Funk handsender dt 84 инструкция

§ 1 Allgemeines

(1) Diese Geschäftsbedingungen gelten für alle Verträge, Lieferungen und sonstigen Leistungen der Firma SELTECH Siegfried Hacker, Timmersholt 2 45549 Sprockhövel (nachstehend: „Verkäuferin“), betreffend den Onlineshop Seltechshop und alle zur Domain gehörenden Sub-Domains. Abweichende Vorschriften der Kunden gelten nicht, es sei denn, die Verkäuferin hat dies in Textform bestätigt. Individuelle Abreden zwischen der Verkäuferin und den Kunden haben stets Vorrang.

(2) Der Verkäufer bietet den Kunden im Onlineshop Seltechshop neue und gebrauchte Waren zum Kauf an.

§ 2 Vertragsschluss

(1) Der Vertrag kommt durch eine Annahmebestätigung des Verkäufers zustande. Der Kunde unterbreitet zuvor durch das Einlegen der ausgewählten Ware in den Warenkorb und das Klicken auf den „kaufen“ „Bestellbutton“ ein Angebot an den Verkäufer, welches dieser prüft.

(2) Der Kunde hat außerdem die Möglichkeit, online bei der Verkäuferin wegen eines bestimmten Artikels anzufragen. Nach Erhalt einer solchen Anfrage unterbreitet die Verkäuferin dem Kunden ein entsprechendes Angebot per E-Mail, Brief oder Fax. Ein Vertrag kommt erst dann zustande, wenn der Kunde dieses Angebot annimmt.

(3) Der Vertragstext wird gespeichert. Der Kunde bekommt den Vertragstext per E-Mail.

§ 3 Preise, Versandkosten, Zahlungsart, Mahngebühren

(1) Bei Bestellungen über den Onlineshop gelten die dort angegebenen Preise. Sämtliche Preise sind Endpreise.

(2) Gegebenenfalls zusätzlich anfallende Liefer- und Versandkosten werden bei der jeweiligen Produktdarstellung im Angebot gesondert angegeben. Bei der Lieferung per Spedition berechnen wir die Versandkosten gemäß unserer gültigen Versandkostentabelle.

(3) Die Belieferung der Kunden durch die Verkäuferin erfolgt nach Wunsch des Kunden gegen folgende Zahlungsmethoden: Vorkasse per Überweisung, Vorkasse per Paypal, Vorkasse per Sofortüberweisung, Bezahlung bei Abholung.

(4) Wählt der Kunde Vorkasse per Überweisung, so ist die Zahlung spätestens 10 Kalendertage nach Vertragsschluss fällig. Bei Lieferung auf Rechnung ist die Zahlung spätestens 10 Kalendertage nach Rechnungsstellung fällig. Erfolgt die Zahlung per Nachnahme, so ist der Kaufpreis zzgl. Versandkosten und Nachnahmegebühren bei Anlieferung und Vorlage des Nachnahmescheins durch das beauftragte Transportunternehmen fällig.

(5) Kommt ein Kunde mit seinen Zahlungsverpflichtungen in Verzug, so kann der Verkäufer Schadensersatz nach den gesetzlichen Bestimmungen verlangen und / oder vom Vertrag zurücktreten.

(6) Der Verkäufer stellt dem Kunden stets eine Rechnung aus, die ihm bei Lieferung der Ware ausgehändigt wird oder sonst in Textform zugeht.

§ 4 Lieferung, Gefahrübergang

(1) Die bestellten Waren werden, sofern vertraglich nicht abweichend vereinbart, an die vom Kunden angegebene Adresse geliefert. Die Lieferung erfolgt aus dem Lager des Verkäufers., Eine Selbstabholung der Waren gegen Barzahlung ist nach vorangegangener Terminvereinbarung ebenfalls möglich.

(2) Der Verkäufer behält sich vor, eine Teillieferung vorzunehmen, sofern dies für eine zügige Abwicklung vorteilhaft erscheint und die Teillieferung für den Kunden nicht ausnahmsweise unzumutbar ist. Durch Teillieferungen entstehende Mehrkosten werden dem Kunden nicht in Rechnung gestellt.

(3) Der Verkäufer behält sich vor, sich von der Verpflichtung zur Erfüllung des Vertrages zu lösen, wenn die Ware durch einen Lieferanten zum Tag der Auslieferung anzuliefern ist und die Anlieferung ganz oder teilweise unterbleibt. Dieser Selbstbelieferungsvorbehalt gilt nur dann, wenn der Verkäufer das Ausbleiben der Anlieferung nicht zu vertreten hat. Der Verkäufer hat das Ausbleiben der Leistung nicht zu vertreten, soweit rechtzeitig mit dem Zulieferer ein sog. kongruentes Deckungsgeschäft zur Erfüllung der Vertragspflichten abgeschlossen wurde. Wird die Ware nicht geliefert, wird der Verkäufer den Kunden unverzüglich über diesen Umstand informieren und einen bereits gezahlten Kaufpreis sowie Versandkosten erstatten.

(4) Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe auf den Kunden über. Ist der Kunde Unternehmer, so geht beim Versendungskauf die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder die sonst zur Ausführung der Versendung bestimmte Person über.

(5) Wir liefern auch in folgende Länder: Deutschland Lieferzeit: 1-3 Werktage.

§ 5 Widerrufsrecht

Kunden, die Verbraucher im Sinne des § 13 BGB sind, steht ein gesetzliches Widerrufsrecht zu. Informationen dazu finden Sie in der Widerrufsbelehrung.

§ 6 Eigentumsvorbehalt

Die gelieferten Waren bleiben bis zur Erfüllung aller Forderungen aus dem Vertrag im Eigentum des Verkäufers. In dem Fall, dass der Kunde eine juristische Person des öffentlichen Rechts, ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen oder ein Unternehmer in Ausübung seiner gewerblichen oder selbstständigen beruflichen Tätigkeit ist, auch darüber hinaus aus der laufenden Geschäftsbeziehung bis zum Ausgleich aller Forderungen, die dem Verkäufer im Zusammenhang mit dem Vertrag zustehen.

§ 7 Gewährleistung

Soweit Mängel vorliegen, stehen dem Kunden nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu. Sind an dem Vertrag nur Kaufleute beteiligt, so gelten ergänzend die §§ 377 ff. HGB.

§ 8 Haftung

Außerhalb der Haftung für Sach- und Rechtsmängel haftet der Verkäufer unbeschränkt, soweit die Schadensursache auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruht. Er haftet auch für die leicht fahrlässige Verletzung von wesentlichen Pflichten (Pflichten, deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet) sowie für die Verletzung von Kardinalpflichten (Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertraut), jedoch jeweils nur für den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden. Für die leicht fahrlässige Verletzung anderer als der vorstehenden Pflichten haftet der Verkäufer nicht.

§ 9 Schlussbestimmungen

(1) Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Zwingende Bestimmungen des Staates, in dem Sie Ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, bleiben unberührt.

(2) Sofern es sich beim Kunden um einen Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder um ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen handelt, ist Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus Vertragsverhältnissen zwischen dem Kunden und dem Anbieter der Sitz des Anbieters.

(3) Kunden haben die Möglichkeit eine alternative Streitbeilegung zu nutzen. Der folgende Link der EU-Kommission (auch OS-Plattform genannt) enthält Informationen über die Online-Streitschlichtung und dient als zentrale Anlaufstelle zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten, die aus Online-Kaufverträgen erwachsen: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Informationspflicht gem. Verbraucherstreitbeilegungsgesetz (§36 VSBG): Der VERKÄUFER ist zur Teilnahme an weiteren Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle weder bereit noch verpflichtet.

  • Definitive Technology

    BP7000SC

    HIGH-PERFORMANCE THEATERmoving experience (literally) thatyou could easily find yourselfshouting, “Amen, brother!” and“Crank it up!”—even if you’re thestrictest of the Amish. In fact,plunk the Pope down in front of apair of these mighty towers belting“You and Your Folks/23rdPsalm,”and it’s quite poss …

    BP7000SC Speaker System, 4

  • Boston Acoustics

    RK8T2

    Weatherproof OutdoorRock SpeakerBoston Acoustics is proud to announce its new Voyager Rock Speakers. Anextension of the Voyager line of outdoor speakers, the new Rock Speakers areeach designed to resemble natural rock formations and provide advancedaudio solutions for “outdoor soundscaping” in all types of environm …

    RK8T2 Speakers, 2

  • Omnitronic

    HS-35

    © CopyrightNachdruck verboten!Reproduction prohibited!Für weiteren Gebrauch aufbewahren!Keep this manual for future needs!BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNGUSER MANUALUSER MANUALUSER MANUALUSER MANUALHS-35PA Horn Speaker …

    HS-35 Speaker, 12

  • Bose

    161

    Bose ® 161 ™ Speakers Owner’s GuideBrugervejledningBedienungsanleitungGuía del usuarioNotice d’utilisationManuale d’istruzioniGebruiksaanwijzingBruksanvisningen 161.book Page 1 Thursday, October 25, 2001 3:18 PM …

    161 Speakers, 8

Recommended Documentation:

Skip to content

ONFORU logo

12V UV LED Strip Light 

INSTALLATION GUIDE
THANK YOU for buying this product. To provide an excellent user experience, please install it according to these instructions.

WarningSAFETY INFORMATION

  1. Disconnect the power supply before attempting any work on the unit
  2. Check all components for damage, do not use the product if it is damaged.
  3. To ensure the product can work normally, please use it in the voltage within the range on the lamp label.
  4. Do not install the unit on (normally) flammable surfaces.
  5. The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
  6. This light is a non-dimmable product.To avoid failure, please don’t connect it with the dimming controller.
  7. Please pay attention to anti-static during the installation and use of the product. Don’t touch the product with sharp tools
  8. Never plug the light in with wet hands in case of electric shock.
  9. This product is not a toy. Do not let children play it as the toy.
  10. The 3M adhesive might be used during the installation, please make sure it is applied firmly to prevent the product from falling.
  11. This product is used for decoration, not suitable for lighting
  12. To reduce the risk of strangulation the flexible wiring connected to this luminaire shall be effectively fixed to the wall if the wiring is within arm’s reach.
  13. This product is not waterproof, please do not submerge in water or do not use it in a humid environment for a long time.
  14. Don’t roll the light strip during the operation, otherwise, it will melt.
  15. Don’t cover the light strip as the covering may cause the light strip to overheat and melt or ignite.
  16. Please use our power adapter, controller or dimmer, the power of the strip light cannot be higher than the maximum power of the adapter, controller or dimmer.
  17. Only use the provided hanger or clip to protect the light strip. Do not use staples, nails or similar things to fix this product or its wires, which may damage the insulation.
  18. Risk of fire – do not replace the plug. The plug contains a safety device (fuse) that should not be removed. Discard the product if the plug is damaged.

NOTE

  1. ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light Safety Class III = Only operate lamps with this symbol with Safety Extra Low Voltage (SELV). Only connect to SELV circuits.
  2.  Lights that are not suitable for covering with thermal insulation materials.
  3.  Lights that are not suitable for being directly installed on normally flammable surfaces.(only suitable for being installed on a non-flammable surface)
  4. It is not suitable for household room illumination.
  5.  Safety Class II=This lamp is doubly insulated and may not be wired to a protective conductor.
  • Please install the lights on the dust-free, clean and smooth surface, otherwise the strips will fall.
  • During the installation, the bend should be avoided to be just in the position of LEDs or other components.

SPECIFICATIONS

Model DT5UV DT5UV DT1OUV
Input of Adapter 100-240 V – 50/60Hz 0.6A 100-240 V – 50/60Hz 0.8A 100-240 V 50/60Hz 0.8A
The input of light strip 12V Direct Current. 1A 12V Direct Current 2A 12V  Direct Current2A
Wavelength 385-400nm
Chromaticity coordinate x=0.1763 y=0.0317
CRI -2.
Power factor 0.5
Length 5m/16.4ft 5m/16.4ft 2*5m/2*16.4ft
LEDs Quantity 300units 300units 600units
ta: -20-40°C / -4°F-104°F

The intended purpose of this special purpose product: This light is used to create an atmosphere. it is not suitable for household room illumination, the light source is not intended for use in other applications.

How to install:

STEP 1 Peel off the cover of the LED strip light.ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light - figSTEP 2 Stick the adhesive strip onto the targeted places where you want to use the strip. To avoid falling out, please choose the proper area to stick the LED strip lights, and sweep the dust off the surface.

ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light - fig gTips You can reinforce the strip light with transparent fixing clips in the package. ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light - reinforce

STEP 3 For the pack of 1 sets Connect the DC Female Side of the LED strip light to the power adapter. Plug the power adapter into the socket. Then the LED strip light works.ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light - pack

For the pack of 2 sets

  1. Connect the DC female side of the LED strip light with the DC Line.
  2. Connect the Line with the power adapter.
  3. Plug the power adapter into the socket. Then the LED striplight work.

ONFORU DT84 12V UV LED Strip Light - packtFor the pack of 3 sets

  1. Connect the DC female side of the LED strip light with the DC Line.
  2. Connect the Line with the power adapter.
  3. Plug the power adapter into the socket. Then the LED strip light work.

Tips
If the light strip is not fixed with tape, you can reinforce it with clips in the package.
If the strip can’t be turned on after installation, please check whether the joint is connected correctly.

Operation / Maintenance

  • Prior to cleaning the light, make sure it has been disconnected from the power supply.
  • The unit is not suitable for burglar alarm systems as it is not tamperproof in the manner prescribed for such systems.
  • Never use any chemicals or corrosive substances for cleaning.
  • This light should be used in conditions with sound heat dissipation. The working temperature of it should be less than 40°C. Overhigh working temperature will cause serious lumen depression and affect the lifespan of the light.

Disposal

Dustbin Icon Electrical and electronic equipment, accessories and packaging must be recycled in an environmentally compatible manner. Do not dispose of electrical and electronic equipment as domestic waste.
EU countries only:
Under the current European Directive on Waste Electrical and Electronic equipment and its implementation in national law, electrical and electronic equipment no longer  suitable for use must be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner.


Manufacturer / Hersteller: 

Address:  support@onforuled.com
www.onforuleds.com
ONFORU D100UV UV LED Flood Light - icon MDH LIGHTING LTD
PSuite 302, 292 Strovolos Avenue, 2048 Strovolos
Nicosia, Cyprus | support@onforuled.com
ONFORU D100UV UV LED Flood Light - ickljon MDH LIGHTING LTD
69 Aberdeen Avenue, Cambridge CB2 8DL,
United Kingdom | support@onforuled.com
ONFORU D100UV UV LED Flood Light - fig k
Made in China

Documents / Resources

References

  • www.onforuleds.com
    Onforu LED Light — Colorful LED Lights Make Your Life More Colorful

Funk-Wandsender Funk-Wandsender Komplett

Funk-Wandsender Funk-Wandsender Komplett
Funk-Wandsender Funk-Wandsender Komplett D Funk-Wandsender Montage- und Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 05401 6 Funk-Wandsender komplett Montage- und Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 05253 1 2 Inhalt

Mehr

Funk-Helligkeitsregler

Funk-Helligkeitsregler
Funk-Helligkeitsregler Funk-Schalter DE Funk-Helligkeitsregler Empfänger Montage- und Bedienungsanleitung für Art. 0505411555 Funk-Schalter Empfänger Montage- und Bedienungsanleitung für Art. 0505406555

Mehr

Funk-Helligkeitsregler

Funk-Helligkeitsregler
Funk-Helligkeitsregler D Funk-Helligkeitsregler Empfänger Montage- und Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 05411 5 Empfänger Montage- und Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 05406 1 2 Inhalt 1. Bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung. Funk-Handsender Mini

Bedienungsanleitung. Funk-Handsender Mini
Funk-Management Funk-Handsender Mini Bedienungsanleitung Funk-Handsender Mini Funktion Der Funk-Handsender Mini ermöglicht mit gelernten Funk-Aktoren die drahtlose Fernbedienung einer Beleuchtung oder

Mehr

Funk-Gong & Funk-Klingeltaster

Funk-Gong & Funk-Klingeltaster
& Typ: SCW-2112 & SC-2109 REV Ritter GmbH Frankenstr. 1-4 D-63776 Mömbris www.rev.biz Tel. +49 900 117-1070* Fax. +49 180 5 007410 E-Mail: service@rev.biz * 36 Cent/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise

Mehr

(CEE), mechanisch, erweiterbar

(CEE), mechanisch, erweiterbar
Drehstrom (Kraftstrom, Starkstrom, Baustrom) Zeitschaltuhr 32 A (230 V / 400 V) (CEE), mechanisch, erweiterbar Inhalt 1. Allgemeine Hinweise 2. Technische Daten 3. Erläuterungen 4. Installation 5. Inbetriebnahme

Mehr

Bedienungsanleitung. EnOcean Funk-Wandsender

Bedienungsanleitung. EnOcean Funk-Wandsender
Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung können Schäden am Gerät, Brand oder andere

Mehr

Design-Funk-Türklingel Typ 46871

Design-Funk-Türklingel Typ 46871
Design-Funk-Türklingel Typ 46871 inkl. LED Signalleuchte 150m Reichweite freies Feld 16 Melodien einstellbar Frequenz 434MHz 3 verschiedene Betriebsmodi möglich Garantie 36 Monate Seite 1 XI/10/2011 Inhaltsangabe

Mehr

Funk-Wandsender-Einsatz Bestell-Nr.:

Funk-Wandsender-Einsatz Bestell-Nr.:
Bestell-Nr.: 0511 00 Funktion Der ist eine Komponente des Funk-Bussystemes. Er ermöglicht eine drahtlose, aber fest installierte Fernbedienung. Er wird in Kombination mit den Gira-Tastsensoren (1-fach,

Mehr

RGBW Touch Funk Controller

RGBW Touch Funk Controller
1 RGBW Touch Funk Controller mit Touch-Wheel LC-1548-11 Anwendbar mit: — LC-1549-11 Empfänger für Funk Controller 12V-36V 4x4A — LC-1726-12 Empfänger für Funk Controller 12V-36V 4x8A — LC-1550-11 Empfänger

Mehr

Design-Funk-Türklingel

Design-Funk-Türklingel
Design-Funk-Türklingel Bedienungsanleitung D 0180 5 002734* www.rev.biz MODELL: 0046871DS1409, 40447, X/06/2014 Typ: 46871 Inhalt Seite 1. Produktübersicht/Lieferumfang 3 2. Inbetriebnahme 4 3. Hinweise

Mehr

FRITZ!DECT Repeater 100

FRITZ!DECT Repeater 100
412009005 FRITZ! Repeater 100 Power / DSL Internet WPS Festnetz Info Status Das ist FRITZ! Repeater 100 FRITZ! Repeater 100 erweitert die Reichweite Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den FRITZ! Repeater

Mehr

Funk-Fensterkontakt Gebrauchsanweisung

Funk-Fensterkontakt Gebrauchsanweisung
Bestell-Nr.: 2256 xx Geräteaufbau 1 (3) Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachtung der Anleitung können Schäden am Gerät,

Mehr

Funk-Handsender, Komfort Bestell-Nr.:

Funk-Handsender, Komfort Bestell-Nr.:
Bestell-Nr.: 0 00 Funktion Der Funk-Handsender ist eine Komponente des Funk-Bussystemes. Er ermöglicht eine drahtlose Fernbedienung. Der Handsender sendet bei Tastenbetätigung ein Funktelegramm, das von

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent

Mehr

Funk-Steuereinheit 1-10 V Eb Bestell-Nr.:

Funk-Steuereinheit 1-10 V Eb Bestell-Nr.:
Bestell-Nr.: 0865 00 Funktion Die Funk-Steuereinheit 1-10 V ist eine Komponente des Funk-Bussystemes. Sie ermöglicht das Schalten und Dimmen von EVG oder Trafos mit 1-10 V Schnittstelle, sobald sie ein

Mehr

AUSSENSTECKDOSEN MIT ERDSPIESS

AUSSENSTECKDOSEN MIT ERDSPIESS
AUSSENSTECKDOSEN MIT ERDSPIESS und Dämmerungssensor Typ: EMP701MD Bedienungsanleitung D Außensteckdosen mit Erdspieß und Dämmerungssensor Inhaltsangabe 1. Bestimmungsgemäße Verwendung 2. Funktionen 3.

Mehr

Bedienungsanleitung für. Funk-Fenster-Sender

Bedienungsanleitung für. Funk-Fenster-Sender
Bedienungsanleitung für 1. Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachtung der Anleitung können Schäden am Gerät, Brand oder andere

Mehr

Funk-Universalsender 2 Gebrauchsanweisung

Funk-Universalsender 2 Gebrauchsanweisung
Bestell-r.: 0521 00 Funktion Der Funk-Universalsender dient der Erweiterung einer bestehenden Installation durch drahtlose Übertragung von 230 V-Schaltbefehlen. A) Er kann in den Funktionen Schalten, Dimmen

Mehr

Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam

Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam
CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Armbanduhr ist geeignet zur Video / Audio und Fotoaufnahme. Der Kunde versichert,

Mehr

Bedienungsanleitung. Funk-Universalsender

Bedienungsanleitung. Funk-Universalsender
Bedienungsanleitung 1. Funktion Der dient der Erweiterung einer bestehenden Installation durch drahtlose Übertragung von Schaltbefehlen. Das Funk-Telegramm des s wird von allen Funk- Empfängern des Funk-Managements

Mehr

Funk-Universalsender 2 Gebrauchsanweisung

Funk-Universalsender 2 Gebrauchsanweisung
Bestell-r.: 0521 00 Funktion Der Funk-Universalsender dient der Erweiterung einer bestehenden Installation durch drahtlose Übertragung von 230 V-Schaltbefehlen. A) Er kann in den Funktionen Schalten, Dimmen

Mehr

EM6625 e-domotica Funk-Taster

EM6625 e-domotica Funk-Taster
EM6625 e-domotica Funk-Taster EM6625 e-domotica Funk-Taster 2 DEUTSCH Inhalt 1.0 Einleitung… 2 1.1 Funktionen und Merkmale… 2 1.2 Lieferumfang… 2 2.0 Batterie einsetzen bzw. auswechseln… 3 3.0

Mehr

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch
CoolStar Luftenfeuchter Handbuch Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Luftentfeuchter von CoolStar. Um Ihre rechtmäßigen Rechte und Interessen zu sichern, halten Sie bitte die professionellen Techniker,

Mehr

Funk-Universalsender Bestell-Nr.:

Funk-Universalsender Bestell-Nr.:
unk-universalsender unk-universalsender Bestell-r.: 0521 00 unktion Der unk-universalsender ist eine Komponente des unk-bussystemes. Er ermöglicht die Erweiterung einer bestehenden Installation durch drahtlose

Mehr

Funk-Zeitschaltuhr DE

Funk-Zeitschaltuhr DE
Funk-Zeitschaltuhr DE INHALTSVERZEICHNIS DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise… Technische Daten… Legende Symbole… Benötigte Werkzeuge… Lieferumfang… Montage…

Mehr

Funk-zeitschaltuhr De De

Funk-zeitschaltuhr De De
Funk-zeitschaltuhr DE 20031 DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise… Technische Daten… Legende Symbole… Benötigte Werkzeuge… Lieferumfang…

Mehr

Funk-zeitschaltuhr De

Funk-zeitschaltuhr De
Funk-zeitschaltuhr DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise… Technische Daten… Legende Symbole… Benötigte Werkzeuge… Lieferumfang… Montage…

Mehr

Funk-zeitschaltuhr De

Funk-zeitschaltuhr De
Funk-zeitschaltuhr DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise… Technische Daten… Legende Symbole… Benötigte Werkzeuge… Lieferumfang… Montage…

Mehr

LED-Uhr/Wecker/Thermometer 230 V~ Bestell-Nr.:

LED-Uhr/Wecker/Thermometer 230 V~ Bestell-Nr.:
Bestell-Nr.: 0096.. Funktion Die LED-Uhr/Wecker/Thermometer besitzt folgende Funktionen: Wechselnde von Temperatur und Uhrzeit oder nur von Temperatur bzw. Uhrzeit. 2 unterschiedliche Weckzeiten einstellbar.

Mehr

EMP701PCLA, EMP702PCLA

EMP701PCLA, EMP702PCLA
DE GB FR ES CZ FI HR HU LV NL PL PT RU SK SI SE TR IS NO EE GARTENSPOT MIT SENSOR GARDEN SPOT WITH SPIKE AND SENSOR SPOT DE JARDIN SUR PIED AVEC CAPTEUR SPOT SENSOR PARA JARDÍN CON PIQUETA SENZOR ZAHRADNÍHO

Mehr

Gebrauchsanweisung Natursteinheizung

Gebrauchsanweisung Natursteinheizung
Gebrauchsanweisung Natursteinheizung www.dynatherm-heizfolien.de Inhaltsverzeichnis 1.1 Einleitung…………………………… 1 1.2 Lieferumfang…………………………. 2 1.3 Vor der Inbetriebnahme…………………….

Mehr

HP-1V HEADPHONES BENUTZERHANDBUCH

HP-1V HEADPHONES BENUTZERHANDBUCH
HP-1V HEADPHONES BENUTZERHANDBUCH VERTU HP-1V KOPFHÖRER BENUTZERHANDBUCH VERSION 1.0 Deutsch 1 2 Deutsch VERTU HP-1V KOPFHÖRER BENUTZERHANDBUCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Vertu HP-1V-Kopfhörer

Mehr

Beo4. Bedienungsanleitung

Beo4. Bedienungsanleitung
Beo4 Bedienungsanleitung Inhalt Benutzung der Beo4-Fernbedienung, 3 Die Beo4-Tasten im Detail, 4 Die Bedienung der allgemeinen und weiterführenden Funktionen mithilfe der Beo4-Tasten Benutzerspezifische

Mehr

Ir-Schaltboard. Bedienungsanleitung

Ir-Schaltboard. Bedienungsanleitung
Ir-Schaltboard Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser IR-Schaltboard entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Moduls nachfolgende Bedienungs- Anleitung aufmerksam durch,

Mehr

LED-Weihnachtsbaumkerzen

LED-Weihnachtsbaumkerzen
OFF ON OFF ON LED-Weihnachtsbaumkerzen de Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 77133AS5X6IV 2014-07 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel

Mehr

FlammEx profi Funk-Sende- & Empfangsmodul

FlammEx profi Funk-Sende- & Empfangsmodul
MONTAGE FlammEx profi Funk-Sende- & Empfangsmodul Art.-Nr. RA40900003189 Funktionsweise as nachrüstbare Funk-Sende- & Empfangsmodul sendet und empfängt Alarmsignale in Verbindung mit allen 9 V FlammEx

Mehr

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung
Media Receiver 300 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweis Beachten Sie die folgenden Hinweise, um sich vor körperlichen Schäden zu bewahren: Niemals das Gerät selbst öffnen. Steckkontakte nicht mit spitzen

Mehr

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder
FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 — 2 — Inhalt Vorwort…- 4 — Batteriewarnhinweise…- 5 — Sicherheitshinweise…-

Mehr

D

Bedienungsanleitung

Funk-Schalter-Set, 4-teilig

Best.-Nr. 1208454

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt besteht aus einer Funk-Schaltsteckdose und einem Funk-Handsender.

Mittels dem Funk-Handsender kann ein an der Funk-Schaltsteckdose angeschlosse-

ner Verbraucher drahtlos ein- bzw. ausgeschaltet werden.

Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt

zu beachten. Sie dienen nicht nur dem Schutz des Geräts, sondern besonders dem

Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich deshalb die komplette Bedienungsanleitung

durch, bevor Sie das Produkt verwenden.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-

weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

3x Funk-Schaltsteckdose

Funk-Handsender

12 V-Spezialbatterie für Funk-Handsender

Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-

ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden

übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung

oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-

men wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-

rantie.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Öff-

nen, Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizini-

schen Einrichtungen. Obwohl das Produkt nur relativ schwache Funksi-

gnale aussendet, könnten diese dort zu Funktionsstörungen von lebens-

erhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt möglicherweise in anderen

Bereichen.

Der Aufbau der Funk-Schaltsteckdose(n) entspricht der Schutzklasse I.

Als Spannungsquelle für die Funk-Schaltsteckdose(n) darf nur eine ord-

nungsgemäße Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz, mit Schutzleiter) des öf-

fentlichen Versorgungs netzes verwendet werden.

Der Betrieb des Funk-Handsenders erfolgt über eine 12 V-Batterie (Typ

„23A“).

Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie

deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder

könnten versuchen, Gegenstände in die Öffnungen z.B. der Steckdosen

einzuführen. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen

Schlages!

Das Produkt darf nur in geschlossenen, trockenen Innenräumen verwen-

det werden, es darf nicht feucht oder nass werden. Fassen Sie das Pro-

dukt bzw. den Netzstecker, den Sie in die Funk-Schaltsteckdose einste-

cken wollen, niemals mit feuchten oder nassen Händen an.

Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

Ziehen Sie einen in die Steckdose auf der Vorderseite der Funk-Schalt-

steckdose eingesteckten Netzstecker niemals am Kabel heruas. Fassen

Sie den Stecker an den seitlichen Griffflächen an und ziehen Sie ihn aus

der Funk-Schaltsteckdose.

Zwischenstecker nicht hintereinanderstecken!

Das Gerät ist nur spannungsfrei, wenn dieses aus der Netzsteckdose ge-

zogen wird.

Überlasten Sie die Funk-Schaltsteckdose nicht (Anschlussleistung in den

technischen Daten am Ende der Bedienungsanleitung beachten!).

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte

für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Falls das Gehäuse des Produkts beschädigt ist, betreiben Sie das Pro-

dukt nicht mehr! Falls es noch mit der Netzspannung verbunden ist, so

berühren Sie weder die Funk-Schaltsteckdose noch ein daran ange-

schlossenes Gerät! Schalten Sie zuerst die Netzsteckdose, an der die

Funk-Schaltsteckdose angeschlossen ist, stromlos (Sicherungsautomat

und FI-Schutzschalter abschalten). Ziehen Sie erst danach die Funk-

Schaltsteckdose aus der Netzsteckdose. Bringen Sie das Produkt in eine

Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.

Bedienelemente

A Kontroll-LED (leuchtet bei Tastenbetätigung auf)

B

Tastenfeld für Schaltkanäle 1 bis 4 (linke Spalte „ON“ = Ein, rechte Spalte „OFF“ = Aus)

C Codierschalter I, II, III, IV für einen der vier Adresscodes

D Batteriefach für 12 V-Batterie vom Typ „23A“

E Kontroll-LED (leuchtet auf bei aktivierter Frontsteckdose)

F Frontsteckdose für Anschluss eines Verbrauchers, mit Kindersicherung

G Codierschalter I, II, III, IV für einen der vier Adresscodes

H Codierschalter für Auswahl des Schaltkanals 1, 2, 3, 4

I Schutzkontaktstecker zum Anschluss an die Netzsteckdose

Batterie einlegen, Batteriewechsel

Öffnen Sie das Batteriefach (D) auf der Rückseite des Funk-Handsenders und legen

Sie eine 12 V-Batterie (Typ „23A“) polungsrichtig ein (siehe Beschriftung im Batterie-

fach oder Abbildung oben). Verschließen Sie das Batteriefach wieder.

Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Reichweite des Funk-Handsenders

spürbar abnimmt oder die Kontroll-LED (A) bei Tastenbetätigung nicht mehr aufleuch-

tet.

Einstellen der Adresscodes

Sowohl auf dem Funk-Handsender als auch auf der Funk-Schaltsteckdose kann einer

von vier Adresscodes (I, II, III, IV) eingestellt werden. Somit können bis zu vier glei-

che Funk-Schalter-Sets ohne gegenseitige Beeinflussung nebeneinander betrieben

werden.

Wählen Sie auf dem Funk-Handsender einen der Adresscodes (I, II, III, IV) per Schie-

beschalter (C) aus. Stellen Sie auf der bzw. den zugehörigen Funk-Schaltsteckdosen

genau den gleichen Adresscode ein, verwenden Sie zum Drehen des Codierschalters

(G) einen flachen Schraubendreher.

Wird auf Funk-Handsender und Funk-Schaltsteckdose ein unterschiedlicher

Code eingestellt, reagiert die Funk-Schaltsteckdose nicht auf die Schaltbe-

fehle am Funk-Handsender!

Einstellen des Schaltkanals auf der Funk-Schaltsteckdose

Auf der Rückseite der Funk-Schaltsteckdose finden Sie einen weiteren Codierschalter

(H), der mit den Zahlen „1“, „2“, „3“ und „4“ gekennzeichnet ist. Dieser dient dazu,

einen der vier Schaltkanäle (auf dem Funk-Handsender ebenfalls mit den Zahlen „1“,

„2“, „3“ und „4“ beschriftet) auszuwählen, wenn mehr als eine Funk-Schaltsteckdose

verwendet wird.

Selbstverständlich ist es möglich, auf zwei oder mehr Funk-Schaltsteckdo-

sen den gleichen Schaltkanal einzustellen. Dadurch werden beide Funk-

Schaltsteckdosen gleichzeitig durch einen Tastendruck ein- oder ausge-

schaltet.

Inbetriebnahme, Funktionstest

Stecken Sie die Funk-Schaltsteckdose (ohne angeschlossenen Verbraucher!) in die

dafür vorgesehene Schutzkontakt-Netzsteckdose.

Sie können nun die Funktion der Funk-Schaltsteckdose prüfen, indem Sie den zuge-

hörigen „ON“-Taster des entsprechenden Schaltkanals (1, 2, 3 oder 4) kurz drücken.

Die rote Kontroll-LED (E) auf der Funk-Schaltsteckdose leuchtet auf. Die Steckdose (F)

auf der Vorderseite ist nun aktiviert, die Netzspannung liegt an, ein angeschlossener

Verbraucher wird eingeschaltet.

Drücken Sie kurz die Taste „OFF“ des Schaltkanals, so erlischt die Kontroll-LED (E)

wieder, die Netzspannung an der Steckdose (F) und damit der angeschlossene Ver

braucher wird abgeschaltet.

ON

OFF

1

2

3

4

A

B

C

D

+

E

F

G

H

I

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Fungal nail treatment инструкция на русском отзывы
  • Fy128c мультиметр инструкция на русском
  • Futaba 18sz инструкция на русском
  • Fundazol profi инструкция по применению и отзывы
  • Fxqm6 ariston духовой шкаф hotpoint инструкция