Инструкция слухового аппарата (СА) – документ, в котором производителем описаны основные моменты эксплуатации устройства, особенности строения и обслуживания. Ознакомление с такой информацией дает возможность обеспечить длительный период работы прибора и комфорт пользователю.
Обслуживание СА
Систематический правильный уход за слуховым аппаратом – залог его бесперебойной работы. Чтобы срок службы устройства был максимальным стоит придерживаться следующих правил:
- Храните СА в специальном футляре, который размещайте в сухом и прохладном месте.
- Исключайте попадание прямых солнечных лучей, воды (дождь, душ, бассейн) и воздействие высокой температуры от нагревательных приборов (обогреватели, фен).
- Выключайте СА, если им не пользуетесь (например, во время сна).
- Позаботьтесь, чтобы место для хранения устройства были недоступным для детей и питомцев.
- Снимайте прибор при прохождении МРТ, УЗИ, томографии, рентгена и других медицинских процедур. В случае необходимости уточните этот момент у специалиста.
- Следите за гигиеной.
- Исключите протирание аппарата спиртом.
- Не старайтесь самостоятельно разобрать прибор и починить его.
Настройка и обслуживание слуховых аппаратов – дело, которым должны заниматься профессионалы
Как подготовить слуховой аппарат к использованию
Чтобы подготовить к использованию слуховой аппарат достаточно придерживаться следующего алгоритма действий:
- Открыть отсек для батареек.
- Снять защитную пленку с аккумулятора.
Инструкция слухового аппарата (СА) – документ, в котором производителем описаны основные моменты эксплуатации устройства, особенности строения и обслуживания. Ознакомление с такой информацией дает возможность обеспечить длительный период работы прибора и комфорт пользователю.
Обслуживание СА
Систематический правильный уход за слуховым аппаратом – залог его бесперебойной работы. Чтобы срок службы устройства был максимальным стоит придерживаться следующих правил:
- Храните СА в специальном футляре, который размещайте в сухом и прохладном месте.
- Исключайте попадание прямых солнечных лучей, воды (дождь, душ, бассейн) и воздействие высокой температуры от нагревательных приборов (обогреватели, фен).
- Выключайте СА, если им не пользуетесь (например, во время сна).
- Позаботьтесь, чтобы место для хранения устройства были недоступным для детей и питомцев.
- Снимайте прибор при прохождении МРТ, УЗИ, томографии, рентгена и других медицинских процедур. В случае необходимости уточните этот момент у специалиста.
- Следите за гигиеной.
- Исключите протирание аппарата спиртом.
- Не старайтесь самостоятельно разобрать прибор и починить его.
Настройка и обслуживание слуховых аппаратов – дело, которым должны заниматься профессионалы
Как подготовить слуховой аппарат к использованию
Чтобы подготовить к использованию слуховой аппарат достаточно придерживаться следующего алгоритма действий:
- Открыть отсек для батареек.
- Снять защитную пленку с аккумулятора.
- Установить источник питания с учетом полярности – она указана на крышке устройства (+/-).
- Закрыть крышку.
Если батарейка установлена корректно, то отсек для нее закрывается без усилий
- Включить устройство.
- Чтобы выключить СА нужно полностью открыть крышку отсека под элементом питания.
Рекомендации по уходу за СА
Нужно понимать не только, как использовать слуховой аппарат, но и как за ним правильно ухаживать. В данном случае подразумевается ежедневное обслуживание прибора, а также систематическое (углубленное).
СА нужно каждый день обрабатывать специальными чистящими средствами и принадлежностями: высушивающие капсулы и контейнер. Как это делать описано ниже:
- Отсоединяем вкладыш, открываем отсек для батарей и помещаем аппарат в контейнер с капсулой.
- Плотно закрываем крышку приспособления для хранения и оставляем все на ночь.
Использовать капсулу рекомендуют до того момента, пока желтый индикатор не побелеет
Для сушки СА нередко используют и УФ прибор, который работает от электросети. Такие системы позволяют выбирать время сушки. В любом случае, первое, что нужно сделать – изъять элемент питания. Также практически всегда нужно отсоединить индивидуальный вкладыш.
Что еще используют для обслуживания заушных слуховых аппаратов, можно узнать дальше:
- Специальные комплекты от влаги и ветра для защиты микрофонов.
- Демпфер для звукового крючка для защиты СА от попадания воды из трубки-звуковода.
Особенности эксплуатации внутриушных СА
Когда речь идет про внутриушные слуховые аппараты, инструкция по применению, обычно включает важный момент: эти приборы требуют больше ухода, чем их аналоги. Связано это с тем, что они вставляются в ушной канал и тесно взаимодействуют с кожными выделениями.
- Для чистки СА такого типа (вентиляционных, звуковых, микрофонных отверстий) стоит использовать специальную щеточку, а также сухую мягкую ткань. Они, как правило, предоставляются в комплекте с устройством.
- Вентиляционное отверстие чистят с помощью специнструмента – на рисунке показано, как его применить.
Грязь и ушная сера, которые скопились за день возле серного фильтра (в звуковом отверстии), должны удаляться ежедневно. Без исключений. Замена же серного фильтра производится минимум 1 раз в 2 недели – эту процедуру можно делать самостоятельно
Советы по использованию элементов питания
Инструкция эксплуатации слухового аппарата говорит о том, что если СА не используется, то хранить в нем батарейки нельзя. Выньте их, и оставьте отсек открытым.
В случае внезапного отключения системы, нужно проверить состояние элемента питания. Для этого есть специальные тестеры. Чтобы их использовать нужно:
- Разместить батарейки на поверхности тестера, плюсом (+) вверх.
- Сдвинуть тестируемый объект по направлению, которое указывает стрелка. После этого уровень заряда отобразится на дисплее.
Индивидуальные ушные вкладыши
Ушные вкладыши (УВ) – одна из важных для комфорта пользователя комплектующих СА. Чтобы правильно вставить их нужно:
- Присоединить звуковод и УВ к аппарату.
- Осторожно взять вкладыш двумя пальцами и вставить в слуховой канал.
- Чтобы облегчить введение в ухо УВ можно попробовать легко потянуть ушную раковину вверх и назад.
- Если нужно поправить положение вкладыша в ухе, то сначала легко надавите на него своим указательным пальцем. Отсутствие дискомфорта во время проведения таких манипуляций свидетельствует о том, что УВ размещен корректно.
Нужно следить за тем, чтобы трубка-звуковод не перекручивалась и была мягкой – если данная деталь стала жесткой, то ее пора заменить
Специалисты рекомендуют через время изготавливать новые ушные вкладыши. Это нужно для обеспечения максимального комфорта человека, ведь со временем размер и форма ушного канала может меняться.
Как ухаживать за индивидуальными ушными вкладышами
Чтобы звукопроведение было хорошим, а система работала долго без проблем, нужно чистить вкладыши спецсредствами 1-2 раза в течение недели. Чтобы это сделать нужно:
- Отсоединить звуковод от рожка СА.
- Растворить (по инструкции) чистящую таблетку в контейнере.
- Разместить вкладыш и трубку-звуковод в получившемся растворе на 20-30 минут.
- После указанного времени нужно промыть комплектующие в проточной воде и протереть их мягкой сухой тканью.
- Для сушки следует использовать специальный баллончик, с помощью которого можно продуть воздухом и трубку-звуковод.
- После такой чистки нужно просушить элементы ночью.
Для облегчения ухода за рассматриваемыми деталями и системами используют спреи и дезинфицирующие салфетки, которые разработаны для этих целей. Они отлично препятствуют возникновению грибка и размножению бактерий. Нужно обработать поверхности, и оставить на одну минуту для лучшего воздействия веществ. После этого, протереть все элементы насухо. Больше о таких вариантах узнавайте у специалистов.
Остались вопросы по теме или нужна консультация? Обратитесь в Ю-МЕД. Здесь радо помогут каждому.
Дата публикации: 07.10.2019
- Manuals
- Brands
- oticon Manuals
- Hearing Aid
ManualsLib has more than 371 oticon Hearing Aid manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
0
5
A
B
C
D
E
F
G
H
I
M
N
O
P
R
S
V
X
Z
Popular manuals
88 pages
miniRITE R Instructions For Use Manual
26 pages
ConnectClip Instructions For Use Manual
42 pages
Oticon Opn S 1 miniRITE R Instructions For Use Manual
40 pages
Oticon Xceed Series Instructions For Use Manual
42 pages
More miniRITE R Series Instructions For Use Manual
166 pages
More Series Instructions For Use Manual
8 pages
Synergy Manual
2 pages
TV Adapter 3.0 User Manual
56 pages
miniRITE R Instructions For Use Manual
45 pages
Oticon Opn Series Instructions For Use Manual
64 pages
Opn 1 Instructions For Use Manual
26 pages
Spirit Zest Mini Instructions For Use Manual
18 pages
Remote Control 3.0 Instructions For Use Manual
42 pages
Oticon Opn 1 miniRITE Instructions For Use Manual
94 pages
Own 1 Instructions For Use Manual
35 pages
streamer Instructions For Use Manual
28 pages
Vigo Pro Connect Instructions For Use Manual
53 pages
Agil Complete Manual
26 pages
Alta2 Pro Instructions For Use Manual
45 pages
INTIGA Manual
Featured manuals
Engage miniRITE — Hearing Aid Instructions For Use
Models
Document Type
0
05707131374998
Instructions For Use Manual
05707131375001
Instructions For Use Manual
05714464006465
Instructions For Use Manual
05714464006472
Instructions For Use Manual
05714464006489
Instructions For Use Manual
05714464013111
Instructions For Use Manual
05714464013128
Instructions For Use Manual
05714464013135
Instructions For Use Manual
05714464013142
Instructions For Use Manual
05714464013159
Instructions For Use Manual
05714464013166
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
05714464013173
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
05714464013180
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
05714464013197
Instructions For Use Manual
05714464013203
Instructions For Use Manual
05714464013210
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
05714464013227
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
05714464032877
Instructions For Use Manual
05714464032884
Instructions For Use Manual
05714464032891
Instructions For Use Manual
05714464042661
Instructions For Use Manual
05714464042678
Instructions For Use Manual
05714464042685
Instructions For Use Manual
05714464042890
Instructions For Use Manual
05714464042906
Instructions For Use Manual
05714464042913
Instructions For Use Manual
05714464042920
Instructions For Use Manual
05714464060986
Instructions For Use Manual
05714464060993
Instructions For Use Manual
05714464061006
Instructions For Use Manual
05714464061013
Instructions For Use Manual
05714464061020
Instructions For Use Manual
05714464061075
Instructions For Use Manual
05714464061082
Instructions For Use Manual
05714464061099
Instructions For Use Manual
05714464061105
Instructions For Use Manual
05714464061112
Instructions For Use Manual
05714464097289
Instructions For Use Manual
05714464097296
Instructions For Use Manual
05714464097302
Instructions For Use Manual
5
5707131293961
Instructions For Use Manual
5707131293978
Instructions For Use Manual
5707131293985
Instructions For Use Manual
5714464006465
Instructions For Use Manual
5714464006472
Instructions For Use Manual
5714464006489
Instructions For Use Manual
A
Acto
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Complete Manual
Acto CIC
Instructions For Use Manual
Acto ITC
Instructions For Use Manual
Acto ITE
Instructions For Use Manual
Acto MIC
Instructions For Use Manual
Acto miniBTE
Instructions For Use Manual
Acto Pro
Complete Manual
Agil
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Complete Manual • Manual
Agil BTE 13
Instructions For Use Manual • Complete Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Agil BTE Power
Instructions For Use Manual • Complete Manual
Agil CIC
Instructions For Use Manual • Complete Manual
Agil CIC/MIC
Instructions For Use Manual
Agil HS/LP
Instructions For Use Manual
Agil ITC
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Complete Manual
Agil ITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Complete Manual
Agil MIC
Instructions For Use Manual • Complete Manual
Agil miniRITE
Instructions For Use Manual • Complete Manual • Instructions For Use Manual
Agil Pro
Complete Manual • Manual
Agil RITE
Complete Manual
ALFA
Instructions For Use Manual
Alta
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Alta 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
alta bte
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Alta CIC
Instructions For Use Manual • Instruction Manual • Instructions For Use Manual
Alta FS
Instructions For Use Manual • Instruction Manual • Instructions For Use Manual
Alta HS
Instructions For Use Manual • Instruction Manual • Instructions For Use Manual
Alta IIC
Instructions For Use Manual
Alta ITC
Instructions For Use Manual • Instruction Manual • Instructions For Use Manual
ALTA MIC
Instructions For Use Manual
Alta miniRITE
Instructions For Use Manual
Alta Pro
Instructions For Use Manual
Alta2 Pro Ti
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Amigo eZync
Instructions For Use Manual
amigo FM-CI
Instructions For Use Manual
Amigo FM/MED-EL
User Manual
Amigo R1
Fittings Manual
Amigo R2
Fittings Manual
Amigo R5
Manual
Amigo R5 bodyworn with Advanced Bionics Harmony
Manual
Amigo R7
Fittings Manual
Amigo T10
Instructions For Use Manual • Fittings Manual
Amigo T20
Instructions For Use Manual • Fittings Manual
Amigo T21
Instructions For Use Manual • Fittings Manual
Amigo T5
Instructions For Use Manual
Aurora miniRITE 312 T Rc
Quick Installation Manual
B
BiCROS
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
BTE
Instructions For Use Manual
BTE 13
Instructions For Use Manual
BTe 13 Sp
Instructions For Use Manual
BTE 13 with Corda
Instructions For Use Manual
BTE 312
Instructions For Use Manual
BTE Alta Pro
Instructions For Use Manual
BTE Alta2
Instructions For Use Manual
BTE Alta2 Pro
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
BTE Nera
Instructions For Use Manual
BTE Nera Pro
Instructions For Use Manual
BTE Nera2
Instructions For Use Manual
BTE Nera2 Pro
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
BTE P
Instructions For Use Manual
BTE P Omni
Instructions For Use Manual
BTE PP
Instructions For Use Manual
BTE Ria Pro
Instructions For Use Manual
BTE Ria2
Instructions For Use Manual
BTE Ria2 Pro
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
BTE SP
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Quick Installation Manual • Instructions For Use Manual
BTE UP
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Quick Installation Manual • Instructions For Use Manual
BTE with Corda 2
Instructions For Use Manual
BTE with Corda2
Instructions For Use Manual
BTE-Power
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
BTE13 PP
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
C
Chili
Fittings Manual
Chili BTE 13 SP
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
CI-Link
Instructions For Use Manual
CIC
Instructions For Use Manual
CIC P
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
CIC WL Fusion 2
Quick Installation Manual
CIC/MIC
Instructions For Use Manual
ConnectClip
Quick Start Manual • Quick Manual • Instructions For Use Manual • Frequently Asked Questions Manual • Troubleshooting Manual • Frequently Asked Questions Manual • Teachers Manual • Quick Start Manual
ConnectLine
Installation Manual • Instructions For Use • Installation Manual • Installation Manual • Installation Manual • Setup Manual • Instructions For Use Manual • How To Setup And Connect • Instructions For Use Manual • Installation Manual • Instructions For Use
connectline microphone
Product Information • Instructions For Use Manual
ConnectLine Streamer Pro
Instructions For Use • Instructions For Use Manual • Getting Started • Instructions For Use
ConnectLine Streamer Pro 1.3A
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Corda miniFit
Cleaning Instructions
CROS miniRITE T
Instructions For Use Manual
CROS PX miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
D
Delta 4000
Manual To Fitting And Operation
Delta 6000
Manual To Fitting And Operation
Delta 8000
Manual To Fitting And Operation
Delta series
Instructions For Use Manual
designRITe Alta
Instructions For Use Manual
designRITe Nera
Instructions For Use Manual
designRITe Ria
Instructions For Use Manual
Dual
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Dual V
Instructions For Use Manual
Dual W
Instructions For Use Manual
Dual XW
Instructions For Use Manual
Dynamo BTE13 SP
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
E
EduMic
Troubleshooting Manual
Engage miniRITE
User Manual
Epoq BTE
Instructions For Use Manual
F
FittingLINK 3.0
Instructions For Use Manual • User Manual • User Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
FittingLINK WP-2
Instructions For Use Manual
FS
Instructions For Use Manual
FW 1
Instructions For Use Manual
FW 8
Instructions For Use Manual
G
Geno 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Geno 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Go
Instructions For Use Manual
Go Pro CIC
Instructions For Use Manual
Go Pro ITC
Instructions For Use Manual
Go Pro ITE
Instructions For Use Manual
Go Pro ITE P Omni
Instructions For Use Manual
Go Pro MIC
Instructions For Use Manual
H
Hearing Aid Listening Tube
User Manual
HIT
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
HIT CIC
Instructions For Use Manual
HIT HS/LP
Instructions For Use Manual
HIT ITC
Instructions For Use Manual
HIT MIC
Instructions For Use Manual
HIT PRO
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
HIT PRO CIC
Instructions For Use Manual
HIT PRO HS/LP
Instructions For Use Manual
HIT PRO ITC
Instructions For Use Manual
HIT PRO MIC
Instructions For Use Manual
HS
Instructions For Use Manual
HS/LP
Instructions For Use Manual
I
IIc
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ino
Instructions For Use Manual
Ino BTE
Instructions For Use Manual
Ino CIC P
Instructions For Use Manual
Ino HS/LP
Instructions For Use Manual
Ino IC/MIC
Instructions For Use Manual
Ino ITC
Instructions For Use Manual
Ino ITC/HSP
Instructions For Use Manual
Ino MIC P
Instructions For Use Manual
Ino minirite
Instructions For Use Manual
Ino Rite
Instructions For Use Manual
INTIGA
Manual
Intiga i
Instructions For Use Manual
Intiga Rite
Instructions For Use Manual
ITC
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
ITC/HS P
Instructions For Use Manual
ITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
ITE FS
Instructions For Use Manual
ITE HS
Instructions For Use Manual
M
MIC P
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniBTE
Instructions For Use Manual
miniBTE Alta
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniBTE Alta2
Instructions For Use Manual
miniBTE Nera
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniBTE Nera2
Instructions For Use Manual
miniBTE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniBTE R Series
Instructions For Use Manual
miniBTE Ria
Instructions For Use Manual
miniBTE Ria2
Instructions For Use Manual
miniBTE T
Instructions For Use Manual
miniBTE T Series
Instructions For Use Manual
minirite
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE Alta2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE Geno Series
Instructions For Use Manual
miniRITE Nera2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE Ria2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE Series
Instructions For Use Manual
minirite Speaker 60
Instructions For Use Manual
minirite Speaker 85
Instructions For Use Manual
miniRITE T
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
miniRITE-T
Instructions For Use Manual
More
Instructions For Use Manual • Pocket Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
More 1 miniBTE T
Instructions For Use Manual
More 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Pocket Manual
More 2 miniBTE T
Instructions For Use Manual
More 2 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
More 3 miniBTE T
Instructions For Use Manual
More 3 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
More miniRite R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
More miniRITE R Series
Instructions For Use Manual
More miniRITE T
Instructions For Use Manual
More Series
Instructions For Use Manual
N
Nera
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Nera 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Nera CIC
Instructions For Use Manual
Nera FS
Instructions For Use Manual
Nera HS
Instructions For Use Manual
Nera IIC
Instructions For Use Manual
Nera ITC
Instructions For Use Manual
Nera Pro
Instructions For Use Manual
Nera2 Pro Ti
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Neuro One
Instructions For Use Manual
O
OPN
Quick Manual • Quick Manual • Quick Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn 1 miniRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn 3
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn FW 6
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
OPN MINIRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Quick Manual • Quick Start Manual • Instructions For Use Manual • Getting Started
Opn miniRITE-T
Instructions For Use Manual
Opn Play miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn Play Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn S 1 BTE Plus Power 13
Pocket Manual
Opn S FW 8
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn S miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn S Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Opn Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn 1 BTE13 PP
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 1 FW6 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 1 miniRITE-T
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 2 BTE13 PP
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 2 FW6 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 2 miniRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn 2 miniRITE-T
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 3 BTE13 PP
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 3 FW6 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn 3 miniRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn 3 miniRITE-T
Instructions For Use Manual
Oticon Opn Play
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn Play 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn Play 2 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn S
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 1 FW8 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 1 miniRITE T
Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 2 FW8 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 2 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 2 miniRITE T
Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 3 FW8 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 3 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Opn S 3 miniRITE T
Instructions For Use Manual
Oticon Play PX 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Play PX 2 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Ruby 2 FW 1 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Siya 1 BTE PP
Instructions For Use Manual
Oticon Siya 1 FW 1 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Siya 1 miniRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Siya 2 BTE PP
Instructions For Use Manual
Oticon Siya 2 FW 1 BTE
Instructions For Use Manual
Oticon Siya 2 miniRITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed 3
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed Play 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed Play 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed Play Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Xceed Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Oticon Zircon 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual
Oticon Zircon 1 miniRITE T
Instructions For Use Manual
Oticon Zircon 2 miniRITE R
Instructions For Use Manual
Oticon Zircon 2 miniRITE T
Instructions For Use Manual
Own 1
Instructions For Use Manual
Own 2
Instructions For Use Manual
Own 3
Instructions For Use Manual
Own 4
Instructions For Use Manual
Own 5
Instructions For Use Manual
P
Phone 2.0
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Play PX 1 miniBTE T
Instructions For Use Manual
Play PX 2 miniBTE T
Instructions For Use Manual
Ponto
Care Manual
ponto streamer
Instructions For Use Manual
R
Real 1 miniBTE T
Instructions For Use Manual
Real 1 miniRITE R
Instructions For Use Manual • Pocket Manual
Real 2 miniBTE R
Instructions For Use Manual
Real 3 miniBTE R
Instructions For Use Manual
Real miniBTE R
Instructions For Use Manual
Real miniBTE T
Instructions For Use Manual
Real miniRITE R
Instructions For Use Manual
Real miniRITE T
Instructions For Use Manual
Real Series
Pocket Manual
REM AutoFit
Quick Manual
RemoteCare
Getting Started
Ria
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ria 2
Instructions For Use Manual
Ria CIC
Instructions For Use Manual
Ria FS
Instructions For Use Manual
Ria HS
Instructions For Use Manual
Ria IIC
Instructions For Use Manual
Ria ITC
Instructions For Use Manual
Ria Pro
Instructions For Use Manual
Ria2 Pro Ti
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
RITE
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
RITE Alta
Instructions For Use Manual
RITE Alta2
Instructions For Use Manual
RITE Nera
Instructions For Use Manual
RITE Nera2
Instructions For Use Manual
RITE Ria
Instructions For Use Manual
RITE Ria2
Instructions For Use Manual
Ruby
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ruby 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ruby 2
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ruby FW 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ruby miniRITE R
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Ruby Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
S
Safari BTE 13 SP
Instructions For Use Manual
sensei BTE13
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
sensei BTE312
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
sensei pro BTE13
Instructions For Use Manual
sensei pro BTE312
Instructions For Use Manual
Siya
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Siya FW 1
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Siya Series
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual
Spirit Zest BTE
Instructions For Use Manual
Spirit Zest Mini
Instructions For Use Manual
Spirit Zest Open Fit
Manual
Spirit Zest Power
Instructions For Use Manual
Spirit Zest S
Instructions For Use Manual
Steamer
Instructions For Use
streamer
Instructions For Use Manual • Getting Started Manual • Instructions For Use Manual
Streamer 1.4
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Instructions For Use
STREAMER PRO
Operating Manual And User Manual • Instructions For Use • Instructions For Use Manual • Getting Started
Sumo 20DM
User Instructions
Sumo DM
Instructions For Use Manual • Instructions For Use
Sumo XP
Fittings Manual
Synergy
Manual
V
Vigo Connect
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Fittings Manual
Vigo Pro
Instructions For Use Manual • Instructions For Use Manual • Fittings Manual
X
Xceed 1 BTE Super Power 13
Pocket Manual
Xceed 1 BTE Ultra Power 675
Pocket Manual
Xceed BTE SP
Instructions For Use Manual
Xceed BTE UP
Instructions For Use Manual
Xceed Play BTE SP
Instructions For Use Manual
Xceed Play BTE UP
Instructions For Use Manual
Z
Zircon 1 miniBTE R
Instructions For Use Manual
Zircon 1 miniBTE T
Instructions For Use Manual
Zircon 2 miniBTE R
Instructions For Use Manual
Zircon 2 miniBTE T
Instructions For Use Manual
Слуховой аппарат Unitron Moxi BR / B-RT Руководство пользователя

Слуховой аппарат Unitron Moxi BR / B-RT Руководство пользователя
спасибо
Благодарим вас за выбор этих слуховых аппаратов.
Unitron — компания, специализирующаяся на производстве слуховых аппаратов, которая считает, что люди должны чувствовать себя хорошо во всем, от начала до конца. Наши оригинальные продукты, технологии, услуги и программы предлагают уровень персонализации, который вы не можете получить больше нигде. Будьте готовы к Мне нравится этот опыт. ™
Это руководство пользователя применимо к следующим моделям: Год выпуска: 2021
МоксиБ9-Р
МоксиБ7-Р
МоксиБ5-Р
МоксиБ3-Р
МоксиБ9-РТ
МоксиБ7-РТ
МоксиБ5-РТ
МоксиБ3-РТ
Ваши слуховые аппараты
Специалист по слуховым аппаратам: ____________________
Телефон: _________________________________
Модель: ____________________________________
Серийный номер: ______________________________
Гарантия: __________________________________
Программа 1 предназначена для: ____________________________
Программа 2 предназначена для: ____________________________
Программа 3 предназначена для: ____________________________
Программа 4 предназначена для: ____________________________
Дата покупки:____________________________
Краткая справка
Предупреждение о разряде батареиМногофункциональная кнопка со световым индикатором
Включение / выключение слуховых аппаратов
Нажмите и удерживайте нижнюю часть кнопки на каждом слуховом аппарате в течение 3 секунд, пока не загорится световой индикатор.
Горит: индикатор временно горит зеленым.
Не горит: индикатор временно горит красным.
Перед первым использованием слуховых аппаратов рекомендуется заряжать их в течение 3 часов.
Зарядка слуховых аппаратов
Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство.
Зарядка: Медленно мигающий световой индикатор
Полностью заряженный: Постоянно горит зеленый индикатор Обзор ваших слуховых аппаратов
- Многофункциональная кнопка со световым индикатором —
переключается между программами прослушивания, изменяет уровень громкости и принимает или отклоняет звонки по мобильному телефону в зависимости от вашей индивидуальной настройки - Провод — подключает динамик к слуховым аппаратам
- Микрофоны — звук поступает в слуховые аппараты через микрофоны
- Зарядные контакты
- купол — удерживает динамик в ушном проходе
- Блок громкоговорителей – ampподнимает звук и отправляет его прямо в слуховой проход
- Удерживающая деталь — помогает предотвратить выпадение купола и динамика из слухового прохода
- Пользовательская форма — удерживает слуховые аппараты на месте
Слуховые аппараты Moxi B-RT / Moxi BR
зарядное устройство
Включение и выключение слуховых аппаратов
Ваши слуховые аппараты автоматически включаются при снятии с зарядного устройства. Чтобы включать и выключать слуховые аппараты, когда зарядное устройство не используется, нажмите и удерживайте нижнюю часть кнопки на каждом слуховом аппарате в течение 3 секунд, пока не загорится индикатор.На: Световой индикатор временно горит зеленым
Off: Световой индикатор временно горит красным
Перед первым использованием слуховых аппаратов рекомендуется заряжать их в течение 3 часов.
Когда вы включаете слуховые аппараты, вы можете услышать мелодию включения.
Надевать слуховые аппараты на уши
Ваши слуховые аппараты будут иметь цветовую маркировку с маркировкой на внешней стороне слухового аппарата: красный = правое ухо; синий = левое ухо.
Слуховые аппараты с куполами
- Наденьте слуховой аппарат на верхнюю часть уха.
- Удерживая провод в том месте, где он крепится к куполу, осторожно вставьте купол в слуховой проход. Проволока должна плотно прилегать к голове и не торчать.
- Если есть ретенционный элемент, поместите его в ухо так, чтобы он находился на дне отверстия слухового прохода.
Слуховые аппараты с индивидуальными формами
- Держите изготовленную по индивидуальному заказу форму между большим и указательным пальцами. Отверстие должно быть направлено в сторону слухового прохода, а слуховой аппарат должен находиться над ухом.
- Осторожно вставьте изготовленную по индивидуальному заказу форму в ухо. Форма должна плотно и комфортно входить в ухо.
- Наденьте слуховой аппарат на верхнюю часть уха.
Маркировка
Серийный номер и год выпуска указаны под цветной маркировкой слухового аппарата.
Инструкция по эксплуатации
Ваши слуховые аппараты оснащены многофункциональной кнопкой, с помощью которой вы можете дополнительно настраивать их. Вы также можете использовать многофункциональную кнопку и коснуться элемента управления, чтобы принимать и отклонять вызовы на сопряженный мобильный телефон. Вы также можете использовать дополнительное приложение Remote Control или Remote Plus для управления слуховыми аппаратами.
Эти инструкции описывают настройки многофункциональной кнопки или управления касанием по умолчанию. Ваш специалист по слуховым аппаратам может изменить эту функцию. За дополнительной информацией обращайтесь к своему специалисту по слуховым аппаратам.
Многофункциональная кнопка
Многофункциональная кнопка на ваших слуховых аппаратах может быть как регулятором громкости, так и программным управлением.
- Программный контроль
Каждый раз, когда вы нажимаете верхнюю часть кнопки на любом слуховом аппарате более 2 секунд, вы переходите к следующей программе слухового аппарата. Ваш слуховой аппарат издает звуковой сигнал, показывая, в какой программе вы участвуете.
Настройка программы | Beeps | |
Программа 1 (например, автоматическая программа) | 1 гудок | |
Программа 2 (например, речь в шуме) | 2 звуковые сигналы | |
Программа 3 (например, телефон) | 3 звуковые сигналы | |
Программа 4 (например, музыка) | 4 звуковые сигналы |
Пожалуйста, посмотрите лицевую сторону этого буклета, чтобы увидеть список ваших индивидуальных программ.
Контроль громкости
Чтобы отрегулировать громкость звука ampв вашей среде:
• Нажмите на верхнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы увеличить громкость, и
• Нажмите на нижнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы уменьшить громкость.
При изменении громкости слуховые аппараты будут издавать звуковой сигнал.
Настройка громкости | Beeps | |
Предлагаемый уровень громкости | 1 гудок | |
Увеличение громкости | короткий гудок | |
Уменьшение громкости | короткий гудок | |
Максимальный уровень громкости | 2 звуковые сигналы | |
Минимальный уровень громкости | 2 звуковые сигналы |
Нажмите контроль
При сопряжении с устройством с поддержкой Bluetooth можно получить доступ к нескольким функциям с помощью управления касанием, например, принять / завершить телефонный звонок, приостановить / возобновить потоковую передачу, запустить / остановить голосового помощника. Чтобы использовать управление касанием, дважды коснитесь верхней части уха
Ваши перезаряжаемые слуховые аппараты
Информация об аккумуляторах Перед первым использованием слуховых аппаратов рекомендуется заряжать их в течение 3 часов.
Эти слуховые аппараты содержат встроенную несъемную перезаряжаемую литий-ионную батарею.
Два длинных звуковых сигнала означают, что батарея слухового аппарата разряжена. У вас есть примерно 60 минут до того, как вы должны зарядить слуховые аппараты (время может варьироваться в зависимости от настроек слухового аппарата). Если вы не слышите предупреждение о низком заряде батареи, ваш сурдолог может изменить его высоту или громкость. При желании его можно полностью отключить.
Информация о зарядке Перед зарядкой слуховые аппараты должны быть сухими.
Заряжайте слуховые аппараты каждую ночь. Если вы слышите предупреждение о низком заряде батареи, поместите слуховой аппарат в зарядное устройство.
Обязательно заряжайте слуховые аппараты и используйте их в диапазоне рабочих температур: от + 5 ° до + 40 ° Цельсия (от 41 ° до 104 ° по Фаренгейту).
Если во время зарядки отключить зарядное устройство от источника питания, слуховые аппараты включатся и начнут разряжаться. Убедитесь, что зарядное устройство остается включенным, пока слуховые аппараты находятся в зарядном устройстве.
Зарядка слуховых аппаратов
1) Подключите к источнику питания
а) Подключите больший конец зарядного кабеля к источнику питания.
б) Вставьте меньший конец в порт micro-USB на зарядном устройстве.
в) Подключите блок питания к розетке.
г) Индикатор зарядного устройства горит зеленым, когда зарядное устройство подключено к источнику питания.
2) Вставьте слуховые аппараты
Вставьте слуховые аппараты в разъемы для зарядки.
Убедитесь, что отметки левого и правого слухового аппарата совпадают с левым (синим) / правым (красным) индикаторами рядом с гнездами для зарядки. Слуховые аппараты автоматически отключаются, когда их вставляют в зарядное устройство.
3) Следите за световыми индикаторами слухового аппарата.
Индикатор будет медленно мигать, пока слуховые аппараты не будут полностью заряжены. После полной зарядки индикатор будет гореть зеленым.
Процесс зарядки автоматически остановится, когда батареи будут полностью заряжены, поэтому слуховые аппараты можно безопасно оставить в зарядном устройстве. Зарядка слуховых аппаратов может занять до 3 часов. Во время зарядки крышку зарядного устройства можно закрыть.
Что такое световые индикаторы слухового аппарата
В приведенной ниже таблице указано время зарядки полностью разряженного аккумулятора.
4) Снимите слуховой аппарат с зарядного устройства.
Извлеките слуховые аппараты из разъемов для зарядки, чтобы включить их.
Не тяните за провода, чтобы вынуть слуховой аппарат из зарядного устройства, так как это может повредить провода.
Снимая слуховой аппарат, слегка наклоните его к крышке.
Сопряжение мобильного телефона со слуховыми аппаратами
- На телефоне перейдите в меню настроек, убедитесь, что Bluetooth ® включен, и выполните поиск устройств с поддержкой Bluetooth.
- Включите слуховые аппараты. Ваши слуховые аппараты останутся в режиме сопряжения в течение 3 минут.
- Ваш телефон покажет список найденных Bluetooth-устройств. Выберите свой слуховой аппарат из списка, чтобы одновременно подключить оба слуховых аппарата. Вы услышите мелодию, когда ваш телефон будет успешно сопряжен со слуховыми аппаратами.
Необходимо только один раз выполнить процедуру сопряжения с каждым телефоном с функцией Bluetooth.
Инструкции по сопряжению устройства Bluetooth с телефоном см. В руководстве пользователя телефона.
Bluetooth® является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. и используется компанией Unitron по лицензии.
Подключение к мобильному телефону
После того, как слуховые аппараты будут сопряжены с телефоном, они автоматически подключатся снова, когда ваш телефон и слуховые аппараты будут включены и находятся в зоне досягаемости. Это может занять до 2 минут. Соединение будет поддерживаться, пока телефон остается включенным и находится в радиусе действия до 10 м (30 футов).
Чтобы переключить вызов между слуховыми аппаратами и динамиком мобильного телефона, выберите требуемый источник звука на телефоне. Если вы не знаете, как это сделать, обратитесь к руководству по эксплуатации, прилагаемому к вашему мобильному телефону.
Телефонные звонки с мобильного телефона
Ваши слуховые аппараты позволяют напрямую общаться с устройствами с поддержкой Bluetooth. При сопряжении и подключении к телефону вы будете слышать голос вызывающего абонента прямо в своих слуховых аппаратах. Ваши слуховые аппараты улавливают ваш голос через собственные микрофоны. К слуховым аппаратам можно подключить два активных устройства Bluetooth, например телефон, с поддержкой дополнительных пар. Вам не нужно держать мобильный телефон близко ко рту, ваш голос передается через слуховые аппараты на ваш мобильный телефон.
Использование мобильного телефона со слуховыми аппаратами
Телефонный звонок
Начните звонок на сопряженном мобильном телефоне, как обычно. Вы будете слышать звук через слуховые аппараты. Ваши слуховые аппараты улавливают ваш голос через собственные микрофоны.
Прием звонка по мобильному телефону
При получении звонка в слуховых аппаратах будет слышно уведомление о входящем звонке. Вызов можно принять, дважды коснувшись верхней части уха или коротким нажатием (менее 2 секунд) на верхнюю или нижнюю часть кнопки на любом слуховом аппарате. Или же примите вызов на своем телефоне, как обычно.
Завершение телефонного звонка
Завершите вызов, дважды коснувшись верхней части уха или удерживая нажатой верхнюю или нижнюю часть кнопки на любом слуховом аппарате более 2 секунд. Или же завершите звонок на своем телефоне, как обычно.
Отклонение телефонного звонка
Входящий вызов можно отклонить, удерживая нажатой верхнюю или нижнюю часть кнопки на любом слуховом аппарате более 2 секунд. Или же отклоните вызов на своем телефоне, как обычно.
Регулировка баланса громкости между звонками по мобильному телефону и вашей средой
Во время разговора по сопряженному мобильному телефону:
• Нажмите верхнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы увеличить громкость звонка и уменьшить громкость звуков в вашем окружении.
• Нажмите на нижнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы уменьшить громкость звонка и увеличить громкость звуков в вашем окружении.
Разъем ТВ
Регулировка баланса громкости между телевизором и звуками в вашем окружении
Во время прослушивания звука телевизора через
Аксессуар для ТВ-разъема:
- Нажмите на верхнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы увеличить громкость телевизора и уменьшить громкость окружающих звуков.
- Нажмите на нижнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы уменьшить громкость телевизора и увеличить громкость окружающих звуков.
Звон в ушах
Если ваш специалист по слухопротезированию настроил программу маскировки тиннитуса, вы можете отрегулировать уровень маскировки шума в ушах, находясь в программе маскировки тиннитуса. Чтобы отрегулировать уровень шума:
- Нажмите на верхнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы уменьшить шум в ушах, и
- Нажмите на нижнюю часть кнопки слухового аппарата, чтобы уменьшить шум в ушах.
Приложение Remote Plus: - Нажмите кнопку дополнительных функций, где вы можете увеличить или уменьшить громкость маскатора тиннитуса.
При изменении уровня слуховые аппараты будут издавать звуковой сигнал.
Режим полета
Ваши слуховые аппараты работают в диапазоне частот 2.4–2.48 ГГц. Во время полета некоторые авиакомпании требуют, чтобы все устройства были переведены в режим полета. Переход в режим полета не приведет к отключению обычных функций слухового аппарата, только функции подключения Bluetooth.
Вход в режим полета
Чтобы отключить функцию беспроводной связи Bluetooth и перейти в режим полета:
При выключенном слуховом аппарате нажмите и удерживайте нижнюю часть кнопки в течение 7 секунд, пока не загорится непрерывный оранжевый свет.
Затем отпустите кнопку.Выход из режима полета
Чтобы включить функцию беспроводной связи Bluetooth и выйти из режима полета:
Выключите и снова включите слуховой аппарат, используя нижнюю часть кнопки слухового аппарата.Вспомогательные устройства для прослушивания
Прослушивание в общественных местах
Телекатушки улавливают электромагнитную энергию и преобразуют ее в звук. Ваши слуховые аппараты могут иметь опцию телефонной катушки, которая может помочь вам слушать в общественных местах, оборудованных вспомогательными устройствами для прослушивания, совместимыми с телефонной катушкой, такими как система петли. Когда вы видите этот символ, присутствует петлевая система, которая может быть совместима с вашими слуховыми аппаратами. Пожалуйста, свяжитесь со своим специалистом по слуховым аппаратам для получения дополнительной информации о петлевых системах.
Уход за слуховыми аппаратами
Защита слуховых аппаратов
- Тщательный и регулярный уход за слуховыми аппаратами и зарядным устройством способствует выдающейся производительности и долгому сроку службы. Чтобы обеспечить длительный срок службы, Sonova AG предоставляет как минимум пятилетний период обслуживания после отказа от соответствующего слухового аппарата.
- При использовании средств по уходу за волосами всегда снимайте слуховые аппараты. Слуховые аппараты могут засориться и перестать правильно работать.
- Не надевайте слуховые аппараты в ванну или душ и не погружайте их в воду.
- Если слуховые аппараты намокли, не пытайтесь сушить их в духовке или микроволновой печи. Не настраивайте никакие элементы управления.
- Защищайте слуховые аппараты от чрезмерного нагрева (фен, автомобильный бардачок или приборная панель).
- Убедитесь, что вы не перекручиваете и не сжимаете провода, когда ваши слуховые аппараты помещены в футляр.
- Не роняйте слуховые аппараты и не ударяйте им о твердые поверхности.
Чистка слуховых аппаратов
Используйте мягкую ткань для чистки слуховых аппаратов в конце каждого дня. Регулярная чистка портов микрофона с помощью прилагаемой щетки для очистки гарантирует, что ваши слуховые аппараты сохранят свое качество звука. Ваш специалист по слуховым аппаратам может вам это продемонстрировать. Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство на ночь. Сера для ушей является естественной и распространенной. Очистка слуховых аппаратов от ушной серы — важный шаг в ежедневной чистке и уходе.
Никогда не используйте спирт для чистки слуховых аппаратов, вкладышей или вкладышей.
Не используйте острые инструменты для удаления ушной серы. Втыкание предметов домашнего обихода в слуховые аппараты или нестандартные формы может серьезно повредить их.
Очистка ваших индивидуальных форм и куполов
Ежедневно очищайте купола и формы снаружи с помощью рекламы.amp ткань. Избегайте попадания воды внутрь и вокруг динамиков и нестандартных форм.
Провода, динамики, купола или нестандартные формы нельзя ополаскивать или погружать в воду, поскольку капли воды могут заблокировать звук или повредить электрические компоненты слуховых аппаратов.
Ваш специалист-сурдолог должен заменять купола каждые 3-6 месяцев или когда они становятся жесткими, ломкими или обесцвечиваются. Если ваши формы требуют дополнительной очистки, возможно, засорился восковой кожух динамика и его необходимо заменить. Обратитесь к специалисту по слуховым аппаратам.
Аксессуары
Разъем ТВ
Разъем для телевизора — это дополнительный аксессуар, который передает звук с телевизора прямо на слуховые аппараты. Разъем TV также может передавать звук от стереосистем, компьютеров и других источников звука.
дистанционное управление
Пульт дистанционного управления — это дополнительный аксессуар, который можно использовать для управления уровнем громкости и программирования изменений слухового аппарата.
ПартнерМикрофон
PartnerMic — это дополнительный аксессуар, который можно использовать для беспроводной потоковой передачи голоса говорящего на ваши слуховые аппараты.
Roger Direct ™
Ваши слуховые аппараты совместимы с аксессуарами Roger. Аксессуары Roger можно использовать для беспроводной передачи голоса или звука на слуховые аппараты.
Связь черезview
На рисунке ниже показаны некоторые варианты подключения, доступные для ваших слуховых аппаратов.
Дополнительные сведения см. В руководстве пользователя, прилагаемом к аксессуару. Обратитесь к своему специалисту по слуховым аппаратам, чтобы получить разъем для ТВ, пульт дистанционного управления, PartnerMic или аксессуары Roger.
Руководство по устранению неполадок
Вызывать | Возможное лекарство |
Проблема: не включается | |
Разряженная батарея | Поместите слуховые аппараты в электрическое зарядное устройство. |
Проблема: индикатор быстро мигает во время зарядки | |
Неисправный аккумулятор | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Проблема: индикатор не горит при установке в зарядное устройство. | |
Слуховые аппараты неправильно вставлены в зарядное устройство | Правильно вставьте слуховые аппараты в зарядное устройство, см. «Зарядка слуховых аппаратов». |
Зарядное устройство не подключено к источнику питания | Подключите зарядное устройство к внешнему источнику питания, см. «Зарядка слуховых аппаратов». |
Причина — Возможное решение | |
Проблема: батареи не хватает на целый день | |
Слуховые аппараты заряжены не полностью | Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Батарею необходимо заменить | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам, чтобы узнать, требуется ли замена батарейки. |
Проблема: нет звука | |
Не включен | включать |
Низкий / разряженный аккумулятор | Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Изготовленные на заказ формы / купола заблокированы ушной серой | Чистые нестандартные формы / купола. См. «Чистка слуховых аппаратов:» Проконсультируйтесь со специалистом по слуховым аппаратам. |
Подключенные микрофоны | Проконсультируйтесь со своим слухопротоколом _ профессионалом |
Вызывать | Возможное лекарство |
Проблема: недостаточно громко | |
Низкая громкость | Увеличьте громкость; обратитесь к специалисту по слуховым аппаратам, если проблема не исчезнет. |
Низкий уровень заряда батареи | Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Пользовательские формы / купола вставлены неправильно | См. «3. Надевание слуховых аппаратов на уши: «Осторожно снимите и снова вставьте |
Изменение слуха | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Изготовленные на заказ формы / купола заблокированы ушной серой | Чистые нестандартные формы / купола. См. «Чистка слуховых аппаратов:» Проконсультируйтесь со специалистом по слуховым аппаратам. |
Подключенные микрофоны | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Вызывать | Возможное лекарство |
Проблема: прерывистый звук | |
Низкий уровень заряда батареи | Я помещаю слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Проблема: два длинных сигнала | |
Низкий заряд батареи I | Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Проблема: свист | |
Пользовательские формы / купола вставлены неправильно | См. «3. Надевание слуховых аппаратов на уши: «Осторожно снимите и снова вставьте |
Рука / одежда возле уха | Уберите руку / одежду от уха |
Плохо подогнанные нестандартные формы / купола | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Причина — Возможное решение | |
Проблема: нечеткая, искаженная | |
Плохо подогнанные нестандартные формы / купола | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Изготовленные на заказ формы / купола заблокированы ушной серой | Чистые нестандартные формы / купола. См. «Чистка слуховых аппаратов:» Проконсультируйтесь со специалистом по слуховым аппаратам. |
Низкий уровень заряда батареи | Поместите слуховые аппараты в зарядное устройство с питанием |
Подключенные микрофоны | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Проблема: нестандартные формы / купола выпадают из уха | |
Плохо подогнанные нестандартные формы / купола | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Пользовательские формы / купола вставлены неправильно | См. «3. Надевание слуховых аппаратов на уши: «Осторожно снимите и снова вставьте |
Проблема: низкая громкость на стационарном телефоне | |
Телефон неправильно расположен | Переместите телефонную трубку вокруг уха для более четкого сигнала |
Слуховые аппараты требуют регулировки | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
Причина — Возможное решение | |
Проблема: звонки по мобильному телефону не слышны через слуховой аппарат | |
Слуховой аппарат в режиме полета | Выключите слуховой аппарат и снова включите |
Слуховой аппарат не подключен к телефону | Подключите слуховой аппарат к мобильному телефону (снова) |
Проблема: индикатор горит красным при зарядке | слуховые аппараты прочные |
Слуховые аппараты вышли за пределы диапазона рабочих температур | Убедитесь, что слуховые аппараты находятся в диапазоне рабочих температур от + 5 ° до + 40 ° по Цельсию (от 41 ° до 104 ° по Фаренгейту). |
Проблема: трудности с извлечением слухового аппарата из зарядного устройства | |
Слуховые аппараты вытягиваются прямо вверх, а не извлекаются вращением | Слегка наклоните слуховые аппараты к крышке, когда вы снимаете их с зарядного устройства. |
Вызывать |
Возможное лекарство |
Проблема: не начинается зарядка | |
Зарядное устройство не подключено к источнику питания | Подключите зарядное устройство к источнику питания. |
Слуховые аппараты неправильно вставлены в зарядное устройство | Правильно вставьте слуховой аппарат в зарядное устройство, см. «Зарядка слуховых аппаратов» |
Слуховые аппараты не загораются в зарядном устройстве | Отключите зарядное устройство со вставленными слуховыми аппаратами и снова подключите зарядное устройство. |
Зарядные контакты не чистые | Очистите зарядные контакты щеткой или тканью. |
Слабый на телефоне (Moxi B-RT) | |
Телефон неправильно расположен | Оберните телефонную трубку вокруг уха для более четкого сигнала. |
Слуховой аппарат требует настройки | Проконсультируйтесь со своим специалистом по слуховым аппаратам |
При возникновении любых проблем, не указанных в руководстве, обращайтесь к специалисту по слуховым аппаратам. |
Важная информация по безопасности
Слуховые аппараты используются по назначению: ampулучшают и передают звук в уши, тем самым компенсируя нарушение слуха.
Слуховые аппараты не восстановят нормальный слух и не предотвратят или не улучшат ухудшение слуха, вызванное органическими заболеваниями.
Слуховые аппараты (специально запрограммированные для каждой потери слуха) должны использоваться только теми, кому они предназначены. Их не следует использовать другим лицам, так как они могут повредить слух.
Слуховые аппараты следует использовать только по указанию врача или специалиста по слуховым аппаратам.
В большинстве случаев нечастое использование слуховых аппаратов не дает полной пользы. После того, как вы привыкнете к своим слуховым аппаратам, носите их каждый день в течение всего дня.
О любом серьезном инциденте, произошедшем с устройством, следует сообщать представителю производителя и компетентному органу государства проживания.
Серьезный инцидент описывается как любой инцидент, который прямо или косвенно привел, мог привести или мог привести к любому из следующего:
• смерть пациента, пользователя или другого человека
• временное или постоянное серьезное ухудшение состояния здоровья пациента, пользователя или другого лица
• серьезная угроза общественному здоровью
Чтобы сообщить о неожиданной операции или событии, обратитесь к производителю или представителю.
ПредупрежденияПерезаряжаемые слуховые аппараты содержат литий-ионные батареи, а блок питания содержит литий-полимерную батарею, которую можно брать с собой в самолет в качестве ручной клади. Power Pack не может быть помещен в зарегистрированный багаж, его можно разместить только в ручной клади.
Ваши слуховые аппараты работают в диапазоне частот 2.4–2.48 ГГц. Во время полета уточняйте, требует ли авиадиспетчер переключение устройств в режим полета.
Изменения или модификации слухового аппарата, не одобренные в явной форме Sonova AG, запрещены. Такие изменения могут повредить ваше ухо или слуховой аппарат.
Не используйте слуховые аппараты и зарядные устройства во взрывоопасных зонах (шахты или промышленные зоны с опасностью взрыва, в богатой кислородом среде или в местах, где работают с легковоспламеняющимися анестетиками) или там, где электронное оборудование запрещено.
Если вы чувствуете боль в ухе или за ухом, если оно воспалено или возникает раздражение кожи и ускоренное накопление ушной серы, проконсультируйтесь с вашим специалистом по слуховым аппаратам или врачом.
Аллергические реакции на слуховые аппараты маловероятны. Однако, если вы испытываете зуд, покраснение, болезненность, воспаление или жжение в ушах или вокруг них, сообщите об этом своему специалисту по слуховым аппаратам и обратитесь к врачу. В очень редких случаях при извлечении слухового аппарата из уха купол может остаться в слуховом проходе.
В том маловероятном случае, если купол застрянет в слуховом проходе, настоятельно рекомендуется обратиться к врачу для безопасного удаления. Чтобы не сдвинуть купол к барабанной перепонке, никогда не пытайтесь снова вставить динамик в слуховой проход.
Слуховые программы в режиме направленного микрофона уменьшают фоновые шумы. Имейте в виду, что предупреждающие сигналы или шумы, идущие сзади, например, от автомобилей, частично или полностью подавляются.
Этот слуховой аппарат не предназначен для детей младше 36 месяцев. Использование этого устройства детьми и людьми с когнитивными нарушениями должно постоянно контролироваться для обеспечения их безопасности. Слуховой аппарат — это небольшое устройство, состоящее из мелких деталей. Не оставляйте без присмотра детей и людей с когнитивными нарушениями с этим слуховым аппаратом. В случае проглатывания немедленно обратитесь к врачу или в больницу, так как слуховой аппарат или его части могут вызвать удушье!
Храните зарядное устройство в недоступном для детей, людей с когнитивными нарушениями и домашних животных. При проглатывании сушильной капсулы немедленно обратитесь к врачу или в больницу.
Только уполномоченный персонал может открывать Power Pack из-за возможных поражений электрическим током.
Не накрывайте все зарядные устройства во время зарядки, например, тканью и т. Д.
Следующее применимо только к людям с активными имплантируемыми медицинскими устройствами (например, кардиостимуляторами, дефибрилляторами и т. Д.):
- Держите беспроводной слуховой аппарат на расстоянии не менее 15 см (6 дюймов) от активного имплантата. Если вы испытываете какие-либо помехи, не используйте беспроводные слуховые аппараты и обратитесь к производителю активного имплантата. Обратите внимание, что помехи также могут быть вызваны линиями электропередач, электростатическим разрядом, металлоискателями в аэропортах и т. Д.
- Держите магниты на расстоянии не менее 15 см (6 дюймов) от активного имплантата.
- При использовании беспроводного аксессуара см. Информацию по безопасности в руководстве пользователя аксессуара.
Следует избегать использования этого оборудования рядом с другим оборудованием или вместе с ним, поскольку это может привести к неправильной работе. Если такое использование необходимо, необходимо наблюдать за этим и другим оборудованием, чтобы убедиться, что они работают нормально.Использование аксессуаров, датчиков и кабелей, отличных от указанных или предоставленных производителем этого оборудования, может привести к увеличению электромагнитного излучения или снижению электромагнитной устойчивости этого оборудования и привести к неправильной работе.
Переносное радиочастотное коммуникационное оборудование (включая периферийные устройства, такие как антенные кабели и внешние антенны) следует использовать на расстоянии не ближе 30 см (12 дюймов) от любой части слухового аппарата, включая кабели, указанные производителем. В противном случае может произойти снижение производительности этого оборудования.
USB-порт зарядного устройства должен использоваться только для описанных целей.В качестве зарядного устройства используйте только сертифицированное по EN60950-1 и / или EN60601-1 оборудование с номинальным выходным напряжением 5 В постоянного тока. Мин. 500 мА.
Слуховые аппараты не должны быть оснащены куполами / системами защиты от серы, если они используются клиентами с перфорированными барабанными перепонками, воспаленными слуховыми проходами или иными открытыми полостями среднего уха. В этих случаях мы рекомендуем использовать индивидуальный наушник. В том маловероятном случае, если какая-либо часть этого продукта останется в слуховом проходе, настоятельно рекомендуется обратиться к врачу-специалисту для безопасного удаления.
Избегайте сильных физических ударов по уху при ношении слухового аппарата с индивидуальным наушником. Стабильность индивидуальных наушников рассчитана на нормальное использование. Сильное физическое воздействие на ухо (например, во время занятий спортом) может привести к поломке индивидуализированного наушника. Это может привести к перфорации слухового прохода или барабанной перепонки.
После механического воздействия или удара по индивидуальному наушнику убедитесь, что он не поврежден, прежде чем вставлять его в ухо.
Следует проявлять особую осторожность при ношении слуховых аппаратов, когда максимальный уровень звукового давления превышает 132 децибел. Существует риск ухудшения вашего слуха. Поговорите со своим специалистом по слуховым аппаратам, чтобы убедиться, что максимальная мощность ваших слуховых аппаратов подходит для вашей конкретной потери слуха.
Безопасность продукта
Эти слуховые аппараты водонепроницаемы и не являются водонепроницаемыми. Они спроектированы таким образом, чтобы выдерживать нормальную деятельность и случайное случайное воздействие экстремальных условий. Никогда не погружайте слуховой аппарат в воду. Эти слуховые аппараты не предназначены специально для длительных периодов погружения в воду на постоянной основе, которые используются при таких действиях, как плавание или купание. Перед выполнением этих действий всегда снимайте слуховой аппарат, так как слуховой аппарат содержит чувствительные электронные компоненты.
Никогда не мойте микрофонные входы. Это может привести к потере его особых акустических свойств.Защищайте слуховой аппарат и аксессуары для зарядки от тепла (никогда не оставляйте рядом с окном или в машине). Никогда не используйте микроволновую печь или другие нагревательные устройства для сушки слухового аппарата или зарядных принадлежностей (из-за риска возгорания или взрыва). Узнайте у специалиста-сурдолога о подходящих методах сушки.
Не размещайте аксессуары для зарядки рядом с индукционной варочной поверхностью. Проводящие структуры внутри зарядных устройств могут поглощать индуктивную энергию, что приводит к тепловому разрушению.
Купол следует менять каждые три месяца, а также когда он становится жестким или хрупким. Это сделано для предотвращения отсоединения купола от носика трубки во время вставки в ухо или извлечения из уха.Не роняйте слуховой аппарат или аксессуары для зарядки. Падение на твердую поверхность может повредить слуховой аппарат или аксессуары для зарядки.
Зарядное устройство, блок питания и блок питания должны быть защищены от ударов. Если зарядное устройство, блок питания или блок питания повреждены после удара током, устройства больше нельзя использовать.
Храните слуховые аппараты в зарядном устройстве, если вы не используете их в течение длительного времени.
Специальное медицинское или стоматологическое обследование, включая облучение, описанное ниже, может отрицательно повлиять на правильное функционирование ваших слуховых аппаратов. Удалите и храните их вне комнаты / зоны осмотра перед тем, как пройти:
• Медицинское или стоматологическое обследование с помощью рентгена (также компьютерная томография).
• Медицинские обследования с использованием МРТ / ЯМР-сканирования, генерирующих магнитные поля. Слуховые аппараты не нужно снимать при прохождении через ворота безопасности (аэропорты и т. Д.). Если вообще использовать рентгеновский снимок, он будет в очень малых дозах и не повлияет на слуховые аппараты.
Не используйте слуховой аппарат в местах, где запрещено использование электронного оборудования.
Перед зарядкой слуховые аппараты должны быть сухими. В противном случае надежность зарядки не может быть гарантирована.
Для зарядки слуховых аппаратов используйте только одобренные зарядные устройства и блоки питания, описанные в данном руководстве, в противном случае устройства могут быть повреждены.
Ваш слуховой аппарат (-а) содержит литий-ионную батарею, а блок питания содержит литий-полимерную батарею, обе с номинальной мощностью <20 ватт-часов, которые были протестированы в соответствии с UN 38.3 «Руководства по испытаниям и критериям ООН». и должны быть отправлены в соответствии со всеми правилами и положениями по безопасной транспортировке литий-ионных и литий-полимерных батарей.
В ваших слуховых аппаратах используются самые современные компоненты, чтобы обеспечить наилучшее качество звука в любой ситуации. Однако устройства связи, такие как цифровые мобильные телефоны, могут создавать помехи (жужжащий звук) в слуховых аппаратах. Если вы испытываете помехи от используемого поблизости мобильного телефона, вы можете минимизировать эти помехи несколькими способами. Переключите слуховые аппараты на еще 55 программ, поверните голову в другую сторону или найдите мобильный телефон и отойдите от него. Эти слуховые аппараты имеют класс защиты IP68 (глубина 1 метр в течение 60 минут) и предназначены для использования во всех повседневных жизненных ситуациях. Таким образом, вам не нужно беспокоиться о попадании на слуховые аппараты дождя или пота. Однако эти слуховые аппараты не предназначены для использования в воде, в которой используется хлорированная вода, мыло, соленая вода или другие жидкости с химическим содержанием.
Рейтинг совместимости с мобильным телефоном
Некоторые пользователи слуховых аппаратов сообщают о жужжании в своих слуховых аппаратах при использовании мобильных телефонов, что указывает на то, что мобильный телефон и слуховые аппараты могут быть несовместимы. В соответствии со стандартом ANSI C63.19 (американские национальные стандартные методы измерения совместимости устройств беспроводной связи и слуховых аппаратов ANSI C63.19-2011) совместимость конкретных слуховых аппаратов и мобильного телефона можно предсказать, добавив рейтинг для невосприимчивость слухового аппарата к рейтингу излучения мобильного телефона. Для бывшегоampТо есть сумма рейтинга слухового аппарата 4 (M4) и рейтинга телефона 3 (M3) даст комбинированный рейтинг 7. Любой комбинированный рейтинг, равный по крайней мере 5, обеспечит «нормальное использование»; комбинированный рейтинг 6 или выше будет указывать на «отличную производительность». Устойчивость этих слуховых аппаратов не ниже M4. Измерения производительности оборудования, категории и классификации систем основаны на самой достоверной доступной информации, но не могут гарантировать, что все пользователи будут удовлетворены.
Характеристики отдельных слуховых аппаратов могут различаться в зависимости от мобильного телефона. Поэтому попробуйте эти слуховые аппараты со своим мобильным телефоном или, если вы покупаете новый телефон, обязательно попробуйте его со слуховыми аппаратами перед покупкой.
Звон в ушах
Маскатор тиннитуса использует широкополосный шум для временного облегчения тиннитуса.
Предупреждения, связанные с маскировкой от тиннитусаМаскатор тиннитуса — это генератор широкополосного звука. Он предоставляет средства звуковой терапии, которые могут использоваться как часть индивидуальной программы управления тиннитусом для временного облегчения тиннитуса.
Основной принцип обогащения звука — обеспечить дополнительную шумовую стимуляцию, которая может помочь отвлечь ваше внимание от шума в ушах и избежать негативных реакций. Обогащение звука в сочетании с инструктивным консультированием — это устоявшийся подход к управлению тиннитусом.Слуховые аппараты с воздушной проводимостью и маскировкой шума в ушах должны устанавливаться специалистом-сурдологом, знакомым с диагностикой и лечением тиннитуса.
Если у вас возникнут какие-либо побочные эффекты при использовании средства для маскировки шума в ушах, такие как головные боли, тошнота, головокружение или учащенное сердцебиение, или у вас возникнет снижение слуховой функции, такое как снижение толерантности к громкости, ухудшение шума в ушах или речь не такая четкая, вам следует прекратить использование устройства и обратитесь за медицинской помощью.
Громкость маскера тиннитуса может быть установлена на такой уровень, который может привести к необратимому повреждению слуха при использовании в течение длительного периода времени. Если в ваших слуховых аппаратах установлен такой уровень маскировки тиннитуса, ваш специалист по слуховым аппаратам посоветует вам максимальное количество времени в день, в течение которого вы должны использовать маскировщик тиннитуса. Маскировку от шума в ушах никогда не следует использовать на неудобных уровнях.
Важная информацияМаскировщик тиннитуса издает звуки, которые используются как часть вашей персонализированной временной программы управления тиннитусом для облегчения тиннитуса. Его всегда следует использовать в соответствии с предписаниями специалиста-сурдолога, знакомого с диагностикой и лечением шума в ушах.
Хорошая практика здравоохранения требует, чтобы человек, сообщающий о тиннитусе, прошел медицинское обследование у лицензированного врача-уха, прежде чем использовать звуковой генератор. Цель такой оценки — убедиться, что поддающиеся медицинскому лечению состояния, которые могут вызывать шум в ушах, выявлены и вылечены до использования звукового генератора.
Маскировка шума в ушах предназначена для взрослых в возрасте 18 лет и старше, страдающих как потерей слуха, так и тиннитусом.
Условия эксплуатации, транспортировки и хранения
Изделие спроектировано таким образом, что оно функционирует без проблем или ограничений при использовании по назначению, если иное не указано в данных руководствах пользователя.
Убедитесь, что вы используете, заряжаете, транспортируете и храните слуховые аппараты и блок питания в соответствии со следующими условиями:
Информация и объяснение символов
С помощью символа CE Sonova AG подтверждает, что этот продукт, включая аксессуары, соответствует требованиям Директивы по медицинскому оборудованию 93/42 / EEC, а также Директивы по радиооборудованию 2014/53 / EU.
Цифры после символа CE соответствуют коду сертифицированных учреждений, с которыми консультировались в соответствии с вышеупомянутыми директивами.
Этот символ указывает на то, что продукты, описанные в этой инструкции для пользователя, соответствуют требованиям для прикладной части типа B стандарта EN 60601-1. Поверхность слухового аппарата определена как рабочая часть типа B.
Указывает производителя медицинского устройства в соответствии с Директивой ЕС 93/42 / EEC.
Обозначает Уполномоченного представителя в Европейском Сообществе. EC REP также является импортером в Европейский Союз.
Этот символ указывает на то, что пользователю важно прочитать и принять во внимание соответствующую информацию в этих руководствах пользователя.
Этот символ указывает на то, что пользователю важно обратить внимание на соответствующие предупреждения в данном руководстве пользователя.
Важная информация по обращению и безопасности продукта.
Символ авторства
Этот символ означает, что электромагнитные помехи от устройства находятся в пределах, утвержденных Федеральной комиссией по связи США.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Sonova осуществляется по лицензии. Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.
Японский знак сертифицированного радиооборудования
Серийный номер
Обозначает каталожный номер производителя, чтобы можно было идентифицировать медицинское устройство.
Указывает, что устройство является медицинским.
Этот символ указывает на то, что пользователю важно прочитать и принять во внимание соответствующую информацию в данном руководстве пользователя.
Moxi
Moxi — торговая марка Sonova.
Дата производства
Температура при транспортировке и хранении: от –20 ° до + 60 ° по Цельсию (от –4 ° до + 140 ° по Фаренгейту)
Влажность при хранении: от 0% до 70%, если не используется.
Атмосферное давление при транспортировке и хранении: от 500 гПа до 1060 гПа.
Во время транспортировки хранить в сухом месте.
Символ с перечеркнутым мусорным баком указывает на то, что данное устройство, а также зарядные устройства нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Утилизируйте старые или неиспользованные устройства на свалках, предназначенных для электронных отходов, или отдайте устройство специалисту по слуховым аппаратам для утилизации. Правильная утилизация защищает окружающую среду и здоровье.
Символы, применимые только к источникам питания в Европе
Блок питания с двойной изоляцией
Устройство предназначено только для использования в помещении.
Защитный разделительный трансформатор с защитой от короткого замыкания
Информация о соответствии
Заявление о соответствии Настоящим Sonova AG заявляет, что этот продукт соответствует требованиям Директивы по медицинскому оборудованию 93/42 / EEC и соответствует Директиве по радиооборудованию 2014/53 / EU. Полный текст деклараций соответствия можно получить у производителя по следующему адресу: web адрес: https://unitron.com/content/certificates
Австралия / Новая Зеландия: указывает на соответствие устройства применимым нормативным положениям Управления радиочастотным спектром (RSM) и Австралийского управления связи и средств массовой информации (ACMA) для законной продажи в Новой Зеландии и Австралии. Знак соответствия R-NZ предназначен для радиопродукции, поставляемой на рынок Новой Зеландии в соответствии с уровнем соответствия A1.
Слуховой аппарат, описанный в данном руководстве пользователя, сертифицирован в соответствии с:
Стандартный слуховой аппарат
США — идентификатор FCC: | Канада — IC: | |
Мокси Б-РТ | KWC-MRP | 2262А-ППМ |
KWC-MRP | 2262А-ППМ |
Обратите внимание на 1
Это устройство соответствует части 15 правил FCC и RSS210 Министерства промышленности Канады. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
1) это устройство не должно вызывать вредных помех, и
2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Обратите внимание на 2
Изменения или модификации, внесенные в это устройство без явного одобрения Sonova AG, могут привести к аннулированию разрешения FCC на использование этого устройства.
Обратите внимание на 3
Это устройство было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B согласно части 15 правил FCC и ICES-003 Министерства промышленности Канады. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это устройство действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником
- Подключить устройство к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.
Радиоинформация вашего беспроводного слухового аппарата
Тип антенны | Резонансная рамочная антенна |
Частота работы | 2.4 ГГц — 2.48 ГГц |
Модуляция | GFSK, Pi / 4 DQPSK, GMSK |
Излучаемая мощность | <2.5 мВт |
Bluetooth ®
Диапазон | ~ 1m |
Блютуз | 4.2 Двойной режим |
Profiles поддерживается | HFP (громкая связь, профессиональнаяfile), A2DP |
Соответствие нормам эмиссии и невосприимчивости
Стандарты выбросов | ЕН 60601–1-2 |
МЭК 60601–1-2 | |
EN 55011 | |
CISPR11 / AMD1 | |
СИСПР22 | |
СИСПР32 | |
ISO-7637 2 | |
СИСПР25 | |
EN 55025 |
Стандарты иммунитета | EN 60601-1-2 |
IEC 60601-1-2 | |
EN 61000-4-2 | |
IEC 61000-4-2 | |
EN 61000-4-3 | |
IEC 61000-4-3 | |
EN 61000-4-4 | |
IEC 61000-4-4 | |
EN 61000-4-5 | |
IEC 61000-4-5 | |
EN 61000-4-6 | |
IEC 61000-4-6 | |
EN 61000-4-8 | |
IEC 61000-4-8 | |
EN 61000-4-11 | |
IEC 61000-4-11 | |
МЭК 60601-1 (§ 4.10.2) | |
ISO-7637 2 |
Предупреждение для дозаторов слуховых аппаратов (в соответствии с правилами Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA))
Диспенсер слуховых аппаратов должен посоветовать потенциальному пользователю слухового аппарата незамедлительно проконсультироваться с лицензированным врачом (желательно специалистом по слуховым аппаратам) перед выдачей слухового аппарата, если диспенсер слуховых аппаратов определит на основании запроса, фактического наблюдения или повторного обследования.view любой другой доступной информации о потенциальном пользователе, что у потенциального пользователя есть одно из следующих состояний: (i) Видимая врожденная или травматическая деформация уха. (ii) История активного дренажа из уха в течение предыдущих 90 дней. (iii) История внезапной или быстро прогрессирующей потери слуха в течение предыдущих 90 дней. (iv) Острое или хроническое головокружение. (v) Односторонняя потеря слуха, возникшая внезапно или недавно начавшаяся в течение предыдущих 90 дней. (vi) Аудиометрический зазор между костной тканью, равный или превышающий 15 децибел при 500 Гц (Гц), 1,000 Гц и 2,000 Гц. (vii) Видимые свидетельства значительного скопления серы или инородного тела в слуховом проходе. (viii) Боль или дискомфорт в ухе.
Важное замечание для потенциальных пользователей слуховых аппаратов
Хорошая практика здравоохранения требует, чтобы человек с потерей слуха прошел медицинское обследование у лицензированного врача (предпочтительно врача, специализирующегося на заболеваниях уха) перед покупкой слухового аппарата.
Лицензированных врачей, специализирующихся на заболеваниях уха, часто называют отоларингологами, отологами или оториноларингологами. Цель медицинского обследования — убедиться, что все поддающиеся лечению состояния, которые могут повлиять на
слух выявляются и проходят лечение до покупки слухового аппарата. После медицинского осмотра врач выдаст вам письменное заявление, в котором будет указано, что ваша потеря слуха была обследована с медицинской точки зрения и что вы можете считаться кандидатом на получение слухового аппарата. Врач направит вас к аудиологу или продавцу слуховых аппаратов, в зависимости от ситуации, для оценки слухового аппарата. Аудиолог или продавец слуховых аппаратов проведет оценку слухового аппарата, чтобы оценить вашу способность слышать со слуховым аппаратом и без него. Оценка слухового аппарата позволит аудиологу или продавцу выбрать слуховой аппарат в соответствии с вашими индивидуальными потребностями. Если у вас есть сомнения относительно вашей способности адаптироваться к amplification, вам следует узнать о наличии пробной аренды или программы покупки. Многие производители слуховых аппаратов теперь предлагают программы, которые позволяют вам носить слуховой аппарат в течение определенного периода времени за символическую плату, после чего вы можете решить, хотите ли вы приобрести слуховой аппарат. Федеральный закон ограничивает продажу слуховых аппаратов только лицам, прошедшим медицинское обследование у лицензированного врача. Федеральный закон разрешает полностью информированному взрослому подписать заявление об отказе от медицинского освидетельствования на предмет религиозных или личных убеждений, исключающих возможность консультации с врачом. Осуществление такого отказа не в интересах вашего здоровья, и его использование настоятельно не рекомендуется.
Дети с потерей слуха
Помимо посещения врача для медицинского обследования, ребенка с потерей слуха следует направить к аудиологу для обследования и реабилитации, поскольку потеря слуха может вызвать проблемы в языковом развитии, а также в образовательном и социальном развитии ребенка. Аудиолог имеет квалификацию, имеющую образование и опыт, чтобы помочь в обследовании и реабилитации ребенка с потерей слуха.
Ваш отзыв
Запишите свои конкретные потребности или проблемы и принесите с собой на первое посещение офиса после приобретения слуховых аппаратов. Это поможет вашему специалисту по слуховым аппаратам удовлетворить ваши потребности.
________________________________________Сонова А.Г.
Лаубисрутиштрассе 28
CH-8712 Stäfa Швейцария
И импортер в Европейский Союз:
Сонова Дойчланд ГмбХ
Макс-Эйт-ул. 20
70736 Фелльбах-Оффинген, Германия
Патент www.sonova.com/en/intellectualproperty
Для листинга группы Unitron
компании, пожалуйста, посетите
www.unitron.com
FAQS
Могу ли я пользоваться слуховыми аппаратами в очках?
Да.
Могу ли я пользоваться слуховыми аппаратами, если мои волосы собраны в хвост?
Да.
Как я узнаю, что мои батареи разряжены?
Многофункциональная кнопка будет мигать красным, указывая на низкий уровень заряда батареи.
Как поменять батарейки?
Снимите крышку аккумуляторного отсека с каждого слухового аппарата, осторожно потянув ее. Вставьте две воздушно-цинковые батареи размера 10, убедившись, что положительный (+) и отрицательный (-) полюса обращены правильно. Установите на место крышку батарейного отсека, совместив отверстия в дверце со стойками в отсеке для батареек и аккуратно задвинув ее на место. Убедитесь, что дверца надежно защелкнулась.
В чем разница между программой 1 и программой 2?
Программа 1 предназначена для повседневных задач прослушивания, таких как просмотр телевизора, прослушивание музыки и посещение совещаний. Программа 2 предназначена для более сложных звуковых ситуаций, таких как просмотр фильма или посещение концерта. У нее более широкий динамический диапазон, чем у программы 1, что означает, что она может обрабатывать больше звука в сложных условиях без искажений или дискомфорта при прослушивании.
В чем разница между программой 3 и программой 4?
Программа 3 предназначена для прослушивания в сложных условиях, например, в ресторанах, на вечеринках, на спортивных мероприятиях или в любых местах с сильным фоновым шумом. Он имеет еще более широкий динамический диапазон, чем программы 1 и 2, а это означает, что он может обрабатывать даже больше звука в сложных условиях без искажений и дискомфорта при прослушивании.
Что мне делать, если я не ношу слуховой аппарат?
Мы рекомендуем хранить ваши слуховые аппараты в футляре, когда вы их не носите, чтобы защитить их от пыли и влаги. Если у вас возникают проблемы с тем, чтобы не забыть положить слуховые аппараты обратно в футляр после их использования, мы рекомендуем установить будильник на телефоне или часах, чтобы не забывать убирать их на ночь или в другое время, когда вы их не носите.
Цены на слуховые аппараты Unitron варьируются от $ 1,137 до $ 3,549 за устройство в зависимости от модели. Популярные модели включают Tempus, Discover и Moxi Blu.24.
Цены на слуховые аппараты Unitron варьируются от $ 1,137 до $ 3,549 за устройство в зависимости от модели. Популярные модели включают Tempus, Discover и Moxi Blu.
Почему мой слуховой аппарат Unitron не работает?
Батарея разряжена или разряжена. Замените батарею. Предохранитель микрофона подключен. Проконсультируйтесь со специалистом по слуховым аппаратам.
Unitron и Phonak — это одно и то же?
Phonak и Unitron принадлежат одной холдинговой компании. но обеспечивают различные подходы к слуховым аппаратам.
Сколько стоит действительно хороший слуховой аппарат?
Средняя цена слухового аппарата для взрослых составляет около $ 2,000- $ 3,000. Он может варьироваться от 1,000 долларов США до более чем 4,000 долларов США за каждое устройство, в зависимости от уровня технологии. HearingLife, крупная группа слуховых клиник, имеет таблицу, в которой цены на слуховые аппараты разбиты по уровням функций для двух распространенных брендов, Oticon и Sonic.
Как часто вам приходится менять слуховой аппарат?
Большинство слуховых аппаратов служат от трех до семи лет. Многие люди задаются вопросом, почему они не служат дольше, но факт в том, что все слуховые аппараты подвержены сильному износу.
Насколько далеко в слуховой проход должен входить слуховой аппарат?
Держите изгиб трубки между большим и указательным пальцами. Наушник должен быть направлен в сторону отверстия слухового прохода.. 3. Аккуратно вставьте наушник в слуховой проход, пока тонкая трубка не прижмется к голове сбоку.
Почему мой слуховой аппарат свистит, когда я подносю к нему руку?
Тревожный свист или писк, исходящий из слухового аппарата, вызвано обратной связью. Обратная связь возникает, когда звук, выходящий из вашего слухового аппарата, зацикливается и попадает в микрофон слухового аппарата.
Как вы отвечаете на телефонные звонки через слуховой аппарат?
Самый простой способ убедиться, что звонки перенаправляются через ваши слуховые аппараты, — это отвечать на телефонные звонки. с помощью многофункциональной кнопки слухового аппарата. Для исходящих вызовов инициируйте вызов в обычном режиме. В зависимости от конфигурации вашего телефона вызов будет автоматически направляться на слуховые аппараты.
Есть ли приложение для слуховых аппаратов для iPhone?
ОС для слуха — это приложение для слуховых аппаратов №1, усилитель звука, звук amplifier, помощник по слуху, прослушивающее устройство в iOS App Store.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Unitron Hearing Aid
BTE Инструкция по эксплуатации
Популярность:
4159 просмотры
Подсчет страниц:
32 страницы
Тип файла:
Размер файла:
550 Kb