Hp smart tank 510 инструкция на русском языке

  • Драйверы

    7

  • Инструкции по эксплуатации

    36

Языки:

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(146 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.24 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(147 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.53 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(138 страниц)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.37 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.09 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(141 страница)

  • Языки:Хорватский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.06 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.07 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.11 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(146 страниц)

  • Языки:Итальянский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.39 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Словенский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(148 страниц)

  • Языки:Украинский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.57 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(146 страниц)

  • Языки:Венгерский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.4 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.39 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(141 страница)

  • Языки:Корейский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.82 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(148 страниц)

  • Языки:Болгарский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.57 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.06 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Хорватский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.37 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(136 страниц)

  • Языки:Иврит
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.01 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(141 страница)

  • Языки:Латышский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.39 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Румынский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.57 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(136 страниц)

  • Языки:Китайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.58 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Литовский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.4 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Китайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.21 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(140 страниц)

  • Языки:Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.82 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(143 страницы)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.37 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Индонезийский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.36 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(137 страниц)

  • Языки:Арабский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.22 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(141 страница)

  • Языки:Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.47 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(68 страниц)

  • Языки:Сербский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    12.18 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(145 страниц)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(147 страниц)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.41 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.37 MB

Просмотр

Preview

HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One инструкция по эксплуатации
(148 страниц)

  • Языки:Греческий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.54 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP Smart Tank 510 Wireless All-in-One, исправить ошибки и выявить неполадки.

hp - логотип

Серия HP Smart Tank 510

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig7

Руководство по установке

1Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - 2

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - 3Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - 4

Включите принтер.

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - рис

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig1Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig2

Заполните емкости для чернил.

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig3

Закройте двери.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig4

Открытые двери. Подождите, пока каретка переместится в центр и остановится. Поверните оранжевую ручку.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig5

Нажмите на синюю защелку, чтобы открыть.

Удалите и выбросьте оранжевые пластиковые кусочки. Обращайтесь осторожно, чтобы не испачкать чернильные пятна.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig7

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig8

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig9

Установите печатающие головки. Закройте синюю защелку и дверцы.

Загрузить бумагу.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - рис.

Отсканируйте страницу выравнивания, напечатанную, нажав Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - значок(Кнопка цветного копирования).Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - fig12Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - qr-код

https://123.hp.com

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - значок 1

Установите программное обеспечение HP Smart с сайта 123.hp.com или в магазине приложений (обязательно). Используйте компьютер или мобильное устройство.

hp.com/support/printer-setup
Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - qr-код 2Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - 8

Проблемы с началом работы? Найдите информацию о настройке и видео в Интернете.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - icon2 После настройки не открывайте синюю защелку, если это не требуется.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - icon3

Если вы перемещаете принтер из дома или офиса с заполненными чернилами, см. «Перемещение принтера?» направляющую, чтобы предотвратить утечку чернил или повреждение принтера.
Внимание: При первой распаковке принтера сохраните упаковочные материалы для повторной упаковки.Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - qr-код 3

hp.com/support/smarttankmoving

hp - логотип

Принтер HP All In One Smart Tank серии 510 - код br

Логотип Apple является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах. App Store является знаком обслуживания Apple Inc.
Android, Google Play и логотип Google Play являются товарными знаками Google Inc.
Напечатано в Китае
Impreso в Китае
Impresso в Китае
© Авторское право 2020 HP Development Company, LP

Документы / Ресурсы

МФУ HP Smart Tank 510 — это универсальное устройство, которое позволяет печатать, сканировать и копировать документы, а также заполнять картриджи. Это очень удобно для тех, кто занимается бизнесом или просто любит работать в домашних условиях. Однако, некоторые пользователи могут столкнуться с проблемой настройки, поэтому мы решили написать пошаговую инструкцию.

Перед тем как приступить к настройке МФУ, необходимо убедиться, что все необходимые компоненты на месте. В комплекте должны быть: МФУ, экстремально большие картриджи, диск с драйверами, шнур питания и кабель USB для подключения к компьютеру.

После того, как все компоненты подготовлены, можно начинать установку. Сначала необходимо подключить питание к МФУ. Оно находится на задней панели устройства, рядом с входом USB. Кабель питания подключаем в розетку, а другой конец к МФУ. Желательно, чтобы розетка находилась достаточно близко к устройству, чтобы не пользоваться удлинителями.

После подключения питания, необходимо подключить устройство к компьютеру. Это делается при помощи кабеля USB, который входит в комплект. Один конец кабеля подключаем к МФУ, а другой в место USB на компьютере. После того, как устройство подключено, компьютер сам должен определить установленное устройство. Если этого не происходит автоматически, то необходимо запустить установку драйверов с компакт-диска, который идет в комплекте.

Содержание

  1. Настройка МФУ HP Smart Tank 510: пошаговая инструкция
  2. Первоначальная установка МФУ HP Smart Tank 510
  3. Настройка Wi-Fi
  4. Настройка сканирования
  5. Настройка печати
  6. Шаг 1: Установка драйверов
  7. 1.1. Скачивание драйверов
  8. 1.2. Установка драйверов
  9. Шаг 2: Подключение устройства к компьютеру
  10. 1. Выберите тип подключения
  11. 2. Подключите МФУ к компьютеру
  12. 3. Проверьте работу устройства
  13. Шаг 3: Заправка резервуаров чернилами
  14. 1. Откройте крышку МФУ
  15. 2. Откройте бутылку с чернилами
  16. 3. Заправьте резервуары чернилами
  17. 4. Закройте баки и крышку МФУ
  18. Шаг 4: Выбор языка и настройка часового пояса
  19. Выбор языка
  20. Настройка часового пояса
  21. Шаг 5: Подключение к Wi-Fi сети
  22. 1. Выберите Wi-Fi сеть
  23. 2. Введите пароль Wi-Fi
  24. 3. Подключение к Wi-Fi
  25. 4. Проверьте подключение
  26. Шаг 6: Печать тестового листа и калибровка принтера
  27. Печать тестового листа
  28. Калибровка принтера
  29. Шаг 7: Использование МФУ HP Smart Tank 510
  30. Печать документов и фотографий
  31. Сканирование документов и фотографий
  32. Копирование документов и фотографий
  33. Использование функции Wi-Fi
  34. Вопрос-ответ

Настройка МФУ HP Smart Tank 510: пошаговая инструкция

Первоначальная установка МФУ HP Smart Tank 510

1. Распакуйте устройство и установите картриджи с чернилами.

2. Подключите МФУ к сети электропитания и компьютеру при помощи кабелей, поставляемых в комплекте.

3. Включите МФУ и дождитесь, пока он проинициализируется.

4. Загрузите на компьютер драйвера принтера с официального сайта HP.

5. Установите драйвера и перезагрузите компьютер.

Настройка Wi-Fi

1. Включите Wi-Fi на МФУ и на вашем маршрутизаторе.

2. На МФУ выберите опцию Wi-Fi и введите имя и пароль вашей сети.

3. На компьютере откройте панель настроек Wi-Fi и найдите сеть МФУ.

4. Подключитесь к сети МФУ и введите пароль, если он требуется.

Настройка сканирования

1. На компьютере откройте программу сканирования.

2. Выберите МФУ из списка устройств и нажмите «Сканировать».

3. Выберите настройки сканирования — цвет, разрешение и т.д.

4. Сохраните файл в нужном формате и по нужному пути.

Настройка печати

1. Откройте документ, который нужно распечатать.

2. Выберите МФУ из списка устройств в настройках печати.

3. Выберите нужные настройки печати — кол-во копий, формат бумаги, качество, и т.д.

4. Нажмите кнопку «Печать».

Следуя этим инструкциям, вы настроите МФУ HP Smart Tank 510 и сможете его использовать в полном объеме.

Шаг 1: Установка драйверов

1.1. Скачивание драйверов

Перед тем, как установить драйверы, необходимо их скачать на официальном сайте производителя. Чтобы скачать драйверы для МФУ HP Smart Tank 510, зайдите на сайт hp.com и перейдите в раздел «Поддержка». Введите название своей модели МФУ и выберите операционную систему, на которой установлен компьютер.

1.2. Установка драйверов

После скачивания драйверов на компьютер их необходимо установить. Для этого запустите загруженный файл с драйверами и следуйте инструкциям установщика. Обычно установка драйверов происходит автоматически, но в некоторых случаях может потребоваться ввод дополнительной информации.

Установка драйверов необходима для того, чтобы компьютер мог общаться с МФУ и выполнять печать, сканирование и другие функции МФУ. После установки драйверов можно переходить к следующему этапу настройки МФУ HP Smart Tank 510.

Шаг 2: Подключение устройства к компьютеру

1. Выберите тип подключения

Для подключения МФУ HP Smart Tank 510 к компьютеру имеются два варианта: через USB или Wi-Fi.

  • USB-подключение позволяет передавать данные между устройствами с помощью кабеля USB, который поставляется в комплекте.
  • Wi-Fi-подключение позволяет использовать беспроводную сеть и управлять МФУ через приложение на мобильном устройстве.

2. Подключите МФУ к компьютеру

Если вы выбрали USB-подключение, то подключите кабель USB к МФУ и компьютеру. Убедитесь, что устройства включены.

Если вы выбрали Wi-Fi-подключение, то настройте беспроводную сеть на МФУ и компьютере, а затем установите приложение для управления устройством.

3. Проверьте работу устройства

После подключения МФУ к компьютеру проверьте его работоспособность. Для этого запустите установленное на компьютере приложение или драйвер устройства и выполните тестовую печать.

Шаг 3: Заправка резервуаров чернилами

1. Откройте крышку МФУ

Перед началом заправки убедитесь, что МФУ выключен. Откройте крышку МФУ и выньте баки с чернилами из коробки.

2. Откройте бутылку с чернилами

Распакуйте бутылку с чернилами, снимите защитную пломбу и откройте крышку. Убедитесь, что крышка установлена плотно.

3. Заправьте резервуары чернилами

Используя воронку, налейте чернила в соответствующий резервуар до уровня, указанного на бачке. Повторите процедуру для остальных баков.

4. Закройте баки и крышку МФУ

После заправки убедитесь, что баки плотно закрыты. Закройте крышку МФУ и включите ее. Вы можете проверить уровень чернил на экране МФУ или на компьютере.

Шаг 4: Выбор языка и настройка часового пояса

Выбор языка

После первого включения МФУ HP Smart Tank 510, вам будет предложено выбрать язык отображения на экране. Выберите язык, который подходит вам лучше всего, используя клавиши со стрелками и подтвердите свой выбор, нажав кнопку «ОК». Если вы случайно выбрали неправильный язык, нажмите кнопку «Power», чтобы выключить МФУ, а затем включите его снова.

Настройка часового пояса

Для правильной работы функции сканирования по расписанию вам нужно настроить часовой пояс на МФУ HP Smart Tank 510. Для этого выберите в главном меню пункт «Настройки» (Settings), затем «Основные настройки» (General Settings) и «Часовой пояс» (Time Zone). Выберите свой часовой пояс из списка, используя клавиши со стрелками и подтвердите свой выбор, нажав кнопку «ОК».

Если вашего часового пояса нет в списке, выберите ближайший пояс и отрегулируйте время на МФУ в соответствии с вашим часовым поясом.

Шаг 5: Подключение к Wi-Fi сети

1. Выберите Wi-Fi сеть

Для подключения к Wi-Fi сети, выберите имя вашей сети из списка доступных сетей на экране МФУ HP Smart Tank 510.

2. Введите пароль Wi-Fi

Введите пароль для подключения к выбранной сети. Проверьте правильность ввода пароля перед подключением.

3. Подключение к Wi-Fi

После ввода пароля, нажмите на кнопку «Подключиться» на экране МФУ HP Smart Tank 510. Устройство должно успешно подключиться к выбранной сети.

4. Проверьте подключение

Для проверки подключения к Wi-Fi, выведите страницу с настройками принтера. В настройках вы должны увидеть, что устройство подключено к выбранной вами Wi-Fi сети.

Шаг 6: Печать тестового листа и калибровка принтера

Печать тестового листа

После успешного подключения МФУ HP Smart Tank 510 к вашему компьютеру и настройки на нужный язык, необходимо распечатать тестовый лист, который поможет вам убедиться в правильном функционировании устройства.

Для этого нужно перейти в папку с настройками принтера и выбрать пункт «Печать тестовой страницы». После этого МФУ распечатает тестовый лист, который вам следует тщательно изучить.

Калибровка принтера

Если вы заметили на тестовом листе какие-либо ошибки в печати, то для устранения проблемы необходимо провести калибровку принтера. Этот процесс заключается в тщательной настройке принтера на определенном уровне, который обеспечивает лучшее качество печати.

  • Перейдите в настройки принтера
  • Выберите пункт «Калибровка принтера»
  • Следуйте инструкциям на экране

После завершения процесса калибровки, следует распечатать новый тестовый лист и проверить качество печати. Если результат удовлетворительный, то принтер готов к работе и может использоваться в повседневной жизни.

Шаг 7: Использование МФУ HP Smart Tank 510

Печать документов и фотографий

Для печати документов и фотографий первым шагом необходимо открыть документ или фотографию на компьютере и выбрать печать. В качестве принтера выберите МФУ HP Smart Tank 510. Выберите нужные параметры печати, такие как формат бумаги и качество печати, и запустите печать. Проверьте, что бумага в принтере не закончилась.

Сканирование документов и фотографий

Для сканирования документов и фотографий необходимо поместить их на стекло сканера МФУ HP Smart Tank 510. На компьютере запустите программу сканирования, выберите тип сканирования и запустите сканирование. Результат сканирования можно сохранить на компьютере или отправить по электронной почте.

Копирование документов и фотографий

Для копирования документов и фотографий поместите их на стекло сканера МФУ HP Smart Tank 510 и запустите копирование. Выберите нужные параметры копирования, например, количество копий и размер бумаги, и запустите копирование. Копии будут выведены на бумаге из принтера.

Использование функции Wi-Fi

МФУ HP Smart Tank 510 имеет встроенный модуль Wi-Fi, что позволяет использовать его в сети без проводных соединений. Для того, чтобы использовать функцию Wi-Fi, необходимо настроить сетевые параметры МФУ, подключить его к Wi-Fi сети и настроить подключение на компьютере или другом устройстве. После этого МФУ можно будет использовать для печати, сканирования и копирования документов и фотографий с любого устройства в сети.

Вопрос-ответ

Hp Smart Tank 515 AIO (1TJ09A) User Manual

Руководство пользователя

HP Smart Tank 510 series

Уведомления компании HP

ИНФОРМАЦИЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.

ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ HP ЗАПРЕЩЕНЫ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ. ВСЕ ГАРАНТИИ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ И УСЛУГ КОМПАНИИ HP ВЫРАЖЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ЯВНОМ ВИДЕ В ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ, ПРИЛАГАЕМЫХ К ЭТИМ ПРОДУКТАМ И УСЛУГАМ. НИКАКИЕ СВЕДЕНИЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ НЕ МОГУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА. HP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТЕХНИЧЕСКИЕ, РЕДАКТОРСКИЕ И ИНЫЕ ОШИБКИ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ.

© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.

Microsoft и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и (или) других странах.

Mac, OS X, macOS и AirPrint — товарные знаки корпорации Apple, зарегистрированные в США и других странах.

ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.

Android и Chromebook — товарные знаки Google LLC.

Amazon и Kindle — товарные знаки компании Amazon.com Inc. или ее филиалов.

Intel — зарегистрированный товарный знак Intel Corporation в США и других странах, используется по лицензии.

Содержание

1 Начало работы …………………………………………………………………………………………………………………………..

1

Компоненты принтера ………………………………………………………………………………………………………………………..

2

Знакомство с системой подачи чернил ………………………………………………………………………………………………..

4

Функции панели управления ………………………………………………………………………………………………………………

5

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране …………………………………………………………

7

Обнаружение принтером измененных параметров бумаги по умолчанию ………………………………………….

15

Основные сведения о бумаге …………………………………………………………………………………………………………….

16

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) …………………………………………………………….

19

Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок ……………….

20

Спящий режим ………………………………………………………………………………………………………………………………….

21

Тихий режим …………………………………………………………………………………………………………………………………….

22

Автоотключение ………………………………………………………………………………………………………………………………

23

2 Печать …………………………………………………………………………………………………………………………………….

24

Загрузка бумаги ………………………………………………………………………………………………………………………………..

25

Печать документов …………………………………………………………………………………………………………………………..

29

Печать фотографий ………………………………………………………………………………………………………………………….

30

Печать на конвертах …………………………………………………………………………………………………………………………

31

Печать с помощью приложения HP Smart …………………………………………………………………………………………

32

Печать в режиме Максимум dpi …………………………………………………………………………………………………………

34

Печать с компьютера или ноутбука Mac ……………………………………………………………………………………………

35

Печать с мобильных устройств …………………………………………………………………………………………………………

36

Советы по успешной печати ……………………………………………………………………………………………………………..

37

Просмотр состояния заданий печати и управление заданиями печати (Windows) ………………………………

40

Настройка принтера (Windows) …………………………………………………………………………………………………………

41

3 Использование веб-служб …………………………………………………………………………………………………………..

42

Что такое веб-службы? …………………………………………………………………………………………………………………….

43

Настройка веб-служб ……………………………………………………………………………………………………………………….

44

Печать с помощью службы HP ePrint ………………………………………………………………………………………………..

45

Использование веб-сайта HP Connected ……………………………………………………………………………………………

47

Удаление веб-служб …………………………………………………………………………………………………………………………

48

4 Копирование и сканирование ………………………………………………………………………………………………………

49

Копирование документов …………………………………………………………………………………………………………………

50

Загрузка оригинала …………………………………………………………………………………………………………………………..

51

Сканирование с помощью приложения HP Smart ………………………………………………………………………………

52

Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ……………………………………………………

55

Сканирование с помощью функции WebScan (веб-сканирование) ……………………………………………………..

58

Советы по сканированию и копированию ………………………………………………………………………………………….

59

5 Управление чернилами и печатающими головками …………………………………………………………………………

60

Уровень чернил ………………………………………………………………………………………………………………………………..

61

Повторная заправка емкостей для чернил ………………………………………………………………………………………..

62

Заказ расходных материалов ……………………………………………………………………………………………………………

65

Печать с использованием только черных чернил ……………………………………………………………………………..

66

Повышение качества печати …………………………………………………………………………………………………………….

67

Выравнивание печатающих головок (картриджей) …………………………………………………………………………..

69

Очистка печатающих головок (картриджей) …………………………………………………………………………………….

70

Чистка принтера ……………………………………………………………………………………………………………………………….

71

Советы по работе с чернилами и печатающими головками ……………………………………………………………….

72

Перемещение принтера ……………………………………………………………………………………………………………………

73

6 Подключение ……………………………………………………………………………………………………………………………

74

Перед началом работы …………………………………………………………………………………………………………………….

75

Перевод принтера в режим настройки ………………………………………………………………………………………………

76

Подключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор …………………………………………………

77

Беспроводное подключение к принтеру без маршрутизатора (Wi-Fi Direct) ……………………………………….

79

Подключение принтера с помощью приложения HP Smart ……………………………………………………………….

83

Изменение параметров беспроводной связи ……………………………………………………………………………………..

84

Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ……………………

85

Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети ………………………………………………….

86

Использование дополнительных средств управления принтером (для сетевых принтеров) ……………..

87

Советы по настройке и использованию сетевого принтера ………………………………………………………………..

89

7 Решение проблемы ……………………………………………………………………………………………………………………

90

Как получить справку по интерактивным средствам HP для устранения неполадок ………………………….

91

Дополнительная справка ………………………………………………………………………………………………………………….

92

Ошибки панели управления ……………………………………………………………………………………………………………..

93

Вызов справки в приложении HP Smart …………………………………………………………………………………………….

94

Замятие и ошибки подачи бумаги ……………………………………………………………………………………………………..

95

Проблема с картриджем …………………………………………………………………………………………………………………

102

Проблемы печати …………………………………………………………………………………………………………………………..

109

Проблемы копирования ………………………………………………………………………………………………………………….

113

Проблемы сканирования ………………………………………………………………………………………………………………..

114

Проблемы с сетью и подключением ……………………………………………………………………………………………….

115

Аппаратные проблемы принтера …………………………………………………………………………………………………….

117

Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб …………………………………………………….

118

Восстановите настройки по умолчанию …………………………………………………………………………………………..

119

Обслуживание принтера …………………………………………………………………………………………………………………

120

Служба поддержки HP ……………………………………………………………………………………………………………………

122

Приложение А Техническая информация ……………………………………………………………………………………….

124

Технические характеристики ………………………………………………………………………………………………………….

125

Соответствие нормам ……………………………………………………………………………………………………………………..

127

Программа охраны окружающей среды ………………………………………………………………………………………….

131

Указатель ………………………………………………………………………………………………………………………………….

139

1Начало работы

Компоненты принтера

Знакомство с системой подачи чернил

Функции панели управления

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране

Обнаружение принтером измененных параметров бумаги по умолчанию

Основные сведения о бумаге

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок

Спящий режим

Тихий режим

Автоотключение

Компоненты принтера

1

Направляющая ширины бумаги

2

Входной лоток

3

Крышка входного лотка

4

Крышка сканера

5

Стекло сканера

6

Крышка доступа к печатающим головкам

7

Передняя крышка

8

Емкость для чернил

9

Колпачок емкости для чернил

10

Выходной лоток

11

Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)

12

Панель управления

2 Глава 1 Начало работы

RUWW

13

Печатающие головки

14

Фиксатор печатающей головки

15

Порт USB

16

Разъем питания

RUWW

Компоненты принтера 3

Знакомство с системой подачи чернил

Термин

Определение

Печатающие головки

Печатающие головки — это составные части печатающего механизма, которые наносят чернила на

бумагу. В устройстве установлены две печатающие головки: для черных и цветных чернил.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После настройки принтера не открывайте фиксатор печатающей головки без

соответствующих инструкций.

Фиксатор печатающей

Фиксатор печатающей головки, находящийся на каретке, закрепляет печатающую головку в

головки

каретке. Убедитесь, что фиксатор печатающей головки правильно закрыт, чтобы избежать таких

проблем, как застревание каретки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После настройки принтера не открывайте фиксатор печатающей головки без

соответствующих инструкций.

Емкости для чернил

Всего имеется четыре емкости для чернил. Каждая из них предназначена для определенного цвета:

голубого, пурпурного, желтого или черного.

Колпачки емкостей для

Колпачки емкостей для чернил представляют собой пробки, которыми закрывается каждая емкость.

чернил

Выравнивание

Выравнивание — это процесс выравнивания печатающих головок для улучшения качества печати.

Дополнительную информацию о выравнивании см. в разделе Значок выравнивания печатающих

головок на стр. 10.

4 Глава 1 Начало работы

RUWW

Функции панели управления

Обзор кнопок и индикаторов

Функция

Описание

1

Кнопка Отмена. Останавливает текущую операцию.

2

Кнопка Возобновить. Восстанавливает работу после прерывания (например, после загрузки бумаги

или устранения замятия).

Индикатор Возобновить. оповещает о наличии проблемы в работе принтера или ошибки.

3

Кнопка Цветное копирование: используется для запуска цветного копирования. Нажмите и

удерживайте эту кнопку, чтобы увеличить количество копий. Копирование начинается через две

секунды после последнего нажатия.

4

Кнопка Черно-белое копирование: Запуск черно-белого копирования. Нажмите и удерживайте эту

кнопку, чтобы увеличить количество копий. Копирование начинается через две секунды после

последнего нажатия.

5

Индикатор Чернила/печатающая головка: оповещает о наличии проблем с емкостями для чернил

или печатающими головками.

6

Значок Цветная печатающая головка и значок Черная печатающая головка

7

Дисплей панели управления: содержит информацию о количестве копий, проблемах с бумагой,

печатающими головками, емкостями с чернилами, а также о состоянии Wi-Fi Direct, состоянии

беспроводного подключения и уровне сигнала.

8

Кнопка Беспроводная связь. позволяет включить и отключить беспроводную связь.

Индикатор беспроводной связи: показывает, что принтер подключен к беспроводной сети.

Мигающий индикатор беспроводной связи указывает, что принтер не подключен или пытается

подключиться к сети. Во время настройки он также указывает, что принтер находится в режиме

настройки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если прошло более двух часов после включения принтера, а беспроводное

подключение устройства еще не настроено, его можно перевести в режим настройки, восстановив

сетевые параметры. Принтер будет находиться в режиме настройки два часа. Инструкции по

восстановлению сетевых параметров см. в разделе Восстановите настройки по умолчанию

на стр. 119.

9

Кнопка Информация: Нажмите эту кнопку, чтобы напечатать страницу сведений. Она содержит

данные о принтере, его адрес эл. почты, а также информацию о Wi-Fi Direct, сетевом подключении и

мобильной печати.

10

Кнопка Питание. Используется для включения и выключения принтера.

RUWW

Функции панели управления 5

Значки на дисплее панели управления

Значок

Описание

Значок Количество копий: показывает число копий при копировании документов. Его значение

меняется на букву «A» во время выравнивания печатающей головки и на букву «Е» с

соответствующей цифрой при наличии ошибки в работе принтера.

Значок Проблема с бумагой: указывает на наличие ошибки, связанной с бумагой.

Значок Оповещение: указывает на ошибку.

Значки CMYK и значки чернил отражают состояние четырех емкостей для чернил.

Каждой емкости — с голубыми, пурпурными, желтыми или черными чернилами —

присваивается по одному значку каждого типа.

Значки Печатающая головка: мигающий левый значок печатающей головки указывает на

наличие ошибки с трехцветной печатающей головкой, а мигающий правый значок указывает на

наличие ошибки с черной печатающей головкой.

Значок Wi-Fi Direct: сообщает о том, что функция Wi-Fi Direct включена.

Значки состояния беспроводной связи: указывают на состояние беспроводного соединения

принтера.

Существуют следующие значки состояния беспроводного соединения:

(значок

беспроводного соединения), (значок Проблема с беспроводным соединением и (значок Уровень сигнала)

6 Глава 1 Начало работы

RUWW

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране

Индикатор кнопки Характеристики

Состояние

Описание

Вкл.

Принтер включен.

Не светится

Питание принтера выключено.

Светится тусклым светом

Принтер находится в спящем режиме.

Принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.

Принтер выключится автоматически через 2 часа отсутствия активности, если:

он не подключен к другим устройствам через USB, а

беспроводная связь, Wi-Fi Direct и Bluetooth выключены.

Мигает

Принтер обрабатывает задание. Чтобы отменить задание, нажмите кнопку

(Отмена).

Быстро мигает

Если крышка доступа к печатающим головкам открыта, закройте ее. Если крышка доступа к

печатающим головкам закрыта, а индикатор часто мигает, в работе принтера произошла

ошибка, которую можно устранить, следуя инструкциям на экране. Если на экране нет

сообщений, попробуйте напечатать документ, чтобы появилось сообщение.

Индикатор и значки Беспроводное соединение

Индикатор Беспроводное соединение рядом с кнопкой (Беспроводное соединение) и значки

состояния беспроводного подключения на экране панели управления указывают на состояние беспроводного подключения.

Индикатор Беспроводное соединение и значки состояния Беспроводное соединение загорятся, только когда завершится выравнивание во время первоначальной настройки.

Состояние

Описание

Индикатор Беспроводное соединение, значок Беспроводное

Принтер подключен к беспроводной сети.

соединение и значок Уровень сигнала горят.

Индикатор Беспроводное соединение не горит.

Беспроводная связь отключена. Чтобы включить

беспроводную связь, нажмите кнопку

(Беспроводное

соединение).

RUWW

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране

7

Состояние

Описание

Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок

Принтер находится в режиме автоматического беспроводного

Беспроводное соединение горит, значок Уровень сигнала

подключения (AWC).

отображается.

Индикатор Беспроводное соединение мигает в течение трех

Беспроводная связь отключена.

секунд и гаснет.

Измените параметры беспроводного подключения.

Дополнительную информацию см. в разделе Изменение

параметров беспроводной связи на стр. 84.

Индикатор Беспроводное соединение мигает, значки

Беспроводной сигнал отсутствует.

Беспроводное соединение и Проблема с беспроводным

Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор или точка

соединением горят.

доступа включены.

Разместите принтер ближе к беспроводному

маршрутизатору.

Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок

Могло произойти одно из указанных ниже событий.

Беспроводное соединение горит, значок Проблема с

Принтеру не удалось подключиться к беспроводной

беспроводным соединением мигает.

сети.

При использовании WPS возникает ошибка или

регистрируется наложение сеансов.

Одновременно нажмите кнопки

(Беспроводное

соединение) и

(Информация), чтобы запустить проверку

состояния беспроводного подключения, а затем ознакомьтесь

с полученным отчетом, чтобы устранить проблему.

Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок

Включен режим WPS (Wi-Fi Protected Setup).

Беспроводное соединение горит и одновременно мигает

Уровень сигнала.

8 Глава 1 Начало работы

RUWW

Состояние

Описание

Индикатор Беспроводное соединение мигает и значок

Беспроводная связь принтера включена, но не настроена.

Беспроводное соединение горит.

Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок Беспроводное соединение светится, Уровень сигнала поочередно отображает разные значения и светится индикатор Проблема с беспроводным соединением.

Беспроводная связь принтера включена, была предварительно настроена и принтер пытается подключиться к сети.

Значок Wi-Fi Direct

Состояние

Описание

Значок Wi-Fi Direct горит.

Функция Wi-Fi Direct включена и готова к использованию.

Значок Wi-Fi Direct не горит.

Функция Wi-Fi Direct отключена.

Инструкции по включению и выключению этой функции см. в разделе Включение и выключение функции Wi-Fi Direct

на стр. 79.

Значки Печатающая головка и индикатор Чернила/печатающая головка

Значок Оповещение, один из значков Печатающая головка и индикатор Чернила/печатающая головка мигают.

RUWW

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране

9

Причина

Решение

Могло произойти одно из указанных ниже событий.

Убедитесь, что обе печатающие головки правильно

Отсутствует печатающая головка с

установлены.

соответствующими чернилами.

Установите недостающую печатающую головку.

Печатающая головка с соответствующими чернилами

Если установлены обе печатающие головки,

установлена неправильно.

извлеките указанную головку, убедитесь, что на ней

На печатающей головке с соответствующими

нет оранжевой заглушки или пластиковой ленты, а

затем надежно установите печатающую головку на

чернилами осталась оранжевая заглушка или

место.

пластиковая лента.

Убедитесь, что используются печатающие головки

Соответствующая печатающая головка несовместима

HP, подходящие для данного принтера.

с устройством или неисправна.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в разделе Проблема с картриджем на стр. 102.

ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте фиксатор печатающей головки без соответствующих инструкций.

Значок Оповещение, оба значка Печатающая головка и индикатор Чернила/печатающая головка мигают.

Причина

Решение

Могло произойти одно из указанных ниже событий.

Убедитесь, что обе печатающие головки правильно

Нет одной или обеих печатающих головок.

установлены.

Установите недостающие печатающие головки.

Одна или обе печатающие головки установлены

неправильно.

Если установлены обе печатающие головки,

На одной или обеих печатающих головках осталась

извлеките их, убедитесь, что на них нет оранжевых

заглушек или пластиковой ленты, а затем надежно

оранжевая заглушка или пластиковая лента.

установите печатающие головки на место.

Одна или обе печатающие головки несовместимы или

Убедитесь, что используются печатающие головки

повреждены.

HP, подходящие для данного принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в разделе Проблема с картриджем на стр. 102.

ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте фиксатор печатающей головки без соответствующих инструкций.

Значок выравнивания печатающих головок

Значок состояния выравнивания

На месте значка количества копий горит или мигает буква «A».

10 Глава 1 Начало работы

RUWW

Необходимо выполнить выравнивание печатающих головок.

Во время печати или сканирования страницы выравнивания «A» мигает.

После окончания процесса буква перестает мигать и начинает гореть.

Она исчезает с завершением выравнивания печатающих головок.

Поместите страницу выравнивания на стекло сканера отпечатанной стороной вниз и нажмите одну из кнопок копирования на панели управления, чтобы запустить сканирование.

После сканирования выравнивание печатающих головок будет завершено.

ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по правильному расположению оригинала см. в разделе Загрузка оригинала на стр. 51.

На месте количества копий отображается мигающая буква «A», а также мигают значок «Предупреждение», индикатор «Возобновить» и индикатор «Питание».

Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок. Эта проблема может возникнуть после сканирования страницы выравнивания.

Выполните одно из указанных ниже действий.

Нажмите кнопку (Возобновить), чтобы заново напечатать страницу выравнивания.

Нажмите одну из кнопок копирования, чтобы заново отсканировать страницу выравнивания.

При бездействии через некоторое время выравнивание печатающих головок отменится.

Значок Оповещение, значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить

Значок Оповещение, значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить горят.

Причина

Решение

Во входном лотке отсутствует бумага.

Загрузите бумагу во входной лоток.

Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе

Загрузка бумаги на стр. 25.

Значок Оповещение, значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.

RUWW

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране 11

Причина

Решение

Принтер получает задание на печать, однако во входном

Загрузите бумагу и нажмите кнопку

(Возобновить),

лотке отсутствует бумага.

чтобы продолжить печать.

Значок Количество копий

На месте значка Количество копий отображается E1 или E2, а индикатор Возобновить мигает.

Причина

Решение

Загружена бумага неподходящей ширины (E1) или длины

1. Нажмите кнопку

(Отмена), чтобы отменить

(E2). Во время печати принтер обнаруживает, что размер

бумаги не соответствует указанному в задании печати по

печать.

ширине или длине.

2. Загрузите бумагу нужного размера или измените

параметры размера бумаги в своем приложении в

соответствии с размерами используемой бумаги.

3. Повторите печать документа.

СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по

умолчанию, который определяется принтером

автоматически. Дополнительную информацию см. в

разделе Обнаружение принтером измененных

параметров бумаги по умолчанию на стр. 15.

На месте значка Количество копий отображается код «Е3». При этом индикаторы «Чернила/ печатающая головка» и Возобновить мигают.

12 Глава 1 Начало работы

RUWW

Причина

Решение

Каретка в принтере остановилась.

1.

Откройте переднюю крышку принтера и крышку

доступа к печатающим головкам.

2.

Убедитесь, что фиксатор печатающей головки

закрыт и на пути каретки нет препятствий. Не

открывайте фиксатор печатающих головок.

3.

Удалите мятую бумагу или другие объекты, которые

мешают перемещению каретки.

4.

Закройте крышку доступа к печатающим головкам и

переднюю крышку принтера.

5.

Нажмите кнопку

(Возобновить), чтобы

продолжить печать, или кнопку

(Отмена).

Дополнительную информацию см. в разделе Замятие и ошибки подачи бумаги на стр. 95.

На месте значка Количество копий отображается код «E4»и мигает индикатор Возобновить.

Причина

Решение

Замятие бумаги.

Устраните замятие и нажмите кнопку

(Возобновить),

чтобы продолжить печать.

Дополнительную информацию см. в разделе Замятие и ошибки подачи бумаги на стр. 95.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не открывайте фиксатор печатающих головок.

На месте значка Количество копий отображается код «Е5».

Причина

Решение

Сканер не работает.

Выключите принтер и снова включите его.

Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.

Принтер будет выполнять печать, даже если сканер не

работает.

На месте значка Количество копий отображается код «Е6».

RUWW

Индикаторы панели управления и состояние значков на экране 13

Причина

Решение

Принтер находится в состоянии ошибки.

Выполните сброс параметров принтера.

1.

Выключите принтер.

2.

Отсоедините шнур питания.

3.

Подождите минуту, а затем снова подключите кабель

питания к розетке.

4.

Включите принтер.

Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.

Значок «Чернила», значок «CMYK» и индикатор «Чернила/печатающая головка»

Горят значки CMYK, а также мигает как минимум один значок «Чернила».

Причина

Решение

В картридже мало чернил.

Пополните картридж, в котором мало чернил.

Горят значки CMYK, а также мигает как минимум один значок «Чернила». Горит индикатор «Чернила/печатающая головка».

Причина

Решение

В картридже очень мало чернил.

Пополните картридж, в котором мало чернил.

На месте количества копий отображается код «E7». Горят значки CMYK. Мигают индикатор «Чернила/печатающая головка», один или несколько значков «Чернила» и значок Оповещение.

Причина

Решение

В емкости закончились чернила.

Пополните емкость, в которой закончились чернила.

14 Глава 1 Начало работы

RUWW

Обнаружение принтером измененных параметров бумаги по умолчанию

Принтер может автоматически определять, загружена ли бумага во входной лоток и какова ее ширина (большая, средняя, маленькая). Размер бумаги по умолчанию (большой, средний или маленький), определяемый принтером, можно изменить.

Изменение параметров бумаги на встроенном веб-сервере

1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 87.

2.Перейдите на вкладку Параметры.

3.В меню слева нажмите Предпочтения, затем Управление лотками и бумагой и измените необходимые настройки.

4.Нажмите кнопку Применить.

RUWW

Обнаружение принтером измененных параметров бумаги по умолчанию 15

Основные сведения о бумаге

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com .

Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати.

В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.

Фотопечать

Фотобумага HP высшего качества

Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество и долговечность.

Улучшенная фотобумага HP

Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Фотобумага HP для повседневного использования

Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться

16 Глава 1 Начало работы

RUWW

четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Экономичные пакеты фотоматериалов HP

В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий.

Деловые документы

Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага

HP, мат. 120 г

Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.

Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г

Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.

Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г

Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.

Повседневная печать

Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.

Ярко-белая бумага HP для струйной печати

Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков.

Бумага HP для печати

Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Офисная бумага HP

RUWW

Основные сведения о бумаге 17

Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Офисная бумага HP из макулатуры

Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP.

Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.

Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного. Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

18 Глава 1 Начало работы

RUWW

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

С помощью программного обеспечения принтера HP можно настроить параметры принтера, узнать приблизительные уровни чернил, заказать расходные материалы для печати, провести обслуживание принтера, устранить проблемы печати и т.д. В этом руководстве вы найдете дополнительные сведения о доступных функциях программного обеспечения принтера.

После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вместо ПО принтера вы используете приложение HP Smart, см. раздел Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20.

Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите HP и нажмите на значок с именем принтера.

Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.

Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.

Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP и выберите папку данного принтера. Затем нажмите значок с именем принтера.

RUWW

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) 19

Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок

HP Smart помогает настроить принтер HP, выполнить сканирование, печать, предоставить к нему общий доступ и управлять им. Можно отправлять документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их заказ.

ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart поддерживается устройствами на базе iOS, Android, Windows 10, OS X 10.11 и macOS 10.12 и более поздних версий. Приложение может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции доступны не во всех моделях принтера.

Дополнительная информация о приложении HP Smart

Общие инструкции по печати, сканированию и устранению неполадок с помощью HP Smart см. в разделах Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 32, Сканирование с помощью приложения HP Smart на стр. 52 и Вызов справки в приложении HP Smart на стр. 94. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайты:

iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help

Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help

Mac. www.hp.com/go/hpsmartmac-help

Установка приложения HP Smart и подключение к принтеру

1.Перейдите на сайт 123.hp.com, чтобы загрузить и установить приложение HP Smart.

Пользователи iOS, Android и Windows 10 могут также сделать это в магазине приложений.

2.После завершения установки откройте приложение.

iOS/Android: В меню компьютера или мобильного устройства нажмите HP Smart.

Windows 10. Нажмите на рабочем столе устройства значок Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.

Mac. На панели запуска выберите приложение HP Smart.

3.Подключитесь к принтеру. Информацию см. в разделе Подключение принтера с помощью приложения HP Smart на стр. 83.

20 Глава 1 Начало работы

RUWW

Спящий режим

В спящем режиме расход электроэнергии снижается.

После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.

Подсветка кнопки «Питание» затухает и экран панели управления принтера отключается, когда принтер находится в спящем режиме.

Нажатие любой кнопки на панели управления, отправка задания печати или сканирования может вывести принтер из спящего режима.

Изменение параметров спящего режима на встроенном веб-сервере (EWS)

1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 87.

2.Перейдите на вкладку Параметры.

3.В разделе Управление питанием нажмите Энергосберегающий режим и выберите необходимый параметр.

4.Нажмите кнопку Применить.

Тихий режим

В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании Обычного качества печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен.

ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении печати на простой бумаге в бесшумном режиме с качеством печати Черновая печать или Высокое либо при печати фотографий или конвертов принтер работает так, как если бы бесшумный режим был выключен.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)

1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 19.

2.Перейдите на вкладку Бесшумный режим.

ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладка «Бесшумный режим» отображается, только если принтер подключен через ПО HP.

3.Нажмите Вкл. или Выкл.

4.Щелкните Сохранить параметры.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)

1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 87.

2.Перейдите на вкладку Параметры.

3.В разделе «Предпочтения» выберите пункт Бесшумный режим, а затем нажмите Вкл. или Выкл.

4.Нажмите кнопку Применить.

22 Глава 1 Начало работы

RUWW

Автоотключение

Данная функция автоматически отключает принтер после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.

Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.

Функция автоотключения активируется при включении принтера, если он не поддерживает сеть, факс и Wi-Fi Direct либо не использует эти функции.

Автоотключение запрещено, когда включена функция беспроводной связи или функция Wi-Fi Direct либо когда принтер, поддерживающий факс, USB или сеть Ethernet, устанавливает соединение через факс, USB или сеть Ethernet.

СОВЕТ: Для экономии электроэнергии можно активировать функцию автоотключения, даже когда принтер подключен к другим устройствам или когда включена функция беспроводной связи.

2Печать

Загрузка бумаги

Печать документов

Печать фотографий

Печать на конвертах

Печать с помощью приложения HP Smart

Печать в режиме Максимум dpi

Печать с компьютера или ноутбука Mac

Печать с мобильных устройств

Советы по успешной печати

Просмотр состояния заданий печати и управление заданиями печати (Windows)

Настройка принтера (Windows)

Загрузка бумаги

Загрузка бумаги

1.Поднимите входной лоток.

2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.

3.Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.

При загрузке бумаги малого размера (например, фотобумаги) убедитесь, что стопка бумаги выровнена про правой крайней стороне лотка.

4.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.

5.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.

Загрузка конвертов

1.Поднимите входной лоток.

2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.

3.Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.

Сторона для печати должна быть расположена сверху.

а. Если клапан находится на длинной стороне конверта, вставьте конверт вертикально, при этом клапан должен находиться слева лицевой стороной вниз.

б. Если клапан находится на короткой стороне конверта, вставьте конверт вертикально, при этом клапан должен находиться сверху лицевой стороной вниз.

4.Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.

5.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.

Печать документов

Перед печатью документов убедитесь, что во входном лотке есть бумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 25.

Печать документа (Windows)

1.В используемой программе откройте меню Файл и выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.

Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.

Для получения дополнительных сведений о параметрах драйвера принтера наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы посмотреть подсказки.

ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что во входной лоток загружена бумага соответствующего размера.

5.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

6.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

Печать на обеих сторонах листа (Windows)

1.В используемой программе откройте меню Файл и выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран этот принтер.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.На вкладке Ярлыки печати или Ярлык печати выберите ярлык Двусторонняя печать (дуплекс),

а затем выберите параметр «Вручную» из раскрывающегося списка Печать на 2 сторонах.

Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.

Для получения дополнительных сведений о параметрах драйвера принтера наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы посмотреть подсказки.

ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что во входной лоток загружена бумага соответствующего размера.

5.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

6.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

RUWW

Печать документов 29

Печать фотографий

Перед печатью фотографий убедитесь, что во входном лотке есть фотобумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 25.

Печать фотографий на фотобумаге (Windows)

1.В используемой программе откройте меню Файл и выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.

Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.

Для получения дополнительных сведений о параметрах драйвера принтера наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы посмотреть подсказки.

ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что во входной лоток загружена бумага соответствующего размера.

5.Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

6.Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.

ПРИМЕЧАНИЕ. После завершения печати удалите неиспользованную фотобумагу из входного лотка. Храните фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению качества печати.

Печать на конвертах

Перед печатью конвертов убедитесь, что во входном лотке есть конверты, а выходной лоток открыт. Во входной лоток принтера можно загрузить один или несколько конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками или окнами. Дополнительную информацию о загрузке конвертов см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 25.

ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о форматировании текста для печати на конвертах см. в документации к используемому приложению.

Печать на конверте (Windows)

1.В используемой программе откройте меню Файл и выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.Выберите соответствующие параметры на вкладке Профили печати или Профиль печати.

Изменить значения других настроек печати можно на дополнительных вкладках.

Для получения дополнительных сведений о параметрах драйвера принтера наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы посмотреть подсказки.

ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что во входной лоток загружена бумага соответствующего размера.

5.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.

6.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.

RUWW

Печать на конвертах 31

Печать с помощью приложения HP Smart

В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств на базе iOS, Android, Windows и Mac. Дополнительную информацию о приложении см. в разделе Использование приложения HP Smart для печати, сканирования и устранения неполадок на стр. 20.

Начало использования HP Smart для печати

1.Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 25.

2.Откройте приложение HP Smart на устройстве.

3.Убедитесь, что на главном экране HP Smart выбран нужный принтер.

СОВЕТ: Если принтер уже настроен, его можно выбрать из списка на главном экране HP Smart, пролистав влево или вправо.

Чтобы использовать другой принтер, нажмите значок («Плюс») на главном экране, выберите нужное устройство из списка или добавьте новое.

Печать с устройства на базе Android или iOS

1.На главном экране HP Smart выберите один из вариантов печати (например, Печать фотографий или Печать фотографий Facebook и т. д.). Вы можете печатать фотографии и документы с вашего устройства, из облачного хранилища или из социальных сетей.

2.Выберите фотографию или документ, который требуется напечатать.

3.Коснитесь Печать.

Печать с устройства на Windows 10

1.В нижней части главного экрана HP Smart нажмите Печать.

2.Выберите Печать фотографий, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Выберите фотографии для печати.

Выберите Печать документов, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Печать.

3.Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или коснитесь Другие параметры.

Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Советы по успешной печати на стр. 37.

4.Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.

Печать с устройства на базе Mac

1.На главном экране HP Smart нажмите Печать и выберите Печать документов или Печать фото.

2.В папке «Документы» или библиотеке изображений найдите нужный документ или фотографию. Также можно перейти в другую папку, в которой находится файл.

3.Выберите документ или фотографию и щелкните Печать.

4.Вы также можете выбрать другой принтер или изменить параметры, например размер бумаги или качество печати.

5.Щелкните Печать.

RUWW

Печать с помощью приложения HP Smart 33

Печать в режиме Максимум dpi

Используйте режим максимального разрешения (макс. количество точек на дюйм) для печати высококачественных четких изображений на фотобумаге.

Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также требует большего объема дискового пространства.

Поддерживаемые разрешения печати см. на веб-сайте технической поддержки по адресу www.support.hp.com.

Печать в режиме максимального разрешения (Windows)

1.В используемой программе выберите Печать.

2.Убедитесь, что выбран требуемый принтер.

3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.

В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,

Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.

4.Выберите соответствующие параметры.

Windows 10, Windows 8.1 и Windows 8

● Щелкните вкладку Бумага/качество. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите подходящий размер бумаги. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите подходящий тип бумаги.

● Перейдите на вкладку Дополнительно, а затем выберите Печать с максимальным разрешением.

Windows 7.

● Щелкните вкладку Бумага/качество. Выберите подходящий тип бумаги в раскрывающемся списке Носители.

● Щелкните кнопку Дополнительно. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите подходящий размер бумаги. В области Параметры принтера выберите Да в списке Печать с максимальным разрешением. Затем нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно

Дополнительные параметры.

Дополнительные советы см. в разделе Советы по настройке принтера на стр. 37.

5.На вкладке Макет подтвердите ориентацию и щелкните ОК, чтобы начать печать.

Печать с компьютера или ноутбука Mac

Здесь представлены инструкции для принтеров, совместимых с технологией HP AirPrint, и компьютеров Mac с OS X 10.11 и macOS 10.12 или более поздних версий.

Принтер подключен к сети

Если ваш принтер уже настроен и подключен к беспроводной сети, можно печатать с компьютера или ноутбука Mac через меню Системные настройки.

1.Откройте меню Системные настройки и выберите пункт Принтеры и сканеры.

2.Нажмите Добавить +, чтобы настроить данный принтер на компьютере Mac. Из открывшегося списка сетевых принтеров выберите ваш принтер и нажмите Добавить. При этом будут установлены доступные драйверы печати, сканирования и факса для вашего принтера.

Следующие инструкции помогут вам печатать с вашего компьютера Mac. Продолжайте использовать приложение HP Smart, чтобы контролировать уровни чернил и получать оповещения принтера.

Принтер не подключен к сети

Если вы еще не настроили или не подключили принтер к своей сети, перейдите на веб-сайт 123.hp.com, чтобы установить необходимое программное обеспечение.

RUWW

Печать с компьютера или ноутбука Mac 35

Печать с мобильных устройств

Печать с мобильных устройств

Вы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устройства iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook и Amazon Kindle.

ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных устройств. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 32.

Как печатать с мобильных устройств

1.Убедитесь, что принтер и устройство включены и подключены к одной беспроводной сети.

СОВЕТ: Для печати с мобильного устройства без подключения к маршрутизатору используйте Wi-Fi Direct. Дополнительную информацию см. в разделе Беспроводное подключение к принтеру без маршрутизатора (Wi-Fi Direct) на стр. 79.

2.Включите печать на мобильном устройстве:

iOS: Используйте пункт Печать из меню Поделиться.

ПРИМЕЧАНИЕ. На устройствах под управлением iOS 4.2 и более поздних версий приложение AirPrint® уже установлено.

Android. Загрузите «Подключаемый модуль HP для печати» (поддерживается устройствами на базе Android 4.4 и более поздних версий) из Google Play и включите его на устройстве.

Windows Mobile: Коснитесь Печать в меню Устройство. Дополнительной настройки не требуется, поскольку программное обеспечение уже установлено.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вашего принтера нет в списке, может потребоваться однократная настройка принтера с помощью мастера установки принтера.

Chromebook: Загрузите и установите приложение HP Print для Chrome из интернет-магазина Chrome, чтобы активировать печать по Wi-Fi и USB.

Amazon Kindle Fire HD9 и HDX: Когда вы первый раз нажимаете Печать на вашем устройстве, «Подключаемый модуль для печати HP» автоматически загружается, позволяя печатать с мобильного устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати на мобильных устройствах см. на веб-сайте мобильной печати HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.

3.Убедитесь, что загруженная бумага соответствует параметрам принтера (подробнее см. Загрузка бумаги на стр. 25).

Установка точного размера загруженной бумаги позволяет мобильному устройству определить, на какой бумаге будет выполнена печать.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для изменения параметров бумаги по умолчанию см. раздел Обнаружение принтером измененных параметров бумаги по умолчанию на стр. 15.

Советы по успешной печати

Советы по загрузке бумаги

Советы по настройке принтера

Для успешной печати печатающие головки HP должны работать правильно, в емкостях должно быть достаточное количество чернил, бумага должна быть загружена согласно инструкциям, а настройки печати установлены в соответствии с вашими потребностями. Дополнительную информацию см. в разделе Советы по работе с чернилами и печатающими головками на стр. 72.

Параметры печати не применяются к копированию и сканированию.

Советы по загрузке бумаги

Загружайте листы не по отдельности, а стопкой. Для предотвращения замятия все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.

Бумага должна быть расположена стороной для печати вверх.

Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.

Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке.

Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 25.

Советы по настройке принтера

Советы по настройке принтера (Windows)

Для изменения параметров печати по умолчанию откройте программу HP программное обеспечение принтера, щелкните Печать и сканирование , а затем выберите пункт Установка параметров. Информацию о том, как открыть программу программное обеспечение принтера, см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 19.

СОВЕТ: Для получения дополнительных сведений о параметрах драйвера принтера наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы посмотреть подсказки.

Профили печати можно использовать, чтобы не тратить время на настройку параметров. С помощью профиля печати можно сохранить параметры, соответствующие определенному типу задания, и выполнять настройку одним щелчком мыши. Чтобы использовать профиль печати, перейдите на вкладку Профили печати или Профиль печати, выберите необходимый профиль и нажмите OK.

Чтобы добавить профиль печати, настройте параметры на вкладке Бумага/Качество, Макет или

Дополнительно, выберите Профили печати или Профиль печати, нажмите Сохранить как,

введите название и нажмите OK.

Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.

ПРИМЕЧАНИЕ. Профили печати по умолчанию удалить невозможно.

Значение настроек бумаги и лотка

RUWW

Советы по успешной печати 37

Размер бумаги: выберите формат бумаги, загруженной в лоток.

Источник бумаги: выберите лоток, в который загружена бумага.

Тип бумаги или Носитель: выберите тип используемой бумаги.

Значение настроек цветной и черно-белой бумаги

Цвет: используются черные и цветные чернила для создания полноцветных отпечатков.

Черно-белая или Только черные чернила: используются только черно-белые чернила для обычной или черно-белой печати невысокого качества.

Высокое качество оттенков серого: используются черные и цветные чернила для улучшенной передачи оттенков черного и серого при черно-белой печати высокого качества.

Значение настроек качества печати

Качество печати измеряется в количестве точек на дюйм (dpi). Чем выше количество точек на дюйм, тем более четким и детализированным получается отпечаток, но тем ниже скорость печати и выше расход чернил.

Черновик: печать с самым низким количеством точек на дюйм используется, если заканчиваются чернила или нет необходимости в печати высокого качества.

Обычное: подходит для большинства заданий печати.

Наилучшее: в этом режиме количество точек на дюйм выше, чем в режиме Обычное.

Печать с максимальным разрешением: самое большое количество точек на дюйм, доступное для печати.

Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более четкими изображения и графику для повышенного качества печати.

Значение настроек страницы и макета

Ориентация: выберите Книжная для вертикальных отпечатков или Альбомная для горизонтальных отпечатков.

Печать на обеих сторонах (вручную): для печати на обеих сторонах переверните лист, после того как будет напечатана первая сторона.

Переворот по длинному краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих сторонах листа бумага переворачивалась по длинному краю.

Переворот по короткому краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих сторонах листа бумага переворачивалась по короткому краю.

Макет буклета или Буклет: позволяет печатать многостраничный документ в виде буклета. С помощью данной функции две страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам в виде буклета.

Переплет слева или Буклет/Переплет слева: после сгиба в виде буклета переплет будет с левой стороны. Выберите данный параметр для чтения слева направо.

Переплет справа или Буклет/Переплет справа: после сгиба в виде буклета переплет будет с правой стороны. Выберите данный параметр для чтения справа налево.

Без границ или Границы страниц: позволяет добавить или удалить границы страниц при печати документа с более чем двумя страницами на одном листе.

Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати документа с более чем двумя страницами на одном листе.

Выбор страниц для печати: позволяет печатать все страницы, только четные или только нечетные.

Обратный порядок страниц или Порядок страниц: позволяет печатать в обратном порядке.

RUWW

Советы по успешной печати 39

Loading…

Содержание

  1. Серия HP Smart Tank 510 Руководства пользователя
  2. hp-contact-secondary-navigation-portlet
  3. Выберите свою модель
  4. Поиск продукта с помощью HP
  5. hp-hero-support-search
  6. Помощь по поиску
  7. Советы для улучшения результатов поиска
  8. Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?
  9. hp-share-print-widget-portlet
  10. hp-detect-load-my-device-portlet
  11. hp-product-information-portlet
  12. Серия HP Smart Tank 510
  13. Типы статуса гарантии
  14. Типы гарантий
  15. Настройка принтера HP (сеть Wi-Fi)
  16. Восстановление на принтере параметров сети по умолчанию
  17. Установка приложения HP Smart
  18. Дополнительные возможности подключения по Wi-Fi
  19. Подключение принтера с помощью мастера настройки беспроводной сети (принтеры с сенсорным экраном)
  20. Подключение принтера с помощью Wi-Fi Protected Setup (принтеры без сенсорного экрана)
  21. Настройка принтера HP (Wi-Fi Direct)
  22. Печать через Wi-Fi Direct с помощью подключаемого модуля для печати HP (Android)
  23. Печать с помощью Wi-Fi Direct (iOS, iPadOS)
  24. Печать с помощью Wi-Fi Direct (Windows 10)
  25. Печать с помощью Wi-Fi Direct (Mac)
  26. Печать с помощью Wi-Fi Direct (Chromebook)
  27. Серия HP Smart Tank 510
  28. hp-contact-secondary-navigation-portlet
  29. Выберите свою модель
  30. Поиск продукта с помощью HP
  31. hp-hero-support-search
  32. Помощь по поиску
  33. Советы для улучшения результатов поиска
  34. Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?
  35. hp-share-print-widget-portlet
  36. hp-detect-load-my-device-portlet
  37. hp-product-information-portlet
  38. Серия HP Smart Tank 510
  39. Типы статуса гарантии
  40. Типы гарантий
  41. Подключение Принтера HP к Ноутбуку или Компьютеру Windows 10 по WiFi
  42. Установка драйверов и программы HP Smart Install
  43. Подключение принтера HP к WiFi сети по WPS
  44. Принтер HP без экрана управления
  45. Принтер HP с дисплеем меню
  46. Подключаем компьютер или ноутбук к принтеру через Wi-Fi Direct
  47. Что делать, если принтер HP не подключается к ноутбуку или компьютеру и не определяется в Windows 10?
  48. Видео инструкция
  49. Серия HP Smart Tank 510 Устранение неполадок
  50. hp-contact-secondary-navigation-portlet
  51. Выберите свою модель
  52. Поиск продукта с помощью HP
  53. hp-hero-support-search
  54. Помощь по поиску
  55. Советы для улучшения результатов поиска
  56. Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?
  57. hp-share-print-widget-portlet
  58. hp-detect-load-my-device-portlet
  59. hp-product-information-portlet
  60. Серия HP Smart Tank 510
  61. Типы статуса гарантии
  62. Типы гарантий

Серия HP Smart Tank 510 Руководства пользователя

Выберите свою модель

Поиск продукта с помощью HP

HP может определить большинство продуктов и возможных рекомендованных решений HP.

hp-hero-support-search

Помощь по поиску

Советы для улучшения результатов поиска

Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?

Serial number

Воспользуйтесь технологией AirPrint для печати и приложением Image Capture для сканирования.

Найдите часто задаваемые вопросы и ответы здесь.

Устраните проблемы с компьютерами и принтерами HP, связанные с обновлением Windows 10. Нажмите сюда

Получите быстрый доступ к материалам поддержки HP, управляйте устройствами в одном месте, ознакомьтесь с информацией о гарантии и многое другое. Создать аккаунт HP

hp-detect-load-my-device-portlet

hp-product-information-portlet

Серия HP Smart Tank 510

Дата окончания действия гарантии:

Типы статуса гарантии

Гарантия изготовителя — это гарантия, предоставляемая с продуктом при первой покупке.

Расширенная гарантия — это любое дополнительное гарантийное покрытие или план защиты продукта, приобретаемый за дополнительную плату, который расширяет или дополняет гарантию производителя.

Типы гарантий

Гарантия снята с продукта: Этот продукт был предназначен для возврата в HP. Таким образом, гарантия была снята с этого продукта.

Продукт продан третьей стороне: Этот продукт был продан третьей стороной. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена третьей стороной, которая продала продукт

Продукт был обменен: Этот продукт был обменен на новый или восстановлен. Пожалуйста, используйте номер продукта и серийные номера нового продукта для подтверждения статуса гарантии.

Товар продавался без гарантии: Этот продукт был продан посредником. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена посредником, который продал продукт.

Источник

Настройка принтера HP (сеть Wi-Fi)

Подключите принтер HP к локальной сети Wi-Fi, чтобы печатать с личного компьютера, смартфона или планшета по беспроводной сети.

Восстановление на принтере параметров сети по умолчанию

Подготовьте принтер к подключению к сети Wi-Fi, восстановив параметры сети по умолчанию.

После восстановления параметров принтер переходит в режим настройки Wi-Fi приблизительно на два часа, при этом он становится доступным для обнаружения во время установки программного обеспечения HP.

Принтеры ENVY 6000, 6000e, 6400e, ENVY Pro 6400, DeskJet Plus IA 6000, 6400 и Tango: Нажмите и удерживайте кнопку «Беспроводная связь» на задней панели принтера в течение пяти секунд, пока индикатор состояния не начнет мигать (синим или пурпурным в зависимости от модели).

Перейдите к документу Восстановление режима настройки Wi-Fi на принтере HP для получения дополнительной информации и инструкций по работе с кнопками на других моделях принтеров.

Установка приложения HP Smart

Установите приложение HP Smart на компьютер или мобильное устройство.

Для настройки работы принтера в сети Wi-Fi выполните следующие действия.

Разместите принтер и компьютер или мобильное устройство рядом с маршрутизатором Wi-Fi.

Включите Wi-Fi на компьютере или мобильном устройстве и подключитесь к сети. Если компьютер подключен к сети с помощью кабеля Ethernet, временно отсоедините кабель и используйте во время настройки подключение Wi-Fi.

Включите функцию Bluetooth на компьютере или мобильном устройстве, чтобы приложение HP Smart могло обнаружить принтер во время настройки.

После установки HP Smart для iOS и Android включите службу определения местоположения мобильного устройства и дайте приложению использовать ваше местоположение для определения принтера и предложения решений во время настройки.

Загрузите приложение HP Smart из следующих источников: 123.hp.com (Android, Apple iOS, iPadOS), HP Smart – Microsoft Store (Windows 10) или HP Smart – Mac App Store (macOS).

Перед загрузкой следует отключить подключение к виртуальной частной сети (VPN; Virtual Private Network).

При первой настройке HP Smart необходимо создать учетную запись HP или войти в существующую учетную запись, чтобы получить доступ ко всем функциям принтера.

Дополнительные возможности подключения по Wi-Fi

Используйте эти методы, чтобы подключить принтер, если вы поменяли маршрутизатор или провайдера или если локальная сеть недоступна.

Подключение принтера с помощью мастера настройки беспроводной сети (принтеры с сенсорным экраном)

Используйте мастер настройки беспроводного подключения на панели управления принтера для подключения принтера к сети Wi-Fi.

Разместите принтер рядом с маршрутизатором Wi-Fi.

Выберите имя сети, а затем введите пароль, чтобы выполнить подключение.

Подключение принтера с помощью Wi-Fi Protected Setup (принтеры без сенсорного экрана)

Для подключения принтера к сети Wi-Fi используйте кнопку Wi-Fi Protected Setup (WPS) на маршрутизаторе.

Разместите принтер рядом с маршрутизатором Wi-Fi.

Переведите принтер в режим подключения WPS.

Большинство принтеров без сенсорной панели управления: Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводная связь в течение пяти секунд или до того момента, когда начнет мигать индикатор беспроводной связи.

Принтеры HP DeskJet 6000 и 6400, ENVY 6000 и 6400, а также Tango: Нажмите и удерживайте кнопку Wi-Fi и кнопку питания на задней панели принтера в течение пяти секунд, пока синяя полоса не начнет мигать.

В течение двух минут нажмите и удерживайте кнопку WPS на маршрутизаторе, пока не запустится процесс установления подключения.

Дождитесь, когда индикатор беспроводной связи или полоса на принтере перестанет мигать. Теперь принтер подключен к сети.

Настройка принтера HP (Wi-Fi Direct)

Wi-Fi Direct – это вариант подключения, доступный для большинства беспроводных принтеров HP, выпущенных в 2014 г. и позднее. Если локальная беспроводная сеть недоступна, используйте Wi-Fi Direct.

Печать через Wi-Fi Direct с помощью подключаемого модуля для печати HP (Android)

Отправьте задание печати через прямое беспроводное подключение между принтером и телефоном или планшетом Android с помощью подключаемого модуля для печати HP. Выполните следующие действия, находясь рядом с принтером.

На мобильном устройстве перейдите к Подключаемый HP Print Service в магазине Google Store, затем убедитесь, что он установлен и обновлен.

Убедитесь, что бумага загружена в основной лоток, затем включите принтер.

на экране предварительного просмотра печати выберите опцию, начинающуюся со слова DIRECT, за которым следует модель вашего принтера.

При выводе соответствующего запроса введите пароль Wi-Fi Direct.

Дождитесь завершения подключения и коснитесь Печать в окне предварительного просмотра печати.

Печать с помощью Wi-Fi Direct (iOS, iPadOS)

Отправьте задание печати с помощью подключения к принтеру через Wi-Fi Direct. Выполните следующие действия, находясь рядом с принтером.

loadingHp

Убедитесь, что бумага загружена в основной лоток, затем включите принтер.

Если требуется распечатать веб-контент, например электронную почту или документ из облака, откройте соответствующий документ, прежде чем продолжить.

На вашем мобильном устройстве откройте меню сети Wi-Fi, затем выберите опцию, начинающуюся со слова DIRECT, за которым следует модель вашего принтера.

Выберите AirPrint при выводе соответствующего запроса.

Если раньше вы были подключены к сети Wi-Fi, вернитесь в меню сети Wi-Fi для повторного подключения к сети.

Печать с помощью Wi-Fi Direct (Windows 10)

Отправьте задание печати через прямое беспроводное подключение между принтером и компьютером с ОС Windows.

loadingHp

Убедитесь, что бумага загружена в основной лоток, затем включите принтер.

Выберите опцию, начинающуюся со слова DIRECT, за которым следует модель вашего принтера.

После отображения на экране компьютера запроса на ввод PIN-кода WPS найдите PIN-код на панели управления принтера или в информационном листе, напечатанном во время настройки.

Если срок действия PIN-кода истечет, перезапустите компьютер и повторите процесс настройки принтера.

Печать с помощью Wi-Fi Direct (Mac)

Отправьте задание печати через прямое беспроводное подключение между принтером и компьютером Mac. Выполните следующие действия, находясь рядом с принтером.

Убедитесь, что бумага загружена в основной лоток, затем включите принтер.

Если требуется распечатать веб-контент, например электронную почту или документ из облака, откройте соответствующий документ перед выполнением дальнейших действий.

Если раньше вы были подключены к сети Wi-Fi, вернитесь в меню сети Wi-Fi для повторного подключения к сети.

Печать с помощью Wi-Fi Direct (Chromebook)

Отправьте задание печати через прямое беспроводное подключение между принтером и компьютером Chromebook. Выполните следующие действия, находясь рядом с принтером.

Убедитесь, что бумага загружена в основной лоток, затем включите принтер.

Если требуется распечатать веб-контент, например электронную почту или документ из облака, откройте соответствующий документ перед выполнением дальнейших действий.

Если раньше вы были подключены к сети Wi-Fi, вернитесь в меню сети Wi-Fi для повторного подключения к сети.

Источник

Серия HP Smart Tank 510

Выберите свою модель

Поиск продукта с помощью HP

HP может определить большинство продуктов и возможных рекомендованных решений HP.

hp-hero-support-search

Помощь по поиску

Советы для улучшения результатов поиска

Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?

Serial number

Воспользуйтесь технологией AirPrint для печати и приложением Image Capture для сканирования.

Найдите часто задаваемые вопросы и ответы здесь.

Устраните проблемы с компьютерами и принтерами HP, связанные с обновлением Windows 10. Нажмите сюда

Получите быстрый доступ к материалам поддержки HP, управляйте устройствами в одном месте, ознакомьтесь с информацией о гарантии и многое другое. Создать аккаунт HP

hp-detect-load-my-device-portlet

hp-product-information-portlet

Серия HP Smart Tank 510

Дата окончания действия гарантии:

Типы статуса гарантии

Гарантия изготовителя — это гарантия, предоставляемая с продуктом при первой покупке.

Расширенная гарантия — это любое дополнительное гарантийное покрытие или план защиты продукта, приобретаемый за дополнительную плату, который расширяет или дополняет гарантию производителя.

Типы гарантий

Гарантия снята с продукта: Этот продукт был предназначен для возврата в HP. Таким образом, гарантия была снята с этого продукта.

Продукт продан третьей стороне: Этот продукт был продан третьей стороной. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена третьей стороной, которая продала продукт

Продукт был обменен: Этот продукт был обменен на новый или восстановлен. Пожалуйста, используйте номер продукта и серийные номера нового продукта для подтверждения статуса гарантии.

Товар продавался без гарантии: Этот продукт был продан посредником. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена посредником, который продал продукт.

Источник

Подключение Принтера HP к Ноутбуку или Компьютеру Windows 10 по WiFi

Ассортимент принтеров, копиров и многофункциональных устройств сегодня очень велик. И среди них огромное количество имеют поддержку подключения к компьютеру беспроводным способом — через WiFi роутер. Такие модели имеются всех производителей. В отличие от обычных принтеров, которые тоже можно по кабелю подключить через USB порт маршрутизатора для использования сразу несколькими устройствами в локальной сети, в беспроводных нет привязки к меторасположению роутера, что гораздо удобнее. В этой статье мы поговорим именно о том, как подключить к WiFi принтер HP (Hewlett Packard) и настроить его на работу с компьютером или ноутбуком на Windows 10.

Установка драйверов и программы HP Smart Install

Первый шаг в настройке любого оборудования — это установка драйверов для Windows. Для того, чтобы инсталлировать их на ноутбук или компьютер, достаточно соединить его с принтером по кабелю USB и включить его — программа запустится автоматически.

hp smart install min

Но если этого по какой-то причине не происходит, то можно скачать с официального сайта. Для этого открываем в браузере раздел с драйверами

zagruzki hp min

Прописываем в строке поиска номер своей модели

nai ti model printera hp min

И скачиваем программное обеспечение HP Smart Install для Windows 10 (или MacOS для MacBook).

ustanovka printera hp smart min

HP Smart Install — это пакет драйверов и специальная программа для подключения принтера HP к ноутбуку или компьютеру по кабелю или WiFi.

После установки и запуска данного приложения вы попадете в пошаговый мастер настройки. Здесь нужно будет выбрать настройку нового принтера и зарегистрироваться в сервисе HP. После чего обязательно выбрать пункт «Wireless», чтобы подключить его по WiFi.

wireless hp

Далее нам предложат указать логин и пароль от роутера, чтобы подключиться к локальной сети

podklyuchenie k wifi printera hp min

После завершения установки принтер HP будет доступен для печати с тех ноутбуков или компьютеров, которые соединены с тем же самым роутером

Подключение принтера HP к WiFi сети по WPS

Еще проще подключить принтер HP к сети WiFi роутера с помощью функции автоматического обмена
информацией WPS, если она поддерживается вашей моделью.

Очень часто в таких принтерах после установки драйверов на компьютере появляется всплывающее окно с приглашением ввести пароль. Он нам не понадобится, поэтому его можно закрыть.

wps pin windows min

Принтер HP без экрана управления

На принтерах HP без дисплея с меню необходимо нажать на кнопку WiFi и держать ее до тех пор, пока не появится индикация беспроводного сигнала на информационной панели

knopka wps wifi hp min

Сразу после этого жмем на такую же клавишу на корпусе роутера, пока не замигает лампочка беспроводного соединения.

wps na routere min

Принтер HP с дисплеем меню

Если мы имеем дело с принтерами HP, оснащенными сенсорным экраном с меню, то выбираем в нем пункт, который отмечен иконкой в виде антенны

01 wps printera hp min

На экране отобразится информация о текущем состоянии сети принтера, но нам нужно зайти в настройки — для этого жмем на «шестеренку»

02 nastroi ka wireless hp min

Выбираем «Wi-Fi Protected Setup», то есть тот самый WPS

03 wifi protected setup hp min

04 knopka podklyucheniya printera k wifi min

05 soedinenie printera hp po wps min

После чего зажимаем на кнопку «WPS» на корпусе WiFi роутера и ждем соединения с принтером. По завершении установки связи между устройствами на экране появится подтверждающая надмись. Нажимаем «ОК» для окончания процесса

06 zavershenie podklyucheniya printera k routeru min

Подключаем компьютер или ноутбук к принтеру через Wi-Fi Direct

Наконец, есть еще одна возможность подключения принтера к компьютеру или ноутбуку по WiFi — напрямую без участия роутера. Для этого будем использовать функцию, встроенную в Windows 10 под названием «Wi-Fi Direct».

26 nastroi ka printera hp min

По завершении принтер HP появится в списке и будет доступен для вывода печати

Что делать, если принтер HP не подключается к ноутбуку или компьютеру и не определяется в Windows 10?

В случае возникновения проблем с обнаружением принтера в ноутбуке или компьютере, рекомендую сделать следующие шаги:

Видео инструкция

Источник

Серия HP Smart Tank 510 Устранение неполадок

Выберите свою модель

Поиск продукта с помощью HP

HP может определить большинство продуктов и возможных рекомендованных решений HP.

hp-hero-support-search

Помощь по поиску

Советы для улучшения результатов поиска

Требуется помощь в поиске названия продукта, номера или серийного номера?

Serial number

Воспользуйтесь технологией AirPrint для печати и приложением Image Capture для сканирования.

Найдите часто задаваемые вопросы и ответы здесь.

Устраните проблемы с компьютерами и принтерами HP, связанные с обновлением Windows 10. Нажмите сюда

Получите быстрый доступ к материалам поддержки HP, управляйте устройствами в одном месте, ознакомьтесь с информацией о гарантии и многое другое. Создать аккаунт HP

hp-detect-load-my-device-portlet

hp-product-information-portlet

Серия HP Smart Tank 510

Дата окончания действия гарантии:

Типы статуса гарантии

Гарантия изготовителя — это гарантия, предоставляемая с продуктом при первой покупке.

Расширенная гарантия — это любое дополнительное гарантийное покрытие или план защиты продукта, приобретаемый за дополнительную плату, который расширяет или дополняет гарантию производителя.

Типы гарантий

Гарантия снята с продукта: Этот продукт был предназначен для возврата в HP. Таким образом, гарантия была снята с этого продукта.

Продукт продан третьей стороне: Этот продукт был продан третьей стороной. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена третьей стороной, которая продала продукт

Продукт был обменен: Этот продукт был обменен на новый или восстановлен. Пожалуйста, используйте номер продукта и серийные номера нового продукта для подтверждения статуса гарантии.

Товар продавался без гарантии: Этот продукт был продан посредником. Любая необходимая гарантийная поддержка будет выполнена посредником, который продал продукт.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Hp scanjet tma fclsd 0508 инструкция
  • Hp scanjet pro 2500 f1 инструкция
  • Hp scanjet g2710 инструкция на русском языке скачать
  • Hp scanjet 3970 инструкция на русском
  • Hp scanjet 3770 инструкция на русском