Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Тип управления:
механический
Защита от протечек:
доп. опция
Наим. защиты от протечек:
Menalux
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
85*40*60 см
Максимальная загрузка:
5 кг
Макс. скорость отжима:
1000 об/мин
Энергопотребление за цикл:
0.95 кВтч
Класс энергоэффективности:
A
Потребляемая мощность:
2100 Вт
Тип загрузки:
вертикальная
Инструкция к Стиральной Машине Indesit WT 100
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ âåðõíåé çàãðóçêîé
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ Rus
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a pouití Cz
Felûltõltõs mosógép
Beüzemelési és használati utasítás Hu
WT100
Êðàòêèé ïóòåâîäèòåëü
ïî ðóêîâîäñòâó
Íàñòîÿùåå Ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò 12 ðàçäåëîâ.
Âíèìàòåëüíî èçó÷èòå èõ. Âû îòêðîåòå ìíîãî ñåê-
ðåòîâ ýôôåêòèâíîé è íåòðóäîåìêîé ñòèðêè, óç-
íàåòå âîçìîæíîñòè ñâîåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
íàó÷èòåñü îáðàùàòüñÿ ñ íåé. Îñîáîå âíèìàíèå
îáðàòèòå íà ðàçäåë ïî áåçîïàñíîñòè.
1. Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå (ñ. 3-4)
Óñòàíîâêà ïîñëå äîñòàâêè èëè òðàíñïîðòèðîâêè ÿâëÿåòñÿ
íàèáîëåå âàæíîé îïåðàöèåé äëÿ ïðàâèëüíîé ðàáîòû ñòè-
ðàëüíîé ìàøèíû. Îáÿçàòåëüíî ïðîâåðüòå, ÷òî:
1. ýëåêòðîñèñòåìà ñîîòâåòñòâóåò íîðìàì (ñîîòâåòñòâèå õà-
ðàêòåðèñòèê ýëåêòðîñåòè è ìàøèíû);
2. çàëèâíîé è ñëèâíîé øëàíãè ïîäñîåäèíåíû ïðàâèëüíî;
3. ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà âûðîâíåíà äîëæíûì îáðàçîì ýòî
âëèÿåò íà ñðîê ñëóæáû ñòèðàëüíîé ìàøèíû è êà÷åñòâî
ñòèðêè;
4. ÷òî òðàíñïîðòèðîâî÷íûå áîëòû, êîòîðûìè çàêðåïëåí
7. Êàê èçáåæàòü îøèáîê (ñ. 11)
áàê (ñì. çàäíþþ ïàíåëü ìàøèíû), ñíÿòû.
Ðàíüøå âû îáðàùàëèñü çà ñîâåòàìè ê ñâîèì áàáóøêàì. Íî
â èõ âðåìåíà åùå íå áûëî ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé è ñòèðêà
2. Áåçîïàñíîñòü õîðîøàÿ ïðèâû÷êà (ñ. 5)
áûëà ïðîñòîé. Ñåãîäíÿ Âàì ïîìîãàåò ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà.
Çäåñü Âû íàéäåòå îñíîâíûå ïðàâèëà áåçîïàñíîé ýêñïëóà-
òàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
8. Êàê çàêðûâàòü áàðàáàí (ñ. 12)
Îòêðîéòå è ïîëíîñòüþ çàêðîéòå äâåðöû äëÿ áåçîïàñíîé
3. Ïîäãîòîâêà áåëüÿ è çàïóñê ìàøèíû (ñ. 7)
ñòèðêè.
Ïðàâèëüíûé ïîäáîð ñòèðàåìûõ âåùåé è ðàâíîìåðíîñòü çà-
ãðóçêè ãàðàíòèðóþò âûñîêîå êà÷åñòâî ñòèðêè è äîëãèé ñðîê
9. Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ (ñ. 13)
ñëóæáû ìàøèíû. Èçó÷èòå âñå ðåêîìåíäàöèè ïî ðàñïðåäå-
ëåíèþ áåëüÿ: öâåò, òèï òêàíè è ñêëîííîñòü ê ñêàòûâàíèþ
Êàê èñïîëüçîâàòü ðàñïðåäåëèòü ìîþùèõ ñðåäñòâ.
íàèáîëåå âàæíûå êðèòåðèè.
10. Ïðîáëåìû è èõ ðåøåíèå (ñ. 14 è 15)
4. Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (ñ.
Ïðåæäå ÷åì âûçâàòü òåõíèêà, ïðî÷èòàéòå ýòè ñòðàíèöû: íå-
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ âåñüìà ïðîñòà. Âñåãî íåñêîëüêî êíî-
êîòîðûå ïðîáëåìû Âû ìîæåòå ðàçðåøèòü ñàìè. Åñëè ïðî-
ïîê ïîìîãóò Âàì âûáðàòü ëþáîé ðåæèì ñòèðêè: îò ñàìîãî
áëåìà îñòàåòñÿ, îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé öåíòð Indesit è
èíòåíñèâíîãî, ñïîñîáíîãî îòñòèðàòü òåõíè÷åñêóþ îäåæäó,
ïðàâíîñòü áóäåò óñòðàíåíà â êðàò÷àéøèé ñðîê.
äî íàèáîëåå äåëèêàòíîãî äëÿ øåðñòè. Çíàíèå ïàíåëè
óïðàâëåíèÿ ïîìîæåò ïîëó÷èòü íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû ñòèðêè
ïðè íàèìåíüøèõ çàòðàòàõ ýíåðãèè è ïðîäëèò ñðîê ñëóæáû
11. Îáñëóæèâàíèå è óõîä (ñ. 6, 14 è 15)
ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Íåìíîãî âíèìàíèÿ è çàáîòû è ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îòâå-
òèò âàì ïðåäàííîñòüþ è áëàãîäàðíîñòüþ. Íå ñëèøêîì îá-
5. Ïðîãðàììû ñòèðêè (ñ. 9)
ðåìåíèòåëüíûé óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé ïðîäëèò ñðîê
åå ñëóæáû íà ìíîãèå ãîäû.
Ïðîñòàÿ òàáëèöà ïîìîæåò Âàì âûáðàòü ïðàâèëüíî ïðî-
ãðàììó è òåìïåðàòóðó ñòèðêè, ìîþùèå ñðåäñòâà, îïîëàñêè-
âàòåëè è ñìÿã÷èòåëè. Ïðàâèëüíî âûáðàâ ïðîãðàììó, Âû
12. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè (ñ. 16)
íåïðåìåííî ïîëó÷èòå ïðåâîñõîäíîå êà÷åñòâî ñòèðêè ïðè
ýêîíîìèè âîäû è ýëåêòðîýíåðãèè.
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Âàøåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû:
òèïîâîé íîìåð ìîäåëè, ýëåêòðè÷åñêèå è ãèäðàâëè÷åñêèå
ïàðàìåòðû, ãàáàðèòû, åìêîñòü, ñêîðîñòü îòæèìà è ñîîò-
6. Ýòèêåòêè è ñèìâîëû (ñ. 10-11)
âåòñòâèå åâðîïåéñêèì ñòàíäàðòàì.
Ìåæäóíàðîäíûå ñèìâîëû íà ýòèêåòêàõ âàøåé îäåæäû
ïðîñòû äëÿ ïîíèìàíèÿ è â ðàâíîé ñòåïåíè âàæíû äëÿ óñ-
ïåøíîé ñòèðêè. Ïðîñòûå èíñòðóêöèè ïîìîãóò Âàì âûáðàòü
ïîäõîäÿùóþ ïðîãðàììó, ïðàâèëüíóþ òåìïåðàòóðó è ðåæèì
ñòèðêè, ñïîñîá ãëàæåíèÿ è ñïåöèàëüíûå ñèìâîëû Indesit.
2 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå
Êîãäà îáîðóäîâàíèå
äîñòàâëåíî
Ïîñëå ïîêóïêè èëè ïåðåìåùåíèÿ íà íîâîå ìåñòî óñòàíîâêà
ñòèðàëüíîé ìàøèíû îñîáåííî âàæíà äëÿ åå ïðàâèëüíîé ðàáîòû.
Ñíèìèòå óïàêîâêó è ïðî-
Ñîõðàíÿéòå
âåðüòå íå ïîâðåæäåíî ëè
áëîêèðóþùèå áîëòû è
îáîðóäîâàíèå âî âðåìÿ
âòóëêè, êîòîðûå ìîãóò
òðàíñïîðòèðîâêè; åñëè âîç-
îïÿòü ïîíàäîáèòüñÿ
íèêëè ñîìíåíèÿ, ñâÿæèòåñü
ïðè òðàíñïîðòèðîâêå
ñ ïðîäàâöîì íåìåäëåííî.
ìàøèíû.
Âíóòðåííÿ ÷àñòü ìàøèíû
äëÿ òðàíñïîðòèðîâêè áëî-
Âíèìàíèå: â ñëó÷àå
Âî èçáåæàíèå ïîâðåæäå-
 ñëó÷àå êðåïëåíèÿ íà êðàé
êèðîâàíà íà çàäíåé ïàíåëè
ïîâòîðíîãî èñïîëüçî-
íèé, çàòÿæêó ïëàñòìàññîâûõ
âàííîé èëè ðàêîâèíû, øëàíã
4 áîëòàìè è ðåçèíîâûìè
âàíèÿ áîëåå êîðîòêèå
ãàåê ïðîèçâîäèòå âðó÷íóþ,
âåøàåòñÿ ñ ïîìîùüþ ïëàñ-
øàéáàìè.
âèíòû äîëæíû
áåç èñïîëüçîâàíèÿ
òèêîâîé íàïðàâëÿþùåé è
ðàñïîëàãàòüñÿ ñâåðõó.
èíñòðóìåíòà.
÷åðåç îòâåðñòèå â íåé ïðè-
Ðàçáëîêèðîâêà:
Çàìåíà ïðîìûøëåííî èçãî-
êðåïëÿåòñÿ ê ñòåíå èëè ê
óäàëèòå 4 áîëòà!
òîâëåííûõ øëàíãîâ íà ñàìî-
áëèæàéøåé òðóáå.
Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà
äåëüíûå çàïðåùåíà.
ñòîèò íà êîâðîâîì ïîêðûòèè,
óáåäèòåñü, ÷òî åå îñíîâàíèå
Ïîäñîåäèíåíèå
2
âîçâûøàåòñÿ íàä íèì è âåí-
ñëèâíîãî øëàíãà
òèëÿöèÿ íå çàòðóäíåíà.
Çàôèêñèðóéòå ñëèâíîé
Ïîäñîåäèíåíèå
øëàíã ñ ïîìîùüþ çàæèìà,
çàëèâíîãî øëàíãà
ðàñïîëîæåííîãî ââåðõó çàä-
Íå äîïóñêàåòñÿ óñòàíîâêà
íåé ñòåíêè êîðïóñà ìàøèíû.
Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà äîë-
Íàïðàâëÿþùàÿ äëÿ øëàíãà
ìàøèíû áåç êðàíà îòêëþ÷å-
íèÿ âîäû!
æåí ðàñïîëàãàòüñÿ íà âûñî-
ïðè ñëèâå â âàííó èëè ðàêîâèíó
Óáåäèòåñü, ÷òî äàâëåíèå
òå 60100 ñì îò óðîâíÿ
âîäû â âîäîïðîâîäå íàõî-
îñíîâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìà-
Øëàíã íå äîëæåí
îñòàâàòüñÿ
äèòñÿ â ïðåäåëàõ, óêàçàííûõ
øèíû è îáåñïå÷èâàòü ðàç-
ïîãðóæåííûì â âîäó.
â èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷-
ðûâ ñòðóè ïðè ñëèâå (êîíåö
1
êå íà çàäíåé ïàíåëè ñòè-
øëàíãà íå äîëæåí áûòü îïó-
Íå ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíå-
ðàëüíîé ìàøèíû. Íàâåðíè-
ùåí â âîäó).  ñëó÷àå âðåçêè
íèå óäëèíèòåëåé äëÿ ñëèâ-
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì ñòè-
òå çàëèâíîé øëàíã íà âûâîä
ñëèâíîãî øëàíãà â êàíàëèçà-
íîãî øëàíãà, ïðè íåîáõîäè-
ðàëüíîé ìàøèíû óäàëèòå
âîäîïðîâîäà, èìåþùèé íà-
öèþ, äèàìåòð ïðèåìíîãî
ìîñòè äîïóñêàåòñÿ åãî
áîëòû, ðåçèíîâûå øàéáû è
ðóæíóþ ðåçüáó 3/4 äþéìà
ïàòðóáêà äîëæåí áûòü íå
íàðàùèâàíèå øëàíãîì òàêî-
áîëüøóþ ìåòàëëè÷åñêóþ ïî-
è ïðîâåðüòå íàäåæíîñòü
ìåíåå 40 ìì.
ãî æå äèàìåòðà è äëèíîé íå
ïåðå÷íóþ ïëàíêó (íå âûáðà-
ñîåäèíåíèÿ. Ñîåäèíåíèå
áîëåå 150 ñì.
ñûâàéòå èõ). Çàêðîéòå îáðà-
óïëîòíÿåòñÿ ðåçèíîâîé ïðî-
Åñëè ñëèâíîé øëàíã âñòðîåí
çîâàâøèåñÿ îòâåðñòèÿ ïëàñ-
êëàäêîé, ñîâìåùåííîé ñ
â êàíàëèçàöèþ, èìåéòå ââè-
òìàññîâûìè çàãëóøêàìè.
ôèëüòðîì.
äó, ÷òî íà âåðõíèõ ýòàæàõ ìî-
Åñëè ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ
æåò ñîçäàòüñÿ «ñèôîííûé
Âûðàâíèâàíèå
ê íîâîìó âîäîïðîâîäó èëè
ýôôåêò» ìàøèíà îäíî-
Äëÿ õîðîøåé ðàáîòû ñòè-
äîëãî íå èñïîëüçîâàëàñü,
âðåìåííî ñëèâàåò è çàëèâà-
ðàëüíàÿ ìàøèíà äîëæíà
îòâåðíèòå øëàíã ñî ñòîðîíû
åò âîäó. Äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ
áûòü âûðîâíåíà. Ïîñëå óñ-
ìàøèíû, ñëåéòå ãðÿçíóþ
ïîäîáíîãî ýôôåêòà óñòàíàâ-
Çàæèì äëÿ êðåïëåíèÿ ñëèâíîãî
âîäó è âîññòàíîâèòå ñîåäè-
ëèâàþò çàïîðíûé êðàí (àí-
òàíîâêè ìàøèíû íà ìåñòî
øëàíãà íà âûñîòå íèæå 60 ñì
òèñèôîí).
îòðåãóëèðóéòå åå óñòîé÷èâîå
íåíèå. Ýòî ïðåäîõðàíèò ìà-
øèíó îò ïîâðåæäåíèé. Ïðè-
Òàêæå ïðè âðåçàíèè ñëèâíî-
ïîëîæåíèå ïóòåì âðàùåíèÿ
Åñëè íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü
ãî øëàíãà â êàíàëèçàöèþ
íîæåê.Îòêëîíåíèå îò ãîðè-
ñîåäèíèòå çàãíóòûé êîíåö
êîíåö øëàíãà íà âûñîòå íèæå
âîçðàñòàþò òðåáîâàíèÿ ê åå
çîíòàëè âåðõíåé ïîâåðõíîñ-
øëàíãà ê âîäîïðèåìíèêó íà-
60 ñì îò îñíîâàíèÿ ìàøèíû,
âåðõó ñïðàâà.
ïðîïóñêíîé ñïîñîáíîñòè:
òè êîðïóñà äîëæíî áûòü íå
çàôèêñèðóéòå øëàíã ñ ïîìî-
äàæå íåáîëüøîé çàñîð ìî-
áîëåå 2°.
ùüþ çàæèìà íà çàäíåé
æåò âûçâàòü ïðîòå÷êó è ïðî-
ïàíåëè, êàê ïîêàçàíî âûøå
áëåìû ñî ñëèâîì.
íà ðèñ.
Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû (ïëàñòèêîâûå ïàêåòû,
ïåíîïëàñò, áîëòû ) íå äåòñêèå èãðóøêè,
Çàëèâíîé øëàíã ïîäñîåäèíÿåòñÿ
îíè ÿâëÿþòñÿ ïîòåíöèàëüíî îïàñíûìè.
Ðåãóëèðóåìûå íîæêè
íàâåðõó, ñïðàâà
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 3
ìè æèëàìè ñå÷åíèåì íå
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû
ðàáî÷èì íóëåì, ïðè óñëî-
Ïîäêëþ÷åíèå
ìåíåå 1,5 êâ. ìì (èëè
â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî:
âèè, ÷òî çàùèòíàÿ ëèíèÿ
ê ýëåêòðîñåòè
àëþìèíèåâûìè æèëàìè
1) ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîò-
íå èìååò ðàçðûâà è ïîä-
1. Ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê
ñå÷åíèåì íå ìåíåå 2,5 êâ.
âåòñòâóþò íîðìàì è
êëþ÷åíà íàïðÿìóþ â îá-
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ïðè
ìì), äîðàáîòêà ýëåêòðî-
âûäåðæèâàþò ìàêñè-
âîä êàêèõ-ëèáî ïðèáîðîâ
ïîìîùè äâóõïîëþñíîé ðî-
ñåòè íå ïðîèçâîäèòñÿ.
ìàëüíóþ íàãðóçêó îáîðó-
(íàïðèìåð, ýëåêòðè÷åñêî-
çåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîí-
Ïðè îòñóòñòâèè óêàçàííîé
äîâàíèÿ, óêàçàííóþ â òàá-
ãî ñ÷åò÷èêà);
òàêòîì (ðîçåòêà íå ïîñòàâ-
ðîçåòêè è ïðîâîäêè ñëåäó-
ëè÷êåõàðàêòåðèñòèê;
5) ïîñëå ïîäêëþ÷åíèÿ ïèòà-
ëÿåòñÿ ñ ìàøèíîé). Ôàçíûé
åò ïðîâåñòè èõ ìîíòàæ.
2) íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà
þùèé êàáåëü íå íàõîäèò-
ïðîâîä äîëæåí áûòü ïîä-
3. Ïðîêëàäêà çàçåìëåíèÿ îò-
òîêà ñåòè ñîîòâåòñòâóþò
ñÿ ïîä ìàøèíîé.
êëþ÷åí ÷åðåç àâòîìàò çàùè-
äåëüíûì ïðîâîäîì íå äî-
äàííûì ìàøèíû;
òû ñåòè, ðàññ÷èòàííûé íà
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ!
ïóñêàåòñÿ.
ìàêñèìàëüíûé òîê (òîê ñðà-
3) ðîçåòêà è âèëêà îäíîãî
4. Äëÿ äîðàáîòêè ýëåêòðè÷åñ-
Ïðîèçâîäèòåëü ñíèìàåò ñ
áàòûâàíèÿ) 16 À, è èìåþùèé
òèïà, åñëè íåò çàìåíè-
êîé ñåòè ðåêîìåíäóåòñÿ ïðè-
ñåáÿ âñÿêóþ îòâåòñòâåííîñòü
âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ íå áî-
òå âèëêó èëè ðîçåòêó, à íå
ìåíÿòü ïðîâîä ÏÏÂ 3õ1,5
â ñëó÷àå ëþáûõ èçìåíåíèé
ëåå 0,1 ñ.
èñïîëüçóéòå ïåðåõîäíèêè
380 ÃÎÑÒ 6223-79.
çàâîäñêèõ óñòàíîâîê îáîðó-
è óäëèíèòåëè;
2. Ïðè íàëè÷èè âáëèçè îò
Äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå
äîâàíèÿ (ýëåêòðè÷åñêèå, ìå-
ïðåäïîëàãàåìîãî ìåñòà óñ-
äðóãèõ ìàðîê êàáåëÿ, îáåñ-
4) ðîçåòêà çàçåìëåíà â ñî-
õàíè÷åñêèå, ãèäðàâëè÷åñêèå
òàíîâêè ìàøèíû ðîçåòêè ñ
ïå÷èâàþùèõ ïîæàðî- è ýëåê-
îòâåòñòâèè ñ íîðìàìè áå-
ïàðàìåòðû) èëè íåïðàâèëü-
çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì,
òðîáåçîïàñíîñòü ïðè ýêñï-
çîïàñíîñòè, (äîïóñêàåòñÿ
íîãî ýëåêòðè÷åñêîãî ïîä-
èìåþùåé òðåõïðîâîäíóþ
ëóàòàöèè ìàøèíû.
îðãàíèçàöèÿ çàçåìëåíèÿ
êëþ÷åíèÿ.
ïîäâîäêó êàáåëÿ ñ ìåäíû-
Êàê çàìåíèòü ïèòàþùèé êàáåëü
Ïèòàþùèé êàáåëü ïðåäíàçíà-
1. Óáåäèòåñü, ÷òî ìàøèíà âû-
3. Îòñîåäèíèòü ýëåêòðè÷åñêèé
5. Ïî çàâåðøåíèè ïîäñîåäèíå-
÷åí äëÿ êîíêðåòíîé ñòèðàëü-
êëþ÷åíà è îòêëþ÷åíà îò
ïðîâîä ïðîòèâ ïîìåõ (çàçåì-
íèÿ íîâîãî êàáåëÿ, âíîâü ïîä-
íîé ìàøèíû è ìîæåò áûòü
ñåòè.
ëÿþùèé ïðîâîä), ñíÿâ çàæèì
ñîåäèíèòü çàæèì, ïðîâåðÿÿ
ïðèîáðåòåí è çàìåíåí òîëü-
(ðèñ. 3).
÷òîáû ïðåäîõðàíèòåëüíûé
2. Ñíèìèòå íèæíþþ ïàíåëü,
êî â àâòîðèçîâàííîì ñåðâèñ-
êðþ÷îê áûë ïðî÷íî çàöåïëåí.
îòâåðíóâ äâà âèíòà ñïðàâà
4. Îòâèíòèòü 2 âíåøíèõ êðå-
íîì öåíòðå.
âíèçó, à çàòåì 6 çàäíèõ âèí-
ïåæíûõ âèíòà ôèëüòðà è ïðè
Çàìåíà êàáåëÿ äîëæíà îñóùå-
òîâ ñëåâà; óäàëèòå ïàíåëü,
ïîìîùè îòâåðòêè (ñì. ðèñ. 4)
Äëÿ åãî çàìåíû ñëåäóéòå íèæå-
ñòâëÿòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì
ñëåãêà íàêëîíÿÿ è âûäâèãàÿ åå
îòöåïèòü åãî îò çàäíåé ñòåíêè,
ïðèâåäåííûì èíñòðóêöèÿì:
ïåðñîíàëîì â ñîîòâåòñòâèè ñ
(ðèñ. 1, 2).
ïîòÿíóâ ôèëüòð ââåðõ.
äåéñòâóþùèìè íîðìàìè äëÿ
ýëåêòðîïîäêëþ÷åíèé.
Ðèñ.3 Ðèñ.4Ðèñ.2Ðèñ.1
4 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
Íå ïðîñòî âàæíî, à ñâåðõâàæíî
Âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñêîíñòðóèðî-
Áåçîïàñíîñòü
âàíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ñàìûìè ñòðîãèìè
ìåæäóíàðîäíûìè ïðàâèëàìè áåçîïàñíî-
ñòè, ÷òîáû âû è âàøà ñåìüÿ ÷óâñòâîâàëè
õîðîøàÿ ïðèâû÷êà
ñåáÿ çàùèùåííûìè.
Ïðî÷èòàéòå âíèìàòåëüíî ýòè
4. Íå ïîëüçóéòåñü óäëèíè-
Ïðè îñòàíîâêå ìàøèíû
Ïîìíèòå, ÷òî óñòàíîâêà
óêàçàíèÿ è âñþ èíôîðìàöèþ
òåëÿìè èëè òðîéíèêàìè.
ðàçáëîêèðîâêà çàìêà
ðîçåòîê èëè óäëèíè-
äàííîãî ðóêîâîäñòâà: ýòî âàæ-
Åñëè íåîáõîäèì áîëåå
äâåðöû ñðàáàòûâàåò ñ 2-
òåëåé â âàííûõ êîìíà-
íûé èñòî÷íèê íå òîëüêî ìíî-
äëèííûé êàáåëü, ñëåäóåò
ìèíóòíîé çàäåðæêîé. Íå
òàõ êàòåãîðè÷åñêè çàï-
óñòàíîâèòü íîâûé êàáåëü
ïûòàéòåñü îòêðûòü äâåð-
ãî÷èñëåííûõ ïîëåçíûõ ñîâåòîâ,
ðåùåíà!
áîëüøåé äëèíû ñ òåìè æå
öó â ýòîì ïðîìåæóòêå âðå-
íî è òàêæå íåîáõîäèìûå ñâå-
5. Ïåðåä çàãðóçêîé ñòèðàëü-
õàðàêòåðèñòèêàìè. Ïèòà-
ìåíè (à òåì áîëåå âî âðå-
äåíèÿ î áåçîïàñíîì èñïîëüçîâà-
íîé ìàøèíû, óáåäèòåñü,
þùèé êàáåëü íèêîãäà íå
ìÿ ðàáîòû!): ýòî ìîæåò
íèè è îáñëóæèâàíèè ñòèðàëü-
÷òî áàðàáàí ïóñò.
äîëæåí áûòü èçîãíóò è ïå-
ïîâðåäèòü ìåõàíèçì áëî-
íîé ìàøèíû.
ðåæàò.
6. Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå
êèðîâêè.
Çàìåíà êàáåëÿ äîëæíà
ñðåäñòâà äëÿ ðó÷íîé
11. Ïðè âîçíèêíîâåíèè íå-
ñòèðêè: îáðàçóþùàÿñÿ
1. Ýòî îáîðóäîâàíèå ðàçðà-
ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî
ñòàíäàðòíîé ñèòóàöèè îò-
ïåíà ìîæåò âûéòè èç ïîä
áîòàíî äëÿ èñïîëüçîâà-
êâàëèôèöèðîâàííûì ïåð-
êëþ÷èòå ìàøèíó, ïåðå-
íèÿ âíóòðè ïîìåùåíèé.
ñîíàëîì.
êðûøêè è ïîâðåäèòü îáî-
êðîéòå êðàí ïîäà÷è âîäû,
Íè ïðè êàêèõ îáñòîÿòåëü-
Ïîìíèòå, ÷òî âêëþ÷åíèå
ðóäîâàíèå.
âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè è
ñòâàõ íå èñïîëüçóéòå îáî-
îáîðóäîâàíèÿ ïîâûøåí-
7. Íå óäàëÿéòå ôèëüòð, êîã-
ïîçâîíèòå â àâòîðèçîâàí-
ðóäîâàíèå íà óëèöå.
íîé ìîùíîñòè ñ èñïîëü-
äà îáîðóäîâàíèå âêëþ-
íûé ñåðâèñíûé öåíòð,
çîâàíèåì òðîéíèêîâ è
÷åíî.
2. Ýòî îáîðóäîâàíèå äîëæ-
òåëåôîíû êîòîðîãî íàïå-
óäëèíèòåëåé ñîçäàåò ïî-
íî èñïîëüçîâàòüñÿ â äî-
8.Íå êàñàéòåñü ðàáîòàþ-
÷àòàíû â ãàðàíòèéíîì äî-
òåíöèàëüíóþ îïàñíîñòü
ìàøíèõ óñëîâèÿõ äëÿ
ùåé ìàøèíû, åñëè âàøè
êóìåíòå (ãàðàíòèéíîì òà-
âîçãîðàíèÿ.
áûòîâîé ñòèðêè â ñîîòâåò-
ðóêè èëè íîãè ìîêðûå èëè
ëîíå, ñåðâèñíîé êíèæêå,
Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò
ñòâèè ñ äàííîé èíñòðóêöè-
ñûðûå; íå ïîëüçóéòåñü
ñåðâèñíîì ñåðòèôèêàòå).
îòâåòñòâåííîñòè çà âîçãî-
åé. Èñïîëüçîâàíèå îáîðó-
îáîðóäîâàíèåì áîñèêîì.
Ïåðåä çâîíêîì â ñåðâèñ-
ðàíèÿ, ïðîèçîøåäøèå èç-
äîâàíèÿ íå ïî
íûé öåíòð ïðî÷èòàéòå
9. Íå òÿíèòå ïðîâîä èëè ñàìó
çà èñïîëüçîâàíèÿ òðîéíè-
íàçíà÷åíèþ, à òàêæå ïðî-
ðàçäåë «Óñòðàíåíèå íåèñ-
ìàøèíó, ÷òîáû âûíóòü âèë-
êîâ è óäëèíèòåëåé, à
ìûøëåííîå èñïîëüçîâà-
ïðàâíîñòåé».
êó èç ðîçåòêè: ýòî î÷åíü
òàêæå ñîåäèíèòåëüíîãî
íèå, èñïîëüçîâàíèå ìà-
îïàñíî.
12. Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì è
êàáåëÿ, ñå÷åíèå êîòîðîãî
øèíû â îôèñàõ,
ëèöàì, íåçíàêîìûì ñ äàí-
íå ñîîòâåòñòâóåò ïîòðåá-
10. Êîãäà îáîðóäîâàíèå ðà-
ïðåäïðèÿòèÿõ ñôåðû îá-
íîé èíñòðóêöèåé, ïîëüçî-
ëÿåìîé îáîðóäîâàíèåì
áîòàåò, íå êàñàéòåñü ñëè-
ñëóæèâàíèÿ, çäðàâîîõðà-
âàòüñÿ îáîðóäîâàíèåì
ìîùíîñòè.
âàþùåéñÿ âîäû, êîòîðàÿ
íåíèÿ, ïðîñâåùåíèÿ è ò.ï.
áåç Âàøåãî ïðèñìîòðà.
Ïðè óñòàíîâêå ñòèðàëü-
ìîæåò áûòü î÷åíü ãîðÿ-
íå ïðåäóñìîòðåíî. Ïðîèç-
íîé ìàøèíû íåîáõîäèìî
÷åé, äåðæèòå äåòåé íà áå-
13. Çàïðåùàåòñÿ èçìåíåíèå
âîäèòåëü íå íåñåò îòâåò-
ïðîâåðèòü ñîîòâåòñòâèå
çîïàñíîì ðàññòîÿíèè.
êîíñòðóêöèè ìàøèíû è
ñòâåííîñòè çà âûõîä èç
õàðàêòåðèñòèê ñåòè è ìà-
âìåøàòåëüñòâî ëèö, íå
ñòðîÿ îáîðóäîâàíèÿ ïðè
øèíû.
óïîëíîìî÷åííûõ Ïðîèç-
íàðóøåíèè óñëîâèé äàí-
âîäèòåëåì íà ãàðàíòèé-
íîãî ïóíêòà èíñòðóêöèè.
íûé ðåìîíò.
3. Ýòî îáîðóäîâàíèå îáëà-
Òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûé
äàåò áîëüøèì âåñîì: ïå-
ñïåöèàëèñò è òîëüêî
ðåäâèãàéòå åãî òîëüêî ïðè
ïîäëèííûå çàïàñíûå
óâåðåííîñòè â ñâîèõ ñèëàõ
äåòàëè Indesit!
è ïîñëå
óñòàíîâêè òðàíñïîðòèðî-
âî÷íûõ áîëòîâ.
×òîáû îáëåã÷èòü ïåðåìå-
ùåíèå ìàøèíû
íà ìåñòå,
âûäâèíüòå óáèðàþùèåñÿ
êîëåñà äëÿ ýòîãî ïîòÿ-
íèòå çà áåëûé ðû÷àã, ðàñ-
ïîëîæåííûé ñëåâà ïîä
îñíîâàíèåì ìàøèíû.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 5
Óõîä è îáñëóæèâàíèå-ýòî ïðîñòî
Ïðè õîðîøåì îáðàùåíèè
ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà-âàø äðóã íà
äîëãèå ãîäû
Âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íàäåæíûé ñïóòíèê è ïîìîùíèê â äîìå. Âàæíî òîëüêî ñëåäèòü, ÷òîáû
ìàøèíà âñåãäà áûëà â íàäëåæàùåé ôîðìå.
Êîíñòðóêöèÿ ñòèðàëüíîé ìàøè-
Ïåðèîäè÷åñêè ïðîèçâîäèòå
íû ðàññ÷èòàíà íà äîëãèé áåçà-
Âàæíî ðåãóëÿðíî
Íå ïðåâûøàéòå
î÷èñòêó, ïóñòèâ ìàøèíó íà âû-
ðåêîìåíäîâàííûå äîçû
âàðèéíûé ñðîê ñëóæáû. Îò âàñ
ïðîìûâàòü ðàñïðåäåëè-
ïîëíåíèå ïðîãðàììû ñòèðêè
òðåáóåòñÿ ñîâñåì íå ìíîãîå,
òåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ.
ìîþùèõ ñðåäñòâ
áåç áåëüÿ è ìîþùåãî ñðåäñòâà
÷òîáû ïîääåðæèâàòü èñïðàâ-
×òîáû ïðåäîòâðàòèòü
 ñîñòàâ âñåõ ñðåäñòâ, ïðåä-
ñ îäíèì ëèøü óäàëèòåëåì íà-
íîå ñîñòîÿíèå ìàøèíû.
ïðèñûõàíèå îñòàòêîâ
íàçíà÷åííûõ äëÿ ñòèðàëüíûõ
êèïè.
Âî-ïåðâûõ, ïîñëå êàæäîé ñòèð-
ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà,
ìàøèí, âõîäèò àíòèíàêèïèí.
Íå èñïîëüçóéòå ñëèøêîì ìíî-
êè îáÿçàòåëüíî çàêðûâàéòå âî-
ïîìåñòèòå ðàñïðåäåëè-
Åñëè âîäà â âàøåé ìåñòíîñòè
ãî ìîþùèõ ñðåäñòâ è äîáàâîê,
äîïðîâîäíûé êðàí, òàê êàê ïî-
òåëü íà íåñêîëüêî
îòëè÷àåòñÿ îñîáîé æåñòêîñòüþ,
òàê êàê ýòî ïðèâîäèò ê îáðàçî-
ñòîÿííûé íàïîð âîäû ìîæåò
ìèíóò ïîä ñòðóþ âîäû.
ìû ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü
âàíèþ èçáûòî÷íîé ïåíû, íàêè-
ïðèâåñòè ê äåôîðìàöèè íåêî-
ñïåöèàëüíûå ñðåäñòâà ïðè
ïè è ìîæåò ïîâðåäèòü äåòàëè
òîðûõ äåòàëåé ìàøèíû.
êàæäîé ñòèðêå.
ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Êðîìå òîãî, ýòèì âû èñêëþ÷è-
òå ðèñê ïîÿâëåíèÿ ïðîòå÷åê.
Åñëè âîäà â âàøåé ìåñòíîñòè
ñëèøêîì æåñòêàÿ, ïîëüçóéòåñü
ñðåäñòâàìè, óäàëÿþùèìè èç-
âåñòü. (Æåñòêàÿ âîäà îáû÷íî
îñòàâëÿåò áåëåñûå ñëåäû íà
êðàíàõ è ñëèâíûõ îòâåðñòèÿõ.
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ áîëåå ïîäðîá-
íîé èíôîðìàöèè î êà÷åñòâå
âîäû â âàøåé ìåñòíîñòè îáðà-
òèòåñü â æèëèùíî-ýêñïëóàòà-
öèîííóþ êîíòîðó).
Ïåðåä ñòèðêîé îäåæäû âûíüòå
âñå èç êàðìàíîâ: óäàëèòå âñå
ìåëêèå, òâåðäûå è îñòðûå ïðåä-
ìåòû.
Êîðïóñ ìàøèíû ïðîòèðàéòå
òðÿïî÷êîé, óâëàæíåííîé òåï-
ëîé ìûëüíîé âîäîé.
Íå çàáóäüòå âûíóòü âñå èç êàðìàíîâ:
ìàëåíüêèå ìåòàëëè÷åñêèå ïðåäìåòû ìîãóò ïîâðåäèòü
áàðàáàí ìàøèíû âî âðåìÿ îòæèìà.
6 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ
Âû ìîæåòå ñäåëàòü ìíîãî ïåðåä ñòèðêîé, ÷òîáû ãàðàíòèðîâàòü åå îòëè÷íûé ðåçóëüòàò: ðàññîðòèðóéòå
áåëüå ïî ìàòåðèàëó è öâåòó, ïðî÷èòàéòå ýòèêåòêè íà áåëüå è îäåæäå è ñëåäóéòå èõ ðåêîìåíäàöèÿì, ïðè
çàãðóçêå ìàøèíû ÷åðåäóéòå ìåëêèå è êðóïíûå ïðåäìåòû îäåæäû.
Ïåðåä ñòèðêîé
Ñâåðÿéòåñü ñ ýòèêåòêàìè
Îäåæäà, îáðàáîòàííàÿ
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ
Ðàçáåðèòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó
Âñåãäà ñìîòðèòå íà ýòèêåòêè,
ïÿòíîâûâîäèòåëåì
õîðîøèõ ðåçóëüòàòîâ
è ïî óñòîé÷èâîñòè îêðàñêè: ðàç-
èìåþùèåñÿ íà îäåæäå è áåëüå:
íà îñíîâå áåíçèíà
î÷åíü âàæíî
äåëèòå áåëüå èç ïðî÷íûõ è äå-
â íèõ ïîêàçàíî êàê ñòèðàòü è
Íå ïîìåùàéòå â ñòèðàëüíóþ
ðàçîáðàòü áåëüå
ëèêàòíûõ òêàíåé, ñòèðàéòå îò-
óõàæèâàòü çà èçäåëèÿìè.
ìàøèíó îäåæäó, ïîäâåðãøóþñÿ
ïî ìàòåðèàëó è öâåòó.
äåëüíî áåëîå è öâåòíîå áåëüå.
 òàáëèöå íà ñ. 10 ïðèâåäå-
îáðàáîòêå áåíçèíîì, ÷èñòûì
Âûíüòå âñå èç êàðìàíîâ (ìîíå-
íû ñèìâîëû, ïðîñòàâëÿå-
ýòèëîâûì ñïèðòîì, òðèõëîðý-
òû, áóìàæêè, äåíüãè è äðóãèå
ìûå íà ýòèêåòêàõ, è ðàñêðû-
òèëåíîì è ïð., ïîêà ýòè âåùå-
ìåëêèå ïðåäìåòû), êîòîðûå ìî-
òî èõ ñîäåðæàíèå.
ñòâà ïîëíîñòüþ íå èñïàðÿòñÿ.
ãóò ïîâðåäèòü ìàøèíó.
Ñîáëþäåíèå ïðàâèë ñòèðêè
Ïðîâåðüòå ïóãîâèöû: ñðàçó
íàäîëãî ñîõðàíèò âàøè
óêðåïèòå èëè îòîðâèòå ïëîõî-
âåùè.
äåðæàùèåñÿ ïóãîâèöû, ïî-
Ñìåøèâàéòå êðóïíûå
ñêîëüêó îíè ìîãóò îòîðâàòüñÿ
è ìåëêèå âåùè
âî âðåìÿ ñòèðêè. Çàñòåãíèòå
ìîëíèè, ðóáàøêè âûâåðíèòå
ïðè çàãðóçêå ìàøèíû
íàèçíàíêó.
Ðàñïðàâüòå áåëüå è íå ïëîòíî
çàãðóçèòå åãî â áàðàáàí.
Äëÿ çàùèòû ïðåäìåòîâ
Ñëåäóéòå ðåêîìåíäîâàííûì
îäåæäû èç äåëèêàòíûõ
íîðìàì çàãðóçêè áåëüÿ äëÿ ðàç-
òêàíåé (íèæíåå áåëüå,
ëè÷íûõ ïðîãðàìì ñòèðêè âû
÷óëêè, äåòñêèå íîñêè)
ïîëó÷èòå îäåæäó, ëó÷øå âûñòè-
ïîìåñòèòå èõ
ðàííóþ è ñ ìåíüøèì êîëè÷å-
â õîëùîâûå ìåøî÷êè.
ñòâîì ñêëàäîê.
Çàïóñê ìàøèíû
Óñòàíîâêà ìàøèíû íà
æåíèå. Òåïåðü ñòèðàëüíàÿ
ìåñòî è ïåðåìåùåíèå
ìàøèíà çàôèêñèðîâàíà íà
ìåñòå (ñì. ðèñ.) .
Åñëè Âàøà ñòèðàëüíàÿ ìà-
øèíà îñíàùåíà ñïåöèàëü-
íûì êîìïëåêòîì óáèðàþ-
ùèõñÿ êîëåñ, òî Âû ìîæåòå
ëåãêî ïåðåìåùàòü åå.
×òîáû îïóñòèòü êîëåñà è ïå-
ðåäâèíóòü îáîðóäîâàíèå,
ïðîñòî ïîòÿíèòå çà ðû÷àã,
ðàñïîëîæåííûé ñëåâà ïîä
îñíîâàíèåì ìàøèíû. Ïîñëå
óñòàíîâêè îáîðóäîâàíèÿ â
òðåáóåìîå ïîëîæåíèå âåð-
íèòå ðû÷àã â èñõîäíîå ïîëî-
Ïîñëå óñòàíîâêè íîâîé ìàøèíû ïðîâåäèòå ïðîáíóþ ñòèðêó áåç çàãðóçêè, èñïîëüçóÿ ïðîãðàììó 1
ïðè òåìïåðàòóðå 60° Ñ.
Ðóêîÿòêîé âûáîðà òåìïåðà-
ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íàæàòè-
òóðû Â óñòàíîâèòå òðåáóåìóþ
åì êíîïêè G (ïîëîæåíèå
Î
Ïðàâèëüíûé ïóñê ìàøèíû
4. Êíîïêà G íàõîäèòñÿ â ïî-
òåìïåðàòóðó ñòèðêè, ÷òî
âûêëþ÷åíî). Òåïåðü âû
î÷åíü âàæåí ñ òî÷êè çðåíèÿ ïî-
ëîæåíèè Î (Âêëþ÷åíî).
ðóêîÿòêà âûáîðà ñêîðîñòè
ìîæåòå îòêðûòü äâåðöû ìà-
âûøåíèÿ êà÷åñòâà ñòèðêè è
5. Êîëåñà ìàøèíû óáðàíû
îòæèìàÑ
øèíû. Âûíóâ áåëüå, îñòàâü-
óâåëè÷åíèÿ ñðîêà ýêñïëóàòà-
(ò.å. íå êàñàþòñÿ ïîëà).
ñêîðîñòè îòæèìà, åñëè
òå äâåðöû îòêðûòûìè èëè
öèè îáîðóäîâàíèÿ.
íåîáõîäèìî, íàæìèòå, åñëè
ïðèîòêðûòûìè, ÷òîáû äàòü
Ïîñëå çàãðóçêè ìàøèíû è çà-
Âûáîð æåëàåìîé
òðåáóåòñÿ íàæìèòå ôóíêöè-
èñïàðèòüñÿ îñòàâøåéñÿ âëà-
ïðàâêè ìîþùèõ ñðåäñòâ è ðàç-
ïðîãðàììû
îíàëüíûå êíîïêè ( D, E, F);
ãå. Îáÿçàòåëüíî ïåðåêðîéòå
ëè÷íûõ äîáàâîê îáÿçàòåëüíî
Ïðîãðàììó ñëåäóåò âûáèðàòü â
íàêîíåö íàæìèòå êíîïêó
êðàí ïîäà÷è âîäû è îòêëþ÷è-
óáåäèòåñü â òîì, ÷òî:
ñîîòâåòñòâèè ñ òèïîì áåëüÿ è
âêëþ÷åíèÿ/ âûêëþ÷åíèÿ G
òå ìàøèíó èç ñåòè.
1. Äâåðöà ìàøèíû íàäåæíî
ñòåïåíüþ åãî çàãðÿçíåíèÿ (ñì.
(ïîëîæåíèå
I
âêëþ÷åíî).
Ïîìíèòå, ÷òî ïîñëå îòêëþ-
çàêðûòà.
Òàáëèöó ïðîãðàìì íà ñ. 9).
÷åíèÿ ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè
Ïîâåðíèòå ðóêîÿòêó âûáîðà
Ïî îêîí÷àíèè ñòèðêè
2. Ìàøèíà âêëþ÷åíà â ýëåê-
ñàìîâûêëþ÷åíèÿ ìàøèíû,
ïðîãðàìì À è óñòàíîâèòå åå
òðè÷åñêóþ ñåòü.
Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ñòèðêè
âûáðàííàÿ ïðîãðàììà íà÷-
íà íîìåð æåëàåìîé ïðî-
ïîäîæäèòå ïðèáëèçèòåëüíî
íåò ðàáîòó ñ òîãî ìåñòà íà
3. Îòêðûò êðàí ïîäà÷è âîäû.
ãðàììû.
2 ìèíóòû. Çàòåì âûêëþ÷èòå
êîòîðîì áûëà ïðåðâàíà.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 7
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Âàæíî ñäåëàòü ïðàâèëüíûé âûáîð.
È ýòî î÷åíü ïðîñòî!
«Çäåñü êîìàíäóþ ÿ»
Ðóêîÿòêà
ñ îáîçíà÷åíèÿìè
ïðîãðàìì
ñòèðàëüíîé
ìàøèíû
Ðóêîÿòêà âûáîðà
Ðóêîÿòêà âûáîðà
Ëåãêîå ãëàæåíèå
Ðóêîÿòêà èñïîëüçóåòñÿ
òåìïåðàòóðû
Ýòà ôóíêöèÿ ïîçâîëÿåò ïðî-
äëÿ âûáîðà ïðîãðàììû
Ðóêîÿòêà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ
èçâîäèòü ñòèðêó áåç îáðàçî-
ñòèðêè.
âûáîðà òåìïåðàòóðû ñòèðêè
âàíèÿ ñêëàäîê íà áåëüå, îá-
Âðàùàéòå ðóêîÿòêó òîëüêî
ñîãëàñíî òàáëèöå ïðîãðàìì
ëåã÷àÿ â ïîñëåäóþùåì åãî
ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå.
(cì. c. 9). Êðîìå òîãî, ñ ïî-
ãëàæåíèå. Êíîïêó F ìîæíî
ìîùüþ ýòîé ðóêîÿòêè âû ìî-
èñïîëüçîâàòü òîëüêî ñ ïðî-
×òîáû âûáðàòü ïðîãðàììó,
æåòå óñòàíîâèòü òåìïåðàòó-
ãðàììàìè 3-4 (õëîïîê), 5-6
ïîâåðíèòå ðóêîÿòêó À è ñî-
ðó íèæå ðåêîìåíäîâàííîé
(ñèíòåòèêà). Ïðè íàæàòèè
âìåñòèòå ìåòêó íà ðóêîÿòêå
èëè âûïîëíèòü õîëîäíóþ
ýòîé êíîïêè íà ïðîãðàììàõ
ñ ñèìâîëîì/íîìåðîì
ñòèðêó (ñèìâîë
).
5-6-8-9 ðóêîÿòêà ïðîãðàììà-
æåëàåìîé ïðîãðàììû.
òîðà îñòàíîâèòñÿ íà ñèìâî-
Òåïåðü íàæìèòå êíîïêó
ëå . Âû ìîæåòå çàâåð-
âêëþ÷åíèÿ/ âûêëþ÷åíèÿ G
øèòü ñòèðêó ïîâòîðíûì
(ïîëîæåíèå
I
âêëþ÷åíî),
íàæàòèåì êíîïêè E.
èíäèêàòîð âêëþ÷åíèÿ/
Êíîïêà èñêëþ÷åíèÿ
Âíèìàíèå: ýòó ôóíêöèþ
âûêëþ÷åíèÿ H
îòæèìà
íåëüçÿ èñïîëüçîâàòü âìåñ-
íà÷íåò ìèãàòü. ×åðåç 5 ñåê.
òå ñ ôóíêöèåé «Âûâåäåíèå
óñòàíîâêà áóäåò ïðèíÿòà, èí-
Íàæàòèåì êíîïêè èñêëþ÷à-
ïÿòåí» (êíîïêà F).
äèêàòîð H ïåðåñòàíåò
åòñÿ ðåæèì îòæèìà (ñèìâîë
ìèãàòü (áóäåò ãîðåòü
) èëè ïîíèæàåòñÿ ñêî-
ïîñòîÿííî) è íà÷íåòñÿ öèêë
ðîñòü îòæèìà, ïðåäóñìîò-
ñòèðêè.
ðåííàÿ ïðîãðàììîé.
Åñëè âû õîòèòå ïðåðâàòü ðà-
Óäàëåíèå ïÿòåí
Ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü
áîòàþùóþ ïðîãðàììó èëè
(ñì. ñòð. 12-13)
Èíäèêàòîð âêëþ÷åíèÿ /
âðàùåíèÿ áàðàáàíà ïðè îò-
çàïóñòèòü äðóãóþ, óñòàíîâèòå
æèìå:
Ýòîé êíîïêîé çàäàåòñÿ ðå-
âûêëþ÷åíèÿ
ðóêîÿòêó À íà îäèí èç ñèì-
æèì óñèëåííîé ñòèðêè, ïðè
Èíäèêàòîð H ìèãàåò, êîãäà
— õëîïîê max îá./ìèí;
âîëîâ l (Ñòîï / Ñáðîñ) è
êîòîðîì âîçðàñòàåò ýôôåê-
ìàøèíà âêëþ÷åíà è îæèäà-
ïîäîæäèòå 5 ñåê.; êîãäà îò-
— ñèíòåòèêà 800 îá./ìèí;
òèâíîñòü äåéñòâèÿ æèäêèõ
åò ââîäà ïðîãðàììû. Åñëè
ìåíà ïðîãðàììû áóäåò
— øåðñòü 600 îá./ìèí;
äîáàâîê óäàëÿþòñÿ ñàìûå
èíäèêàòîð H ãîðèò ïîñòîÿí-
ïðèíÿòà, èíäèêàòîð H íà÷íåò
— øåëê íåò.
ñòîéêèå çàãðÿçíåíèÿ.
íî, ýòî îçíà÷àåò, ÷òî âûáðàí-
ìèãàòü: ñ ýòîãî ìîìåíòà âû
Ðàñïðåäåëåíèå ìàññû áå-
Ïîñëå íàæàòèÿ ýòîé êíîïêè
íàÿ ïðîãðàììà ïðèíÿòà.
ìîæåòå óñòàíîâèòü íîâóþ
ëüÿ ïî áàðàáàíó âñåãäà âû-
âû íå ñìîæåòå çàäåéñòâî-
ïðîãðàììó èëè âûêëþ÷èòü
ïîëíÿåòñÿ íà ìàëûõ îáîðî-
âàòü ðåæèì ïðåäâàðèòåëü-
îáîðóäîâàíèå, åñëè õîòèòå
òàõ.
íîé ñòèðêè.
äîáàâèòü áåëüå äëÿ ñòèðêè.
Ïîäîæäèòå ïðèáëèçèòåëüíî
Èíäèêàòîð áëîêèðîâêè
2 ìèíóòû ïðåæäå, ÷åì
äâåðöû
îòêðûòü äâåðöû ìàøèíû.
Óñêîðåííàÿ ñòèðêà
Ãîðÿùèé èíäèêàòîð ïîêàçû-
Ïîñëå òîãî, êàê çàäàííàÿ
Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ
âàåò, ÷òî äâåðöà ìàøèíû
ïðîãðàììà áûëà ïðèíÿòà,
Ïðè íàæàòèè ýòîé êíîïêè
/ âûêëþ÷åíèÿ
áëîêèðîâàíà, ÷òîáû ïðåäîò-
ëþáûå èçìåíåíèÿ ïîëîæå-
ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà
Íàæàòèå êíîïêè G âêëþ÷àåò
âðàòèòü åå ñëó÷àéíîå îòêðû-
íèÿ ðóêîÿòêè À áóäóò áåñïî-
ñòèðêè ñîêðàùàåòñÿ ïðèáëè-
ìàøèíó. Åñëè êíîïêà G íå
òèå. Âî èçáåæàíèå ïîâðåæ-
ëåçíû, çà èñêëþ÷åíèåì óñòà-
çèòåëüíî íà 30%. Êíîïêà íå
íàæàòà, òî ìàøèíà âû-
äåíèÿ ìàøèíû, ïðåæäå ÷åì
íîâêè â ïîëîæåíèå l (Ñòîï /
èñïîëüçóåòñÿ âìåñòå ñî ñïå-
êëþ÷åíà. Âûêëþ÷åíèå ìà-
îòêðûòü äâåðöó ïîäîæäèòå,
Ñáðîñ).
öèàëüíûìè ïðîãðàììàìè
øèíû íå îòìåíÿåò çàäàí-
êîãäà èíäèêàòîð I ïîãàñíåò.
(ñì.ñòð. 9), à òàêæå ñ ïðî-
íóþ ïðîãðàììó.
Èíäèêàòîð ïîãàñíåò ÷åðåç 2
ãðàììàìè ñòèðêè øåðñòè è
ìèíóòû ïîñëå îêîí÷àíèÿ
øåëêà.
ñòèðêè.
8 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
×òî ñòèðàåì ñåãîäíÿ ?
Ïðîãðàììû íà âñå ñëó÷àè æèçíè
WT 100
Ïðîã-
Òåìïå-
ÌÑ/
ÌÑ/
Ñìÿã÷è—
Îòáåëè—
Äëèòåëü——
Òêàíü è ñòåïåíü
Îïèñàíèå
ðàììà
ðàòóðà
ïðåäâ.
îñíîâíàÿ
òåëü
âàòåëü
íîñòü
çàãðÿçíåíèÿ
ñòèðêà
ñòèðêà
öèêëà,
öèêëà ñòèðêè
ìèí
ÕËÎÏÎK
Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà, ñòèðêà ïðè
Î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå
u u u
1Max
150
âûñîêîé òåìïåðàòóðå, ïîëîñêàíèå,
áåëüå (ïðîñòûíè, ñêàòåðòè è ò.ï.)
ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Ñòèðêà ïðè âûñîêîé òåìïåðàòóðå,
Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå
u u
Äåëèêàòí./-
2Max
130
ïîëîñêàíèå, ïðîìåæóòî÷íûé è
(ïðîñòûíè, ñêàòåðòè è ò.ï.)
뇞֒.
îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå
Äåëèêàòí./-
Ñòèðêà ïðè 60°C, ïîëîñêàíèå,
3 60°C
u u
130
áåëüå (ïðîñòûíè, ñêàòåðòè è ò.ï.)
뇞֒.
ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è
Äåëèêàòí./-
Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå,
4 40°C
u u
115
ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå
뇞֒.
ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Äåëèêàòí./-
Ïîëîñêàíèå, ïðîìåæóòî÷íûé è
Ïîëîñêàíèå / Îòáåëèâàíèå
u
뇞֒.
îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Îòæèì Ñëèâ è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì
Ïðåðûâàíèå / Îòìåíà âûáðàííîé
Ñòîï / Ñáðîñ
ïðîãðàììû
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ
Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà, ñòèðêà ïðè 60°C,
Ñèëüíî çàãðÿçíåííàÿ, öâåòíàÿ,
u u
5 60°C
Äåëèêàòí. 105
ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè
ëèíÿþùàÿ (äåòñêàÿ îäåæäà è ïð.)
äåëèêàòíûé îòæèì
Ñëàáî çàãðÿçíåííàÿ, äåëèêàòíàÿ
Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ
6 40°C
u u
Äåëèêàòí. 75
öâåòíàÿ (ëþáàÿ îäåæäà)
âîäîé èëè äåëèêàòíûé îòæèì
Ñëàáî çàãðÿçíåííàÿ, äåëèêàòíàÿ
Ñòèðêà ïðè 30°C, ïîëîñêàíèå è
7 30°C
u u
30
öâåòíàÿ (ëþáàÿ îäåæäà)
äåëèêàòíûé îòæèì
Ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè
Ïîëîñêàíèå / Îòáåëèâàíèå
u
Äåëèêàòí.
äåëèêàòíûé îòæèì
Ïîëîñêàíèå ñ àâòîìàòè÷åñêèì äîáàâëå-
u
Ñìÿã÷åíèå
íèåì ñìÿã÷èòåëÿ, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè
äåëèêàòíûé îòæèì
Àíòèñìèíàåìîñòü —
Îñòàíîâêà ñ âîäîé äëÿ øåëêà è îñîáî
Óäåðæàíèå ïîëîñêàíèÿ
äåëèêàòíûõ èçäåëèé
Îòæèì Ñëèâ è äåëèêàòíûé îòæèì
Ïðåðûâàíèå / Îòìåíà âûáðàííîé
Ñòîï / Ñáðîñ
ïðîãðàììû
ÄÅËÈÊ ÀÒÍÛÅ ÒKÀÍÈ
Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå è
Øåðñòü
8 40°C
u u
55
äåëèêàòíûé îòæèì
Îñîáî äåëèêàòíûå òêàíè è
u u
Ñòèðêà ïðè 30°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ
îäåæäà
(çàíàâåñè, øåëê, âèñêîçà è
9 30°C
45
âîäîé èëè ñëèâ
ïð.)
Ïîëîñêàíèå
u
Ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè ñëèâ
Àíòèñìèíàåìîñòü —
Îñòàíîâêà ñ âîäîé äëÿ øåëêà è îñîáî
Óäåðæàíèå ïîëîñêàíèÿ
äåëèêàòíûõ èçäåëèé
Îòæèì Ñëèâ è äåëèêàòíûé îòæèì
Ñëèâ Ñëèâ
Ïðåðûâàíèå / Îòìåíà âûáðàííîé
Ñòîï / Ñáðîñ
ïðîãðàììû
Âàæíî:×òîáû îòìåíèòü òîëüêî ÷òî óñòàíîâëåííóþ ïðîãðàììó, âûáåðèòå îäèí èç ñèìâîëîâ ) (Ñòîï / Ñáðîñ) è ïîäîæäèòå ïî
êðàéíåé ìåðå 5 ñåê.
Äàííûå â òàáëèöå, ÿâëÿþòñÿ ñïðàâî÷íûìè è ìîãóò ìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè ìàøèíû, êîëè÷åñòâà è òèïà ñòèðàåìûõ âåùåé,
òåìïåðàòóðû è æåñòêîñòè âîäû â âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìå, òàêæå êàê è îò òåìïåðàòóðû â êîìíàòå.
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
7 Ïîâñåäíåâíàÿ ïðîãðàììà äëÿ ñòèðêè äåëèêàòíîé ñèíòåòèêè ïðè 30°Ñ: ïðîãðàììà áûñòðîé ñòèðêè äëÿ ñëàáî çàãðÿçíåííîé
îäåæäû. Âûáåðèòå ïðîãðàììó 7 è òåìïåðàòóðó 30°C è ìîæåòå ñòèðàòü îäåæäó èç ñàìûõ ðàçíûõ òêàíåé (êðîìå øåðñòè è øåëêà) ïðè
ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêå áàðàáàíà 3 êã. Ïðîãðàììà, äëÿùàÿñÿ îêîëî 30 ìèíóò, îòëè÷àåòñÿ ýêîíîìíûì ðàñõîäîì ýëåêòðîýíåðãèè.
Ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî, çàëèâàÿ åãî â îòåäåëåíèå ðàñïðåäåëèòåëÿ.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 9
Ñèìâîëèêà íà ýòèêåòêàõ…
Ñèìâîëû íà ýòèêåòêàõ, ïðèêðåïëÿåìûõ ê îäåæäå, ýòî ñâîåãî ðîäà èíñòðóêöèè,
âûïîëíåíèå êîòîðûõ ïîçâîëèò âàì äîáèòüñÿ çàìå÷àòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ïðè
ñòèðêå è äîëüøå ñîõðàíèò âàøó îäåæäó.
 ñòðàíàõ Åâðîïû ñèìâîëè-
Âñå ñèìâîëû ðàçäåëÿþòñÿ
êà íà ýòèêåòêàõ îäåæäû
íà ïÿòü ãðóïï:
íåñåò î÷åíü âàæíóþ èíôîð-
— ñòèðêà ,
ìàöèþ. Âû äîëæíû íàó÷èòü-
— îòáåëèâàíèå ,
ñÿ ïîíèìàòü ýòè ñèìâîëû,
÷òîáû ïðàâèëüíî óõàæèâàòü
— ãëàæåíèå ,
çà îäåæäîé.
— õèì÷èñòêà ,
— ñóøêà .
ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ
Ðóáàøêè âûâåðíèòå íàèçíàíêó
ýòî ïîçâîëèò äîáèòüñÿ ëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ
ïðè ñòèðêå è ðóáàøêè ïðîñëóæàò äîëüøå.
Îáÿçàòåëüíî âûíüòå âñå èç êàðìàíîâ.
Ïåðåä ñòèðêîé ñâåðüòåñü ñ ýòèêåòêàìè íà
îäåæäå.
Òåìïåðàòóðó íàäî
âûáèðàòü ïðàâèëüíî!
Èçó÷èòå è çàïîìíèòå ñèìâîëû â äàííîé òàáëèöå: ýòî ïîìîæåò âàì ëó÷øå óõàæèâàòü
çà ñâîåé îäåæäîé è èñïîëüçîâàòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ñ íàèáîëüøèì ýôôåêòîì.
Ñòèðêà Îòáåëèâàíèå
Ãëàæåíèå Õèì÷èñòêà Ñóøêà
Íîðìàëüíàÿ Äåëèêàòíàÿ
Íîðìàëüíàÿ Äåëèêàòíàÿ
A
c
l
Õèì÷èñòêà
Ñòèðêà
Ãëàäèòü
Ìàøèííàÿ
Îòáåëèâàòü
ñ ëþáûì
ïðè 95°Ñ
ïðè max 200°Ñ
ñóøêà
â õîëîäíîé âîäå
ðàñòâîðèòåëåì
P
Íå ñóøèòü â ìàøèíå
Õèì÷èñòêà:
Ñòèðêà
Íå îòáåëèâàòü
Ãëàäèòü
ïåðõëîðèä,
ïðè 60°Ñ
ïðè max 150°Ñ
áåíçèí, ñïèðò,
R111 è R113
F
Ñóøèòü ðàñïðàâëåííûì
Ñòèðêà
Ãëàäèòü
Õèì÷èñòêà:
ïðè 40°Ñ
ïðè max 110°Ñ
áåíçèí, ñïèðò
è R113
Ñòèðêà
Ñóøèòü íà âåðåâêå
ïðè 30°Ñ
Íå ãëàäèòü
Íå ïîäâåðãàòü
õèì÷èñòêå
Ðó÷íàÿ ñòèðêà
Ñóøèòü íà ïëå÷èêàõ
Íå ñòèðàòü
10 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
… è ñèìâîëèêà íà ðàçëè÷íûõ ìîäåëÿõ ñòèðàëüíûõ ìàøèí
Indesit:
ON Âêëþ÷åíî
Èçìåíåíèå ñêîðîñòè
Ïîâñåäíåâíàÿ ñòèðêà
OFF Âûêëþ÷åíî
îòæèìà
ïðè 30°Ñ
Èñêëþ÷åíèå öèêëà
Áëîêèðîâêà äâåðöû
Õîëîäíàÿ ñòèðêà
îòæèìà
Ïðåäâàðèòåëüíàÿ
Òåìïåðàòóðà
Ðó÷íàÿ ñòèðêà
ñòèðêà
Ïðîãðàììû Óäàëåíèå ïÿòåí Óñêîðåííàÿ ñòèðêà
Öèêë ïîëîñêàíèÿ Óñèëåííîå ïîëîñêàíèå
Øåðñòü
Ïîëîñêàíèå
Àíòèñìèíàåìîñòü
Ïîëîâèííàÿ çàãðóçêà
ñî ñìÿã÷èòåëåì
óäåðæàíèå ïîëîñêàíèÿ
Óäåðæàíèå ïîëîñêàíèÿ Èíòåíñèâíàÿ ñòèðêà Ýêîíîìè÷íàÿ ñòèðêà
Öèêë îòæèìà Ñòèðêà ïðè 90°Ñ Ëåãêîå ãëàæåíèå
max
Ñëèâ Ñòèðêà ïðè 60°Ñ Øåëê è çàíàâåñè
60°
Ñòîï / Ñáðîñ Äåëèêàòíàÿ ñòèðêà Ïðåäìåòû ãèãèåíû
nÎñíîâíûå ïðàâèëà:
n Íèêîãäà íå ñòèðàéòå â ìà-
n Ñêîëüêî âåñèò?
n Êîìáèíåçîíû
øèíå «âåòõîå», èçíîøåííîå
ïðîñòûíÿ 400-500 ã
Ìîäíûå êîìáèíåçîíû èìå-
— ÕËÎÏÎÊ ËÅÍ. Çàãðóçèòå
èëè íåïîäøèòîå áåëüå.
íàâîëî÷êà 150-200 ã
þò ìíîæåñòâî øíóðêîâ, ðå-
áàðàáàí, íå ïåðåïîëíÿÿ
Åñëè âñå-òàêè òðåáóåòñÿ ïîñòè-
ñêàòåðòü 400-500 ã
ìåøêîâ è çàìêîâ, êîòîðûå
åãî.
ðàòü ýòè âåùè â ìàøèíå, ïîìåñ-
áàííûé õàëàò900-1,200 ã
ìîãóò ïîâðåäèòü áàðàáàí
— ÑÈÍÒÅÒÈÊÀ. Íå çàãðóæàé-
òèòå èõ â ìåøî÷åê. Íå ñòèðàéòå
ïîëîòåíöå 150-500 ã
ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
òå áîëåå ïîëîâèíû áàðàáà-
âìåñòå áåëîå è öâåòíîå áåëüå.
Ìåëêèå äåòàëè îäåæäû âî
íà.
n Ñìåøèâàéòå êðóïíûå è
âðåìÿ ñòèðêè ðåêîìåíäóåò-
— ÄÅËÈÊÀÒÍÛÅ ÒÊÀÍÈ è
n Ñëåäèòå çà âåñîì çàãðó-
ìåëêèå âåùè ïðè çàãðóçêå
ñÿ ïîìåñòèòü â îòäåëüíûé
ØÅÐÑÒÜ. Íå çàãðóæàéòå
æàåìîãî áåëüÿ!
ìàøèíû: íå çàãðóæàéòå ìà-
ìåøî÷åê èëè ïîëîæèòü âî
áàðàáàí áîëüøå, ÷åì íà
Äëÿ ëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ñòèð-
øèíó îäèíî÷íûìè êðóïíûìè
âíóòðåííèé êàðìàí.
òðåòü.
êè íå ïðåâûøàéòå íîðìû çà-
ïðåäìåòàìè èç ìàõðîâûõ
— Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå
ãðóçêè, ïðèâåäåííûå íèæå (âåñ
òêàíåé (õàëàò, ïîëîòåíöà è
n Îòïóñê:
áåëüå: óìåíüøèòå êîëè÷å-
óêàçàí äëÿ ñóõîãî áåëüÿ):
ïð.). Òàêèì îáðàçîì áåëüå â
îòêëþ÷èòå ìàøèíó èç ñåòè
ñòâî çàãðóæàåìîãî áåëüÿ.
— Ïðî÷íûå òêàíè:
áàðàáàíå íå ñîáúåòñÿ â êîì
Åñëè âû íå ñîáèðàåòåñü
— Ñòîéêèå èëè ñïåöèôè÷åñ-
max 5 êã
âî âðåìÿ îòæèìà è îñòàíåò-
ïîëüçîâàòüñÿ ñòèðàëüíîé ìà-
êèå ïÿòíà. Îáðàáîòàéòå èõ
ñÿ ðàâíîìåðíî ðàñïðåäå-
øèíîé äîñòàòî÷íî äîëãîå âðå-
— Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè:
ïåðåä ñòèðêîé, î÷èùàÿ
ëåííûì.
ìÿ (íàïðèìåð, âî âðåìÿ îòïóñ-
max 2,5 êã
óñòîé÷èâûå çàãðÿçíåíèÿ
êà), òî âûêëþ÷èòå åå èç
— Äåëèêàòíûå òêàíè:
ñïåöèàëüíûì ìîþùèì
n Íàáèâíûå öâåòíûå ôóò-
ýëåêòðîñåòè, ïåðåêðîéòå êðàí
max 2 êã
ñðåäñòâîì, ìîþùåé ïàñòîé
áîëêè è ðóáàøêè ïðîñëóæàò
ïîäà÷è âîäû è îñòàâüòå äâåð-
— ×èñòîøåðñòÿíûå
èëè ñïåöèàëüíûìè ïÿòíî-
äîëüøå, åñëè ïðè ñòèðêå èõ
öó ñëåãêà ïðèîòêðûòîé òàêèì
èçäåëèÿ: max 1 êã
âûâîäèòåëÿìè (ñì. âñòàâêó
âûâîðà÷èâàòü íàèçíàíêó è
îáðàçîì è áàðàáàí, è óïëîòíè-
îá óäàëåíèè ïÿòåí íà ñ. 12-
— Ìàõðîâàÿ òêàíü
ãëàäèòü òîëüêî ñ âíóòðåííåé
òåëü äâåðöû îñòàíóòñÿ â õîðî-
13).
max 2,3 êã
ñòîðîíû.
øåì ñîñòîÿíèè, è âíóòðè ìàøè-
íû íå áóäåò ñêàïëèâàòñÿ
íåïðèÿòíûé çàïàõ.
Ñòèðàòü ìîæíî ïðàêòè÷åñêè âñå
n Çàíàâåñêè è øòîðû
n Ñòåãàíûå îäåÿëà è êóðòêè
n Ïàðóñèíîâûå òóôëè
Ñòèðêà øåðñòè
Çàíàâåñêè è øòîðû îáû÷íî
 ìàøèíå ìîæíî ñòèðàòü ïóõî-
Ïàðóñèíîâûå òóôëè ïðåäâàðè-
ñèëüíî ìíóòñÿ. ×òîáû ýòîãî èç-
âûå îäåÿëà è êóðòêè, äàæå åñëè
òåëüíî î÷èñòèòå îò ãðÿçè è ñòè-
Äëÿ äîñòèæåíèÿ
áåæàòü, ñëîæèòå èõ àêêóðàòíî
îíè íà ãóñèíîì èëè óòèíîì ïóõó.
ðàéòå ñ ïðî÷íûìè òêàíÿìè èëè
íàëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ
è ïîëîæèòå â íàâîëî÷êó. Ñòè-
Íå çàãðóæàéòå áîëåå 2-3 êã
äæèíñàìè, åñëè ïîçâîëÿåò
èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíîå
ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè
ðàéòå îòäåëüíî, óáåäèâøèñü,
èçäåëèé ñðàçó è íèêîãäà íå çàã-
öâåò. Íå ñòèðàéòå ñ áåëûìè âå-
øåðñòè è íå çàãðóæàéòå
÷òî âåñ íå ïðåâûøàåò ïîëîâè-
ðóæàéòå 5 êã. Ïîâòîðèòå ïîëîñ-
ùàìè.
áîëåå 1 êã
íû ðåêîìåíäóåìîé íîðìû çàã-
êàíèå 1-2 ðàçà, îòæèì ïðîèçâî-
øåðñòÿíûõ âåùåé.
ðóçêè.
äèòå íà ïîíèæåííîé ñêîðîñòè.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 11
Êîãäà ìîþùèõ ñðåäñòâ è âîäû íåäîñòàòî÷íî…
Óäàëåíèå ïÿòåí
— Êðàñíîå âèíî. Îñòàâüòå áåëüå çàìî÷åííûì ñ ìîþùèì ñðåäñòâîì, ïðîïîëàñêàéòå è îáðàáîòàéòå óêñóñíîé èëè ëèìîííîé
êèñëîòîé, çàòåì ïðîïîëàñêàéòå. Åñëè ïÿòíà îñòàëèñü, ïðèìåíèòå îòáåëèâàòåëü.
— Êðîâü. Ñâåæèå ïÿòíà ñëåäóåò ñðàçó çàìûòü õîëîäíîé âîäîé.  ñëó÷àå çàñîõøèõ ïÿòåí êðîâè, îñòàâüòå áåëüå çàìî÷åííûì ñî
ñïåöèàëüíûì ìîþùèì ñðåäñòâîì (ñ ôåðìåíòàìè) è çàòåì çàñòèðàéòå â ìûëüíîé âîäå.
— Çàñîõøèé æèð. Óâëàæíèòå (áåç íàæèìà) êóñî÷êîì âàòû, ñìî÷åííûì â ñêèïèäàðå. Çàòåì ïîëîæèòå íà ìÿãêóþ ïîâåðõíîñòü.
— Ðæàâ÷èíà. Äëÿ óäàëåíèÿ ïÿòåí ðæàâ÷èíû ïðèìåíÿþò íàãðåòóþ êèñëóþ ñîëü (ðàñòâîð ùàâåëîêèñëîãî êàëèÿ) èëè õîëîäíîå
àíòèêîððîçèéíîå ñðåäñòâî (ïÿòíîâûâîäèòåëü). Ïðè ñòàðûõ ïÿòíàõ òêàíü óæå ìîæåò áûòü ïîâðåæäåíà: íà íåé ìîãóò
îáðàçîâàòüñÿ äûðû.
— Çåìëÿíûå ïÿòíà. Îáðàáàòûâàþò ñ îòáåëèâàòåëåì è òùàòåëüíî ïðîïîëàñêèâàþò (òîëüêî äëÿ áåëîãî è öâåòíîãî áåëüÿ,
óñòîé÷èâîãî ê õëîðó).
— Ìàñëÿíàÿ êðàñêà. Ïîëîæèòå íà ìÿãêóþ òêàíü è ïðîòðèòå òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ëåãêèì áåíçèíîì. Çàòåì òùàòåëüíî
ïðîñòèðàéòå ñ ìîþùèì ñðåäñòâîì.
— ×åðíèëà è øàðèêîâàÿ ðó÷êà. Ïðîòðèòå ïÿòíî âàòíûì òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ìåòèëîâûì ñïèðòîì èëè æèäêîñòüþ äëÿ
ñíÿòèÿ ëàêà, çàòåì ñòèðàéòå ïðè 90°Ñ.
— Äåãîòü. Ñ÷èñòèòå òîëñòûé ñëîé çàãðÿçíåíèÿ, ðàçìÿã÷èòå îñòàòîê ìàðãàðèíîì èëè ñëèâî÷íûì ìàñëîì è ïðîìîêíèòå
÷èñòîé òêàíüþ, îáðàáîòàéòå îñòàòî÷íîå çàãðÿçíåíèå ïÿòíîâûâîäèòåëåì, ñîîòâåòñòâóþùèì òèïó òêàíè, èëè ñêèïèäàðîì.
Çàòåì ñðàçó æå ïðîñòèðàéòå.
— Âîñê. Ñ÷èñòèòå âîñê, ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ ëèñòàìè âïèòûâàþùåé áóìàãè è ïðîãëàäüòå ãîðÿ÷èì óòþãîì; ñðàçó æå
îáðàáîòàéòå âàòíûì òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ñêèïèäàðîì èëè ìåòèëîâûì ñïèðòîì.
— Æåâàòåëüíàÿ ðåçèíêà. Ïðîòðèòå æèäêîñòüþ äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà è âûòðèòå ÷èñòîé òðÿïî÷êîé.
— Ïëåñåíü. Õëîïêîâûå è ëüíÿíûå òêàíè çàìî÷èòå â ðàñòâîðå 1 ÷àñòè æèäêîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà 5 ÷àñòåé âîäû è äîáàâüòå
ñòîëîâóþ ëîæêó óêñóñà. Òîò÷àñ ïðîñòèðàéòå. Çàãðÿçíåíèÿ íà èíûõ áåëûõ òêàíÿõ ñìî÷èòå â 10%-íîì ðàñòâîðå ïåðåêèñè
âîäîðîäà è ïðîñòèðàéòå
— Ïîìàäà. Ïÿòíà íà õëîïêîâûõ è øåðñòÿíûõ òêàíÿõ îáðàáîòàéòå ïðîñòûì ýôèðîì. Äëÿ øåëêà èñïîëüçóéòå òðèõëîðýòèëåí.
— Ëàê äëÿ íîãòåé. Ïîëîæèòå íà ïÿòíî ëèñò âïèòûâàþùåé áóìàãè, ñìî÷èòå æèäêîñòüþ äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà, óáåðèòå ëèñò, òàê êàê
îí ìîæåò îêðàñèòü òêàíü.
— Òðàâà. Ïðîòðèòå âàòíûì òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ìåòèëîâûì ñïèðòîì.
Äëÿ áåçîïàñíîé ñòèðêè
Êàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí
A) ÎÒÊÐÛÂÀÍÈÅ (ðèñ. 1).
Ïîäíèìèòå âíåøíþþ êðûøêó è ïîëíîñòüþ åå îòêðîéòå.
Á) Çàòåì, èñïîëüçóÿ îáå ðóêè, îòêðîéòå áàðàáàí, êàê ïîêàçà-
íî íà ðèñ. 2:
— Íàæìèòå êíîïêó, îáîçíà÷åííóþ ñòðåëêîé íà ðèñ. 2, ñëåãêà âíèç,
äðóãîé ðóêîé ïðèäåðæèâàÿ äâåðöû (òàê âû èçáåæèòå âíåçàïíîãî
îòêðûâàíèÿ äâåðîê è çàùåìëåíèÿ ïàëüöåâ); äâåðöû ðàñöåïÿòñÿ
è ëåãêî îòêðîþòñÿ.
Ðèñ. 1
Ðèñ. 2
Â) ÇÀÃÐÓÇÊÀ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ (ðèñ. 3).
Ã) ÇÀÊÐÛÂÀÍÈÅ (ðèñ. 4).
— çàêðîéòå ïîëíîñòüþ áàðàáàí, îïóñêàÿ ñíà÷àëà ïåðåäíþþ äâåð-
öó, à çàòåì çàäíþþ;
— çàòåì óäîñòîâåðüòåñü, ÷òî êðþêè ïåðåäíåé äâåðöû òî÷íî âîø-
ëè â ïðåäíàçíà÷åííûå ìåñòà íà çàäíåé äâåðöå;
— ïîñëå òîãî, êàê êðþêè çàùåëêíóëèñü, íàæìèòå îáå äâåðöû ñëåã-
êà âíèç, ÷òîáû óáåäèòüñÿ îíè çàêðûòû ïëîòíî;
— è, íàêîíåö, çàêðîéòå âíåøíþþ êðûøêó.
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4
12 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
Ýòî âàæíî äëÿ õîðîøåé ñòèðêè
Ñåêðåòû ðàñïðåäåëèòåëÿ
Ïåðâûé ñåêðåò: ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
ìîþùèõ ñðåäñòâ
óäîáíî ðàñïîëîæåí ïîä äâåðöåé îáîðóäîâàíèÿ.
Çàïîëíèòå ðàñïðåäåëèòåëü
Æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî
Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà,
ìîþùèõ ñðåäñòâ (ðèñ.)
íàëèâàéòå â îòäåëåíèå 2
ìîþùèì ñðåäñòâîì è ñìÿã-
ïåðåä ñàìûì çàïóñêîì ìà-
îòáåëèâàíèå è ñìÿã÷åíèå
÷èòåëåì äëÿ òêàíåé â êîëè-
øèíû.
÷åñòâàõ, óêàçàííûõ ïðîèçâî-
Ïîìíèòå, ÷òî æèäêîå ìîþ-
N.B.:
äèòåëåì íà óïàêîâêå, ãäå
ùåå ñðåäñòâî ïðèìåíÿþòñÿ
1) Êîíöåíòðèðîâàííûé
ïðèâåäåíû âñå íóæíûå Âàì
äëÿ ñòèðêè ïðè òåìïåðàòóðå
îòáåëèâàòåëü íåîáõîäè-
ñâåäåíèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ
íå âûøå 60°Ñ, è ïðåäâàðè-
ìî âñåãäà ðàçáàâëÿòü.
ñðåäñòâà.
òåëüíàÿ ñòèðêà çäåñü íå
2) Äëÿ êîíöåíòðèðîâàííûõ
Äîçèðîâêà ìîþùåãî ñðåä-
òðåáóåòñÿ.
ìîþùèõ ñðåäñòâ (ïîðîø-
ñòâà çàâèñèò îò îáúåìà çà-
Ïîðîøêè è æèäêèå ìîþùèå
êîâ èëè æèäêèõ) èñïîëü-
ãðóæàåìîãî áåëüÿ, ñòåïåíè
ñðåäñòâà, ïîìåùåííûå â
çóéòå ïðîãðàììó áåç ïðåä-
åãî çàãðÿçíåíèÿ è æåñòêîñ-
ñïåöèàëüíûå êîíòåéíåðû,
âàðèòåëüíîé ñòèðêè.
òè âîäû. Ïðåâûøåíèå äîçè-
íåîáõîäèìî ïîëîæèòü ïðÿ-
3) Äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ â
ðîâêè ñîâñåì íå îçíà÷àåò
ìî â áàðàáàí ìàøèíû â ñî-
êîíòåéíåðàõ ñôåðè÷åñêîé
áîëüøóþ ýôôåêòèâíîñòü
îòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè
ôîðìû èëè â òàáëåòêàõ
ñòèðêè.
íà èõ óïàêîâêàõ.
òàêæå íå ïðèìåíÿéòå
Ñî âðåìåíåì, ïðèîáðåòÿ
Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå
ïðåäâàðèòåëüíóþ ñòèð-
îïûò, Âû áóäåòå ïðàâèëüíî
ñðåäñòâà, ïðåäíàçíà÷åííûå
êó.
äîçèðîâàòü ìîþùåå ñðåä-
äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè îáðà-
ñòâî è ñìÿã÷èòåëü ïî÷òè àâ-
çóþùàÿñÿ îáèëüíàÿ ïåíà
òîìàòè÷åñêè.
óõóäøàåò ðåçóëüòàò ñòèðêè è
Îïîëàñêèâàòåëè
Íàëèâàÿ ñìÿã÷èòåëü â îòäå-
ìîæåò âûâåñòè èç ñòðîÿ ñòè-
ëåíèå 3, íå ïðåâûøàéòå
ðàëüíóþ ìàøèíó.
Èñïîëüçîâàíèå ñìÿã÷àþùèõ
îòìåòêó ìàêñèìàëüíîãî
Ïðè õîëîäíîé ñòèðêå âñåãäà
äîáàâîê äåëàåò òêàíü ìÿã÷å
óðîâíÿ.
óìåíüøàéòå êîëè÷åñòâî ìî-
è ñíèæàåò ýëåêòðèçóåìîñòü
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà àâòîìà-
þùåãî ñðåäñòâà: â õîëîäíîé
òêàíåé èç èñêóññòâåííûõ âî-
òè÷åñêè äîáàâëÿåò ñìÿã÷è-
âîäå îíî ðàñòâîðÿåòñÿ õóæå,
ëîêîí.
òåëü ïðè ñòèðêå íà êàæäîé
÷åì â ãîðÿ÷åé, è ÷àñòü åãî áó-
Ñìÿã÷èòåëü ìîæåò èñïîëü-
ïðîãðàììå.
äåò ïîòðà÷åíà âïóñòóþ.
çîâàòüñÿ äëÿ ìàõðîâûõ òêà-
íåé, òðèêîòàæíûõ èçäåëèé,
Îòäåëåíèå 1:
çàíàâåñåé è ò.ä.
Ìîþùåå ñðåäñòâî
äëÿ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè
Çàëåéòå ñìÿã÷è-
Æåñòêîñòü âîäû
(ïîðîøîê)
òåëü â îòäåëå-
Îòäåëåíèå 2:
°dH °T.H
íèå 3 ðàñïðåäå-
Ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè
ëèòåëÿ, ñëåäóÿ
(ïîðîøîê èëè æèäêîå)
èíñòðóêöèÿì
Îòäåëåíèå 3:
ïðîèçâîäèòåëÿ.
Îïîëàñêèâàòåëè (ñìÿã÷àþùèå,
Ñìÿã÷èòåëü àâ-
àðîìàòèçèðóþùèå)
òîìàòè÷åñêè
Îòäåëåíèå 4:
ââîäèòñÿ â ìà-
Îòáåëèâàòåëü
øèíó âî âðåìÿ
ïîñëåäíåãî ïîëîñêàíèÿ. Ïî
îêîí÷àíèè ïðîãðàììû ñòèð-
êè â îòäåëåíèè 3 áóäåò îñòà-
âàòüñÿ íåìíîãî âîäû. Îíà
èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ââåäåíèÿ
ãóñòûõ ñìÿã÷èòåëåé â ìàøè-
íó, òî åñòü ðàñòâîðÿåò êîí-
öåíòðèðîâàííûå ñìÿã÷èòå-
ëè.
Åñëè â îòäåëåíèè 3 îñòàåò-
ñÿ âîäû áîëüøå íîðìû, ýòî
îçíà÷àåò, ÷òî áëîêèðîâàíî
îïîðîæíÿþùåå óñòðîéñòâî è
åãî âñàñûâàþùàÿ ôóíêöèÿ
íå ðàáîòàåò.
Èíñòðóêöèè ïî óõîäó çà ðàñ-
ïðåäåëèòåëåì ñì. íà ñòð. 14.
Íèêîãäà íå çàëèâàéòå â ðàñ-
ïðåäåëèòåëü ñìÿã÷èòåëè
âìåñòå ñ êðàõìàëîì ðàñ-
ïðåäåëèòåëü ìîæåò áûòü
ïåðåïîëíåí è çàêóïîðåí.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 13
1
—
Ìÿãêàÿ
0-7 0-15
2
—
Ñðåäíÿÿ
8-14 16-25
3
—
Æåñòêàÿ
15-21 26-37
4
Åñëè íåîáõîäèìî ïðîâåñòè
ñòèðêó ñ îòáåëèâàíèåì,
óñòàíîâèòå ñïåöèàëüíóþ
ïðîãðàììó è çàëåéòå îòáå-
ëèâàòåëü â îòäåëåíèå 4
ðàñïðåäåëèòåëÿ ìîþùèõ
ñðåäñòâ.
Çàëèâàÿ îòáåëèâàòåëü, íå
ïðåâûøàéòå óêàçàííûé ìàê-
ñèìàëüíûé óðîâåíü
(«max»).
Èñïîëüçîâàíèå îòáåëèâà-
òåëÿ èñêëþ÷àåò âîçìîæ-
íîñòü ïðåäâàðèòåëüíîé
ñòèðêè.
Òðàäèöèîííûé îòáåëèâà-
òåëü ìîæåò èñïîëüçîâàòü-
ñÿ òîëüêî íà ïðî÷íûõ áå-
ëûõ òêàíÿõ, â òî æå âðåìÿ
äåëèêàòíûé îòáåëèâàòåëü
ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ
öâåòíûõ òêàíåé è ñèíòåòè-
êè. Âû íå ìîæåòå îòáåëè-
âàòü ñ ïðîãðàììîé «Øåëê»
è ñïåöèàëüíûìè ïðîãðàì-
ìàìè (ñì. ñ. 9).
—
Î÷åíü æåñòêàÿ
áîëåå 21 áîëåå 37
Ýêîíîìíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ
Êàê ñíèçèòü ðàñõîäû
áûòîâûõ ïðèáîðîâ íå íàíîñèò
óùåðáà îêðóæàþùåé ñðåäå.
ÌÀÊÑÈÌÀËÜÍÀß ÇÀÃÐÓÇÊÀ
Ñòàðàéòåñü ìàêñèìàëüíî çàãðóæàòü ìàøèíó, ýòèì âû ñýêîíîìèòå ýëåêòðîýíåðãèþ, âîäó,
ìîþùèå ñðåäñòâà è âðåìÿ. Íàïðèìåð, ïðè ïîëíîé çàãðóçêå ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè áóäåò íà
50% ìåíüøå, ÷åì ïðè çàãðóçêå íàïîëîâèíó.
ÓÌÅÍÜØÀÉÒÅ ÊÎËÈ×ÅÑÒÂÎ ÌÎÞÙÅÃÎ ÑÐÅÄÑÒÂÀ, ÅÑËÈ: Âû ñòèðàåòå íåìíîãî
áåëüÿ, áåëüå òîëüêî ñëåãêà çàãðÿçíåíî, âî âðåìÿ ìîéêè îáðàçóåòñÿ ïåíà, èëè âîäà íå ñëèø-
êîì æåñòêàÿ, èëè äàæå ìÿãêàÿ (ñì. òàáëèöó «Æåñòêîñòü âîäû» ââåðõó). ×òîáû âûÿñíèòü
êàêîâà æåñòêîñòü âîäû, îáðàòèòåñü â æèëèùíî-ýêñïëóàòàöèîííóþ êîíòîðó, îòâå÷àþùóþ
çà âîäîñíàáæåíèå âàøåãî äîìà.
ÍÓÆÍÀ ËÈ ÏÐÅÄÂÀÐÈÒÅËÜÍÀß ÑÒÈÐÊÀ?
Ïðîãðàììû ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè íóæíû òîëüêî äëÿ ñèëüíî çàãðÿçíåííîãî áåëüÿ! Îò-
êàç îò ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè ñáåðåæåò ìîþùèå ñðåäñòâà, âîäó è çàòðàòû ýëåêòðîýíåðãèè
íà 5-15%, íå ãîâîðÿ óæå î âàøåì ëè÷íîì âðåìåíè.
ÒÀÊ ËÈ ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÀ ÃÎÐß×Àß ÂÎÄÀ?
Ïåðåä ñòèðêîé çàìî÷èòå áåëüå, îáðàáîòàéòå ïÿòíà ñïåöèàëüíûìè ñðåäñòâàìè, è âàì íå ïî-
°
òðåáóåòñÿ ñëèøêîì ãîðÿ÷àÿ âîäà. Ñòèðêà ïðè 60
Ñ ñïîñîáíà ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåêòðî-
ýíåðãèè.
Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé
Ïðåæäå ÷åì âûçâàòü
òåõíèêîâ, ïðî÷èòàéòå…
Ïðè íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòàõ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèè íåèñïðàâíîñòåé ïðî÷èòàéòå
ýòîò ðàçäåë, ïðåæäå ÷åì âûçûâàòü òåõíèêîâ.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå
ïðîáëåìû ñàìè.
Ìàøèíà íå âêëþ÷àåòñÿ
Ìàøèíà íå çàëèâàåò
n Åñëè ïîïûòêè óñòðàíèòü
n Íà âåðõíèõ ýòàæàõ çäàíèé
âîäó
íåèñïðàâíîñòü íå óâåí÷à-
ìîæåò ñîçäàòüñÿ òàê íàçû-
n Âñòàâëåíà ëè âèëêà â ðî-
ëèñü óñïåõîì, âûêëþ÷èòå
âàåìûé «ñèôîííûé ýô-
çåòêó? Âû ìîãëè âûêëþ-
n Ïðàâèëüíî ëè ïîäñîåäè-
ìàøèíó, ïåðåêðîéòå âîäó
ôåêò». Äëÿ åãî ïðåäîòâðà-
÷èòü ìàøèíó íà âðåìÿ îá-
íåí øëàíã?
è îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé
ùåíèÿ óñòàíàâëèâàåòñÿ
ñëóæèâàíèÿ è óõîäà.
n Íå ïåðåêðûòà ëè ïîäà÷à
öåíòð çà ïîìîùüþ.
ñïåöèàëüíûé ñèôîí.
n Íå îòêëþ÷åíî ëè ýëåêò-
âîäû â äîìå? Âîçìîæíî,
ðè÷åñòâî? Èç-çà ïåðå-
â äîìå èëè ïîáëèçîñòè âå-
ãðóçêè ìîã ñðàáîòàòü àâòî-
äåòñÿ ðåìîíò è âîäîñíàá-
ìàò ýëåêòðîñåòè. Èëè
æåíèå âðåìåííî îòêëþ÷å-
ïðîèçîøåë îáùèé ñáîé
íî.
?
ýëåêòðîïèòàíèÿ â âàøåì
ÏÐÀÂÈËÜÍÎ
ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÎ
n Äîñòàòî÷íî ëè äàâëåíèå
íåïðàâèëüíî
ðàéîíå.
â âîäîïðîâîäå? Âîçìîæ-
Çàêðûâàéòå êðàí ïîñëå
Ïðè ÷èñòêå îñòàâëÿéòå
n Çàêðûòà ëè ïëîòíî äâåð-
íî, íåèñïðàâåí àâòîêëàâ.
êàæäîé ñòèðêè.
ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ïîä-
öà ìàøèíû? Ñòèðàëüíàÿ
Îãðàíè÷üòå èñïîëüçîâà-
êëþ÷åííîé ê ñåòè.
n Íå çàñîðåí ëè ôèëüòð?
ìàøèíà íå ìîæåò ðàáî-
íèå ãèäðàâëè÷åñêîé ñèñ-
Âî âðåìÿ îáñëóæèâàíèÿ
Ôèëüòð íà çàëèâíîì øëàí-
òàòü, åñëè äâåðöà îòêðûòà
òåìû ìàøèíû, êîãäà
ìàøèíà âñåãäà äîëæíà
ãå ìîæåò áûòü çàáèò èçâå-
èëè ïëîõî çàêðûòà. Ýòî
íèêîãî íåò äîìà ýòèì
áûòü îòêëþ÷åíà îò ñåòè.
ñòêîâûìè ÷àñòèöàìè èëè
ñäåëàíî èç ñîîáðàæåíèé
âû óìåíüøèòå îïàñíîñòü
ìóñîðîì, îñòàâøèìñÿ ïîñ-
Èñïîëüçóéòå ðàñòâîðè-
áåçîïàñíîñòè.
ïðîòå÷êè.
ëå ðåìîíòà âîäîïðîâîäà.
òåëè è àêòèâíûå àáðàçèâû.
n Íàæàòà ëè êíîïêà âêëþ-
Íå îñòàâëÿéòå ðàáîòàþ-
n Íå ïåðåæàò ëè øëàíã ïî-
ùåå îáîðóäîâàíèå áåç
Íèêîãäà íå ïðèìåíÿéòå
÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ G (ïî-
äà÷è âîäû? Ïðîñëåäèòå,
ïðèñìîòðà, åñëè â ìåñòå,
ðàñòâîðèòåëè èëè àáðàçèâû
ëîæåíèå
I
)? Åñëè íàæàòà,
êàê ïðîëîæåí øëàíã, íåò
ãäå ðàñïîëîæåíà ìàøèíà
äëÿ ÷èñòêè âíåøíèõ è ðåçè-
áûë çàïðîãðàììèðîâàí
ëè èçãèáîâ è ïåðåëîìîâ.
â ïîëó íàõîäèòñÿ ñëèâíîå
íîâûõ ÷àñòåé ñòèðàëüíîé
îòëîæåííûé ñòàðò ïðî-
îòâåðñòèå.
ìàøèíû.
ãðàììû.
Ìàøèíà çàëèâàåò
Âñåãäà îñòàâëÿéòå äâåð-
Íå çàáîòüòåñü
n Ðóêîÿòêà âûáîðà ïðî-
è ñëèâàåò âîäó
öó â ïðèîòêðûòîì ïîëî-
î ðàñïðåäåëèòåëå
ãðàìì (îòëîæåííîãî ñòàð-
îäíîâðåìåííî
æåíèè, ÷òîáû â ìàøèíå
ìîþùèõ ñðåäñòâ.
òà) À íàõîäèòñÿ â ïðà-
n Íå ñëèøêîì ëè íèçêî ðàñ-
íå ñêàïëèâàëñÿ íåïðèÿò-
âèëüíîì ïîëîæåíèè.
Ñúåìíûé ðàñïðåäåëèòåëü
ïîëîæåí ñëèâíîé
íûé çàïàõ.
ìîæíî ëåãêî ïðîìûòü ïîä
n Îòêðûò ëè êðàí ïîäà÷è
øëàíã? Êîíåö øëàíãà
Âíåøíèå ïàíåëè ìàøè-
ïðîòî÷íîé âîäîé.
âîäû? Èç ñîîáðàæåíèé
äîëæåí íàõîäèòñÿ íà âû-
íû ïðîòèðàéòå ñ áîëü-
Óåçæàÿ íàäîëãî,
áåçîïàñíîñòè ìàøèíà, íå
ñîòå 60100 ñì.
øîé îñòîðîæíîñòüþ.
íå äóìàéòå î ìàøèíå.
çàïîëíåííàÿ âîäîé, íå
n Íå îêàçàëñÿ ëè êîíåö
Êîðïóñ ìàøèíû è ðåçè-
ìîæåò âêëþ÷èòüñÿ.
Ïåðåä îòúåçäîì âñåãäà
øëàíãà â âîäå?
íîâûå äåòàëè ïðîòè-
Âîçìîæíî ïåðåêðûòà ïî-
ïðîâåðÿéòå, ÷òî ñòèðàëüíàÿ
ðàéòå ÷èñòîé òêàíüþ,
äà÷à âîäû â äîìå.
n Èìååòñÿ ëè îòâîäíàÿ
ìàøèíà îòêëþ÷åíà è êðàí
ñìî÷åííîé â òåïëîé
òðóáêà â ñëèâíîé ñèñòå-
ïîäà÷è âîäû çàêðûò.
ìûëüíîé âîäå.
ìå?
Êàê ÷èñòèòü ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Ðàçáîðêà:
×èñòêà:
Ñáîðêà:
Ñëåãêà íàæìèòå íà áîëüøóþ
Çàòåì ïðîìîéòå ðàñïðåäåëèòåëü ïîä ñòðóåé âîäû (ðèñ. 3),
Óñòàíîâèòå ïàðó ñèôîíîâ â
êíîïêó íà ïåðåäíåé ñòîðîíå
èñïîëüçóÿ ñòàðóþ çóáíóþ ùåòêó. Âûíüòå ïàðó ñèôîíîâ, âñòàâ-
ñïåöèàëüíûå îòâåðñòèÿ è çà-
ðàñïðåäåëèòåëÿ è âûòÿíèòå åãî
ëåííûõ â âåðøèíó îòäåëåíèé 1 è 2 (ðèñ. 4), ïðîâåðüòå íå
òåì ïîìåñòèòå ðàñïðåäåëè-
ââåðõ (ðèñ. 1).
çàáèòû ëè îíè è ïðîìîéòå èõ.
òåëü íà ìåñòî, âñòàâëÿÿ åãî äî
ùåë÷êà (ðèñ. 4, 2 è 1).
Ðèñ. 1
Ðèñ. 2
Ðèñ. 3
Ðèñ. 4
14 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
n Íå çàñîðåí ëè ñëèâíîé
øëàíã ìàøèíû? Â êàêîì
ñîñòîÿíèè óäëèíèòåëü
ñëèâíîãî øëàíãà è ïðà-
âèëüíî ëè îí ðàñïîëî-
æåí? Íåñòàíäàðòíûé óä-
ëèíèòåëü ìîæåò
çàäåðæèâàòü âîäó
Ïðîáëåìû ïðè ñëèâå
âîäû è îòæèìå
n Ïðåäóñìàòðèâàåò ëè
Ïðîòå÷êè
Èçáûòî÷íîå
ñëèâ âûáðàííàÿ ïðîãðàì-
ïåíîîáðàçîâàíèå
n Ìåòàëëè÷åñêîå êîëüöî íà
ìà? Â íåêîòîðûõ ïðîãðàì-
êîíöå çàëèâíîãî øëàíãà
n Ïîäõîäèò ëè ìîþùåå
ìàõ ñëèâ âûïîëíÿåòñÿ
ïëîòíî çàòÿíóòî è ïðîêëàä-
ñðåäñòâî äëÿ èñïîëüçî-
âðó÷íóþ.
êà ïðàâèëüíî óñòàíîâëåíà.
âàíèÿ â ñòèðàëüíîé ìà-
n Çàäåéñòâîâàíà ëè ôóíê-
Ñèëüíàÿ âèáðàöèÿ
Çàêðîéòå êðàí, âûêëþ÷èòå
øèíå? Ïðîâåðüòå, åñòü ëè
öèÿ «Àíòèñìèíàåìîñòü»
ïðè îòæèìå
ìàøèíó èç ñåòè, ïîäòÿíèòå
íà óïàêîâêå íàäïèñü:
(êíîïêà Å)? Ýòà ôóíêöèÿ
êîëüöî ðóêàìè áåç îñîáûõ
«Äëÿ ìàøèííîé ñòèðêè»
n Ñíÿòû ëè òðàíñïîðòèðî-
ïðåäïîëàãàåò ðó÷íîé ñëèâ
óñèëèé.
èëè «Äëÿ ðó÷íîé è ìàøèí-
âî÷íûå îãðàíè÷èòåëè?
âîäû èç ìàøèíû.
íîé ñòèðêè».
Ñì. èíñòðóêöèè ïî óñòà-
n Íåò ëè çàñîðà â ðàñïðå-
n Íå çàñîðåí ëè ñëèâíîé
íîâêå ìàøèíû íà ñ. 3.
äåëèòåëå ìîþùèõ
n Ïðàâèëüíî ëè âû äîçè-
íàñîñ? Äëÿ ïðîâåðêè çàê-
ñðåäñòâ?
ðóåòå ìîþùåå ñðåäñòâî?
n Õîðîøî ëè âûðîâíåíà
ðîéòå êðàí, âûêëþ÷èòå
Ïåðåäîçèðîâêà ìîþùåãî
ìàøèíà? Ðåãóëÿðíî ïðî-
Èçâëåêèòå ðàñïðåäåëèòåëü
ìàøèíó èç ñåòè, äàëåå
ñðåäñòâà ïîìèìî ïîâû-
âåðÿéòå ãîðèçîíòàëü-
è ïðîìîéòå åãî ïîä ñòðóåé
ñì. èíñòðóêöèè íà ñ. 15.
øåííîãî ïåíîîáðàçîâà-
íîñòü óñòàíîâêè ìàøèíû.
âîäû.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè âûçî-
íèÿ íå òîëüêî óõóäøàåò
Îòðåãóëèðóéòå ïîëîæå-
âèòå ñïåöèàëèñòà ñåðâèñ-
n Íàäåæíî ëè çàêðåïëåí
êà÷åñòâî ñòèðêè, íî è ìî-
íèå íîæåê ìàøèíû.
íîãî öåíòðà.
ñëèâíîé øëàíã? Çàêðîéòå
æåò ïðèâåñòè ê ïîëîìêå
n Äîñòàòî÷åí ëè çàçîð ìåæ-
êðàí, âûêëþ÷èòå ìàøèíó èç
ìàøèíû.
n Íå ïåðåæàò ëè ñëèâíîé
äó ìàøèíîé, ñòåíîé è îêðó-
ñåòè, ïîäòÿíèòå ñîåäèíåíèå.
øëàíã? Ïðîñëåäèòå, êàê
æàþùèìè ïðåäìåòàìè?
ïðîëîæåí øëàíã, íåò ëè
Íåîáõîäèìî îáåñïå÷èòü íå-
Åñëè ïîñëå ïðîâåðêè ìàøèíà íå ðàáîòàåò èëè ïðîáëåìû
èçãèáîâ è ïåðåëîìîâ.
êîòîðîå ïðîñòðàíñòâî âîêðóã
îñòàþòñÿ, ñâÿæèòåñü ñ ñåðâèñíûì öåíòðîì Indesit, è ïðè
ìàøèíû, îíà íå äîëæíà êà-
Íå ïîëüçóéòåñü óñëóãàìè
çâîíêå ñîîáùèòå ñëåäóþùóþ èíôîðìàöèþ:
îêðóæàþùèõ ïðåäìåòîâ.
ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ
— íîìåð ãàðàíòèéíîãî äîêóìåíòà (ñåðâèñíîé êíèæêè, ñåð-
Åñëè ìàøèíà ñòîèò íà êîâ-
Ïðîèçâîäèòåëåì.
âèñíîãî ñåðòèôèêàòà è ò.ï.),
ðîâîì ïîêðûòèè, óáåäèòåñü,
Ïðè ðåìîíòå òðåáóéòå
÷òî ìåæäó íîæêàìè ìàøèíû
— íåèñïðàâíîñòü,
èñïîëüçîâàíèÿ
è êîâðîì èìååòñÿ äîñòàòî÷-
— ìîäåëü ñòèðàëüíîé ìàøèíû (Mod. …) è çàâîäñêîé íîìåð
îðèãèíàëüíûõ
íîå ïðîñòðàíñòâî äëÿ öèðêó-
(S/N), óêàçàííûå â èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷êå, ðàñïîëî-
çàïàñíûõ ÷àñòåé.
ëÿöèè âîçäóõà.
æåííîé â íèæíåé ÷àñòè öîêîëÿ (ðèñ. 1).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïðîâåðÿéòå íàñîñ è ðåçèíîâûé øëàíã
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îáîðóäîâàíà ñàìîî÷èùàþùèìñÿ íàñîñîì, êîòîðûé íå òðåáóåò ñïåöèàëüíîé ÷èñòêè. Îäíàêî
ìåëêèå ïðåäìåòû (ìîíåòû, çàêîëêè, ïóãîâèöû è ïð.) ìîãóò ñëó÷àéíî ïîïàñòü â íàñîñ. Äëÿ èõ èçâëå÷åíèÿ íàñîñ
îáîðóäîâàí ñïåöèàëüíûì «óëîâèòåëåì» èëè ôèëüòðîì, ðàñïîëîæåííûì â íèæíåì êîíöå íàñîñà.
×òîáû âûíóòü ôèëüòð, ñíèìèòå ïàíåëü âíèçó ìàøèíû
(ðèñ. 1). Ïîâåðíèòå êðûøêó ôèëüòðà ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåë-
êè (ðèñ. 2), èçâëåêèòå è îñìîòðèòå ôèëüòð.
Âíèìàíèå: ïåðåä òåì êàê îòêðûòü ïàíåëü è âûíóòü ôèëüòð,
à òàêæå ïåðåä âûïîëíåíèåì ëþáûõ îïåðàöèé ïî òåõíè÷åñ-
êîìó îáñëóæèâàíèþ, óáåäèòåñü, ÷òî ìàøèíà çàêîí÷èëà öèêë
ñòèðêè è îòêëþ÷èòå ìàøèíó îò ñåòè.
×òîáû ñîáðàòü íåáîëüøîå êîëè÷åñòâî âîäû, êîòîðîå ìîæåò
âûòå÷ü èç ôèëüòðà, ïîëîæèòå ïåðåä íèì ëîòîê. Íå çàáóäüòå
ïëîòíî çàòÿíóòü êðûøêó ôèëüòðà, êîãäà çàêîí÷èòå îñìîòð.
Ïðè óñòàíîâêå ïàíåëè íà ìåñòî âñòàâüòå êðþêè, ðàñïîëî-
æåííûå âíèçó ìàøèíû, â ñîîòâåòñòâóþùèå îòâåðñòèÿ íà
Ðèñ. 2Ðèñ. 1
ïàíåëè è çàêðîéòå åå òîë÷êîì îò ñåáÿ.
Ðåçèíîâûé øëàíã
Ïðîâåðÿéòå øëàíã íå ðåæå îäíîãî ðàçà â ãîä. Ïðè ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è èëè ïîâðåæäåíèÿ íåìåäëåííî çàìåíèòå øëàíã.
Íåèñïðàâíûé øëàíã, íàõîäÿùèéñÿ ïîä äàâëåíèåì âîäû, ìîæåò âíåçàïíî ëîïíóòü âî âðåìÿ ðàáîòû ìàøèíû.
Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ 15
Merloni Elettrodomestici
Ýëåêòðîííàÿ
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano
áàëàíñèðîâêà (ABC)
Italy
Tel no. +39 0732 6611
öèêëà îòæèìà
Fax no. +39 0732 662501
www.merloni.ñom
Âíèìàíèå!
Ýòà ìàøèíà ñíàáæåíà ýëåê-
Ïðè îïðåäåëåííûõ óñëîâèÿõ
ñòèòå îáðàòíî â áàðàáàí,
îäíà èç âàæíûõ ôóíêöèé, ïî-
òðîííûì óñòðîéñòâîì àâòî-
çàãðóçêè ýòè âðàùåíèÿ íå
âêëþ÷èòå ñíîâà öèêë îòæè-
çâîëÿþùàÿ çàùèòèòü ìàøè-
ìàòè÷åñêîé áàëàíñèðîâêè
ìîãóò äîñòàòî÷íî ðàâíîìåð-
ìà.
íó îò ïîëîìîê, âèáðàöèè,
(Auto Balance Control — ABC),
íî ðàñïðåäåëèòü âåñ âíóòðè
 îáîèõ ñëó÷àÿõ ýòî íå ÿâëÿ-
ñêîëüæåíèÿ ïî ïîëó è äðó-
êîòîðîå ïîçâîëÿåò îòæè-
áàðàáàíà (íàïðèìåð, åñëè â
åòñÿ íåäîñòàòêîì êà÷åñòâà
ãèõ ñåðüåçíûõ íåïðèÿòíîñ-
ìàòü íà âûñîêîé ñêîðîñòè
áàðàáàí çàãðóæåíû êóïàëü-
îáîðóäîâàíèÿ, à ñêîðåå
òåé.
òîëüêî õîðîøî ðàñïðåäå-
íûå õàëàòû, îäåÿëà è ïðî-
ëåííîå áåëüå.
ñòûíè, îíè ìîãóò ñáèòüñÿ â
Íåñáàëàíñèðîâàííàÿ çà-
êîì è ò.ä.).
ãðóçêà áåëüÿ ìîæåò ñåðüåç-
íî ïîâðåäèòü îáîðóäîâà-
 òàêèõ óñëîâèÿõ ìîãóò ïðî-
íèå.
èçîéòè äâå âåùè:
— ñèñòåìà ABC îïðåäåëÿåò
Ïåðåä êàæäûì öèêëîì îòæè-
äèñáàëàíñ è óìåíüøàåò ñêî-
ìà ñèñòåìà àâòîìàòè÷åñêîé
ðîñòü îòæèìà.  ýòîì ñëó÷àå
áàëàíñèðîâêè ABC çàñòàâ-
áåëüå ïîëó÷èòñÿ áîëåå
ëÿåò áàðàáàí âûïîëíÿòü ïî-
âëàæíûì, ÷åì îáû÷íî;
âòîðíûå âðàùåíèÿ ïî è ïðî-
òèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè, ÷òîáû
— ñèñòåìà ABC ñ÷èòàåò äèñ-
ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëèòü
áàëàíñ âûøå íîðìû è èñ-
áåëüå âíóòðè áàðàáàíà, è çà-
êëþ÷àåò öèêë îòæèìà. Â
òåì ïëàâíî çàïóñêàåò öèêë
ýòîì ñëó÷àå âûíüòå áåëüå,
îòæèìà.
ðàñïðîñòðàíèòå åãî è ïîìå-
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
ìîäåëü WT 100
ðàçìåðû øèðèíà 40 ñì
âûñîòà 85 ñì
ãëóáèíà 61 ñì
ìàêñèìàëüíàÿ
çàãðóçêà 1 — 5 êã
ýëåêòðè÷åñêèå íàïðÿæåíèå 230  50 ÃÖ
ïàðàìåòðû max ìîùíîñòü 2100 Âò
ãèäðàâëè÷åñêèå max äàâëåíèå 1 ÌÏà (10 áàð)
ïàðàìåòðû min äàâëåíèå 0,05 ÌÏà (0,5 áàð)
îáúåì áàðàáàíà 42 ë
ñêîðîñòü îòæèìà äî 1000 îá/ìèí
Êîíòðîëüíûå çàïóñê ïðè çàãðóçêå 5,0 êã,
ïðîãðàììó 3, t = 60°
ïðîãðàììû
â ñîîòâåòñòâèè
ñ íîðìàìè IEC 456
Ìàøèíà ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî Ýêîíîìè÷åñêîãî Ñîîáùåñòâà:
-73/223/ ÅÅÑ îò 19.02.73 (íèçêîãî íàïðÿæåíèÿ) è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè;
-89/336 /ÅÅÑ îò 03.05.89 (ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè) è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè.
12/2002- 195 031 740 04 Xerox Business Docutech
Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî áåç ïðåäóïðåæäå-
íèÿ âíîñèòü èçìåíåíèÿ â êîíñòðóêöèþ, íå óõóäøàþùèå
ýôôåêòèâíîñòü ðàáîòû îáîðóäîâàíèÿ. Íåêîòîðûå ïàðàìåò-
ðû, ïðèâåäåííûå â ýòîé èíñòðóêöèè, ÿâëÿþòñÿ
ïðèáëèçèòåëüíûìè. Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííî-
Ìû ðàáîòàåì, Âû îòäûõàåòå.
ñòè çà íåçíà÷èòåëüíûå îòêëîíåíèÿ îò óêàçàííûõ âåëè÷èí.
16 Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è èñïîëüçîâàíèþ
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a pouití CZ
WT 100
Struèný prùvodce
Zde najdete 12 témat, které jsou dále objasnìny na
stránkách tohoto návodu. Pøeètìte si je, seznamte se
snimi, pobavte se: odhalíte mnoho drobných tajemství
pro lepí praní, smení námahou a pøi zachování dlouhé
ivotnosti vaí praèky. A to nejdùleitìjí, to ve pøi
zachování bezpeènosti.
1. Instalace a pøemístìní (str. 2)
Pro správnou funkci praèky je nejdùleitìjí ji po zakoupení nebo
transportu správnì nainstalovat. Vdy zkontrolujte:
1. zda pøipojení kelektrické sítí splòuje vechny normy a
poadavky;
2. zda je pøívodní a vypoutìcí hadice správnì pøipojena;
3. zda je praèka vyrovnána do vodorovné polohy. Stojí to za
námahu, jde o zachování ivotnosti praèky a kvalitu prádla;
4. zda fixaèní rouby jistící buben, umístìné v zadní èásti praèky,
byly odstranìny.
2. Bezpeènost pro vás a pro vae dìti (str. 3)
Zde naleznete velmi dùleitá pravidla pro zachování plné
bezpeènosti vech èlenù rodiny. Vdy to je to nejvzácnìjí, co
vùbec existuje.
7. Uiteèné tipy, jak se vyvarovat chyb (str.
3. Vkládání prádla a zapnutí praèky (str. 4)
Døíve to byly nae babièky, které nám dávaly mnohé uiteèné rady
Správné rozdìlení prádla je velmi dùleité jak pro výsledky praní,
ale za jejich èasù umìlá vlákna neexistovala: praní bylo proto
tak pro ivotnost praèky. Nauète se vechny zásady a tajemství
bezpochyby snazí. Dnes je zdrojem dobrých rad vae praèka.
správného rozdìlování prádla: k nejdùleitìjím kritériím patøí
bezesporu barva, typ tkaniny a její maèkavost.
8. Správné zavírání pracího bubnu (str. 9)
4. Ovládací panele (str. 5)
Správné otevírání a zavírání dvíøek je nezbytným pøedpokladem
bezpeèného praní.
Ovládací panel praèky je velmi jednoduchý. Je zde pouze nìkolik
základních tlaèítek, díky nim mùete zvolit jakýkoli prací cyklus od
nejsilnìjího, který vypere i montérky, a po nejohleduplnìjí pro
9. Dávkovaè pracích prostøedkù (str. 10)
praní vlny. Seznámíte-li se snimi dobøe, dosáhnete nejlepích
výsledkù a zároveò zajistíte dlouhou ivotnost praèky. Je to snadné.
Seznámení spouíváním dávkovaèe pracích prostøedkù.
5. Prùvodce pracími programy (str. 6)
10. Problémy a jejich øeení (str. 11 a 12)
Naleznete zde jednoduchou tabulku, s její pomocí mùete vybrat
Ne zavoláte servisní slubu, pøeètìte si tyto stránky: mnoho
správný program, teplotu i dávkování pracích a pøípadnì i
problémù mùete sám ihned vyøeit. Pokud vak problém pøetrvává,
pøídavných prostøedkù. Výbìrem správného programu si zajistíte
zavolejte na èíslo autorizované servisní sluby Indesit a jakákoli
nejlepí výsledky a dennì pøitom uspoøíte èas, vodu i elektrickou
závada bude jistì brzy odstranìna.
energii.
11. Péèe a údrba (str. 13)
6. Jak porozumìt visaèkám na prádle (str. 7-8)
Vae praèka je vaí pøítelkyní: staèí jen trochu péèe a ona se vám
odmìní svou vìrností a spolehlivostí.
Porozumìt mezinárodním symbolùm uvedeným na visaèkách a
Vìnujte jí náleitou pozornost a ona se vám odmìní léty
títcích jednotlivých kusù obleèení je velmi snadné, ale zároveò
bezproblémové èinnosti.
nesmírnì dùleité pro úspìch vaeho praní. Zde uvedená tabulka
vám pomùe pøi výbìru správného programu a naleznete zde
také doporuèené teploty, prací cykly, zpùsob ehlení a pøehled
12. Technické údaje (str. 14)
specifických symbolù praèek Indesit.
Zde naleznete technické parametry vaí praèky: oznaèení modelu,
údaje o elektrickém napájení a zásobování vodou, rozmìry,
kapacitu, rychlost odstøeïování a informace o shodì sitalskými a
evropskými normami a pøedpisy.
11
1
11
Návod k instalaci a pouití
Instalace a pøemístìní
Kdy pøichází nová praèka
A u se jedná o novou praèku nebo jen o její pøestìhování do nového bytu,
instalace má zásadní dùleitost pro její správnou èinnost.
Po vybalení se ujisti, zdali je
Zajiovací rouby a
praèka vpoøádku a zda
rozpìrky uschovejte. Mohou
nedolo kjejímu pokození.
Vpøípadì pochybností se obra
se hodit pøi stìhování, kdy
na kvalifikovaného servisního
budete muset pøed pøepravou
technika. Vnitøek praèky je
praèky opìtovnì zajistit
zpøepravních dùvodù zajitìn
buben, aby nedolo kjeho
na zadní stranì, pomocí ètyø
pokození bìhem pøevozu.
roubù a gumových rozpìrek.
Odjitìní: odstranit 4
Pøipojení kvodovodní síti
šrouby !
Drák hadice pro pøípad, je-li výka
hadici.
Tlak vody ve vodovodní síti
vyústìní vypoutìcí hadice mení
dodávající vodu do praèky se
ne 60 cm.
Pøipojení kelektrické síti
musí pohybovat vrozmezí
Pøed pøipojením zaøízení ksíti
uvedeném na títku umístìném
Ústí-li výpustní hadice do vany
zkontrolujte:
nazadní èásti praèky. Pøívodní
nebo do umyvadla, nainstalujte
1) zda je síová pøípojka a
hadici (najdete ji
pro její pøichycení drák z umìlé
zásuvka dimenzována na
vodmontovaném stavu uvnitø
hmoty nebo ji pøipevnìte
proud, který je uveden na
pracího bubnu) pøipojte ke
kvodovodnímu kohoutku.
typovém títku. Navíc
kohoutku se studenou vodou
zásuvka a její zapojení
pomocí trubkového závitu 3/4 “.
musí odpovídat pøísluným
Je-li vodovodní pøípojka nová
normám ÈSN;
nebo nebyla-li delí dobu
2) zda napìtí a kmitoèet sítì
pouívána, pak jetì pøed
odpovídají hodnotám,
pøipojením praèky otevøete
uvedeným na typovém
kohoutek a nechte odtéci kalnou
títku;
vodu obsahující neèistoty. Druhý
3) zda se zásuvka shoduje
konec pøívodní hadice pøipojte
Pøed uvedením praèky do
svidlicí napájecího kabelu
èinnosti, odstraò rouby, a
na pøípojku v pravé horní èásti
Drák pro vypoutìní do vany nebo
praèky. Vopaèném pøípadì
gumové rozpìrky (vechny díly
praèky vzadu.
umyvadla.
nepouívejte adaptéry, ale
uschovej) a uzavøi otvory
prostøednictvím
vymìòte vidlici;
Pamatujte na to, e konec
umìlohmotných krytek
4) zda je domovní rozvod
výpustní hadice nesmí být
zdotace.
elektrické sítì uzemnìný;
nikdy umístìn pod vodou.
Upozornìní: v pøípadì
5) zda praèka po ukonèení
opìtovného pouití musí být
Nepouívejte ádné
instalace nestojí na
kratí rouby pouity na montá
prodluovací hadice. Je-li jejich
napájecím kabelu;
vhorní poloze.
pouití absolutnì nezbytné,
6) zda je praèka umístìna tak,
prodluovací hadice nesmìjí být
aby byl zajitìn pøístup
Vyrovnání do vodorovné
Pøípojka na vodu v pravé horní èásti
delí ne 150 cm a musí mít
kvidlici napájecího kabelu.
polohy
praèky vzadu.
stejný prùmìr jako originální
Pro správnou èinnost praèky je
hadice. Pøi pøipojení
nezbytné, aby se nacházela ve
Upozornìní !
Pøipojení vypoutìcí hadice
kodpadovému potrubí, které
vodorovné poloze. Její uvedení
Jakákoli zmìna elektrické
ústí do otvoru ve stìnì, je tøeba
do vodorovné polohy se
V horní èásti zadní strany praèky
pøípojky nebo nesprávné
pøipojení vypoutìcí hadice
provádí pomocí noièek; jejich
je umístìný drák, na nìj lze
pøipojení kelektrické síti,
svìøit kvalifikovanému
sklon, mìøený vzhledem
moné zachytit výpoutìcí
instalatérovi. Jestlie se vá byt
jakýkoli zásah do elektrické
kvodorovné pracovní ploe,
hadici. Druhý konec hadice
nachází vposledním patøe
instalace, rozvodu vody anebo
nesmí pøevyovat 2°. Pøi uloení
pøipojte kodpadovému potrubí
budovy, mùe dojít ksifonovému
zásah do strojních èástí praèky
na koberec je tøeba se ujistit,
ve stìnì nebo ho vlote do
efektu, díky nìmu bude praèka
mají za následek ztrátu
neomezuje-li jeho pøítomnost
umyvadla èi do vany, a to tak, aby
zároveò napoutìt i vypoutìt
platnosti záruky a zbavení
vìtrání spodní èásti praèky.
nedolo kpøílinému zkroucení
vodu.
výrobce a prodejce odpovìdnosti
anebo ohnutí výpustní hadice.
Tento problém lze øeit
za pøípadné následky.
Je velmi dùleité, aby hadice
speciálním ventilem pro
ústila ve výce 60 a 100 cm.
sifonový efekt, který je bìnì k
Vpøípadì, kdy je zrùzných
dostání, a je tøeba jej vtomto
Igelitové sáèky, výplnì
dùvodù nutné umístit konec
pøípadì pøipevnit na odpadní
zpìnového polystyrénu,
hadice ve výce mení ne 60
rouby a dalí obalové
cm nad podlahou, musí být
materiály nejsou hraèkou pro
hadice uchycena vdráku
dìti a mohou být potenciálním
umístìném na zadní stranì
zdrojem nebezpeèí.
praèky.
Noièky jsou nastavitelné.
Návod k instalaci a pouití
2
22
22
2
22
22
Dùraz na bezpeènost
Bezpeènost vae i vaich dìtí
Vaepraèka byla vyrobena vsouladu snejpøísnìjími mezinárodními bezpeènostními pøedpisy, aby
ochránila vás i vai rodinu.
Pøeètìte si peèlivì tato
prádla podle pokynù
7. Nepouívejte prodluovací
protoe by mohlo dojít
upozornìní a vechny dalí
uvedených vtomto návodì.
kabely a rozdvojky, které
kúniku bohatì vytváøené
jsou zvlátì nebezpeèné,
pìny pod vrchním krytem a
informace uvedené vtomto
4. Je-li tøeba praèku
jsou-li pouívány ve vlhkém
ke kodám.
návodu: je to velmi dùleité,
pøesunout, zatáhnìte za
prostøedí. Napájecí kabel
protoe kromì mnoha
bílou páku nacházející se
9. Pøi vytahování vidlice
nesmí být ohýbán anebo
vlevé dolní èásti pod
napájecího kabelu ze
uiteèných rad jsou také zdrojem
stlaèován nebezpeèným
soklem. Tím se spustí
zásuvky ve stìnì netahejte
dùleitých informací týkajících
zpùsobem.
podvozek se zasouvacími
nikdy za kabel ani za
se bezpeènosti, pouití a údrby
koleèky, jím je moné ji
8. Nevytahujte filtr, je-li praèka
praèku, je to velmi
vaí praèky.
jednodue pøesouvat.
v èinnosti.
nebezpeèné.
5. Pøed vkládáním prádla
Pøi praní vpraèce
10. Bìhem èinnosti praèky se
1. 1.
1. 1.
1. Pøi porue vytáhnìte vidlici
zkontrolujte, je-li prací
nepouívejte prací
nedotýkejte vypouštìné
napájecího kabelu ze
buben prázdný.
prostøedky pro ruèní praní,
vody, protoe by mohla mít
zásuvky a zavøete pøívod
velmi vysokou teplotu. Dìti
6. Nedotýkejte se praèky,
vody; vádném pøípadì se
udrujte vbezpeèné
jste-li bosý nebo máte-li
sám nepokouejte o
vzdálenosti od praèky.
mokré nebo vlhké ruce èi
opravu a neprovádìjte
Dvíøka praèky neotvírejte
nohy.
zásahy do vnitøních èásti
nikdy násilím, protoe by se
praèky. Vedlo by to, kromì
Pøeji si mít kdispozici
mohlpokodit bezpeènostní
jiného, ke ztrátì platnosti
sluby specializovaného a
otevírací mechanismus
záruky.
autorizovaného technika
zabraòující náhodnému
2. Tato praèka není vhodná
s originálními náhradními
otevøení.
pro instalaci ve venkovním
díly se zárukou od firmy
11. Toto zaøízení je urèeno
prostøedí, a to ani tehdy, je-
Indesit!”
výhradnì pro pouití v
li prostor pouitý pro tento
domácnosti. Jeho
úèel chránìný pøístøekem.
prùmyslové pouití (v
Její vystavení pùsobení
hotelech, restauracích,
detì a bouøek je velmi
prádelnách) pøedpokládá
nebezpeèné.
odliná konstrukèní øeení a
3. Praèka je urèena pro
je dùvodem ke ztrátì
pouití dospìlými osobami,
platnosti záruky.
a to výhradnì pro praní
Jak postupovat pøi výmìnì napájecího kabelu
Napájecí kabel je
speciálního druhu a mùe
2. Odmontuj sokl a odkru 2
3. Odpoj elektrický obvod
5. Po výmìnì starého kabelu
být zakoupen pouze
rouby umístìné dolu, po
odruovacího filtru, a to tak, e
za nový pøipoj opìt konektor a
vautorizovaných
tvojí pravé ruce. Pak odkru
vytáhne pøísluný konektor
zkontroluj odolnost
servisních støediskách firmy
jetì 6 zadních roubù,
(obr. 3).
bezpeènostního uzávìru.
Merloni.
nacházejících se tentokrát po
tvojí levé ruce, a odmontuj
4. Odkru 2 vnìjí rouby
Výmìna musí být vykonána
Pøi jeho výmìnì je tøeba
boèní panel, tak, e ho
slouící kupevnìní filtru a
kvalifikovaným
postupovat následovnì:
nakloní zlehka smìrem ven
spomocí roubováku (viz obr.
personálem vsouladu
1. Zkontroluj, zda-li je
a povytáhne. (obr. 1 a 2).
4) jej oddìl od zadního panelu
splatnými pøedpisy.
praèka vypnuta a zda-li je
jeho povytáhnutím smìrem
zástrèka odpojena ze
nahoru.
zásuvky.
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
3
33
33
Návod k instalaci a pouití
Co se vkládá do praèky?
Pro dobrý výsledek praní mùete udìlat hodnì jetì pøed zahájením samotného praní. Rozdìlte prádlo podle
typu tkaniny a barvy. Zkontroluj visaèky a øiïte se uvedenými symboly. Støídejte velké kusy prádla s malými.
Pøed zahájením praní
symboly, které jsou uvedeny na
Prádlo zbavené skvrn
Rozdìlte prádlo podle typu
visaèkách jednotlivých kusù
Pro dosaení dobrých
pomocí benzínu
tkaniny a stálosti barvy: oddìlte
obleèení. Informace na nich
Kusy prádla, z nich byly skvrny
výsledkù praní je velmi
odolné prádlo od
uvedené jsou dùleitým
odstranìny pomocí benzínu,
dùleité rozdìlení prádla
choulostivého.
zdrojem informací potøebných
alkoholu, trichlóretylénu apod.
podle druhu tkaniny a
Prádlo svìtlé barvy oddìlte od
pro správný zpùsob praní a pro
lze vkládat do praèky a po
prádla tmavých barev.
prodlouení ivotnosti obleèení.
její barvy.
dokonalém odpaøení
Vyprázdnìte všechny kapsy
pouitého pøípravku.
(mince, papírky, bankovky a jiné
Støídání malých a
drobné pøedmìty) a zkontrolujte
velkých kusù prádla
knoflíky. Uvolnìné knoflíky
Rozprostøete jednotlivé kusy
pøiijte nebo je ustøihnìte, aby
spodního prádla. Naskládejte
se bìhem praní neutrhly.
je do pracího bubnu ani byste
je pøíli maèkal a dodrujte
Visaèky prozradí ve
pøedepsané mnoství prádla
Pokadé zkontrolujte visaèky:
uvedené pro jednotlivé prací
prozradí vám ve o druhu prádla
programy. Výsledkem bude
a nejvhodnìjím zpùsobu jeho
èistí a ménì zmaèkané prádlo.
praní.
Na stranì 7 naleznete vechny
Zapnutí praèky
Instalace, pøemístìní
Je-li vae praèka vybavena
speciálním podvozkem se
zasouvacími koleèky, bude její
pøípadné pøemísování
snadnìjí.
Tento podvozek,
umoòujícího její pøemístìní
bez vynaloení vìtí námahy,
vysunete zataením za páku
umístìnou vlevé dolní èásti
pod soklem. Po pøemístìní
praèky ji vrate do pùvodní
polohy. Stroj tak bude pevnì
usazenna zvoleném místì (viz
(Platí pro pouze pro vybrané
obrázek).
modely)
Bezprostøednì po instalaci praèky vykonejte jeden prací cyklus spouitím programu 1 pøi teplotì 60 °C.
Po ukonèení praní…
Správné uvedení praèky do
1. jsou-li dvíøka jsou správnì
Výbìr poadovaného
provozu je velmi dùleité, a to
programu
Poèkejte pøiblinì dvì minuty.
zavøena;
jednak pro zajitìní kvality praní,
Pak vypnìte praèku stisknutím
2. je-li vidlice síového pøívodu
jednak pro pøedcházení
tlaèítka zapnutí-vypnutí G do
v zásuvce;
Volba programu závisí na typu
problémùm a prodlouení
3. je-li vodovodní kohoutek
prádla a druhu jeho zneèitìní.
pozice O. Nyní mùete
ivotnosti samotné praèky. Po
otevøený;
Pøi volbì programu si
bezpeènì otevøít dvíøka praèky.
vloení prádla, naplnìní
Po vyjmutí vypraného prádla
4. je-li tlaèítko G v poloze O.
prohlédnìte tabulku na stranì
dávkovaèe pracími prostøedky a
5. je-li podvozek svysouvacími
6. Otáèejte volièem A a do
nechte dvíøka otevøena nebo
pøípadnými pøídavnými
koleèky vklidové poloze (koleèka
bodu, v nìm se jeho ukazatel
pootevøena, aby se mohla
prostøedky zkontrolujte
se nedotýkají podlahy).
shoduje sèíslem
odpaøit pøebyteèná vlhkost.
pokadé:
odpovídajícím zvolenému
Vdy zavøete vodovodní
programu. Pomocí pøepínaèe B
kohoutek.
nastavte teplotu, pomoci
Nezapomeòte, e pøi pøeruení
Choulostivé prádlo, jako enské
pøepínaèe C nastavte otáèky pøi
dodávky elektrického proudu
punèochové kalhoty, dìtské punèocháèe,
odstøeïování, vpøípadì potøeby
nebo po vypnutí a opìtovném
spodní prádlo a jiné jemné prádlo, vlote
zvolte pomocí dalích tlaèítek (D-
zapnutí praèky bude zvolený
E-F) doplòkové funkce a
prací program pokraèovat v
pøed praním do plátìného sáèku, abyste
nakonec stisknìte tlaèítko
místì, kde dolo kjeho
jej lépe ochránili.
zapnutí-vypnutí G do pozice I.
pøeruení.
Návod k instalaci a pouití
4
44
44
Seznámení s ovládacím panelem
Zde vládnete vy
Správný výbìr je dùleitý. A snadný.
D
D
Voliè programù
Slouí kvolbì pracího
Az A szabályozógomb a
programu.
mosógéped programjaival
Tímto volièem se smí otáèet
pouze ve smìru hodinových
ruèièek.
Prací program se zvolí
nastavením volièe do polohy, v
ní se ukazatel na volièi shoduje
se symbolem/èíslem
odpovídajícím zvolenému
programu.
Po zvolení programu stisknìte
Pøepínaè ovládání
Ulehèení ehlení
tlaèítko zapnutí/vypnutí G (pozice
Výsledkem pouití této funkce je
odstøeïování
I) a kontrolka H zaène blikat. Po
ménì pokrèené prádlo, které se
Slouí kvylouèení odstøeïování
pìti vteøinách dojde
lehce ehlí.
(volbou symbolu
) a ke
Zapnutí-vypnutí (On-Off)
kzaznamenání nové volby,
Mùete ji pouívat spolu s
sníení rychlosti odstøeïování
Stiskem tlaèítka G se praèka
kontrolka H pøestane blikat
programy 3, 4 (bavlna), 5 a 6
urèené pro zvolený program.
zapíná. Není-li stlaèeno, je
(zùstane rozsvícena) a spustí
(syntetické tkaniny).
Maximální hodnoty rychlosti pro
praèka vypnuta.
se prací program. Chcete-li
Stisk tohoto tlaèítka bìhem
Vypnutí praèky nemá za
pøeruit aktuální prací program
4 druhy tkaniny jsou:
programù 5, 6, nebo 8 má za
následek vynulování
nebo nastavit jiný, pouijte jeden
Tkanina Rychlost
následek pøeruení pracího
nastaveného programu.
zovládacích prvkù
Bavlna max. otáèky
cyklu vbodì odpovídajícím
odpovídajících symbolùm
Syntetické
symbolu
) ; jeho ukonèení je
(Stop/Reset) a vyèkejte 5
tkaniny
800 ot/min
moné po opìtovném stisku
vteøin — po zaznamenání
Vlna 600 ot/min
tlaèítka E.
vynulování zaène kontrolka H
Hedvábí Neodstøeïovat
Kontrolka zapnutí-vypnutí
Poznámka:
Vpøípadì pouití
blikat. To znamená, e mùete
Kontrolka H bliká pøi zapnuté
tlaèítka
F
(odstranìní skvrn)
zvolit nový program nebo
Bez ohledu na nastavenou
praèce, která oèekává nastavení
dojde kautomatickému
vypnout praèk kvùli pøidání
hodnotu rychlosti dojde vprvní
pracího programu. Po
vylouèení této funkce.
dalích kusù prádla. Po vypnutí
fázi odstøeïování krozloení
zaznamenání nastaveného
praèky je nutné vyèkat zhruba
náplnì pøi nízké rychlosti.
programu zùstane kontrolka
dvì minuty, ne bude moné
trvale svítit.
otevøít dvíøka.
Odstranìní skvrn (viz str. 9)
Pouití této funkce má za
následek intenzivnìjí prací
Kontrolka zajitìní dvíøek
cyklus, pøi nìmdochází
Rozsvícení této kontrolky indikuje
Pøepínaè nastavování teploty
Rychlé praní
koptimalizaci úèinnosti tekutých
zajitìní dvíøek zabraòující jejich
Slouí knastavení teploty praní
Stlaèení tohoto tlaèítka má za
pracích prostøedkù, aby se
náhodnému otevøení bìhem
uvedené vtabulce programù (viz
následek zkrácení pracího cyklu
odstranily i ty nejodolnìjí
pracího cyklu. Pøed otevøením
str. 6). Poslouí vám také ke
zhruba o 30%. Jeho pouití je
skvrny. Stiskem tlaèítka
dvíøek je tøeba vyèkat na zhasnutí
sníení doporuèené teploty, a to
vylouèeno bìhem speciálních
Odstranìní skvrn vylouèíte
této kontrolky, aby se zabránilo
a na hodnotu odpovídající praní
pracích programù (viz str. 6) a
monost pøedpírání a pouití
jejich pokození. Èekací doba je
ve studené vodì
( ).
programù pro vlnu a hedvábí.
funkce Ulehèení ehlení (tlaèítko
pøiblinì dvì minuty.
E).
55
5
55
Návod k instalaci a pouití
Co chcete dnes prát?
Programy pro vechna roèní období
Druh tkaniny a
Voliè
Knoflík
Prací
Anebo
Avivá Bìlící prostøedek
Doba trvání
Popis pracího cyklu
progra-
nastavení
prostøedek
pro
tradièní anebo
pracího cyklu (v
stupeò z
mù
teploty
pro
hlavní
pro choulostivé
minutách)
neèitìní
pøedpírání
praní
prádlo
BAVLNA
Extremnì zapinìné bílé
Pøedpírání,
praní pøi vysoké teplotì,
prádlo (prostìradla, ubrusy
1
Max°C
u u u
150
máchání, prùbì né a závìreèné
a pod.)
odstøeïování
Extremnì zapinìné bílé
Praní pøi vysoké teplotì
, máchání, prùbì
prádlo (prostìradla, ubrusy
2
Max°C
u u
130
né a závìreèné odstøeïování
a pod.)
Silnì zapinìné bílé a
Trad./
Bì né praní pøi teplotì 60
°
C,
barevné odolné prádlo
360°C
u u
Choul.
130
máchání,prùbì né a závìreèné
odstøeïování
Èásteènì zapinìné bílé
Trad.
/
Praní pro choulostivé prádlo pøi teplotì
prádlo a barevné
Choul.
40
°C máchání, prùbì né a závìreèné
440°C
u u
115
choulostivé prádlo (koile,
odstøeïování
trièka a pod.)
Máchání/Bìlící prostøedek
Trad./
Máchání, prùbì né a závìreèné
u
Choul.
odstøeïování
Odstøeïování Vypoutìní vody a závìreèné odstøeïování
Stop/Reset Pøeruení/
SYNTETICKÉ
TKANINY
Silnì zapinìné prádlo z
Choul.
Energické praní pøi teplotì 60
°C
,
odolných barevných
máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
560°C
u u u
105
syntetických tkanin (prádlo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
pro kojence a pod.)
Èásteènì zapinìné prádlo
Choul.
Bì né praní pøi teplotì 50
°C,
máchání,
z choulostivých barevných
ochrana pøed zmaèkáním anebo
650°C
u u u
75
syntetických tkanin (prádlo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
veho druhu)
Èásteènì zapinìné prádlo
Praní pro choulostivé prádlo pøi teplotì
z choulostivých barevných
30°C
,
máchání a odstøeïování pro
730°C
u u u
30
syntetických tkanin (prádlo
choulostivé prádlo
veho druhu)
Máchání/Bìlící prostøedek
Choul. Máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
u
odstøeïování pro choulostivé prádlo
Avivá
Máchání s automatickým odebíráním
u
avivá e, ochrana pøed zmaèkáním anebo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
Stop bez vyputìní vody Ukonèení pracího cyklu bez vypoutìní
vody, urèené pro zvlátì choulostivé prádlo
Odstøeïování Vypoutìní vody a odstøeïování pro
choulostivé prádlo
Stop/Reset Pøeruení/
CHOULOSTIVÉ
TKANINY
Vlna
Praní pøi teplotì 40
°C
,
máchání a
840°C
u u
55
odstøe(dování pro choulostivé prádlo
Hedvábí a ostatní zvlátì
Praní pøi 30° °C
, máchání, ochrana proti
choulostivé prádlo a textilie
930° C
u u
45
zmaèkání anebo vyputìní vody
(Záclony, hedvábí, viskóza)
Máchání
Máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
u
vypoutìní vody
Stop bez vypoutìní vody Ukonèení pracího cyklu bez vypoutìní
vody, urèené pro zvlátì choulostivé prádlo
Odstøeïování Vypoutìní vody a odstøeïování pro
choulostivé prádlo
Vypoutìní vody Vypoutìní vody
Stop/Reset Pøeruení/
Dùleitá informace: Nastavený program lze vynulovat volbou jednoho ze symbolù (Stop/ Reset) a uskuteèní se po uplynutí
nejménì 5 vteøin.
Údaje uvedené vtabulce mají pouze informativní charakter. Reální hodnoty se mùou odliovat od uvedených
hodnot vzávislosti na modelu praèky, mnoství a typu prádla, stupni tvrdosti a teploty vody vrozvodní síti, a také
Speciální programy
teploty prostøedí.
7 Kadodenní praní choulostivého prádla ze syntetických tkanin pøi teplotì 30°C po dobu 30 minut. Vae praèka má kdispozici také program
urèený speciálnì pro rychlé praní èásteènì zneèitìného prádla. Nastavení programu 7 a teploty praní 30°C umoòuje spoleèné praní prádla zrùzných
tkanin (s výjimkou vlny a hedvábí) pøi náplni sváhou nepøevyující 3 kg. Bìhem tohoto programu se etøí èasu a energie, protoe jeho trvání
nepøevyuje 30 minut. Pro tento prací program doporuèujeme pouít tekutý prací prostøedek, nalitý do pøihrádky pro prací prostøedek pro hlavní
praní.
Návod k instalaci a pouití
6
66
66
Porozumìt visaèkám…
Nauète se porozumìt visaèkám a dosáhnete lepích výsledkù pøi praní, prodlouíte ivotnost
prádla a vae praèka se vám odmìní za vìnovanou pozornost vyí úèinností.
Na odìvech vcelé Evropì
Rozdìlují se do pìti kategorií,
mùete na visaèce nalézt tyto
oznaèených odliným
malé, ale dùleité symboly.
zpùsobem:
Seznámení se nimi a jejich
praní
pochopení je pro dosaení
dobrých výsledkù praní a pro
bìlení
správnou péèi o obleèení velmi
ehlení
dùleité.
chemické èitìní
sušení
Uiteèné rady
Koile obrate naruby, dosáhnete tak
lepích výsledkù praní a prodlouíte
jejich ivotnost.
Pokadé vyprázdnìte kapsy.
Zkontrolujte visaèku — poskytne vám
uiteèné rady.
Pøi vkládání prádla do pracího bubnu
støídejte velké a malé kusy.
Pozor na nastavení
správné teploty….
Prohlídnìte si a nauète se porozumìt symbolùm uvedeným vtéto
tabulce: dosáhnete lepích výsledkù pøi praní, prodlouíte
ivotnost prádla a budete moci dosáhnout vyí úèinností praní.
Praní Bìlení ehlení Chemické èitìní Suení
Intenzivní
etrné
Vysoká
Sní ená
pùsobení
pùsobení
teplota
teplota
c
l
A
Praní pøi
Bìlení mo né
Intenzivní ehlení
Chemické èitìní v
Suení v su
95
°C
ve studené
pøi teplotì max.
emi rozpoutìdly
ièkách prádla
vodì
20
0°C
Mo né
P
Chemické èitìní
ehlení prùmìrné
perchloridem,
Praní pøi
Nebìlit
intenzity pøi teplotì
technickým
Nesuit v su
60
°C
max. 150
°C
benzínem, èistým
ièkách prádla
lihem, R111 a R113
F
Èistit chemicky
Praní pøi
ehlení pøi teplotì
technickým
Suit
40
°C
max. 110
°C
benzínem, èistým
rozprostøené
lihem a R113
Suit vyvìené
Ne ehlit Neèistit chemicky
Ne dímat
Praní pøi
30
°C
Ruèní
Suit vyvìené
etrné praní
na ramínku
Neprat ve
vodì
7
77
77
Návod k instalaci a pouití
…a seznámit se se symboly pouitými i u jiných
modelù praèek Indesit:
Zmìna rychlosti
Kadodenní praní pøi
On — Zapnutí
Off — Vypnutí
odstøeïování
30° po dobu 30 minut
Zajitìní dvíøek
Vylouèení odstøeïování
Praní ve studené vodì
Teplota
Pøedpírání
Ruèní praní
Programy:
Odstranìní skvrn
Rychlé praní
Máchání
Extra máchání
Ochrana proti zmaèkání —
Avivá
Polovièní náplò
Stop bez vypoutìní vody
Stop bez
Intenzita praní
Zvlá ekonomické praní
vypoutìní vody
Odstøeïování
Praní pøi 90°
Ulehèení ehlení
Vypoutìní vody
Praní pøi 60°
Hedvábí a záclony
Stop/Reset
Šetrné praní
Hygiena prádla
Abychom se vyhnuli chybám …
Základní pravidla:
Nikdy neperte v praèce…
—
Froté tkaniny
Pozor na praní odìvù
— Bavlna — len: Naplnit buben,
neobroubené, roztøepené nebo
maximálnì 2,3 kg
søemínky a háèky.
ale pøíli ho nezatíit.
roztrhané prádlo. Pokud je vak
Tyto znaènì rozíøené typy odìvù
— Syntetické tkaniny: Naplnit
potøebujete nezbytnì vyprat, vlote
Kolik vlastnì váí?
mohou být zdrojem pokození
buben nejvýš do poloviny.
je do plátìného sáèku. Nikdy
1 prostìradlo 400-500 g
bubnu nebo ostatního prádla
— Choulostivé tkaniny a vlna:
neperte sytì barevné látky spolu
1 povlak na poltáø 150-200 g
bìhem praní. Mùete tomu
Naplnit buben nejvýše do
sbílými.
1 ubrus 400-500 g
zabránit tak, e vloíte háèky do
jedné tøetiny.
1 upan 900-1200 g
kapsy a pøichytíte je zavíracími
— Silnì zapinìné prádlo:
Pozor na hmotnost!
1 ruèník 150-500 g
pendlíky; vyhnete se tak
Omezte mnoství.
Pro dosaení optimálních
jakémukoli nebezpeèí.
— Zvlátì odolné, pøípadnì
výsledkù praní nepøekraèujte níe
Smíchejte obleèení rùzné
speciální skvrny:
uvedené doporuèené hmotnosti,
velikosti sprádlem zfroté
Prázdniny = odpojte zaøízení
Ji pøed samotným praním je
vztaené na maximální náplò
tkaniny: upany, ruèníky apod.
od sítì.
tøeba oèistit nejpinavìjí
Vyhnete se tak tvorbì koule
bubnu suchým prádlem:
Odjídíte-li na dovolenou,
místa jejich potíráním
bìhem odstøeïování
—
Odolné tkaniny:
doporuèujeme odpojit praèku od
speciálním pracím
anáslednému poruení
maximálnì 5 kg
sítì, uzavøít pøívod vody a nechat
prostøedkem, èistící pastou
vyváení.
—
Syntetické tkaniny:
pootevøená dvíøka. Tak zùstane
nebo speciálními prostøedky
maximálnì 2,5
kg
Barevná trièka, trièka
buben a tìsnìní suché a
na odstranìní skvrn (viz èitìní
—
Choulostivé tkaniny:
spotiskem a koile vydrí déle,
zabrání se vzniku nepøíjemného
speciálních skvrn prostøedky
maximálnì 2 kg
obrátíte-li je pøed praním
zápachu.
na odstranìní skvrn na str. 9).
— Èistá vlna:
naruby. Trièka a mikiny by se
PROGRAM PRO VLNU
maximálnì 1 kg
mìly také ehlit obrácené
Pro dosaení optimálních
(naruby).
výsledkù pouijte speciální
prací prostøedek urèený na
Jak vyprat témìø vechno
praní vlny a nepøekroète
hmotnost náplnì 1 kg.
Záclony.
Proívané kabáty a
Záclony se velmi snadno
vìtrovky.
zmaèkají. Zde je doporuèení,
Také proívané kabáty a vìtrovky
vhodné máchání jednou nebo
jak tomu pøedejít: záclony slote
mùete prát vpraèce, jsou-li
dvakrát zopakovat spouitím
a vlote je do povlaku na poltáø
plnìny husím nebo kachním
odstøeïování pro choulostivé
nebo do sáèku ze síoviny. Do
prachovým peøím. Je velmi
prádlo.
praèky nedávejte nic jiného, aby
dùleité pamatovat na to, e
Tenisky.
celková hmotnost nepøesáhla
vtomto pøípadì nelze vloit do
Tenisky je tøeba nejdøíve oèistit
sostatním prádlem zodolných
polovinu bìné náplnì.
praèky bìnou náplò shmotností
od bahna a pak je lze vyprat
tkanin. Nikdy je neperte spolu
5 kg, ale maximálnì 2-3 kg. Je
vpraèce spolu sdínami a
sbílým prádlem.
Návod k instalaci a pouití
8
88
88
Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WT 100 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Стиральная машина с верхней загрузкой
Инструкции по установке и использованию
Rus
WT100
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a pouití
Cz
Beüzemelési és használati utasítás
Hu
Felûltõltõs mosógép
04:19
Как стирать в вертикальной стиральной машине
23:02
Ремонт без ???? кувалды. Умерла стиральная машина «INDESIT WITL 1067». Repairs.
09:46
INDESIT WITL 1067 — подробная инструкция к стиральной машине
18:08
Ремонт стиральной машинки INDESIT WITR 82
03:31
Overview: Washing machine- «IndesIt WT100» Обзор: Стиральной машины-«Индезит WT100 «
01:02
Сброс программы Индезит WT80
01:01
Сброс программы ИНДЕЗИТ WT90
Стиральная машина с верхней загрузкой Инструкции по установк…
Стиральная машина с верхней загрузкой, Praèka plnìná vrchem, Felûltõltõs mosógép
- Изображение
- Текст
Стиральная машина с верхней загрузкой
Инструкции по установке и использованию
Rus
WT100
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a pouití
Cz
Beüzemelési és használati utasítás
Hu
Felûltõltõs mosógép
2
Инструкции по установке и использованию
7.
Как избежать ошибок (с. 11)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но
в их времена еще не было синтетических тканей и стирка
была простой. Сегодня Вам помогает стиральная машина.
8.
Как закрывать барабан (с. 12)
Откройте и полностью закройте дверцы для безопасной
стирки.
9.
Распределитель моющих средств (с. 13)
Как использовать распределить моющих средств.
10.
Проблемы и их решение (с. 14 и 15)
Прежде чем вызвать техника, прочитайте эти страницы: не-
которые проблемы Вы можете разрешить сами. Если про-
блема остается, обратитесь в сервисный центр Indesit и
правность будет устранена в кратчайший срок.
11.
Обслуживание и уход (с. 6, 14 и 15)
Немного внимания и заботы и стиральная машина отве-
тит вам преданностью и благодарностью. Не слишком об-
ременительный уход за стиральной машиной продлит срок
ее службы на многие годы.
12.
Технические характеристики (с. 16)
Технические характеристики Вашей стиральной машины:
типовой номер модели, электрические и гидравлические
параметры, габариты, емкость, скорость отжима и соот-
ветствие европейским стандартам.
Настоящее Руководство содержит 12 разделов.
Внимательно изучите их. Вы откроете много сек-
ретов эффективной и нетрудоемкой стирки, уз-
наете возможности своей стиральной машины и
научитесь обращаться с ней. Особое внимание
обратите на раздел по безопасности.
1.
Установка и подключение (с. 3-4)
Установка после доставки или транспортировки является
наиболее важной операцией для правильной работы сти-
ральной машины. Обязательно проверьте, что:
1. электросистема соответствует нормам (соответствие ха-
рактеристик электросети и машины);
2. заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3. стиральная машина выровнена должным образом это
влияет на срок службы стиральной машины и качество
стирки;
4. что транспортировочные болты, которыми закреплен
бак (см. заднюю панель машины), сняты.
2.
Безопасность хорошая привычка (с. 5)
Здесь Вы найдете основные правила безопасной эксплуа-
тации стиральной машины.
3.
Подготовка белья и запуск машины (с. 7)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность за-
грузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок
службы машины. Изучите все рекомендации по распреде-
лению белья: цвет, тип ткани и склонность к скатыванию
наиболее важные критерии.
4.
Панель управления (с.
Панель управления весьма проста. Всего несколько кно-
пок помогут Вам выбрать любой режим стирки: от самого
интенсивного, способного отстирать техническую одежду,
до наиболее деликатного для шерсти. Знание панели
управления поможет получить наилучшие результаты стирки
при наименьших затратах энергии и продлит срок службы
стиральной машины.
5.
Программы стирки (с. 9)
Простая таблица поможет Вам выбрать правильно про-
грамму и температуру стирки, моющие средства, ополаски-
ватели и смягчители. Правильно выбрав программу, Вы
непременно получите превосходное качество стирки при
экономии воды и электроэнергии.
6.
Этикетки и символы (с. 10-11)
Международные символы на этикетках вашей одежды
просты для понимания и в равной степени важны для ус-
пешной стирки. Простые инструкции помогут Вам выбрать
подходящую программу, правильную температуру и режим
стирки, способ глажения и специальные символы Indesit.
Краткий путеводитель
по руководству
Когда оборудование доставлено, Установка и подключение
Страница 3
- Изображение
- Текст
Инструкции по установке и использованию
3
Установка и подключение
Во избежание поврежде-
ний, затяжку пластмассовых
гаек производите вручную,
без использования
инструмента.
Замена промышленно изго-
товленных шлангов на само-
дельные запрещена.
Подсоединение
сливного шланга
Зафиксируйте сливной
шланг с помощью зажима,
расположенного вверху зад-
ней стенки корпуса машины.
Конец сливного шланга дол-
жен располагаться на высо-
те 60100 см от уровня
основания стиральной ма-
шины и обеспечивать раз-
рыв струи при сливе (конец
шланга не должен быть опу-
щен в воду). В случае врезки
сливного шланга в канализа-
цию, диаметр приемного
патрубка должен быть не
менее 40 мм.
Зажим для крепления сливного
шланга на высоте ниже 60 см
Если необходимо установить
конец шланга на высоте ниже
60 см от основания машины,
зафиксируйте шланг с помо-
щью зажима на задней
панели, как показано выше
на рис.
Когда оборудование
доставлено
В случае крепления на край
ванной или раковины, шланг
вешается с помощью плас-
тиковой направляющей и
через отверстие в ней при-
крепляется к стене или к
ближайшей трубе.
Направляющая для шланга
при сливе в ванну или раковину
Шланг не должен
оставаться
погруженным в воду.
Не рекомендуется примене-
ние удлинителей для слив-
ного шланга, при необходи-
мости допускается его
наращивание шлангом тако-
го же диаметра и длиной не
более 150 см.
Если сливной шланг встроен
в канализацию, имейте вви-
ду, что на верхних этажах мо-
жет создаться «сифонный
эффект» машина одно-
временно сливает и залива-
ет воду. Для предотвращения
подобного эффекта устанав-
ливают запорный кран (ан-
тисифон).
Также при врезании сливно-
го шланга в канализацию
возрастают требования к ее
пропускной способности:
даже небольшой засор мо-
жет вызвать протечку и про-
блемы со сливом.
Упаковочные материалы (пластиковые пакеты,
пенопласт, болты ) не детские игрушки,
они являются потенциально опасными.
После покупки или перемещения на новое место установка
стиральной машины особенно важна для ее правильной работы.
Сохраняйте
блокирующие болты и
втулки, которые могут
опять понадобиться
при транспортировке
машины.
Внимание: в случае
повторного использо-
вания более короткие
винты должны
располагаться сверху.
Снимите упаковку и про-
верьте не повреждено ли
оборудование во время
транспортировки; если воз-
никли сомнения, свяжитесь
с продавцом немедленно.
Внутрення часть машины
для транспортировки бло-
кирована на задней панели
4 болтами и резиновыми
шайбами.
Разблокировка:
удалите 4 болта!
Перед использованием сти-
ральной машины удалите
болты, резиновые шайбы и
большую металлическую по-
перечную планку (не выбра-
сывайте их). Закройте обра-
зовавшиеся отверстия плас-
тмассовыми заглушками.
Выравнивание
Для хорошей работы сти-
ральная машина должна
быть выровнена. После ус-
тановки машины на место
отрегулируйте ее устойчивое
положение путем вращения
ножек.Отклонение от гори-
зонтали верхней поверхнос-
ти корпуса должно быть не
более 2°.
Регулируемые ножки
Если стиральная машина
стоит на ковровом покрытии,
убедитесь, что ее основание
возвышается над ним и вен-
тиляция не затруднена.
Подсоединение
заливного шланга
Не допускается установка
машины без крана отключе-
ния воды!
Убедитесь, что давление
воды в водопроводе нахо-
дится в пределах, указанных
в информационной таблич-
ке на задней панели сти-
ральной машины. Наверни-
те заливной шланг на вывод
водопровода, имеющий на-
ружную резьбу 3/4 дюйма
и проверьте надежность
соединения. Соединение
уплотняется резиновой про-
кладкой, совмещенной с
фильтром.
Если машина подключается
к новому водопроводу или
долго не использовалась,
отверните шланг со стороны
машины, слейте грязную
воду и восстановите соеди-
нение. Это предохранит ма-
шину от повреждений. При-
соедините загнутый конец
шланга к водоприемнику на-
верху справа.
Заливной шланг подсоединяется
наверху, справа
2
1
4
Инструкции по установке и использованию
Подключение
к электросети
1. Машина подключается к
электрической сети при
помощи двухполюсной ро-
зетки с заземляющим кон-
тактом (розетка не постав-
ляется с машиной). Фазный
провод должен быть под-
ключен через автомат защи-
ты сети, рассчитанный на
максимальный ток (ток сра-
батывания) 16 А, и имеющий
время срабатывания не бо-
лее 0,1 с.
2. При наличии вблизи от
предполагаемого места ус-
тановки машины розетки с
заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную
подводку кабеля с медны-
ми жилами сечением не
менее 1,5 кв. мм (или
алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв.
мм), доработка электро-
сети не производится.
При отсутствии указанной
розетки и проводки следу-
ет провести их монтаж.
3. Прокладка заземления от-
дельным проводом не до-
пускается.
4. Для доработки электричес-
кой сети рекомендуется при-
менять провод ППВ 3х1,5
380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение
других марок кабеля, обес-
печивающих пожаро- и элек-
тробезопасность при эксп-
луатации машины.
Перед включением машины
в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соот-
ветствуют нормам и
выдерживают макси-
мальную нагрузку обору-
дования, указанную в таб-
личкехарактеристик;
2) напряжение и частота
тока сети соответствуют
данным машины;
3) розетка и вилка одного
типа, если нет замени-
те вилку или розетку, а не
используйте переходники
и удлинители;
4) розетка заземлена в со-
ответствии с нормами бе-
зопасности, (допускается
организация заземления
рабочим нулем, при усло-
вии, что защитная линия
не имеет разрыва и под-
ключена напрямую в об-
вод каких-либо приборов
(например, электрическо-
го счетчика);
5) после подключения пита-
ющий кабель не находит-
ся под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производитель снимает с
себя всякую ответственность
в случае любых изменений
заводских установок обору-
дования (электрические, ме-
ханические, гидравлические
параметры) или неправиль-
ного электрического под-
ключения.
Как заменить питающий кабель
Питающий кабель предназна-
чен для конкретной стираль-
ной машины и может быть
приобретен и заменен толь-
ко в авторизованном сервис-
ном центре.
Для его замены следуйте ниже-
приведенным инструкциям:
1. Убедитесь, что машина вы-
ключена и отключена от
сети.
2. Снимите нижнюю панель,
отвернув два винта справа
внизу, а затем 6 задних вин-
тов слева; удалите панель,
слегка наклоняя и выдвигая ее
(рис. 1, 2).
3. Отсоединить электрический
провод против помех (зазем-
ляющий провод), сняв зажим
(рис. 3).
4. Отвинтить 2 внешних кре-
пежных винта фильтра и при
помощи отвертки (см. рис. 4)
отцепить его от задней стенки,
потянув фильтр вверх.
Рис.3
Рис.4
Рис.2
Рис.1
5. По завершении подсоедине-
ния нового кабеля, вновь под-
соединить зажим, проверяя
чтобы предохранительный
крючок был прочно зацеплен.
Замена кабеля должна осуще-
ствляться квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами для
электроподключений.
Безопасность хорошая привычка, Не просто важно, а сверхважно
Страница 5
- Изображение
- Текст
Инструкции по установке и использованию
5
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность
хорошая привычка
Только квалифицированный
специалист и только
подлинные запасные
детали Indesit!
Прочитайте внимательно эти
указания и всю информацию
данного руководства: это важ-
ный источник не только мно-
гочисленных полезных советов,
но и также необходимые све-
дения о безопасном использова-
нии и обслуживании стираль-
ной машины.
1. Это оборудование разра-
ботано для использова-
ния внутри помещений.
Ни при каких обстоятель-
ствах не используйте обо-
рудование на улице.
2. Это оборудование долж-
но использоваться в до-
машних условиях для
бытовой стирки в соответ-
ствии с данной инструкци-
ей. Использование обору-
дования не по
назначению, а также про-
мышленное использова-
ние, использование ма-
шины в офисах,
предприятиях сферы об-
служивания, здравоохра-
нения, просвещения и т.п.
не предусмотрено. Произ-
водитель не несет ответ-
ственности за выход из
строя оборудования при
нарушении условий дан-
ного пункта инструкции.
3. Это оборудование обла-
дает большим весом: пе-
редвигайте его только при
уверенности в своих силах
и после
установки транспортиро-
вочных болтов.
Чтобы облегчить переме-
щение машины на месте,
выдвиньте убирающиеся
колеса для этого потя-
ните за белый рычаг, рас-
положенный слева под
основанием машины.
4. Не пользуйтесь удлини-
телями или тройниками.
Если необходим более
длинный кабель, следует
установить новый кабель
большей длины с теми же
характеристиками. Пита-
ющий кабель никогда не
должен быть изогнут и пе-
режат.
Замена кабеля должна
производиться только
квалифицированным пер-
соналом.
Помните, что включение
оборудования повышен-
ной мощности с исполь-
зованием тройников и
удлинителей создает по-
тенциальную опасность
возгорания.
Производитель не несет
ответственности за возго-
рания, произошедшие из-
за использования тройни-
ков и удлинителей, а
также соединительного
кабеля, сечение которого
не соответствует потреб-
ляемой оборудованием
мощности.
При установке стираль-
ной машины необходимо
проверить соответствие
характеристик сети и ма-
шины.
Помните, что установка
розеток или удлини-
телей в ванных комна-
тах категорически зап-
рещена!
5. Перед загрузкой стираль-
ной машины, убедитесь,
что барабан пуст.
6. Не используйте моющие
средства для ручной
стирки: образующаяся
пена может выйти из под
крышки и повредить обо-
рудование.
7. Не удаляйте фильтр, ког-
да оборудование вклю-
чено.
8. Не касайтесь работаю-
щей машины, если ваши
руки или ноги мокрые или
сырые; не пользуйтесь
оборудованием босиком.
9. Не тяните провод или саму
машину, чтобы вынуть вил-
ку из розетки: это очень
опасно.
10. Когда оборудование ра-
ботает, не касайтесь сли-
вающейся воды, которая
может быть очень горя-
чей, держите детей на бе-
зопасном расстоянии.
При остановке машины
разблокировка замка
дверцы срабатывает с 2-
минутной задержкой. Не
пытайтесь открыть двер-
цу в этом промежутке вре-
мени (а тем более во вре-
мя работы!): это может
повредить механизм бло-
кировки.
11. При возникновении не-
стандартной ситуации от-
ключите машину, пере-
кройте кран подачи воды,
выньте вилку из розетки и
позвоните в авторизован-
ный сервисный центр,
телефоны которого напе-
чатаны в гарантийном до-
кументе (гарантийном та-
лоне, сервисной книжке,
сервисном сертификате).
Перед звонком в сервис-
ный центр прочитайте
раздел «Устранение неис-
правностей».
12. Не разрешайте детям и
лицам, незнакомым с дан-
ной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием
без Вашего присмотра.
13. Запрещается изменение
конструкции машины и
вмешательство лиц, не
уполномоченных Произ-
водителем на гарантий-
ный ремонт.
Ваша стиральная машина сконструиро-
вана в соответствии с самыми строгими
международными правилами безопасно-
сти, чтобы вы и ваша семья чувствовали
себя защищенными.
6
Инструкции по установке и использованию
При хорошем обращении
стиральная машина-ваш друг на
долгие годы
Уход и обслуживание-это просто
Ваша стиральная машина надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы
машина всегда была в надлежащей форме.
Конструкция стиральной маши-
ны рассчитана на долгий беза-
варийный срок службы. От вас
требуется совсем не многое,
чтобы поддерживать исправ-
ное состояние машины.
Во-первых, после каждой стир-
ки обязательно закрывайте во-
допроводный кран, так как по-
стоянный напор воды может
привести к деформации неко-
торых деталей машины.
Кроме того, этим вы исключи-
те риск появления протечек.
Если вода в вашей местности
слишком жесткая, пользуйтесь
средствами, удаляющими из-
весть. (Жесткая вода обычно
оставляет белесые следы на
кранах и сливных отверстиях.
Для получения более подроб-
ной информации о качестве
воды в вашей местности обра-
титесь в жилищно-эксплуата-
ционную контору).
Перед стиркой одежды выньте
все из карманов: удалите все
мелкие, твердые и острые пред-
меты.
Корпус машины протирайте
тряпочкой, увлажненной теп-
лой мыльной водой.
Не превышайте
рекомендованные дозы
моющих средств
В состав всех средств, пред-
назначенных для стиральных
машин, входит антинакипин.
Если вода в вашей местности
отличается особой жесткостью,
мы рекомендуем использовать
специальные средства при
каждой стирке.
Не забудьте вынуть все из карманов:
маленькие металлические предметы могут повредить
барабан машины во время отжима.
Важно регулярно
промывать распредели-
тель моющих средств.
Чтобы предотвратить
присыхание остатков
стирального порошка,
поместите распредели-
тель на несколько
минут под струю воды.
Периодически производите
очистку, пустив машину на вы-
полнение программы стирки
без белья и моющего средства
с одним лишь удалителем на-
кипи.
Не используйте слишком мно-
го моющих средств и добавок,
так как это приводит к образо-
ванию избыточной пены, наки-
пи и может повредить детали
стиральной машины.
Инструкции по установке и использованию
7
Подготовка белья
Вы можете сделать много перед стиркой, чтобы гарантировать ее отличный результат: рассортируйте
белье по материалу и цвету, прочитайте этикетки на белье и одежде и следуйте их рекомендациям, при
загрузке машины чередуйте мелкие и крупные предметы одежды.
4. Кнопка G находится в по-
ложении О (Включено).
5. Колеса машины убраны
(т.е. не касаются пола).
Выбор желаемой
программы
Программу следует выбирать в
соответствии с типом белья и
степенью его загрязнения (см.
Таблицу программ на с. 9).
Поверните рукоятку выбора
программ А и установите ее
на номер желаемой про-
граммы.
Рукояткой выбора темпера-
туры В установите требуемую
температуру стирки, что
рукоятка выбора скорости
о
т
ж
и
м
а
С
скорости отжима, если
необходимо, нажмите, если
требуется нажмите функци-
ональные кнопки ( D, E, F);
наконец нажмите кнопку
включения/ выключения G
(положение I включено).
По окончании стирки
После окончания стирки
подождите приблизительно
2 минуты. Затем выключите
Перед стиркой
Разберите белье по материалу
и по устойчивости окраски: раз-
делите белье из прочных и де-
ликатных тканей, стирайте от-
дельно белое и цветное белье.
Выньте все из карманов (моне-
ты, бумажки, деньги и другие
мелкие предметы), которые мо-
гут повредить машину.
Проверьте пуговицы: сразу
укрепите или оторвите плохо-
держащиеся пуговицы, по-
скольку они могут оторваться
во время стирки. Застегните
молнии, рубашки выверните
наизнанку.
После установки новой машины проведите пробную стирку без загрузки, используя программу 1
при температуре 60° С.
Правильный пуск машины
очень важен с точки зрения по-
вышения качества стирки и
увеличения срока эксплуата-
ции оборудования.
После загрузки машины и за-
правки моющих средств и раз-
личных добавок обязательно
убедитесь в том, что:
1. Дверца машины надежно
закрыта.
2. Машина включена в элек-
трическую сеть.
3. Открыт кран подачи воды.
стиральную машину нажати-
ем кнопки G (положение О
выключено). Теперь вы
можете открыть дверцы ма-
шины. Вынув белье, оставь-
те дверцы открытыми или
приоткрытыми, чтобы дать
испариться оставшейся вла-
ге. Обязательно перекройте
кран подачи воды и отключи-
те машину из сети.
Помните, что после отклю-
чения электропитания или
самовыключения машины,
выбранная программа нач-
нет работу с того места на
котором была прервана.
Сверяйтесь с этикетками
Всегда смотрите на этикетки,
имеющиеся на одежде и белье:
в них показано как стирать и
ухаживать за изделиями.
В таблице на с. 10 приведе-
ны символы, проставляе-
мые на этикетках, и раскры-
то их содержание.
Соблюдение правил стирки
надолго сохранит ваши
вещи.
Смешивайте крупные
и мелкие вещи
при загрузке машины
Расправьте белье и не плотно
загрузите его в барабан.
Следуйте рекомендованным
нормам загрузки белья для раз-
личных программ стирки вы
получите одежду, лучше высти-
ранную и с меньшим количе-
ством складок.
Одежда, обработанная
пятновыводителем
на основе бензина
Не помещайте в стиральную
машину одежду, подвергшуюся
обработке бензином, чистым
этиловым спиртом, трихлорэ-
тиленом и пр., пока эти веще-
ства полностью не испарятся.
Для защиты предметов
одежды из деликатных
тканей (нижнее белье,
чулки, детские носки)
поместите их
в холщовые мешочки.
Для получения
хороших результатов
очень важно
разобрать белье
по материалу и цвету.
Запуск машины
Установка машины на
место и перемещение
Если Ваша стиральная ма-
шина оснащена специаль-
ным комплектом убираю-
щихся колес, то Вы можете
легко перемещать ее.
Чтобы опустить колеса и пе-
редвинуть оборудование,
просто потяните за рычаг,
расположенный слева под
основанием машины. После
установки оборудования в
требуемое положение вер-
ните рычаг в исходное поло-
жение. Теперь стиральная
машина зафиксирована на
месте (см. рис.) .
8
Инструкции по установке и использованию
Рукоятка выбора
Рукоятка используется
для выбора программы
стирки.
Вращайте рукоятку только
по часовой стрелке.
Чтобы выбрать программу,
поверните рукоятку А и со-
вместите метку на рукоятке
с символом/номером
желаемой программы.
Теперь нажмите кнопку
включения/ выключения G
(положение I включено),
индикатор включения/
выключения
H
начнет мигать. Через 5 сек.
установка будет принята, ин-
дикатор H перестанет
мигать (будет гореть
постоянно) и начнется цикл
стирки.
Если вы хотите прервать ра-
ботающую программу или
запустить другую, установите
рукоятку А на один из сим-
волов l (Стоп / Сброс) и
подождите 5 сек.; когда от-
мена программы будет
принята, индикатор H начнет
мигать: с этого момента вы
можете установить новую
программу или выключить
оборудование, если хотите
добавить белье для стирки.
Подождите приблизительно
2 минуты прежде, чем
открыть дверцы машины.
После того, как заданная
программа была принята,
любые изменения положе-
ния рукоятки А будут беспо-
лезны, за исключением уста-
новки в положение l (Стоп /
Сброс).
Панель управления
Важно сделать правильный выбор.
И это очень просто!
«Здесь командую я»
Ускоренная стирка
При нажатии этой кнопки
продолжительность цикла
стирки сокращается прибли-
зительно на 30%. Кнопка не
используется вместе со спе-
циальными программами
(см.стр. 9), а также с про-
граммами стирки шерсти и
шелка.
Рукоятка выбора
температуры
Рукоятка используется для
выбора температуры стирки
согласно таблице программ
(cм. c. 9). Кроме того, с по-
мощью этой рукоятки вы мо-
жете установить температу-
ру ниже рекомендованной
или выполнить холодную
стирку (символ
).
Кнопка исключения
отжима
Нажатием кнопки исключа-
ется режим отжима (символ
) или понижается ско-
рость отжима, предусмот-
ренная программой.
Максимальная скорость
вращения барабана при от-
жиме:
— хлопок
max об./мин;
— синтетика 800 об./мин;
— шерсть
600 об./мин;
— шелк
нет.
Распределение массы бе-
лья по барабану всегда вы-
полняется на малых оборо-
тах.
Легкое глажение
Эта функция позволяет про-
изводить стирку без образо-
вания складок на белье, об-
легчая в последующем его
глажение. Кнопку F можно
использовать только с про-
граммами 3-4 (хлопок), 5-6
(синтетика). При нажатии
этой кнопки на программах
5-6-8-9 рукоятка программа-
тора остановится на симво-
ле
. Вы можете завер-
шить стирку повторным
нажатием кнопки E.
Внимание: эту функцию
нельзя использовать вмес-
те с функцией «Выведение
пятен» (кнопка F).
Удаление пятен
(см. стр. 12-13)
Этой кнопкой задается ре-
жим усиленной стирки, при
котором возрастает эффек-
тивность действия жидких
добавок удаляются самые
стойкие загрязнения.
После нажатия этой кнопки
вы не сможете задейство-
вать режим предваритель-
ной стирки.
Кнопка включения
/ выключения
Нажатие кнопки G включает
машину. Если кнопка G не
нажата, то машина вы-
ключена. Выключение ма-
шины не отменяет задан-
ную программу.
Рукоятка
с обозначениями
программ
стиральной
машины
Индикатор включения /
выключения
Индикатор H мигает, когда
машина включена и ожида-
ет ввода программы. Если
индикатор H горит постоян-
но, это означает, что выбран-
ная программа принята.
Индикатор блокировки
дверцы
Горящий индикатор показы-
вает, что дверца машины
блокирована, чтобы предот-
вратить ее случайное откры-
тие. Во избежание повреж-
дения машины, прежде чем
открыть дверцу подождите,
когда индикатор I погаснет.
Индикатор погаснет через 2
минуты после окончания
стирки.
Программы на все случаи жизни, Что стираем сегодня, Специальные программы
Wt 100
- Изображение
- Текст
Инструкции по установке и использованию
9
WT 100
Ткань и степень
загрязнения
Прог-
рамма
Темпе-
ратура
МС/
предв.
стирка
МС/
основная
стирка
Смягчи-
тель
Отбели-
ватель
Длитель—
ность
цикла,
мин
Описание
цикла стирки
ÕËÎÏÎK
Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.п.)
1 Max
u
u
u
150
Предварительная стирка, стирка при
высокой температуре, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Сильно загрязненное белое белье
(простыни, скатерти и т.п.)
2
Max
u
u
Деликатн./-
Обычн.
130
Стирка при высокой температуре,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.п.)
3 60°C
u
u
Деликатн./-
Обычн.
130
Стирка при 60°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Сильно загрязненное белое и
линяющее цветное белье
4 40°C
u
u
Деликатн./-
Обычн.
115
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
Полоскание / Отбеливание
u
Деликатн./-
Обычн.
Полоскание, промежуточный и
окончательный отжим
Отжим
Слив и окончательный отжим
Стоп / Сброс
Прерывание / Отмена выбранной
программы
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ
Сильно загрязненная, цветная,
линяющая (детская одежда и пр.)
5 60°C
u
u
Деликатн.
105
Предварительная стирка, стирка при 60°C,
полоскание, остановка с водой или
деликатный отжим
Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)
6 40°C
u
u
Деликатн.
75
Стирка при 40°C, полоскание, остановка с
водой или деликатный отжим
Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)
7 30°C
u
u
30
Стирка при 30°C, полоскание и
деликатный отжим
Полоскание / Отбеливание
u
Деликатн.
Полоскание, остановка с водой или
деликатный отжим
Смягчение
u
Полоскание с автоматическим добавле-
нием смягчителя, остановка с водой или
деликатный отжим
Антисминаемость —
Удержание полоскания
Остановка с водой для шелка и особо
деликатных изделий
Отжим
Слив и деликатный отжим
Стоп / Сброс
Прерывание / Отмена выбранной
программы
ДЕЛИК АТНЫЕ ÒKÀÍÈ
Шерсть
8 40°C
u
u
55
Стирка при 40°C, полоскание и
деликатный отжим
Особо деликатные ткани и
одежда
(занавеси, шелк, вискоза и
пр.)
9 30°C
u
u
45
Стирка при 30°C, полоскание, остановка с
водой или слив
Полоскание
u
Полоскание, остановка с водой или слив
Антисминаемость —
Удержание полоскания
Остановка с водой для шелка и особо
деликатных изделий
Отжим
Слив и деликатный отжим
Слив
Слив
Стоп / Сброс
Прерывание / Отмена выбранной
программы
Важно:Чтобы отменить только что установленную программу, выберите один из символов ) (Стоп / Сброс) и подождите по
крайней мере 5 сек.
Программы на все случаи жизни
Что стираем сегодня ?
Специальные программы
7 Повседневная программа для стирки деликатной синтетики при 30°С: программа быстрой стирки для слабо загрязненной
одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерсти и шелка) при
максимальной загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии.
Рекомендуем использовать жидкое моющее средство, заливая его в отеделение распределителя.
Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от модели машины, количества и типа стираемых вещей,
температуры и жесткости воды в водопроводной системе, также как и от температуры в комнате.
10
Инструкции по установке и использованию
Символика на этикетках…
Температуру надо
выбирать правильно!
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего рода инструкции,
выполнение которых позволит вам добиться замечательных результатов при
стирке и дольше сохранит вашу одежду.
Изучите и запомните символы в данной таблице: это поможет вам лучше ухаживать
за своей одеждой и использовать стиральную машину с наибольшим эффектом.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рубашки выверните наизнанку
это позволит добиться лучших результатов
при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов.
Перед стиркой сверьтесь с этикетками на
одежде.
Глажение
Химчистка
Сушка
Гладить
при max 200°С
Гладить
при max 150°С
Гладить
при max 110°С
Машинная
сушка
Сушить на веревке
Сушить на плечиках
Не гладить
Химчистка
с любым
растворителем
Химчистка:
перхлорид,
бензин, спирт,
R111 è R113
Химчистка:
бензин, спирт
и R113
Не подвергать
химчистке
Не сушить в машине
Сушить расправленным
Стирка
Отбеливание
Нормальная
Деликатная
Стирка
при 95°С
Стирка
при 60°С
Стирка
при 40°С
Стирка
при 30°С
Ручная стирка
Отбеливать
в холодной воде
Не отбеливать
Не стирать
Нормальная
Деликатная
l
c
A
P
F
Все символы разделяются
на пять групп:
— стирка
,
— отбеливание ,
— глажение ,
— химчистка ,
— сушка
.
В странах Европы символи-
ка на этикетках одежды
несет очень важную инфор-
мацию. Вы должны научить-
ся понимать эти символы,
чтобы правильно ухаживать
за одеждой.
Комментарии
-
Инструкции по эксплуатации
1
INDESIT WT 100 инструкция по эксплуатации
(48 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.07 MB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT WT 100. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT WT 100. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT WT 100, исправить ошибки и выявить неполадки.
Стиральная машина с верхней загрузкой
Инструкции по установке и использованию |
Rus |
Praèka plnìná vrchem
Návod k instalaci a použití
Cz
Felûltõltõs mosógép
Beüzemelési és használati utasítás
Hu
WT100
Краткий путеводитель по руководству
Настоящее Руководство содержит 12 разделов. Внимательно изучите их. Вы откроете много секретов эффективной и нетрудоемкой стирки, узнаете возможности своей стиральной машины и научитесь обращаться с ней. Особое внимание обратите на раздел по безопасности.
1. Установка и подключение (с. 3-4)
Установка после доставки или транспортировки является наиболее важной операцией для правильной работы стиральной машины. Обязательно проверьте, что:
1.электросистема соответствует нормам (соответствие характеристик электросети и машины);
2.заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3.стиральная машина выровнена должным образом — это влияет на срок службы стиральной машины и качество стирки;
4.что транспортировочные болты, которыми закреплен бак (см. заднюю панель машины), сняты.
2. Безопасность – хорошая привычка (с. 5)
Здесь Вы найдете основные правила безопасной эксплуатации стиральной машины.
3. Подготовка белья и запуск машины (с. 7)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность загрузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок службы машины. Изучите все рекомендации по распределению белья: цвет, тип ткани и склонность к скатыванию — наиболее важные критерии.
7. Как избежать ошибок (с. 11)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка была простой. Сегодня Вам помогает стиральная машина.
8. Как закрывать барабан (с. 12)
Откройте и полностью закройте дверцы для безопасной стирки.
9. Распределитель моющих средств (с. 13)
Как использовать распределить моющих средств.
4. Панель управления (с.
Панель управления весьма проста. Всего несколько кнопок помогут Вам выбрать любой режим стирки: от самого интенсивного, способного отстирать техническую одежду, до наиболее деликатного — для шерсти. Знание панели управления поможет получить наилучшие результаты стирк и при наименьших затратах энергии и продлит срок службы стиральной машины.
10. Проблемы и их решение (с. 14 и 15)
Прежде чем вызвать техника, прочитайте эти страницы: некоторые проблемы Вы можете разрешить сами. Если проблема остается, обратитесь в сервисный центр Indesit и правность будет устранена в кратчайший срок.
11. Обслуживание и уход (с. 6, 14 и 15)
5. Программы стирки (с. 9) |
Немного внимания и заботы — и стиральная машина отве- |
|
тит вам преданностью и благодарностью. Не слишком об- |
||
ременительный уход за стиральной машиной продлит срок |
||
Простая таблица поможет Вам выбрать правильно про- |
ее службы на многие годы. |
|
грамму и температуру стирки, моющие средства, ополаски- |
12. Технические характеристики (с. 16) |
|
ватели и смягчители. Правильно выбрав программу, Вы |
||
непременно получите превосходное качество стирки при |
||
экономии воды и электроэнергии. |
Технические характеристики Вашей стиральной машины: |
|
6. Этикетки и символы (с. 10-11) |
типовой номер модели, электрические и гидравлические |
|
параметры, габариты, емкость, скорость отжима и соот- |
||
ветствие европейским стандартам. |
||
Международные символы на этикетках вашей одежды |
||
просты для понимания и в равной степени важны для ус- |
||
пешной стирки. Простые инструкции помогут Вам выбрать |
||
подходящую программу, правильную температуру и режим |
||
стирки, способ глажения и специальные символы Indesit. |
2 Инструкциипоустановкеииспользованию
Установка и подключение
Когда оборудование доставлено
После покупки или перемещения на новое место установка стиральной машины особенно важна для ее правильной работ ы.
Снимите упаковку и проверьте не повреждено ли оборудование во время транспортировки; если возникли сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.
Внутрення часть машины для транспортировки блокирована на задней панели 4 болтами и резиновыми шайбами.
Разблокировка: |
удалите 4 болта! |
2 |
1 |
Перед использованием стиральной машины удалите болты, резиновые шайбы и большую металлическую поперечную планку (не выбрасывайте их). Закройте образовавшиеся отверстия пластмассовыми заглушками.
Выравнивание
Для хорошей работы стиральная машина должна быть выровнена. После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек.Отклонение от горизонтали верхней поверхности корпуса должно быть не более 2°.
Сохраняйте блокирующие болты и втулки, которые могут опять понадобиться при транспортировке машины.
Внимание: в случае повторного использования более короткие винты должны располагаться сверху.
Если стиральная машина стоит на ковровом покрытии, убедитесь, что ее основание возвышается над ним и вентиляция не затруднена.
Подсоединение заливного шланга
Не допускается установка машины без крана отключе- ния воды!
Убедитесь, что давление воды в водопроводе находится в пределах, указанных в информационной таблич- ке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и проверьте надежность соединения. Соединение уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений. Присоедините загнутый конец шланга к водоприемнику наверху справа.
Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вручную, без использования инструмента.
Замена промышленно изготовленных шлангов на самодельные запрещена.
Подсоединение сливного шланга
Зафиксируйте сливной шланг с помощью зажима, расположенного вверху задней стенки корпуса машины. Конец сливного шланга должен располагаться на высоте 60–100 см от уровня основания стиральной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае врезки сливного шланга в канализацию, диаметр приемного патрубка должен быть не менее 40 мм.
Зажим для крепления сливного шланга на высоте ниже 60 см
Если необходимо установить конец шланга на высоте ниже 60 см от основания машины, зафиксируйте шланг с помощью зажима на задней панели, как показано выше на рис.
В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью пластиковой направляющей и через отверстие в ней прикрепляется к стене или к ближайшей трубе.
Направляющая для шланга при сливе в ванну или раковину
Шланг не должен оставаться погруженным в воду.
Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах может создаться «сифонный эффект» — машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавливают запорный кран (антисифон).
Также при врезании сливного шланга в канализацию возрастают требования к ее пропускной способности: даже небольшой засор может вызвать протечку и проблемы со сливом.
Регулируемые ножки |
Заливной шланг подсоединяется |
наверху, справа |
Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пенопласт, болты ) — не детские игрушки, они являются потенциально опасными.
Инструкции по установке и использованию 3
Подключение к электросети
1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медны-
ми жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1)розетка и проводка соответствуют нормам и выдерживают максимальную нагрузку оборудования, указанную в табличкехарактеристик;
2)напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3)розетка и вилка одного типа, если нет — замените вилку или розетку, а не используйте переходники и удлинители;
4)розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, (допускается организация заземления
рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика);
5)после подключения питающий кабель не находится под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае любых изменений заводских установок оборудования (электрические, механические, гидравлические параметры) или неправильного электрического подключения.
Какзаменитьпитающийкабель |
|||||
Питающий кабель предназна- |
1. Убедитесь, что машина вы- |
3. Отсоединить электрический |
5. По завершении подсоедине- |
||
чен для конкретной стираль- |
ключена и отключена от |
провод против помех (зазем- |
ния нового кабеля, вновь под- |
||
ной машины и может быть |
ñåòè. |
ляющий провод), сняв зажим |
соединить зажим, проверяя |
||
приобретен и заменен толь- |
2. Снимите нижнюю панель, |
(ðèñ. 3). |
чтобы |
предохранительный |
|
ко в авторизованном сервис- |
крючок был прочно зацеплен. |
||||
отвернув два винта справа |
4. Отвинтить 2 внешних кре- |
||||
ном центре. |
|||||
внизу, а затем 6 задних вин- |
пежных винта фильтра и при |
||||
Замена кабеля должна осуще- |
|||||
тов слева; удалите панель, |
помощи отвертки (см. рис. 4) |
||||
Для его замены следуйте ниже- |
ствляться квалифицированным |
||||
слегка наклоняя и выдвигая ее |
отцепить его от задней стенки, |
||||
приведенным инструкциям: |
персоналом в соответствии с |
||||
(ðèñ. 1, 2). |
потянув фильтр вверх. |
||||
действующими нормами для |
|||||
электроподключений. |
|||||
Ðèñ.1 |
Ðèñ.2 |
Ðèñ.3 |
Ðèñ.4 |
||
4 Инструкциипоустановкеииспользованию |
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность — хорошая привычка
Ваша стиральная машина сконструирована в соответствии с самыми строгими международными правилами безопасности, чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными.
Прочитайте внимательно эти указания и всю информацию данного руководства: это важный источник не только многочисленных полезных советов, но и также необходимые сведения о безопасном использовании и обслуживании стиральной машины.
1.Это оборудование разработано для использования внутри помещений.
Ни при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2.Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для бытовой стирки в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование машины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3.Это оборудование обладает большим весом: пе-
редвигайте его только при уверенности в своих силах и после установки транспортировочных болтов.
Чтобы облегчить перемещение машины на месте, выдвиньте убирающиеся колеса — для этого потяните за белый рычаг, расположенный слева под основанием машины.
4.Не пользуйтесь удлинителями или тройниками.
Если необходим более длинный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Питающий кабель никогда не должен быть изогнут и пережат.
Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания.
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие изза использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
При установке стиральной машины необходимо проверить соответствие характеристик сети и машины.
Помните, что установка розеток или удлинителей в ванных комнатах категорически запрещена!
5.Перед загрузкой стиральной машины, убедитесь, что барабан пуст.
6.Не используйте моющие средства для ручной стирки: образующаяся пена может выйти из под крышки и повредить оборудование.
7.Не удаляйте фильтр, когда оборудование вклю- чено.
8.Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги мокрые или сырые; не пользуйтесь оборудованием босиком.
9.Не тяните провод или саму машину, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
10.Когда оборудование работает, не касайтесь сливающейся воды, которая может быть очень горя- чей, держите детей на безопасном расстоянии.
“Только квалифицированный специалист и только подлинные запасные
детали Indesit! ”
При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с 2- минутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более во время работы!): это может повредить механизм блокировки.
11.При возникновении нестандартной ситуации отключите машину, перекройте кран подачи воды, выньте вилку из розетки и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефоны которого напе- чатаны в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение неисправностей».
12.Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
13.Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
Инструкции по установке и использованию 5
Уход и обслуживание-это просто
При хорошем обращении стиральная машина-ваш друг на
долгие годы
Ваша стиральная машина — надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.
Конструкция стиральной машины рассчитана на долгий безаварийный срок службы. От вас требуется совсем не многое, чтобы поддерживать исправное состояние машины.
Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водопроводный кран, так как постоянный напор воды может привести к деформации некоторых деталей машины.
Кроме того, этим вы исключи- те риск появления протечек. Если вода в вашей местности слишком жесткая, пользуйтесь средствами, удаляющими известь. (Жесткая вода обычно оставляет белесые следы на кранах и сливных отверстиях. Для получения более подробной информации о качестве воды в вашей местности обратитесь в жилищно-эксплуата- ционную контору).
Перед стиркой одежды выньте все из карманов: удалите все мелкие, твердые и острые предметы.
Корпус машины протирайте тряпочкой, увлажненной теплой мыльной водой.
Важно регулярно промывать распределитель моющих средств. Чтобы предотвратить присыхание остатков стирального порошка, поместите распределитель на несколько минут под струю воды.
Не превышайте рекомендованные дозы моющих средств
В состав всех средств, предназначенных для стиральных машин, входит антинакипин. Если вода в вашей местности отличается особой жесткостью, мы рекомендуем использовать специальные средства при каждой стирке.
Периодически производите очистку, пустив машину на выполнение программы стирки без белья и моющего средства с одним лишь удалителем накипи.
Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приводит к образованию избыточной пены, накипи и может повредить детали стиральной машины.
Не забудьте вынуть все из карманов:
маленькие металлические предметы могут повредить барабан машины во время отжима.
6 Инструкциипоустановкеииспользованию
Подготовка белья
Вы можете сделать много перед стиркой, чтобы гарантировать ее отличный результат: рассортируйте белье по материалу и цвету, прочитайте этикетки на белье и одежде и следуйте их рекомендациям, при загрузке машины чередуйте мелкие и крупные предметы одеж ды.
Перед стиркой |
Сверяйтесь с этикетками |
Разберите белье по материалу и по устойчивости окраски: разделите белье из прочных и деликатных тканей, стирайте отдельно белое и цветное белье. Выньте все из карманов (монеты, бумажки, деньги и другие мелкие предметы), которые могут повредить машину.
Проверьте пуговицы: сразу укрепите или оторвите плоходержащиеся пуговицы, поскольку они могут оторваться во время стирки. Застегните молнии, рубашки выверните наизнанку.
Для защиты предметов одежды из деликатных тканей (нижнее белье, чулки, детские носки)
поместите их в холщовые мешочки.
Всегда смотрите на этикетки, имеющиеся на одежде и белье: в них показано как стирать и ухаживать за изделиями.
В таблице на с. 10 приведены символы, проставляемые на этикетках, и раскрыто их содержание.
Соблюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.
Смешивайте крупные
и мелкие вещи
при загрузке машины
Расправьте белье и не плотно загрузите его в барабан. Следуйте рекомендованным нормам загрузки белья для различных программ стирки — вы получите одежду, лучше выстиранную и с меньшим количе- ством складок.
Запуск машины
Установка машины на
место и перемещение
Если Ваша стиральная машина оснащена специальным комплектом убирающихся колес, то Вы можете легко перемещать ее.
Чтобы опустить колеса и передвинуть оборудование, просто потяните за рычаг, расположенный слева под основанием машины. После установки оборудования в требуемое положение верните рычаг в исходное поло-
жение. Теперь стиральная машина зафиксирована на месте (см. рис.) .
Одежда, обработанная
пятновыводителем на основе бензина
Не помещайте в стиральную машину одежду, подвергшуюся обработке бензином, чистым этиловым спиртом, трихлорэтиленом и пр., пока эти вещества полностью не испарятся.
Для получения хороших результатов очень важно разобрать белье
по материалу и цвету.
После установки новой машины проведите пробную стирку без загрузки, используя программу “1”
при температуре 60° С. |
Рукояткой выбора темпера- |
стиральную машину нажати- |
|||||
Правильный пуск машины |
4. Кнопка G находится в по- |
туры В установите требуемую |
ем кнопки G (положение О |
||||
температуру |
стирки, |
÷òî |
— выключено). Теперь вы |
||||
очень важен с точки зрения по- |
ложении О (Включено). |
||||||
рукоятка выбора скорости |
можете открыть дверцы ма- |
||||||
вышения качества стирки и |
5. Колеса машины убраны |
||||||
î ò |
æ |
è |
ì |
à |
Ñ |
шины. Вынув белье, оставь- |
|
увеличения срока эксплуата- |
|||||||
(т.е. не касаются пола). |
скорости |
отжима, |
åñëè |
те дверцы открытыми или |
|||
ции оборудования. |
|||||||
Выбор желаемой |
необходимо, нажмите, если |
приоткрытыми, чтобы дать |
|||||
После загрузки машины и за- |
|||||||
требуется нажмите функци- |
испариться оставшейся вла- |
||||||
правки моющих средств и раз- |
программы |
||||||
ональные кнопки ( D, E, F); |
ге. Обязательно перекройте |
||||||
личных добавок обязательно |
Программу следует выбирать в |
||||||
наконец |
нажмите |
кнопку |
кран подачи воды и отключи- |
||||
убедитесь в том, что: |
соответствии с типом белья и |
включения/ выключения G |
те машину из сети. |
||||
1. Дверца машины надежно |
степенью его загрязнения (см. |
(положение I — включено). |
Помните, что после отклю- |
||||
закрыта. |
Таблицу программ на с. 9). |
По окончании стирки… |
чения электропитания или |
||||
2. Машина включена в элек- |
Поверните рукоятку выбора |
самовыключения машины, |
|||||
программ А и установите ее |
|||||||
трическую сеть. |
После |
окончания |
стирки |
выбранная программа нач- |
|||
3. Открыт кран подачи воды. |
на номер желаемой про- |
подождите приблизительно |
нет работу с того места на |
||||
граммы. |
2 минуты. Затем выключите |
котором была прервана. |
|||||
Инструкции по установке и использованию 7
Панель управления |
Важно сделать правильный выбор. |
И это очень просто! |
«Здесь командую я»
Рукоятка выбора
Рукоятка используется
для выбора программы
стирки.
Вращайте рукоятку только по часовой стрелке.
Чтобы выбрать программу, поверните рукоятку А и совместите метку на рукоятке с символом/номером желаемой программы.
Теперь нажмите кнопку включения/ выключения G (положение I — включено), индикатор включения/ выключения H начнет мигать. Через 5 сек. установка будет принята, индикатор H перестанет мигать (будет гореть постоянно) и начнется цикл стирки.
Если вы хотите прервать работающую программу или запустить другую, установите рукоятку А на один из символов l (Стоп / Сброс) и подождите 5 сек.; когда отмена программы будет принята, индикатор H начнет мигать: с этого момента вы можете установить новую программу или выключить оборудование, если хотите добавить белье для стирки. Подождите приблизительно 2 минуты прежде, чем открыть дверцы машины.
После того, как заданная программа была принята, любые изменения положения рукоятки А будут бесполезны, за исключением установки в положение l (Стоп / Сброс).
Рукоятка выбора
температуры
Рукоятка используется для выбора температуры стирки согласно таблице программ (cм. c. 9). Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете установить температуру ниже рекомендованной или выполнить холодную стирку (символ).
Кнопка исключения
отжима
Нажатием кнопки исключа- ется режим отжима (символ
рость отжима, предусмотренная программой. Максимальная скорость вращения барабана при отжиме:
— хлопок |
max îá./ìèí; |
|
— синтетика |
800 |
îá./ìèí; |
— шерсть |
600 |
îá./ìèí; |
— øåëê |
íåò. |
Распределение массы белья по барабану всегда выполняется на малых оборотах.
Ускоренная стирка
При нажатии этой кнопки продолжительность цикла стирки сокращается приблизительно на 30%. Кнопка не используется вместе со специальными программами (см.стр. 9), а также с программами стирки шерсти и шелка.
Легкое глажение
Эта функция позволяет производить стирку без образования складок на белье, облегчая в последующем его глажение. Кнопку F можно использовать только с программами 3-4 (хлопок), 5-6 (синтетика). При нажатии этой кнопки на программах 5-6-8-9 рукоятка программатора остановится на символе . Вы можете завершить стирку повторным нажатием кнопки E.
Внимание: эту функцию нельзя использовать вместе с функцией «Выведение пятен» (кнопка F).
Удаление пятен (см. стр. 12-13)
Этой кнопкой задается режим усиленной стирки, при котором возрастает эффективность действия жидких добавок — удаляются самые стойкие загрязнения.
После нажатия этой кнопки вы не сможете задействовать режим предварительной стирки.
Кнопка включения / выключения
Нажатие кнопки G включает машину. Если кнопка G не нажата, то машина выключена. Выключение машины не отменяет заданную программу.
Рукоятка
с обозначениями программ стиральной машины
Индикатор включения /
выключения
Индикатор H мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если индикатор H горит постоянно, это означает, что выбранная программа принята.
Индикатор блокировки
дверцы
Горящий индикатор показывает, что дверца машины блокирована, чтобы предотвратить ее случайное открытие. Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть дверцу подождите, когда индикатор I погаснет. Индикатор погаснет через 2 минуты после окончания стирки.
8 Инструкциипоустановкеииспользованию
Что стираем сегодня ? |
||||||||||
Программы на все случаи жизни |
||||||||||
WT 100 |
||||||||||
Ткань и степень |
Ïðîã- |
Темпе- |
ÌÑ/ |
ÌÑ/ |
Смягчи- |
Отбели- |
Длитель— Описание |
|||
загрязнения |
рамма ратура |
предв. |
основная |
òåëü |
ватель |
ность |
цикла стирки |
|||
стирка |
стирка |
цикла, |
||||||||
ìèí |
||||||||||
ХЛОПОK |
||||||||||
Очень сильно загрязненное белое |
u |
u |
u |
Предварительная стирка, стирка при |
||||||
1 |
Max |
150 |
высокой температуре, полоскание, |
|||||||
белье (простыни, скатерти и т.п.) |
||||||||||
промежуточный и окончательный отжим |
||||||||||
Сильно загрязненное белое белье |
u |
u Деликатн./- |
Стирка при высокой температуре, |
|||||||
2 |
Max |
130 |
полоскание, промежуточный и |
|||||||
(простыни, скатерти и т.п.) |
Обычн. |
|||||||||
окончательный отжим |
||||||||||
Очень сильно загрязненное белое |
3 |
60°C |
u |
u Деликатн./- |
130 |
Стирка при 60°C, полоскание, |
||||
белье (простыни, скатерти и т.п.) |
Обычн. |
промежуточный и окончательный отжим |
||||||||
Сильно загрязненное белое и |
4 |
40°C |
u |
u Деликатн./- |
115 |
Стирка при 40°C, полоскание, |
||||
линяющее цветное белье |
Обычн. |
промежуточный и окончательный отжим |
||||||||
Полоскание / Отбеливание |
u |
Деликатн./- |
Полоскание, промежуточный и |
|||||||
Обычн. |
окончательный отжим |
|||||||||
Отжим |
Слив и окончательный отжим |
|||||||||
Стоп / Сброс |
Прерывание / Отмена выбранной |
|||||||||
программы |
||||||||||
СИНТЕТИKА |
||||||||||
Сильно загрязненная, цветная, |
u |
u |
Предварительная стирка, стирка при 60°C, |
|||||||
5 |
60°C |
Деликатн. |
105 полоскание, остановка с водой или |
|||||||
линяющая (детская одежда и пр.) |
деликатный отжим |
|||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
6 |
40°C |
u |
u |
Деликатн. |
75 |
Стирка при 40°C, полоскание, остановка с |
|||
цветная (любая одежда) |
водой или деликатный отжим |
|||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
7 |
30°C |
u |
u |
30 |
Стирка при 30°C, полоскание и |
||||
цветная (любая одежда) |
деликатный отжим |
|||||||||
Полоскание / Отбеливание |
u |
Деликатн. |
Полоскание, остановка с водой или |
|||||||
деликатный отжим |
||||||||||
Смягчение |
u |
Полоскание с автоматическим добавле- |
||||||||
нием смягчителя, остановка с водой или |
||||||||||
деликатный отжим |
||||||||||
Антисминаемость — |
Остановка с водой для шелка и особо |
|||||||||
Удержание полоскания |
деликатных изделий |
|||||||||
Отжим |
Слив и деликатный отжим |
|||||||||
Стоп / Сброс |
Прерывание / Отмена выбранной |
|||||||||
программы |
||||||||||
ДЕЛИКАТНЫЕ ТKАНИ |
||||||||||
Шерсть |
8 |
40°C |
u |
u |
55 |
Стирка при 40°C, полоскание и |
||||
деликатный отжим |
||||||||||
Особо деликатные ткани и |
9 |
30°C |
u |
u |
45 |
Стирка при 30°C, полоскание, остановка с |
||||
одежда (занавеси, шелк, вискоза и |
||||||||||
водой или слив |
||||||||||
ïð.) |
||||||||||
Полоскание |
u |
Полоскание, остановка с водой или слив |
||||||||
Антисминаемость — |
Остановка с водой для шелка и особо |
|||||||||
Удержание полоскания |
деликатных изделий |
|||||||||
Отжим |
Слив и деликатный отжим |
|||||||||
Ñëèâ |
Ñëèâ |
Стоп / Сброс
Прерывание / Отмена выбранной программы
Важно:Чтобы отменить только что установленную программу, выберите один из символов ) (Стоп / Сброс) и подождите по крайней мере 5 сек.
Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от модели машины, количества и типа стираемы х вещей, температуры и жесткости воды в водопроводной системе, так же как и от температуры в комнате.
Специальные программы
7 – Повседневная программа для стирки деликатной синтетик и при 30°С: программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерс ти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии.
Рекомендуем использовать жидкое моющее средство, залива я его в отеделение распределителя.
Инструкции по установке и использованию 9
Символика на этикетках…
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего р ода инструкции, выполнение которых позволит вам добиться замечательных результатов при стирке и дольше сохранит вашу одежду.
В странах Европы символика на этикетках одежды несет очень важную информацию. Вы должны научиться понимать эти символы, чтобы правильно ухаживать за одеждой.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рубашки выверните наизнанку — это позволит добиться лучших результатов
при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов.
Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде.
Температуру надо выбирать правильно!
Изучите и запомните символы в данной таблице: это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать стиральнóю машину с наибольшим эффектом.
Стирка |
Отбеливание |
Глажение |
Химчистка |
||||||||||||||||||||||
Сушка |
|||||||||||||||||||||||||
Нормальная |
Деликатная |
Нормальная |
Деликатная |
||||||||||||||||||||||
cl |
A |
||||||||||||||||||||||||
Химчистка |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Отбеливать |
Гладить |
Машинная |
||||||||||||||||||||||
с любым |
|||||||||||||||||||||||||
сушка |
|||||||||||||||||||||||||
ïðè 95°Ñ |
в холодной воде |
ïðè max 200°Ñ |
растворителем |
||||||||||||||||||||||
P |
Не сушить в машине |
||||||||||||||||||||||||
Химчистка: |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Не отбеливать |
Гладить |
перхлорид, |
||||||||||||||||||||||
ïðè 60°Ñ |
ïðè max 150°Ñ |
бензин, спирт, |
|||||||||||||||||||||||
R111 è R113 |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
F |
Сушить расправленным |
|||||||||||||||||||||||
Гладить |
Химчистка: |
||||||||||||||||||||||||
ïðè 40°Ñ |
|||||||||||||||||||||||||
ïðè max 110°Ñ |
бензин, спирт |
||||||||||||||||||||||||
è R113 |
|||||||||||||||||||||||||
Стирка |
Сушить на веревке |
||||||||||||||||||||||||
ïðè 30°Ñ |
Не гладить |
Не подвергать |
|||||||||||||||||||||||
химчистке |
|||||||||||||||||||||||||
Ручная стирка |
Сушить на плечиках |
||||||||||||||||||||||||
Не стирать |
|||||||||||||||||||||||||
10 Инструкциипоустановкеииспользованию
… и символика на различных моделях стиральных машин Indesit:
ON Включено OFF Выключено
Блокировка дверцы
Температура
Программы
Цикл полоскания
Полоскание со смягчителем
Удержание полоскания
Цикл отжима
Ñëèâ
Изменение скорости отжима
Исключение цикла отжима
Предварительная
стирка
Удаление пятен
Усиленное полоскание
Антисминаемость — удержание полоскания
Интенсивная стирка
Стирка при 90°С
max
Стирка при 60°С
60°
Повседневная стирка при 30°С
Холодная стирка
Ручная стирка
Ускоренная стирка
Шерсть
Половинная загрузка
Экономичная стирка
Легкое глажение
Шелк и занавеси
Стоп / Сброс |
Деликатная стирка |
Предметы гигиены |
nОсновные правила:
—ХЛОПОК – ЛЕН. Загрузите барабан, не переполняя его.
—СИНТЕТИКА. Не загружайте более половины барабана.
—ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ и ШЕРСТЬ. Не загружайте барабан больше, чем на треть.
—Сильно загрязненное белье: уменьшите количе- ство загружаемого белья.
—Стойкие или специфические пятна. Обработайте их перед стиркой, очищая устойчивые загрязнения специальным моющим средством, моющей пастой или специальными пятновыводителями (см. вставку об удалении пятен на с. 1213).
nНикогда не стирайте в машине «ветхое», изношенное или неподшитое белье.
Если все-таки требуется постирать эти вещи в машине, поместите их в мешочек. Не стирайте вместе белое и цветное белье.
nСледите за весом загружаемого белья!
Для лучших результатов стирки не превышайте нормы загрузки, приведенные ниже (вес указан для сухого белья):
— Прочные ткани:
max 5 êã
— Синтетические ткани: max 2,5 кг
— Деликатные ткани: max 2 кг
— Чистошерстяные изделия: max 1 кг
— Махровая ткань
max 2,3 êã
n Сколько весит?
простыня |
400-500 ã |
|
наволочка |
150-200 |
ã |
скатерть |
400-500 |
ã |
банный халат900-1,200 |
ã |
|
полотенце |
150-500 |
ã |
n Смешивайте крупные и
мелкие вещи при загрузке машины: не загружайте машину одиночными крупными предметами из махровых тканей (халат, полотенца и пр.). Таким образом белье в барабане не собъется в ком во время отжима и останется равномерно распределенным.
n Набивные цветные футболки и рубашки прослужат дольше, если при стирке их выворачивать наизнанку и гладить только с внутренней стороны.
Стирать можно практически все
n Занавески и шторы |
n Стеганые одеяла и куртки |
n Парусиновые туфли |
Занавески и шторы обычно |
В машине можно стирать пухо- |
Парусиновые туфли предвари- |
сильно мнутся. Чтобы этого из- |
вые одеяла и куртки, даже если |
тельно очистите от грязи и сти- |
бежать, сложите их аккуратно |
они на гусином или утином пуху. |
райте с прочными тканями или |
и положите в наволочку. Сти- |
Не загружайте более 2-3 кг |
джинсами, если позволяет |
райте отдельно, убедившись, |
изделий сразу и никогда не заг- |
цвет. Не стирайте с белыми ве- |
что вес не превышает полови- |
ружайте 5 кг. Повторите полос- |
ùàìè. |
ны рекомендуемой нормы заг- |
кание 1-2 раза, отжим произво- |
|
рузки. |
дите на пониженной скорости. |
n Комбинезоны
Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремешков и замков, которые могут повредить барабан стиральной машины. Мелкие детали одежды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
nОтпуск:
отключите машину из сети
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной машиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из электросети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приоткрытой — таким образом и барабан, и уплотнитель дверцы останутся в хорошем состоянии, и внутри машины не будет скапливатся неприятный запах.
Стирка шерсти
Для достижения налучших результатов используйте специальное средство для стирки шерсти и не загружайте более 1 кг
шерстяных вещей.
Инструкции по установке и использованию 11
Когда моющих средств и воды недостаточно…
Удаление пятен
—Красное вино. Оставьте белье замоченным с моющим средством, прополаскайте и обработайте уксусной или лимонной кислотой, затем прополаскайте. Если пятна остались, примените отбеливатель.
—Кровь. Свежие пятна следует сразу замыть холодной водой. В случае засохших пятен крови, оставьте белье замоченным со специальным моющим средством (с ферментами) и затем застирайте в мыльной воде.
—Засохший жир. Увлажните (без нажима) кусочком ваты, смоченным в скипидаре. Затем положите на мягкую поверхность.
—Ржавчина. Для удаления пятен ржавчины применяют нагретую кислую соль (раствор щавелокислого калия) или холодное антикоррозийное средство (пятновыводитель). При старых п ятнах ткань уже может быть повреждена: на ней могут образоваться дыры.
—Земляные пятна. Обрабатывают с отбеливателем и тщательно прополаскиваю т (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).
—Масляная краска. Положите на мягкую ткань и протрите тампоном, смоченным легким бензином. Затем тщательно простирайте с моющим средством.
—Чернила и шариковая ручка. Протрите пятно ватным тампоном, смоченным метиловым спиртом или жидкостью для снятия лака, затем стирайте при 90°С.
—Деготь. Счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным маслом и промокните чистой тканью, обработайте остаточное загрязнение пятно выводителем, соответствующим типу ткани, или скипидаром. Затем сразу же простирайте.
—Воск. Счистите воск, положите ткань между двумя листами впитывающей бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным скипидаром или метиловым спиртом.
—Жевательная резинка. Протрите жидкостью для снятия лака и вытрите чистой тряпочкой.
—Плесень. Хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения на иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте
—Помада. Пятна на хлопковых и шерстяных тканях обработайте простым эфиром. Для шелка используйте трихлорэтилен.
—Лак для ногтей. Положите на пятно лист впитывающей бумаги, смочите жидкостью для снятия лака, уберите лист, так как он может окрасить ткань.
—Трава. Протрите ватным тампоном, смоченным метиловым спиртом.
Для безопасной стирки
Как открыть и закрыть барабан
A) ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1). |
||
Поднимите внешнюю крышку и полностью ее откройте. |
||
Б) Затем, используя обе руки, откройте барабан, как показа- |
||
íî íà ðèñ. 2: |
||
— Нажмите кнопку, обозначенную стрелкой на рис. 2, слегка вни з, |
||
другой рукой придерживая дверцы (так вы избежите внезапн ого |
||
открывания дверок и защемления пальцев); дверцы расцепят ся |
||
и легко откроются. |
||
Ðèñ. 2 |
В) ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3). |
|
Г) ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4). |
||
— |
закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю двер- |
|
цу, а затем заднюю; |
||
— |
затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вош- |
|
ли в предназначенные места на задней дверце; |
||
— после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слег- |
||
ка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно; |
||
— |
и, наконец, закройте внешнюю крышку. |
|
Ðèñ. 4 |
12 Инструкциипоустановкеииспользованию
Это важно для хорошей стирки |
||||||||||||
Секреты распределителя |
||||||||||||
моющих средств |
Первый секрет: распределитель моющих средств |
|||||||||||
удобно расположен под дверцей оборудования. |
||||||||||||
Заполните распределитель |
Жидкое моющее средство |
Предварительная стирка, |
||||||||||
моющих |
средств |
(ðèñ.) |
наливайте в отделение 2 |
|||||||||
моющим средством и смяг- |
перед самым запуском ма- |
отбеливание и смягчение |
||||||||||
чителем для тканей в коли- |
øèíû. |
|||||||||||
чествах, указанных произво- |
Помните, что жидкое мою- |
Если необходимо провести |
N.B.: |
|||||||||
дителем |
на упаковке, где |
щее средство применяются |
||||||||||
стирку |
ñ |
отбеливанием, |
1) |
Концентрированный |
||||||||
приведены все нужные Вам |
для стирки при температуре |
|||||||||||
установите |
специальную |
отбеливатель необходи- |
||||||||||
сведения по использованию |
не выше 60°С, и предвари- |
|||||||||||
программу и залейте отбе- |
мо всегда разбавлять. |
|||||||||||
средства. |
тельная стирка |
здесь не |
||||||||||
ливатель в |
отделение 4 |
2) Для концентрированных |
||||||||||
Дозировка моющего сред- |
требуется. |
|||||||||||
распределителя |
моющих |
моющих средств (порош- |
||||||||||
ства зависит от объема за- |
Порошки и жидкие моющие |
|||||||||||
средств. |
ков или жидких) исполь- |
|||||||||||
гружаемого белья, степени |
средства, помещенные в |
|||||||||||
Заливая отбеливатель, не |
зуйте программу без пред- |
|||||||||||
его загрязнения и жесткос- |
специальные контейнеры, |
|||||||||||
превышайте указанный мак- |
варительной стирки. |
|||||||||||
ти воды. Превышение дози- |
необходимо положить пря- |
|||||||||||
симальный |
уровень |
3) Для моющих средств в |
||||||||||
ровки совсем не означает |
мо в барабан машины в со- |
|||||||||||
(«max»). |
||||||||||||
контейнерах сферической |
||||||||||||
большую эффективность |
ответствии с инструкциями |
|||||||||||
Использование отбелива- |
формы или в таблетках |
|||||||||||
стирки. |
на их упаковках. |
|||||||||||
также |
íå |
применяйте |
||||||||||
Со временем, приобретя |
Íå |
используйте |
моющие |
теля исключает возмож- |
||||||||
предварительную стир- |
||||||||||||
опыт, Вы будете правильно |
средства, предназначенные |
ность |
предварительной |
|||||||||
êó. |
||||||||||||
дозировать моющее сред- |
для ручной стирки — обра- |
стирки. |
||||||||||
ство и смягчитель почти ав- |
зующаяся обильная пена |
Традиционный отбелива- |
||||||||||
томатически. |
ухудшает результат стирки и |
|||||||||||
тель может использовать- |
Ополаскиватели |
|||||||||||
Наливая смягчитель в отде- |
может вывести из строя сти- |
|||||||||||
ся только на прочных бе- |
||||||||||||
ление 3, |
не превышайте |
ральную машину. |
||||||||||
лых тканях, в то же время |
Использование смягчающих |
|||||||||||
отметку |
максимального |
При холодной стирке всегда |
||||||||||
деликатный отбеливатель |
добавок делает ткань мягче |
|||||||||||
уровня. |
уменьшайте количество мо- |
|||||||||||
может использоваться для |
и снижает электризуемость |
|||||||||||
Стиральная машина автома- |
ющего средства: в холодной |
|||||||||||
цветных тканей и синтети- |
тканей из искусственных во- |
|||||||||||
тически добавляет смягчи- |
воде оно растворяется хуже, |
|||||||||||
ки. Вы не можете отбели- |
локон. |
|||||||||||
тель при стирке на каждой |
чем в горячей, и часть его бу- |
|||||||||||
вать с программой «Шелк» |
Смягчитель может исполь- |
|||||||||||
программе. |
дет потрачена впустую. |
|||||||||||
и специальными |
програм- |
зоваться для махровых тка- |
||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 1 : |
ìàìè (ñì. ñ. 9). |
ней, трикотажных изделий, |
||||||||||
занавесей и т.д. |
||||||||||||
Моющее средство |
||||||||||||
Залейте смягчи- |
||||||||||||
для предварительной стирки |
Жесткость воды |
|||||||||||
тель в отделе- |
||||||||||||
(порошок) |
||||||||||||
°dH |
°T.H |
|||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 2 : |
ние 3 распреде- |
|||||||||||
Моющее средство для стирки |
1 — Мягкая |
0-7 |
0-15 |
лителя, следуя |
||||||||
(порошок или жидкое) |
||||||||||||
2 — Средняя |
8-14 |
16-25 |
è í ñ ò ð ó ê ö è ÿ ì |
|||||||||
Î ò ä å ë å í è å 3 : |
производителя. |
|||||||||||
Ополаскиватели (смягчающие, |
3 — Жесткая |
15-21 |
26-37 |
|||||||||
Смягчитель ав- |
||||||||||||
ароматизирующие) |
||||||||||||
4 — Очень жесткая более 21 |
ò î ì à ò è ÷ å ñ ê è |
|||||||||||
Î ò ä å ë å í è å 4 : |
более 37 |
|||||||||||
вводится в ма- |
||||||||||||
Отбеливатель |
||||||||||||
шину во время |
||||||||||||
последнего полоскания. По |
||||||||||||
Как снизить расходы |
Экономная эксплуатация |
окончании программы стир- |
||||||||||
ки в отделении 3 будет оста- |
||||||||||||
бытовых приборов не наносит |
||||||||||||
ваться немного воды. Она |
||||||||||||
ущерба окружающей среде. |
||||||||||||
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА |
используется для введения |
|||||||||||
Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэконом ите электроэнергию, воду, |
густых смягчителей в маши- |
|||||||||||
моющие средства и время. Например, при полной загрузке рас ход электроэнергии будет на |
ну, то есть растворяет кон- |
|||||||||||
50% меньше, чем при загрузке наполовину. |
центрированные смягчите- |
|||||||||||
УМЕНЬШАЙТЕ КОЛИЧЕСТВО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА, ЕСЛИ: Вы стираете немного |
ëè. |
|||||||||||
белья, белье только слегка загрязнено, во время мойки обра зуется пена, или вода не слиш- |
Если в отделении 3 остает- |
|||||||||||
ком жесткая, или даже мягкая (см. таблицу «Жесткость воды» вверху). Чтобы выяснить |
ся воды больше нормы, это |
|||||||||||
какова жесткость воды, обратитесь в жилищно-эксплуатацио нную контору, отвечающую |
означает, что блокировано |
|||||||||||
за водоснабжение вашего дома. |
опорожняющее устройство и |
|||||||||||
НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА? |
его всасывающая функция |
|||||||||||
Программы предварительной стирки нужны только для сильно загрязненного белья! От- |
не работает. |
|||||||||||
каз от предварительной стирки сбережет моющие средства, в оду и затраты электроэнергии |
Инструкции по уходу за рас- |
|||||||||||
на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени. |
пределителем см. на стр. 14. |
|||||||||||
ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА? |
Никогда не заливайте в рас- |
|||||||||||
Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными средствами, и вам не по- |
пределитель |
смягчители |
||||||||||
требуется слишком горячая вода. Стирка при 60 °С способна сэкономить до 50% |
электро- |
вместе с крахмалом — рас- |
||||||||||
энергии. |
пределитель |
может быть |
||||||||||
переполнен и закупорен. |
Инструкции по установке и использованию 13
Устранение неисправностей |
||||||||
Прежде чем вызвать |
||||||||
техников, прочитайте… |
||||||||
При неудовлетворительных результатах стирки или возник новении неисправностей прочитайте |
||||||||
этот раздел, прежде чем вызывать техников. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие |
||||||||
проблемы сами. |
||||||||
Машина не включается |
Машина не заливает |
n Если попытки устранить |
n На верхних этажах зданий |
|||||
n Вставлена ли вилка в ро- |
âîäó |
неисправность не увенча- |
может создаться так назы- |
|||||
зетку? Вы могли выклю- |
n Правильно ли подсоеди- |
лись успехом, выключите |
ваемый «сифонный эф- |
|||||
машину, перекройте воду |
фект». Для его предотвра- |
|||||||
чить машину на время об- |
нен шланг? |
|||||||
и обратитесь в сервисный |
щения устанавливается |
|||||||
служивания и ухода. |
n Не перекрыта ли подача |
|||||||
центр за помощью. |
специальный сифон. |
|||||||
n Не отключено ли элект- |
||||||||
воды в доме? Возможно, |
||||||||
ричество? Из-за пере- |
в доме или поблизости ве- |
|||||||
грузки мог сработать авто- |
дется ремонт и водоснаб- |
? НЕПРАВИЛЬНО |
||||||
ìàò |
электросети. |
Èëè |
жение временно отключе- |
|||||
произошел общий |
ñáîé |
íî. |
ПРАВИЛЬНО |
|||||
электропитания в вашем |
n Достаточно ли давление |
|||||||
районе. |
Закрывайте кран после |
неправильно |
||||||
в водопроводе? Возмож- |
При чистке оставляйте |
|||||||
n Закрыта ли плотно двер- |
но, неисправен автоклав. |
каждой стирки. |
стиральную машину под- |
|||||
ца машины? Стиральная |
n Не засорен ли фильтр? |
Ограничьте использова- |
ключенной к сети. |
|||||
машина не может рабо- |
ние гидравлической сис- |
Во время обслуживания |
||||||
тать, если дверца открыта |
Фильтр на заливном шлан- |
темы машины, когда |
||||||
ге может быть забит изве- |
машина всегда должна |
|||||||
или плохо закрыта. Это |
стковыми частицами или |
никого нет дома – этим |
быть отключена от сети. |
|||||
сделано из соображений |
вы уменьшите опасность |
|||||||
мусором, оставшимся пос- |
Используйте раствори- |
|||||||
безопасности. |
протечки. |
|||||||
ле ремонта водопровода. |
||||||||
n Нажата ли кнопка вклю- |
Не оставляйте работаю- |
тели и активные абразивы. |
||||||
n Не пережат ли шланг по- |
Никогда не применяйте |
|||||||
щее оборудование без |
||||||||
чения/выключения G (по- |
дачи воды? Проследите, |
присмотра, если в месте, |
растворители или абразивы |
|||||
ложение I)? Если нажата, |
||||||||
как проложен шланг, нет |
||||||||
áûë |
запрограммирован |
где расположена машина |
для чистки внешних и рези- |
|||||
ли изгибов и переломов. |
в полу находится сливное |
новых частей стиральной |
||||||
отложенный старт |
ïðî- |
|||||||
отверстие. |
машины. |
|||||||
граммы. |
Машина заливает |
|||||||
Всегда оставляйте двер- |
Не заботьтесь |
|||||||
n Рукоятка выбора про- |
и сливает воду |
|||||||
цу в приоткрытом поло- |
о распределителе |
|||||||
грамм (отложенного стар- |
одновременно |
|||||||
жении, чтобы в машине |
моющих средств. |
|||||||
та) А находится в пра- |
||||||||
n Не слишком ли низко рас- |
не скапливался неприят- |
Съемный распределитель |
||||||
вильном положении. |
положен |
сливной |
ный запах. |
|||||
n Открыт ли кран подачи |
можно легко промыть под |
|||||||
шланг? |
Конец шланга |
Внешние панели маши- |
||||||
проточной водой. |
||||||||
воды? Из соображений |
должен находится на вы- |
|||||||
ны протирайте с боль- |
Уезжая надолго, |
|||||||
безопасности машина, не |
ñîòå 60–100 ñì. |
|||||||
шой осторожностью. |
||||||||
не думайте о машине. |
||||||||
заполненная водой, не |
n Не оказался ли конец |
Корпус машины и рези- |
||||||
Перед отъездом всегда |
||||||||
может включиться. |
шланга в воде? |
новые детали проти- |
||||||
Возможно перекрыта по- |
проверяйте, что стиральная |
|||||||
райте чистой тканью, |
||||||||
äà÷à âîäû â äîìå. |
n Имеется |
ли отводная |
машина отключена и кран |
|||||
смоченной в теплой |
||||||||
трубка в сливной систе- |
подачи воды закрыт. |
|||||||
мыльной воде. |
||||||||
ìå? |
||||||||
Как чистить распределитель моющих средств |
||||||||
Разборка: |
Чистка: |
Сборка: |
||||||
Слегка нажмите на большую |
Затем промойте распределитель под струей воды (рис. 3), |
Установите пару сифонов в |
||||||
кнопку на передней стороне |
используя старую зубную щетку. Выньте пару сифонов, встав — |
специальные отверстия и за- |
||||||
распределителя и вытяните его |
ленных в вершину отделений 1 и 2 (рис. 4), проверьте не |
тем поместите распредели- |
||||||
вверх (рис. 1). |
забиты ли они и промойте их. |
тель на место, вставляя его до |
||||||
щелчка (рис. 4, 2 и 1). |
||||||||
Ðèñ. 1 |
Ðèñ. 2 |
Ðèñ. 3 |
Ðèñ. 4 |
|||||
14 Инструкциипоустановкеииспользованию |
Проблемы при сливе
воды и отжиме
n Предусматривает ли слив выбранная программа? В некоторых программах слив выполняется вручную.
nЗадействована ли функция «Антисминаемость» (кнопка Е)? Эта функция предполагает ручной слив воды из машины.
nНе засорен ли сливной насос? Для проверки закройте кран, выключите машину из сети, далее – см. инструкции на с. 15. При необходимости вызовите специалиста сервисного центра.
nНе пережат ли сливной шланг? Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
n Не засорен ли сливной шланг машины? В каком состоянии удлинитель сливного шланга и правильно ли он расположен? Нестандартный удлинитель может задерживать воду
Протечки |
Избыточное |
||||
n Металлическое кольцо на |
пенообразование |
||||
конце заливного шланга |
n Подходит ли |
моющее |
|||
плотно затянуто и проклад- |
средство для использо- |
||||
Сильная вибрация |
ка правильно установлена. |
вания в стиральной ма- |
|||
Закройте кран, выключите |
шине? Проверьте, есть ли |
||||
при отжиме |
машину из сети, подтяните |
на упаковке |
надпись: |
||
n Сняты ли транспортиро- |
кольцо руками без особых |
«Для машинной стирки» |
|||
усилий. |
или «Для ручной и машин- |
||||
вочные ограничители? |
|||||
ной стирки». |
|||||
См. инструкции по уста- |
n Нет ли засора в распре- |
||||
новке машины на с. 3. |
делителе |
моющих |
n Правильно ли вы дози- |
||
n Хорошо ли выровнена |
средств? |
руете моющее средство? |
|||
Передозировка моющего |
|||||
машина? Регулярно про- |
Извлеките распределитель |
||||
средства помимо повы- |
|||||
веряйте горизонталь- |
и промойте его под струей |
||||
шенного пенообразова- |
|||||
ность установки машины. |
âîäû. |
||||
ния не только ухудшает |
|||||
Отрегулируйте положе- |
n Надежно ли закреплен |
||||
качество стирки, но и мо- |
|||||
ние ножек машины. |
сливной шланг? Закройте |
жет привести к поломке |
|||
n Достаточен ли зазор меж- |
кран, выключите машину из |
машины. |
|||
ду машиной, стеной и окру- |
сети, подтяните соединение. |
||||
жающими предметами? |
|||||
Необходимо обеспечить не- |
Если после проверки машина не работает или проблемы |
||||
которое пространство вокруг |
|||||
остаются, свяжитесь с сервисным центром Indesit, и при |
|||||
машины, она не должна ка- |
|||||
звонке сообщите следующую информацию: |
|||||
окружающих предметов. |
|||||
— номер гарантийного документа (сервисной книжки, сер- |
|||||
Если машина стоит на ков- |
|||||
ровом покрытии, убедитесь, |
висного сертификата и т.п.), |
||||
— неисправность, |
|||||
что между ножками машины |
|||||
и ковром имеется достаточ- |
— модель стиральной машины (Mod. …) и заводской номер |
||||
ное пространство для цирку- |
(S/N), указанные в информационной табличке, располо- |
||||
ляции воздуха. |
женной в нижней части цоколя (рис. 1). |
При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг
Стиральная машина оборудована самоочищающимся насосом, который не требует специальной чистки. Однако мелкие предметы (монеты, заколки, пуговицы и пр.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения насос оборудован специальным «уловителем» или фильтром, расположенным в нижнем конце насоса.
Чтобы вынуть фильтр, снимите панель внизу машины (рис. 1). Поверните крышку фильтра против часовой стрелки (рис. 2), извлеките и осмотрите фильтр.
Внимание: перед тем как открыть панель и вынуть фильтр, а также перед выполнением любых операций по техническому обслуживанию, убедитесь, что машина закончила цикл стирки и отключите машину от сети.
Чтобы собрать небольшое количество воды, которое может вытечь из фильтра, положите перед ним лоток. Не забудьте плотно затянуть крышку фильтра, когда закончите осмотр. При установке панели на место вставьте крюки, расположенные внизу машины, в соответствующие отверстия на панели и закройте ее толчком от себя.
Резиновый шланг
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может внезапно лопнуть во время работы машины.
Инструкции по установке и использованию 15