Hp photosmart c5283 all in one инструкция по применению

HP Photosmart C5200 All-in-One series

Вводное руководство

Уведомления компании Hewlett-Packard

Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.

С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.

Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания

HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.

© Компания Hewlett-Packard Development, 2007 г

Windows, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft.

Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах.

Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других странах.

HP Photosmart C5200

All-in-One series

Вводное руководство

Содержание

1 Обзор аппарата HP All-in-One

Описание аппарата HP All-in-One………………………………………………………………………………..5

Функции панели управления ……………………………………………………………………………………….6

Источники дополнительной информации …………………………………………………………………….8

Загрузка оригиналов и бумаги …………………………………………………………………………………….8

Предотвращение замятия бумаги ……………………………………………………………………………..10

Печать непосредственно на диске CD/DVD……………………………………………………………….11

Просмотр , выбор и печать фотографий …………………………………………………………………….12

Сканирование изображения ………………………………………………………………………………………14

Получение копии ………………………………………………………………………………………………………15

Замена картриджей ………………………………………………………………………………………………….15

Очистка аппарата HP All-in-One………………………………………………………………………………..18

2 Устранение неполадок и поддержка

Удаление и повторная установка программного обеспечения …………………………………….20

Устранение неполадок , возникающих при установке аппаратного обеспечения ………….21

Устранение замятия бумаги ………………………………………………………………………………………23

Неполадки при печати на дисках CD/DVD………………………………………………………………….24

Устранение неполадок с картриджами ………………………………………………………………………27

Получение поддержки ………………………………………………………………………………………………27

3 Техническая информация

Требования к системе ………………………………………………………………………………………………29

Технические характеристики …………………………………………………………………………………….29

Уведомление Energy Star®……………………………………………………………………………………….29

Ресурс картриджа …………………………………………………………………………………………………….30

Соответствие нормам ……………………………………………………………………………………………….30

Гарантия ………………………………………………………………………………………………………………….31

4 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1

Обзор аппарата

HP All-in-One

Используйте аппарат HP All-in-One для быстрого и удобного выполнения различных задач , таких как копирование и сканирование документов или печать фотографий с карты памяти . Многие функции аппарата HP All-in-One можно использовать непосредственно с панели управления без включения компьютера .

Примечание .

Это руководство содержит основные сведения об эксплуатации и устранении неполадок , а также информацию об обращении в службу технической поддержки HP и заказе расходных материалов .

Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию всех функций и возможностей , в том числе программного обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к HP All-in-One.

Описание аппарата HP All-in-One

4

5

2

3

6

7

Номер

1

Описание

Цветной графический дисплей ( также называется дисплеем )

Панель управления

Слоты для карт памяти и индикатор Фото

Выходной лоток

Удлинитель лотка для бумаги ( также называется удлинителем лотка )

Отсек для хранения держателя CD/DVD

Держатель CD/DVD

Обзор аппарата HP All-in-One 5

Глава 1

( продолж .)

Номер Описание

8

9

10

11

12

13

14

Основной входной лоток ( также называется входным лотком )

Лоток для

Крышка

Крышка

Стекло

Крышка

Задняя фотобумаги доступа доступа дверца к к дискам CD/DVD картриджам

15

16

Разъем

питания *

Задний порт USB

* Используйте только вместе с адаптером питания НР .

Функции панели управления

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую информацию о функциях панели управления аппарата HP All-in-One.

2

3

4

Номер

1

Название и описание

Дисплей

. Отображает меню , фотографии и сообщения . Для удобства просмотра дисплей можно поднимать и поворачивать .

Сигнальный индикатор

. Сообщает о возникновении проблемы . Более подробная информация отображается на дисплее .

Назад

. Возврат на предыдущий экран на дисплее .

Справка

. Открывает меню

Справка

на дисплее , где можно выбрать тему для получения дополнительной информации . В режиме ожидания при нажатии

Справка

раскрывается меню с пунктами , которые можно использовать для получения справки . В зависимости от

6 HP Photosmart C5200 All-in-One series

( продолж .)

Номер

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Название и описание

выбранной темы информация будет показана на дисплее аппарата или на экране компьютера . При использовании в другом режиме ( отличном от режима ожидания ) кнопка

Справка

предоставляет контекстно зависимую справку .

В режиме ожидания при нажатии

Справка

раскрывается меню с пунктами , которые можно использовать для получения справки . При использовании в другом режиме ( отличном от режима ожидания ) кнопка

Справка

предоставляет контекстно зависимую справку .

Меню Фото

. Запуск меню

Photosmart Express

для печати , сохранения , редактирования и отправки фотографий .

Печать фото

. В зависимости от способа доступа к фотографиям ( меню

Просмотр

,

Печать

или

Создать

) при нажатии кнопки

Печать фото

будет показан экран

Предварит .

просмотр

или буд y т напечатаны выбранные фотографии . Если фотографии не выбраны , появится запрос на печать всех фотографий с карты памяти .

Устранение эффекта красных глаз

. Включение и выключение функции

Устранение эффекта красных глаз

. По умолчанию эта функция выключена . Если эта функция включена , аппарат HP All-in-One автоматически исправляет эффект красных глаз на фотографии , которая в данный момент показана на дисплее .

Отпечатки

. Позволяет сделать копию фотографии , размещенной на стекле .

Меню Сканирование

. Открывает

Меню Сканирование

, в котором можно выбрать место назначения для сканирования .

Меню Копирование

. Открывает

Меню Копирование

, в котором можно выбрать параметры копирования , например количество копий , размер и тип бумаги .

Запуск копирования , Ч / Б

. Запуск черно белого копирования .

Запуск копирования , Цвет

. Запуск цветного копирования .

Настройка

. Меню

Настройка

содержит различные отчеты , параметры устройства и функции обслуживания .

Отмена

. Остановка текущей операции .

Вкл .

. Включение и выключение аппарата HP All-in-One. Когда аппарат HP All-in-One выключен , на него все равно подается питание . Чтобы снизить энергопотребление , удерживайте нажатой кнопку

Вкл .

в течении 3 секунд . После этого устройство будет выключено или перейдет в ждущий режим . Чтобы полностью отключить питание , выключите аппарат HP All-in-One и отсоедините кабель питания .

Уменьшение —

( значок увеличительного стекла ). Уменьшение для отображения большего количества фотографий . При нажатии этой кнопки во время отображения фотографии на дисплее в масштабе 100 % функция

В размер страницы

применяется к фотографии автоматически .

Увеличение +

( значок увеличительного стекла ). Увеличение изображения на дисплее .

Эту кнопку можно также использовать вместе с клавишами со стрелками , чтобы настроить рамку обрезки для печати .

OK

. Выбор параметра меню , значения или фотографии на дисплее .

Координатный планшет

. Позволяют перемещаться по фотографиям и элементам меню с помощью кнопок со стрелками вверх , вниз , влево и вправо .

Когда фотография увеличена , с помощью кнопок со стрелками можно перемещаться по фотографии и выбрать другую область для печати .

Функции панели управления 7

Глава 1

Источники дополнительной информации

Информацию о настройке и использовании аппарата HP All-in-One содержат различные печатные и интерактивные документы .

Руководство по установке

Руководство по установке содержит инструкции по подготовке аппарата

HP All-in-One к работе и установке программного обеспечения . Инструкции в руководстве необходимо выполнять в указанной последовательности .

Если во время установки возникли проблемы , см . » Устранение неполадок » в последнем разделе Руководств o по установке или главу

» Устранение неполадок и поддержка » на стр . 20

в этом документе .

Интерактивная справочная система

Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию функций аппарата HP All-in-One, которые не описаны в этом

Руководство пользователя , в том числе функций , доступных только при использовании программы , установленной вместе с HP All-in-One.

• www.hp.com/support

При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую поддержку на Webсайте HP. На этом Webсайте приведены сведения о технической поддержке , драйверах и расходных материалах , а также информация для заказа .

Загрузка оригиналов и бумаги

Можно копировать или сканировать оригиналы размера от Letter до A4, поместив их на стекло .

Загрузка оригинала на стекло сканера

1.

Поднимите крышку аппарата HP All-in-One.

2.

Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу .

Совет

При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла .

8 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3.

Закройте крышку .

Загрузка полноразмерной бумаги

1.

Поднимите выходной лоток , чтобы загрузить бумагу в основной входной лоток .

2.

Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение .

3.

Выровняйте края стопки бумаги на ровной поверхности , затем выполните следующие действия :

• убедитесь , что на бумаге нет разрывов , смятия , скручивания и сгибания краев ;

• убедитесь , что вся бумага в стопке одинакового размера и типа .

4.

Загрузите стопку бумаги в основной входной лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз . Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора .

Внимание

Прежде чем загрузить бумагу в основной входной лоток , убедитесь , что аппарат HP All-in-One находится в режиме ожидания и не издает шума . Если аппарат HP All-in-One обслуживает картриджи или выполняет любое другое задание , ограничитель бумаги внутри аппарата может находиться в неправильном положении . Бумага может быть задвинута слишком далеко , в результате чего из аппарата HP All-in-One будут выходить чистые страницы .

Совет

При использовании фирменных бланков загружайте их верхним краем вперед , стороной для печати вниз .

5.

Пододвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги .

Не перегружайте основной входной лоток ; убедитесь , что стопка бумаги помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту направляющей ширины бумаги .

Загрузка оригиналов и бумаги 9

Глава 1

6.

Опустите выходной лоток .

7.

Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя .

Примечание .

При использовании бумаги формата Legal держите удлинитель выходного лотка закрытым .

Загрузка фотобумаги 13 x 18 см в лоток для фотобумаги

1.

Поднимите крышку лотка для фотобумаги , чтобы загрузить фотобумагу .

2.

Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз . Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора .

Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски , загружайте фотобумагу полосками к себе .

3.

Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке фотобумаги .

Не перегружайте лоток для фотобумаги . Убедитесь , что стопка фотобумаги свободно помещается в лотке , не превышая высоты направляющей ширины бумаги .

4.

Опустите крышку лотка для фотобумаги .

Предотвращение замятия бумаги

Для предотвращения замятий бумаги следуйте следующим рекомендациям .

• Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка .

• Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю неиспользуемую бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом пакете .

• Убедитесь , что бумага , загруженная во входной лоток , не имеет изгибов , загнутых краев и разрывов .

10 HP Photosmart C5200 All-in-One series

• Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и размеров . Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа .

• Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке таким образом , чтобы она аккуратно прилегала вплотную к бумаге . Убедитесь , что направляющая ширины бумаги не сгибает бумагу во входном лотке .

• Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток .

• Используйте типы бумаги , рекомендуемые для аппарата HP All-in-One.

Печать непосредственно на диске CD/DVD

1.

Для создания и печати этикетки для диска CD/DVD используйте программное обеспечение , прилагаемое к HP All-in-One.

2.

При появлении приглашения аккуратно извлеките держатель CD/DVD, прилагаемый к HP All-in-One.

Держатель дисков CD/DVD находится ниже основного входного лотка .

3.

Надежно закрепите носитель для струйной печати в держателе дисков CD/DVD стороной для печати вверх . Диск CD/DVD должен быть размещен на кольце со стороны держателя со стрелками .

Примечание .

Если используется носитель меньшего размера , закрепите кольцо держателя CD/DVD сверху диска CD/DVD.

Печать непосредственно на диске CD/DVD 11

Глава 1

4.

Опустите крышку доступа к диску CD/DVD для доступа к лотку CD/DVD.

Крышка доступа к диску CD/DVD расположена ниже панели управления . Когда крышка открыта , лоток для диска CD/DVD находится сверху выходного лотка .

5.

Вставьте держатель диска CD/DVD в аппарат HP All-in-One так , чтобы линии на держателе CD/DVD совпали с белыми линиями на лотке CD/DVD.

Примечание .

Аппарат HP All-in-One протягивает держатель CD/DVD во время печати . Держатель CD/DVD может выступать сзади устройства примерно на 7,5 см . Если аппарат HP All-in-One расположен слишком близко к стене , отодвиньте его от стены не менее чем на 7,5 см .

Просмотр , выбор и печать фотографий

Можно просмотреть и выбрать фотографии на карте памяти перед или во время печати .

12 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1 xD-Picture Card

2 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory

Stick Duo или Duo Pro ( адаптер — опция ) или Memory Stick Micro ( требуется адаптер )

3 CompactFlash (CF) Type I и II

4 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini ( требуется адаптер ), Secure Digital High Capacity

(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC, требуется адаптер ),

TransFlash MicroSD Card или Secure MultiMedia Card

Просмотр и выбор фотографий

1.

Вставьте карту памяти в соответствующий слот аппарата HP All-in-One.

Будет показано меню

Photosmart Express

и последняя фотография .

2.

Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток .

3.

Нажимайте , пока не будет выделено

Просмотр

, а затем нажмите

OK

.

Появится экран

Просмотр фотографий

.

4.

Нажмите или для прокрутки миниатюр фотографий .

5.

Когда будет выделена миниатюра фотографии , которую необходимо просмотреть , нажмите

OK

.

6.

Когда фотография появится на дисплее , нажмите

OK

еще раз .

Появится экран

Параметры фото

.

7.

Выделите

Предварит . просмотр

и нажмите

OK

.

Появится экран

Предварит . просмотр

, на котором будет показано , как будет выглядеть напечатанная фотография .

8.

Чтобы выбрать дополнительные фотографии для просмотра и печати , нажмите для выбора

Добавить другие

, а затем нажмите

OK

и повторите шаги 4-6.

Или , если открыт экран

Добавление фото

, самый быстрый способ выбора нескольких фотографий ( при отсутствии необходимости их редактирования ) — нажать для выбора фотографии , а затем нажать или для перемещения по фотографиям .

Просмотр , выбор и печать фотографий 13

Глава 1

9.

( Не обязательно ) Если необходимо проверить и / или изменить любой из параметров печати , нажмите для выбора

Параметры

, а затем нажмите

OK

.

10.

Чтобы напечатать фотографию ( и ), используйте или для выбора

Печатать

( или нажмите кнопку

Печать фото

на панели управления ).

На экране состояния печати отображается количество страниц для печати и приблизительное время до завершения .

Сканирование изображения

Сканирование можно выполнять с компьютера или с панели управления аппарата HP All-in-One. В этом разделе приведено описание процедуры сканирования только с помощью кнопок на панели управления аппарата

HP All-in-One.

Примечание .

Кроме того , программное обеспечение аппарата HP All-in-One предусматривает сканирование изображений . С помощью этой программы можно отредактировать отсканированное изображение и использовать его для создания специальных проектов .

Сканирование оригинала с сохранением на компьютере

Размещенные на стекле оригиналы можно отсканировать с помощью панели управления .

Сканирование с сохранением на компьютере

1.

Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу .

2.

Нажмите

Меню Сканирование

.

3.

Кнопкой

OK

выберите приложение по умолчанию для передачи в него отсканированного изображения или выберите другое приложение кнопкой , затем нажмите кнопку

OK

.

После предварительного сканирования изображения выполните необходимые изменения .

4.

Выполнив все необходимые изменения в окне предварительного просмотра , нажмите

Принять

.

Сканирование оригинала с сохранением на карте памяти

Можно отправить отсканированное изображение в формате JPEG на установленную в аппарате карту памяти . Это позволяет использовать параметры печати фотографий для печати фотографий без полей и страниц альбома , содержащих отсканированное изображение .

Сохранение сканированного изображения на карту памяти

1.

Убедитесь , что карта памяти установлена в соответствующем гнезде аппарата HP All-in-One.

2.

Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу .

14 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3.

Нажмите кнопку

Меню Сканирование

.

4.

С помощью кнопки выделите параметр

Сканировать на карту памяти

, а затем нажмите

OK

.

Изображение будет отсканировано на аппарате HP All-in-One и сохранено на карту памяти в файле формата JPEG.

Получение копии

Для получения качественных копий можно использовать панель управления .

Получение копии с помощью панели управления

1.

Убедитесь , что во входной лоток загружена бумага .

2.

Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу .

3.

Для начала копирования нажмите

Запуск копирования , Ч / Б

или

Запуск копирования , Цвет

.

Замена картриджей

Для замены картриджей выполните следующие инструкции .

Примечание .

Когда в картридже заканчиваются чернила , на дисплее панели управления отображается соответствующее сообщение . Уровень чернил можно также проверить на компьютере в диалоговом окне

Настройки печати

в программе HP Photosmart или в диалоговом окне

Свойства печати

.

При отсутствии сменных картриджей для HP All-in-One можно их заказать . Для этого щелкните по значку

Приобретение расходных материалов

на компьютере . На компьютере Windows этот значок находится в папке

HP

в меню

Пуск

.

Для получения дополнительной информацим см . www.hp.com/buy/supplies .

Замена картриджей

1.

Убедитесь , что аппарат HP All-in-One включен .

Внимание

Если при открытии крышки доступа к картриджам аппарат

HP All-in-One был выключен , извлечь картриджи из аппарата HP All-in-One невозможно . Если картриджи установлены в аппарате ненадежно , попытка их извлечения из аппарата HP All-in-One может привести к его повреждению .

2.

Откройте дверцу доступа к картриджам .

Каретка аппарата HP All-in-One начнет перемещаться в крайнее правое положение .

Получение копии 15

Глава 1

3.

После полной остановки каретки слегка нажмите на картридж и извлеките его .

При замене трехцветного картриджа следует извлечь картридж из левого гнезда .

При замене черного картриджа или серого / фотокартриджа следует извлечь картридж из правого гнезда .

1 Гнездо для трехцветного картриджа

2 Гнездо для черного картриджа и фотокартриджа

4.

Потянув на себя , извлеките картридж из гнезда .

5.

При замене черного картриджа или серого / фотокартриджа , его следует хранить в защитном футляре или герметичном пластиковом контейнере .

6.

Извлекая новый картридж из упаковки , старайтесь касаться только деталей из черной пластмассы ; потянув за розовый край , аккуратно удалите пластиковую ленту .

16 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1 Медные контакты

2 Пластиковая лента с розовым краем ( необходимо удалить перед установкой )

3 Сопла под защитной лентой

Внимание

Не прикасайтесь к медным контактам и соплам . А также не приклеивайте ленту к картриджам . Прикосновение к этим деталям может привести к их засорению , неполадкам с подачей чернил и электрическими контактами .

7.

Удерживайте картридж так , чтобы логотип HP находился сверху , и вставьте новый картридж в пустой разъем . Убедитесь , что картридж надежно зафиксировался со щелчком .

Трехцветный картридж устанавливается в левое гнездо .

Черный картридж или фотокартридж или серый / фото картридж устанавливаются в правый разъем .

8.

Закройте дверцу доступа к картриджам .

Замена картриджей 17

Глава 1

Если был установлен новый картридж , аппарат HP All-in-One напечатает страницу выравнивания картриджа .

9.

При появлении запроса убедитесь , что во входной лоток загружена белая бумага , и нажмите

OK

.

10.

Аппарат HP All-in-One распечатает тестовую страницу , выполнит выравнивание печатающей головки и калибровку принтера . Распечатанную страницу можно не хранить .

На дисплее отображается сообщение о результате выравнивания .

Примечание .

Выравнивание не будет выполнено , если во входной лоток загружена цветная бумага . В случае сбоя загрузите во входной лоток белую чистую бумагу и повторите эту операцию .

Причиной повторного сбоя при выравнивании может служить неисправный датчик или картридж . Для устранения неисправности следует обратиться в службу технической поддержки HP. Посетите Webсайт www.hp.com/ support . При появлении запроса выберите соответствующую страну / регион и нажмите

Связь с HP

для получения информации по обращению в службу технической поддержки .

11.

Нажмите

OK

для продолжения .

Очистка аппарата HP All-in-One

Для обеспечения высокого качества копий и отсканированных изображений необходимо протирать стекло и подложку крышки от пыли . Кроме того , следует вытирать пыль с внешней поверхности аппарата HP All-in-One.

Совет

Можно приобрести чистящий набор для струйных принтеров НР и устройств All-in-One (Q6260A), в котором есть все необходимое для безопасной очистки устройства HP. Дополнительную информацию см . по адресу : www.shopping.hp.com/accessories-store/printer .

Очистка стекла

Отпечатки пальцев , пятна , волосы и пыль на поверхности основного стекла снижают производительность и ухудшают точность работы функций копирования и сканирования .

18 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Очистка стекла

1.

Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите крышку .

2.

Очистите стекло мягкой тканью или губкой , слегка смоченной неабразивным средством для чистки стекла .

Внимание

Не используйте для чистки стекла абразивные , ацетоновые , бензольные или тетрахлоруглеродные средства — они могут повредить стекло . Не наливайте и не разбрызгивайте жидкость непосредственно на стекло . Жидкость может подтекать под стекло и приводить к повреждению аппарата .

3.

Во избежание появления пятен на отсканированных изображениях чистите стекло сухой , мягкой тканью без волокон .

4.

Подключите кабель питания , а затем включите аппарат HP All-in-One.

Очистка подложки крышки

На белую подложку для документов , расположенную с нижней стороны крышки аппарата HP All-in-One, могут налипать загрязнения .

Очистка подложки крышки

1.

Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите крышку .

2.

Очистите белую подложку для документов мягкой тканью или губкой , слегка смоченной теплой водой с мягким мылом .

Удаляйте загрязнения , аккуратно протирая подложку . Не соскабливайте загрязнения .

3.

Досуха протрите подложку сухой мягкой тканью без волокон .

Внимание

Не используйте салфетки с бумажной основой — они могут поцарапать подложку .

4.

Если не удается достаточно хорошо очистить подложку , повторите описанные выше шаги с использованием изопропилового ( протирочного ) спирта , затем тщательно протрите подложку влажной тканью для удаления малейших следов спирта .

Внимание

Не допускайте попадания спирта на стекло или внешние поверхности аппарата HP All-in-One — возможно повреждение аппарата .

5.

Подключите кабель питания , а затем включите аппарат HP All-in-One.

Очистка аппарата HP All-in-One 19

2

Устранение неполадок и поддержка

Эта глава содержит информацию об устранении неполадок аппарата HP All-in-One. В ней приведена информация о решении проблем при установке , настройке и работе .

Дополнительную информацию об устранении неполадок см . в интерактивной справочной системе , прилагаемой к программному обеспечению .

Причиной возникновения многих проблем является подключение аппарата HP All-in-One к компьютеру с помощью кабеля USB до установки программного обеспечения для аппарата

HP All-in-One на компьютере . Если HP All-in-One был подключен к компьютеру до появления запроса на экране установки программного обеспечения , следует выполнить следующие действия :

Устранение распространенных неполадок при настройке

1.

Отключите кабель USB от компьютера .

2.

Удалите программное обеспечение ( если оно уже было установлено ).

3.

Перезагрузите компьютер .

4.

Выключите HP All-in-One, подождите одну минуту , затем снова включите .

5.

Переустановите программное обеспечение HP All-in-One.

Внимание

Не подключайте кабель USB к компьютеру , пока соответствующее указание не отобразится на экране установки программного обеспечения .

Информацию об обращении в службу технической поддержки см . на внутренней стороне задней обложки данного руководства .

Удаление и повторная установка программного обеспечения

Если процедура установки не завершена или кабель USB был подключен к компьютеру до появления соответствующего приглашения программы установки , возможно , потребуется удалить , а затем заново установить программное обеспечение . Не удаляйте файлы программы HP All-in-One с компьютера вручную . Для удаления файлов используйте программу удаления , которая была установлена вместе с программным обеспечением

HP All-in-One.

Удаление программного обеспечения с компьютера Windows и повторная установка

1.

На панели задач Windows щелкните

Пуск

,

Настройка

,

Панель управления

.

2.

Дважды щелкните

Установка и удаление программ

.

3.

Выберите HP All-in-One, затем щелкните

Заменить / Удалить

.

Следуйте инструкциям на экране .

4.

Отсоедините устройство HP All-in-One от компьютера .

5.

Перезагрузите компьютер .

Примечание .

Необходимо отсоединить аппарат HP All-in-One, прежде чем перезагружать компьютер . Не подсоединяйте аппарат HP All-in-One к компьютеру , если программное обеспечение не установлено .

6.

Вставьте компакт диск HP All-in-One в привод CD-ROM и запустите программу установки .

7.

Следуйте инструкциям на экране , а также инструкциям в руководств o по установке , прилагаемом к аппарату HP All-in-One.

20 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Устранение неполадок , возникающих при установке аппаратного обеспечения

Воспользуйтесь этим разделом для решения проблем , которые могут возникнуть при установке аппаратного обеспечения для HP All-in-One.

Аппарат HP All-in-One не включается

Причина :

Аппарат HP All-in-One неправильно подключен к источнику питания .

Решение

• Убедитесь , что кабель питания надежно подключен к аппарату HP All-in-One и адаптеру питания . Подключите кабель питания к электрической розетке или сетевому фильтру .

1 Разъем питания

2 Кабель и адаптер питания

3 Розетка

• Если аппарат подключен к сетевому фильтру , убедитесь , что фильтр включен . Или подключите аппарат HP All-in-One непосредственно к розетке .

• Проверьте работоспособность розетки . Для этого подключите к ней заведомо исправное устройство и убедитесь , что оно работает . Если устройство не работает , розетка может быть неисправна .

• При подключении аппарата HP All-in-One к розетке с переключателем убедитесь , что он включен . Если он включен , но аппарат не работает , розетка может быть неисправна .

Причина :

Кнопка

Вкл .

была нажата слишком быстро .

Решение :

Аппарат HP All-in-One может не реагировать , если нажать кнопку

Вкл .

слишком быстро . Нажмите кнопку

Вкл .

один раз . Для включения HP All-in-One может потребоваться несколько минут . Если в это время нажать на кнопку

Вкл .

еще раз , устройство может выключиться .

Внимание

Если аппарат HP All-in-One по прежнему не включается , возможно , возникла механическая неисправность . Отсоедините HP All-in-One от электрической розетки и обратитесь в компанию HP. Перейдите на Webсайт по адресу : www.hp.com/ support . При появлении соответствующего запроса выберите страну / регион , а затем щелкните

Связь с HP

для получения информации об обращении в службу технической поддержки .

Устранение неполадок , возникающих при установке аппаратного обеспечения 21

Глава 2

Кабель USB подключен , но существуют проблемы взаимодействия аппарата HP All-in-One с компьютером

Причина :

Кабель USB был подключен перед тем , как выполнялась установка программного обеспечения . При подключении кабеля USB до соответствующего приглашения часто возникают ошибки .

Решение :

Прежде чем подключать кабель USB, следует установить программное обеспечение , входящее в комплект поставки аппарата HP All-in-One. Во время установки программного обеспечения не подключайте кабель USB до появления на экране соответствующего приглашения .

После установки программного обеспечения процедура подсоединения компьютера к аппарату HP All-in-One с помощью кабеля USB очень проста . Подключите один конец кабеля USB к разъему на задней панели компьютера , а другой — к разъему на задней панели устройства HP All-in-One. Подсоединять кабель можно к любому порту USB на задней панели компьютера .

Дополнительные сведения об установке программного обеспечения и подключении кабеля USB приведены в руководств o по установке , входящем в комплект поставки аппарата HP All-in-One.

Аппарат HP All-in-One не выполняет печать

Решение :

Если между устройством HP All-in-One и компьютером отсутствует соединение , попробуйте выполнить описанные ниже действия .

• Проверьте индикатор

Вкл .

на передней панели аппарата HP All-in-One. Если индикатор не светится , то аппарат HP All-in-One выключен . Убедитесь , что кабель питания надежно подключен к аппарату HP All-in-One и вставлен в розетку . Нажмите кнопку

Вкл .

для включения аппарата HP All-in-One.

• Убедитесь , что картриджи установлены .

• Убедитесь , что во входной лоток загружена бумага .

• Убедитесь , что в аппарате HP All-in-One не застряла бумага .

• Убедитесь , что каретка принтера не заблокирована .

Откройте крышку доступа к картриджу для доступа к области каретки . Удалите все предметы , блокирующие каретку , в том числе упаковочные материалы . Выключите и снова включите аппарат HP All-in-One.

22 HP Photosmart C5200 All-in-One series

• Убедитесь , что для очереди печати аппарата HP All-in-One не установлен режим паузы (Windows) или остановки (Mac). Если он установлен , выберите соответствующий параметр , чтобы возобновить печать . Для получения дополнительной информации о доступе к очереди печати см . документацию , прилагаемую к операционной системе , установленной на компьютере .

• Проверьте кабель USB. Если используется старый кабель , возможно , аппарат не будет работать надлежащим образом . Попробуйте подсоединить его к другому устройству , чтобы проверить функционирование кабеля USB. Если возникают проблемы , возможно , потребуется заменить кабель USB. Также убедитесь , что длина кабеля не превышает 3 метра .

• Убедитесь , что компьютер готов к установке соединения USB. Некоторые операционные системы , например Windows 95 и Windows NT, не поддерживают соединения USB. Дополнительную информацию см . в документации , прилагаемой к операционной системе .

• Проверьте подключение аппарата HP All-in-One к компьютеру . Убедитесь , что кабель USB правильно подключен к порту USB на задней панели аппарата

HP All-in-One. Убедитесь , что другой конец кабеля USB подключен к порту USB на компьютере . После правильного подключения кабеля выключите аппарат

HP All-in-One и снова включите его .

• При подключении аппарата HP All-in-One через концентратор USB убедитесь , что концентратор включен . Если концентратор включен , попробуйте выполнить прямое соединение с компьютером .

• Проверьте наличие других принтеров или сканеров . Возможно , потребуется отсоединить другие устройства от компьютера .

• Попытайтесь подсоединить кабель USB к другому порту USB на компьютере . После проверки соединений попробуйте перезагрузить компьютер . Выключите аппарат

HP All-in-One и снова включите его .

• Если аппарат HP All-in-One не реагирует на команды , выключите HP All-in-One и включите его . Запустите задание на печать .

• При необходимости удалите и снова установите программное обеспечение , прилагаемое к HP All-in-One.

Дополнительную информацию об установке устройства HP All-in-One и его подключении к компьютеру см . в руководстве по установке , прилагаемом к HP All-in-One.

Устранение замятия бумаги

Если в аппарате HP All-in-One застряла бумага , сначала откройте заднюю дверцу .

Для устранения замятия бумаги со стороны задней дверцы

1.

Чтобы снять заднюю дверцу , нажмите на выступ , расположенный на ее левой стороне .

Снимите дверцу , потянув ее по направлению от аппарата HP All-in-One.

Внимание

При попытке извлечь замятую бумагу с передней стороны аппарата

HP All-in-One может быть поврежден печатающий механизм . Обязательно устраняйте замятия бумаги через заднюю дверцу .

Устранение замятия бумаги 23

Глава 2

2.

Аккуратно вытяните бумагу из роликов .

Внимание

Если при вытягивании из роликов бумага надрывается , удалите обрывки бумаги с роликов и колес внутри аппарата . Если обрывки останутся внутри аппарата HP All-in-One, это вновь приведет к замятиям бумаги .

3.

Установите на место заднюю дверцу . Аккуратно нажмите на дверцу вперед до щелчка .

4.

Нажмите кнопку

OK

для продолжения печати текущего задания .

Неполадки при печати на дисках CD/DVD

Используйте информацию в этом разделе для устранения неполадок , которые могут возникнуть при печати на дисках CD/DVD с помощью HP All-in-One.

Аппарат HP All-in-One не распознает держатель CD/DVD.

Причина :

Возможно , держатель CD/DVD недостаточно глубоко вставлен в лоток CD/

DVD.

Решение :

Вставьте держатель CD/DVD в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке . При установке в лотке CD/DVD сторона держателя со стрелками должна быть расположена спереди .

Причина :

Возможно , держатель CD/DVD помещен в отсек для хранения .

Решение :

Извлеките держатель CD/DVD из отсека для хранения , который расположен под основным входным лотком . Для доступа к лотку CD/DVD опустите крышку доступа к диску CD/DVD ( расположена под панелью управления ).

Убедитесь , что предназначенный для печати диск установлен в держатель CD/DVD стороной для печати вверх . Вставьте держатель CD/DVD в лоток CD/DVD так , чтобы

24 HP Photosmart C5200 All-in-One series

линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке . При установке в лотке CD/DVD сторона держателя со стрелками должна быть расположена спереди .

Причина :

Возможно , диск помещен непосредственно в лоток CD/DVD, а не в держатель CD/DVD.

Решение :

Извлеките держатель CD/DVD из отсека для хранения , который расположен под основным входным лотком . Извлеките предназначенный для печати диск из лотка

CD/DVD и загрузите его в держатель CD/DVD стороной для печати вверх . Вставьте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке . При установке в лотке CD/DVD сторона держателя со стрелками должна быть расположена спереди .

Причина :

Если задание предусматривает печать нескольких дисков CD/DVD, аппарат

HP All-in-One выдает запрос на загрузку следующего диска .

Решение :

Извлеките держатель CD/DVD из лотка CD/DVD. Извлеките отпечатанный диск CD/DVD из держателя . Вставьте следующий диск в держатель CD/DVD стороной для печати вверх и задвиньте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке . Когда аппарат HP All-in-One определит держатель , запрос исчезнет .

Аппарат HP All-in-One не распознает диск CD/DVD на держателе .

Причина :

Держатель CD/DVD вставлен в лоток CD/DVD без диска CD/DVD.

Решение :

Извлеките держатель CD/DVD из лотка CD/DVD. Загрузите предназначенный для печати диск в держатель CD/DVD стороной для печати вверх и задвиньте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке .

Причина :

Возможно , диск CD/DVD загружен в держатель другой стороной .

Решение :

Извлеките держатель CD/DVD из лотка CD/DVD. Загрузите предназначенный для печати диск в держатель CD/DVD стороной для печати вверх и задвиньте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке .

Аппарат HP All-in-One останавливается при печати CD/DVD

Причина :

При печати на диске CD/DVD аппарат HP All-in-One протягивает держатель

CD/DVD через устройство . Держатель CD/DVD может выступать сзади устройства примерно на 7,5 см . Если сзади HP All-in-One недостаточно свободного пространства , держатель остановится и печать будет прервана .

Решение :

Убедитесь , что сзади аппарата HP All-in-One не менее 7,5 см свободного пространства . Кроме того , убедитесь , что слот сзади HP All-in-One не заблокирован .

Напечатанное на диске изображение обрезано , на держателе CD/DVD следы чернил

Причина :

Диск CD/DVD неправильно загружен в держатель CD/DVD.

Решение :

При загрузке стандартного диска CD/DVD (120 мм ) в держатель CD/DVD

не

фиксируйте его с помощью синего кольца . Это кольцо следует использовать только при печати на дисках CD/DVD малого размера (80 мм ).

Прежде чем повторить попытку , очистите держатель CD/DVD от чернил . Это позволяет избежать загрязнения устройства , а также защитить диски , руки и одежду от пятен .

После очистки держателя CD/DVD загрузите в него новый диск стороной для печати вверх . Оставьте синее кольцо в исходном положении на обратной стороне держателя , как показано ниже . Снова вставьте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке , и повторите печать .

Неполадки при печати на дисках CD/DVD 25

Глава 2

Аппарат HP All-in-One печатает в области диска , не предназначенной для печати

Причина :

Размер изображения не соответствует загруженному диску CD/DVD.

Решение :

Убедитесь , что выбранное для печати изображение соответствует размеру носителя , загруженного в держатель CD/DVD, в том числе диаметру внутренней и внешней окружности . Измените соответствующие параметры в программном обеспечении для центрирования и изменения размера изображения с учетом используемого диска . Дополнительную информацию см . в документации и справочной системе программного обеспечения .

Причина :

Возможно , диск CD/DVD загружен в держатель другой стороной .

Решение :

Если информация уже записана на диск CD/DVD, может потребоваться записать ее еще раз на новый диск . Загрузите новый диск в держатель CD/DVD стороной для печати вверх . Снова вставьте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке , и повторите печать .

Изображение напечатано на диске не по центру

Причина :

Возможно , используются неправильные параметры изображения .

Решение :

Измените параметры в программном обеспечении для центрирования и изменения размера изображения с учетом используемого диска . Дополнительную информацию см . в документации и справочной системе программного обеспечения .

На диске CD/DVD не высохли чернила

Причина :

Поверхность диска не подходит для печати .

Решение :

Убедитесь , что используемый диск CD/DVD предназначен для струйной печати . Обычно такие диски имеют поверхность для печати белого цвета . Некоторые диски имеют поверхность для печати серебристого цвета .

Причина :

Возможно , диск CD/DVD загружен в держатель другой стороной .

Решение :

Если информация уже записана на диск CD/DVD, может потребоваться записать ее еще раз на новый диск . Загрузите новый диск в держатель CD/DVD стороной для печати вверх . Снова вставьте держатель в лоток CD/DVD так , чтобы линии на держателе совпали с белыми линиями на лотке , и повторите печать .

HP All-in-One сообщает о неподходящем размере диска CD/DVD

Причина :

Размер установленного в держателе диска CD/DVD не соответствует размеру , который был указан при запуске задания на печать .

Решение :

Отмените задание на печать и замените диск CD/DVD в держателе на другой диск , который имеет размер , указанный при запуске задания на печать , либо измените параметры печати в программном обеспечении .

Держатель CD/DVD застрял в отсеке для хранения

Причина :

Возможно , держатель CD/DVD был помещен в отсек для хранения вместе с загруженным диском CD/DVD, который прижат синим кольцом .

26 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Решение :

Потяните держатель CD/DVD на себя как можно дальше , пока не почувствуете сопротивление . Затем вставьте тупой плоский предмет ( например , столовый нож или отвертку ) в левый угол отсека для хранения и нажмите на синее кольцо .

Когда синее кольцо нажато вниз , можно извлечь держатель CD/DVD из отсека для хранения .

Устранение неполадок с картриджами

Если при печати возникли проблемы , возможно , это связано с неполадкой одного из картриджей . Дополнительную информацию см . в разделе

» Замена картриджей » на стр . 15

этого документа .

• Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до момента , когда они потребуются .

• Храните картриджи при комнатной температуре (15,6 … 26,6 °C).

• После снятия защитной ленты с картриджа не прикрепляйте ее снова . Если снова прикрепить пластиковую ленту к картриджу , его можно повредить . Установите картридж в устройство HP All-in-One сразу после удаления пластиковой ленты . Если это невозможно , храните картридж в защитном футляре или в воздухонепроницаемом пластиковом контейнере .

• Не извлекайте картриджи из аппарата HP All-in-One, если нет картриджей для замены .

• Выключите аппарат HP All-in-One с помощью панели управления . Не отключайте аппарат с помощью сетевого фильтра или путем отсоединения кабеля питания от аппарата

HP All-in-One. При неправильном отключении аппарата HP All-in-One каретка не возвращается в правильное положение , что может привести к высыханию картриджей .

• Не открывайте крышку доступа к каретке без необходимости . При воздействии воздуха срок службы картриджей сокращается .

Примечание .

Если дверца доступа к картриджам открыта в течение длительного времени , аппарат HP All-in-One закрывает картриджи для защиты от высыхания чернил .

• Очищайте картриджи при заметном ухудшении качества печати .

Совет

После длительного перерыва в использовании картриджей возможно ухудшение качества печати .

• Не чистите картриджи без необходимости . При этом расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей .

• Обращайтесь с картриджами осторожно . Временные неполадки печати могут быть вызваны тем , что картридж уронили , встряхнули или неправильно обращались с ним в процессе установки . Если после установки картриджа качество печати по прежнему невысокое , подождите полчаса .

Получение поддержки

При возникновении проблемы выполните следующие действия .

1.

Просмотрите документацию , прилагаемую к аппарату HP All-in-One.

2.

Посетите Webсайт технической поддержки HP по адресу : www.hp.com/support .

Поддержка HP в Интернете доступна всем пользователям HP. Это самый быстрый источник актуальной информации и помощи специалистов , который предоставляет следующие возможности :

• Быстрый доступ к квалифицированным специалистам службы поддержки .

• Обновления программного обеспечения и драйверов HP All-in-One.

Устранение неполадок с картриджами 27

Глава 2

• Полезная информация об аппарате HP All-in-One и устранении наиболее распространенных неполадок .

• Профилактические обновления устройств , уведомления службы поддержки и информационные бюллетени HP, доступные при регистрации HP All-in-One.

3.

Позвоните в службу поддержки HP. Доступные способы поддержки зависят от модели устройства , страны / региона и языка .

Список номеров телефонов центров технической поддержки см . в печатной документации , прилагаемой к устройству .

28 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3

Техническая информация

В этом разделе приведены технические характеристики и информация о соответствии устройства HP All-in-One международным нормам .

Требования к системе

Требования к программному обеспечению описаны в файле Readme.

Технические характеристики

Технические характеристики см . на Webсайте по адресу : www.hp.com/support .

Характеристики бумаги

• Емкость основного входного лотка : обычная бумага : до 125 листов (75 г / кв .

м )

• Емкость выходного лотка : обычная бумага : до 50 листов (75 г / кв .

м )

• Емкость лотка для фотобумаги : фотобумага : до 20 листов

Примечание .

Полный список поддерживаемых форматов см . в программном обеспечении принтера .

Физические характеристики

• Высота : 21,6 см

• Ширина : 45,2 см

• Глубина : 38,5 см

• Масса : 6,8 кг

Характеристики питания

• Потребляемая мощность : максимум 25 Вт ( при средней нагрузке )

• Входное напряжение : 100 … 240 В ~ 600 мА 50-60 Гц

• Выходное напряжение : 32 В 375 мА , 16 В 500 мА

Примечание .

Используйте только вместе с адаптером питания , поставляемым НР .

Характеристики окружающей среды

• Рекомендуемая рабочая температура : 15 … 32 ºC (59 … 90 ºF)

• Допустимая рабочая температура : 5 … 35 ºC (41 … 95 ºF)

• Влажность : 15 … 80 % относительной влажности без конденсации

• Температура хранения : -40 … 60 ºC (-4 … 122 ºF)

• При наличии сильных электромагнитных полей характеристики аппарата HP All-in-One могут немного отличаться .

• HP рекомендует использовать кабель USB длиной не более 3 м (10 футов ), чтобы снизить помехи при печати из за потенциальных электромагнитных полей .

Уведомление Energy Star®

Этот продукт разработан для снижения энергопотребления и сохранения природных ресурсов без снижения производительности устройства . При этом устройство потребляет меньше энергии как во время работы , так и в период простоя . Данное изделие соответствует требованиям ENERGY STAR® — добровольной программы , направленной на стимулирование разработки оргтехники с низким уровнем энергопотребления .

Техническая информация 29

Глава 3

ENERGY STAR — зарегистрированная в США служебная марка Агентства по защите окружающей среды ( США ). Как участник программы ENERGY STAR, компания HP подтверждает , что данное изделие отвечает требованиям ENERGY STAR по энергетической эффективности .

Дополнительную информацию о рекомендациях ENERGY STAR см . на Webсайте по адресу : www.energystar.gov

Ресурс картриджа

Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных процедур , в том числе в процессе инициализации ( для подготовки устройства и картриджей к печати ) и при обслуживании печатающей головки ( для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи чернил ). Кроме того , после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил . Дополнительную информацию см . по адресу : www.hp.com/go/inkusage .

Для получения дополнительной информации о предполагаемом ресурсе картриджа см .

www.hp.com/pageyield .

Соответствие нормам

Аппарат HP All-in-One соответствует требованиям к изделиям , разработанным регламентирующими органами вашей страны / региона . Полный перечень нормативных документов и уведомлений о соответствии их требованиям приведен в интерактивной справочной системе .

Нормативный идентификационный номер модели

Для нормативной идентификации этому аппарату присвоен нормативный номер модели .

Нормативный номер модели данного изделия : SDGOB-0731. Не следует путать этот нормативный номер с маркетинговым названием (HP Photosmart C5200 All-in-One series и т .

п .) или номерами изделий (Q8320A и т .

п .).

30 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Гарантия

Продукт HP

Носитель с программным обеспечением

Срок ограниченной гарантии

90 дней

Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий: момента, когда в картридже закончатся чернила HP или даты «окончания гарантии», указанной на картридже. Данная гарантия не распространяется на изделия HP, которые подвергались перезарядке, доработке, процедурам восстановления работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям.

1 год, если не указано иное Дополнительные принадлежности

A. Условия ограниченной гарантии

1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.

2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.

3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых является:

а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;

б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей, не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;

в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;

г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.

4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.

5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо заменить изделие.

6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о дефекте возместить продажную стоимость изделия.

7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор, пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.

8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при

условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.

9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым по своим характеристикам.

10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,

на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например, на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием

HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.

В. Ограничения гарантии

В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ

ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ

ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО

КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.

C. Ограничение ответственности

1. В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией, является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.

2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ

ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ

HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ

ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В

РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ

ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.

D. Местное законодательство

1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права, которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на территории Канады и от страны в других регионах мира.

2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не

относиться к заказчику. Например, некоторые штаты США, а также другие государства (включая провинции могут:

а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);

б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;

в. предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока действия предполагаемых гарантий.

3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ

ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ

ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.

Гарантия 31

HP Photosmart C5200

All-in-One series

יסיסב ךירדמ

םיניינע ןכות

HP לש All-in-One ה לש תיללכ הריקס

3 …………………………………………………………………………………….

HP לש All-in-One ה לע ףוטח טבמ

4 ………………………………………………………………………………………………………….

הרקבה חול ינייפאמ

5 ……………………………………………………………………………………………………………..

ףסונ עדימ

6 ……………………………………………………………………………………………

ריינ תניעטו רוקמ יכמסמ

רותיא

תניעט

8 …………………………………………………………………………………………………………..

ריינ תומיסח תעינמ

8 …………………………………………………………………………………………..

DVD / רוטילקתל תורישי הספדה

10 ………………………………………………………………………………………

םימוליצ לש הספדהו הריחב , הגצה

11 ……………………………………………………………………………………………………………….

הנומת תקירס

12 ………………………………………………………………………………………………………………….

קתוע תריצי

12 ……………………………………………………………………………………………….

הספדהה תוינסחמ תפלחה

15 ………………………………………………………………………………………………

HP לש All-in-One ה יוקינ

17 ………………………………………………………………………………………

הנכותה לש

הכימתו תויעב ןורתפ

שדחמ הנקתהו הרסה

17 …………………………………………………………………………………….

הרמוח תנקתה ךלהמב תויעב ןורתפ

20 ………………………………………………………………………………………………………..

ריינ תומיסח רורחש

20 ………………………………………………………………………………

DVD / רוטילקת לע הספדהב תויעב ןורתפ

23 …………………………………………………………………………………………

הספדהה תינסחמב תויעב ןורתפ

24 …………………………………………………………………………………………………………….

הכימתה ךילהת

ינכט עדימ

25 ……………………………………………………………………………………………………………..

תכרעמ תושירד

25 ……………………………………………………………………………………………………………….

רצומה יטרפמ

25 ……………………………………………………………………………………………

Energy Star® םעטמ העדוה

26 …………………………………………………………………………………………………

הספדהה תינסחמ תקופת

26 ………………………………………………………………………………………………………………

הניקת תועדוה

27 ……………………………………………………………………………………………………………………….

תוירחא

1

2

3

2

לש

All-in-One —

ה לש תיללכ הריקס

HP

םיכמסמ תקירס , קתוע תריצי ןוגכ

תורישי HP לש All-in-One ה

תומישמ הרהמבו תולקב עצבל

לש תובר תויצקנופל תשגל ןתינ

ידכ HP

.

ןורכיז

לש All-in-One

סיטרכמ

ב שמתשה

םימוליצ תספדה וא

.

בשחמה תלעפהב ךרוצ אלל , הרקבה חולמ

HP לש הכימתל היינפ תודוא עדימ קפסמו תויעב ןורתפו תויסיסב תולועפ גיצמ הז ךירדמ

הרעה

.

םילכתמ םירמוח תנמזהו

שומיש תודוא עדימ תוברל , תויצקנופהו םינייפאמה ןווגמ תא תטרפמ ךסמה יבג לעש הרזעה

.

HP לש All-in-One ל תפרוצמה HP Photosmart תנכותב

1

HP לש All-in-One ה לע ףוטח טבמ

רואית

‘( הגוצתה ‘ םג הנוכמ ) תינועבצה תיפרגה הגוצתה

הרקבה חול

םוליצ תירונו ןורכיז יסיטרכל םיצירח

טלפ שגמ

‘( שגמה ךיראמ ‘ םשב םג הנוכמ ) ריינ שגמל ךיראמ

DVD / םירוטילקת קיזחמ ןוסחא

DVD / םירוטילקת קיזחמ

( הנזהה שגמ םג ארקנ ) ישארה הנזהה שגמ

םימוליצ שגמ

3 HP Photosmart C5200 All-in-One series

תיוות

4

5

6

7

8

9

1

2

3

רואית

DVD / םירוטילקתל השיג תלד

הספדהה תוינסחמ תלד

תיכוכזה חטשמ

הסכמ

תירוחא תלד

*

למשחל רוביח

תירוחא USB תאיצי

ךשמה

תיוות

10

11

12

13

14

15

16

.HP ידי לע קפוסש חתמה םאתמ םע קר שמתשה

הרקבה חול ינייפאמ

.

HP לש All-in-One ה לש הרקבה חול ינייפאמ תודוא עדימ תלבקל ןלהלש הלבטבו םישרתב רזעיה

רואיתו םש

תלבקל הלש תיווזה תא ןווכלו הלעמ יפלכ הגוצתה תא םירהל ןתינ .

תועדוהו םימוליצ , םיטירפת הגיצמ :

הגוצת

.

רתוי הבוט הגוצת

.

ףסונ עדימ תלבקל הגוצתב טבה .

היעב העריאש תנייצמ :

הארתה תירונ

.

הגוצתב םדוקה ךסמל הרזח :

( םדוקה ) Back

עדימ לבקל ךנוצרבש אשונ רוחבל ךתורשפאב םש , הגוצתב

( הרזע ) Help

טירפתה תא חתופ :

( הרזע ) Help

תורשפאב

םיכסמ תגצה

םרובעש

תעב .

םיטירפ

בשחמה

לש

ךסמב וא

המישר

הגוצתב

תחתופ

עיפוי

( הרזע

אשונה

)

,

Help

תרחבש

לע הציחל , ליעפ אל

אשונל םאתהב .

בצמב

הרזע

.

ויתודוא

לבקל

ףסונ

שמתשמה

.

ןכות תיולת הרזע קפסמ

( הרזע ) Help

ןצחלה , ליעפ אל ךסמ דבלמ

לבקל שמתשמה תורשפאב

.

ןכות תייולת הרזע

םרובעש

קפסמ

(

םיטירפ

הרזע )

לש המישר

Help

ה

תחתופ

ןצחל , ליעפ

( הרזע

אל

) Help

ךסמ דבלמ

לע הציחל

םיכסמ

, ליעפ

תגצה

אל

תעב .

בצמב

הרזע

הכירע , הרימש , הספדה ךרוצל

Photosmart Express

טירפתה תא חתופ :

( םוליצ טירפת ) Photo Menu

.

םימוליצ לש ףותישו

תיוות

1

2

3

4

5

הרקבה חול ינייפאמ 4

רואיתו םש

,

( הגצה ) View

טירפתהמ , םימוליצל השיגה ןפואל םאתהב :

( םימוליצ תספדה ) Print Photos

Print

לאשית ,

ךסמה

םימוליצ

תא

ורחבנ

גיצי

אל

( םימוליצ

םא .

תספדה

םהשלכ

)

םירחבנ

Print Photos

םימוליצ סיפדי וא

ןצחלה

(

,

( הריצי )

הספדה

Create

וא

ינפל המידקמ

( הספדה

הגוצת )

) Print

Preview

.

סיטרכבש םימוליצה לכ תא סיפדהל ךנוצרב םא

םייניע

ה

תרסה

, לעפומ

) Red Eye Removal

הז ןייפאמ רשאכ .

יובכ

ןייפאמה

הז

תא ריבעמ

ןייפאמ , לדחמ

:

( תומודא םייניע

תרירבכ .( יובכ )

תרסה

Off וא (

) Red Eye Removal

לעפומ ) On בצמל

( תומודא

.

הגוצתב גצומה יחכונה םוליצב תומודא םייניע יטמוטוא ןפואב ןקתמ HP לש All-in-One

.

תיכוכזה חטשמ לע חנומה ירוקמ םוליצ לש קתוע רוציל ךל רשפאמ :

( שדחמ הספדה ) Reprints

רובע דעי רוחבל ןתינ ובש ,

( הקירס טירפת ) Scan Menu

תא חתופ :

( הקירס טירפת ) Scan Menu

.

הקירסה

תויורשפאב רוחבל ןתינ ובש

( הקתעה טירפת ) Copy Menu

.

ריינ

תא חתופ

גוסו ריינ

:

( הקתעה

לדוג ,

טירפת ) Copy Menu

םיקתוע רפסמ ןוגכ , הקתעה

.

ןבל רוחשב הקתעה ליחתמ :

( רוחשב הקתעה לחתה ) Start Copy Black

.

עבצב הקתעה ליחתמ :

( עבצב הקתעה לחתה ) Start Copy Color

.

הקוזחת תולועפו םינקתה תורדגה , תוחוד ןווגמ קפסמ

( תורדגה ) Setup

טירפתה :

( תורדגה ) Setup

.

תיחכונה הלועפה תא קיספמ :

( לוטיב ) Cancel

תקפוסמ ןיידע

On

,

ןצחל

יובכ

לע

, ןיטולחל למשחה

HP לש

הציחל

All-in-One ה

ידי

תא קתנל

לע

ידכ .

חתמה

יוביכ /

רשאכ .

תומכ

הנתמה

.

תא

HP

רתוי

בצמל

חתמה

לש

דוע

All-in-One

ןיטקהל

הדיחיה תא

לבכ תא קתנ

ה

ךתורשפאב

ריבעת

ןכמ

תא

וז

הבכמ

.

וא ליעפמ :

תילמינימ

הלועפ .

תוינש

רחאלו HP לש

חתמ

3

( הלעפה

תומכ

) On

ןקתהל

ךשמל

All-in-One —

( הלעפה

ה תא הבכ

)

רשאכ

.

הז ןצחל

יטמוטוא

לע ץחלת

ןפואב

םא .

םוליצ

םוליצה לע

לש

לחוי

(

רתוי לודג

דומעל

קלח

המאתה

תגצהל קוחר םוז

) Fit to Page

:( תלדגמ

ןייפאמה ,

תיכוכז

100% ב

לש למס )

הגוצתב

קוחר

גצומ

םוז

םוליצ

שמתשהל ךתורשפאב , ןכ ומכ .

הגוצתב

.

הספדה ךרוצל

הנומתה תלדגהל

ךותיחה תבית תא

בורק

ןנווכל ידכ

םוז :( תלדגמ

טווינה

תיכוכז

חטשמב

לש

םיציחה

למס )

+

םע דחי

בורק םוז

הז ןצחלב

.

הגוצתב םיגצומש םוליצ וא ךרע , טירפת תרדגה רחוב :

( רושיא ) OK

, הלעמל ןוויכב םיציחה ינצחל לע הציחל ידי לע טירפת תויורשפאו םימוליצ ןיב טוונל

.

רשפאמ

הנימי וא

:

טווינה חטשמ

הלאמש , הטמל

רוחבלו םוליצה יבחרב עונל ידכ םיציחה ינצחלב שמתשהל ךתורשפאב , םוליצב ( םוז ) תוברקתה

.

עצבמ

הספדהל

התא

רחא

םא

רוזא

1 קרפ

ךשמה

תיוות

6

7

ףסונ עדימ רותיא

שומישהו HP לש All-in-One ה תרדגה תודוא עדימ םיקפסמ , םינווקמ ןהו םיספדומ ןה , תורוקמ ןווגמ

.

וב

16

17

18

19

8

9

10

11

12

13

14

15

5 HP Photosmart C5200 All-in-One series

ךניהש אדו .

הנכותה תנקתהלו HP לש All-in-One ה

( הנקתהה ךירדמ ) Setup Guide

תנקתהל תוארוה קפסמ הנקתהה ךירדמ

ךירדמ לש ןורחאה קלחב תויעב ןורתפ

.

רדסה יפל

ףיעסב ןייע ,

הנקתהה

הנקתהה

ךירדמב םיבלשה תא עצבמ

ךלהמב תויעבב לקתנ התא םא

.

הז שמתשמל ךירדמב

17 דומעב » הכימתו תויעב ןורתפ «

האר וא , הנקתהה

ךסמה יבג לעש הרזע

םניאש HP לש All-in-One ה ינייפאמ תודוא תוטרופמ תוארוה תקפסמ ךסמה יבג לעש הרזעה

All-in-One ב תנקתומה הנכותב קר םינימזה םינייפאמ תוברל , הז שמתשמל ךירדמב םיראותמ

.

HP לש www.hp.com/support

הז רתא .

HP לש טנרטניאה רתאב הכימתו הרזע לבקל ךתורשפאב

.

תונמזה תודוא עדימו םילכתמ םירמוח , ןקתה

, טנרטניאל

ילהנמ

השיג

, תינכט

ךל שי םא

הכימת עיצמ

ריינ תניעטו רוקמ יכמסמ תניעט

לע םתניעט תועצמאב , A4 וא Letter דע לש םילדגב רוקמ יכמסמ קורסל וא קיתעהל ךתורשפאב

.

תיכוכזה חטשמ

חטשמ לש תימדקה תינמיה הניפב ,

קרוסה לש תיכוכזה חטשמ יבג לע רוקמ ךמסמ תניעטל

הטמ יפלכ

.

HP לש All-in-One ה לש הסכמה תא םרה

הנופ ספדומה דצהשכ רוקמה ךמסמ תא ןעט

.

תיכוכזה

.

1

.

2

ךרואל םיטורחה םינווכמב עייתסה , רוקמ יכמסמ תניעט אשונב תפסונ הרזע תלבקל

הצע

.

תיכוכזה חטשמ לש הצקה

.

הסכמה תא רוגס

.

3

.

ישארה הנזהה שגמב ריינ ןועטל ידכ טלפה שגמ תא םרה

.

רתויב ינוציקה ומוקימל ריינה

אלמ לדוגב ריינ תניעטל

בחור ןווכמ תא קלחה

.

1

.

2

ריינ תניעטו רוקמ יכמסמ תניעט 6

ריינה תא קודב ןכמ רחאלו תווצקה תא רשייל ידכ חוטש חטשמ יבג לע ריינ לש המירע תולק חפט

: אדוול ידכ

.

םיפופכ וא

.

םילסלוסמ

גוס ותואמו

תווצקו

לדוג

םיטמק

ותואב

,

אוה

קבא , םיערק

המירעב

וב

ריינה

ןיאש

לכש

הספדהל דעוימה דצהו המידק הנופ רצקה הצקהשכ ישארה הנזהה שגמל ריינה תמירע תא סנכה

.

רצעיתש דע המידק ריינה תמירע תא קלחה .

הטמ יפלכ הנופ

.

3

.

4

שגמב ריינ תניעט תעב

ב יהשלכ המישמ

טקשו ליעפ אל בצמב

תעצבתמ םא וא הספדהה

אצמנ HP

תוינסחמב

לש All-in-One

שומיש השענ

הש אדו

םא .

הארתה

ישארה הנזהה

קומע וסנכוה םיפדהש ןכתיי .

ומוקמב וניא ןקתהב ריינה רוצעמש ןכתיי , HP לש All-in-One

.

HP לש All-in-One המ םיקיר םיפד וטלפנ ךכמ האצותכו ידמ

דצהשכ דומעה לש ןוילעה וקלח תא הליחת סנכה , הרבח ריינב שמתשמ התא םא

הצע

.

הטמ יפלכ הנופ ספדומה

.

ריינה הצקב רצעייש דע המינפ ריינה בחור ןווכמ תא קלחה

הנזהה שגמ ךותב המיאתמ ריינה תמירעש אדו ; הדימה לע רתי ישארה הנזהה שגמ תא אלמת לא

.

ריינה בחור ןווכמ לש ןוילעה וקלחמ ההבוגב תגרוח הניאו ישארה

.

5

1 קרפ

7 HP Photosmart C5200 All-in-One series

.

טלפה שגמ תא דרוה

.

ןתינש המכ דע , ךיפלכ טלפה שגמ ךיראמ תא ךושמ

.

6

.

7

.

רוגס טלפה שגמ ךיראמ תא ראשה , Legal לדוגב ריינב שומיש תעב

הרעה

םוליצה שגמב מ » ס 13 x 18 דע לש לדוגב םוליצ ריינ תניעטל

.

םוליצה שגמב םוליצ ריינ ןועטל ידכ םוליצה שגמ הסכמ תא םרה

.

1

.

2

הספדהל דעוימה דצהו המידק הנופ רצקה הצקהשכ , םוליצה שגמל םוליצה ריינ תמירע תא סנכה

תוינושלהש ךכ םוליצה ריינ

.

רצעיתש דע המידק םוליצה ריינ תמירע תא קלחה .

הטמ יפלכ הנופ

תא ןעט , תובקונמ תוינושל שי שמתשמ התא ובש םוליצה ריינל םא

.

ךילא תובורק

.

רצעיי ןווכמהש דע םוליצה ריינ תמירע דגנכ םינפ יפלכ ריינה בחור ןווכמ תא קלחה

םוליצה שגמ ךותב המיאתמ םוליצה ריינ תמירעש אדו ; הדימה לע רתי םוליצה שגמ תא ןעטת לא

.

ריינה בחור ןווכמ לש ןוילעה וקלחמ ההבוגב תגרוח הניאו

.

3

.

םוליצה שגמ הסכמ תא דרוה

.

4

ריינ תומיסח תעינמ

ןתינה זראמבו החוטש הרוצב

.

ריינ תומיסח תעינמב עייסל ידכ ןלהלש תויחנהה יפל לעפ

.

טלפה

םילכתמה םירמוחה לכ

שגממ ספדומ ריינ תובורק םיתיעל

ןוסחא תועצמאב ריינב םיטמקו לוסלס

רסה

ענמ

.

רזוח םוטיאל

.

םיעורק וא םיפופכ םניא תווצקהשו םירשי הנזהה שגמב םיחנומש הספדהה ירמוחש אדו

תויהל תבייח הנזהה שגמב ריינה תמירע לכ ; הנזהה שגמב ריינ לש םינוש םילדגו םיגוס בלשת לא

.

גוס ותואמו לדוג ותואב

וניא ריינה בחור ןווכמש אדו .

ריינה לכל בטיה דמצייש ךכ הנזהה שגמב ריינה בחור ןווכמ תא ןנווכ

.

הנזהה שגמב ריינה תא רמקמ

.

הנזהה שגמב ידמ קומע ריינה תא ףוחדת לא

.

HP לש All-in-One ה רובע םיצלמומה ריינה יגוסב שמתשה

DVD / רוטילקתל תורישי הספדה

.

DVD / םירוטילקתל הקבדמ סיפדהלו רוציל ידכ HP לש All-in-One ל תפרוצמה הנכותב שמתשה

.

HP לש All-in-One ל ףרוצש DVD / םירוטילקתה

.

ישארה הנזהה שגמל

קיזחמ

תחתמ

תא תוריהזב רסה , שקבתת

ןסחואמ DVD / םירוטילקתה

רשאכ

קיזחמ

.

1

.

2

ריינ תומיסח תעינמ 8

דצהשכ DVD / םירוטילקתה

םע קיזחמה הצקב תעבטה לע

קיזחמ

DVD

לא ויד תקרזה תספדמב הספדהל

/ רוטילקתה תא םקמל שי .

הלעמ

תנתינה

יפלכ הנופ

הידמ בטיה

הספדהל

סנכה

דעוימה

.

םיציחה

.

3

DVD / םירוטילקתה קיזחמ תעבט תא ךופה , ןטק לדוגב הידמב שמתשמ התא םא

הרעה

.

DVD / רוטילקתה ןוויכל

.

DVD / םירוטילקתה שגמל תשגל ידכ DVD / רוטילקתל השיגה תלד תא דרוה

תאצמנ DVD / רוטילקתה תלד רשאכ .

הרקבה

.

חולל

טלפה שגמ

תחתמ

יבג —

תאצמנ DVD / רוטילקתל השיגה תלד

לע חנומ DVD / רוטילקתה , דרומ בצמב

.

4

קיזחמ לעש םיווקהש דע HP לש All-in-One ה ךותל DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ףוחד

.

DVD / םירוטילקתה שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי DVD / םירוטילקתה

.

5

9 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1 קרפ

לע הספדהה ךלהמב DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ךשומ HP לש All-in-One ה

הרעה

לש All-in-One ה םא .

ןקתהה בגב מ » ס 7.5

כ טולבל

.

ריקהמ תוחפל מ » ס 7.5

לש

יושע DVD / םירוטילקתה קיזחמ .

הידמה

קחרמל ותוא זזה , ריקל בורק אצמנ HP

םימוליצ לש הספדהו הריחב , הגצה

.

םתספדה ךלהמב וא םתספדה ינפל ןורכיזה סיטרכב םימוליצ רוחבלו גיצהל ךתורשפאב xD-Picture Card

Memory , Memory Stick Magic Gate , Memory Stick Select , Memory Stick Pro , Memory Stick

( םאתמ שורד ) Memory Stick Micro וא ( ילנויצפוא םאתמ ) Duo Pro וא Stick Duo

II ו I םיגוס ( CF ) CompactFlash

,( SDHC ) Secure Digital High Capacity

TransFlash MicroSD , ( םאתמ שורד ;

, ( םאתמ

RS-MMC

שורד ) Secure Digital Mini

) MMC Mobile

,( SD ) Secure Digital

, MMC Plus ,( MMC ) MultiMediaCard

Secure MultiMedia Card וא Card

1

2

3

4

םימוליצ לש הספדהו הריחב , הגצה 10

1 קרפ

.

הגוצתב עיפומ

.

HP לש All-in-One —

ןורחאה

ב

םוליצה רשאכ , עיפומ

םיאתמה

םימוליצ לש הריחבו הגצהל

ץירחל ןורכיז סיטרכ

Photosmart Express

סנכה

טירפתה

.

1

.

2

הנזהה שגמב אלמ לדוגב םוליצ ריינ וא , םוליצה שגמב מ » ס 13 x 18 דע לש לדוגב םוליצ ריינ ןעט

.

ישארה

.

( רושיא ) OK

לע ץחל ןכמ רחאלו

.

( הגצה )

עיפומ

(

View

תורשפאה ןומיסל דע

םימוליצ תגצה

לע ץחל

) View Photos

ךסמה

.

3

.

ךלש םימוליצה לש תורעזוממ תונומת ןיב לולגל ידכ לע וא לע ץחל

.

( רושיא ) OK

לע ץחל , תנמוסמ גיצהל ךנוצרבש םוליצה לש תרעזוממה הנומתה רשאכ

.

( רושיא ) OK

ב בוש עג , דבל הגוצתב עיפומ םוליצה רשאכ

.

עיפומ

( םוליצ תויורשפא ) Photo Options

ךסמה

.

4

.

5

.

6

OK

לע ץחל , תנמוסמ

( הספדה ינפל המידקמ הגוצת ) Print Preview

תורשפאה רשאכ

.

( רושיא )

רחאל םוליצה האריי דציכ הארמו עיפומ

( הספדה ינפל המידקמ הגוצת ) Print Preview

ךסמה

.

ותספדה

Add

תורשפאה תא ןמסל ידכ

רחאלו םוליצ רוחבל ידכ

לע ץחל , הספדהו הגצהל םיפסונ םימוליצ רוחבל ךנוצרב םא

תריחבל רתויב הריהמה

.

ךרדה

4-6

(

םיבלש

םימוליצ

לע רוזחו

( רושיא ) OK

לע ץחל ,

( דוע

תפסוה ) Add Photos

ךסמב היהת

ףסוה ) More

רשאכ , ןיפולחל

לע ץוחלל איה ( םתוא ךורעל

.

םהב רוחבלו םיפסונ םימוליצ

תורשפאל

ןיב לולגל

קוקז

ידכ

ךניא םא ) םימוליצ רפסמ

לע וא לע ץוחלל ןכמ

תא ןמסל ידכ לע ץחל , הספדהה תורדגה תא תונשל וא / ו קודבל ןיינועמ התא םא ( ילנויצפוא )

.

( רושיא ) OK

לע ץחל ןכמ רחאלו

( תורדגה ) Settings

תורשפאה

הספדה ) Print Now

תורשפאה תא ןמסל

.

( הרקבה חולב

(

ידכ וא םינצחלב שמתשה ,

םימוליצ תספדה ) Print Photos

םימוליצ

לע ץחל

סיפדהל ידכ

וא )

( תידימ

.

עוציבל רעושמה ןמזה תאו סיפדהל שיש םידומעה רפסמ תא גיצמ הספדה בצמ ךסמ

.

.

.

.

7

8

9

10

הנומת תקירס

טרופמ הז ףיעסב .

HP לש All-in-One ה לש הרקבה חולמ וא בשחמהמ קורסל ליחתהל ךתורשפאב

.

דבלב HP לש All-in-One ה לש הרקבה חולמ הקירס עצבל דציכ

קורסל ידכ HP לש All-in-One ה םע תנקתהש הנכותב שמתשהל ךתורשפאב , ןכ ומכ

הרעה

תרזעב םידחוימ םיטקייורפ רוצילו הקורס הנומת ךורעל ךתורשפאב , וז הנכות תרזעב .

תונומת

.

הקורסה הנומתה

בשחמל רוקמ ךמסמ תקירס

.

תיכוכזה חטשמ יבג לע םיחנומש רוקמ יכמסמ קורסל ךתורשפאב , הרקבה חול תועצמאב

ידכ

חטשמ לש תימדקה תינמיה הניפב , הטמ יפלכ הנופ ספדומה דצהשכ רוקמה

בשחמ לא הקירסל

ךמסמ תא ןעט

.

תיכוכזה

.

1

לע ץחל וא ,

.

( הקירס טירפת ) Scan Menu

הקירסה תא לבקיש לדחמה תרירב םושיי תא רוחבל ידכ

לע ץחל

( רושיא ) OK

לע ץחל

.

( רושיא ) OK

לע ץחל ןכמ רחאלו רחא םושיי רוחבל

.

התוא ךורעל ךתורשפאב םש , בשחמב עיפות הקירסה לש המידקמ הגוצת תנומת

לע ץחל ןכמ רחאלו המידקמה הגוצתב העיפומה הנומתב םהינימל הכירע ייוניש עצב

.

םייסתשכ

( לבק ) Accept

.

.

2

.

3

4

11 HP Photosmart C5200 All-in-One series

ןורכיז סיטרכל רוקמ ךמסמ תקירס

ךל תרשפאמ וז הלועפ .

ןורכיזה סיטרכל JPEG תינבתכ הקורסה הנומתה תא חולשל ךתורשפאב

הנומתהמ םובלאל םיפדו םיילוש אלל םיספדה סיפדהל ידכ םימוליצ תספדהל תויורשפאב שמתשהל

.

הקורסה

חטשמ לש תימדקה

.

HP לש All-in-One ב םיאתמה ץירחל סנכומ ןורכיזה סיטרכש אדוו

תינמיה הניפב , הטמ יפלכ הנופ

ןורכיז סיטרכב הקירס רומשל ידכ

ספדומה דצהשכ רוקמה ךמסמ תא ןעט

.

תיכוכזה

.

1

.

2

רחאלו

( ןורכיז סיטרכל הקירס )

.

( הקירס טירפת ) Scan Menu

Scan to Memory Card

תורשפאה תא ןמסל

ןצחלה

ידכ

.

( רושיא ) OK

לע

לע

לע

ץחל

ץחל

ץחל ןכמ

.

JPEG תינבתב ןורכיזה סיטרכב ץבוקה תא רמושו הנומתה תא קרוס HP לש All-in-One

.

3

.

4

קתוע תריצי

.

הרקבה חול תועצמאב םייתוכיא םיקתוע רוציל ךתורשפאב

חטשמ לש תימדקה תינמיה הניפב , הטמ יפלכ הנופ ספדומה

הרקבה חולמ קתוע תריציל

.

הנזהה שגמב ריינ תנעטש אדו

דצהשכ רוקמה ךמסמ תא ןעט

.

תיכוכזה

.

1

.

2

לחתה ) Start Copy Color

לע וא

( רוחשב הקתעה לחתה ) Start Copy Black

לע ץחל

.

הקתעהב ליחתהל ידכ

( עבצב הקתעה

.

3

הספדהה תוינסחמ תפלחה

.

ןלהלש תוארוהל םאתהב לעפ , ךרוצה תעב הספדה תוינסחמ תפלחהל

, ןכ ומכ .

הגוצתה יבג לע העדוה עיפות , ךומנ הספדהה תינסחמב וידה סלפמ רשאכ

הרעה

לש םילכה זגרא ) Printer Toolbox

ב שומיש תועצמאב וידה יסלפמ תא קודבל ךתורשפאב

Print

חיש ודה תבית תועצמאב וא בשחמבש HP Photosmart

.

בשחמבש

(

הנכותב

הספדה

ןימזה

ינייפאמ )

( תספדמה

Properties

ןתוא ןימזהל

.

ךתורשפאב

בשחמב

( HP לש

, HP לש

םילכתמ

All-in-One

םירמוח

ה

תשיכר

רובע

)

תויפולח הספדה תוינסחמ ךתושרב

Shop for HP Supplies

למסה לע

ןיא ןיידע

הציחל

םא

ידי לע

.

( לחתה ) Start

טירפתב

HP

לש הייקיתב םקוממ הז למס , Windows בשחמב

.

www.hp.com/buy/supplies ףיעסב ןייע , ףסונ עדימ תלבקל

.

לעפומ HP

הספדהה תוינסחמ תפלחהל

לש All-in-One הש אדו

.

1

ידכ הספדהה תוינסחמ

ךרוצל תוינסחמה תא

תלד תא חתופ התאשכ

ררחשי אל HP לש

יובכ HP

All-in-One —

לש All-in-One ה םא

הארתה

ה , הספדהה תוינסחמ לא תשגל

לולע התא , ןתוא ריסהל ןויסינה תעב יוארכ תונגועמ ןניא הספדהה תוינסחמ םא .

ןתפלחה

. HP לש All-in-One ל קזנ םורגל

.

הספדהה תוינסחמ תלד תא חתפ

.

HP לש All-in-One ה לש ינמיה הצקל הזז הספדהה תררג

.

2

קתוע תריצי 12

תינסחמ לע הטמ יפלכ תולק ץחל ןכמ רחאלו הטקשו תממוד היהת הספדהה תררגש דע ןתמה

ץירחהמ הספדהה תינסחמ תא רסה , םיעבצ השולשב הספדהל

.

הררחשל ידכ הספדהה

תינסחמ ףילחמ התא םא

תספדהל תינסחמ וא םימוליצ תספדהל תינסחמ , רוחשב הספדהל

.

לאמשמש

תינסחמ ףילחמ התא םא

.

ןימימש ץירחהמ הספדהה תינסחמ תא רסה , רופאב םימוליצ

.

3

םיעבצ השולשב הספדהל תינסחמ רובע הספדה תינסחמ ץירח

םימוליצ תספדהל תינסחמ וא רוחשב הספדהל תינסחמ רובע הספדה תינסחמ ץירח

1

2

.

הלש ץירחל ץוחמ לאו ךיפלכ הספדהה תינסחמ תא ךושמ

תא וא םימוליצ תספדהל תינסחמה תא

הספדהה תינסחמ ןגמב רוחשב

ןיקתהל

הספדהל

ידכ רוחשב

תינסחמה תא

הספדהל

ןסחא ,

תינסחמה תא ריסמ התא םא

רופאב םימוליצ תספדהל תינסחמה

.

םוטא יטסלפ לכמב וא

תונידעב רסהו רוחשה קיטסלפב קר תעגל דפקה , הזיראהמ השדחה הספדהה תינסחמ תא אצוה

.

הדורווה הכישמה תינושל תועצמאב יטסלפה טרסה תא

.

4

.

5

.

6

13 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1 קרפ

תשוחנ עבצב םיעגמ

( הנקתהה ינפל ריסהל שי ) הדורו הכישמ תינושל םע יטסלפ טרס

טרסל תחתמ ויד ירירח

1

2

3

טרסה תא שדחמ רבחת

םיילמשח םיעגמו וידה

לא , ןכ ומכ

תכרעמב

.

וידה ירירחב

לשכ , תומיתסל

וא תשוחנ

םורגל

עבצב

הלולע וז

םיעגמב

הלועפ .

עגית לא

הספדהה

הארתה

תוינסחמל

.

םימוגפ

הספדהה תינסחמ תא סנכהו , הלעמ יפלכ הנופ HP לש למסהשכ הספדהה

בצייתתש דע בטיה המינפ הספדהה תינסחמ תא ףוחדל דפקה .

קירה תינסחמה

תינסחמב זוחא

ץירחל השדחה

.

ילאמשה ץירחה ךותל התוא קלחה , םיעבצ השולשב הספדהל

.

השיקנב המוקמב

תינסחמ ןיקתמ התא םא

תספדהל תינסחמ וא םימוליצ תספדהל תינסחמ ,

.

ינמיה

רוחשב הספדהל

ץירחה ךותל

תינסחמ ןיקתמ התא םא

התוא קלחה , רופאב םימוליצ

.

7

.

הספדהה תוינסחמ תלד תא רוגס

.

8

הספדהה תוינסחמ תפלחה 14

1 קרפ

.

הספדה תינסחמ לש רושיי ףד סיפדי HP לש All-in-One ה , השדח הספדה תינסחמ תנקתה םא

.

( רושיא ) OK

לע ץחל ןכמ רחאלו ליגר ןבל ריינ הנזהה שגמב תנעטש אדו , שקבתתשכ

תא רזחמ .

תספדמה תא לייכמו הספדהה שאר תא רשיימ , ןויסינ ףד סיפדמ HP לש All-in-One ה

.

ותוא ךלשה וא ףדה

.

ןולשיכ וא החלצה תעדוה העיפומ

.

9

.

10

רושייה

הסנ ןכמ

ךילהת

רחאלו

,

,

ינועבצ

שומיש

ריינ הנזהה

וב השענ

שגמב ןועט , הספדהה

אל ןיידעש ליגר ןבל ריינ

תוינסחמ רושיי

הנזהה שגמב

תעב

ןעט

םא

.

לשכיהל

הרעה

לולע

.

תינשב רושייה תא עצבל

תא

הנפ .

םימוגפ ךלש

רחב , שקבתת

הספדהה תינסחמ וא ןשייחהש ןכתיי , תינשב לשכנ רושייה ךילהת םא

םא .

www.hp.com/support תבותכב רקב .

HP לש הכימתה תקלחמל

היינפ לע עדימ תלבקל

( HP ל היינפ ) Contact HP

לע ץחל ןכמ רחאלו ךלש רוזא / הנידמה

.

תינכט הכימת תלבקל

.

ךישמהל ידכ

( רושיא ) OK

לע ץחל

.

11

HP לש All-in-One ה יוקינ

תאו תיכוכזה חטשמ תא תוקנל ךילע היהיש ןכתיי , םירורב ויהי ךלש

.

HP לש All-in-One ה לש ינוציחה דצה

תוקירסהו םיקתועהש חיטבהל ידכ

תא םג קבאל ץלמומ .

הסכמה ךמות

ינקתהו ויד תקרזה תוספדמ רובע HP Cleaning Kit יוקינ תכרע שוכרל ךתורשפאב

הצע

.

ךתושרבש HP ןקתה לש חוטב יוקינ ךרוצל ךל שורדה לכ תא

.

www.shopping.hp.com/accessories-store/printer

תקפסמה

: תבותכב

( Q6260A )

רקב , ףסונ

All-in-One

עדימ תלבקל

תיכוכזה חטשמ יוקינ

קויד לע םיעיפשמו םיעוציבה תא םיטאמ תיכוכזה חטשמ לע קבאו רעיש , תוחירמ , עבצא תועיבט

.

הקירסה ינייפאמ לעו הקתעהה

.

קחוש וניאש

.

הסכמה תא םרהו עקשהמ חתמה לבכ תא קתנ , HP לש All-in-One ה תא הבכ

תיכוכז יוקינל לזונ טעמ םע גופס וא הכר תילטמ תרזעב

תיכוכזה חטשמ יוקינל

תיכוכזה חטשמ תא הקנ

.

1

.

2

חטשמ לע

וילע ססרל וא

דירולכ —

תיכוכזה

ארטט ןמחפ וא ןיזנב , ןוטצא

חטשמ תא ביטרהל ןיא .

וב

, םיקחוש

עוגפל

םירמוחב שמתשהל ןיא

הארתה

םילולע ולא םירמוחש םושמ תיכוכזה

.

ןקתהל קזנ םורגלו תיכוכזה חטשמל תחתמ לא לחלחל לולע לזונה .

הרישי הרוצב

15 HP Photosmart C5200 All-in-One series

.

םימתכ תורצוויה עונמל ידכ ךומ תלוטנו השבי , הכר תילטמ תרזעב תיכוכזה חטשמ תא שבי

.

HP לש All-in-One ה תא לעפה ןכמ רחאלו חתמה לבכ תא רבח

.

3

.

4

הסכמה ךמות יוקינ

לש All-in-One ה הסכמל תחתמ אצמנש ןבלה םיכמסמה ךמות לע רבטצהל תולולע תוריעז תויראש

.

HP

הסכמה ךמות יוקינל

.

הסכמה תא םרהו עקשהמ חתמה לבכ תא קתנ , HP לש All-in-One ה תא הבכ

.

םירשופ

.

הסכמה

ןובס ימ טעמב

ךמות תא

לובט

ףשפשת

גופסב

לא .

וא הכר תילטמב ןבלה

תויראש ריסהל ידכ

םיכמסמה ךמות תא הקנ

תונידעב הסכמה ךמות תא הקנ

.

.

1

2

.

ךומ תלוטנו השבי , הכר תילטמ תרזעב ךמותה תא שבי

.

3

.

ךמותה תא טורשל תולולע ןהש םושמ ריינ תובגמב שמתשת לא

הארתה

תילטמב ךמותה תא בטיה בגנו , לוהוכלא תרזעב םימדוקה םיבלשה לע רוזח , ףסונ ןויקינ שורד םא

.

לוהוכלאה תויראש תא ריסהל ידכ החל

.

4

ה לש ינוציחה וקלח לע וא תיכוכזה חטשמ לע לוהוכלא ךופשל אלש רהזיה

הארתה

.

ןקתהל קיזהל הלולע וז הלועפש םושמ , HP לש All-in-One

.

HP לש All-in-One ה תא לעפה ןכמ רחאלו חתמה לבכ תא רבח

.

5

ה יוקינ -All-in-One לש HP 16

הכימתו תויעב ןורתפ

2

תרדגהו הנקתה יאשונ רובע ןתינ יפיצפס עדימ .

HP לש All-in-One ה רובע תויעב ןורתפל עדימ ללוכ הז קרפ

תפרוצמה ךסמה יבג לעש הרזעב ןייע , תויעב ןורתפ תודוא ףסונ עדימ תלבקל .

לועפת יאשונ רפסמ רובע ןכו הרוצת

.

הנכותל

ה תנכותש ינפל USB לבכ תועצמאב בשחמל רבוחמ HP לש All-in-One ה רשאכ תומרגנ תובר תויעב

ךסמש ינפל ךתושרבש בשחמל HP לש All-in-One ה תא תרביח םא .

בשחמב תנקתומ HP לש All-in-One

: םיאבה םבלשה יפל לעפ , תאז תושעל ךתוא החנה הנכותה תנקתה

.

(

הנקתהב םירושקה םיצופנ םיאשונב תויעב ןורתפ

התוא תנקתה

.

בשחמהמ USB ה לבכ תא קתנ

רבכ םא ) הנכותה תנקתה תא רסה

.

1

.

2

.

בשחמה תא שדחמ לעפה

.

שדחמ ותוא לעפה ןכמ רחאלו תחא הקד ןתמה , HP לש All-in-One ה תא הבכ

.

HP לש All-in-One ה תנכות תא שדחמ ןקתה

.

3

.

4

.

5

.

תאז תושעל ךתוא החני הנכותה לש הנקתהה ךסמש דע בשחמל USB ה לבכ תא רבחת לא

הארתה

.

הז ךירדמ לש תירוחאה הכירכה לש ימינפה הקלחב ןייע , הכימת תלבקל הינפ תודוא עדימ תלבקל

הנכותה לש שדחמ הנקתהו הרסה

תנקתה ךסמב תאז עצבל תשקבתהש ינפל בשחמל USB ה לבכ תא תרביח םא וא המלשוה אל הנקתהה םא

לש הטושפ הקיחמ עצבת לא .

שדחמ הניקתהל ןכמ רחאלו הנכותה תנקתה תא ריסהל ךילע היהיש ןכתיי , הנכותה

תרסהל תורישה תינכות תועצמאב הכלהכ םתוא ריסהל דפקה .

בשחמהמ HP לש All-in-One ה לש םושייה יצבוק

.

HP לש All-in-One ל תפרוצמה הנכותה תנקתה תעב הקפוס רשא הנקתה

.

( הרקב חול ) Control Panel

,

( תורדגה ) Settings

,

(

שדחמ הנקתהלו Windows בשחממ הנקתה תרסהל

לחתה ) Start

ץחל Windows לש תומישמה תרושב

.

1

.

( תוינכות לש הרסה / הפסוה

.

(

)

רושיא )

Add/Remove Programs

OK

לע ץחל ןכמ רחאלו HP

לע הלופכ הציחל

לש All-in-One ב

ץחל

רחב

.

ךסמה יבג לעש תוארוהל םאתהב לעפ

.

בשחמהמ HP לש All-in-One ה תא קתנ

.

בשחמה תא שדחמ לעפה

.

.

.

2

.

3

4

5

תא רבחת לא .

בשחמה לש שדחמ הלעפה ינפל HP לש All-in-One ה תא קתנתש בושח

הרעה

.

הנכותה לש שדחמ הנקתהה תא םילשתש ינפל בשחמל HP לש All-in-One ה

.

הנקתהה תינכות תא לעפה ןכמ רחאלו בשחמב םירוטילקתה ןנוכל HP לש All-in-One ה רוטילקת תא סנכה

.

HP לש All-in-One ל ףרוצמה הנקתהה ךירדמב תוקפוסמה תוארוההו ךסמה יבג לעש תוארוהל םאתהב לעפ

.

6

.

7

הרמוח תנקתה ךלהמב תויעב ןורתפ

.

HP לש All-in-One ה תרמוח תנקתה ךלהמב שחרתהל תולולעש תויעב רותפל ידכ הז ףיעסב שמתשה

HP לש All-in-One ה תא ליעפהל ןתינ אל

.

חתמ רוקמל הכלהכ רבוחמ וניא HP לש All-in-One ה

: הביס

, למשח עקשל חתמה לבכ תא רבח .

חתמה םאתמלו HP לש All-in-One ל בטיה רבוחמ חתמה לבכש אדו

.

לצפמ וא קספ לא

ןורתפ

17 HP Photosmart C5200 All-in-One series

למשח רוביח

םאתמו חתמ לבכ

למשח עקש

1

2

3

תורישי HP לש All-in-One ה תא רבחל הסנ , ןיפולחל .

לעפומ לצפמהש אדו , לצפמב שמתשמ התא םא

.

למשח עקשל

.

לעופ אוה םא קודבו העודי ותוניקתש ילמשח רישכמ רבח .

לעופ אוהש אדוול ידכ למשחה עקש תא קודב

.

למשחה עקשב היעב שיש ןכתיי , אל םא

בצמב גתמה םא .

לעפומ בצמב אצמנ גתמהש אדו , גתמ םע עקשל HP לש All-in-One ה תא תרביח םא

.

למשחה עקשב היעב שיש ןכתיי , לעופ אל ןיידע ןקתהה ךא לעפומ

.

ידמ הבר תוריהמב

( הלעפה ) On

ןצחל לע תצחל

: הביס

םעפ ץחל .

ידמ הריהמ

( הלעפה ) On

ןצחלה לע הציחלה םא ביגי אל HP לש All-in-One הש ןכתיי

: ןורתפ

לע תינש ץחלת םא .

תוקד רפסמ ךשמית HP לש All-in-One ה תלעפהש ןכתיי .

( הלעפה ) On

ןצחל לע תחא

.

ןקתהה תא תובכל יושע התא , הז בלשב

( הלעפה ) On

ןצחל

ה תא

םא .

קתנ .

ינכמ לשכ םייקש www.hp.com/support

ןכתי , לעופ אל ןיידע HP לש HP לש All-in-One ה םא

הארתה

: רתאב רקב .

HP םע רשק רוצו למשחה עקשמ HP לש All-in-One

תודוא עדימ תלבקל

( HP ל היינפ ) Contact HP

לע ץחל ןכמ רחאלו ךלש רוזא / הנידמב רחב , שקבתת

.

תינכט הכימתל היינפ

ילש בשחמה םע דחי HP לש All-in-One ב שמתשהל חילצמ יניא םלוא , USB ה לבכ תא יתרביח

, תאז עצבל הארוהה הנתינש ינפל USB ה לבכ רוביח .

הנקתוה הנכותהש ינפל רבוח USB ה לבכ

: הביס

.

תואיגשל םורגל לולע

ךלהמב .

USB ה לבכ רוביח ינפל HP לש All-in-One ל תפרוצמה הנכותה תא ןיקתהל ךילע הליחת

: ןורתפ

.

ךסמה יבג לע תאז עצבל הארוהה תעפוהל דע USB ה לבכ תא רבחל ןיא , הנקתהה

ךילעש לכ .

לקו טושפ USB לבכ תועצמאב HP לש All-in-One ל בשחמה רוביח , הנכותה תנקתה רחאל

.

HP לש All-in-One ה בגל ינשה הצקה תאו בשחמה בגל USB ה לבכ לש דחא הצק רבחל אוה תושעל

.

בשחמה בגב USB תאיצי לכל רבחתהל ךתורשפאב

הרמוח תנקתה ךלהמב תויעב ןורתפ 18

All-in-One ל ףרוצמה הנקתהה ךירדמב ןייע , USB ה לבכ רוביחו הנכותה תנקתה תודוא ףסונ עדימ תלבקל

.

HP לש

סיפדמ וניא HP לש All-in-One ה

: תואבה תולועפה תא עצבל הסנ , םהיניב תרושקת םימייקמ םניא בשחמהו HP לש All-in-One ה םא

: ןורתפ

• לש All-in-One ה , תקלוד הניא םא .

HP לש All-in-One ה תיזחב תמקוממה

( הלעפה ) On

תירונב טבה

On

ןצחל לע ץחל .

למשח עקשל רבוחמו HP לש All-in-One ל בטיה רבוחמ חתמה לבכש אדו .

יובכ HP

.

HP לש All-in-One ה תא ליעפהל ידכ

( הלעפה )

.

תונקתומ הספדהה תוינסחמש אדו

.

הנזהה שגמב ריינ תנעטש אדו

.

HP לש All-in-One ב ריינ תמיסח העריא אלש אדו

.

העוקת הניא הספדהה תררגש אדו

תא םימסוחש םהשלכ םיצפח רסה .

הספדהה תררג רוזאל תשגל ידכ הספדהה תוינסחמ תלד תא חתפ

.

שדחמ ותוא לעפה ןכמ רחאלו HP לש All-in-One ה תא הבכ .

הזירא ירמוח תוברל , הספדהה תררג

ההשומ רותה םא .( Mac ) קספומ וא ( Windows ) ההשומ וניא HP לש All-in-One ב הספדהה רותש אדו

, הספדהה רותל השיג תודוא ףסונ עדימ תלבקל .

הספדהה שודיחל תומיאתמה תורדגהב רחב , קספומ וא

.

ךבשחמב תנקתומה הלעפהה תכרעמל ףרוצמה דועיתב ןייע

רצומל ורבחל הסנ .

הכלהכ לעופ אל אוהש ןכתיי , רתוי ןשי לבכב שמתשמ התא םא .

USB ה לבכ תא קודב

.

USB ה לבכ תא ףילחהל ךרוצ שיש ןכתיי , תויעבב לקתנ התא םא .

ןיקת USB ה לבכ םא קודבל ידכ רחא

.

םירטמ 3 לע הלוע וניא לבכה ךרואש אדו , ןכ ומכ

Windows ו Windows 95 הלעפה תכרעמ ומכ , הלעפה תוכרעמ המכ .

USB ל ןכומ ךלש בשחמהש אדו

.

ךלש הלעפהה תכרעמל ףרוצמה דועיתה תא קודב , ףסונ עדימל .

USB ירוביחב תוכמות ןניא , NT

USB ה תאיציל בטיה רבוחמ USB ה לבכש אדו .

בשחמל HP לש All-in-One ה ןיב רוביחה תא קודב

םא .

בשחמב USB ה תאיציל רבוחמ USB ה לבכ לש ינשה הצקהש אדו .

HP לש All-in-One ה בגב

.

שדחמ ותוא לעפה ןכמ רחאלו HP לש All-in-One ה תא הבכ , הכלהכ רבוחמ לבכה

תזכרה םא .

תלעפומ תזכרהש אדו , USB תזכר תועצמאב HP לש All-in-One ה תא רבחמ התא םא

.

בשחמל תורישי רבחתהל הסנ , תלעפומ

.

ךלש בשחמהמ רתוי םינשיה םירצומה תא קתנל ךילע היהיש ןכתיי .

םירחא םיקרוס וא תוספדמ קודב

ליעפהל הסנ , םירוביחה תא קודבתש רחאל .

בשחמב תרחא USB תאיציל USB ה לבכ תא רבחל הסנ

.

שדחמ ותוא לעפה ןכמ רחאלו HP לש All-in-One ה תא הבכ .

בשחמה תא בוש

תדובע לחתה .

תינש ותוא לעפהו HP לש All-in-One ה תא הבכ , רבוחמ וניא HP לש All-in-One ה םא

.

הספדה

ןקתה ןכמ רחאלו HP לש All-in-One ה םע תנקתהש הנכותה לש הנקתהה תא רסה , ךרוצה תדימב

.

תינש התוא

19 HP Photosmart C5200 All-in-One series

2 קרפ

ףרוצמה הנקתהה ךירדמב ןייע , בשחמל ורוביחו HP לש All-in-One ה תרדגה תודוא ףסונ עדימ תלבקל

.

HP לש All-in-One ל

ריינ תומיסח רורחש

.

תירוחאה תלדב קודב , HP לש All-in-One ב ריינ תמיסח תמייק םא

ידי לע תלדה תא חתפ .

תלדה תא ררחשל ידכ תירוחאה תלדה לש ילאמשה

תירוחאה תלדהמ ריינ תמיסח רורחשל

קלחב תינושלה תא םינפ יפלכ ץחל

.

1

.

HP לש All-in-One המ קחרה התכישמ

.

הספדהה ןונגנמל קזנ םורגל לולע HP לש All-in-One ה תיזחמ ריינ תמיסח ררחשל ןויסינ

הארתה

.

תירוחאה תלדה תועצמאב ריינ תומיסח ררחשלו תשגל שי דימת

.

תולגלגה ךותמ ריינה תא תונידעב ךושמ

.

2

םילגלגבו תולגלגב וערקנש ריינ תוסיפ ורתונ םא קודב , תולגלגהמ ותאצוה תעב ערקנ ריינה םא

הארתה

תומיסח שחרתהל תויופצ , HP לש All-in-One ה ךותמ ריינה תוסיפ לכ תא ריסת אל םא .

ןקתהה ךותב

.

תופסונ ריינ

.

השיקנב המוקמל סנכיתש דע המידק תונידעב תלדה תא ףוחד .

תירוחאה תלדה תא רוגס

.

תיחכונה הדובעב ךישמהל ידכ

( רושיא ) OK

לע ץחל

.

3

.

4

DVD / רוטילקת לע הספדהב תויעב ןורתפ

ה םע DVD / םירוטילקת יחטשמ לע הספדה ךלהמב שחרתהל תולולעש תויעב רותפל ידכ הז ףיעסב שמתשה

.

HP לש All-in-One

DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ההזמ וניא HP לש All-in-One ה ןקתה

.

ףוסה דע DVD / םירוטילקתה שגמ ךותל DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא תפחד אלש ןכתיי

: הביס

קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמ ךותל המינפ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ףוחד

: ןורתפ

.

DVD / םירוטילקתה שגמל הליחת סנכנ םיציחב ןמוסמה קיזחמה הצק .

שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי

ריינ תומיסח רורחש 20

.

ןוסחאה רוזאל הרזח DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא תסנכהש ןכתיי

: הביס

תלד תא דרוה .

ישארה הנזהה שגמל תחתמש ןוסחאה רוזאמ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא רסה

: ןורתפ

.

DVD / םירוטילקתה שגמל תשגל ידכ ( הרקבה חולל תחתמ תמקוממה ) DVD / רוטילקתל השיגה

.

הלעמ יפלכ הנופ הספדהל דעוימה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב הספדהל ןתינה קסיד תנעטש אדו

ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמ ךותל המינפ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ףוחד

.

DVD / םירוטילקתה שגמל הליחת סנכנ םיציחב ןמוסמה קיזחמה הצק .

שגמב םינבלה םיווקה םע

קיזחמ לע ותוא חינהל ילבמ DVD / םירוטילקתה שגמ לא תורישי קסידה תא תסנכהש ןכתיי

: הביס

.

DVD / םירוטילקתה

קסידה תא רסה .

ישארה הנזהה שגמל תחתמש ןוסחאה רוזאמ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא רסה

: ןורתפ

הספדהל דעוימה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב ותוא ןעטו DVD / םירוטילקתה שגממ הספדהל ןתינה

קיזחמ לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמ ךותל המינפ קיזחמה תא ףוחד .

הלעמ יפלכ הנופ

שגמל הליחת סנכנ םיציחב ןמוסמה קיזחמה הצק .

שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי DVD / םירוטילקתה

.

DVD / םירוטילקתה

DVD / םירוטילקת תספדה תעב אבה רוטילקתה תא סינכהל תויחנה גיצמ HP לש All-in-One ה

: הביס

.

הספדה תדובעב םיבורמ

ספדומה DVD / רוטילקתה תא רסה .

DVD / םירוטילקתה שגממ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא רסה

: ןורתפ

סנכהו הלעמ יפלכ הנופ הספדהל דעוימה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב אבה קסידה תא ןעט .

קיזחמהמ

.

שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמל קיזחמה תא שדחמ

.

תמלענ היחנהה , קיזחמה תא ההזמ HP לש All-in-One ה רשאכ

קיזחמב DVD / רוטילקת ההזמ וניא HP לש All-in-One ה

.

קיזחמב DVD / רוטילקת ןועטל ילבמ DVD / םירוטילקתה שגמל DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא תסנכה

: הביס

21 HP Photosmart C5200 All-in-One series

2 קרפ

הספדהל דעוימה קסידה תא ןעט .

DVD / םירוטילקתה שגממ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא רסה

: ןורתפ

שגמל קיזחמה תא שדחמ סנכהו הלעמ יפלכ הנופ הספדהל ןתינה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב

.

שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה

.

ךופה DVD / רוטילקתה תא קיזחמב תנעטש ןכתיי

: הביס

הספדהל דעוימה קסידה תא ןעט .

DVD / םירוטילקתה שגממ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא רסה

: ןורתפ

שגמל קיזחמה תא שדחמ סנכהו הלעמ יפלכ הנופ הספדהל ןתינה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב

.

שגמב םינבלה םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה

DVD / רוטילקתה תספדה ךלהמב עקתנ HP לש All-in-One ה

לע הספדהה ךלהמב ןקתהה ךרד DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ךשומ HP לש All-in-One ה

: הביס

, HP לש All-in-One ה ירוחאמ חטש יד ןיא םא .

ןקתהה בגב מ » ס 7.5

כ טולבל יושע קיזחמה .

DVD / רוטילקתה

.

תעקתנ הספדההו רצענ קיזחמה

בגבש ץירחהש אדו , ךכל ףסונב .

תוחפל מ » ס 7.5

ךרואב HP לש All-in-One ה בגבש חטשהש אדו

: ןורתפ

.

םוסח וניא HP לש All-in-One ה

DVD / םירוטילקתה קיזחמב ויד שיו הכותח ספדומה קסידב הנומתה

.

יוגש ןפואב DVD / םירוטילקתה קיזחמב DVD / רוטילקתה תא תנעט

: הביס

, הספדהל דעוימה DVD / םירוטילקתה קיזחמב ( מ » מ 120 ) ליגר לדוגב DVD / רוטילקת ןעוט התא םא

: ןורתפ

/ רוטילקת לע הספדה תעב קר הלוחכה תעבטב שמתשהל שי .

קסידה ןוויכל הלוחכה תעבטה תא ךופהת

לא

.

( מ » מ 80 ) ןטק לדוגב DVD

ויד לש םוהיז תענומ וז הלועפ .

קיזחמהמ ויד ריסהל ידכ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא הקנ , בוש הסנתש ינפל

.

םימתכ ינפמ םידגבה לעו םיידיה לע , םירוטילקתה לע הנגמ ןכ ומכו ןקתהב

הספדהל דעוימה דצהשכ קיזחמב הספדהל ןתינה שדח קסיד ןעט , שביו יקנ DVD / םירוטילקתה קיזחמ רשאכ

גצומש יפכ , קסידהמ קיזחמה לש ידגנה דצב ירוקמה המוקימב הלוחכה תעבטה תא ראשה .

הלעמ יפלכ הנופ

םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמל קיזחמה תא שדחמ סנכה .

ןלהל

.

בוש סיפדהל הסנו שגמב םינבלה

הספדהל דעוימ וניאש קסידב רוזא לע סיפדמ HP לש All-in-One ה ןקתה

.

תנעטש DVD / רוטילקתה רובע םיאתמה לדוגב וניא בוציעה

: הביס

תוברל , DVD / םירוטילקתה קיזחמב תנעטנה הידמה לדוגל םיאתמ סיפדמ התאש בוציעהש אדו

: ןורתפ

לדוג תא םיאתהלו זכרמל ידכ םאתהב הנכותה תורדגה תא הנש .

תוינוציחהו תוימינפה תועבטה לש רטוקה

הבש הנכותה לש תנווקמה הרזעב וא דועיתב ןייע , ףסונ עדימ תלבקל .

שמתשמ התא ובש קסידה רובע בוציעה

.

שמתשמ התא

.

ךופה DVD / רוטילקתה תא קיזחמב תנעטש ןכתיי

: הביס

יבג לע ןכותה תא בוש בורצל ךילע היהיש ןכתיי , DVD / רוטילקתה יבג לע ןכותה תא תברצ רבכ םא

: ןורתפ

.

הלעמ יפלכ הנופ הספדהל דעוימה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב שדחה קסידה תא ןעט .

שדח קסיד

םינבלה םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמל קיזחמה תא שדחמ סנכה

.

בוש סיפדהל הסנו שגמב

קסידה זכרמב וניא בוציעה

.

תויוגש בוציעה תורדגהש ןכתיי

: הביס

DVD / רוטילקת לע הספדהב תויעב ןורתפ 22

2 קרפ

.

שמתשמ התא ובש קסידה רובע בוציעה לדוג תא םיאתהלו זכרמל ידכ הנכותה תורדגה תא הנש

: ןורתפ

.

שמתשמ התא הבש הנכותה לש תנווקמה הרזעב וא דועיתב ןייע , ףסונ עדימ תלבקל

שבייתמ וניא DVD / רוטילקתב וידה

.

הספדהל םיאתמ וניא קסידה לש םינפה חטש

: הביס

הספדהל םינתינה םיקסיד .

ויד תקרזהב הספדהל םיאתמ שמתשמ התא ובש DVD / רוטילקתהש אדו

: ןורתפ

( .

ףוסכ הספדה חטש ילעב םיקסיד םג םנשי ) .

ןבל הספדה חטש ילעב םה ויד תקרזהב

.

ךופה DVD / רוטילקתה תא קיזחמב תנעטש ןכתיי

: הביס

יבג לע ןכותה תא בוש בורצל ךילע היהיש ןכתיי , DVD / רוטילקתה יבג לע ןכותה תא תברצ רבכ םא

: ןורתפ

.

הלעמ יפלכ הנופ הספדהל דעוימה דצהשכ DVD / םירוטילקתה קיזחמב שדחה קסידה תא ןעט .

שדח קסיד

םינבלה םיווקה םע ורשייתי קיזחמה לעש םיווקהש דע DVD / םירוטילקתה שגמל קיזחמה תא שדחמ סנכה

.

בוש סיפדהל הסנו שגמב

DVD / רוטילקת לדוגב המאתה רסוח לש האיגש לע חוודמ HP לש All-in-One ה ןקתה

רשאכ תנייצש לדוגל םאות וניא DVD / םירוטילקתה קיזחמב תעכ ןעטנש DVD / רוטילקתה לדוג

: הביס

.

בשחמב הספדהה תדובע תא תלחתה

DVD / םירוטילקתה קיזחמב תעכ ןעטנש DVD / רוטילקתה תא ףלחהו הספדהה תדובע תא לטב

: ןורתפ

.

הנכותב הספדהה תורדגה תא הנש וא , הספדהה תדובעב ןיוצש לדוגב DVD / רוטילקתב

ןוסחאה רוזאב עוקת DVD / םירוטילקתה קיזחמ

ןעטנ DVD / רוטילקת רשאכ ןוסחאה רוזא ךותל הרזח DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא תסנכהש ןכתיי

: הביס

.

קסידה ןוויכל הכופה הלוחכה תעבטהו

סנכה , ןכמ רחאל .

תודגנתהב שוחתש דע , רשפאה לככ ץוח יפלכ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ךושמ

: ןורתפ

הלוחכה תעבטה תא ףוחדו ןוסחאה ץירח לש תילאמשה הניפל ( גרבמ וא החירמל ןיכס ןוגכ ) חוטשו ההק ץפח

ץירחל ץוחמ DVD / םירוטילקתה קיזחמ תא ךושמל לכות , הטמ יפלכ הצוחל הלוחכה תעבטה רשאכ .

הטמ יפלכ

.

ןוסחאה

הספדהה תינסחמב תויעב ןורתפ

ןייע , ףסונ עדימ תלבקל .

הספדהה תוינסחממ תחאב היעב שיש ןכתיי , הספדהב תויעבב לקתנ התא םא

.

הז ךירדמב

12 דומעב » הספדהה תוינסחמ תפלחה «

ףיעסב

.

שומישה עגרל דע םוטאה זראמב הספדהה תוינסחמ לכ תא ןסחא •

.

( טייהנרפ 78° דע 60° וא סויזלצ 26.6° דע 15.6° ) רדחה תרוטרפמטב הספדהה תוינסחמ תא ןסחא

לולע יטסלפה טרסה לש שדחמ רוביח .

הספדהה תינסחממ רסוהש רחאל ןגמה טרסה תא שדחמ רבחל ןיא

טרסה תרסה רחאל דיימ HP לש All-in-One ב הספדהה תינסחמ תא חנה .

הספדהה תינסחמל קזנ םורגל

יטסלפ לכמב וא הספדהה תינסחמ ןגמב הספדהה תינסחמ תא ןסחא , תאז עצבל ךתורשפאב ןיא םא .

יטסלפה

.

םוטא

הספדה תוינסחמ ךתושרב ויהיש דע HP לש All-in-One המ הספדהה תוינסחמ תא ריסהל אלש הצילממ HP

.

הנקתהל תויפולח

לבכ קותינ וא לצפמהמ קותינ תועצמאב ןקתהה תא תובכל ןיא .

הרקבה חולמ HP לש All-in-One ה תא הבכ

אל הספדהה תינסחמ , הכלהכ אלש HP לש All-in-One ה תא תיביכ םא .

HP לש All-in-One המ חתמה

.

שבייתהל תולולע הספדהה תוינסחמו ןוכנה המוקימל רוזחת

ריוואל תוינסחמה תא תפשוח וז הלועפ .

ךכב ךרוצ שי םא אלא הספדהה תוינסחמ תלד תא חתפת לא

.

הספדהה תוינסחמ לש ןהייח ךרוא תא תמצמצמו

HP לש All-in-One ה , ךשוממ ןמז קרפ ךשמל החותפ הספדהה תוינסחמ תלד תא ריאשת םא

הרעה

.

ריוואל הפישחמ ןהילע ןגהל ידכ הספדהה תוינסחמ תא רוגסי

23 HP Photosmart C5200 All-in-One series

.

הספדהה תוכיאב תיתועמשמ הדירי תרכינ םא הספדהה תוינסחמ תא הקנ

ןמז קרפ ךשמב הספדהה תוינסחמב שומיש השענ אל םא הספדהה תוכיאב הדיריב ןיחבתש ןכתיי

הצע

.

ךורא

.

תוינסחמה ייח תא רצקמו ויד זבזבמ ךרוצל אלש יוקינ .

ךרוצה תעב קר הספדהה תוינסחמ תא הקנ

ךלהמב הספדה תוינסחמב יוקל לופיט וא לוטלט , הלפה .

תוריהזב הספדהה תוינסחמב לופיטה תא עצב

שי , תינסחמ תנקתה רחאל דיימ הדורי הספדהה תוכיא םא .

תוינמז הספדה תויעבל םורגל לולע ןתנקתה

.

ששואתת תינסחמהש ידכ העש יצח לש ןמז קרפ רשפאל

הכימתה ךילהת

הנימז HP לש תנווקמה הכימתה .

www.hp.com/support

: םיאבה םיבלשה יפל לעפ , היעבב לקתנ התא םא

.

HP לש All-in-One ל ףרוצמה דועיתב ןייע

תבותכב HP לש תנווקמה הכימתה רתאב רקב

תא ללוכש יעוצקמ עויסו ןקתהה תודוא עדימ תלבקל רתויב ןכדועמהו ריהמה רוקמה והז .

HP תוחוקל לכל

: םיאבה םינייפאמה

.

1

.

2

תנווקמ הכימת יחמומל הריהמ השיג

HP לש All-in-One ה רובע ןקתה ילהנמלו תונכותל םינוכדע

לש All-in-One ה םושיר תעב

תוצופנ

םינימזה , HP

תויעב ןורתפו HP לש All-in-One

לש תועידי ןולעו הכימת תוארתה

ה תודוא

, םיימידקמ

בושח

ןקתה

עדימ

ינוכדע

HP

.

הפשלו רוזא / הנידמל , ןקתהל םאתהב תונתשמ תונימזהו הכימתה תויורשפא .

HP לש הכימתל הנפ

.

ןקתהל ףרוצמה ספדומה דועיתב ןייע , הכימתל ןופלט ירפסמ לש המישר תלבקל

.

3

הכימתה ךילהת 24

ינכט עדימ

3

.

HP לש All-in-One ה רובע ימואל ןיב הניקת עדימו םיינכטה םיטרפמה םיקפוסמ הז ףיעסב

תכרעמ תושירד

.

Readme ץבוקב תומקוממ תונכות רובע תכרעמה תושירד

רצומה יטרפמ

.

www.hp.com/support תבותכב HP לש טנרטניאה רתאב רקב , רצומה יטרפמ תלבקל

( ר » מ /’ ג 75 / תוארביל 20 ריינ ) 125 דע : ליגר ריינ תונויליג : ישארה הנזהה שגמ

ריינ יטרפמ

תלוביק •

( ר » מ /’ ג 75 / תוארביל 20 ריינ ) 50

20

דע

דע :

: ליגר

םוליצ

ריינ

ריינ

תונויליג

תונויליג :

: טלפה

םוליצה

שגמ

שגמ

תלוביק

תלוביק

.

תספדמה תנכותב ןייע , םיכמתנה הספדהה ירמוח ילדוג לש האלמ המישר תלבקל

הרעה

מ » ס 21.6

יזיפ טרפמ

: הבוג •

מ » ס 45.2

: בחור •

מ » ס 38.5

: קמוע

ג » ק 6.8

: לקשמ

( תעצוממ הספדהב ) רתויה לכל טאוו 25 :

למשח יטרפמ

למשח תכירצ •

ץרה 60 50 600 mA ~ טלוו 240 דע 100 AC

500 mA === טלוו 16 , 375 mA === טלוו 32 DC

: הסינכ חתמ

: אצומב חתמ

.

HP ידי לע קפוסמה חתמה םאתמב קר שמתשה

הרעה

HP לש

( טייהנרפ 90º דע 59º ) סויזלצ 32º דע 15º

( טייהנרפ 95º דע 41º ) סויזלצ 35º דע 5º

םייתביבס םיטרפמ

: הלעפהל ץלמומ תורוטרפמט חווט

: הלעפהל רתומ תורוטרפמט חווט

( טייהנרפ 122º דע -4º ) סויסלצ 60º דע -40º

יוביע אלל תיסחי תוחל 80% דע 15% : תוחל

: ( ןוסחא ) תוליעפ רסוח בצמב תורוטרפמט חווט

All-in-One

האצותכ םרגנה שערה תא

ה לש טלפב

רעזמל

םיוסמ תוויע

ידכ רתוי רצק

היהיש

וא םירטמ

ןכתיי , םיקזח

3 לש ךרואב

םייטנגמורטקלא

USB לבכב

תודש

שומיש

לש תוחכונב

לע הצילממ HP

םיילאיצנטופ םיקזח םייטנגמורטקלא תודשמ

Energy Star® םעטמ העדוה

הז רצומ .

רצומה יעוציב לע רשפתהל ילבמ םייעבט םיבאשמב ךוסחלו למשחה תכירצ תא תיחפהל דעוימ הז רצומ

תושירדב דמוע הז רצומ .

ליעפ אל אוהשכ ןהו ליעפ ןקתההשכ ןה תללוכה היגרנאה תכירצ תא תיחפהל דעוימ

היגרנא םילצנמה םיידרשמ םירצומ חותיפ דדועל התרטמש , תיתובדנתה תינכות איהש ENERGY STAR®

.

תוליעיב

25 HP Photosmart C5200 All-in-One series

ENERGY ב הפתושכ .( U.S. EPA ) ב » הראב הביבסה תוכיאל דרשמה לש םושר תוריש ןמיס אוה ENERGY STAR

.

היגרנאב ןוכסיחל ENERGY STAR תויחנה לע הנוע הז רצומש HP תרבח העבק , STAR

: אבה רתאב רקב , ENERGY STAR תויחנה תודוא ףסונ עדימ תלבקל www.energystar.gov

הספדהה תינסחמ תקופת

ןקתהה תא ןיכמה , לוחתאה ךילהתב תוברל , םיכרד רפסמב הספדהה ךילהת ךלהמב תוינסחמהמ וידב שומיש השענ

ןפואב םורזי וידהשו םייקנ ויהי הספדהה ירירחש תרמושה , הספדהה ישאר תקוזחתבו , הספדהל תוינסחמה תאו www.hp.com/ תבותכב רקב , ףסונ עדימ תלבקל .

שומישה רחאל תינסחמב תוראשנ וידה תויראשמ קלח , ףסונב .

קלח

.

go/inkusage

.

www.hp.com/pageyield תבותכב רקב , תורעושמה תינסחמה תוקופת יבגל ףסונ עדימ תלבקל

הניקת תועדוה

לש האלמ המישר תלבקל .

ךלש רוזא / הנידמב הניקתה תויונכוסמ רצומה תושירדב דמוע HP לש All-in-One ה

.

ךסמה יבג לעש הרזעב ןייע , הניקתה תועדוה

הניקתל םגד יוהיז רפסמ

אוה ךתושרבש רצומה לש הניקתל םגדה רפסמ .

הניקת תורטמל יוהיז ךרוצל הניקתל םגד רפסמ הצקומ ךלש רצומל

, HP Photosmart C5200 All-in-One series ) יקווישה םשה ןיבל הניקתה רפסמ ןיב לבלבל ןיא .

SDGOB-0731

.

( המודכו , Q8320A ) םיט » קמה וא ( המודכו

הספדהה תינסחמ תקופת 26

27 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3 קרפ

תוירחא

תוירחא 28

Чтобы вы могли быстрее освоить функции и операции устройства, прочитайте инструкцию для МФУ HP PhotoSmart C5283.

Обратите внимание: Если при работе возникли проблемы, то прежде чем заменять картриджи, напечатайте отчет самопроверки, он содержит полезную информацию о состоянии устройства, в том числе данные о картриджах.

Внешний вид HP PhotoSmart C5283

Описание инструкции HP PhotoSmart C5283:

Тип устройства: МФУ;

Фирма производитель: HP;

Модель: HP PhotoSmart C5283;

Язык инструкции: русский;

Формат файла: pdf;

Количество страниц: 60;

Размер файла: 9 Мб.

Инструкция для HP PhotoSmart C5283:

В мануале HP PhotoSmart C5283 содержатся ответы на часто задаваемые вопросы: информация о подключении, загрузка оригиналов и бумаги, использование функций печати, копирования и сканирования, обслуживание (чистка внешних поверхностей, очистка стекла, подложки крышки), приобретение картриджей.

Инструкции для похожих моделей, которые помогают нашим пользователям:

HP Photosmart C5200 All-in-One series

Вводное руководство

HP C5283 User Manual

Уведомления компании Hewlett-Packard

Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.

С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.

Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.

© Компания Hewlett-Packard Development, 2007 г

Windows, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft.

Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах.

Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других странах.

HP Photosmart C5200 All-in-One series

Вводное руководство

Русский

Русский

Содержание

1 Обзор аппарата HP All-in-One

Описание аппарата HP All-in-One………………………………………………………………………………..

5

Функции панели управления……………………………………………………………………………………….

6

Источники дополнительной информации…………………………………………………………………….

8

Загрузка оригиналов и бумаги…………………………………………………………………………………….

8

Предотвращение замятия бумаги……………………………………………………………………………..

10

Печать непосредственно на диске CD/DVD……………………………………………………………….

11

Просмотр, выбор и печать фотографий…………………………………………………………………….

12

Сканирование изображения………………………………………………………………………………………

14

Получение копии………………………………………………………………………………………………………

15

Замена картриджей………………………………………………………………………………………………….

15

Очистка аппарата HP All-in-One………………………………………………………………………………..

18

2 Устранение неполадок и поддержка

Удаление и повторная установка программного обеспечения…………………………………….

20

Устранение неполадок, возникающих при установке аппаратного обеспечения………….

21

Устранение замятия бумаги………………………………………………………………………………………

23

Неполадки при печати на дисках CD/DVD………………………………………………………………….

24

Устранение неполадок с картриджами………………………………………………………………………

27

Получение поддержки………………………………………………………………………………………………

27

3 Техническая информация

Требования к системе………………………………………………………………………………………………

29

Технические характеристики…………………………………………………………………………………….

29

Уведомление Energy Star®……………………………………………………………………………………….

29

Ресурс картриджа…………………………………………………………………………………………………….

30

Соответствие нормам……………………………………………………………………………………………….

30

Гарантия………………………………………………………………………………………………………………….

31

4 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1 Обзор аппарата HP All-in-One

Используйте аппарат HP All-in-One для быстрого и удобного выполнения различных задач, таких как копирование и сканирование документов или печать фотографий с карты памяти. Многие функции аппарата HP All-in-One можно использовать непосредственно с панели управления без включения компьютера.

Примечание. Это руководство содержит основные сведения об эксплуатации и устранении неполадок, а также информацию об обращении в службу технической поддержки HP и заказе расходных материалов.

Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию всех функций и возможностей, в том числе программного обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к HP All-in-One.

Русский

Описание аппарата HP All-in-One

Номер

Описание

1

Цветной графический дисплей (также

называется дисплеем)

2

Панель управления

3

Слоты для карт памяти и индикатор Фото

4

Выходной лоток

5

Удлинитель лотка для бумаги (также

называется удлинителем лотка)

6

Отсек для хранения держателя CD/DVD

7

Держатель CD/DVD

Обзор аппарата HP All-in-One

5

Глава 1

(продолж.)

Номер

Описание

8

Основной входной лоток (также называется

входным лотком)

9

Лоток для фотобумаги

10

Крышка доступа к дискам CD/DVD

11

Крышка доступа к картриджам

Русский

12

Стекло

14

Задняя дверца

13

Крышка

15

Разъем питания*

16

Задний порт USB

* Используйте только вместе с адаптером питания НР.

Функции панели управления

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую информацию о функциях панели управления аппарата HP All-in-One.

Номер

Название и описание

1Дисплей. Отображаетменю, фотографииисообщения. Дляудобствапросмотрадисплей можно поднимать и поворачивать.

2Сигнальный индикатор. Сообщает о возникновении проблемы. Более подробная информация отображается на дисплее.

3Назад. Возврат на предыдущий экран на дисплее.

4Справка. Открывает меню Справка на дисплее, где можно выбрать тему для получения дополнительной информации. В режиме ожидания при нажатии Справка раскрывается меню с пунктами, которые можно использовать для получения справки. В зависимости от

6 HP Photosmart C5200 All-in-One series

(продолж.)

Номер

Название и описание

выбранной темы информация будет показана на дисплее аппарата или на экране

компьютера. Прииспользованиивдругомрежиме(отличномотрежимаожидания) кнопка

Справка предоставляет контекстно-зависимую справку.

ВрежимеожиданияпринажатииСправкараскрываетсяменюспунктами, которыеможно

использовать для получения справки. При использовании в другом режиме (отличном от

режима ожидания) кнопка Справка предоставляет контекстно-зависимую справку.

5

Меню Фото. Запуск меню Photosmart Express для печати, сохранения, редактирования

и отправки фотографий.

Русский

6

Печать фото. В зависимости от способа доступа к фотографиям (меню Просмотр,

Печать или Создать) при нажатии кнопки Печать фото будет показан экран Предварит.

просмотрилибудyтнапечатанывыбранныефотографии. Еслифотографииневыбраны,

появится запрос на печать всех фотографий с карты памяти.

7

Устранение эффекта красных глаз. Включение и выключение функции Устранение

эффекта красных глаз. По умолчанию эта функция выключена. Если эта функция

включена, аппарат HP All-in-One автоматически исправляет эффект красных глаз на

фотографии, которая в данный момент показана на дисплее.

8

Отпечатки. Позволяет сделать копию фотографии, размещенной на стекле.

9

Меню Сканирование. Открывает Меню Сканирование, вкоторомможновыбратьместо

назначения для сканирования.

10

Меню Копирование. Открывает Меню Копирование, в котором можно выбрать

параметры копирования, например количество копий, размер и тип бумаги.

11

Запуск копирования, Ч/Б. Запуск черно-белого копирования.

12

Запуск копирования, Цвет. Запуск цветного копирования.

13Настройка. Меню Настройка содержит различные отчеты, параметры устройства и функции обслуживания.

14Отмена. Остановка текущей операции.

15Вкл.. Включение и выключение аппарата HP All-in-One. Когда аппарат HP All-in-One выключен, на него все равно подается питание. Чтобы снизить энергопотребление, удерживайте нажатой кнопку Вкл. в течении 3 секунд. После этого устройство будет выключено или перейдет в ждущий режим. Чтобы полностью отключить питание, выключите аппарат HP All-in-One и отсоедините кабель питания.

16Уменьшение- (значокувеличительногостекла). Уменьшениедляотображениябольшего количества фотографий. При нажатии этой кнопки во время отображения фотографии на дисплее в масштабе 100 % функция В размер страницы применяется к фотографии автоматически.

17Увеличение + (значок увеличительного стекла). Увеличение изображения на дисплее. Этукнопкуможнотакжеиспользоватьвместесклавишамисострелками, чтобынастроить рамку обрезки для печати.

18OK. Выбор параметра меню, значения или фотографии на дисплее.

19Координатный планшет. Позволяют перемещаться по фотографиям и элементам меню с помощью кнопок со стрелками вверх, вниз, влево и вправо.

Когда фотография увеличена, с помощью кнопок со стрелками можно перемещаться по фотографии и выбрать другую область для печати.

Функции панели управления

7

Глава 1

Источники дополнительной информации

Информацию о настройке и использовании аппарата HP All-in-One содержат различные печатные и интерактивные документы.

Руководство по установке

Руководство по установке содержит инструкции по подготовке аппарата

HP All-in-One к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в

руководстве необходимо выполнять в указанной последовательности.

Если во время установки возникли проблемы, см. «Устранение неполадок» в

Русский

последнем разделе Руководствo по установке или главу «Устранение

неполадок и поддержка» на стр. 20 в этом документе.

Интерактивная справочная система

Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию функций аппарата HP All-in-One, которые не описаны в этом Руководство пользователя, в том числе функций, доступных только при использовании программы, установленной вместе с HP All-in-One.

www.hp.com/support

При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую поддержку на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены сведения о технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также информация для заказа.

Загрузка оригиналов и бумаги

Можно копировать или сканировать оригиналы размера от Letter до A4, поместив их на стекло.

Загрузка оригинала на стекло сканера

1.Поднимите крышку аппарата HP All-in-One.

2.Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу.

Совет При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла.

8 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3. Закройте крышку.

Загрузка полноразмерной бумаги

1.Поднимите выходной лоток, чтобы загрузить бумагу в основной входной лоток.

2.Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение.

Русский

3.Выровняйте края стопки бумаги на ровной поверхности, затем выполните следующие действия:

убедитесь, что на бумаге нет разрывов, смятия, скручивания и сгибания краев;

убедитесь, что вся бумага в стопке одинакового размера и типа.

4.Загрузите стопку бумаги в основной входной лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.

Внимание Прежде чем загрузить бумагу в основной входной лоток, убедитесь, что аппарат HP All-in-One находится в режиме ожидания и не издает шума. Если аппарат HP All-in-One обслуживает картриджи или выполняет любое другое задание, ограничитель бумаги внутри аппарата может находиться в неправильном положении. Бумага может быть задвинута слишком далеко, в результате чего из аппарата HP All-in-One будут выходить чистые страницы.

Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним краем вперед, стороной для печати вниз.

5.Пододвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги. Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту направляющей ширины бумаги.

Загрузка оригиналов и бумаги

9

6.Опустите выходной лоток.

7.Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя.

Примечание. При использовании бумаги формата Legal держите удлинитель выходного лотка закрытым.

Загрузка фотобумаги 13 x 18 см в лоток для фотобумаги

1.Поднимите крышку лотка для фотобумаги, чтобы загрузить фотобумагу.

2.Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора. Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски, загружайте фотобумагу полосками к себе.

3.Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке фотобумаги. Не перегружайте лоток для фотобумаги. Убедитесь, что стопка фотобумаги свободно помещается в лотке, не превышая высоты направляющей ширины бумаги.

4. Опустите крышку лотка для фотобумаги.

Предотвращение замятия бумаги

Для предотвращения замятий бумаги следуйте следующим рекомендациям.

Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка.

Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю неиспользуемую бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом пакете.

Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.

10 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и размеров. Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа.

Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке таким образом, чтобы она аккуратно прилегала вплотную к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины бумаги не сгибает бумагу во входном лотке.

Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток.

Используйте типы бумаги, рекомендуемые для аппарата HP All-in-One.

Печать непосредственно на диске CD/DVD

1.Для создания и печати этикетки для диска CD/DVD используйте программное обеспечение, прилагаемое к HP All-in-One.

2.При появлении приглашения аккуратно извлеките держатель CD/DVD,

прилагаемый к HP All-in-One.

Держатель дисков CD/DVD находится ниже основного входного лотка.

3.Надежно закрепите носитель для струйной печати в держателе дисков CD/DVD стороной для печати вверх. Диск CD/DVD должен быть размещен на кольце со стороны держателя со стрелками.

Русский

Примечание. Если используется носитель меньшего размера, закрепите кольцо держателя CD/DVD сверху диска CD/DVD.

Печать непосредственно на диске CD/DVD

11

Глава 1

4.Опустите крышку доступа к диску CD/DVD для доступа к лотку CD/DVD. Крышка доступа к диску CD/DVD расположена ниже панели управления. Когда крышка открыта, лоток для диска CD/DVD находится сверху выходного лотка.

Русский

5.Вставьте держатель диска CD/DVD в аппарат HP All-in-One так, чтобы линии на держателе CD/DVD совпали с белыми линиями на лотке CD/DVD.

Примечание. Аппарат HP All-in-One протягивает держатель CD/DVD во время печати. Держатель CD/DVD может выступать сзади устройства примернона7,5 см. ЕслиаппаратHP All-in-One расположенслишкомблизко к стене, отодвиньте его от стены не менее чем на 7,5 см.

Просмотр, выбор и печать фотографий

Можно просмотреть и выбрать фотографии на карте памяти перед или во время печати.

12 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Русский

1xD-Picture Card

2Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo или Duo Pro (адаптер — опция) или Memory Stick Micro (требуется адаптер)

3CompactFlash (CF) Type I и II

4Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуется адаптер), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC, требуется адаптер), TransFlash MicroSD Card или Secure MultiMedia Card

Просмотр и выбор фотографий

1.Вставьте карту памяти в соответствующий слот аппарата HP All-in-One. Будет показано меню Photosmart Express и последняя фотография.

2.Загрузите фотобумагу 13 x 18 см в лоток для фотобумаги или полноразмерную фотобумагу в основной входной лоток.

3.Нажимайте , пока не будет выделено Просмотр, а затем нажмите OK.

Появится экран Просмотр фотографий.

4.Нажмите или для прокрутки миниатюр фотографий.

5.Когда будет выделена миниатюра фотографии, которую необходимо просмотреть, нажмите OK.

6.Когда фотография появится на дисплее, нажмите OK еще раз. Появится экран Параметры фото.

7.Выделите Предварит. просмотр и нажмите OK.

Появится экран Предварит. просмотр, на котором будет показано, как будет выглядеть напечатанная фотография.

8.Чтобывыбратьдополнительныефотографиидляпросмотраипечати, нажмите

для выбора Добавить другие, а затем нажмите OK и повторите шаги 4-6. Или, если открыт экран Добавление фото, самый быстрый способ выбора нескольких фотографий (при отсутствии необходимости их редактирования) —

нажать для выбора фотографии, а затем нажать или для перемещения по фотографиям.

Просмотр, выбор и печать фотографий

13

Русский

Глава 1

9.(Не обязательно) Если необходимо проверить и/или изменить любой из параметров печати, нажмите для выбора Параметры, а затем нажмите OK.

10.Чтобы напечатать фотографию(и), используйте или для выбора Печатать (или нажмите кнопку Печать фото на панели управления).

На экране состояния печати отображается количество страниц для печати и приблизительное время до завершения.

Сканирование изображения

Сканирование можно выполнять с компьютера или с панели управления аппарата HP All-in-One. В этом разделе приведено описание процедуры сканирования только с помощью кнопок на панели управления аппарата

HP All-in-One.

Примечание. Кроме того, программное обеспечение аппарата HP All-in-One предусматривает сканирование изображений. С помощью этой программы можно отредактировать отсканированное изображение и использовать его для создания специальных проектов.

Сканирование оригинала с сохранением на компьютере

Размещенные на стекле оригиналы можно отсканировать с помощью панели управления.

Сканирование с сохранением на компьютере

1.Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу.

2.Нажмите Меню Сканирование.

3.Кнопкой OK выберите приложение по умолчанию для передачи в него

отсканированного изображения или выберите другое приложение кнопкой , затем нажмите кнопку OK.

После предварительного сканирования изображения выполните необходимые изменения.

4.Выполнив все необходимые изменения в окне предварительного просмотра, нажмите Принять.

Сканирование оригинала с сохранением на карте памяти

Можно отправить отсканированное изображение в формате JPEG на установленную в аппарате карту памяти. Это позволяет использовать параметры печати фотографий для печати фотографий без полей и страниц альбома, содержащих отсканированное изображение.

Сохранение сканированного изображения на карту памяти

1.Убедитесь, что карта памяти установлена в соответствующем гнезде аппарата HP All-in-One.

2.Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу.

14 HP Photosmart C5200 All-in-One series

3.Нажмите кнопку Меню Сканирование.

4.С помощью кнопки выделите параметр Сканировать на карту памяти, а затем нажмите OK.

Изображение будет отсканировано на аппарате HP All-in-One и сохранено на карту памяти в файле формата JPEG.

Получение копии

Для получения качественных копий можно использовать панель управления.

Получение копии с помощью панели управления

1.Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.

2.Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднем углу.

3.Для начала копирования нажмите Запуск копирования, Ч/Б или Запуск копирования, Цвет.

Замена картриджей

Для замены картриджей выполните следующие инструкции.

Примечание. Когда в картридже заканчиваются чернила, на дисплее панели управления отображается соответствующее сообщение. Уровень чернил можно также проверить на компьютере в диалоговом окне Настройки печати в программе HP Photosmart или в диалоговом окне Свойства печати.

ПриотсутствиисменныхкартриджейдляHP All-in-One можноихзаказать. Дляэтого щелкните по значку Приобретение расходных материалов на компьютере. На компьютере Windows этот значок находится в папке HP в меню Пуск.

Для получения дополнительной информацим см. www.hp.com/buy/supplies.

Замена картриджей

1.Убедитесь, что аппарат HP All-in-One включен.

Внимание Если при открытии крышки доступа к картриджам аппарат HP All-in-One был выключен, извлечь картриджи из аппарата HP All-in-One невозможно. Если картриджи установлены в аппарате ненадежно, попытка ихизвлеченияизаппаратаHP All-in-One можетпривестикегоповреждению.

2.Откройте дверцу доступа к картриджам.

Каретка аппарата HP All-in-One начнет перемещаться в крайнее правое положение.

Русский

3.После полной остановки каретки слегка нажмите на картридж и извлеките его. При замене трехцветного картриджа следует извлечь картридж из левого гнезда.

При замене черного картриджа или серого/фотокартриджа следует извлечь картридж из правого гнезда.

1

Гнездо для трехцветного картриджа

2

Гнездо для черного картриджа и фотокартриджа

4.Потянув на себя, извлеките картридж из гнезда.

5.Призаменечерногокартриджаилисерого/фотокартриджа, егоследуетхранить в защитном футляре или герметичном пластиковом контейнере.

6.Извлекая новый картридж из упаковки, старайтесь касаться только деталей из черной пластмассы; потянув за розовый край, аккуратно удалите пластиковую ленту.

16 HP Photosmart C5200 All-in-One series

1

Медные контакты

Русский

2

Пластиковая лента с розовым краем (необходимо удалить перед установкой)

3

Сопла под защитной лентой

Внимание Не прикасайтесь к медным контактам и соплам. А также не приклеивайте ленту к картриджам. Прикосновение к этим деталям может привести к их засорению, неполадкам с подачей чернил и электрическими контактами.

7.Удерживайте картридж так, чтобы логотип HP находился сверху, и вставьте новый картридж в пустой разъем. Убедитесь, что картридж надежно зафиксировался со щелчком.

Трехцветный картридж устанавливается в левое гнездо. Черный картридж или фотокартридж или серый/фото картридж устанавливаются в правый разъем.

8. Закройте дверцу доступа к картриджам.

Русский

Глава 1

Если был установлен новый картридж, аппарат HP All-in-One напечатает страницу выравнивания картриджа.

9.При появлении запроса убедитесь, что во входной лоток загружена белая бумага, и нажмите OK.

10.АппаратHP All-in-One распечатаеттестовуюстраницу, выполнитвыравнивание печатающей головки и калибровку принтера. Распечатанную страницу можно не хранить.

На дисплее отображается сообщение о результате выравнивания.

Примечание. Выравнивание не будет выполнено, если во входной лоток загружена цветная бумага. В случае сбоя загрузите во входной лоток белую чистую бумагу и повторите эту операцию.

Причиной повторного сбоя при выравнивании может служить неисправный датчик или картридж. Для устранения неисправности следует обратиться в службу технической поддержки HP. Посетите Web-сайт www.hp.com/ support. При появлении запроса выберите соответствующую страну/регион и нажмите Связь с HP для получения информации по обращению в службу технической поддержки.

11. Нажмите OK для продолжения.

Очистка аппарата HP All-in-One

Для обеспечения высокого качества копий и отсканированных изображений необходимо протирать стекло и подложку крышки от пыли. Кроме того, следует вытирать пыль с внешней поверхности аппарата HP All-in-One.

Совет Можно приобрести чистящий набор для струйных принтеров НР и устройств All-in-One (Q6260A), в котором есть все необходимое для безопасной очистки устройства HP. Дополнительную информацию см. по адресу: www.shopping.hp.com/accessories-store/printer.

Очистка стекла

Отпечатки пальцев, пятна, волосы и пыль на поверхности основного стекла снижают производительность и ухудшают точность работы функций копирования и сканирования.

18 HP Photosmart C5200 All-in-One series

Loading…

Инструкцию для HP Photosmart C5283 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы HP, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от HP, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Струйное МФУ HP Photosmart C5283» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Не Включается Застреет Бумага Полоса В Середине Листа Черная Полоса На Копии 32 Печять Невозможна 32 Не Видит Бумагу С Нижнего Лотка Принтер Не Видит Бумагу С Нижнего Лотка Подачи, Все Датчики Заведомо Рабочие, Проверенно. В Чем Может Быть Дело? Трещит, Не Печатает После Того, Как От Картриджа Отвалилась Деталь И Попала Внутрь Мфу Издает Треск И Не Печатает Неисправность Сканера При Включении, После Загрузки Пишет Неисправность Сканера, Сканер И Копирование Недоступно, Печать Работает,После Одной Перезагрузки Заработал, Потом Опять Неисправность Сканера, Сканер Почистил, Всё Равно Неисправность Сканера.. Горят Обе Кнопки (Зеленая-Подключение К Сети И Красная-Ошибка) На Панели Горят Обе Кнопки (Зеленая И Красная) И Принтер Не Печатает Сбились Настройки? При Распечатки Любого Скана Документа С Компьютера На Листе Выходит Изображение На 1/4 Листа Не Пропечатывает Лист Не Пропечатывает Полностью Лист В Формате 28 Полосы При Сканировании В Цвете Множество Поперечных Полос В Основном Красного Оттенка По Всему Листу 5B00 Переполнен Абсорбер A-259 Hardware Not Found В Сервисное Меню Заходит Ошибка E196-404E Не Реагурует, В Полном Встопоре Выдает Ошибку 8510 Пускаешь Печать Документа И Он Встает Выдает Ошибку 8510 И Просит Перезагрузить Несбрасывает Счетчик Тонера Последовательно Зажигаются Красные Кнопки — Нет Бумаги И Нет Чернил Последовательно Зажигаются Красные Кнопки — Нет Бумаги И Нет Чернил Истек Срок Службы Впитывающих Прокладок Ошибка F 2 Ошибка 541 Epson Wf 3620 Загораться Желтая Лампочка И Требует Замена Картриджей, Которые Не Так Много Работали Что В Током Случае Надо Делать И От Чего Возник Такой Вопрос? Не Печатает Больше Одного Листа. После Распечатывания Одной Страницы На Принтере Загорается Красная Лампочка Ошибки И Он Не Работает, Не Печатает Пока Не Перегрузить. Картриджи В Наличили И Судя По Показаниям Готовы К Работе. В Чем Может Быть Проблема??? Память Usb Удалена Pachkaet List I Gorit Krasnaya Knopka Pishet Oshibka I Perestal Scanirovat Поломка Платы Интерфейса Usb (По Гарантии Не Меняют) Компьютер Не Видит Принтер. Пишет Проверьте Кабель. Ошибка F-106 Искажает Изображение Печатает Демо-Лист С Искажениями Темные Полосы С Краю Листа При Печати С Правого Края Темные Полосы Преимущественно Из Маленьких Черточек Потеря Времени Вывел На Дисплее Не Вставлен Сборщик Отходов Сборщик Отходов Установлен, Но Мфу Продолжает Писать, Что Сборщик Не Установлен. Переставляли Его Раз 10, Все Равно Выдает Ошибку. Хотя Сначала Стоял И Все Работало. Ошибка 18F Перегорела Лампочка В Копире 5100 Прогрев При Включении Бесконечно Идет Прогрев Горит Красная Лампочка Отправила На Печать 2 Экз , Напечатал 1 Лист И Загорелась Красная Лампочка Рядом С Треугольником Со Знаком Вопроса ,Всё Больше Ничего Не Печатает. Красная Лампочка Не Горит Информация Toner Is Low Выдаёт Ошибку И Не Печатает Мои Документы, Кроме The Document Company 1203 Ошибка Не Печатает На Цифровом Табло Ch, Стрелка Красная Мигают 2 Жёлтые Лампочки Авария И С Моргание 5 Раз. Устанавливал Картриджи Несколько Раз-Не Помогает Не Включается При Включении Мигает H5, И Никакого Движения. 1A39 Выключается С Этой Ошибкой Ошибка U4 Ошибка U4 Не Включается Не Включается, Светятся Все Индикаторы Не Сканирует Включаешь Сканировать, Нажимаешь Ок, Ничего Не Происходит Sozdaeot Signal, I Ne Hocet Peceatati Vvaju Modeli V Programu Plotera,Cartredj Dvigaetsea V Druguiu Storonu Plotara Odin Ras Potom Ostanavlivaitsea ,Prohodit Nemnosco Vremeni I Plotar Sozdaiot Signalpotom Ceres Necotoroe Vremea Opeati Atot Signal I Opeati…pomogite Ctonibuti Risiti Atu Probl Не Работает Верхний Лоток Подачи Оригиналов Верхняя Часть Мфу Не Функционирует: Не Горит Лампочка, Нет Никаких Звуков, И Вообще Не Работает. Можно Копировать И Сканировать Только Ниже Под Крышкой На Стекле. Об Ошибках Сообщений Нет. Перед Копированием Зачем То Сканирует. На Дисплее Спрашивает Завершить Сканирование? Нажимаешь Ок, Тогда Начинает Копировать. Нет Крепления Блока Сканирования Сзади Принтер Сестры. Как Так Случилось — Не Знает. Короче, Он (Блок) Болтается На Сгибающейся Ноге И Шлейфах (2-Х). Как Закрепить Его Сзади? Scan Motor Error Code : 0010 0010 S98-320K Ошибка 36 Стоит В Ошибке 36 Не Берет Бумагу Начинает Захват, По Середине Мнет Литс И Выдает Ошибку W-01 Бумага Замята Oxc19A0013 Установлены Новые Родные Картриджи, А На Дисплее Горит Ошибка: Сбой Системы Чернил: Копирование,Печать,Получение Факсов Невозможно.в Не Выдвигается Крышка (Лоток) Открываю Крышку, Хочу Выдвинуть Ее Для Установки Размера Бумаги — Никак И Epson Xp-600 Не Включается, Светятся Все Индикаторы При Установке Картриджа Происходит Циклическая Перезагрузка Без Картриджа Принтер Включается, Работает Меню, Все Настраивается. При Установке Картриджа Начинается Циклическая Перезагрузка. После Удаления Картриджа Все Нормализуется. Горизонтальные Полосы Отсутствие Драйвера. Требуется Драйвер Для Сканера Mb Officecenter 318. На Дисплее Не Отражается Меню. Горит Чистый Дисплей. Ни На Что Не Реагирует Печатает Белые Листы Печатает Белые Листы Ошибка E000194 Появляется Ошибка E000194 О Чем Эта Ошибка Не Печатает Горит Восклицательный Знак Пишет Читайте Инструкцию Orgasm Https://Chaturbate.com/Peregon Eror 128

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Hp photosmart c4283 инструкция на русском
  • Hp laser mfp 135a инструкция на русском языке
  • Hp laser mfp 130 series инструкция по применению на русском языке
  • Hp photosmart c4183 all in one инструкция
  • Hp laser 107wr инструкция на русском