PLM5113N
GB
Petrol Lawn Mower Original Instruction manual
D
Benzin-Rasenmäher Original-Bedienungsanleitung
F
Tondeuse Thermique Manuel d’instructions d’origine
I
Rasaerba con motore a benzina
Manuale di istruzioni originale
NL
Grasmaaier met benzinemotor Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
E
Cortadora de Cesped a Gasolina Manual de instrucciones original
P
Cortador de Grama a Gasolina Manual de instruções original
GR
Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
TR
Benzinli çim biçme makinesi Orijinal Kullanım kılavuzu
S
Bensindriven gräsklippare Bruksanvisning
DK
Benzinplæneklipper Original brugsanvisning
FIN
Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäinen käyttöohje
CZ
Benzínová sekačka na trávu Originální návod k obsluze
PO Spalinowa kosiarka do trawy
Oryginalna instrukcja obsługi
HU
Benzinmotoros fűnyíró Eredeti használati útmutató
RU
Бензогазонокосилка
Оригинальное руководство по эксплуатации
HR
Benzinska kosilica za travu Originalni priručnik s uputama
SLO
Kosilnica z bencinskim motorjem Originalni priročnik navodil
SK
Benzínová kosačka Pôvodný návod na obsluhu
RO
Maşină de tuns iarba pe bază de benzină Manual de instrucţiuni al producătorului
LT
Benzininė žoliapjovė Originali naudojimo instrukcija
LV
Benzīna zāles pļaujmašīna Oriģinālā lietošanas rokasgrāmata
EE
Bensiinimootoriga muruniiduk Originaalne kasutusjuhend
CS
Kosilica na benzin Originalni priručnik sa uputstvima
Смотреть руководство для Makita 190CC ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о Makita 190CC, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Makita 190CC. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Makita 190CC как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Добрый день! Из газонокосилки Makita 190CC валит черный густой дым. Что в данной ситуации делать?
Андрей2020-07-06
Задать вопрос о Makita 190CC
Страница: 1
155
РУССКИЙ (оригинальные инструкции)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для Вашей безопасности, пожалуйста, прочитайте эту
инструкцию перед началом работы с Вашим новым
устройством. Несоблюдение указаний может привести
к серьезным травмам. Потратьте некоторое время,
чтобы ознакомиться с газонокосилкой перед каждым
использованием. Держите эту инструкцию в надежном
месте, чтобы информация была всегда доступна.
Если Вы даете оборудование другим лицам, также
передавайте инструкцию по эксплуатации и правила
техники безопасности.
Предполагаемое использование
Оборудование можно использовать только для таких
задач, для которых оно разработано. Любое другое
использование считается случаем неправильного
использования. Пользователь/оператор, а не
производитель, будет нести ответственность за
повреждения и травмы любого типа, вызванные
такими действиями.
Бензогазонокосилка предназначена для личного
использования, т.е. для использования на домашних и
приусадебных участках. Частное использование
газонокосилки означает, что ежегодное время работы
в общем случае не превышает 50 часов, в течение
которых устройство главным образом используется
для ухода за небольшими газонами около жилых
домов, а также для приусадебных/любительских
садовых участков. В их число не входят
общественные территории, спортивные сооружения и
сельскохозяйственные/лесные угодья.
Пожалуйста, обратите внимание, что Ваше
оборудование не предназначено для коммерческого,
профессионального или промышленного применения.
Гарантия будет отозвана, если оборудование
используется для коммерческой, профессиональной
или промышленной деятельности, а также для
подобных целей. Инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую производителем, необходимо сохранить
и обращаться к ней, чтобы быть уверенным в
правильном использовании и техническом
обслуживании газонокосилки. В инструкции
содержится важная информация об условиях работы,
технического обслуживания и ремонта.
Важно! Из-за высокого риска получения
пользователем травм тела, газонокосилку нельзя
использовать для обрезки кустов, живых изгородей
или кустарника, для стрижки висящей растительности,
растений на крышах или балконной травы, для
очистки (всасывания) загрязнений и обрезков на
дорожках, а также для измельчения обрезков
деревьев или кустарников. Кроме того, газонокосилку
нельзя использовать в качестве активного
культиватора для выравнивания возвышающихся
участков, например, кротовьих гнезд.
Для обеспечения безопасности газонокосилку нельзя
использовать в качестве привода для других рабочих
инструментов или устройств любого типа.
1. СИМВОЛЫ, УКАЗАННЫЕ НА
ИЗДЕЛИИ (на задней
крышке)
Прочтите Руководство по эксплуатации.
Не допускайте посторонних к месту работ.
Чтобы избежать травм, оператор должен
обращать особое внимание на руки и ноги.
Токсичные пары; не эксплуатируйте в
помещении.
Топливо легко воспламеняется, не
подносите к нему огонь. Не доливайте
топливо на работающей машине.
Во время обработки газона используйте
защитные очки и предохранительные
наушники.
Во время ремонта извлеките свечу
зажигания и затем выполняйте ремонт в
соответствии с руководством по
эксплуатации.
Предупреждение: Двигатель горячий.
Чтобы выключить двигатель,
отпустите рукоятку останова.
Чтобы переместить устройство
вперед, нажмите на ручку
управления движением.
Страница: 2
156
2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При использовании
бензиновых инструментов соблюдайте основные
правила техники безопасности, включая
перечисленные ниже, чтобы снизить риск получения
тяжелых травм и/или повреждения устройства.
Прочтите все инструкции до начала эксплуатации
изделия и сохраните их для последующего
использования.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во время работы
данное устройство создает электромагнитное поле. В
некоторых случаях это поле может создавать помехи
для активных или пассивных медицинских
имплантатов. Чтобы уменьшить риск тяжелой или
смертельной травмы, перед началом эксплуатации
устройства людям с медицинскими имплантатами
рекомендуется проконсультироваться с врачом и
производителем имплантата.
Обучение
• Внимательно прочитайте инструкции. Ознакомьтесь
со всеми органами управления и правилами
правильной эксплуатации изделия.
Советы по быстрому останову двигателя.
• Используйте газонокосилку только по назначению,
для стрижки и подбора травы. Любые другие
способы применения могут быть опасными и
привести к повреждению машины. Примеры
ненадлежащего использования включают, но не
ограничиваются следующими способами:
— перевозка людей, детей или животных на
устройстве;
— транспортировка устройства на машине;
— использование устройства для буксировки или
толкания грузов;
— использование устройства для сбора листьев
или мусора;
— использование устройства для стрижки
кустарника или резки растительности, отличной
от травы;
— использование устройства несколькими людьми;
— использование ножа на поверхностях, отличных
от травы.
• Не разрешайте детям и лицам, не знакомым с
данными инструкциями, пользоваться
газонокосилкой. В местном законодательстве могут
существовать возрастные ограничения для
операторов;
• Запрещается использовать газонокосилку в
следующих случаях:
— если поблизости находятся люди (в особенности
дети) или животные.
— если оператор принимал медицинские
препараты или вещества, которые могут
повлиять на его реакцию и концентрацию.
• Помните, что оператор/пользователь несет
ответственность за происшествия и опасные
ситуации с другими людьми или их собственностью.
• Оператор должен пройти соответствующее
обучение по использованию, настройке и
управлению инструментом, включая запрещенные
операции.
Подготовка
• На время стрижки газона обязательно надевайте
прочную обувь и длинные брюки. Не пользуйтесь
оборудованием босиком или в открытых сандалиях.
• Тщательно проверьте участок, где должно будет
использоваться устройство, и уберите все
предметы, например, камни, игрушки, палки и
проволоку, которые могут отбрасываться
инструментом.
• ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ — Бензин легко
воспламеняется.
— храните топливо в предназначенных для этого
канистрах;
— заправляйте бак только вне помещения, не
курите во время заправки;
— доливайте топливо до запуска двигателя.
Запрещается снимать крышку топливного бака
или доливать бензин при работающем двигателе
или если двигатель горячий;
— если бензин был пролит, не запускайте
двигатель; передвиньте газонокосилку в сторону
от места разлива и не создавайте каких-либо
источников искр до испарения бензина;
— надежно закрывайте крышки топливного бака и
канистры.
• Замените неисправные глушители.
• Перед использованием обязательно осмотрите
лезвия, болты крепления лезвий и режущий узел на
предмет износа и повреждений. Заменяйте
изношенные или поврежденные лезвия и болты
комплектами, чтобы не допустить нарушения
балансировки.
• Регулярно проверяйте правильность
функционирования всех фиксаторов запуска и
систем присутствия оператора.
Эксплуатация
• Не включайте двигатель в ограниченном
пространстве, где возможно скопление опасных
паров угарного газа.
• Не используйте инструмент, если Вы устали,
болеете или находитесь под воздействием алкоголя
или лекарственных препаратов.
• Предостережение! Не используйте газонокосилку,
если есть вероятность молнии.
• Рекомендуется ограничивать длительность работы,
чтобы минимизировать опасность воздействия
шумов и вибрации.
• Будьте внимательны при использовании
газонокосилки на откосах, а также вблизи склонов,
рвов или насыпей.
• Стрижку газонов выполняйте только в дневное
время или при хорошем искусственном освещении.
• По возможности не используйте оборудование на
мокрой траве.
• Соблюдайте осторожность на склонах.
• Передвигайтесь шагом, не бегайте.
• При использовании колесных ротационных машин
стрижку склонов выполняйте только поперек, но ни
в коем случае не вверх и не вниз по склону.
Страница: 3
157
• Соблюдайте особую осторожность, меняя
направление движения на склонах.
• Не выполняйте стрижку чересчур крутых склонов.
• Соблюдайте особую осторожность при движении
задним ходом или подтягивая газонокосилку к себе.
• Обязательно выключайте лезвие, если
газонокосилку необходимо наклонить для
транспортировки по поверхности, отличной от
травы, либо при транспортировке газонокосилки к
месту эксплуатации и обратно.
• Запрещается эксплуатировать газонокосилку с
неисправными ограждениями или без защитных
приспособлений, например, дефлекторов или
бункера для сбора травы.
• Предупреждение: Газонокосилку нельзя
использовать без прикрепленного бункера для
сбора травы или самозакрывающегося кожуха
разгрузочного отверстия.
• Не меняйте настройки регулятора оборотов
двигателя и не эксплуатируйте двигатель слишком
долго.
• Не изменяйте и не вмешивайтесь в работу
зафиксированных регуляторов управления
скоростью двигателя.
• Запрещается вмешиваться в работу систем или
функции безопасности газонокосилки, а также
отключать их.
• Перед запуском двигателя отсоедините все лезвия
и муфты привода.
• Включайте двигатель осторожно, в соответствии с
инструкциями, ноги при этом должны находиться
как можно дальше от лезвий.
• При запуске двигателя не наклоняйте
газонокосилку.
• Не включайте двигатель, стоя перед разгрузочным
желобом.
• Не помещайте руки или ноги под вращающиеся
детали или вблизи них. В любой ситуации не
становитесь перед разгрузочным отверстием.
• Не поднимайте и не переносите газонокосилку с
работающим двигателем.
• Выключите двигатель и отсоедините провод свечи
зажигания, убедитесь, что все движущиеся части
полностью остановились, если вставлен ключ —
извлеките его:
— перед устранением засоров и удалением
предметов, закупоривших желоб;
— перед проверкой, очисткой или обслуживанием
газонокосилки;
— после удара о посторонний предмет. Осмотрите
газонокосилку на предмет повреждений и
устраните неисправность, прежде чем включать
и эксплуатировать газонокосилку;
— если началась ненормальная вибрация
газонокосилки (немедленно проверьте!).
• Выключите двигатель и отсоедините провод свечи
зажигания, убедитесь, что все движущиеся части
полностью остановились, если вставлен ключ —
извлеките его:
— оставляя ее без присмотра;
— перед заправкой.
• При выключении двигателя уменьшите степень
открытия дроссельной заслонки; если двигатель
оснащен отсечным клапаном, по окончании стрижки
газона выключите подачу топлива.
• Используйте газонокосилку только по назначению,
для стрижки и подбора травы. Любые другие
способы применения могут быть опасными,
привести к повреждению машины.
Обслуживание и хранение
• Все гайки, болты и винты должны быть надежно
затянуты — это обеспечит безопасность и
работоспособность.
• Не храните оборудование с бензином в баке в
помещениях, где пары могут достичь открытого
огня или искр.
• Дайте двигателю охладиться перед тем, как
убирать его в закрытое место; Очистите
газонокосилку и выполните техническое
обслуживание перед хранением.
• Чтобы уменьшить опасность пожара, храните
двигатель, глушитель, отделение для батареи и
бензин вдали от мест с травой, листьями или
вблизи с большим количеством смазки.
• Периодически проверяйте бункер для сбора травы
на предмет износа и снижения эксплуатационных
качеств.
• Чтобы обеспечить безопасность, заменяйте
изношенные и поврежденные детали.
• Если требуется слить топливо из бака, это следует
делать вне помещения.
• Неправильное техническое обслуживание,
использование неподходящих запасных частей, а
также удаление или модификация компонентов,
отвечающих за безопасность, может повредить
газонокосилку и привести к серьезным травмам
оператора.
• Используйте только рекомендованные
производителем лезвия и запасные части.
Использование неоригинальных частей может
повредить и инструмент и привести к травмам
оператора. Содержите газонокосилку в хорошем
рабочем состоянии.
• Если устройство остановки лезвия не работает,
пожалуйста, обратитесь за помощью в центр
технического обслуживания.
Транспортировка и использование
• В случаях, когда устройство используется,
поднимается, перемещается или наклоняется
необходимо:
— надевать прочные рабочие перчатки;
— держать устройство таким образом, чтобы
обеспечить безопасный захват с учетом массы
устройства и ее распределения;
— количество помощников должно соответствовать
массе устройства и характеристикам автомобиля
или места, куда перемещается или откуда
забирается устройство.
• Во время транспортировки надежно закрепите
устройство тросами или цепями.
Страница: 4
158
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не прикасайтесь к
вращающемуся лезвию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Выполняйте заправку
только в хорошо проветриваемом помещении при
остановленном двигателе.
3. ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ (Рис. 1)
Включая:
A: Ключ для свечи зажигания
B: Клин для мульчирования
C: Выпускная направляющая для отвода в сторону
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
5. СБОРКА
5-1 СБОРКА СКЛАДНОЙ РУКОЯТКИ
A) Вставьте нижние концы рукояток в корпус
устройства, при этом стопорные гайки должны
быть в указанном положении. (Рис. 2, Рис. 3,
Рис. 4, Рис. 5)
B) Для складывания освободите верхние рукоятки.
Соедините верхнюю и нижнюю рукоятки стопорной
гайкой. (Рис. 6, Рис. 7)
C) Проложите кабели по осям рукояток.
Зафиксируйте их вокруг средней части нижней
рукоятки с помощью хомутов, чтобы кабели
располагались в стороне от машины. В противном
случае кабели могут быть защемлены при
открытии/закрытии задней крышки или натянуты
при складывании верхней рукоятки. (Рис.
5-2 СБОРКА БУНКЕРА ДЛЯ СБОРА
ТРАВЫ
1. Установка: Поднимите заднюю крышку и повесьте
бункер для сбора травы на ось в задней части
газонокосилки. (Рис. 9, Рис. 10)
2. Снятие: Возьмитесь за заднюю крышку и
поднимите ее, затем отсоедините бункер.
1. Верхняя рукоятка
2. Рукоятка управления
остановом
3. Ручка управления движением
4. Рычаг оборотов двигателя
5. Рукоятка стартера
6. Направляющая для троса
7. Мешок для травы
8. Рычаг регулировки высоты
9. Основание
10. Свеча зажигания
11. Крышка топливного бака
12. Крышка маслобака
13. Кабельный зажим
14. Рукоятка блокировки
15. Рычаг регулировки скорости
16. Боковая заслонка для отвода в
сторону
Модель PLM5113N
Тип масла Серия B&S 675EX, ReadyStart
Самоходная Да
Рабочий объем двигателя 190 см3
Номинальная мощность 2,5 кВт
Ширина ножа 510 мм
Холостые обороты 2800/мин
Емкость топливного бака 1,0 л
Емкость маслобака 0,6 л
Объем мешка для травы 65 л
Чистый вес 37,7 кг
Регулировка высоты 25 – 70 мм, 5 положений
Гарантированный уровень мощности звука на месте
оператора
(В соответствии с EN ISO 5395-1 Приложение F и EN
ISO 5395-2, EN ISO 4871)
86,6 дБ (A)
(K = 3 дБ (A))
Измеренный уровень мощности звука
94,9 дБ (A)
(K = 1,78 дБ (A))
Гарантированный уровень мощности звука
(В соответствии с 2000/14/EC)
98 дБ (A)
Вибрация
(В соответствии с EN ISO 5395-1 Приложение G и EN
ISO 5395-2)
4,17 м/с2
(K = 1,5 м/с2
)
Страница: 5
159
5-3 РУКОЯТКА СТАРТЕРА
Переведите рукоятку стартера с двигателя на
направляющую троса. (Рис. 11, Рис. 12)
5-4 ВЫСОТА СРЕЗАНИЯ
Нажмите по направлению наружу, чтобы высвободить
рычаг из рейки. Переместите рычаг вперед или назад
для регулировки высоты. (Рис. 13, см. также пункт 8-
9)
6. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ
1) Выверните рукоятку блокировки, которая
фиксирует нижнюю рукоятку, см. Рис. 14.
2) См. Рис. 15, переместите нижнюю рукоятку вверх-
вниз, чтобы установить нужную высоту.
На данной газонокосилке имеется 3 положения
высоты: 1 – максимальная высота нижней рукоятки
от земли, 3 – минимальная высота.
3) Установите нужную высоту, затем зафиксируйте
рукоятку рукоятками блокировки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Левая и правая
стороны нижней рукоятки должны находиться на
одинаковой высоте.
7. “3 в 1”
Предусмотрена возможность модернизации данной
газонокосилки в зависимости от области применения:
Из газонокосилки с задним отводом в:
1. газонокосилку для мульчирования, или
2. газонокосилку с отводом в сторону.
Что такое мульчирование?
При мульчировании трава срезается за один рабочий
проход, затем мелко нарезается и возвращается на
почву в качестве природного удобрения.
Советы для обработки газонов с мульчированием:
— Обычное срезание травы максимум на 2 см: с 6 до
4 см.
— Используйте острые лезвия — не косите мокрую
траву
— Устанавливайте максимальные обороты двигателя
— Перемещайтесь только в рабочем темпе
— Регулярно очищайте клин для мульчирования,
внутренние поверхности корпуса и лезвие
Начало работы
7-1 Переделка в газонокосилку для
мульчирования
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Только при
выключенном двигателе и неподвижном ноже.
1. Поднимите заднюю крышку и снимите мешок для
травы. (Рис. 16)
2. Надвиньте клин для мульчирования на основание.
Зафиксируйте кнопкой клин для мульчирования в
отверстии основания. (Рис. 17)
3. Опустите заднюю крышку.
7-2 Переделка для отвода в сторону
Только после полной остановки двигателя и
режущего узла!
1. Поднимите заднюю крышку и снимите мешок для
травы. (Рис. 16)
2. Надвиньте клин для мульчирования на основание.
Зафиксируйте кнопкой клин для мульчирования в
отверстии основания. (Рис. 17)
3. Поднимите боковую заслонку для отвода в
сторону. (Рис. 18)
4. Установите направляющую для отвода в сторону
на опорный штифт боковой заслонки. (Рис. 18)
5. Опустите боковую заслонку на выпускную
направляющую. (Рис. 19)
7-3 Стрижка газона с использованием
мешка для травы
Чтобы использовать газонокосилку с мешком для
травы, снимите клин для мульчирования и выпускную
направляющую, и установите мешок для травы.
1. Снятие клина для мульчирования.
— Поднимите заднюю крышку и снимите клин для
мульчирования.
— Снятие выпускной направляющей для отвода в
сторону:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Только при
выключенном двигателе и неподвижном ноже.
2. Поднимите боковую заслонку и снимите
выпускную направляющую.
— Боковая заслонка автоматически закроет
выпускное отверстие в корпусе посредством
пружины.
— Регулярно очищайте боковую заслонку и выпускное
отверстие от остатков травы и грязи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Только при
выключенном двигателе и неподвижном ноже.
8. ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8-1 ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Обрабатывайте двигатель бензином и маслом
согласно инструкциям в отдельном руководстве по
двигателю, которое входит в комплект документации,
прилагаемой к газонокосилке. Внимательно
прочитайте инструкции.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Бензин легко
воспламеняется.
Храните топливо в предназначенных для этого
канистрах.
Заправляйте бак только вне помещения, перед
запуском двигателя, и не курите во время заправки
или погрузочно-разгрузочных операций с топливом.
Страница: 6
160
Запрещается снимать крышку топливного бака или
доливать бензин при работающем двигателе или если
двигатель горячий.
Если бензин был пролит, не запускайте двигатель;
передвиньте газонокосилку в сторону от места
разлива и не создавайте каких-либо источников искр
до испарения бензина.
Надежно закрывайте крышки топливного бака и
канистры.
Перед тем как наклонить газонокосилку для
обслуживания ножа или слива масла, слейте топливо
из бака.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Запрещается заливать
топливо в бак в помещении, при работающем
двигателе или ранее 15 минут после выключения
двигателя.
8-2 ПУСК ДВИГАТЕЛЯ И ВКЛЮЧЕНИЕ
НОЖА
1. Свеча зажигания газонокосилки защищена
резиновым чехлом; убедитесь, что металлическая
петля на конце провода свечи зажигания (внутри
резинового чехла) надежно прикреплена к
металлическому наконечнику на свече зажигания.
2. При пуске холодного двигателя поверните рычаг
управления оборотами в положение “ ”. При
пуске горячего двигателя и во время работы рычаг
управления оборотами следует установить в
положение “ ”. (Рис. 20)
3. Стоя позади устройства, возьмитесь за рукоятку
останова и прижмите ее к верхней рукоятке как
показано на Рис. 21.
4. Возьмитесь за рукоятку стартера как показано на
Рис. 21 и резко потяните вверх. После запуска
двигателя медленно верните ее на направляющую
троса. Чтобы остановить двигатель и нож,
отпустите рукоятку останова.
Включайте двигатель осторожно, в
соответствии с инструкциями, ноги при этом
должны находиться как можно дальше от
лезвий.
При запуске двигателя не наклоняйте
газонокосилку. Включайте газонокосилку на
ровной поверхности, свободной от высокой
травы или препятствий.
Берегите руки и ноги от вращающихся
деталей. Не включайте двигатель, стоя
перед разгрузочным отверстием.
8-3 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ
ПРОЦЕДУРЫ
Во время работы надежно удерживайте рукоятку
останова обеими руками.
Примечание: Если во время работы
отпустить рукоятку останова, двигатель выключится, и
газонокосилка прекратит работу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Во избежание
неожиданного запуска газонокосилки она оборудована
тормозом двигателя, который нужно вдавить перед
тем, как будет возможно запустить двигатель. Когда
рычаг управления двигателя отпускается, он должен
вернуться в исходное положение, в котором двигатель
автоматически выключается.
Примечание: Тормоз двигателя (рукоятка
тормоза): Используйте рычаг, чтобы остановить
двигатель. Когда Вы отпускаете рычаг, двигатель и
лезвие останавливаются автоматически. Для кошения
травы держите рычаг в рабочем положении. Перед
началом кошения, проверьте несколько раз
правильность работы рычага запуска/остановки.
Убедитесь в плавности работы кабеля натяжения (т.е.
что он нигде не заедает и не скручивается).
8-4 ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нож продолжает
вращаться в течение нескольких секунд после
выключения двигателя.
1. Чтобы остановить двигатель и нож, отпустите
рукоятку останова.
2. Отсоедините и заземлите провод зажигания от
свечи согласно указаниям в руководстве по
эксплуатации двигателя, чтобы предотвратить
случайный самопроизвольный пуск устройства.
8-5 СОЕДИНЕНИЕ ДЛЯ
АВТОМАТИЧЕСКОГО ДВИЖЕНИЯ
Газонокосилка оснащена системой регулировки
скорости с тремя режимами – от 3,0 до 4,5 км/ч.
Положение : самая медленная работа; положение
: самая быстрая работа
Действовать как указано ниже:
1. Отпустите ручку управления движением, чтобы
газонокосилка остановилась.
2. Настройте нужную скорость. (Рис. 22)
3. Возьмитесь за ручку управления движением,
чтобы продолжить обработку газона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Газонокосилка
предназначена для скашивания травы на
приусадебных участках, высота которой не
превышает 250 мм.
Не пытайтесь скашивать слишком высокую, сухую или
влажную траву (например, на пастбище) или кучи
сухих дистьев. Мусор может скопиться в основании
газонокосилки или попасть на выпускную систему, что
может создать потенциальную угрозу пожара.
8-6 МЕТОДЫ СТРИЖКИ ГАЗОНОВ
Очистите газон от мусора. Убедитесь, что на газоне
нет камней, палок, проводов или других инородных
предметов, которые могут быть случайно выброшены
газонокосилкой, причинив тяжелую травму оператору
или посторонним людям, повредить имущество или
Страница: 7
161
окружающие предметы. Не косите мокрую траву. Для
максимальной эффективности стрижки газона не
косите мокрую траву, поскольку она налипает на
днище основания и затрудняет стрижку. Срезайте не
более 1/3 высоты травы. Рекомендованная высота
срезания для газона составляет 1/3 высоты травы.
Скорость передвижения следует подобрать таким
образом, чтобы срезанная трава равномерно
распределялась по газону. В особо сложных условиях
при скашивании толстых стеблей используйте самые
низкие скорости, чтобы добиться оптимального
скашивания. При скашивании высокой травы может
потребоваться скашивание газона в два захода,
опустив нож еще на 1/3 при втором заходе. Возможно,
при втором заходе нужно будет изменить способ
скашивания. Для зачистки отдельных нескошенных
участков рекомендуется, чтобы каждый следующий
проход немного перекрывал предыдущий.
Газонокосилку следует эксплуатировать с
максимально открытой дроссельной заслонкой, чтобы
добиться наилучшего срезания травы и максимально
эффективной стрижки газона. Очищайте днище
основания. Обязательно очищайте днище основания
после каждого использования, чтобы не допустить
скопления травы. Она снижает качество
мульчирования. Перемалывание листьев.
Перемалывание листьев также полезно для газонов.
При перемалывании листьев убедитесь, что они сухие
и их слой на газоне не слишком толстый. Не
дожидайтесь, пока с деревьев опадут все листья,
чтобы начать перемалывание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Наткнувшись на
посторонний предмет, выключите двигатель.
Отсоедините провод от свечи зажигания, тщательно
осмотрите газонокосилку на предмет повреждений, и
устраните повреждения перед повторным запуском и
эксплуатацией газонокосилки. Сильная вибрация
газонокосилки во время работы является признаком
повреждения. Устройство следует незамедлительно
осмотреть и отремонтировать.
8-7 БУНКЕР ДЛЯ СБОРА ТРАВЫ
Опорожните и очистите мешок, убедитесь, что он
чистый, а его сетка вентилируется. (Рис. 23)
8-8 ОСНОВАНИЕ
Нижнюю поверхность основания газонокосилки
следует очищать после каждого использования,
чтобы предотвратить скопление обрезков травы,
листьев, грязи и т.п. Если такой мусор будет
скапливаться, это приведет к появлению ржавчины и
коррозии, и может снизить качество мульчирования.
Для очистки основания наклоните газонокосилку и
соскребите грязь подходящим инструментом
(убедитесь, что провод зажигания отсоединен).
8-9 УКАЗАНИЯ ПО РЕГУЛИРОВКЕ
ВЫСОТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не
выполняйте какие-либо регулировки газонокосилки,
не выключив предварительно двигатель и не
отсоединив провод зажигания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед изменением
высоты скашивания выключите газонокосилку и
отсоедините провод зажигания.
Газонокосилка оснащена центральным рычагом
регулировки высоты, имеющим 5 положений. (25 мм –
70 мм)
1. Прежде чем изменять высоту срезания, выключите
газонокосилку и отсоедините провод зажигания.
2. Центральный рычаг регулировки высоты имеет
5 различных положений. (Рис. 24)
3. Чтобы изменить высоту срезания, отожмите рычаг
регулировки в сторону колеса и переместите вверх
или вниз в положение требуемой высоты. Все
колеса при скашивании окажутся на одинаковой
высоте.
9. ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Используйте только оригинальные свечи зажигания.
Для максимально эффективной работы заменяйте
свечу зажигания через каждые 100 часов
эксплуатации. (См. РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ)
ТОРМОЗНЫЕ ДИСКИ
Регулярно проверяйте и/или заменяйте тормозные
диски двигателя в сервисном центре, для замены
можно использовать только оригинальные части.
10. ИНСТРУКЦИИ ПО СМАЗКЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОТСОЕДИНИТЕ СВЕЧУ
ЗАЖИГАНИЯ.
1. КОЛЕСА — Смазывайте подшипники каждого
колеса светлым маслом не реже одного раза в
сезон.
2. ДВИГАТЕЛЬ — Следуйте указаниям по смазке,
приведенным в руководстве по эксплуатации
двигателя.
3. РУКОЯТКА ОСТАНОВА — Смазывайте шарниры на
рукоятке останова и тормозной трос светлым
маслом не реже одного раза в сезон. Рукоятка
останова должна свободно перемещаться в обоих
направлениях.
11. ОЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не мойте двигатель из
шланга. Вода может повредить двигатель или
проникнуть в топливную систему.
1. Протирайте основание сухой тканью.
2. Промывайте днище основания, наклонив
газонокосилку так, чтобы свеча зажигания была
вверху.
Страница: 8
162
11-1 ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
ДВИГАТЕЛЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте
засорения сменного элемента воздушного фильтра
грязью и пылью.
Сменный элемент воздушного фильтра двигателя
следует обслуживать (прочищать) через каждые
25 часов нормальной эксплуатации. Элемент из
пеноматериала необходимо регулярно обслуживать,
если газонокосилка используется в сухих пыльных
условиях. (См. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДВИГАТЕЛЯ)
ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
(Рис. 25)
1. Извлеките винт.
2. Снимите крышку.
3. Промойте элемент воздушного фильтра водой с
мылом. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЕНЗИН!
4. Просушите воздушный фильтр сжатым воздухом.
5. Капните несколько капель масла SAE30 на
элемент из вспененного материала и слегка
сожмите, чтобы удалить излишек масла.
6. Установите фильтр на место.
7. Закройте крышку фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если фильтр изношен,
порван, поврежден или не поддается чистке, его
следует заменить.
11-2 НОЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы не допустить
случайного пуска двигателя, обязательно
отсоединяйте и заземляйте провод зажигания, прежде
чем приступать к обслуживанию ножа. Если нужно
взяться за нож, надевайте толстые перчатки или
используйте обрезки ткани.
Наклоните газонокосилку, как указано в отдельном
руководстве по эксплуатации двигателя. Извлеките
шестигранный болт с шайбой, которые удерживают
нож с адаптером на коленвале двигателя.
Отсоедините нож и адаптер от коленвала.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Периодически
осматривайте адаптер ножа на предмет трещин,
особенно в случае удара о посторонний предмет. При
необходимости замените.
Для обеспечения максимально эффективной работы
нож должен быть острым. Для заточки ножа его
необходимо снять и использовать шлифовальный
круг либо напильник для придания ножу формы, как
можно более близкой к первоначальной. Очень
важно, чтобы режущие края были заточены
одинаково, чтобы предотвратить нарушение
балансировки ножа. Неправильная балансировка
приведет к повышенной вибрации, что станет
причиной повреждения двигателя и газонокосилки.
Обязательно выполняйте балансировку ножа после
заточки. Балансировку ножа можно проверить с
помощью отвертки, используемой в качестве оси.
Снимайте металл с более тяжелой стороны ножа,
пока не добьетесь равномерной балансировки.
(Рис. 26)
Перед установкой ножа и адаптера на газонокосилку
смажьте коленвал двигателя и внутренние
поверхности адаптера светлым маслом. Установите
адаптер на коленвал звездочкой от двигателя. См.
Рис. 26. Установите нож стороной с номером детали
от адаптера. Установите шайбу на нож и вставьте
шестигранный болт. Затяните болт усилием,
указанным ниже.
11-3 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ НОЖА
Центральный болт следует затягивать усилием 40 —
54 Нм. Это обеспечит безопасную эксплуатацию
устройства. Необходимо периодически проверять
надежность затяжки ВСЕХ гаек и болтов. После
длительного использования, особенно в местностях с
песчаной почвой, нож изнашивается и теряет
первоначальную форму. Эффективность резки
снижается, и нож следует заменить.
В качестве замены используйте только ножи
заводского производства и рекомендованных марок.
Изготовитель не несет ответственность за
повреждения, вызванные использованием ножей с
неправильной балансировкой.
При замене ножа необходимо использовать
оригинальные детали с маркировкой на лезвии
(MAKITA 263001554) (информацию о других ножах
можно получить у местного дилера или в нашей
компании)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не прикасайтесь к
вращающемуся лезвию.
11-4 ДВИГАТЕЛЬ
Инструкции по уходу за двигателем см. в отдельном
руководстве по эксплуатации двигателя.
Замену масла выполняйте в соответствии с
указаниями в отдельном руководстве по эксплуатации
двигателя, которое входит в комплект поставки
вашего устройства.
Внимательно прочитайте инструкции и точно
выполняйте все указания.
Обслуживайте воздушный фильтр согласно
указаниям в отдельном руководстве по эксплуатации
двигателя при нормальных условиях. При
эксплуатации в условиях сильного запыления
очищайте через каждые несколько часов работы.
Падение мощности двигателя и перелив топлива
обычно указывают на необходимость очистки
воздушного фильтра.
Указания по обслуживанию воздушного фильтра см. в
отдельном руководстве по эксплуатации двигателя,
которое входит в комплект поставки вашего
устройства.
Свечу зажигания следует очищать и регулировать
зазор электродов один раз в сезон. Рекомендуется
заменять свечу зажигания в начале каждого сезона;
Страница: 9
163
тип свечи и зазор электродов см. в руководстве по
эксплуатации двигателя.
Регулярно чистите двигатель тканью или щеткой.
Поддерживайте чистоту системы охлаждения
(область корпуса вентилятора) для надлежащей
циркуляции воздуха. Это обеспечит нормальную
работы и продлит срок службы двигателя.
Обязательно удаляйте траву, грязь и горючий мусор из
области глушителя.
12. УКАЗАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ
(МЕЖДУ СЕЗОНАМИ)
Для подготовки газонокосилки к длительному
хранению выполните следующее.
1. Опорожните бак после окончания сезона садовых
работ.
a) Слейте бензин из бака с помощью насоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не сливайте бензин в
закрытых помещениях, вблизи от открытого огня и т.п.
Не курить!
Пары бензина могут вызвать взрыв или возгорание.
b) Запустите двигатель и дайте ему поработать до
тех пор, пока он не выработает остатки топлива
и не заглохнет.
c) Снимите свечу зажигания. Залейте примерно
20 мл масла в камеру сгорания. Поработайте
стартером, чтобы равномерно распределить
масло по камере сгорания. Установите на место
свечу зажигания.
2. Тщательно очистите и смажьте газонокосилку, как
описано в разделе “ИНСТРУКЦИИ ПО СМАЗКЕ”.
3. Слегка смажьте нож, чтобы предотвратить его
коррозию.
4. Храните газонокосилку в сухом, чистом,
защищенном от морозов месте, вне досягаемости
посторонних лиц.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед помещением
газонокосилки на хранение двигатель должен
полностью остыть.
ПРИМЕЧАНИЕ:
— В случае хранения любого оборудования с силовой
установкой в непроветриваемом помещении или на
складе материалов:
— необходимо принять меры для предотвращения
коррозии и ржавчины. Нанесите на оборудование
светлое масло или силиконовое масло, особенно
на кабели и все подвижные части.
— Не перегибайте и не перекручивайте кабели.
— Если трос стартера отсоединится от направляющей
на рукоятке, отсоедините и заземлите провод
зажигания. Нажмите на рукоятку управления ножом
и медленно вытяните трос стартера из двигателя.
Наденьте трос стартера на болт направляющей
троса на рукоятке.
Транспортировка
Выключите двигатель и дайте ему охладиться. Затем
отсоедините провод свечи зажигания и опустошите
топливный бак согласно указаниям в инструкции по
эксплуатации двигателя. Проверьте, что режущий
инструмент не согнут и не поврежден в результате
ударов газонокосилки о препятствия.
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Двигатель не
запускается.
Неправильное положение
воздушной заслонки для данных
условий.
Установите воздушную заслонку в правильное
положение.
Топливный бак пуст.
Залейте топливо в бак: см. РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ.
Загрязнен фильтрующий элемент
воздушного фильтра.
Очистите воздушный фильтр: см.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДВИГАТЕЛЯ.
Не затянута свеча зажигания. Затяните свечу зажигания усилием 25 — 30 Нм.
Не закреплен или отсоединен
провод зажигания.
Установите провод зажигания на свечу.
Неправильный зазор электродов
свечи зажигания.
Установите зазор между электродами свечи 0,7 —
0,8 мм.
Неисправна свеча зажигания.
Установите новую свечу с правильным зазором
электродов: см. РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ.
Перелив топлива в карбюратор.
Снимите фильтрующий элемент воздушного
фильтра и вытягивайте трос стартера до тех пор,
пока из карбюратора не сольется излишек
топлива, после чего установите воздушный
фильтр на место.
Неисправен модуль зажигания.
Обратитесь в официальный сервисный центр
компании Makita.
Страница: 10
164
14. ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Если срок эксплуатации газонокосилки истек и ее
требуется заменить, не выбрасывайте ее вместе с
бытовыми отходами. Утилизируйте ее безопасным
для окружающей среды способом.
15. Декларация о соответствии
ЕС
Makita заявляет, что следующая(ие) устройство(а):
Обозначение устройства:
Бензогазонокосилка
№ модели / тип: PLM5113N
Технические характеристики: См. “4. Технические
данные”
Соответствует следующим директивам ЕС:
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC и 2005/88/
EC
Они изготовлены в соответствии со следующими
стандартами или нормативными документами:
EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, EN ISO 14982
Технический файл в соответствии с 2006/42/EC
доступен в:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
Процедура оценки соответствия согласно директиве
2000/14/EC была проведена в соответствии с
приложением VI.
Уполномоченный орган:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstrasse 199, D-80686 München, Германия
Идентификационный номер: 0036
Измеренный уровень звуковой мощности:
94,9 дБ (A)
Гарантированный уровень звуковой мощности:
98 дБ (A)
22.8.2014
Yasushi Fukaya
Директор
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Затруднения с пуском
двигателя или потеря
мощности двигателя.
Грязь, вода в топливе или старое
топливо.
Слейте топливо и очистите бак. Залейте в бак
чистое, свежее топливо.
Засорено вентиляционное
отверстие в крышке топливном баке.
Очистите или замените крышку топливного бака.
Загрязнен фильтрующий элемент
воздушного фильтра.
Очистите воздушный фильтр.
Неустойчивая работа
двигателя.
Неисправна свеча зажигания.
Установите новую свечу с правильным зазором
электродов: см. РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ.
Неправильный зазор электродов
свечи зажигания.
Установите зазор между электродами свечи 0,7 —
0,8 мм.
Загрязнен фильтрующий элемент
воздушного фильтра.
Очистите воздушный фильтр: см.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДВИГАТЕЛЯ.
Неустойчивая работа
двигателя на холостых
оборотах.
Загрязнен фильтрующий элемент
воздушного фильтра.
Очистите воздушный фильтр: см.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДВИГАТЕЛЯ.
Заблокированы вентиляционные
щели в кожухе двигателя.
Удалите обрезки из отверстий.
Засорены ребра теплоотвода и
воздушные каналы под корпусом
вентилятора.
Удалите мусор из ребер теплоотвода и
воздушных каналов.
Перебои в работе
двигателя на высоких
оборотах.
Недостаточный зазор между
электродами свечи зажигания.
Установите зазор между электродами свечи 0,7 —
0,8 мм.
Перегрев двигателя.
Недостаточный поток воздуха
охлаждения.
Удалите мусор из щелей кожуха, корпуса
вентилятора и воздушных каналов.
Свеча зажигания неверного типа.
Установите свечу зажигания RJ19LMC и ребра
теплоотвода.
Сильная вибрация
газонокосилки.
Не закреплен режущий блок. Затяните крепление ножа.
Нарушена балансировка режущего
блока.
Выполните балансировку ножа.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
-
ENGLISH, page 7
-
РУССКИЙ, страница 131
-
FRANÇAIS, page 24
-
ESPAÑOL, página 48
-
DEUTSCH, seite 15
-
ITALIANO, pagina 32
-
DUTCH, pagina 40
-
PORTUGUÊS, página 57
-
SVENSKA, sida 82
-
POLSKI, strona 114
-
DANSK, side 90
-
SUOMI, sivu 98
-
ČEŠTINA, strana 106
-
ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 65
-
MAGYAR, oldal 123
-
SLOVENČINA, strana 156
-
TÜRKÇE, sayfa 74
-
ROMÂNĂ, pagina 164
-
SLOVENŠČINA, stran 148
-
LIETUVIŲ, puslapis 172
-
EESTI, lehekülg 188
-
LATVIEŠU, 180. lappuse
-
HRVATSKI, stranica 140
-
SRPSKI, страна 196
Quick Links
GB
Petrol Lawn Mower
D
Benzin-Rasenmäher
F
Tondeuse à gazon à essence
I
Rasaerba con motore a benzina
NL
Grasmaaier met benzinemotor
E
Cortadora de pasto con motor a gasolina
P
Corta-relva a gasolina
GR
Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό
TR
Benzinli çim biçme makinesi
S
Bensindriven gräsklippare
DK
Benzinplæneklipper
FIN Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri
CZ
Benzínová sekačka na trávu
PO
Spalinowa kosiarka do trawy
HU
Benzinmotoros fűnyíró
RU
Газонокосилка с бензиновым двигателем Оригинальное руководство по эксплуатации
HR
Benzinska kosilica za travu
SLO Kosilnica z bencinskim motorjem
SK
Benzínová kosačka
RO
Maşină de tuns iarba pe bază de benzină
LT
LV
Benzīna zāles pļaujmašīna
EE
Bensiinimootoriga muruniiduk
CS
Kosilica na benzin
PR
PLM4621
PLM4622
Original Instruction manual
Original-Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions d’origine
Manuale di istruzioni originale
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones original
Manual de instruções original
Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
Orijinal Kullanım kılavuzu
Bruksanvisning
Original brugsanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Originální návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
Originalni priručnik s uputama
Originalni priročnik navodil
Pôvodný návod na obsluhu
Manual de instrucţiuni al producătorului
Originali naudojimo instrukcija
Oriģinālā lietošanas rokasgrāmata
Originaalne kasutusjuhend
Originalni priručnik sa uputstvima
Summary of Contents for Makita PLM4621
- Manuals
- Brands
- Makita Manuals
- Lawn Mower
ManualsLib has more than 281 Makita Lawn Mower manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
0
B
C
D
E
H
L
P
R
U
X
Popular manuals
37 pages
XML02 Instruction Manual
17 pages
DLM461 Instruction Manual
288 pages
PLM4626N Instruction Manual
205 pages
PLM5121 Instruction Manual
208 pages
PLM4110 Original Instruction Manual
17 pages
ELM3320 Instruction Manual
33 pages
XML03 Instruction Manual
17 pages
DLM460 Instruction Manual
18 pages
PLM4627N Instruction Manual
212 pages
PLM4621 Original Instruction Manual
13 pages
DLM380 Instruction Manual
117 pages
DLM382 Instruction Manual
27 pages
PLM5113N2 Original Instruction Manual
17 pages
DLM382 Instruction Manual
73 pages
DLM431 Instruction Manual
160 pages
PLM4616 Instruction Manual
82 pages
DLM432 Instruction Manual
212 pages
PLM4611 Original Instruction Manual
296 pages
PLM4620N Original Instruction Manual
120 pages
ELM3310 Original Instruction Manual
Models
Document Type
0
0088381742184
Instruction Manual
0088381757904
Instruction Manual
0088381757942
Instruction Manual
0088381758765
Instruction Manual
0088381758819
Instruction Manual
0088381866842
Instruction Manual
0088381866866
Instruction Manual
0088381891158
Instruction Manual • Instruction Manual
0088381891172
Instruction Manual
0088381891202
Instruction Manual
0088381891226
Instruction Manual
0088381894395
Instruction Manual
0088381894432
Instruction Manual
0088381894449
Instruction Manual
0088381894579
Instruction Manual
0088381894593
Instruction Manual
0088381897068
Instruction Manual
0088381897105
Instruction Manual
088381-725736
Instruction Manual
088381-894364
Instruction Manual
088381-894425
Instruction Manual
088381-894562
Instruction Manual
088381-896023
Instruction Manual
088381-896030
Instruction Manual
088381-896047
Instruction Manual
088381-897051
Instruction Manual
B
BLM381
Instruction Manual
BLM430
Instruction Manual • Technical Information • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
BLM430RD
Technical Information
BLM430RDE
Technical Information
BLM430Z
Technical Information
BLM430ZX2C
Technical Information
C
CML01
Instruction Manual
CML01Z
Instruction Manual
D
DCU180
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM230
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM330
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM330RT
Instruction Manual
DLM330SM
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM330Z
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM380
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM380PF4
Instruction Manual
DLM380PM2
Instruction Manual
DLM380PM4
Instruction Manual
DLM380PT2
Instruction Manual
DLM380RF4
Instruction Manual
DLM380Z
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM382
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM382CT2
Instruction Manual
DLM382PM2
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM382PT2
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM382Z
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM431
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM431PT2
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM431Z
Instruction Manual
DLM432
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM432CT2
Instruction Manual
DLM432PG2
Instruction Manual
DLM432PT2
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM432Z
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM460
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM460PG2
Instruction Manual
DLM460PT2
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM460PT4
Instruction Manual
DLM460Z
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM461
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM462
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM462PT4
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM462Z
Instruction Manual
DLM463
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM463PT2
Instruction Manual
DLM463Z
Instruction Manual
DLM464
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM465
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM480
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM480CT2
Instruction Manual
DLM480Z
Instruction Manual
DLM481
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM481CT2
Instruction Manual
DLM481Z
Instruction Manual
DLM530
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM530PT4
Instruction Manual
DLM530Z
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM531
Instruction Manual
DLM532
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM532PT4
Instruction Manual
DLM532Z
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM533
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM533PT4
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM533Z
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM534
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM534Z
Instruction Manual
DLM536
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM536PT2
Instruction Manual
DLM537
Instruction Manual • Instruction Manual
DLM538
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM538CT2
Instruction Manual
DLM539
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DLM539CT2
Instruction Manual
DOLMAR EM411
Instruction Manual
DOLMAR EM462
Instruction Manual
DOLMAR EM463S
Instruction Manual
E
ELM3300
Operator’s Manual
ELM3310
Original Instruction Manual
ELM3311
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
ELM3320
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
ELM3700
Operator’s Manual
ELM3710
Original Instruction Manual
ELM3711
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
ELM3720
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
ELM3800
Original Instructions Manual • Original Instructions Manual
ELM4100
Operator’s Manual
ELM4110
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
ELM4120
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
ELM4121
Instruction Manual • Instruction Manual
ELM4121X
Instruction Manual
ELM4600
Operator’s Manual
ELM4601
Operator’s Manual
ELM4610
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
ELM4611
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
ELM4612
Original Instruction Manual
ELM4613
Original Instruction Manual
ELM4620
Instruction Manual • Instruction Manual
ELM4621
Instruction Manual • Instruction Manual
ELM4621X
Instruction Manual
EM2650LH
Catalog • Parts Breakdown • Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Technical Information • Original Instruction Manual • Instruction Manual
EM2650UH
Catalog • Parts Breakdown • Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Technical Information • Original Instruction Manual • Instruction Manual
EM2651LH
Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Technical Information • Original Instruction Manual
EM2651UH
Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Technical Information • Original Instruction Manual
H
HML01
Instruction Manual • Instruction Manual
HML01C1*1
Technical Information
HML01Z*1
Technical Information
L
LM001C
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM001CT4X4
Instruction Manual
LM001CX3
Instruction Manual
LM001CX5
Instruction Manual
LM001CZ
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM001G
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM001GT201
Instruction Manual
LM001GZ
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM001J
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM002G
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM002GT201
Instruction Manual
LM002GT204
Instruction Manual
LM002GZ
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM002J
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM002JM101
Instruction Manual
LM003J
Instruction Manual • Instruction Manual
LM004J
Instruction Manual • Instruction Manual
LM2300
Instruction Manual
LM2350
Instruction Manual
LM2850
Instruction Manual
LM381D
Instruction Manual
LM430D
Instruction Manual • Technical Information • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
LM430DWB
Technical Information
LM430DWBE
Technical Information
LM430DZ
Technical Information
P
PLM4100
Operator’s Manual
PLM4101
Operator’s Manual
PLM4110
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4120
Original Instruction Manual
PLM4120N
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4600
Operator’s Manual
PLM4601
Operator’s Manual
PLM4602
Operator’s Manual
PLM4603
Operator’s Manual
PLM4610
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4611
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4612
Original Instruction Manual
PLM4615NP
Original Instruction
PLM4616
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4617
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4618
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4620
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4620N
Original Instruction Manual
PLM4620N2
Original Instruction Manual
PLM4621
Original Instruction Manual
PLM4621N
Original Instruction Manual
PLM4621N2
Original Instruction Manual
PLM4622
Original Instruction Manual
PLM4622N
Original Instruction Manual
PLM4622N2
Original Instruction Manual
PLM4626
Instruction Manual
PLM4626N
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4627
Instruction Manual
PLM4627N
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4628
Instruction Manual
PLM4628N
Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4630
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4630N
Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4630N2
Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4631
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4631N
Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4631N2
Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual
PLM4632
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4632N
Original Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM4810
Operator’s Manual • Operator’s Manual
PLM4811
Operator’s Manual • Operator’s Manual
PLM4812
Operator’s Manual • Operator’s Manual
PLM4813
Operator’s Manual • Operator’s Manual
PLM4814
Operator’s Manual • Operator’s Manual
PLM4815
Operator’s Manual
PLM4816
Operator’s Manual
PLM4817
Original Instruction Manual
PLM4818
Original Instruction Manual
PLM4819
Original Instruction Manual
PLM5100
Operator’s Manual
PLM5101
Operator’s Manual
PLM5102
Original Instruction Manual
PLM5113
Original Instruction Manual
PLM5113N2
Original Instruction Manual
PLM5114
Operator’s Manual
PLM5115
Operator’s Manual
PLM5120
Instruction Manual
PLM5120N2
Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM5121
Instruction Manual
PLM5121N2
Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM5130
Original Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM5130N
Original Instruction Manual • Instruction Manual • Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM5600
Original Instruction Manual
PLM5600N
Original Instruction Manual • Instruction Manual
PLM5600N2
Original Instruction Manual
PM5600S3R
Original Instruction Manual
PRM0700
Operator’s Manual
PTM0900
Operator’s Manual
PTM0901
Operator’s Manual
PTM0903
Operator’s Manual
PTM1000
Operator’s Manual
PTM1001
Operator’s Manual
PTM1002
Operator’s Manual
PTM1003
Operator’s Manual
PTM1200
Operator’s Manual
R
RBC2500
Instruction Manual • Original Instruction Manual • Owner’s And Safety Manual
RBC2510
Parts List • Instruction Manual • Parts Breakdown • Original Instruction Manual • Owner’s And Safety Manual
RBE250
Instruction Manual
U
UM401D
Technical Information
UM401DW
Instruction Manual • Instruction Manual
UM40LDW
Instruction Manual
UV380
Operator’s Manual
X
XGT GML01
Instruction Manual
XGT GML01PL
Instruction Manual
XGT GML01SM
Instruction Manual
XGT GML01Z
Instruction Manual
XML02
Instruction Manual • Manual
XML03
Instruction Manual
XML05
Instruction Manual
XML05PT
Instruction Manual
XML05Z
Instruction Manual
XML06 Series
Instruction Manual
XML06PT1
Instruction Manual
XML06Z
Instruction Manual
XML07 Series
Instruction Manual
XML07PT1
Instruction Manual
XML07Z
Instruction Manual
XML08 Series
Instruction Manual
XML08PT1
Instruction Manual
XML08Z
Instruction Manual
XML09 Series
Instruction Manual
XML09PT1
Instruction Manual
XML09Z
Instruction Manual
XML10
Instruction Manual • Instruction Manual
XML10CT1
Instruction Manual
XML10Z
Instruction Manual
XML11
Instruction Manual • Instruction Manual
XML11Z
Instruction Manual
XML12
Instruction Manual
XML12SM1
Instruction Manual
XML12Z
Instruction Manual
XML13
Instruction Manual
XML13CM1
Instruction Manual
XML14
Instruction Manual
XML14CT1
Instruction Manual
Мотокультиватор является полезной сельскохозяйственной техникой, которая существенно упрощает обработку почвы. Основным конструктивным элементом мотоблока является двигатель. На оборудовании устанавливаются различные варианты двигателей, широкое распространение получили Briggs & Stratton. Большинство моделей работает на бензине, приобрести можно в Москве.
Модельный ряд
Под брендом Бриггс Страттон выпускается большое количество различных двигателей, большая часть устанавливается на культиватор. Модельный ряд представлен несколькими моделями, которые классифицируются по нижеприведенным признакам:
- Мощности. Для проведения большинства работ достаточно всего 3 л.с. Более мощное оборудование применяется для обработки больших участков земли.
- Количеству цилиндров. С увеличением этого показателя повышается мощность устройства, но усложняется конструкция.
- Объему. За счет увеличения объема двигателя повышается количество сжигаемого топлива.
С двигателем поставляются и другие узлы, которые требуются для работы мотоблоков. Редуктор предназначается для преобразования вращения, бак — для временного хранения топлива, которое будет подаваться в двигатель после смешивания с воздухом.
450 series
Подобная серия предназначена для бытового применения, устанавливается на мотоблоках и культиваторах, газонокосилках и другом подобном оборудовании. Особенности конструкции 148CC заключаются в том, что они не прихотливые к качеству применяемого топлива. Поэтому заправку можно проводить при использовании марки А-92. Ключевые моменты устройства заключаются в следующем:
- Блок имеет только 1 цилиндр.
- Верхнее расположение клапанов и вертикальное вала для отбора мощности.
- Воздушный фильтр изготавливается из поролона.
- Фирменная система зажигания. Она обеспечивает легкий старт двигателя в различных условиях.
- Система, отвечающая за автоматическое выключение двигателя при недостаточном уровне масла. Она исключает вероятность повышенного износа конструкции по причине несвоевременного обслуживания и появления течи.
При необходимости можно приобрести все фирменное комплектующее для установки на раме. Ремонт часто проводится своими руками, т.к. для этого есть все необходимое в продаже.
500 series
Одноцилиндровый двигатель с горизонтальным и вертикальным валом отбора мощности обладает алюминиевой гильзой, показатель мощности может варьировать в пределе то 3,5 до 5,5 л.с. Подобная модель устанавливается на большом количестве различных культиваторов и газонокосилок.
Преимуществом рассматриваемого варианта исполнения можно назвать наличие встроенного автоматического декомпрессора и механического регулятора количества оборотов на выходе.
При этом много внимания производитель уделил разработке эффективного глушителя, за счет которого снижается уровень шума при работе.
Производитель позаботился и о снижении количества выбрасываемых вредных веществ в атмосферу. Специальная технология позволила снизить показатель на 72% в сравнении со стандартными моторами.
За смешивание воздуха с топливом отвечает воздушный фильтр, стартер ручного типа. Свечи зажигания оригинальные, при бережном отношении смогут прослужить в течение длительного периода. Модель 158CC отлично подходит для решения различных бытовых задач.
650 series
Версия 190 CC устанавливается на культиваторы самых различных брендов. Особенности этой модели заключаются в следующем:
- Двигатель 4-тактовый.
- Работает устройство на бензине АИ-92, поэтому с заправкой не возникнут проблемы.
- Стартер ручного типа. Для завода мотора нужно потянуть за ручку и привести в движение маховик.
Вертикальное расположение вала обеспечивает более эффективный забор мощности. Внутренняя часть конструкции представлена алюминиевой гильзой, мощность устройства составляет 5 л.с. При создании рассматриваемой серии проводилась установка автоматического декомпрессора и механического регулятора. Разработанная технология позволяет снизить количество выбросов в атмосферу на 60%.
Навесное оборудование
Для существенного расширения возможностей мотоблока проводится установка различного навесного оборудования. Наиболее широкое распространение получили:
При выборе нужно уделять внимание тому, какое прицепное устройство требуется. В некоторых случаях на навесное оборудование передается тяга от двигателя через промежуточный элемент.
Инструкция по эксплуатации и обслуживанию
При правильной эксплуатации и обслуживании оборудования оно сможет проработать в течение длительного периода. Инструкция по эксплуатации выглядит следующим образом:
- Проводится сборка и установка оборудования, подключение всех элементов.
- Двигатели поставляются в продажу сухими. Этот момент определяет то, что нужно приобрести подходящее смазывающее вещество и залить его в конструкцию. Некоторые модели работают с топливной смесью, в состав которой включается масло.
- Первый старт нужно проводить аккуратно. Для этого выбирается холостой режим, двигатель прогревается в течение нескольких минут.
- После работы первых 20 минут рекомендуется провести сливание старого масла, после чего заливается новое. Это связано с тем, что на момент притирки основных элементов в смазывающее вещество может попасть металлическая стружка.
- Первые несколько часов рекомендуется использовать культиватор на 2/3 мощности. Это позволит исключить вероятность появления различных неисправностей.
- Первое время рекомендуется наблюдать за температурой двигателя, т.к. есть вероятность его перегрева.
- При нестабильной работе мотора нужно остановить мотоблок, после чего найти причину появления проблемы.
- После эксплуатации оборудования следует провести очистку поверхности от различных загрязняющих элементов. Кроме этого, проводится проверка состояния всех основных элементов, т.к. в дальнейшем эксплуатация с неисправностями не допускается.
Обслуживание предусматривает своевременную замену масла. При этом нужно периодически добавлять смазывающее вещество в редуктор.
Цены и аналоги
Сложная конструкция двигателя внутреннего сгорания определяет существенное повышение его стоимости. Продукция рассматриваемого бренда продается по цене от 15 до 30 тыс. руб. При выборе аналогов также можно обратить внимание на моторы, которые выпускаются под следующими брендами:
При выборе уделяется внимание объему камеры сгорания, мощности и применяемой системе охлаждения. Наиболее распространены варианты с воздушным охлаждением, т.к. они намного проще в применении и обходятся дешевле.
Правильная установка двигателя на мотоблок обеспечит его длительную эксплуатацию. Для выполнения работы требуются инструменты и слесарные навыки. Не стоит забывать о том, что приходится на зимний период проводить слив масла и топлива.
Гарантия производителя: 1 год
Сертификаты официального дилера: Этот товар нравится другим пользователям:
Версия для печати
Технические характеристики:
Коленвал | вертикальный |
Диаметр, мм | 22,2 |
Длина, мм | 62,0 |
Рабочий объём, см 3 | 190 |
Крутящий момент, Нм | 8,8 |
Поршень диаметр, мм | 68,3 |
Ход, мм | 51,8 |
Топливный бак, л | 1,0 |
Объем масла, л | 0,6 |
Размеры, мм | 351/308/249 |
Сухой вес, кг | 10,9 |
Описание:
Двигатель Briggs&Stratton 650 (190cc) для газонокосилок, культиваторов с червячным редуктором, а так же мотоблоков.
Особенности:
• Механический регулятор.
• Удлинённый маслозаливной патрубок.
• Глушитель Lo-Tone уменьшает шум.
• Воздушный фильтр Maxi-Clean™.
• Увеличенный шкив привода ручного стартера.
• Поплавковый карбюратор One-Start™.
Отзывы:
Отзывов ещё нет. Ваш отзыв будет первым.
Похожие товары:
Профинструмент
Покупателям
Помощь
Будьте на связи
Фото, наименование, артикул, описание и технические характеристики товаров могут отличаться и иметь неточности.
Информация и товарные предложения на данном сайте не являются публичной офертой.
© 2010–2019, Компания «Профинструмент»
имя: | * |
телефон: | * |
время: | |
комментарий: |
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: | |
комментарий: |
Мы свяжемся с вами как можно скорее.
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: | |
комментарий: |
Мы свяжемся с вами, когда товар поступит на склад.
Сэкономьте время, закажите этот товар в 1 клик.
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: | |
комментарий: |
Мы уведомим вас о снижении цены на этот товар.
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: |
Нашли этот товар дешевле в другом магазине?
Сообщите нам об этом, вероятно, мы пересмотрим и нашу цену.
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: | |
ссылка: | * |
ваша цена: |
Есть вопрос по этому товару?
Задайте его нашему специалисту.
имя: | * |
телефон: | * |
e-mail: | |
вопрос: | * |
Нашли ошибку или неточность в описании товара?
Cообщите нам, мы обязательно это исправим.
Briggs&Stratton 600 series — это бытовые двигатели от компании Briggs&Stratton, наиболее часто применяемые для газонокосилок, культиваторов и мотоблоков с червячным редуктором. Двигатели Briggs-Stratton 600 series неприхотливы к качеству топлива и работают с использованием бензина A-92.
Двигатель Briggs&Stratton 650 SERIES Модель 124Т XKL — одноцилиндровый бензиновый двигатель с верхним расположение клапанов(OHV) и вертикальным расположением вала отбора мощности. Двигатели Бриггс и Страттон серии 650™ оснащены функцией ReadyStart.
- Высокая выходная мощность при меньшем рабочем объеме, полное эффективное сгорание, уменьшение кремниевых отложений, увеличение ресурса клапанов, экономия топлива
- Воздушый фильтр Maxi-Clean
- Алюминиевая гильза
- Поплавковый карбюратор One-Start
- Cтартер с системой механического декомпрессора: плавный легкий пуск и мгновенный переход в режим максимальной мощности после пуска
- Система электронного зажигания Magnetron®: быстрый, надежный пуск
- Глушитель Lo-Tone: снижает уровень шума
- Cистема Oil-Guard®: система выключения двигателя при недостаточном уровне масла
Двигатели Briggs&Stratton Модель 124Т XKL широко используются для различных типов эксплуатации: в составе комплектных устройств, в мощных от 5.0 до 5.5 л.с. газонокосилках, мотопомпах, культиваторах.
Вы можете приобрести как комплектные двигатели Briggs&Stratton, так и комплектующие, расходники и запасные части на необходимую Вам силовую технику Briggs&Stratton.
Двигатель Briggs-Stratton Модель 124Т XKL заказать и купить можно в представительствах или по телефонам, указанным на странице Контакты.