Harman kardon soundsticks 3 инструкция

Посмотреть инструкция для Harman Kardon Soundsticks III бесплатно. Руководство относится к категории колонки, 10 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Harman Kardon Soundsticks III или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Harman Kardon
Soundsticks III | SOUNDSTICKS3MIIEUP
колонка
282922576362, 28292257827, 282922617874, 28292262197, 282922626852, 28292506857, 5054230474044, 0282922626852, 0282922576362
русский, английский
Руководство пользователя (PDF), Техническая спецификация (PDF)
Производительность
Выходные звуковые каналы 2.1 канала
Номинальная RMS-мощность 30 W
Рекомендованное применение Универсальная
Цвет товара Прозрачный
Усилитель
Устройство усиления входит в комплектацию Да
Тип усиливающего устройства Усилитель
Форм-фактор усиливающего устройства Встроенный
Выходная мощность усилителя 65 W
Диапазон частот усилителя 44 — 20000 Hz
Окружающие колонки
Тип колонок-сателлитов
Количество сателлитных динамиков 2
Среднеквадратичная мощность сателлитов 10 W
Размеры (ШxГхВ) колонок-сателлитов 51 x 51 x 254 mm
Вес колонок-сателлитов 700 g
Сабвуфер
Номинальная мощность сабвуфера 20 W
Диаметр динамика сабвуфера (английская система мер) 6 «
Количество динамиков сабвуфера 1
Размеры сабвуфера (ШxГхВ) 232 x 232 x 258 mm
Вес сабвуфера 2200 g
Энергопитание
Источник питания Кабель переменного тока
Порты и интерфейсы
Технология подключения Проводная

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Harman Kardon Soundsticks III.

Когда звук считается слишком громким?

Могут ли устройства разных марок подключаться друг к другу при помощи Bluetooth?

Инструкция Harman Kardon Soundsticks III доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Harman Kardon руководства Посмотреть все Harman Kardon колонка руководства

Harman-Kardon-логотип

Акустическая система Harman Kardon SoundSticks III 2.1

Руководство по настройке акустической системы Harman-Kardon-SoundSticks-III-2.1

Введение

Активный сабвуфер с 6-дюймовым низкочастотным динамиком мощностью 20 Вт. Восемь полнодиапазонных 1-дюймовых преобразователей. взаимодействие практически с любым мультимедийным устройством с помощью plug-and-play. удивительный промышленный дизайн, который безупречно уравновешивает чистоту звука. Благодаря наименьшему количеству проводов и потрясающему внешнему виду настольная звуковая система Harman Kardon SoundSticks III поднимает музыку, игры и фильмы на совершенно новый уровень удовольствия.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Прочтите эти инструкции.
  2. Сохраните эти инструкции.
  3. Обратите внимание на все предупреждения.
  4. Следуйте всем инструкциям.
  5. Не используйте это устройство около воды.
  6. Очищайте только сухой тканью.
  7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
  8. Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
  9. Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованной вилки или вилки с заземлением. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначены для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
  10. Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, розеток и в местах выхода из устройства.
  11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  12. Используйте только с тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом, указанными производителем или продаваемыми вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении комбинации тележки и устройства, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
  13. Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
  14. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или внутрь устройства упали предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
  15. Не допускайте попадания на устройство капель или брызг и убедитесь, что на устройство не ставятся наполненные жидкостью предметы, например вазы.
  16. Чтобы полностью отключить это устройство от сети переменного тока, выньте вилку шнура питания из розетки переменного тока.
  17. Вилка шнура питания должна оставаться в рабочем состоянии.
  18. Не подвергайте батареи чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

СИСТЕМА

  • ДИАПАЗОН ЧАСТОТ: 44Hz — 20kHz
  • ПОТРЕБЛЕНИЕ ПИТАНИЯ: 4 Вт в режиме ожидания, 65 Вт максимум

САБВУФЕР

  • ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ (1): 6-дюймовый низкочастотный динамик
  • AMPВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ: 20W RMS
  • РАЗМЕРЫ (ШхВ): 9-3/16” x 10-3/16” (232мм x 258мм)
  • ВЕС: 4 фунтов (2.2kg)

СПУТНИКОВОЕ

  • ПРЕОБРАЗОВАТЕЛИ (4): 1 дюйм полного диапазона на канал AmpВыходная мощность Lifier: 10 Вт RMS на канал
  • РАЗМЕРЫ (ШхВ): 2 x 10 дюйма (51 x 254 мм)
  • ВЕС:5 фунтов (0.7kg)Harman-Kardon-SoundSticks-III-2.1-Акустическая система-руководство по настройке-рис-1
  • ШАГ 1. Поместите отдельные SoundSticks® III (сателлиты) рядом с монитором/компьютером.
  • ШАГ 2. Разместите сабвуфер по желанию, но размещение под столом обеспечит оптимальную производительность.
  • ШАГ 3. Подключите сателлитные кабели к двойному кабелю сабвуфера. Кроме того, подключите входной кабель к гнезду входного кабеля сабвуфера.
  • ШАГ 4. Вставьте входной кабель SoundSticks III в компьютер или другое аудиоустройство.

Решение Проблем

Симптом Возможная проблема Решения
Нет звука из акустической системы SoundSticks III. Нет питания на сабвуфер. Убедитесь, что блок питания подключен к действующему источнику питания и правильно подключен к сабвуферу. Обратите внимание: когда на сабвуфер подается питание, должен загореться индикатор питания.
  Штекер адаптера питания вставлен неправильно. Вставьте штекер со стрелкой вверх в сабвуфер.
  Нет громкости или низкая громкость. Коснитесь кнопки увеличения громкости (+) на сателлите регулировки громкости, чтобы включить звук и/или увеличить уровень громкости системы.
    Примечание. Прикосновение к клавише уменьшения громкости (–) снижает громкость системы. Одновременное прикосновение к кнопкам регулировки громкости (+) и (–) приведет к отключению звука в системе.

Эти характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

ЛЕГКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Harman-Kardon-SoundSticks-III-2.1-Акустическая система-руководство по настройке-рис-2

  • ШАГ 5. Вставьте шнур питания в адаптер питания.
  • ШАГ 6. Подключите адаптер питания к сабвуферу.
  • ШАГ 7. Вставьте шнур питания в настенную розетку.
  • ШАГ 8. Нажмите кнопку включения/выключения питания. Устройство включено, когда горит светодиод. Нажмите ручку регулировки громкости/кнопку включения/выключения питания сабвуфера. Устройство включено, когда горит светодиод. Используйте ручку громкости сабвуфера, чтобы сбалансировать громкость сабвуфера с громкостью сателлитов.
  • ШАГ 9. Отрегулируйте уровень громкости, касаясь кнопки + или –. Прикосновение к кнопкам + и – отключает звук. При отключении звука нажатие любой кнопки включает звук.
www.harmankardon.com
Симптом Возможная проблема Решения
Нет звука сабвуфера, только сателлиты.

Нет звука со спутников, только сабвуфер.

Высокие частоты звучат глухо.

Регулятор громкости сабвуфера установлен на минимум.

Сателлиты не подключены к сабвуферу.

Спутники расположены неправильно.

Вращайте регулятор громкости сабвуфера по часовой стрелке до тех пор, пока относительный уровень громкости не станет соответствующим.

Проверьте подключение сателлитов к сабвуферу.

Расположите и наклоните громкоговорители по направлению к слушателю. Звук от сателлитов очень направленный из-за четырехэлементной линейной решетки.

Часто задаваемые вопросы

Он совместим с входом 220В?

Старые версии и адаптер на 220В работали без нареканий. В 2011 году я ездил на одном в Украину и чувствовал себя фантастически. Он до сих пор хорошо работает после того, как я подарил его другу.

Может ли он подключаться к компьютеру?

Да, в маркетинге этих акустических систем большое внимание уделяется простоте и простоте кабельного соединения линейного уровня. Вы будете готовы к работе, если ваша машина имеет связь на линейном уровне, а я никогда не видел аудиокарту для ПК без выходов L и R. То же самое относится и к подключению телефона, mp3-плеера и других линейных устройств (кабельный штекер 3.5 мм). Это, я думаю, размер.

Поддерживает ли он iPhone 5s?

работает отлично, у нас есть 2!

Какой удлинитель взять для левого динамика? По обеим сторонам дивана хочу разместить колонки.

От сабвуфера до вашего устройства вы можете использовать обычный стереоудлинитель 3.5 мм «папа-папа». Кабель RCA (композитный) можно использовать для удлинения левого сателлитного динамика.

Какие наушники лучше среди Bose Companion 5, Sound Stick 3 и Edifier Prisma?

Хотя звуковые палочки выглядят стильно, они не обеспечивают того количества звука или басов, которые я предпочитаю. На мой взгляд, что-нибудь превосходит эти. Он предлагает хорошие высокие и средние частоты, но это все, что есть. За такую ​​цену есть гораздо лучшие варианты.

Есть ли способ связать мой телевизор и Soundsticks 3, чтобы оба динамика работали?

Я не уверен. Динамики имеют 1/8-дюймовый разъем для стерео. Он должен работать, если ваш телевизор или конвертер предлагает такой аудиовыход. 1/8-дюймовый стереоразъем, как и наушники на iPhone, является широко используемым стандартом.

Могу ли я просто купить левый динамик? Мой взорвался.

Я бы посоветовал вам посетить eBay и купить подержанный комплект без вуфера.

Когда я подключу свой проигрыватель Audio Technica к своим динамикам Bose Companion 2 Series III, будет ли звук из динамиков ampжил?

Ваша машина поддерживает два подключения аудиосистемы. Мои компьютерные аудиосистемы Harman Kardon Stick III и Bose Companion 50 подключены к моему iMac через стереоразветвитель звука.

Можно ли установить это под столом?

Под столом низкочастотный динамик можно установить на землю. Динамики и низкочастотный динамик вообще ни на что нельзя «крепить».

Для кого-то еще проблема, что блок сабвуфера качается на ножках? Подложив под ногу сложенный лист бумаги, я «устранил» проблему, но она осталась.

Измерьте их — если они ровные, гораздо более вероятно, что поверхность, на которой вы их держите, неровная. Основание будет чрезмерно вибрировать, если вы установите его слишком высоко, что позволит ему немного двигаться, но не «раскачиваться».

Можете ли вы подключить их к вашему iPhone?

Абсолютно! Просто подключите его. Однако вам придется искать в другом месте, если вам нужна беспроводная связь.

это беспроводной

Он не беспроводной, нет.

Будет ли это работать с моим ресивером Marrantz?

Сомнительно, так как для работы им требуется USB-соединение и практичный способ использования этого USB-соединения. Они могли бы работать, если бы клиент купил какой-либо адаптер или преобразователь. Хотя это не гарантировано.

Это совместимо с моим телевизором?

Если у вашего телевизора есть дополнительный выход 3.5 мм, вы можете использовать дополнительный кабель 3.5 мм для подключения к нему Harman Kardon SoundSticks III.

Я живу в Австралии; будет ли это подключаться к нашим электрическим системам и работать с ними? Благодарность!

Я купил этот предмет для использования в Соединенных Штатах, и он был готов к подключению к одной из наших обычных розеток на 110 В; Я не знаю, как устроена ваша система питания. Если ваши настенные розетки относятся к «европейскому» типу, может понадобиться переходник или трансформатор.

Видео

Harman Kardon SOUNDSTICKS III Setup Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Harman Kardon Manuals
  4. Stereo System
  5. SoundSticks III
  6. Setup manual

  • Bookmarks

Quick Links

SOUNDSTICKS

III

®

Setup Guide

loading

Related Manuals for Harman Kardon SOUNDSTICKS III

Summary of Contents for Harman Kardon SOUNDSTICKS III

  • Page 1
    SOUNDSTICKS ® Setup Guide…
  • Page 2
    English French Spanish German Italian Japanese Korean Simplified Chinese Dutch Norwegian Finnish Russian Swedish Danish…
  • Page 3: Fcc Regulations

    SOUNDSTICKS ® FCC Regulations Important Safety Instructions FCC Declaration of Conformity Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 1. Read these instructions. subject to the following two con ditions: (1) this device may not 2.

  • Page 4: Troubleshooting

    Weight: 1.5 lb (0.7kg) Troubleshooting Symptom Possible problem Solution No sound from SoundSticks III speaker No power to subwoofer. Ensure power supply is connected to live power source and is properly system. connected to subwoofer. Please note: When subwoofer is powered, a Power adapter plug not inserted cor- power LED should light.

  • Page 5
    Easy Setup Guide Step 5. Plug power cord Step 6. Plug power adapter Step 7. Plug power cord Step 8. Push the subwoofer Step 9. Adjust volume into power adapter. into subwoofer. into wall receptacle. volume knob/power ON/ level by touching + or – OFF button.
  • Page 6
    © 2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Features, specifications and appearance are subject to change without notice. Harman Kardon and SoundSticks are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other coun- tries. Part No. 950-0290-001 Rev. A…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

SOUNDSTICKS

®

III

Setup Guide

Страница:
(1 из 50)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Setup Guide
  • Страница 2 из 51
    SOUNDSTICKS III ® English……………………………………………2 Deutsch………………………………………….6 Français………………………………………….9 Español…………………………………………13
  • Страница 3 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Important Safety Instructions 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. 1. Read these
  • Страница 4 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Specifications* System Frequency range: 44Hz – 20kHz Power consumption: 4W idle, 65W maximum Subwoofer Transducer (1): 6” woofer Amplifier output power: 20W RMS Dimensions (W x H): 9 -3/16” x 10-3/16” (232mm x 258mm) Weight: 4 lb (2.2kg) R R Satellite Transducers (4): 1”
  • Страница 5 из 51
    Easy Setup Guide Step 5. Plug power cord into Step 6. Plug power adapter power adapter. into subwoofer. Step 7. Plug power cord into Step 8. Push power ON/OFF wall receptacle. button. Unit is on when LED is lit. Push the subwoofer volume knob/power ON/ OFF button. Use the subwoofer volume knob to
  • Страница 6 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. 2. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können. 3. Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung müssen
  • Страница 7 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Technische Daten* System Frequenzbereich: 44Hz – 20kHz Stromverbrauch: 4W (in Ruhe), 65W maximal Subwoofer 1x152mm Woofer Verstärkerleistung: 20W RMS Maße: 232mm Ø x 258mm Gewicht: 2.2kg Satelliten 4x 25mm Vollbereichswandler pro Kanal Verstärkerleistung: 10W RMS pro Kanal Maße:
  • Страница 8 из 51
    Aufbauanleitung Schritt 5. Das Stromkabel mit dem Stromadapter verbinden. Schritt 6. Den Stromadapter an den Subwoofer anschließen. Schritt 7. Das Stromkabel in die Steckdose stecken. Schritt 8. Ein-/ Ausschalter drücken. Das Gerät ist eingeschaltet, wenn die LED leuchtet. Drücken Sie auf den
  • Страница 9 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Declaration et avertissement FCC Declaration et avertissement FCC Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil peut ne pas provoquer d’interférence nocive et (2) cet
  • Страница 10 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Importantes Instructions de Sécurité 12. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le tripode, la fixation ou le plateau spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant le déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour
  • Страница 11 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Caractéristiques* Système Réponse en fréquences: 44Hz – 20kHz Consommation: 4W en veille, 65W maximum Subwoofer Transducteur (1): Haut-parleur de graves 152mm Puissance de sortie amplificateur: 20W RMS Dimensions: 232mm (diam.) x 258mm Poids: 2.2kg Haut-parleurs Transducteurs (4):
  • Страница 12 из 51
    Guide d’installation facile Étape 5. Branchez le cordon Étape 6. Branchez d’alimentation à l’adaptal’adaptateur électrique au teur électrique. subwoofer. Étape 7. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Étape 8. Appuyer sur le bouton d’allumage ON/OFF. L’unité est en marche lorsque
  • Страница 13 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Declaracion fcc y precauciones Declaracion fcc y precauciones Este dispositivo cumple con lo expuesto en la Sección 15 de la normativa FCC. La operación de este dispositivo está sujeta a las siguientes condiciones: 1) este dispositivo podría no provocar interferencias, y 2) este
  • Страница 14 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Importantes Medidas de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Siga todos los consejos y tome las precauciones mencionadas. 12. Utilice la unidad sólo con el soporte, trípode, carrito o superficie vendidos con la unidad o especificados por el
  • Страница 15 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Especificaciones* Sistema Respuesta de frecuencia: 44Hz – 20kHz Consumo de energía: 4W inactivo, 65W máximo Altavoz de graves Transductor (1): Altavoz de graves de 152mm Potencia de salida del amplificador: 20W RMS Dimensiones: 232mm (diám.) x 258mm Peso: 2.2kg Altavoz auxiliar
  • Страница 16 из 51
    Manual de instalación rapida Paso 5. Conecte el cable de corriente eléctrica al adaptador de corriente. Paso 6. Conecte el adaptador de corriente eléctrica al altavoz de graves. Paso 7. Enchufe el cable de Paso 8. Oprima el botón corriente eléctrica a la toma ON/OFF. La unidad está de corriente de
  • Страница 17 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Belangrijke Veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze aanwijzingen zorgvuldig. 12. Gebruik alleen stands, driepoten, beugels, tafels e.d. als door de fabrikant aangegeven. Bij gebruik van een rolwagen opletten dat het apparaat niet omkiept en schade of letsel veroorzaakt. 2. Bewaar ze
  • Страница 18 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Technische Gegevens* Systeem Frequentiebereik: 44 Hz – 20 kHz Opgenomen vermogen: minimum 4 W, maximum 65 W Subwoofer Eenheid [1]: 15 cm (6”) woofer Versterkervermogen: 20 W RMS Afmetingen (B x H): 232 x 258 mm (9-3/16 x 10-3/16”) Gewicht: 2,2 kg (4 lb) R R Stap 1. Plaats de
  • Страница 19 из 51
    Eenvoudige Installatie Stap 5. Steek de netplug in de adapter. Stap 6. Steek de lichtStap 7. Steek de stekker in netadapter in de subwoofer. het stopcontact. Stap 8. Druk de netschakelaar (ON/OFF) in. Het apparaat staat aan wanneer de LED oplicht. Druk op Subwoofer volume/power In/Uit. Regel het
  • Страница 20 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Istruzioni Importanti Per La Sicurezza 12. Usare solo con il carrello, stand, tripode, supporto o tavolo specificato dal fabbricante o venduto con l’apparato. Quando si usa un carrello, fare attenzione quando si sposta per evitare danni dovuti alla caduta dell‘apparecchio. 1.
  • Страница 21 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Specificazioni* Sistema Gamma di frequenza: 44Hz – 20kHz Consumo: 4W standby, 65W massimo Subwoofer Trasduttore (1): woofer 152mm Di uscita dell’amplificatore: 20W RMS Dimensioni: 232mm (dia.) x 258mm Peso: 2.2kg R R Satellite Trasduttori (4): 25mm a gamma completa per canale
  • Страница 22 из 51
    Guida d’installazione facile Passo 5. Inserire il cavo elettrico nel riduttore. Passo 6. Inserire il riduttore di corrente nel subwoofer. Passo 7. Inserire il cavo elettrico nella presa di corrente. Passo 8. Premere il pulsante di alimentazione acceso/spento. L’unità è accesa quando il LED è
  • Страница 23 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Viktig säkerhetsinformation 12. Använd bara fästen och stativ som tillverkaren rekomonderar. Om du använder en vagn var försiktig vid flyttning av densamma, så att inga skador uppstår på grund av att produkten välter. 1. Läs igenom instruktionerna. 2. Behåll instruktionerna. 3.
  • Страница 24 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Specifikationer* System Frekvensområde: 44Hz – 20kHz Strömförbrukning: 4W i viloläge, 65W max. Subwoofer Transducer (1): 6” subwoofer Förstärkare uteffekt: 20W RMS Dimensioner (B x H): 9 -3/16” x 10-3/16” (232mm x 258mm) Vikt: 4 lb. (2.2kg) Satellit Transducer (4): 1” full-range
  • Страница 25 из 51
    Snabbinställningsguide Steg 5. Anslut sladden till spänningsadaptern. Steg 6. Anslut adaptern till subwoofern. Steg 7. Anslut sladden till vägguttag. Steg 8. Tryck på knappen ON/OFF. Enheten är påslagen när LED lyser. Tryck på subbasens volymratt /strömbrytare ON / OFF knapp. Använd subbasens
  • Страница 26 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Vigtige Sikkerhedsinformationer 1. Læs informationerne. 12. Brug kun underlag, stand, trefod, vogn, beslag eller bord anbefalet af producenten eller som sælges sammen med produktet. Ved brug af vogn, udvises forsigtighed for at undgå skade ved væltning. 2. Gem informationerne. 3.
  • Страница 27 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Specifikationer* System Frekvensgang: 44 Hz — 20 kHz Strømforbrug: 4 W uden signal, 65 W max. Subwoofer Bestykning (1 styk): 6” basenhed Forstærkereffekt: 20 W RMS Mål (B x H): 232 x 258 mm Vægt: 2,2 kg Satellit Bestykning (4 styk): 1” fuldtone enheder per kanal Forstærkereffekt:
  • Страница 28 из 51
    Lyninstallationsguide Trin 5. Lysnetledning tilsluttes strømadaptor. Trin 6. Strømadaptor tilsluttes subwoofer Trin 7. Lysnetledning tilsluttes stikkontakt Trin 8. Tryk subwooferens Volumen/Power ON/OFF tast. Systemet er tændt, når LED’en lyser. Subwooferens volumentast bruges til at tilpasse
  • Страница 29 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Viktige sikkerhetsinstrukser 1. Les disse anvisningene. 12. Må kun benyttes med mobil enhet, reol, trefot, beslag eller bord som spesifisert av produsent eller solgt med apparatet. Når en mobil enhet benyttes, vær forsiktig når enheten/apparatet flyttes slik at den ikke velter og
  • Страница 30 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Spesifikasjoner* System Frekvensområde 44Hz – 20kHz Strømforbruk 4W inaktiv, 65W maksimum Subbass Signalomformer (1): 6” basshøyttaler Utgangseffekt forsterker: 20W RMS Dimensjoner (B x H): 232mm x 258mm (9 3/16” x 10 3/16”) Vekt: 2,2 kg Satellitt Signalomformere (4): 1”
  • Страница 31 из 51
    Veiledning For Oppsett Trinn 5. Koble strømkabelen Trinn 6. Koble strømadapte- Trinn 7. Sett strømlednintil strømadapteren. ren til subbassen. gen i støpselet. Trinn 8. Trykk inn strømknappen ON/OFF (AV/PÅ). Enheten er på når LED-lampen lyser. Trykk på subbassknappen for volum/ strøm PÅ/strøm AV.
  • Страница 32 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Tärkeitä turvaohjeita 1. Lue nämä ohjeet 12. Käytä ainoastaan valmistajan m ­ äärittelemää tai laitteen mukana myytävää kärryä, jalustaa, kolmijalkaa, kannatinta tai pöytää. Käytettäessä kärryä, ole varovainen liikuttaessasi kärry/laiteyhdistelmää välttyäksesi kaatumisesta
  • Страница 33 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Tekniset tiedot* Järjestelmä Taajuusvaste: 44Hz – 20kHz Virrankulutus: 4W ilman signaalia, 65W maksimi Subwoofer Elementti (1): 6” bassokaiutin Vahvistimen lähtöteho: 20W RMS Mitat (L x K): 232 mm x 258 mm Paino: 2,2 kg R R Satelliitit Elementit (4): 1” kokoäänialue kanavaa kohti
  • Страница 34 из 51
    Helppo Asetusopas Vaihe 5. Liitä virtajohto muuntajaan. Vaihe 6. Liitä muuntaja subwooferiin. Vaihe 7. Liitä virtajohto pistorasiaan. Vaihe 8. Paina virtanäppäintä. Laite on päällä kun LED palaa. Paina subwooferin äänenvoimakkuussäädintä/ virtanäppäintä. Käytä subwooferin äänenvoimakkuussäädintä
  • Страница 35 из 51
    SOUNDSTICKS III ® 중요 안전 지침 12. 제조자가 명시한 카트, 스탠드, 삼각대, 브래켓, 테이블 이나 기구와 함께 판매되는 것만을 사용하십시오. 카트 를 사용할때는 카트/기구를 함께 움직일때 부상당하거 나 옆으로 넘어지는 것에 조심하십시오. 1. 이 설명서를 잘 읽으십시오. 2. 이 설명서를 보관하십시오. 3. 모든 경고사항에 유의하십시오. 13. 천둥번개가 칠때나 오랫동안 사용하지 않을때는 기구의 플러그 를 뽑으십시오. 4. 모든 지침사항을 지키십시오. 5. 물 가까이에서 이 기구를 사용하지 마십시오. 6.
  • Страница 36 из 51
    SOUNDSTICKS III ® 세부사양* 시스템 주파수 범위 44Hz – 20kHz 전원 사용량: 4W 미동작시, 65W 최대 서브우퍼 트랜스듀서 (1): 6” 우퍼 앰프 출력 전원: 20W RMS 크기 (넓이 x 높이): 9 -3/16”x 10-3/16” (232mm x 258mm) 중량: 4 파운드 (2.2kg) 위성스피커 트랜스듀서 (4): 채널당 1” 풀레인지 드 라이버 앰프 출력 : 각 채널 당 10W RMS 크기 (넓이 x 높이): 2” x 10” (51mm x254mm) 중량: 1.5 파운드 (0.7kg) R R
  • Страница 37 из 51
    쉬운 설치 안내 제 5 단계. SoundSticks III 어댑터와 전원케이블을 연 결합니다. 제 6 단계. 전원 어댑터를 서브우퍼에 연결합니다. 제 7 단계. 전원 코드를 벽 소켓에 연결합니다. 제 8 단계. 전원 스위치 ON/OFF 를 누릅니다. LED 가 켜지면 기기가 동작이 됩니다. 서브우퍼 볼륨 손 잡이/전원 ON/OFF 단추를 누릅니다. 서브우퍼 볼륨 손잡이를 사용하여 위성의 볼륨과 서브우퍼의 볼륨을 비교합니다. 제 9 단계. 볼륨은 + 이나 – 스위치를 만져 조절합니 다. + 와 – 스위치를 함께 만지면 오디오 소리가
  • Страница 38 из 51
    SOUNDSTICKS III ® 安全上のご注意 12. 製造業者が指定したカート、スタンド、三脚、ブラケット、 テーブルのみを使用してください。または機器に付属してい るものを使用してください。特にカートを使用する場合は 転ばないように、カートと機器の接合部分に注意してください。 1. この説明をお読みください。 2. この説明書きは、いつでも手の届くところに保管してください。 3. 説明書に従って使用してください。 13. 雷を伴う悪天候または長期間使用しない場合は、本機の電源コー ドをコンセントから抜いてください。 4. すべての説明には、従ってください。 5.
  • Страница 39 из 51
    .5 SOUNDSTICKS III ® 仕様 周波数特性:44Hz — 20kHz 消費電力:非使用時4W、最大65W サブウーファー トランスデューサー:6インチ×1 ウーファーアンプ出力:20W RMS 寸法:直径232mm 高さ258mm 重量:2.2kg R R サテライトスピーカー W RMS トランスデューサー:1インチ×4 WRMS RMS フルレンジアンプ出力:10W RMS×2 W RMS W W RMS W RMS W RMS 寸法:直径51mm 高さ254mm 重量:0.7kg×2 ステップ1: L L ステップ2: ® SoundSticks® III のサテ
  • Страница 40 из 51
    www.harman-multimedia.jp ステップ5: 電源コードをAC アダプタに接続します。 ステップ6: ACアダプタを サブウーファーに接続し ます。 ステップ7: 接続します。 ステップ8: 電源ON/OFFボ ン ステップ9: を押します。電源が入ると LEDが点灯します。電源ON/ OFFボタンはサブウーファー の音量コントロールを兼ね ています。サブウーファーの音 量コントロール兼電源ON/OFF ボタンを押します。サブウーフ ァーの音量コントロールで、サ ブウーファーの音量とサテライ トの音量とのバランスを調整 してください。
  • Страница 41 из 51
    SOUNDSTICKS III ® 重要安全说明 1. 务必阅读该使用说明。 12. 仅使用生产商指定的,或同该设备搭配出售的装载车、支台、三脚 架、支托或支桌。当使用装载车时,请小心地共同移动车与设备, 避免造成翻倒碰撞。 2. 务必妥善保存该使用说明。 3. 务必留心所有的警告。 13. 在雷雨天或长时间不使用的状况下,请拔除设备电源。 4. 操作时请务必遵循使用说明。 14. 当设备以各种方式被损坏时,譬如电源线或插头出现破损,有液 体溢出,物件掉落至设备内,设备被曝露于潮湿或雨水环境中,设 备运转不正常或被碰摔等,请寻求有资格的维修人员来进行维修 操作。 5. 请勿使该设备靠近水。
  • Страница 42 из 51
    SOUNDSTICKS III ® 规格* 系统 频率范围:44Hz–20KHz 功率消耗:闲置时4W,最高65W 低音炮 传感器(1):6”低音单元 放大器输出功率:20W RMS 尺寸(宽x高): 9-3/16” x 10-3/16” (232毫米x 258毫米) 重量:4 lb(2.2kg) R R 第一步,请将独立的 SoundSticks® III(卫星音 箱)放置在显示器/电脑 卫星音箱 传感器(4):每频道1”全音域 放大器输出功率:每声道10W RMS 尺寸(宽x高):2” x 10” (51毫米x254毫米) 重量: 1.5 lb (0.7kg) 的旁边。 L L
  • Страница 43 из 51
    水晶音箱轻松安装指南 第五步,将电源插头插入电 源适配器。 第六步,将电源适配器插入 低音炮。 第七步,将电源插头插入墙 内基座。 第八步,按下电源ON/OFF 键,LED显示屏亮表示设备已 开启。 按低音炮音量旋钮/ 电源开关按钮。调节低音炮 音量旋钮,使低音炮音量与 小音箱音量均衡。 第九步,音量控制,轻按(+) 增加音量,(–)降低音量。在 两个按钮 上同时按即可静音,之后任 按其中一个来解除静音。 www.harmankardon.com 故障问题 可能的造成原因 解决方案 仅有卫星音箱发声,低音炮不发声。 低音炮音量控制设置在最小。 调节低音炮的音量控制钮,直至音量大小适中。
  • Страница 44 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Правила техники безопасности Прочтите эти инструкции. Сохраните эти инструкции. Соблюдайте все меры предосторожности. Выполняйте все инструкции. Не используйте устройство вблизи воды. Очищайте только сухой тканью. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в
  • Страница 45 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Технические характеристики* Система Частотный диапазон: 44Гц – 20 кГц Потребляемая мощность: 4Вт в режиме ожидания, 65 Вт макс Сабвуфер Динамик (1): 6” НЧ-громкоговоритель Выходная мощность усилителя: 20 Вт RMS Размеры (В*Ш): 232мм x 258мм Вес: 2,2 кг Сателлит Динамики(4): 1”
  • Страница 46 из 51
    Руководство по установке Шаг 5 Подключите кабель питания к адаптеру источника питания Шаг 6 Подключите адаптер Шаг 7 Подключите кабель источника питания к питания к розетке сабвуферу Шаг 8 Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ питания. Нажмите кнопку питания/ регулятора громкости сабвуфера. Регулятором громкости
  • Страница 47 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Instruções de Segurança 12. Use somente suportes ou apoios especificados pelo fabricante,ou ainda vendidos com o equipamento. Quando este suporte é utizado, utilize este suporte com aparelho com muito cuidado no sentido de evitar algum dano. 1. Leia atentamente estas intruções. 2.
  • Страница 48 из 51
    SOUNDSTICKS III ® Especificações* Alcance frequência do sistema: 44Hz – 20kHz Consumo de energia: 4W em espera, 65W máximo Controlador de saída de graves Transdutor (1): Saída de graves 6” Potência de saída do amplificador: 20W RMS Dimensões (LxA): 9-3/16” x 10-3/16” (232mm x 258mm) R R Passo 1.
  • Страница 49 из 51
    Manual de Configuração Fácil Passo 5. Ligue o cabo de alimentação no adaptador de corrente. Passo 6. Ligue o adaptador de corrente ao controlador de saída de graves. Passo 7. Ligue o cabo de alimentação na tomada de parede. Passo 8. Pressione o botão de volume/alimentação ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) do
  • Страница 50 из 51
    Harman Consumer, Inc. 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA 516.255.4545 (USA only) (États-Unis uniquement) www.harmankardon.com Made in P.R.C. Fabriqué en R.P.C. © 2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Tous droits réservés. Features, specifications and
  • Страница 51 из 51

Требуется руководство для вашей Harman Kardon Soundsticks III Динамики? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Harman Kardon Soundsticks III Динамики, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Harman Kardon?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я хочу подключить к телевизору динамик через HDMI. Какой порт мне следует использовать? Проверенный
Вам необходимо использовать порт HDMI-ARC, который специально предназначен для подключения аудиооборудования.

Это было полезно (1138)

На что указывают частоты динамика? Проверенный
Они указывают на диапазон частот, который может воспроизводить динамик. Чем больше диапазон, тем шире спектр звука и тем лучше его качество.

Это было полезно (693)

Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный
Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.

Это было полезно (405)

Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный
Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.

Это было полезно (177)

До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный
У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.

Это было полезно (156)

Руководство Harman Kardon Soundsticks III Динамики

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Harman kardon avr 147 инструкция на русском языке
  • Haritaki churna инструкция по применению
  • Haridra инструкция по применению на русском
  • Haridra skin wellness инструкция по применению
  • Haridra himalaya инструкция по применению