти в режим сопряжения

Paired Device

Name

FODSPORTS M1-S PRO

Use for

Phone audio

Media audio

PRO

M1-S Pro Bluetooth-гарнитура для внутренней связи на шлеме

Руководство По Эксплуатации

Руководство По Эксплуатации

Внимание

Благодарим вас за покупку стереогарнитуры FODSPORTS M1-S PRO Bluetooth. Для получения наилучших результатов, пожалуйста, прочитайте руководство перед использованием.

Предупреждение о громкости звука

Длительный период или слишком громкий звук может повредить слух.

Разобрать или модифицировать

M1-S PRO точно производится на заводе. Любая разборка или модификация могут повредить устройство. Пожалуйста, не отрывайте наклейку с инструкциями по безопасности и серийным номером с устройства, это приведет к аннулированию гарантии. При необходимости свяжитесь с нами по адресу winzon.cs@outlook.com.

Гарантия:
При нормальном использовании мы предлагаем один год гарантии с даты покупки. Любая разборка, модификация приведет к аннулированию гарантии.

1. Внешний вид (например, M1-S PRO)

Outlook

функции
Включение: когда устройство выключено, одновременно нажмите кнопку внутренней связи и функциональную кнопку в течение 3 секунд.
Выключение: когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку внутренней связи и функциональную кнопку.
Обнаружение питания: когда устройство включено, одновременно коротко нажмите кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+».
Функция голосового управления {Только если ваш мобильный телефон оборудован): короткое нажатие функциональной кнопки один раз.
Включите внешнее проводное устройство, такое как детектор скорости: когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку громкости •-• и кнопку громкости «+» одновременно в течение 3 секунд.

Функция мобильного телефона
Ответ на вызов: короткое нажатие функциональной кнопки один раз.
Отбой вызова: после вызова короткое нажатие функции один раз.
Отказ от вызова: после вызова коротко нажмите функциональную кнопку один раз.
Повторный набор: дважды нажмите функциональную кнопку.
Увеличение громкости: нажмите кнопку «Громкость» во время разговора.
Уменьшить громкость: нажмите кнопку громкости «-» во время разговора.
Переключение ручного/автоматического ответа на вызовы: в режиме ожидания одновременно нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи и кнопку громкости «+» / «-» в течение 3 секунд.

Сопряжение устройств
Режим сопряжения: когда устройство включено, нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 5 секунд. Режим поиска Когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи в течение 5 секунд. Обратите внимание, режим сопряжения предназначен для сопряжения с другими устройствами, такими как мобильный телефон, режим поиска GPS предназначен для сопряжения с другими Ml-S PRO.

Музыкальная функция
Воспроизведение: когда устройство включено, дважды нажмите кнопку громкости «+».
Пауза: во время воспроизведения музыки дважды нажмите кнопку громкости «+».
Увеличение громкости: при воспроизведении музыки коротко нажмите кнопку громкости «+» один раз.
Уменьшение громкости: при воспроизведении музыки короткое нажатие «Громкость»: кнопка один раз.
Воспроизвести предыдущий: во время воспроизведения музыки нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» в течение 2 секунд.
Воспроизвести следующее: при воспроизведении музыки нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» в течение 2 секунд.

Функция внутренней связи
Включение интеркома: когда устройство включено: коротко нажмите кнопку интеркома один раз.
Выключение: во время разговора коротко нажмите кнопку интеркома один раз.
Увеличение громкости: во время разговора коротко нажмите кнопку «Громкость» один раз.
Уменьшение громкости: во время разговора коротко нажмите кнопку «Громкость» один раз.

Специальная функция
Режим обновления: подключите кабель данных и питания, одновременно нажмите кнопку громкости «-» и функциональную кнопку в течение 5 секунд.
Очистка памяти: когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку громкости «+» и функциональную кнопку в течение 5 секунд.

2. Пополнить

перезарядка

При первом использовании заряжайте устройство до тех пор, пока не погаснет красный индикатор.

  1. Вставьте вилку кабеля передачи данных и питания в розетку, подключите к источнику питания.
    Велосипедные usb-зарядки использовать не рекомендуется, нестерилизованная цепь может повредить устройство.
  2. При подключении к источнику питания на функциональной кнопке загорается красный индикатор. Когда перезарядка завершена, красный свет не горит. Полная перезарядка составляет около 2 часов.

Уведомление о низком энергопотреблении

Уведомление о низком энергопотреблении

Когда мощность ниже 10%, на функциональной кнопке мигает красный свет, а голосовое сообщение напомнит, что мощность ниже 10%, пожалуйста, немедленно перезарядите.

Функция определения мощности

Функция определения мощности

M1-S PRO имеет функцию определения мощности, когда устройство включено, одновременно нажмите кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+». Записанное голосовое сообщение напомнит
Мощность более 90%
Мощность более 50%
Мощность ниже 50%
Мощность ниже 10%, пожалуйста, перезарядите немедленно
Функция голосового управления (только если ваш мобильный телефон оснащен): короткое нажатие функциональной кнопки один раз
Включите внешние проводные устройства, такие как детектор скорости … : когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» и кнопку громкости «+» одновременно в течение 3 секунд.

3. Вкл. / Выкл.

Вкл выкл

1. Включите: функция длительного нажатия и кнопка внутренней связи одновременно для
3 секунды. пока синий индикатор не начнет мигать на функциональной кнопке. В голосовом сообщении говорится: «Добро пожаловать в систему связи Bluetooth от Fodsports».

выключить

2. Выключите: Когда устройство включено, нажмите и удерживайте кнопку функции и внутренней связи одновременно в течение 3 секунд, пока на функциональной кнопке не замигает красный индикатор. Устройство обнаружит питание, и в голосовом сообщении будет сказано «питание выключено».

4. Подключайтесь к разным устройствам

M1-S PRO может подключаться к различным устройствам Bluetooth.

Режим сопряжения

Сопряжение с разными устройствами

Режим поиска

Режим поиска

Это режим поиска, голосовое сообщение показывает звук «Поиск».

5. Сопряжение с мобильным телефоном

Сопряжение с мобильным телефоном

Обратите внимание: когда сопряжение завершено, убедитесь, что выбраны аудио для мобильного телефона и аудио для мультимедиа, в противном случае звонок или музыка не будут обработаны.

6. Функция телефона

Функция телефона

M1-S PRO настроен на автоматический ответ на входящие звонки, при входящих звонках, кроме гудков, мигает синяя лампочка. Нажмите функциональную кнопку, чтобы ответить, и нажмите функциональную кнопку, чтобы повесить трубку.
Во время разговора нажмите кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-», чтобы отрегулировать громкость.

повторный набор

Когда устройство включено, дважды нажмите функциональную кнопку, произойдет повторный набор номера, замигает синий индикатор.

*Повторный набор только последнего исходящего номера

7. Голосовое управление

Голосовая команда

Когда ваш M1-S PRO сопряжен с вашим мобильным телефоном, когда оба устройства включены, короткое нажатие функциональной кнопки один раз автоматически включит функцию голосовой команды.

*Мобильный телефон должен быть оснащен этой функцией

8. Функции выбора музыки

Воспроизведение / Пауза

Воспроизведение / Пауза

Воспроизводить музыку: Когда мобильный телефон и M1-S сопряжены, когда оба устройства включены, дважды нажмите кнопку громкости «+», чтобы воспроизвести музыку.

Пауза: Во время воспроизведения музыки дважды нажмите кнопку громкости «+», чтобы сделать паузу.

Предыдущая

Предыдущая

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» в течение 2 секунд, чтобы воспроизвести предыдущую музыку в списке музыки вашего мобильного телефона.

Следующая

Следующая

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «-» в течение 2 секунд, чтобы воспроизвести следующую музыку, сохраненную в музыкальном списке вашего мобильного телефона.

9. Подключение проводов

Нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-» в течение 3 секунд.

Подключение провода

M1-S PRO оснащен функцией проводного соединения для подключения к устройствам без bluetooth. Пока устройство подключено через дополнительный разъем 3.5 мм, все могут передавать голосовой сигнал на M1-S PRO.

Когда провод устройства подключен кабелем 2.5 мм к 3.5 мм к M1-S PRO, нажмите и удерживайте кнопку громкости «+» и кнопку громкости «-» в течение 3 секунд, чтобы включить соединение.

* Когда проводной режим включен, он будет оставаться включенным до выключения M1-S PRO.

10. Рабочий сценарий 1:

Использование одним человеком, сопряжение с мобильным телефоном + GPS-устройство Bluetooth + детектор скорости Bluetooth

Операционный

*После сопряжения M1-S PRO с GPS, если не отключить Bluetooth GPS, это будет мешать сопряжению при сопряжении с датчиком скорости. Рекомендуется выключить GPS Bluetooth, после сопряжения с металлоискателем снова включить Bluetooth.

11. Рабочий сценарий 2:

Домофон для двух человек и сопряжение с мобильным телефоном + Bluetooth GPS + датчик скорости или радио

Операционный

Процедура для пассажиров:
Шаг 1: переключите гарнитуру водителя в режим поиска, а гарнитуру пассажира в режим сопряжения. Когда обе гарнитуры перестают мигать красным и синим светом, они сопряжены.
Шаг 2: переключите гарнитуру водителя в режим сопряжения, найдите этот M1-S PRO на мобильном телефоне и подключите его.
Шаг 3: Держите гарнитуру водителя в режиме сопряжения, используйте Bluetooth GPS для поиска гарнитуры водителя и сопряжения.
Шаг 4: используйте вспомогательный вход 2.5–3.5 мм для подключения датчика скорости или радио к M1-S PRO и переключите M1-S PRO на проводное подключение, все аудио интегрировано.
Пожалуйста, прочитайте ШАГ 9. Для подключения проводов.

12. Рабочий сценарий 3:

Домофон для двух человек, водитель использует мобильный телефон + Bluetooth GPS, пассажир использует Bluetooth Детектор скорости

Операционный

Процедура сопряжения
Шаг 1: переключите гарнитуру водителя в режим поиска, гарнитура пассажира переключится в режим сопряжения, когда красный и синий индикатор перестанут мигать, сопряжение внутренней связи завершено. При этом мгновенно включить домофон.
Шаг 2: Установите гарнитуру водителя в режим сопряжения, используйте мобильный телефон для поиска гарнитуры водителя, чтобы завершить сопряжение.
Шаг 3: установите гарнитуру водителя в режим сопряжения, используйте Bluetooth GPS для поиска гарнитуры водителя и завершения.
Шаг 4: установите гарнитуру пассажира в режим сопряжения, используйте детектор скорости Bluetooth для поиска гарнитуры пассажира и завершения сопряжения.

13. Многоканальный домофон

Процедура сопряжения нескольких интеркомов

Процедура сопряжения нескольких интеркомов

*Количество устройств, с которыми может быть сопряжена гарнитура 8 x M1-S PRO (A, B, CD}, несколько интерком-соединений, соединение будет занимать каналы, поэтому только устройство A может подключаться к двум другим устройствам Bluetooth, остальные B , C, D могут подключаться только к одному устройству Bluetooth.

M1-S PRO оснащен несколькими функциями внутренней связи, поддерживает 8 устройств в режиме разговора одновременно, но рекомендуется 4-6 устройств, процедура сопряжения следующая.

Шаг 1: включите устройства A и B, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи устройства A, чтобы перейти в режим поиска, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку устройства B, чтобы перейти в режим сопряжения. Когда на обоих интеркомах горит синий свет, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку интеркома на блоке B, чтобы закончить разговор, если вам нужно выполнить сопряжение с более чем 2 устройствами. для нового сопряжения позже)
Теперь сопряжение устройств A и B завершено.

Шаг 2: Когда блоки BC находятся в состоянии включения питания. Нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи блока B, чтобы перейти в режим поиска, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку блока C, чтобы перейти в режим сопряжения. Когда на обоих устройствах загорится синий индикатор, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройствах B, если вам нужно, чтобы 3 устройства говорили одновременно, тогда 3 устройства загорятся синим светом одинакового цвета. Или вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройстве C, чтобы завершить разговор. говорить, если вам нужно соединить более 3 единиц)
Сопряжение трех устройств завершено.

Шаг 3: Когда устройства CD находятся в состоянии включения питания, нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи устройства C, затем нажмите и удерживайте функциональную кнопку устройства D. Когда на обоих устройствах загорится синий индикатор, сопряжение завершено. (Вы должны нажать кнопку внутренней связи на устройствах BC, если вам нужно, чтобы 4 устройства говорили одинаково, тогда 4 устройства загорятся синим цветом одновременно. Или вам нужно нажать внутреннюю связь на устройстве D, чтобы завершить разговор. говорите, если вам нужно соединить более 4 единиц) Повторите описанные выше шаги, если вам нужно соединить 5, 6, 7 или 8 единиц.
Сопряжение четырех устройств завершено.

*Прерывание
В режиме множественной внутренней связи при входящем звонке один из блоков отключается от соединения. После звонка будет переподключено автоматически. Если прерывание вызвано расстоянием или плохим сигналом. Пожалуйста, нажмите кнопку внутренней связи для повторного подключения.

Процедура многократного переподключения интеркома

Процедура многократного переподключения интеркома

M1-S PRO запоминает сопряженные устройства. Но после того, как вы отключитесь и захотите снова подключиться, следуйте процедуре.

Шаг 1: выключите все четыре устройства и все Bluetooth-устройства, подключенные к гарнитуре.
Шаг 2: включите блоки C и D, нажмите кнопку внутренней связи блока C, чтобы подключиться к блоку D.
Шаг 3: включите блок B, нажмите кнопку внутренней связи блока B, чтобы подключиться к блокам C и D.
Шаг 4: включите устройство A, нажмите кнопку внутренней связи устройства A, чтобы подключиться к устройствам B, C и D. После повторного подключения всех четырех устройств включите исходные подключенные устройства Bluetooth.

14. Вопросы и ответы

Q1 : Нет звука из одного или двух боковых динамиков.
A1: Проверьте штекер устройства, он должен быть надежно подключен.

Q2: Можно ли заряжать его от велосипедного USB-зарядного устройства во время езды?
A2.1 : Не рекомендуется, нестабилизированный источник питания вызовет повреждение внутренней цепи, может привести к невозможности перезарядки/полной зарядки/невозможности включения.

A2.2: Power Bank — хороший выбор.

Q3: При использовании радио, без передачи или непрерывной передачи.
A3: Проверьте, достаточно ли глубоко вставьте штифт 2.5 мм. Этот штифт встроен в водонепроницаемые детали. Легко неправильно понять, что он был хорошо подключен из-за небольшого сопротивления.

Q4: Новое устройство не включается.
A4 : Заряжать как минимум за 30 минут до использования.

Часто задаваемые вопросы:

Часто задаваемые вопросы

Почему два моих динамика или один боковой динамик недоступны / нет звука?

О: 1. Пожалуйста, проверьте, правильно ли вставлен кабель наушников.
2. Убедитесь, что кабель наушников полностью вставлен в интерфейс.

 Почему мой микрофон недоступен/нет звука?

Микрофонная часть является съемной и может заменить мягкий/штанговый микрофон, поэтому проверьте, плотно ли вставлена ​​эта часть.
2. Убедитесь, что кабель наушников вставлен в правильном направлении.

 Почему громкость моих динамиков низкая?

Различное расположение динамиков приведет к разнице в громкости, пожалуйста, установите динамик как можно ближе к ушам. Если расстояние слишком велико, громкость будет уменьшена. Для этого можно использовать утолщенную прокладку в упаковке.

 Почему громкость домофона такая низкая?

Обратите внимание, что как громкость внутренней связи, так и громкость прослушивания музыки можно регулировать с помощью кнопки громкости +-, если вы считаете, что громкость внутренней связи слишком низкая, вы можете нажать кнопку «+», чтобы увеличить громкость внутренней связи.

Техническая спецификация

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ Фодспорт
Бренд Корма
Вес предмета 40g
Размеры продукта 4cm * * 2.5cm 8cm
Пункт номер модели М1-С Про
батареи 900 мАч аккумулятор
Производитель Part Number М1-С Про
Максимальное количество динамиков  8
особые возможности Водонепроницаемый, Шумоподавление
Максимальное количество динамиков 8 всадников говорят одновременно
Напоминание Поддержка голосового напоминания о батарее
Bluetooth-гарнитура громкой связи Автоматический прием звонков на мобильный телефон
Водонепроницаемый IP65
Bluetooth и чипы: V4.1, КСО BC8
Максимальное расстояние внутренней связи 500-1000m
Стерео Музыка/Аудио A2DP и ​​EDR Сотовый телефон с поддержкой Bluetooth/MP3/GPS/HiFi
Применимый тип шлема Юниверсал

Загрузки:

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [Оптимизированный PDF ]

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [ Исходный PDF ]

Руководство по эксплуатации Bluetooth-гарнитуры для шлема Fodsports M1-S Pro – [ Быстрый Быстрый ]

FODSPORTS M1-S Pro Manual

Sound Volume
Long period or too loud may hurt hearing ability.

Disassemble or modification
The M1-S PRO is precisely made in the factory. Any disassemble or modification may damage the device. Please do not tear any of the safety regulation and serial number sticker from the device, that will void warranty. Please contact us at winzon.cs@outlook.com if needed.

Warranty:
In normal use, we offer one year warranty from the date of purchase. Any disassemble, modification, will void warranty.

Outlook

Outlook (e.g. M1-S PRO)

Functions Device Pair Up

Switch On: When device is off, press intercom + function at same time for 3 seconds.

Switch Off: When device is on, press intercom + function at same time for 3 seconds.

Power Detect: When device is on, short press volume — and volume + at same time.

Voice control function (Only If your cellphone is equipped): Short press function button once.

Switch on external wired devices such as speed detector…: when device is on, long press volume — and volume + at same time for 3 seconds.

Pairing mode: When device is on, long press function for 5 seconds.

Search mode: When device is on, long press intercom button for 5 seconds.

Remark, pairing mode is for pairing up to other devices like cellphone, gps…. Search mode is for pairing up with other M1-S PRO.

Music Function

Play: When device is on, short press volume + twice.

Pause: When music playing, short press volume + twice.

Volume up: When playing music, short press volume + once.

Volume down: When playing music, short press volume

— once.

Play previous: When playing music, long press volume + for 2 seconds.

Play next: When playing music, long press volume — for 2 seconds.

Cellphone Function

Answering call: Short press function once.

Hangup call: After call, short press function once.

Refuse call: Long press function button for 2 seconds.

Redial: Short press function button twice.

Volume up: Press volume + while talking.

Volume down: Press volume — while talking

Switch manual/automatic answering calls: While in standby, press and hold the intercom button and volume «+ «»- «button at the same time for 3 seconds.

Intercom Function

Switch intercom on: when device on: short press intercom once

Switch off: when talking, short press intercom once

Volume up: when talking, short press volume + once

Volume down: when talking, short press volume -once

Special Function

Update mode: Plug in the Data & power cable, press volume — and function at same time for 5 seconds.

Memory clear: When device is on, press volume+ and function at same time for 5 seconds.

Recharge

Recharge

Data and power cable insert hole

For first time use, please recharge the device until red light is off.

  1. Use data and power cable plug to the socket, connect to power source.
    *Bike usb chargers are not recommended, unstablized circuit may damage the device.
  2. When connecting to power source, red light appears in function button. When recharge complete, red light is off. Complete recharge is about 2 hours.

Low power notification

Low power notification

When power lower than 10%, Red light flash in the function button and voice message will remind power lower than 10%, please recharge immediately.

Power Detect Function

Power Detect Function

M1-S PRO has power detection function, when device is on, short press volume — and volume + at same time. Recorded voice message will remind you.

Power over 90%
Power over 50%
Power lower 50%
Power lower than 10% please recharge immediately

Voice control function( only if your cellphone is equipped): short press function button once

Switch on external wired devices such as speed detector…: when device is on, long press volume — and volume + at same time for 3 seconds.

On / Off

Switch On

Switch On

  1. Switch on: long press function and intercom button at same time for 3 seconds, until blue light flash in function button. Voice message says «welcome to the Fodsports bluetooth communication system».

Switch Off

Switch Off

  1. Switch off: When the device is on, long press function and intercom button at same time for 3 seconds, until red light flash in function button. The device will detect power and voice message will says «power off».

Pair Up To Different Devices

M1-S PRO can pair to different bluetooth devices.

Pairing Mode

Pairing Mode Step 1

When device is on, long press Function Button.

Pairing Mode Step 2

Pairing mode, red and blue light flash Voice message says pairing.

Search Mode

Search Mode Step 1

When device is on, long press intercom button.

Search Mode Step 2

Search mode, red and blue light flash 0.5 second between each flash, one second between each flash. It’s search mode, voice message shows «Searching» sound.

Pairing With Cellphone

Pairing With Cellphone Step 1

When device is on, long press function → Red and blue light flash in the function button, entering pairing mode

Pairing With Cellphone Step 2

Switch on cellphone bluetooth, chose FODSPORTS M1-S PRO, the pairing is complete. Voice message will also say pairing complete. Remark, when pairing complete, please check both cellphone audio and media audio are all chosen, otherwise call or music can’t be processed.

Telephone Function

Answer/Hangup

Answer/Hangup

M1-S PRO is set to automaticity answer incoming calls, when incoming calls, beside rings, blue light flashes. Push FUNCTION BUTTON to answer and push function button to hang up. When talking, press VOLUME + and VOLUME — to adjust volume.

Redial

Redial

When the device is on, short press function button twice, will redail, blue light flashes.

*Only redial last call out number

Voice Command

Voice Command

When your M1-S PRO is paired up with your cellphone, when both device are on, short press function button once, will automatically switch on the voice command function

*Cellphone must be equipped with this function

Music Selections Functions

Play/Pause

Play/Pause

Play music
When cellphone and M1 -S paired up, when both devices are on, short press volume+ twice, will play music.

Pause
When playing music, short press volume + twice, will pause.

Previous

Previous

Long press volume+ for 2 seconds, will play previous music in your cellphone music list.

Next

Next

Long press volume- button for 2 seconds, will play next music stored in your cellphone music list.

Wire Connecting

Wire Connecting

M1-S PRO equipped with wire connection function in order to connect to devices without bluetooth. As long as the device is connected by 3.5mm aux out, all can transmit voice signal to M1-S PRO. When device wire connected by 2.5mm to 3.5mm cable to M1-S PRO, long press volume+ and volume- for 3 seconds to switch on the connection.

* When wired mode is switched on, it will keep it on until switch off the M1-S PRO.

Operating Scenario 1

One person use, pair to cellphone + bluetooth gps device + bluetooth speed detector

Operating Scenario 1 Step 1

A first of all, pair up gps and cellphone.

Operating Scenario 1 Step 2

Pair up M1-S PRO with gps, after paired, please switch off bluetooth function in the gps.

Operating Scenario 1 Step 3

Lastly, pair up M1-S PRO with bluetooth speed detector, after paired, switch on gps bluetooth function.

*After M1-S PRO paired with gps, if don’t switch off gps’s bluetooth, its will interference the pairing when pairing to speed detector. Recommended to switch gps bluetooth off, after pair up to detector, switch the bluetooth back on.

Operating Scenario 2

Two person intercom, and pairing to cellphone + bluetooth gps + speed detector or radio

Operating scenario 2

Passenger Procedure:

Step 1: switch rider headset to search mode, passenger headset to pairing mode. When both headset stop red+blue light flashes, they are paired.
Step 2: switch rider headset to pairing mode, cellphone search this M1-S PRO and pair it up.
Step 3: keep riders headset in pairing mode, use bluetooth gps to search rider’s headset and pair it up.
Step 4: use 2.5mm to 3.5mm aux in to connect speed detector or radio to M1 -S PRO, and switch M1-S PRO to Wire Connecting, all audio integrade complete.

Please read STEP 9. For Wire Connecting.

Operating Scenario 3

Two man intercom, rider using cellphone + bluetooth gps, passenger using bluetooth Speed detector

Operating Scenario 3

Pairing Procedure

Step 1: switch rider headset to search mode, passenger’s headset switch to pairing mode, when red and blue light stop flash, intercom pairing complete. At same time instantly switch on intercom.
Step 2: Set rider headset to pairing mode, use cellphone to search rider’s headset to complete pair up.
Step 3: set rider’s headset to pairing mode, use bluetooth gps to search rider’s headset and complete.
Step 4: set passenger’s headset to pairing mode, use bluetooth speed detector to search passenger headset and complete pair up.

Multiple Intercom

Multiple intercom pairing procedure

Multiple intercom pairing procedure Step 1

Multiple intercom pairing procedure Step 2

Multiple intercom pairing procedure Step 3

*Numbers of device which the headset can be paired 8 x M1-S PRO (A, B, C D), multiple intercom connections, the connection will occupy channels, thus only unit A can connect to the other two bluetooth devices, the others B, C, D can only connect to one bluetooth device.

M1-S PRO equipped multiple intercom function, support 8 units talk same time, but recommended 4-6 units, pairing procedure as follow.

Step 1: switch on both A and B unit, long press A unit intercom button to search mode, Then long press unit B function button to pairing mode. When blue light on both intercoms, pairing complete. (You should press the intercom button on B unit to end the talking if you need to pair with more than 2 units, in order to new pairing later)

Now A and B unit pairing complete.

Step 2: When B C units on power on status, long press unit B intercom button to search mode, Then long press unit C function button to pairing mode. When blue light on both units, pairing complete. (You should press intercom button on B units if you need 3 units talk same time, then 3 units will light on blue same time. Or you should press intercom button on C unit to end the talking if you need to pair with more than 3 units)

Three unit pairing complete.

Step 3: When C D units on power on status, Long press unit C intercom button, then long press unit D function button. When blue light on both units, pairing complete. (You should press intercom button on B C units if you need 4 units talk same time, then 4 units will light on blue same time. Or you need to press intercom on D unit to end the talking if you need to pair with more than 4 units). Please repeat above steps if you need to pair with 5 or 6 or 7 or 8 units.

Four units pairing complete.

*Interruption

In multiple intercom mode, if there is an incoming call caused one of unit away from the connection. After call, will reconnected automatically. If interruption is caused by distance or bad signal. Please press intercom button to reconnect.

Multiple intercom reconnect procedure

Multiple intercom reconnect procedure

M1-S PRO will remember paired units. But after switch off and want to reconnect again, please follow the procedure.

Step 1: switching off all four units and all bluetooth device connected to the headset.
Step 2: switch on C and D unit, press C unit intercom button to connect to D unit.
Step 3: switch on B unit, press B unit intercom button to connect to C and D unit.
Step 4: switch on A unit, press A unit intercom button to connect to B, C and D unit. After all four unit reconnected, switch on original connected bluetooth devices.

Q& A

No sounds from one or two side speaker.

A1: Check device plug, needs to firmly connected.

Can it be recharged from bike USB charger while riding?

A21: Not recommended, unstablized power source will cause damage on internal circuit, may cause unable to recharge/can’t fully charged/can’t switch on.
A22: Power bank is a good choice.

When using radio, not transmission or continuous transmission.

A3: Pls check whether plug the 2.5mm pin deeply enough.this pin built in waterproof parts, It is easily misunderstand it have been pluged well because of a little resistance.

New device can’t switch on.

A4: Recharged at least 30mins before use.

Brand

Documents / Resources

References

  • Outlook – free personal email and calendar from Microsoft

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download FODSPORTS M1-S Pro Manual


Fodsports M1s Pro Интерком мотоциклетный шлем Bluetooth гарнитура Водонепроницаемый BT M1-s

Fodsports M1s Pro переговорное устройство для мотоциклетного шлема с Bluetooth гарнитура Водонепроницаемый BT M1-s Pro Intercomunicador Moto голосовой помощник 8 всадников 1000 м

Обновление версии Bluetooth 5,0

● 8 всадников соединение и говорить в одно и то же время
●FM радио
●Universal в сочетании с другими брендами домофон
●Music обмену между двумя riders
●Microphone mute для защиты конфиденциальности в тех случаях, когда вы поговорить с другими
●Wire подключения
Вы можете услышать трансляция GPS или мобильному телефону музыки при использовании функции домофона через штекер 3,5 мм внешний аудио кабель. (3,5 мм разъем может оснащена системой спутника обнаружения местоположения детектор скорости/музыкальный плеер/радио.)

M1-S pro специальные функции:

1) 2020 версия может соединяться с другими моделями и бренд, домофон, поддержка 8 peoples говорить в одно и то же время.

2) 2000 M максимальный Distanc: в том случае, если нет никаких препятствий, таких как здания в прямой линии, максимальная дальность связи группы составляет около 2000 метров, максимально эффективной дальности связи между двух велосипедов составляет около 500 метров, оба могут говорить с чистым звуком.

3) Поддержка 8 райдеров группового Intercon: дуплексный режим вызова для группы, система внутренней связи по Bluetooth, поддержка разных людей одновременного звонка. С M1-S гарнитуры, благодаря чему вы сможете обеспечить hands-free безопасности и удобства, слушать музыку, получить GPS маршруты, голосовых команд в беспроводном режиме через Bluetooth.

4) кристально чистым звучанием обеспечивает качество звука: он использует высокое качество звука дает полный спектр мембрана мономера. Он может быть легко установлен в различные узкие вкладыш за его пределами. От одной и той же большой размер динамик продукт, это более подготовлены для идеальным качеством звука. Сильный против звучание басов, есть высокая воспроизводимость результатов.

5) шумоподавление и защита от влаги: с тех пор, как микрофон имеет чип CSR, окружающего шума, таких, как энергия ветра с функциями снижения уровня шума и шум мотора не раздражают. Качество записи голоса не влияет даже при высоких скоростях. Кроме того, он является класс водо-и пыленепроницаемости:, возможность его использования в любых погодных условиях.

6) длительное время ожидания батарея и поставляется в двух вариантах: для микрофона. Мотоцикл шлем связь с 900mAh аккумуляторная батарея, время работы в режиме ожидания до одной недели, время работы до 20 часов. M1-S Pro bluetooth Мотоцикл гарнитура имеет жесткий микрофон и мягкий микрофон, подходит для всех видов шлемов. Вы можете использовать жесткий микрофон для открытого уход за кожей лица Уход за кожей лица шлем, и мягкий микрофон для шлем, полностью закрывающий лицо.

В M1-S PRO описание характеристик:

1. Продукт предназначен для Группы Домофон, мотоциклистов, можете поговорить с другим, входящих в Группу, внутренной связи расстояние может достигать 2000 метров (8 райдеров), до 120 км/ч скорость работы.

2. Поддержка 8 peoples говорить в одно и то же время.

3. Высокая точность, бас, Звук Hi-Fi и обеспечивает качественный звук.

4. Совершать звонки на свой мобильный телефон, таких, как:

1) Получите телефонный звонок автоматически, автоответчик;

2) звоните, отказывайтесь, звоните повесить трубку;

3) Повторный набор последнего номера и голосового набора;

4) голосовые подсказки и воспроизводить музыку;

5) его можно подключить два телефона в одно и то же время.

5. Наслаждаться музыкой с помощью bluetooth с возможностью включения сотового телефона/MP3/c глобальной системой спутника обнаружения местоположения. (A2DP стерео музыка)

6. С функцией DSP эха и технологией подавления шума, кристально чистое качество голосовой связи гарантировано в высокой скорости.

7.Bluetooth 5,0, чипы CSR BC8

8. Два наушники подходят для всех шлемов, как, например, с открытым лицом и полный уход за кожей лица шлем

9. Выдающаяся дизайн: например, вогнуто-Выпуклое интерфейса подходит для слепой операции

10. Поддержка программного обеспечения увеличитель.

Посылка включает в себя:
● M1-S Pro × 1 шт.
●Speaker и жесткий mic×-1 шт.
● Мягкие mic×-1 шт.
●Audio cable×-1 шт.
●Velcro× 4
●Metal зажим × 1 шт.
●EVA rubber× 2
●USB зарядки line×-1 шт.
●Helmet Bracket×-1 шт.
● Пользователь ручной и установить Guide×-1 шт.



Напоминание о кэшбэке: Что бы получить кешбек при покупке этого или другого товара на Aliexpress. Перейдите по ссылке ниже, затем на открывшейся странице авторизуйтесь/зарегистрируйетсь, далее появиться подробная инструкция как получать кэшбэк при покупках на Алиэкспресс.
Кэшбэк в интернет магазинах

Отзывы покупателей

*о других товарах






Отзывы

Здесь вы можете оставить свой отзыв о данном товаре.

gorbatch-d

Блог им.
gorbatch-d

Денис

пользователь не участвует в рейтинге

Последний раз был на сайте 572 дня и 11 часов назад

Скажу два слова про качество звука гарнитуры Fodsports m1-s pro, сравнивал с моими обычными наушниками Marshall Major III.

1. Басы в гарнитуре.
Они есть, что уже плюс. Не хватает четкости по сравнению с Marshall, но глубина есть. Электронная музыка вообще очень похоже звучит, на инструментальных композициях разница слышится по басс-гитаре и акустической гитаре: не хватает детализации.
Классическую музыку слушать тоже можно, мозг дорисует и подправит звук в голове ;)
Звуковая сцена создается правильно, где-то между глаз и ушей ;)
2. Голос.
Отлично слышно интонации абонента при входящем звонке. Голос в музыке сопоставим с качеством Marshall, если это средние частоты (внизу и наверху Marshall дает больше деталей).
3. Звук входящего звонка.
Тут провал, потому что не играет рингтон с телефона, а идет служебный писк. Его слышно, но не удобно пользоваться (если стоит 2 симки и 2 разных рингтона или разные рингтоны на разные категории контактов), на какую симку идет входящий звонок не понятно.
4. Громкость звука и микрофон.
Я скидываю скорость при входящем звонке до 80: слышно хорошо и что говорят мне, и что говорю я (говорю обычным голосом, кричать не нужно). К микрофону у абонентов нареканий нет, мой голос четко слышно.
Если просто ехать, то на 100 музыку слышно, регулировки громкости хватает. У меня нет стекла, так что при хорошей ветрозащите можно, наверное, слушать и при 120.

Что в итоге: я удовлетворен.
Купить гарнитуру за 4000 р. с нормальным качеством звука оказалось вполне реально.
Если не слушать сложную для динамиков музыку, то качество звука раздражать не будет, а электронная музыка вообще будет звучать как в нормальных наушниках.

  • gorbatch-dgorbatch-d
  • Денис
  • 24 февраля 2021 в 10:35
  • 2

  • ?

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Войдите, пожалуйста, или зарегистрируйтесь.

При перепечатке материалов, видео или картинок гиперссылка на «bikepost.ru» обязательна

мотоблоги, Блог им. gorbatch-d, Звук в гарнитуре Fodsports m1-s pro в сравнении с наушниками Marshall Major III


Fodsports M1s Pro Интерком мотоциклетный шлем Bluetooth гарнитура Водонепроницаемый BT M1-s

Fodsports M1s Pro переговорное устройство для мотоциклетного шлема с Bluetooth гарнитура Водонепроницаемый BT M1-s Pro Intercomunicador Moto голосовой помощник 8 всадников 1000 м

Обновление версии Bluetooth 5,0

● 8 всадников соединение и говорить в одно и то же время
●FM радио
●Universal в сочетании с другими брендами домофон
●Music обмену между двумя riders
●Microphone mute для защиты конфиденциальности в тех случаях, когда вы поговорить с другими
●Wire подключения
Вы можете услышать трансляция GPS или мобильному телефону музыки при использовании функции домофона через штекер 3,5 мм внешний аудио кабель. (3,5 мм разъем может оснащена системой спутника обнаружения местоположения детектор скорости/музыкальный плеер/радио.)

M1-S pro специальные функции:

1) 2020 версия может соединяться с другими моделями и бренд, домофон, поддержка 8 peoples говорить в одно и то же время.

2) 2000 M максимальный Distanc: в том случае, если нет никаких препятствий, таких как здания в прямой линии, максимальная дальность связи группы составляет около 2000 метров, максимально эффективной дальности связи между двух велосипедов составляет около 500 метров, оба могут говорить с чистым звуком.

3) Поддержка 8 райдеров группового Intercon: дуплексный режим вызова для группы, система внутренней связи по Bluetooth, поддержка разных людей одновременного звонка. С M1-S гарнитуры, благодаря чему вы сможете обеспечить hands-free безопасности и удобства, слушать музыку, получить GPS маршруты, голосовых команд в беспроводном режиме через Bluetooth.

4) кристально чистым звучанием обеспечивает качество звука: он использует высокое качество звука дает полный спектр мембрана мономера. Он может быть легко установлен в различные узкие вкладыш за его пределами. От одной и той же большой размер динамик продукт, это более подготовлены для идеальным качеством звука. Сильный против звучание басов, есть высокая воспроизводимость результатов.

5) шумоподавление и защита от влаги: с тех пор, как микрофон имеет чип CSR, окружающего шума, таких, как энергия ветра с функциями снижения уровня шума и шум мотора не раздражают. Качество записи голоса не влияет даже при высоких скоростях. Кроме того, он является класс водо-и пыленепроницаемости:, возможность его использования в любых погодных условиях.

6) длительное время ожидания батарея и поставляется в двух вариантах: для микрофона. Мотоцикл шлем связь с 900mAh аккумуляторная батарея, время работы в режиме ожидания до одной недели, время работы до 20 часов. M1-S Pro bluetooth Мотоцикл гарнитура имеет жесткий микрофон и мягкий микрофон, подходит для всех видов шлемов. Вы можете использовать жесткий микрофон для открытого уход за кожей лица Уход за кожей лица шлем, и мягкий микрофон для шлем, полностью закрывающий лицо.

В M1-S PRO описание характеристик:

1. Продукт предназначен для Группы Домофон, мотоциклистов, можете поговорить с другим, входящих в Группу, внутренной связи расстояние может достигать 2000 метров (8 райдеров), до 120 км/ч скорость работы.

2. Поддержка 8 peoples говорить в одно и то же время.

3. Высокая точность, бас, Звук Hi-Fi и обеспечивает качественный звук.

4. Совершать звонки на свой мобильный телефон, таких, как:

1) Получите телефонный звонок автоматически, автоответчик;

2) звоните, отказывайтесь, звоните повесить трубку;

3) Повторный набор последнего номера и голосового набора;

4) голосовые подсказки и воспроизводить музыку;

5) его можно подключить два телефона в одно и то же время.

5. Наслаждаться музыкой с помощью bluetooth с возможностью включения сотового телефона/MP3/c глобальной системой спутника обнаружения местоположения. (A2DP стерео музыка)

6. С функцией DSP эха и технологией подавления шума, кристально чистое качество голосовой связи гарантировано в высокой скорости.

7.Bluetooth 5,0, чипы CSR BC8

8. Два наушники подходят для всех шлемов, как, например, с открытым лицом и полный уход за кожей лица шлем

9. Выдающаяся дизайн: например, вогнуто-Выпуклое интерфейса подходит для слепой операции

10. Поддержка программного обеспечения увеличитель.

Посылка включает в себя:
● M1-S Pro × 1 шт.
●Speaker и жесткий mic×-1 шт.
● Мягкие mic×-1 шт.
●Audio cable×-1 шт.
●Velcro× 4
●Metal зажим × 1 шт.
●EVA rubber× 2
●USB зарядки line×-1 шт.
●Helmet Bracket×-1 шт.
● Пользователь ручной и установить Guide×-1 шт.



Напоминание о кэшбэке: Что бы получить кешбек при покупке этого или другого товара на Aliexpress. Авторизуйтесь или зарегистрируйетсь в кэшбэк-сервисе, далее появиться подробная инструкция как получать кэшбэк при покупках на Алиэкспресс.

Отзывы покупателей

*о других товарах






Отзывы

Здесь вы можете оставить свой отзыв о данном товаре.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Focusrite scarlett solo 3rd gen инструкция на русском
  • Focusrite scarlett 2i2 инструкция на русском
  • Focusrite scarlett 2i2 3rd gen инструкция
  • Focusrite saffire pro 40 инструкция
  • Focusrite control инструкция на русском