Инструкция для составителя поездов по маневровой работе на жд транспорте

УТВЕРЖДАЮ:

_______________________________

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Составителя поездов

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность составителя поездов [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Составитель поездов назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Составитель поездов относится к категории рабочих и подчиняется [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность составителя поездов назначается лицо, имеющее среднее образование, соответствующую подготовку по специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.5. Составитель поездов должен знать:

  • должностную инструкцию и техническо-распорядительный акт составителя поездов;
  • правила перевозки грузов;
  • правила и нормы по охране труда;
  • технологический процесс работы обслуживаемых станций;
  • план формирования поездов;
  • устройство тормозных башмаков и правила пользования ими;
  • порядок перевода нецентрализованных и централизованных стрелок, переданных на местное управление;
  • общие сведения об устройстве вагонов и контейнеров;
  • план, профиль, специализацию и вместимость путей, расположение пунктов погрузки-выгрузки вагонов в обслуживаемых маневровых районах;
  • правила хранения и пользования радиостанцией и другими средствами связи.

1.6. В своей деятельности составитель поездов руководствуется:

  • нормативными актами и методическими материалами по вопросам выполняемой работы;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • приказами и распоряжениями руководителя Компании и непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией;
  • правилами по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной защите.

1.7. В период временного отсутствия составителя поездов, его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Составитель поездов выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Руководство движением маневрового локомотива.

2.2. Обеспечение правильной расстановки и согласованности действий работников, участвующих в производстве маневров.

2.3. Расформирование — формирование составов и групп вагонов.

2.4. Отцепка и прицепка вагонов к поездам, подача вагонов на погрузочно-разгрузочные и другие специализированные пути и уборка их с этих путей.

2.5. Перестановка вагонов и составов с пути на путь, из парка в парк и передача их с одной станции на другую.

2.6. Закрепление и ограждение составов и вагонов, стоящих на путях, тормозными башмаками и изъятие их из-под вагонов.

2.7. Участие в опробовании автоматических тормозов поезда.

2.8. Перевод при маневрах нецентрализованных стрелок, не обслуживаемых дежурными стрелочных постов, или централизованных стрелок, переданных на местное управление.

2.9. Расцепление вагонов при роспуске составов с сортировочных горок.

2.10. Регулирование скорости надвига в процессе роспуска состава в зависимости от ходовых качеств и веса отцепа.

2.11. Обеспечение безопасности движения, сохранности подвижного состава и груза.

2.12. Содержание в чистоте и исправности радиостанции, сигнальных принадлежностей.

В случае служебной необходимости составитель поездов может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, по решению непосредственного руководителя, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Составитель поездов имеет право

3.1. Давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.

3.2. Контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.

3.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.

3.4. Взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.

3.5. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.

3.6. Предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.

3.7. Выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.

3.8. Докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.

4. Ответственность и оценка деятельности

Составитель поездов несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы составителя поездов осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы составителя поездов является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы составителя поездов определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью составитель поездов может выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/ «____» _______ 20__ г.

(подпись)

Примечания.

1. Составитель поездов при выполнении маневровых работ в «одно» лицо тарифицируется на один разряд выше.

2. Помощник составителя поездов тарифицируется на один разряд ниже составителя поездов, под руководством которого он работает.

Утверждаю

Заместитель Министра путей сообщения Российской Федерации

С.А.ГРИШИН

17 декабря 2001 г. N ЦД-920

Инструкция составителю поездов и помощнику составителя поездов

I. Общие положения

1.1. Настоящая Инструкция устанавливает обязанности составителя поездов и помощника составителя поездов при производстве маневров на железнодорожной станции (далее — станция).

1.2. Составитель поездов является руководителем маневров, ответственным за правильное и безопасное их выполнение. Составитель поездов и помощник составителя поездов в соответствии с технологическим процессом работы станции выполняют следующую маневровую работу:

— формирование и расформирование поездов на сортировочной горке;

— формирование и расформирование поездов на вытяжных путях железнодорожной станции;

— маневровая работа с транзитными поездами;

— перестановка вагонов (одиночных, групп вагонов или целых составов) с одного пути станции на другой, из парка в парк или передача их маневровыми локомотивами с одной станции на другую;

— маневровая работа с местными вагонами;

— маневровая работа со сборными, вывозными и хозяйственными поездами на промежуточных станциях;

— маневровая работа с пассажирскими вагонами и поездами;

— маневровая работа с восстановительными и пожарными поездами на станциях и перегонах.

1.3. Составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— формировать поезда в точном соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, иных нормативных актов МПС России;

— обеспечивать правильную расстановку и согласованность действий работников станции, участвующих в маневрах, на основе ознакомления их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы;

— точно и своевременно выполнять задания на маневровую работу;

— организовывать маневровую работу с обязательным условием обеспечения безопасности движения поездов, личной безопасности работников, сохранности подвижного состава и грузов;

— производить с особой осторожностью маневровую работу с вагонами, занятыми людьми, загруженными негабаритными и опасными грузами, особенно класса 1 «ВМ», в соответствии с техническо-распорядительным актом станции (далее — ТРА станции);

— переводить и запирать нецентрализованные и оборудованные контрольными замками стрелки при производстве маневровой работы в соответствии с ТРА станции;

— проверять свободность стрелочного перевода от подвижного состава, переводить курбелем и запирать централизованные стрелки на навесные замки в случае неисправности устройств сигнализации, централизации и блокировки (далее — устройства СЦБ);

— устанавливать сбрасывающие устройства в положение на сброс в соответствии с ТРА станции;

— закреплять подвижной состав и составы поездов на путях станции от ухода;

— устанавливать и снимать тормозные упоры в соответствии с руководством по их эксплуатации;

— выполнять другие обязанности согласно ТРА станции в соответствии с местными условиями.

Работа составителя поездов без помощника «в одно лицо» допускается только при оборудовании маневрового локомотива радиосвязью и наличии у составителя поездов носимой радиостанции, обеспечивающей надежную связь между ним и машинистом маневрового локомотива.

1.4. Помощник составителя поездов производит маневры под руководством составителя поездов и в соответствии с его указаниями выполняет обязанности, изложенные в пункте 1.3 настоящей Инструкции.

1.5. Составитель поездов и помощник составителя поездов при приеме на работу и периодически проходят испытания в знании нормативных актов МПС России в порядке, установленном Приказом МПС России от 17 ноября 2000 г. N 28Ц «О порядке проверки знаний Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, других нормативных актов МПС России и Положения о дисциплине работников железнодорожного транспорта Российской Федерации», в том числе:

— Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации (далее — ПТЭ);

— Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации (далее — ИСИ);

— Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации (далее — ИДП);

— Правил пожарной безопасности на железнодорожном транспорте;

— должностных инструкций составителю поездов и помощнику составителя поездов;

— ТРА станции и приложений к нему в части, касающейся работы составителя поездов и помощника составителя поездов;

— местной инструкции о порядке пользования устройствами СЦБ в части, касающейся работы составителя поездов или помощника составителя поездов;

— местной инструкции о порядке работы с вагонами, загруженными опасными грузами класса 1 «ВМ» и другими опасными грузами;

— местной инструкции о порядке пользования носимыми радиостанциями;

— нормативных актов МПС России, приказов начальника железной дороги по обеспечению безопасности движения и техники безопасности, касающихся работы составителя поездов или помощника составителя поездов.

Составитель поездов и помощник составителя поездов должны быть обучены приемам оказания первой помощи пострадавшим в соответствии с требованиями Правил электробезопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных железных дорогах по оказанию доврачебной и врачебной помощи пострадавшим от удара электротоком и других несчастных случаев.

1.6. Составитель поездов и помощник составителя поездов, прошедшие испытания в знании нормативных актов, указанных в пункте 1.5 настоящей Инструкции, допускаются к самостоятельной работе после того, как они отработают под руководством опытного составителя поездов не менее шести дежурств.

Допуск к самостоятельной работе составителя поездов и помощника составителя поездов оформляется приказом начальника станции.

1.7. При перемещении на работу из одного маневрового района станции в другой составитель поездов и помощник составителя поездов должны быть проинструктированы начальником станции (его заместителем, главным инженером) об особенностях маневровой работы в данном маневровом районе станции.

1.8. В помещении составителя поездов и помощника составителя поездов (на тех станциях, где оно имеется) должна находиться следующая нормативная и техническая документация:

— ПТЭ, ИДП, ИСИ;

— настоящая Инструкция;

— выписки из ТРА станции и технологического процесса работы станции;

— должностные инструкции составителю поездов и помощнику составителя поездов;

— выписка из местной инструкции по работе сортировочной горки станции, касающаяся работы составителя поездов;

— план формирования грузовых поездов;

— местная инструкция о порядке работы с вагонами, загруженными взрывчатыми материалами и другими опасными грузами;

— местная инструкция о порядке действия работников станции при возникновении аварийных ситуаций с опасными грузами и при пожаре;

— местная инструкция по эксплуатации маневровой радиосвязи и связи громкоговорящего оповещения;

— местная инструкция по обеспечению техники безопасности и безопасным приемам труда;

— руководство по эксплуатации тормозного упора;

— журнал учета тормозных башмаков;

— журнал приема дежурств;

— опись инвентаря;

— выписки из инструкции по охране труда, касающиеся работы составителя поездов и помощника составителя поездов;

— плакаты по технике безопасности;

— график сменных дежурств;

— схема маршрута служебных проходов к рабочим местам;

— перечень условных звуковых сигналов, применяемых при маневровой работе (на постах, в районе которых производятся маневры).

На постах, где имеются устройства СЦБ, вывешивается опись приборов на аппарате управления этими устройствами, подлежащих пломбированию, с указанием количества пломб.

1.9. Во время дежурства составитель поездов и помощник составителя поездов должны иметь при себе:

— желтый флаг (днем);

— ручной сигнальный фонарь с прозрачно-белым огнем (ночью);

— сигнальный свисток;

— носимую радиостанцию;

— удостоверение личности.

Радиостанцию и сигнальные принадлежности (желтый флаг, ручной сигнальный фонарь и сигнальный свисток) составитель поездов и помощник составителя поездов должны содержать в чистоте и исправности.

1.10. Составителю поездов и помощнику составителя поездов бесплатно выдаются по установленным нормам спецодежда, спецобувь и сигнальные принадлежности. При переводе на другую работу или увольнении составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны сдать все выданные им спецодежду, спецобувь и сигнальные принадлежности.

1.11. Во время дежурства составитель поездов непосредственно подчиняется только одному лицу, распоряжающемуся маневрами на станции или в данном районе станции в соответствии с ТРА станции: дежурному по станции, маневровому диспетчеру, дежурному по сортировочной горке или парку, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, — поездному диспетчеру.

Помощник составителя поездов подчиняется непосредственно составителю поездов.

1.12. В пределах установленного района маневровой работы составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны знать расположение, нумерацию и назначение путей станции, их профиль, вместимость каждого пути в условных вагонах, расположение стрелочных переводов, тормозных упоров, постоянных сигналов, постов централизации, стрелочных постов, районы действия устройств СЦБ и порядок их обслуживания, а также порядок закрепления подвижного состава от ухода, изъятия тормозных башмаков, установки и снятия тормозных упоров.

1.13. В процессе работы составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— применять передовые приемы и методы труда, в том числе совмещение расформирования поездов с формированием, под формирование групп вагонов в процессе их накопления на поезд;

— добиваться сокращения интервалов между роспусками вагонов с сортировочной горки;

— маневры на вытяжных путях станции производить, как правило, толчками. При производстве маневров толчками в ТРА станции для районов, где этот метод является основным при организации маневровой работы, должны быть указаны порядок торможения отцепов, наличие и порядок применения технических средств (связи, башмаконакладывателей, башмакосбрасывателей) и другие условия обеспечения безопасности маневров.

1.14. При неисправности стрелочного перевода или тормозного упора составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны немедленно поставить об этом в известность лицо, распоряжающееся маневрами на станции или в данном районе станции.

В случае, если неисправность стрелочного перевода или тормозного упора угрожает безопасности движения, составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны прекратить движение подвижного состава по стрелочному переводу.

1.15. При сильном ветре составитель поездов обязан, не ожидая указания лица, распоряжающегося маневрами на станции или в данном районе станции, самостоятельно проверить в районе поста надежность закрепления подвижного состава от ухода, принять совместно с помощником составителя поездов меры по дополнительному закреплению и доложить об этом лицу, распоряжающемуся маневрами на станции или в данном районе станции.

1.16. Составителю поездов и помощнику составителя поездов запрещается:

— оставлять не освещенными в ночное время, а также при плохой видимости — днем стрелочные указатели, которые согласно требованиям ТРА станции должны освещаться;

— выводить стрелки и тормозные упоры из нормального положения без приказа дежурного по станции;

— держать незапертыми стрелки, которые согласно требованиям ТРА станции должны быть заперты;

— отлучаться из района маневровой работы без разрешения лица, распоряжающегося маневрами на станции или в данном районе станции;

— допускать посторонних лиц к стрелочным переводам и устройствам СЦБ в районе маневровой работы.

II. Прием дежурства составителем поездов и помощником составителя поездов

2.1. Порядок приема дежурства составителем поездов и помощником составителя поездов устанавливает начальник станции в соответствии с конкретными условиями их работы.

2.2. При приеме дежурства составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— ознакомиться с наличием и расположением подвижного состава на путях станции своего района маневровой работы;

— убедиться в том, что поезда и вагоны, стоящие на путях станции, не выходят за предельные столбики, сцеплены между собой, надежно закреплены от ухода;

— осмотреть стрелочные переводы и тормозные упоры своего района маневровой работы и убедиться в их исправности (при осмотре стрелочных переводов следует обращать особое внимание на плотность прилегания остряков к рамным рельсам, на крепление болтов у стрелочных тяг, серьги к остряку, болтов в корневом креплении остряков, на исправность замков, закладок, шарнирно-коленчатых замыкателей, на очистку стрелочных переводов и тормозных упоров от снега, льда или мусора);

— проверить согласно описи в присутствии сдающих дежурство составителя поездов и помощника составителя поездов инвентарь, сигнальные принадлежности и инструмент, а на постах, где имеются устройства СЦБ, кроме того, проверить наличие и исправность пломб на аппаратах управления этими устройствами;

— получить от составителя поездов и помощника составителя поездов информацию о распоряжениях дежурного по станции, касающихся приема, отправления поездов и маневровой работы.

2.3. Составитель поездов и помощник составителя поездов после приема дежурства о всех выявленных неисправностях обязаны доложить лицу, распоряжающемуся маневрами на станции или в данном районе станции.

2.4. Прием дежурства составителем поездов и помощником составителя поездов должен производиться с минимальной затратой времени и сохранением нормального ритма работы станции.

III. Обязанности составителя поездов и помощника составителя поездов при производстве маневров

3.1. При производстве маневров составитель поездов должен выполнять требования ПТЭ, ИСИ, ИДП и ТРА станции, устанавливающие порядок выполнения маневров, и контролировать точное их соблюдение помощником составителя поездов, машинистом маневрового локомотива, дежурными стрелочных постов и дежурными (операторами) постов централизации.

3.2. Задание на маневровую работу составитель поездов должен получать только от одного лица, распоряжающегося маневрами на станции или в данном районе станции. Полученное задание составитель поездов обязан довести до помощника составителя поездов и других работников станции, участвующих в маневрах.

3.3. Перед началом маневров составитель поездов обязан:

— убедиться, что все работники станции, участвующие в маневрах, а также машинист маневрового локомотива в полном составе находятся на своих местах;

— ознакомить машиниста маневрового локомотива и работников станции, участвующих в маневрах, с планом выполнения маневров. Если в процессе выполнения маневров намеченный план по каким-либо причинам изменяется, то с этими изменениями составитель поездов должен заблаговременно ознакомить всех работников станции, участвующих в маневрах, и машиниста маневрового локомотива;

— убедиться в отсутствии препятствий (тормозных башмаков и упоров, посторонних предметов, негабаритных предметов и других препятствий) для передвижения вагонов в том, что рычаги автосцепок установлены в нормальное положение;

— проверить надежность радиосвязи с машинистом маневрового локомотива, а также с лицом, распоряжающимся маневрами на станции или в данном районе станции. В случае возникновения неисправности носимой радиостанции во время работы составитель поездов должен прекратить маневры, поставить в известность машиниста маневрового локомотива, а также лицо, распоряжающееся маневрами на станции или в данном районе станции, и принять меры по ее замене.

При нахождении в установленной ТРА станции зоне неустойчивого действия радиосвязи составитель поездов и помощник составителя поездов должны поддерживать связь с машинистом маневрового локомотива с помощью ручных и звуковых сигналов. В необходимых случаях для передачи сигналов по распоряжению дежурного по станции должны привлекаться другие работники станции.

Лицо, распоряжающееся маневрами на станции или в данном районе станции, мастер или монтер пути, электромеханик СЦБ должны поставить в известность составителя поездов о ремонтных работах, проводимых в районе его работы.

3.4. Составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— четко и своевременно в соответствии с ИСИ передавать указания и сигналы, касающиеся маневровых передвижений, машинисту локомотива, дежурному стрелочного поста, дежурному или оператору поста централизации;

— не допускать без разрешения дежурного по станции занятия подвижным составом приемоотправочных путей станции, выезда маневрового локомотива или маневрового состава на главные и приемоотправочные пути станции или их пересечения при переезде маневрового состава из одного маневрового района в другой;

— следить за своевременной и правильной подготовкой стрелок для маневровых передвижений, своевременной и правильной подачей указаний или сигналов дежурными и операторами постов централизации, дежурными стрелочных постов и машинистом маневрового локомотива;

— после перевода стрелки запереть ее на закладку (кроме стрелок, расположенных на сортировочных путях станции, на путях станции, где маневровая работа постоянно осуществляется толчками, а также оборудованных шарнирно-коленчатыми замыкателями) и убедиться в плотности прилегания остряка к рамному рельсу;

— не пропускать подвижной состав по взрезанной стрелке до ее осмотра и ремонта мастером или монтером пути и получения от дежурного по станции сообщения об открытии движения по этой стрелке;

— при выполнении маневров выбирать место своего нахождения таким образом, чтобы обеспечивалась лучшая видимость сигналов и маршрута передвижения маневрового состава;

— при движении маневрового состава вагонами вперед находиться, как правило, на первой по ходу движения специальной подножке вагона (переходной площадке, тамбуре), а при ее отсутствии — идти по междупутью впереди осаживаемых вагонов, следить за сигналами светофоров; положением стрелок по маршруту, отсутствием препятствий и людей на пути станции; в случае необходимости — принимать меры для остановки маневрового состава;

— при движении одиночного локомотива или маневрового состава локомотивом вперед на расстояние более 1 км составителю поездов или помощнику составителя поездов разрешается находиться в кабине машиниста локомотива (кроме случаев перемещения локомотива или составов в пределах одного маневрового района). В случае обслуживания локомотива одним машинистом составитель поездов или помощник составителя поездов должны находиться в кабине на стороне помощника машиниста и следить за правильностью положения стрелок в маршруте и отсутствием препятствий для движения;

— при производстве маневров с большими составами на кривых участках пути станции или в условиях ограничения видимости (туман, ливень, метель) принимать дополнительные меры для обеспечения безопасности движения — чаще передавать сигналы и указания по радиосвязи или двусторонней парковой связи, использовать для передачи сигналов дежурных стрелочных постов, регулировщиков скорости движения вагонов;

— не допускать оставления вагонов без закрепления тормозными башмаками и тормозными упорами, а также с закреплением вагонов менее установленной в ТРА станции нормы вне зависимости от предполагаемого времени стоянки этих вагонов;

— не допускать передвижений маневровых составов (локомотивом вперед или вагонами вперед), не убедившись в том, что все вагоны сцеплены между собой и с локомотивом;

— при маневрах толчками своевременно принимать меры, исключающие возможность движения отцепов в обратном направлении или выхода вагонов за предельный столбик в противоположном конце пути станции;

— при выполнении маневров толчками или при надвиге составов на горку, когда расцепные рычаги по условиям работы устанавливаются в положение «на буфер», после отделения отцепа от состава немедленно приводить рычаги в нормальное положение;

— при заезде маневрового локомотива или маневрового состава на путь станции, занятый вагонами, для отцепки или прицепки других вагонов, а также при сжатии стоящих вагонов для расцепки не допускать выполнения этих операций, не убедившись в надежном закреплении вагонов с противоположной от маневрового локомотива стороны;

— при выполнении маневров по прицепке дополнительных вагонов к стоящей на пути станции группе вагонов, в том числе и закрепленных по установленной норме, проверять, не нарушилась ли в результате этого правильность установки ранее уложенных башмаков, а также достаточно ли этих башмаков на увеличившееся число вагонов;

— убедиться в отсутствии препятствий для движения перед передвижением маневрового состава в местах погрузки и выгрузки грузов;

— производить маневры с вагонами, погрузка и выгрузка которых не закончены, только после согласования с работником, распоряжающимся погрузочно-разгрузочными операциями.

3.5. При производстве маневров в местах выполнения работ по ремонту устройств пути, СЦБ, электроснабжения, на переездах, около пассажирских платформ, на путях грузовых складов, грузовых районов, складов топлива, вагонных и локомотивных депо, на территории заводов, мастерских составительские и локомотивные бригады должны проявлять особую бдительность, своевременно подавать звуковые сигналы при приближении состава к находящимся около пути станции или на платформах людям, а также своевременно предупреждать о движении маневрового состава людей, работающих на погрузке, выгрузке, ремонте пути станции и вагонов.

При движении маневрового состава у высоких платформ нахождение составителя поездов или помощника составителя поездов на специальной подножке вагона со стороны платформы запрещается.

3.6. При производстве маневров составитель поездов должен не допускать выхода подвижного состава за предельные столбики путей станции (изолирующие стыки или сигналы) и обязан размещать подвижной состав в пределах их полезной длины. О производимых маневрах он должен поставить в известность лицо, распоряжающееся маневрами на станции или в данном районе станции, а также дежурного стрелочного поста, расположенного на противоположном конце путей станции, который также обязан принимать необходимые меры, исключающие возможность выхода подвижного состава за предельный столбик пути (следить за стоящими на путях вагонами, уложить при необходимости тормозные башмаки на пути).

3.7. При движении вагонами вперед составитель поездов должен подавать сигнал о начале движения с предстоящим выездом на стрелки только при наличии разрешающего показания маневрового светофора или получения сигнала (сообщения) от дежурного стрелочного поста о готовности стрелок для маневрового передвижения.

3.8. Перед отцепкой маневрового локомотива от вагонов или при оставлении вагонов на путях станции после толчка составитель поездов должен обеспечить остановку их в границах пути, обозначенных предельными столбиками, и закрепить от ухода в порядке, установленном в ТРА станции.

3.9. При производстве маневров на путях, расположенных на уклонах, во всех случаях, в соответствии с требованиями ТРА станции, составитель поездов должен соблюдать меры предосторожности (ставить стрелки в изолирующее положение, укладывать башмаки под отдельные группы вагонов), исключающие возможность столкновений отцепленных вагонов с маневровым составом, а также ухода вагонов на маршруты следования поездов или в другие маневровые районы.

3.10. Перед роспуском вагонов с сортировочной горки, а также перед началом маневров толчками составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— проверить степень свободности путей сортировочного парка со стороны сортировочной горки (вытяжного пути) и наличие проходов на них;

— ознакомиться с планом предстоящего роспуска вагонов, последовательностью расположения отцепов, числом вагонов в каждом отцепе, ходовыми качествами отцепов и другими необходимыми данными;

— в установленном на данной станции порядке обеспечить ознакомление с характером предстоящего роспуска вагонов дежурных стрелочных постов, регулировщиков скорости движения вагонов или других лиц, на которых возложена обязанность перевода стрелок или торможение отцепов;

— проверить исправность тормозных башмаков и специальной вилки для расцепления автосцепок.

3.11. В процессе роспуска вагонов с сортировочной горки составитель поездов и помощник составителя поездов должны:

— регулировать скорость надвига в зависимости от заполнения сортировочных путей, условий прохода отцепов по стрелочной зоне и на подгорочных путях, величины отцепов, чередования назначения отцепов по путям сортировочного парка;

— с помощью двусторонней парковой или других видов связи постоянно информировать дежурного по сортировочной горке, операторов исполнительных постов, регулировщиков скорости движения вагонов, дежурных стрелочных постов об отцепах, требующих особой осторожности (вагоны с опасными грузами, проводниками (командами), людьми, живностью).

3.12. Перед роспуском вагонов с сортировочной горки или перед началом маневров толчками проводники (команды), сопровождающие груз или живность, должны быть предупреждены составителем поездов о предстоящих маневрах.

3.13. Составитель поездов и помощник составителя поездов не должны производить осаживание и соединение вагонов в сортировочном парке (со стороны горки или с противоположной стороны путей сортировочного парка) без предварительного согласования с дежурным по сортировочной горке и дежурным поста централизации или стрелочного поста, расположенного на противоположном конце путей станции.

Перед осаживанием составительская бригада обязана убедиться в отсутствии тормозных башмаков под вагонами и в нормальном положении расцепных рычагов автосцепки.

3.14. На путях станции, где имеются вагоны, с которыми производятся технические или грузовые операции, маневры толчками не допускаются.

В условиях ограничения видимости (туман, ливень, метель), а также на неосвещаемых путях станции маневровая работа должна производиться с особой осторожностью, а в необходимых случаях — и с пониженной скоростью.

3.15. Маневры на главных путях станции или с их пересечением, а также с выходом за входные стрелки могут допускаться в каждом случае только с разрешения дежурного по станции (при диспетчерской централизации — поездного диспетчера) при закрытых соответствующих входных сигналах, ограждающих вход на пути станции и стрелки, на которых производятся маневры.

3.16. В приемоотправочных парках станции маневры могут производиться только на тех путях (стрелках) станции, которые будут указаны дежурным по станции (при диспетчерской централизации — поездного диспетчера) при передаче задания составителю поездов на маневровую работу.

Выезд маневрового состава на приемоотправочные пути при производстве маневров может допускаться в каждом отдельном случае только с разрешения дежурного по станции (при диспетчерской централизации — поездного диспетчера).

3.17. При необходимости заезда маневрового локомотива на пути грузовых районов, угольных складов, вагонных или локомотивных депо или составитель поездов должен предварительно согласовать возможность подачи или вывода вагонов с лицом, распоряжающимся маневрами в данном районе. Порядок указанного согласования устанавливается в ТРА станции.

IV. Сдача дежурства составителем поездов и помощником составителя поездов

4.1. Перед сдачей дежурства составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

— расставить подвижной состав на путях станции в соответствии с установленной их специализацией;

— проверить соединение между собой вагонов на путях станции, где производились маневры;

— проверить размещение подвижного состава в пределах полезной длины путей станции;

— проверить закрепление подвижного состава от ухода согласно ТРА станции;

— обеспечить выполнение заданий на маневровую работу, полученных от лица, распоряжающегося маневрами на станции или в данном районе станции.

4.2. При сдаче дежурства составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны сдать в установленном на станции порядке инвентарь строгого учета: тормозные башмаки, носимую радиостанцию, сигнальные принадлежности, а также проверить наличие пломб на аппаратах управления устройствами СЦБ.

4.3. При сдаче дежурства составитель поездов и помощник составителя поездов должны информировать принимающих дежурство составителя поездов и помощника составителя поездов о состоянии стрелочных переводов, о расположении в маневровом районе подвижного состава и его закреплении, о полученных от лица, распоряжающегося маневрами на станции или в данном районе станции, заданиях, касающихся маневровой работы.

Должностная инструкция составителю поездов и его помощнику, утвержденная МПС СССР 20 декабря 1989 г., N ЦД-4772, в системе Министерства путей сообщения Российской Федерации не применяется.

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основе Правил по охране труда в хозяйстве перевозок федерального железнодорожного транспорта, утвержденных МПС России 20 сентября 2001 г. N ПОТ РО-32-ЦД-855-01 с изменениями согласно Правилам по охране труда в хозяйстве перевозок ОАО «РЖД», утвержденным распоряжением ОАО «РЖД» от 4 февраля 2013 г. N 276р, и устанавливает основные требования охраны труда для составителя поездов при производстве маневровой работы на железнодорожных станциях открытого акционерного общества «Российские железные дороги».

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

На основе настоящей Инструкции на железнодорожной станции разрабатывается и утверждается Инструкция по охране труда для составителя поездов с учетом местных условий и специфики деятельности.

1.2. К самостоятельной работе в профессии составителя поездов допускаются лица мужского пола, достигшие возраста восемнадцати лет, прошедшие обязательный при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр (обследование) и психиатрическое освидетельствование, вводный и первичный инструктажи по охране труда, обучение по охране труда, стажировку на рабочем месте и первичную проверку знаний требований охраны труда.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

В процессе работы составитель поездов должен проходить в установленном порядке периодические медицинские осмотры (обследования) и психиатрическое освидетельствование, повторные инструктажи по охране труда не реже 1 раза в три месяца, а также внеплановые и целевые инструктажи по охране труда.

1.3. Составителю поездов необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка железнодорожной станции, регламентирующие порядок приема и увольнения работников, основные права, обязанности и ответственность сторон трудового договора, режим работы, время отдыха, применяемые к работникам меры поощрения и взыскания, а также иные вопросы регулирования трудовых отношений на железнодорожной станции.

Для предотвращения охлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе в холодный период года при низких температурах предусматриваются перерывы для обогревания. Продолжительность и порядок предоставления таких перерывов устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка.

Микроклиматические параметры, при которых наружные работы следует прекратить, устанавливают местные органы власти.

1.4. Составитель поездов должен знать:

действие на человека опасных и вредных производственных факторов и меры по защите от их воздействия;

вредное воздействие нефтепродуктов и основных химических грузов на организм человека, а также признаки отравления;

требования электробезопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии;

правила применения и использования противопожарного оборудования и инвентаря;

видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки безопасности, порядок ограждения подвижного состава, опасных мест;

правила оказания первой помощи пострадавшим;

места хранения аптечки первой помощи или сумки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами;

правила нахождения на железнодорожных путях;

безопасные способы выполнения маневровой работы;

требования настоящей Инструкции.

1.5. Составитель поездов должен:

выполнять только входящую в его обязанности или порученную дежурным по железнодорожной станции работу;

применять безопасные приемы выполнения работ и технологические операции, которые предусмотрены технологическим процессом и должностными обязанностями;

руководить маневровой работой по формированию и расформированию поездов, перестановке вагонов, отцепке и прицепке вагонов к поездам, подаче и уборке вагонов с (на) погрузочно-выгрузочных путей необщего пользования и других (специальных) путей, обеспечивая личную безопасность, безопасность людей, движения поездов и сохранность подвижного состава при осаживании маневрового состава вагонами вперед;

обеспечивать правильную расстановку и согласованность действий работников станций и локомотивного депо, участвующих в маневрах, на основе ознакомления их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы;

выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей и сигналов, подаваемых водителями транспортных средств;

содержать в исправном состоянии и чистоте радиостанцию, приспособления и средства индивидуальной защиты;

соблюдать требования пожарной безопасности, обладать практическими навыками использования противопожарного оборудования и инвентаря;

проходить по территории железнодорожной станции по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, тоннелям, проходам и переходам;

быть предельно внимательным в местах движения вагонов и транспорта;

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

уметь оказывать первую помощь пострадавшему;

знать и соблюдать требования настоящей Инструкции;

выполнять обязанности работника в области охраны труда, установленные статьей 214 Трудового кодекса Российской Федерации, включающие в себя:

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

соблюдение требований охраны труда;

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

правильное применение средств индивидуальной и коллективной защиты;

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

прохождение обучения безопасным приемам выполнения работ и оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, инструктажей по охране труда, стажировки на рабочем месте и проверки знаний требований охраны труда;

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

немедленное извещение своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских осмотров (при установлении порядка в структурном подразделении), а также прохождение внеочередных медицинских осмотров (обследований) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.6. В процессе работы на составителя поездов могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущийся подвижной состав, транспортные средства, механизмы;

расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли;

повышенный уровень шума;

повышенный уровень вибрации;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность и подвижность воздуха;

повышенная напряженность электрического поля;

повышенный уровень статического электричества;

недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;

физические перегрузки;

нервно-психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях во время движения поездов;

напряженность и тяжесть труда.

1.7. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов составитель поездов должен быть обеспечен соответствующими видами специальной одежды (далее — спецодежда), специальной обувью (далее — спецобувь) и другими средствами индивидуальной защиты (далее — СИЗ) в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, утвержденными приказом Минздравсоцразвития России от 22.10.2008 N 582н:

Костюм «Движенец-Л»

1 на год

Комплект для защиты от воды

1 на 3 года

Ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве

1 пара на 9 месяцев

Сапоги из поливинилхлоридного пластика или

1 пара на год

Сапоги резиновые

1 пара на год

Перчатки комбинированные или

12 пар на год

Перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

Жилет сигнальный 2 класса защиты

4 на год

Зимой дополнительно:

Комплект для защиты от пониженных температур «Движенец»

по поясам

Полушубок или

по поясам

Полупальто на меховой подкладке, или

по поясам

Куртка на меховой подкладке

по поясам

Шапка-ушанка со звукопроводными вставками

по поясам

Шапка трикотажная

1 на 2 года

Рукавицы утепленные или

по поясам

Перчатки утепленные, или

по поясам

Перчатки утепленные с защитным

по поясам

покрытием, нефтеморозостойкие

по поясам

Сапоги юфтевые утепленные на

по поясам

нефтеморозостойкой подошве или

по поясам

Валенки (сапоги валяные) с резиновым низом

по поясам

Составитель поездов не допускается к выполнению работы без выданных ему средств индивидуальной защиты, а также в неисправных и загрязненных СИЗ. О выходе из строя (неисправности) средств индивидуальной защиты он должен поставить в известность руководителя смены (дежурного по железнодорожной станции) и начальника железнодорожной станции.

Во время выполнения работы на железнодорожных путях (на территории железнодорожной станции) составитель поездов обязан носить сигнальный жилет оранжевого цвета с полосами световозвращающего материала с трафаретами «ДС» со стороны спины, указывающим принадлежность к подразделению, и «Д» с левой стороны груди, указывающим принадлежность к дирекции (далее — сигнальный жилет).

(п. 1.7 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.8. Личную одежду и специальную одежду и обувь следует хранить отдельно в шкафчиках гардеробной.

Составитель поездов должен следить за исправностью специальной одежды и обуви, своевременно сдавать ее в стирку, химчистку и ремонт, а также содержать шкафчики гардеробной в чистоте и порядке.

Специальная одежда и обувь, выдаваемая составителю поездов, является собственностью ОАО «РЖД» и подлежит обязательному возврату по окончании срока носки, а также при увольнении или при переводе на другую работу, для которой выданные средства индивидуальной защиты не предусмотрены Нормами.

1.9. Составитель поездов должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

курить только в специально отведенных для этой цели местах, имеющих надпись «Место для курения», обеспеченных средствами пожаротушения и оснащенных урнами или ящиками с песком;

не использовать поврежденные розетки, рубильники и другое электрооборудование;

не эксплуатировать электропровода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;

не пользоваться электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих материалов;

не применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы;

не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;

не применять открытого огня, открытых нагревательных приборов;

хранить взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости.

1.10. Составитель поездов должен немедленно извещать дежурного по станции или начальника станции о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшим на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

В случаях травмирования людей составитель поездов обязан сообщить об этом дежурному по станции и оказать первую помощь пострадавшему.

1.11. Принимать пищу следует в столовых, буфетах или в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование.

Перед едой необходимо тщательно мыть руки теплой водой с мылом.

Хранить и принимать пищу на рабочих местах не допускается.

Воду пить следует только кипяченую, хранящуюся в специальных закрытых бачках, защищенных от попадания пыли и других вредных веществ. Допускается использование некипяченой воды из хозяйственно-бытового водопровода при наличии разрешения центра государственного санитарно-эпидемиологического надзора по железнодорожному транспорту.

1.12. При нахождении на железнодорожных путях составитель поездов обязан:

во время прохода по территории железнодорожной станции проявлять бдительность, слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения, распределять свое внимание между передвижением подвижного состава и выполнением служебных обязанностей;

проходить по специально установленным маршрутам служебного и технологического проходов;

выполнять требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов и предупреждающей окраски, нанесенной на сооружения и устройства, обращать внимание на устройства и предметы, находящиеся на пути следования: предельные столбики, стрелочные переводы, водоотводные лотки и колодцы, устройства сигнализации, централизации и блокировки, контактной сети, негабаритные места и другие препятствия (перечень негабаритных и опасных мест железнодорожной станции указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов, разработанной на железнодорожной станции);

при проходе вдоль железнодорожных путей идти посередине междупутья, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5 м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, за предметами, выступающими за пределы очертания габаритов подвижного состава (открытые двери, борта вагонов, проволока и другие предметы);

при приближении подвижного состава или во время маневровых передвижений требуется заблаговременно отойти на обочину пути или в другое междупутье на безопасное расстояние, чтобы не оказаться между одновременно движущимися по соседним путям подвижными единицами, и не находиться в зоне негабаритного (опасного) места, дождаться проследования или остановки подвижного состава и после этого продолжить движение;

при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава работники, оказавшиеся на пути следования поезда в габарите подвижного состава, должны отойти с железнодорожных путей на обочину земляного полотна, в том числе смежного железнодорожного пути, убрать инструменты, приспособления, материалы, изделия на расстояние не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч, не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 — 140 км/ч и не менее 5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения более 140 км/ч;

при нахождении на пути, смежном с маршрутом пропуска поезда со скоростью движения свыше 140 км/ч, после сообщения о проходе поезда не позднее, чем за 10 минут, работа должна быть прекращена, необходимо отойти в сторону на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути, по которому должен проследовать поезд;

при нахождении работников на путях железнодорожных станций допускается отойти на середину широкого междупутья (в случае движения поезда по смежному железнодорожному пути);

при вынужденном нахождении в междупутье между движущимися по соседним путям поездами, локомотивами и другими подвижными единицами необходимо немедленно присесть (на корточки) или лечь на землю в междупутье параллельно железнодорожным путям;

переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (по пешеходным мостам, тоннелям, настилам), а при их отсутствии — под прямым углом к оси пути, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава, перешагивая через рельсы, не наступая на рельсы и концы шпал;

переходить железнодорожный путь, занятый стоящим подвижным составом, следует при отсутствии на соседнем пути приближающегося подвижного (маневрового) состава по исправным переходным площадкам вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки, отсутствии их обледенения, заснеженности;

подниматься и сходить с переходной площадки стоящего вагона следует, повернувшись лицом к вагону, держась двумя руками за поручни, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава по смежному железнодорожному пути и препятствий в междупутье или на обочине пути (в темное время суток следует осветить это место ручным фонарем);

прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением;

обходить группы вагонов или локомотивы, стоящие на железнодорожном пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона или локомотива;

проходить между расцепленными единицами подвижного состава следует при расстоянии между их автосцепками не менее 10 м, посередине разрыва;

следить за показаниями светофоров, звуковыми сигналами, знаками, положением стрелок и предупреждениями, передаваемыми по парковой двухсторонней связи о следовании поездов и маневровых передвижениях подвижного состава;

быть внимательным и осторожным при нахождении на путях, особенно при плохой видимости, сильных снегопадах, туманах, сильном шуме, создаваемом работающей техникой или проходящим подвижным составом, зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость сигналов.

При нахождении работников в зоне движения скоростных и высокоскоростных поездов требуется соблюдать Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО «РЖД» и дополнительные меры безопасности, установленные локальными документами.

(п. 1.12 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.13. При выходе на железнодорожный путь из помещений, из-за подвижного состава, зданий, строений и сооружений и зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов, а также при сильном тумане, ливне, снегопаде, метели, которые затрудняют видимость, слышимость предупредительных сигналов и приближающегося подвижного состава, до перехода железнодорожного пути составителю поездов требуется:

предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава (с обеих сторон) к месту перехода;

в темное время суток, кроме того, подождать, пока глаза привыкнут к темноте, дождаться установления видимости окружающих предметов и далее продолжить движение, в местах с ограниченной освещенностью — пользоваться ручным фонарем;

при приближении подвижного состава — остановиться в безопасном месте, пропустить его и далее продолжить движение.

(п. 1.13 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.14. При нахождении на железнодорожных путях составителю поездов запрещается:

переходить (перебегать) железнодорожные пути перед движущимся железнодорожным подвижным составом или сразу за прошедшим составом, не убедившись, что по соседнему железнодорожному пути не движется железнодорожный подвижной состав;

подниматься на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения;

пролезать (подлезать) под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них, переходить железнодорожные пути по рамам вагонов;

становиться или садиться на рельсы и концы шпал, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные и наземные устройства;

находиться в междупутье при следовании поездов по смежным железнодорожным путям;

переходить железнодорожные пути в пределах стрелочных переводов, ставить ногу между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком или в желоба на стрелочном переводе;

при пропуске подвижного состава находиться в негабаритных местах, обозначенных сигнальной окраской и/или знаком, обозначающим негабаритное место, в габарите подвижного состава;

заходить в межвагонное пространство;

пользоваться сотовой и радиотелефонной связью, аудио- и видеоплеерами и другими устройствами, не предусмотренными технологическим процессом работы железнодорожной станции.

(п. 1.14 в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.15. При нахождении на электрифицированных железнодорожных путях составитель поездов должен соблюдать следующие требования безопасности:

не приближаться к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети на расстояние менее 2 м;

не подниматься на крышу вагона, находящегося под контактным проводом;

не прикасаться к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они земли и заземленных конструкций или нет.

Составитель поездов, обнаруживший обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также свисающие с них посторонние предметы, обязан немедленно сообщить об этом дежурному по станции.

До прибытия ремонтной бригады опасное место следует оградить любыми подручными средствами и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 8 м.

В случае попадания в зону «шаговых напряжений» необходимо ее покинуть, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, и не торопясь, мелкими шагами, не превышающими длину стопы, и не отрывая ног от земли.

1.16. Составитель поездов, виновный в нарушении требований охраны труда и настоящей Инструкции, привлекается к дисциплинарной ответственности в порядке, установленном Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.

1.17. До выхода на открытый воздух при сильных морозах составителю поездов следует смазать открытые участки тела кремом от обморожения (изготовленным на безводной основе). При сильных морозах, во избежание обморожения, нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту, оборудованию).

Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах составитель поездов должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью, использовать предоставляемые регламентированные перерывы на обогрев, длительность которых определена Правилами внутреннего трудового распорядка или локальным документом структурного подразделения.

(п. 1.17 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

1.18. Составителю поездов запрещается:

находиться при исполнении обязанностей в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения;

приступать к разовой (по заданию руководителя) работе, не связанной с прямыми обязанностями, без получения от руководителя железнодорожной станции (смены) целевого инструктажа по охране труда о мерах безопасности при выполнении работы;

допускать нахождение в служебных помещениях посторонних лиц и посторонних предметов;

пользоваться в работе неисправным инвентарем;

прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим токоведущим частям электрооборудования.

(п. 1.18 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Рабочим местом составителя поездов является санитарно-бытовое помещение, помещение для обогрева и район работы (маршруты служебного прохода, междупутья и обочина пути на территории станции и обслуживаемых путях необщего пользования).

2.2. Составитель поездов должен надеть полагающуюся ему специальную одежду и обувь, сигнальный жилет со световозвращающими накладками и застегнуться на все пуговицы. Головной убор не должен ухудшать слышимость звуковых сигналов. В карманах не должно быть посторонних предметов с острыми концами. На руках не должно быть часов, колец, браслетов и других украшений.

Проверить наличие и исправность радиостанции, сигнальных принадлежностей и приспособлений (вилок для расцепления вагонов, тормозных башмаков).

2.3. Ознакомиться с состоянием территории железнодорожной станции, пути, междупутья и маршрутами служебного прохода, которой должны быть очищены от мусора, посторонних предметов, деталей вагонов и материалов верхнего строения пути, а в зимнее время от снега и льда.

Проверить работоспособность средств маневровой радиосвязи и устройств закрепления подвижного состава.

Получить информацию о расположении и закреплении подвижного состава на путях станции и ознакомиться с планом предстоящей работы.

2.4. Обо всех обнаруженных замечаниях и нарушениях сообщить руководителю смены или работнику железнодорожной станции, определенному локальным документом структурного подразделения, а в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья не приступать к выполнению работы до устранения такой опасности.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

2.5. Следование составителя поездов на рабочее место для приема дежурства (в бытовое помещение), на инструктажи по охране труда осуществляется по установленным маршрутам служебного прохода (порядок следования указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов и на схеме маршрутов служебного прохода железнодорожной станции) с соблюдением установленных мер безопасности при нахождении на железнодорожных путях.

(п. 2.5 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Составитель поездов в качестве руководителя маневров перед началом передвижения вагонов должен убедиться, что все работники, участвующие в маневрах, находятся на своих местах и ознакомить их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы.

3.2. Во время маневровых передвижений составитель поездов может осуществлять проезд на подвижном составе, располагаясь на переходной площадке грузового вагона или площадке локомотива, в тамбуре пассажирского вагона, на специальной подножке вагона, при этом держась руками за специальный поручень.

Перед производством маневровой работы составитель поездов должен:

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

проверить исправность специальных подножек, поручней, тормозных площадок и других устройств;

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

выбрать место своего нахождения таким образом, чтобы обеспечивалась лучшая видимость сигналов и маршрута передвижения маневрового состава.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

Перед пользованием подножками, поручнями грузовых вагонов составитель поездов обязан проверить их соответствие установленным техническим требованиям (согласно ОСТ 24.050.67-87 «Лестницы, подножки и поручни грузовых вагонов. Размеры и общие технические требования») в части:

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

подножки, поручни грузовых вагонов должны быть неподвижные, располагаться максимально к концу вагона на боковой стене, не выходить за пределы габарита подвижного состава, прикреплены к кузову вагона заклепками;

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

при использовании нижней части лестницы на боковой стене — в качестве поручня служат тетивы (элемент подножки или лестницы, предназначенный для крепления к ней ступеней), ступени лестницы служат подножками;

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

поручень размещается в пространстве, ограниченном продолжением тетивами подножки вертикально или наклонно под углом 30 — 35 градусов со смещением верхней точки крепления к середине вагона (допускается смещение относительно вертикальной оси подножки на расстояние не более 480 мм);

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

подножки должны быть шириной не менее 350 мм, глубиной не менее 250 мм (допускается уменьшение размеров по глубине для полувагонов с люками в полу до 100 мм);

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

расстояние от опорной поверхности нижней ступени лестницы или подножки до уровня головки рельса — не более 580 мм;

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

верхние ступени подножек должны быть рифленые, смещены по отношению к нижней ступени в сторону кузова или расположены в одной плоскости, при этом передняя кромка нижней ступени отбортована вниз, а задняя кромка — вверх, образуя ограничитель;

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

рабочая часть поручня должна быть одного диаметра, длиной не менее 700 мм (допускается уменьшение длины до 550 мм, для вагона-хоппера — до 500 мм);

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

зазор между рабочей частью поручня и элементами вагонов — не менее 150 мм, расстояние от нижней части поручня до уровня головки рельсов — не более 1500 мм.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

Запрещается проезд составителя поездов на автосцепках, тележках колесных пар, буксах, раме цистерны и других выступающих частях вагона, стоя на платформе или сидя на ее бортах на вагоне, имеющем подножку или поручень, не соответствующие техническим требованиям безопасности.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

При движении маневрового состава локомотивом вперед или одиночного маневрового локомотива составителю поездов разрешается находиться на площадке или в кабине маневрового локомотива, а в случаях управления маневровым локомотивом в одно лицо (без помощника машиниста локомотива) на месте помощника машиниста маневрового локомотива, и следить за правильностью положения стрелок по маршруту следования и отсутствием препятствий для передвижения.

Составителю поездов разрешается проезд на порожних платформах при соблюдении следующих мер безопасности:

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

перед подъемом на платформу требуется предварительно проверить исправность пола и бортов платформы, обратить внимание на надежность их закрепления;

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

проезд осуществлять на полу платформы, сидя «на корточках» на максимальном расстоянии от торцевого борта вагона, держась за боковой борт.

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

Составителю поездов запрещается:

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

проезд на платформе, имеющей неисправный пол (борта), на груженых платформах (за исключением специальных платформ, оборудованных местами для проезда составителей поездов). Сопровождать данные вагоны требуется выше установленным порядком (пешком).

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.3. При движении маневрового состава вагонами вперед составитель поездов должен находиться на первой по ходу движения специальной подножке грузового вагона, в тамбуре пассажирского вагона и следить за показаниями маневровых светофоров, положением стрелочных переводов, отсутствием препятствий и людей на пути, сигналами подаваемыми работниками, работающими на путях, сигналами ограждения, сигнальными указателями и знаками.

При плохой видимости пути, неисправности или отсутствии специальной подножки или поручня, при закрытом тамбуре пассажирского вагона составитель поездов должен идти посередине междупутья или по обочине впереди осаживаемых вагонов на безопасном расстоянии, постоянно держа связь с машинистом маневрового локомотива по радиосвязи или визуально. Скорость осаживания не должна превышать 3 км/ч.

При движении маневрового состава вагонами вперед в случае нарушения работы радиосвязи с машинистом маневрового локомотива, маневровая работа может быть продолжена по ручным сигналам при условии взаимной видимости. Передача команд составителем поездов машинисту маневрового локомотива через третье лицо запрещается.

При движении маневрового состава у высоких платформ, в тоннелях, в негабаритных и других опасных местах, а также при скорости движения более 40 км/ч, запрещается нахождение составителя поездов на специальной подножке грузового вагона.

При маневровых передвижениях вагонами вперед через ворота организаций по путям необщего пользования, охраняемые и неохраняемые переезды, а также у негабаритных и опасных мест, высоких платформ составитель поездов должен остановить маневровый состав, сойти со специальной подножки вагона, определить безопасность своего передвижения, пройти переезд, ворота или опасное место по обочине пути и из безопасного места дать команду машинисту маневрового локомотива на дальнейшее движение. Посадка составителя поездов на вагон производится после полного проследования вагоном опасного (негабаритного) места при полной остановке подвижного состава.

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

Составителю поездов запрещается находиться на специальной подножке вагона в момент соединения со стоящими на пути вагонами.

Остановку маневрового состава перед стоящими вагонами, высокой платформой, переездом, негабаритным и опасным местом необходимо производить на расстоянии не менее 5 метров до этого места.

Проезд ворот разрешается только после проверки составителем поездов их надежной фиксации в открытом положении.

При движениях маневрового состава вагонами вперед на расстояние более 1 км в голове маневрового состава должен быть поставлен вагон с переходной площадкой или порожняя платформа.

Перед производством маневровой работы вагонами вперед составитель поездов должен узнать у машиниста локомотива о наличии мест производства работ по маршруту следования. Машинист обязан убедиться в правильности восприятия переданного сообщения составителем поездов.

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

При движениях одиночного локомотива или маневрового состава локомотивом вперед на расстоянии более 1 км, когда в составе отсутствуют вагоны с переходной площадкой или открытыми дверями тамбуров пассажирских вагонов, составителю поездов разрешается находиться в кабине локомотива, при движении до 1 км — на подножке или площадке локомотива со стороны машиниста.

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.4. Составителю поездов разрешается подниматься на специальную подножку вагона и локомотива, а также сходить с нее только при полной остановке подвижного состава.

Запрещается сходить и подниматься на подвижной состав в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки и выгрузки навалочных грузов, в пределах стрелочных переводов и других устройств.

3.5. Во время движения маневрового состава составителю поездов запрещается входить в пространство между вагонами, расцеплять вагоны в пределах стрелочного перевода, пешеходного настила, переезда, в местах установки светофора, в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки-выгрузки навалочных грузов.

Составителю поездов запрещается производить ремонт автосцепного устройства (механизма расцепного привода и другого оборудования) или устранение сверхдопустимой разницы высоты осей автосцепок соседних вагонов путем подкладывания клина между центрирующей балкой и провисшей автосцепкой вагонов.

3.6. Перекрытие концевых кранов воздушной магистрали, соединение и разъединение соединительных рукавов тормозной магистрали производиться только после полной остановки маневрового состава и предупреждения машиниста маневрового локомотива о нахождении составителя поездов в пространстве между вагонами внутри колеи. Работу эту разрешается производить только в рукавицах (перчатках).

(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

Передача команды машинисту маневрового локомотива на движение разрешается только после выхода составителя поездов из пространства между вагонами на междупутье или обочину пути.

В маневровых составах с заряженной сжатым воздухом тормозной магистралью составителю поездов необходимо:

перед расцепкой вагонов вначале перекрыть концевые краны, а затем разъединять соединительные рукава между вагонами;

при сцеплении вагонов вначале соединить рукава, а затем открыть концевые краны.

3.7. Расцепка стоящих вагонов должна производиться сбоку от вагона без захода в пространство между вагонами с помощью расцепного рычага привода автосцепки, а при его неисправности с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления вагонов маневровая работа, связанная с расцепкой вагонов, прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки.

Расцепка движущихся вагонов на сортировочной горке и вытяжных путях должна производиться в специально установленных местах без захода в пространство между вагонами с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления движущихся вагонов на сортировочной горке маневровая работа прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки, или отцеп с неисправной автосцепкой направляется на пути сортировочного парка.

Составителю поездов запрещается производить работы по устранению неисправности расцепного привода автосцепки.

В случае невозможности сцепить или расцепить вагоны по техническим неисправностям автосцепки для их устранения привлекаются работники пункта технического обслуживания вагонов.

3.8. Закрепление вагонов на путях составитель поездов должен производить только после их полной остановки с использованием тормозных башмаков.

При закреплении стоящих вагонов тормозной башмак надлежит брать только за ручку. Работу производить в рукавицах.

При закреплении вагонов на станционных путях запрещается устанавливать тормозные башмаки:

непосредственно перед рельсовым стыком и на рельсовом стыке;

перед крестовиной стрелочного перевода;

на наружный рельс кривой.

Составителю поездов запрещается устанавливать тормозной башмак рукой под движущиеся вагоны. Работу производить с помощью с вилки для укладки тормозных башмаков на рельсы.

Запрещается эксплуатировать тормозные башмаки:

с лопнувшей головкой;

с покоробленной и изогнутой подошвой;

с лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком подошвы;

с ослабленным креплением головки с подошвой;

с изогнутой и надломленной рукояткой или без нее;

с поврежденными или значительно изношенными бортами подошвы.

Запрещается подкладывать под колесные пары посторонние предметы вместо тормозных башмаков для закрепления вагонов.

3.9. При переводе стрелочных переводов ручного управления запрещается оставлять рычаг переводного механизма в вертикальном или не доведенном до конца положении, а также придерживать ногой стрелочный противовес (балансир).

Во время маневровых передвижений подвижного состава по стрелочным переводам необходимо заблаговременно отходить в безопасное место на обочине пути или междупутье.

3.10. В случае, если при подаче вагонов в негабаритных местах в местах погрузки (выгрузки) вагонов, когда по каким-либо причинам возникает необходимость расположения составителя поездов с противоположной стороны от машиниста маневрового локомотива, составитель поездов переходит на противоположную сторону, заблаговременно предупреждает об этом машиниста маневрового локомотива, определяет безопасный проход для себя и докладывает о своем местонахождении.

Изъятие тормозных башмаков требуется производить специальным крючком или рукой, одетой в перчатки (рукавицы), держась за рукоятку тормозного башмака.

(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.11. Маневровая работа в местах погрузки, выгрузки, особенно навалочных грузов, может производиться только при прекращении погрузочно-разгрузочных работ и соблюдении габарита выгруженных или подготовленных к погрузке грузов, т.е. при высоте до 1200 мм грузы должны располагаться не ближе 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, а при большей высоте — не ближе 2,5 м.

3.12. Маневровая работа на путях необщего пользования организаций должна производиться под наблюдением и личным контролем ответственного работника данной организации.

3.13. До начала технологического перерыва в работе составитель поездов должен докладывать непосредственному руководителю (руководителю смены) о своем местонахождении и по его окончании — о готовности приступить к работе.

(п. 3.13 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.14. При осмотре вагонов с грузом, находящимся на открытом подвижном составе, составитель поездов должен проходить вдоль состава поезда посередине междупутья, соблюдая меры безопасности при нахождении на железнодорожных путях, предварительно поставив в известность машиниста локомотива.

При недостаточном обозрении верхней части погруженного груза допускается переход на соседнее междупутье, после убеждения в отсутствии движущегося подвижного состава по смежному пути. Переходить путь следует только под прямым углом, не наступая при этом на головку рельса, осмотр проводить с соблюдением всех требований безопасности.

При ширине междупутья менее 4800 мм составителю поездов запрещается производить осмотр вагонов, если по соседнему пути движется поезд или локомотив.

Осмотр вагонов с автотранспортными средствами и техническими средствами на гусеничном ходу с уплотненной погрузкой необходимо производить с междупутья или с пола платформы, не влезая в кабины и кузова машин. Запрещается вставать или наступать на части перевозимых машин и их механизмов.

Запрещается осмотр вагонов с грузом на железнодорожных путях станции, где производятся маневровые передвижения.

(п. 3.14 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.15. При проведении работ вблизи находящихся на железнодорожных путях охраняемых воинских эшелонов необходимо:

выполнять все команды караульного, назвать фамилию и должность,

предъявить удостоверение, в темное время суток дать возможность караульному осветить лицо для сверки личности с фотографией на удостоверении;

после разрешения караульного продолжить проход или осмотр состава в сопровождении караульного.

(п. 3.15 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.16. При нахождении в локомотиве составителю поездов запрещается:

высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала и поворотного предохранительного ветрового щитка (эркера);

открывать входные наружные двери и высовываться из них;

подниматься на локомотив, спускаться с локомотива при его движении, а также сходить с локомотива при остановке на мостах, не имеющих настила;

выходить из наружной двери тамбура до полной остановки локомотива;

входить в высоковольтную камеру локомотива.

При движении встречного поезда по соседнему железнодорожному пути необходимо на время проследования его отойти к рабочему месту машиниста.

(п. 3.16 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

3.17. Составитель поездов при нахождении в локомотиве должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

не провозить посторонние предметы;

не допускать нахождения в машинном (дизельном) отделении тепловоза и использование открытого огня в локомотиве;

уметь пользоваться средствами пожаротушения и установками пожаротушения, используемыми на локомотивах.

Перед сходом с локомотива на железнодорожный путь составитель поездов должен надеть перчатки комбинированные (рукавицы). Сходить с локомотива составитель поездов должен с правой стороны.

(п. 3.17 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 09.12.2014 N 2921р)

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Действия при возникновении аварии или аварийной ситуации

Под аварийной ситуацией понимается: самопроизвольное движение вагонов по путям, загорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары или подвижного состава с опасным грузом и другие происшествия, которые могут привести к аварии, взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных, а так же случаи, когда в зоне схода подвижного состава, аварии, крушении или пожара оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасным грузом.

В случае обнаружения самопроизвольного движения вагонов по путям составитель поездов должен немедленно сообщить об этом дежурному по станции, указав при этом номер пути и направление движения вагонов.

Первоочередные меры и порядок действий составителя поездов при ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами, в том числе взрывчатыми материалами, в процессе перевозки их по железным дорогам установлены Правилами безопасности и порядком ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам, утвержденными МПС России 25 ноября 1996 г. N ЦМ-407.

При возникновении аварийной ситуации в составе грузовых вагонов с опасными грузами составитель поездов, обнаруживший явные признаки аварийной ситуации: парение, резкий запах, шипение сжатого газа, течь опасного груза, должен независимо от времени суток любыми средствами связи сообщить об этом дежурному по станции. Сообщение должно включать в себя описание характера аварийной ситуации, номер железнодорожного пути и место нахождения грузового вагона с опасным грузом в составе поезда.

При возникновении аварийной ситуации составитель поездов должен прекратить работу и сообщить о случившемся дежурному по станции и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранении возникшей аварийной ситуации.

Составитель поездов, находящийся поблизости, по сигналу тревоги должен немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой помощи или устранении аварийной ситуации.

При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

Составитель поездов при обнаружении пожара должен:

незамедлительно сообщить об этом самому или через дежурного по станции по телефону в пожарную часть (при этом необходимо назвать место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

принять меры по вызову к месту пожара руководителя станции или другого ответственного лица;

принять меры по тушению пожара (кроме случаев возгорания опасных грузов) имеющимися первичными средствами пожаротушения, а также эвакуации людей и материальных ценностей.

При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены (порошка, углекислоты) на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.

В помещениях с внутренними пожарными кранами для тушения пожара необходимо привлекать двух работников: один раскатывает рукав от крана к месту пожара, второй по команде раскатывающего рукав открывает кран.

При тушении очага загорания кошмой пламя следует накрывать так, чтобы огонь из-под кошмы не попадал на работника, тушащего пожар.

При тушении пламени песком совок, лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными или аэрозольными огнетушителями.

Тушить горящие предметы водой и воздушно-пенными огнетушителями можно только после сообщения руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято и она заземлена.

При загорании необесточенного электрооборудования напряжением до 1000 В следует применять только углекислотные огнетушители.

При тушении электроустановок, находящихся под напряжением, не следует браться за раструб огнетушителя и не допускается подносить раструб ближе 1 метра до электроустановки и пламени.

При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду необходимо быстро сбросить, сорвать либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать.

4.2. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья

4.2.1. Общая схема оказания первой помощи на месте происшествия.

Оцени ситуацию. Определи, есть ли загазованность, угроза взрыва, возгорания, обрушения здания, поражения электротоком, движущимися механизмами и пр. Устрани воздействие на пострадавшего опасных и вредных факторов. Переносить пострадавшего следует только в тех случаях, если оказание помощи на месте происшествия невозможно.

Оцени состояние пострадавшего. Определи состояние пострадавшего по наличию или отсутствию сознания (отвечает на вопросы или нет), реакции зрачка на свет, пульса на сонной или другой доступной крупной артерии, дыхания, кровотечения, судорог. Обрати внимание на состояние видимых слизистых и кожных покровов (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей и др.), позу (естественная — неестественная). Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, необходимо немедленно убедиться в наличии реакции зрачка на свет и наличии пульса на сонной или другой доступной крупной артерии. Нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении — расширяется, при освещении — суживается.

Расширенный зрачок и отсутствие сужения зрачка при освещении — один из признаков остановки сердца. При невозможности проверить реакцию зрачка — ищи пульс на сонной или другой доступной артерии.

Первоочередные действия: при отсутствии у пострадавшего сознания и пульса немедленно приступи к восстановлению дыхания и кровообращения (реанимации). При отсутствии у пострадавшего сознания, но при наличии пульса, ослабь одежду, поверни пострадавшего на живот и очисти ротовую полость.

Последовательность дальнейших действий: останови кровотечение; обработай рану, наложи повязку; при признаках переломов костей конечностей наложи транспортные шины; создай покой пострадавшему; выясни обстоятельства происшествия, вызови бригаду скорой медицинской помощи или обеспечь транспортировку пострадавшего в медицинское учреждение.

4.2.2. Оказание помощи при остановке сердца и дыхания (реанимация).

Признаки остановки сердца: пострадавший без сознания; реакция зрачков на свет отсутствует; отсутствует пульс на сонной или другой доступной крупной артерии.

После остановки сердца жизненно важные функции (сердцебиение, дыхание) должны быть восстановлены в течение 4 — 5 минут. При наличии признаков остановки сердца немедленно приступи к реанимации!

Правила проведения реанимационных мероприятий: уложи пострадавшего на ровную жесткую поверхность; освободи грудную клетку от одежды; начинай закрытый массаж сердца и проведение искусственного дыхания.

Правила проведения закрытого массажа сердца: ладонями, наложенными одна на другую, прямыми руками резкими толчками надавливай на область нижней трети грудины. Частота надавливания — 60 — 70 надавливаний в минуту.

Правила проведения искусственного дыхания: марлей или платком освободи полость рта пострадавшего от инородных тел (сгустки крови, слизь, рвотные массы, выбитые зубы и др.); исключи западание языка; зажми нос пострадавшего, захвати подбородок, запрокинь его голову и сделай быстрый полный выдох в рот пострадавшего (лучше через марлю или платок); на каждое дыхательное движение должно приходиться 3 — 5 надавливаний в область грудины.

Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.

4.2.3. Оказание помощи при кровотечениях.

Артериальное кровотечение. Кровь алого цвета вытекает из раны пульсирующей струей. Прижми артерию (сонная, плечевая, лучевая, бедренная и др.) пальцами или кулаком. Приподними поврежденную конечность. Наложи жгут или закрутку. Прижатие артерии осуществляется через одежду на короткий промежуток времени с последующим наложением жгута. Точки прижатия артерий располагаются на конечностях — выше места кровотечения, на шее и голове — ниже раны или в ране.

Правила наложения жгута. Жгут на голое тело не накладывается, поэтому перед наложением жгута расправь одежду на конечности или подложи ткань без швов и складок. Возьми жгут, заведи его за конечность, растяни с усилием и сделай виток вокруг конечности выше раны, максимально близко к ней. Прижми первый виток жгута и убедись в отсутствии кровотечения. Наложи следующий виток жгута с меньшим усилием и закрепи его. Если жгут наложить слишком туго или на длительное время — возможно омертвение тканей. Нельзя чрезмерно перетягивать конечность. Вложи под верхнюю петлю жгута записку о времени его наложения (дата, час, минуты). Жгут на конечность можно накладывать не более чем на 1 час. При длительной транспортировке (через 40 минут в тепле, через 30 минут в холоде) постепенно ослабь жгут на несколько минут до появления на ране капель крови, затем снова затяни его несколько выше или ниже прежнего места. При отсутствии жгута воспользуйся ремнем (шарфом, толстой веревкой, лямкой от сумки, платком), закручивая его палкой с усилием, позволяющим остановить кровотечение. При неправильном наложении жгута (посинение кожи и отек конечности) немедленно наложи жгут заново.

Особенности наложения жгута при некоторых кровотечениях. Жгут на шею: наложи на рану тампон (упаковку бинта, сложенный платок), подними вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны. Наложи жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон. Жгут на бедро: кровоточащую рану или артерию выше раны прижать упаковкой бинта (свернутой салфеткой), поверх которой на конечность наложить жгут.

Венозное кровотечение. Кровь более темная, чем при артериальном кровотечении, вытекает из раны медленно, непрерывной струей. Приподними конечность и наложи давящую повязку.

Носовое кровотечение. Сожми крылья носа, приложи к носу смоченный водой большой ватный тампон или сложенную в несколько слоев марлю (ткань), приложи холод к переносице.

Кровотечение из внутренних органов. Признаки: бледность кожных покровов, общая слабость, частый пульс, одышка, головокружение, обморочное состояние. Уложи пострадавшего, создай ему покой, положи холод на живот (грудь).

4.2.4. Травматическая ампутация.

При травматической ампутации конечности (отдельных ее сегментов) наложи на культю жгут и давящую марлевую повязку. Зафиксируй конечность с помощью шины или подручных средств. При повреждении руки подними высоко кисть. Дай обезболивающее средство. Уложи пострадавшего, обеспечь ему покой. Прими меры к сохранению ампутированного сегмента. Ампутированный сегмент конечности промой, заверни его в мокрую салфетку (по возможности стерильную). Упакуй в полиэтиленовый пакет. Обложи льдом. Обеспечь доставку ампутированного сегмента конечности вместе с пострадавшим в специализированное медицинское учреждение.

4.2.5. Оказание помощи при ранениях.

Раны могут быть поверхностными, когда повреждаются только верхние слои кожи (ссадины), и глубокими, в том числе проникающими (повреждающими грудную, брюшную полости, полость черепа). Защита раны от инфицирования и загрязнения достигается наложением повязки.

Правила наложения повязок. Не удаляй инородные тела из раны, если они не лежат свободно на ее поверхности! Не промывай рану водой, не вливай в рану спиртовые и любые другие растворы, включая «зеленку» и йод! Делай перевязку чистыми руками, по возможности обработай их спиртом или одеколоном. Протри кожу вокруг раны спиртом (одеколоном), осуществляя движения в направлении от раны, смажь края раны йодной настойкой. Наложи марлевые салфетки (по возможности стерильные). Забинтуй рану достаточно туго (бинт не должен врезаться в тело и затруднять кровообращение).

Особенности обработки некоторых ран.

Проникающие ранения живота: из раны могут выпадать внутренности. Закрой рану марлевой салфеткой (по возможности стерильной) и забинтуй живот, но не слишком туго, чтобы не сдавливать выпавшие внутренности. Выпавшие петли кишечника или сальник в брюшную полость не вправляй.

Проникающие ранения грудной клетки: при каждом вдохе воздух со свистом всасывается в рану, а при выдохе с шумом выходит из нее. Как можно быстрее закрой рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли и сверху закрепи кусок клеенки или любой другой материал, не пропускающий воздух.

Раны глаз и век. Придай пострадавшему горизонтальное положение, накрой глаз чистой салфеткой (носовым платком), зафиксируй салфетку повязкой. Обязательно прикрой этой же повязкой второй глаз для прекращения движений глазных яблок. Дай обезболивающее средство (анальгин, пенталгин). Нельзя промывать водой колотые и резаные раны глаз и век.

4.2.6. Инородное тело глаза.

При наличии инородного тела попытайся удалить его кончиком платка или промой глаз струей воды, направленной от наружного угла глаза к носу. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид). При невозможности удалить инородное тело наложи повязку на один или оба глаза. Нельзя пытаться самостоятельно удалять из глаза окалину, металлическую стружку!

4.2.7. Оказание помощи при переломах костей.

Признаки открытого перелома: видны костные отломки; деформация и отек конечности; наличие раны, часто с кровотечением.

Признаки закрытого перелома: сильная боль при движении или при нагрузке на конечность; деформация и отек конечности; синюшный цвет кожи; подвижность конечности в необычном месте, ее неестественное положение.

Последовательность действий при переломах. Освободи пострадавшего от воздействия травмирующих факторов. Дай обезболивающее средство. При открытых переломах останови кровотечение и наложи повязку. Зафиксируй конечность с помощью шин или подручных средств (доска, фанера и т.д.).

Правило наложения шин. Шина накладывается для иммобилизации поврежденной конечности с фиксацией суставов ниже и выше перелома.

Переломы бедра. Придай пострадавшему горизонтальное положение. Наложи шины с обеих сторон конечности (снаружи шина накладывается от стопы до подмышечной впадины), зафиксируй плотно, равномерно, но не туго. При отсутствии шины поврежденную ногу прибинтуй к здоровой конечности, проложив между ними мягкий материал (свернутая одежда, вата, поролон).

Переломы костей верхних конечностей. Зафиксируй руку в согнутом положении, прибинтовав к туловищу (под одеждой).

4.2.8. Особенности оказания помощи при некоторых травмах.

Травма головы. Повреждения костей черепа: выделения из ушей, носа крови (или жидкости), потеря сознания. Сотрясение, ушиб головного мозга: оглушение, шум в ушах, тошнота, потеря сознания и памяти. Уложи пострадавшего на живот и поверни его голову на ту сторону, с какой выделяется больше жидкости. Если есть раны — наложи на голову повязку (по возможности стерильную), приложи холод. Обеспечь покой, приложи тепло к ногам. Ограничь прием пострадавшим жидкости. Следи за пульсом и дыханием до прибытия врача. Будь готов при исчезновении пульса и дыхания приступить к реанимации.

Сдавление конечности. До освобождения конечности от сдавления (если конечность придавлена более 15 минут): обложи конечность пакетами со льдом, снегом, холодной водой, дай 2 — 3 таблетки анальгина, обильное теплое питье, наложи на сдавленную конечность жгут выше места сдавления (препятствует вымыванию токсинов из раздавленных тканей). Нельзя освобождать сдавленную конечность до наложения жгута и приема пострадавшим большого количества жидкости! Нельзя согревать сдавленную конечность. После освобождения от сдавления: немедленно наложи жгут (если раньше не было возможности для его наложения). Туго забинтуй поврежденную конечность, приложи холод, дай обильное теплое питье.

Повреждения костей таза и тазобедренных суставов. Признаки: вынужденная поза «лягушки» (пострадавший не может изменить положение ног, стопы развернуты кнаружи, колени приподняты, разведены). Обеспечь пострадавшему полный покой. Подложи под колени валик из одежды. Укрой от холода. Удали изо рта и носа кровь, слизь.

Переломы позвоночника. Признаки: боль в спине, возможна потеря чувствительности (пострадавший не чувствует укола булавкой). Обеспечь полный покой в положении лежа на спине, на жестком щите. При переломах костей таза, бедер, позвоночника не снимай с пострадавшего одежду, не позволяй ему двигаться.

Падение с высоты. При падении с высоты могут иметь место различные, часто комбинированные повреждения: переломы костей таза, бедренных костей, позвоночника, разрывы внутренних органов (внутренне кровотечение).

4.2.9. Оказание помощи при ожогах.

Термические ожоги. Ожоги без нарушения целостности ожоговых пузырей. Подставь обожженную часть тела под струю холодной воды на 10 — 15 минут или приложи холод на 20 — 30 минут. Нельзя чем-либо смазывать обожженную поверхность, сдирать с обожженной кожи остатки одежды, вскрывать ожоговый пузырь, отслаивать кожу. Ожоги с нарушением целостности ожоговых пузырей. Накрой место ожога сухой чистой тканью (по возможности стерильной), положи холод. Нельзя сдирать с обожженной кожи остатки одежды, промывать ожоговую поверхность, присыпать, смазывать чем-либо, бинтовать, накладывать пластырь. Ожоги глаз пламенем, паром, водой, маслами, горючими смесями. Промой глаз под струей холодной воды. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид), дай пострадавшему обезболивающее средство.

Химические ожоги. Возникают при воздействии агрессивных жидкостей (кислоты, щелочи, растворители, спецтопливо и т.п.). Немедленно сними одежду, пропитанную химическим веществом; обильно промой ожоговую поверхность под струей холодной воды. Дай пострадавшему обильное питье малыми порциями (холодная вода, растворы питьевой соды или соли — 1 чайная ложка на 1 литр воды). Нельзя использовать растворы кислот и щелочей для нейтрализации химического агента на коже пострадавшего.

Особенности оказания помощи при некоторых ожогах.

Ожоги фосфором. На коже фосфор вспыхивает и вызывает двойной ожог: химический и термический. Немедленно промой обожженное место под струей холодной воды 10 — 15 минут. С помощью какого-либо предмета удали кусочки фосфора. Наложи повязку.

Ожоги негашеной известью. Удали известь куском сухой ткани. Обработай ожоговую поверхность растительным или животным маслом. Нельзя допустить соприкосновения извести с влагой (произойдет бурная химическая реакция, что усилит травму).

Ожоги глаз кислотами, щелочами, препаратами бытовой химии, аэрозолями. Осторожно раздвинь веки и подставь глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекала от носа кнаружи. Закапай в глаз 3 — 4 капли сульфацил-натрия (альбуцид). Дай пострадавшему для приема внутрь обезболивающее средство. Нельзя применять нейтрализующую жидкость.

Ожоги глаз известью, карбидом кальция, кристаллами перманганата калия. Быстро и тщательно удали частицы вещества из глаза ватным тампоном. Нельзя мочить глаз, промывать водой!

4.2.10. Оказание помощи при отравлениях.

Отравления бензином, керосином, растворителями, очистителями. Признаки при вдыхании паров: характерный запах изо рта, головокружение, тошнота, рвота, неустойчивость походки (внешние признаки «опьянения»), в тяжелых случаях потеря сознания, судороги. При попадании внутрь: характерный запах изо рта, першение, боль в горле, рвота, боль в животе, жидкий стул, нарушения мочеиспускания, желтушность кожных покровов и склер.

Отравления метанолом, антифризом, тормозной жидкостью. Признаки: нарушение зрения («туман перед глазами», потемнение в глазах вплоть до полной слепоты), тошнота, рвота, боль в животе, слабость, сильная головная боль, судороги, потеря сознания, желтушность кожи. При отсутствии сознания: положи пострадавшего на живот, приложи холод к голове. При наличии сознания: дай выпить до 10 литров холодной воды, вызови рвоту путем касания задней стенки глотки в целях очищения желудка, предложи пострадавшему прополоскать рот; дай 20 — 30 таблеток активированного угля (при отравлении бензином, керосином и др.), слабительное и мочегонное средства; дай обильное питье (2 — 3 литра сладкого чая). Нельзя употреблять молоко, кефир, растительные и животные жиры (усиливают всасывание яда)!

4.2.11. Первая помощь при поражениях электрическим током.

Нельзя приступать к оказанию медицинской помощи, не освободив пострадавшего от действия электрического тока и не обеспечив собственную безопасность.

Правила освобождения от действия электрического тока. При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключи напряжение, переруби провод, оттяни пострадавшего за сухую одежду от токоведущих частей), соблюдая при этом меры безопасности. При напряжении выше 1000 В следует: надеть диэлектрические перчатки, резиновые боты или галоши; взять изолирующую штангу или изолирующие клещи; замкнуть провода ВЛ 6 — 20 кВ накоротко методом наброса согласно специальной инструкции; сбросить изолирующей штангой провод с пострадавшего; оттащить пострадавшего за сухую одежду не менее чем на 8 метров от места касания проводом земли или от оборудования, находящегося под напряжением.

Если пострадавший находится на высоте, то освобождение его от действия тока может вызвать падение пострадавшего с высоты. Прими меры для предотвращения дополнительных травм! При отключении установки может погаснуть электрический свет. Обеспечь освещение от другого источника (с учетом взрыво- и пожароопасности помещения), не задерживая отключение установки и оказание помощи.

Правила перемещения в зоне «шагового» напряжения. В радиусе 8 метров от места соприкосновения электрического провода с землей можно попасть под «шаговое» напряжение. Передвигаться в зоне «шагового» напряжения следует в диэлектрических ботах или галошах либо «гусиным шагом» — пятка шагающей ноги, не отрываясь от земли, приставляется к носку другой ноги. Нельзя отрывать подошвы от поверхности земли и делать шаги, превышающие длину стопы.

4.2.12. Оказание медицинской помощи при поражениях электрическим током.

При отсутствии дыхания и сердцебиения приступи к проведению реанимационных мероприятий. Наложи по возможности стерильную повязку на место электрического ожога. Обеспечь покой пострадавшему. Пострадавшего независимо от его самочувствия следует направить в лечебное учреждение. Постоянно думай о собственной безопасности!

4.2.13. Оказание помощи при часто встречающихся состояниях, связанных со здоровьем.

Обморок. Признаки: резкая слабость, головокружение, звон в ушах и потемнение в глазах, кратковременная потеря сознания (не более 3 — 4 минут). Причины возникновения: недостаток кислорода в воздухе, падение артериального давления, потеря крови, в том числе внутреннее кровотечение, болевые и психические травмы. Придай пострадавшему лежачее положение, расстегни одежду и пояс, обеспечь доступ свежего воздуха и возвышенное положение нижних конечностей. Дай для вдыхания нашатырный спирт, надави на болевую точку под носом или помассируй ее. Если пострадавший в течение 3 — 4 минут не пришел в сознание — переверни его на живот и приложи холод к голове. При болях в животе или повторных обмороках (возможно внутреннее кровотечение) положи холод на живот. Нельзя прикладывать тепло к животу и поясничной области. При голодном обмороке дай выпить сладкий чай, обеспечь покой. Нельзя кормить.

Тепловой или солнечный удар. Признаки: слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможны учащение дыхания и повышение температуры, потеря сознания. Перенеси (переведи) пострадавшего в прохладное место, приложи холод к голове, шее, груди (можно вылить на грудь ведро холодной воды). При судорогах поверни больного на живот, прижми плечевой пояс и голову к полу. При потере сознания более чем на 3 — 4 минуты переверни пострадавшего на живот.

Эпилептический припадок. Признаки: внезапная потеря сознания с характерным вскриком перед падением; часто расширенные зрачки (но есть пульс), судороги, непроизвольные телодвижения, пенистые выделения изо рта (иногда с примесью крови вследствие прикусывания языка), непроизвольное мочеиспускание; после приступа — кратковременная потеря памяти. Отодвинь больного от опасных предметов (стекло, острые углы, части мебели и др.), поверни больного на бок, положи ему под голову мягкий предмет.

Переохлаждение. Признаки: озноб, мышечная дрожь, заторможенность и апатия, бред, галлюцинации, неадекватное поведение («как пьяный»), посинение или побледнение губ, снижение температуры тела. Укрой пострадавшего, предложи теплое сладкое питье или пищу с большим содержанием сахара. Быстро доставь в теплое помещение. В помещении — сними одежду, разотри тело. Помести пострадавшего в ванну с водой 35 — 40 град. С (терпит локоть), либо обложи его большим количеством теплых грелок (пластиковых бутылок). Укрой пострадавшего теплым одеялом или надень на него теплую сухую одежду. Продолжай давать теплое сладкое питье.

При признаках собственного переохлаждения думай о самоспасении. Не засыпай, двигайся. Используй бумагу, пластиковые пакеты и другие средства для утепления обуви и одежды. Ищи или строй убежище от холода.

Обморожение конечностей. Признаки: кожа бледная и холодная, нет пульса у запястий и лодыжек, потеря чувствительности, при постукивании пальцем — «деревянный» стук. Доставь пострадавшего в помещение с невысокой температурой. С обмороженных конечностей одежду и обувь не снимай. Незамедлительно укрой поврежденные конечности от внешнего тепла охлажденной теплоизолирующей повязкой с большим количеством ваты или одеялами, одеждой. Нельзя ускорять внешнее согревание обмороженных частей. Тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения. Дай обильное теплое питье, заставь двигаться. Накорми пострадавшего. Дай 1 — 2 таблетки анальгина. Нельзя растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками.

4.2.14. Укусы насекомых и змей.

Удали жало пчелы, промой место укуса. При укусе змеи уложи пострадавшего, обеспечь ему покой. На место укуса наложи повязку (не слишком тугую). При укусе конечности — обязательно наложи шину, придай конечности возвышенное положение. Дай обильное питье (сладкую или подсоленную воду). При потере сознания положи пострадавшего на живот, поверни голову набок. При отсутствии дыхания и сердцебиения — приступай к реанимации. Нельзя ни охлаждать, ни согревать место укуса. Для удаления клеща: приложи к нему на 3 минуты тампон, смоченный бензином или керосином. Затем на клеща (как можно ближе к коже) набрось петлю из тонкой прочной нити и, вращая, резко выдерни его из кожи.

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. По окончании работы составитель поездов должен:

сдать дежурство составителю поездов, заступающему на смену;

привести в порядок свое рабочее место;

сложить сигнальные принадлежности, инвентарь и приспособления в специально предназначенные для них места;

снять спецодежду и убрать ее в шкаф гардеробной.

5.2. Загрязненную и неисправную специальную одежду и обувь при необходимости нужно сдать в стирку, химчистку или ремонт.

5.3. Обо всех нарушениях производственного процесса, правил трудового распорядка и требований охраны труда, замеченных во время работы и о принятых мерах к их устранению, составитель поездов должен сообщить дежурному по станции.

ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»

РАСПОРЯЖЕНИЕ

от 8 июля 2020 г. N 1453/р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СОСТАВИТЕЛЯ ПОЕЗДОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ

СТАНЦИИ ОАО «РЖД»

В целях обеспечения безопасных условий и охраны труда составителей поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД»:

1. Утвердить и ввести в действие с 30 апреля 2021 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД» (далее — Инструкция).

2. Руководителям причастных филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД» обеспечить доведение Инструкции, утвержденной настоящим распоряжением, до сведения причастных работников, внесение необходимых изменений в соответствующие локальные нормативные акты структурных подразделений.

3. Признать утратившими силу с 30 апреля 2021 г.:

1) распоряжение ОАО «РЖД» от 17 ноября 2015 г. N 2705р «Об утверждении Инструкции по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД»;

2) пункт «б» распоряжения ОАО «РЖД» от 26 июня 2017 г. N 1194р «О внесении изменений в инструкции по охране труда для работников железнодорожных станций ОАО «РЖД»;

3) пункт «б» распоряжения ОАО «РЖД» от 2 марта 2018 г. N 413/р «О внесении изменений в правила и инструкции по охране труда для работников железнодорожных станций ОАО «РЖД»;

4) пункт 1 распоряжений ОАО «РЖД» от 2 сентября 2019 г. N 1919/р и от 31 декабря 2019 г. N 3107/р «О внесении изменений в инструкции по охране труда для работников железнодорожных станций ОАО «РЖД» в части утверждения изменений в Инструкцию по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД».

Заместитель

генерального директора ОАО «РЖД»-

начальник Центральной дирекции

управления движением

П.А.ИВАНОВ

Утверждена

распоряжением ОАО «РЖД»

от 8 июля 2020 г. N 1453/р

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СОСТАВИТЕЛЯ ПОЕЗДОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ

СТАНЦИИ ОАО «РЖД»

(ИОТ РЖД-4100612-ЦД-189-2020)

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД» (далее — Инструкция) разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, Правилами по охране труда при эксплуатации подвижного состава железнодорожного транспорта, Правилами по охране труда в хозяйстве перевозок ОАО РЖД», Правилами по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях и устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей составителем поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД», включая помощника составителя поездов (далее — составитель поездов).

На основе настоящей Инструкции в соответствии с Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда в структурных подразделениях организуется разработка и утверждение инструкции по охране труда для составителя поездов с учетом местных условий железнодорожной станции и возложенных должностных обязанностей.

1.2. К самостоятельной работе по профессии составителя поездов допускаются лица мужского пола не моложе восемнадцати лет, прошедшие в установленном порядке:

профессиональное обучение (подготовку квалифицированных рабочих и служащих) по профессии составитель поездов;

при поступлении на работу обязательный предварительный медицинский осмотр (обследование) и психиатрическое освидетельствование, и не имеющие медицинских противопоказаний;

вводный и первичный инструктажи по охране труда и пожарной безопасности;

обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, в том числе по вопросу оказания первой помощи пострадавшим, со стажировкой на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, получившие допуск к самостоятельной работе;

аттестацию, предусматривающую проверку знаний Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации и иных нормативных документов в объеме, соответствующем должностным обязанностям.

1.3. В процессе трудовой деятельности составитель поездов в установленном порядке проходит:

периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования), психиатрическое освидетельствование в установленном порядке, а также внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами;

повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в три месяца);

внеплановые, целевые инструктажи по охране труда;

повторные противопожарные инструктажи (не реже одного раза в год), внеплановые противопожарные инструктажи;

обучение по вопросам охраны труда на курсах повышения квалификации, при проведении технической учебы, в том числе по вопросу оказания первой помощи пострадавшим;

очередную проверку знаний требований охраны труда (не реже одного раза в три года), внеочередную проверку знаний требований охраны труда.

При перерыве в работе в должности более 1 года составитель поездов должен пройти внеочередную проверку знаний требований охраны труда, после перерыва в работе более чем на 30 календарных дней — внеплановый инструктаж.

1.4. Составитель поездов обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные в структурном подразделении, и установленный режим труда и отдыха, знать свои права, обязанности и нести ответственность в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации за неисполнение или ненадлежащее исполнение по его вине возложенных на него трудовых обязанностей.

Не допускается исполнение составителем поездов трудовых обязанностей и нахождение на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения. Работник, появившийся на рабочем месте в указанном состоянии, отстраняется от работы в установленном порядке.

1.5. Составитель поездов должен знать в объеме должностных обязанностей:

Трудовой кодекс Российской Федерации;

Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации;

правила перевозок грузов;

нормативные документы ОАО «РЖД», приказы, распоряжения и иные распорядительные документы Центральной дирекции управления движением, дирекции управления движением, структурного подразделения;

правила по охране труда, требования настоящей Инструкции, производственной санитарии и личной гигиены, пожарной безопасности, электробезопасности;

правила внутреннего трудового распорядка;

техническо-распорядительный акт железнодорожной станции (далее — ТРА), технологический процесс (технологическую карту) работы железнодорожной станции;

инструкции и другие нормативные документы, устанавливающие должностные обязанности составителя поездов;

безопасные приемы выполнения работ, в том числе правила безопасности при нахождении на железнодорожных путях;

перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, и меры по защите от их воздействия;

схему маршрута служебного прохода, перечень зон ограниченной видимости обслуживаемого района, негабаритных и опасных мест на территории железнодорожной станции и обслуживаемых путях необщего пользования;

порядок извещения руководителей обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;

знаки, видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, а также порядок ограждения возникшего на железнодорожном пути препятствия для движения поездов;

расположение обслуживаемых станционных путей, служебных помещений и других рабочих мест;

порядок действий при возникновении любой аварийной ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, несчастном случае, происшедшем на производстве;

способы и незамедлительные меры по оказанию первой помощи пострадавшему;

места расположения первичных средств пожаротушения, хранения аптечки для оказания первой помощи.

1.6. Составитель поездов должен:

выполнять работу, входящую в его обязанности и порученную дежурным по железнодорожной станции (руководителем смены, начальником железнодорожной станции или его заместителем);

соблюдать технологию производства работ, безопасные приемы при выполнении работ, требования безопасности при нахождении на железнодорожных путях, санитарные нормы и правила, инструкции по охране труда, пожарной и электробезопасности, требования настоящей Инструкции;

при нахождении во время исполнения должностных обязанностей на железнодорожных путях находиться в соответствующей специальной одежде (далее — спецодежда) и специальной обуви (далее — спецобувь);

содержать в исправном состоянии и чистоте радиостанцию, сигнальные принадлежности (сигнальные флаги, ручной сигнальный фонарь и сигнальный свисток), инструмент, спецодежду спецобувь, другие средства индивидуальной защиты;

выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей, видимых и звуковых сигналов;

быть предельно внимательным в местах движения железнодорожного подвижного состава и автотранспорта;

проходить по территории железнодорожной станции по установленным маршрутам служебного прохода в соответствии со схемой маршрутов служебного прохода, разработанной в установленном порядке, и по технологическим проходам в рамках выполнения должностных обязанностей;

соблюдать требования пожарной безопасности, электробезопасности, обладать навыками использования противопожарного оборудования и инвентаря;

соблюдать меры безопасности, установленный режим труда и отдыха и порядок, установленный технологической документацией;

уметь оказывать первую помощь пострадавшему;

выполнять обязанности работника в области охраны труда, установленные статьей 214 Трудового кодекса Российской Федерации:

соблюдать требования охраны труда;

правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда;

немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);

проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры, а также проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.

1.7. В процессе работы на составителя поездов могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

1) при нахождении на железнодорожных путях (в зависимости от местных условий):

движущийся железнодорожный подвижной состав;

движущиеся транспортные средства;

подвижные части технологического оборудования (движущиеся или вращающиеся элементы оборудования);

падающие с высоты и разлетающиеся предметы и инструмент;

расположение рабочих мест на высоте;

запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная влажность и подвижность воздуха;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочих местах;

химическое воздействие вредных веществ на организм работника;

психофизиологическое воздействие на организм работника — нервно-психические и физические перегрузки (перемещение тяжестей вручную при закреплении подвижного состава) или при выполнении работ стоя (неудобная рабочая поза при сопровождении железнодорожных составов и др.);

2) при возникновении аварийной ситуации — факторы взрыва, пожара, воздействия химических веществ и электрический ток, вызываемый разницей электрических потенциалов, под действие которого попадает работник, включая действие высоковольтного разряда в виде дуги и наведенного напряжения.

1.8. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов составитель поездов обеспечивается руководителем структурного подразделения сертифицированными средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью) в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением:

Костюм «Движенец-Л»

1 на год

Комплект для защиты от воды

1 на 3 года

Ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве

1 пара на 9 месяцев

Сапоги из поливинилхлоридного пластика или

1 пара на год

Сапоги резиновые

1 пара на год

Перчатки комбинированные или

12 пар на год

Перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

Жилет сигнальный 2 класса защиты

4 на год

Зимой дополнительно:

Комплект для защиты от пониженных температур «Движенец»

по поясам

Полушубок или

по поясам

Полупальто на меховой подкладке, или

по поясам

Куртка на меховой подкладке

по поясам

Шапка-ушанка со звукопроводными вставками

по поясам

Шапка трикотажная

1 на 2 года

Рукавицы утепленные или

по поясам

Перчатки утепленные, или

по поясам

Перчатки утепленные с защитным

по поясам

покрытием, нефтеморозостойкие

по поясам

Сапоги юфтевые утепленные на

по поясам

нефтеморозостойкой подошве или

по поясам

Валенки (сапоги валяные) с резиновым низом

по поясам.

Составителю поездов выдаются смывающие и обезвреживающие средства для рук в соответствии с локальным нормативным актом структурного подразделения.

1.9. Средства индивидуальной защиты (далее — СИЗ), выдаваемые составителю поездов, должны соответствовать полу, росту, размерам, а также характеру и условиям выполняемой им работы.

1.10. Личную и рабочую спецодежду и спецобувь следует хранить раздельно в гардеробных шкафах. В ходе эксплуатации средств защиты составитель поездов должен следить за их исправностью, содержать в чистоте и правильно их применять.

1.11. Составитель поездов не допускается к выполнению работ на железнодорожных путях без полного комплекта СИЗ согласно погодным условиям, а также в неисправных и загрязненных СИЗ. О выходе из строя (неисправности) СИЗ он должен поставить в известность руководителя смены железнодорожной станции (начальника железнодорожной станции или его заместителя).

Во время выполнения работ на железнодорожных путях составитель поездов обязан носить сигнальный жилет оранжевого цвета с полосами из световозвращающего материала с трафаретами со стороны спины «ДС», указывающими принадлежность к подразделению, а на груди, в верхней части «Д» — к дирекции (далее — сигнальный жилет).

1.12. Составитель поездов должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

курить в специально отведенных для этой цели местах (определенных локальным нормативным актом по подразделению), имеющих надпись «Место для курения», обеспеченных средствами пожаротушения и оснащенных урнами (ящиками с песком);

эксплуатировать электробытовое оборудование, разрешенное руководителем структурного подразделения, в соответствии с инструкцией (паспортом) по его эксплуатации;

не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;

знать порядок действий в случае включения средств оповещения, а также в случае ошибочного или ложного (случайного) срабатывания установки пожарной автоматики (при наличии);

знать и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

обо всех неисправностях бытовых электроприборов сообщать руководителю смены.

1.13. Составителю поездов запрещается:

пользоваться самодельными, неисправными (с незакрепленными и оголенными проводами, с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией электропроводкой) бытовыми электроприборами, выключателями, рубильниками, штепсельными розетками и другим электрооборудованием, производить их ремонт;

пользоваться электроплитками, электрочайниками и другими электроприборами, не имеющими устройств защиты, без подставок из негорючих материалов;

прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим токоведущим частям электрооборудования;

хранить взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в служебных помещениях;

загромождать эвакуационные пути к выходам;

подходить с открытым огнем к подвижному составу, путевым машинам, легковоспламеняющимся материалам и емкостям с легковоспламеняющейся и горючей жидкостью;

пользоваться открытым огнем в местах погрузочно-разгрузочных работ с пожаровзрывоопасными и пожароопасными веществами и материалами.

1.14. В процессе работы составитель поездов должен соблюдать правила личной гигиены, санитарные требования и нормы, в том числе при хранении и приеме пищи. Принимать пищу следует в технологических перерывах (обеденных перерывах — при установлении Правилами внутреннего трудового распорядка) в специально отведенных для этого комнатах (местах), имеющих соответствующее оборудование. Перед едой требуется тщательно вымыть руки водой с мылом.

Составителю поездов следует пить кипяченую воду, хранящуюся в специальных закрытых бачках (емкостях), защищенных от попадания пыли и других вредных веществ. Допускается использование бутилированной воды или некипяченой воды из хозяйственно-бытового водопровода при наличии разрешения центра государственного санитарно-эпидемиологического надзора.

1.15. При нахождении на железнодорожных путях составитель поездов обязан:

во время прохода по территории железнодорожной станции проявлять бдительность, слушать объявления по двусторонней парковой связи и сигналы оповещения, быть внимательным (особенно при движении подвижного состава) на железнодорожных путях при выполнении должностных обязанностей;

проходить по специально установленным маршрутам служебного и технологического проходов;

выполнять требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов и предупреждающей окраски, нанесенной на сооружения и устройства, обращать внимание на устройства и предметы, находящиеся на пути следования: предельные столбики, стрелочные переводы, водоотводные лотки и колодцы, пассажирские платформы, устройства сигнализации, централизации и блокировки, контактной сети, опоры средств связи и энергетики, негабаритные места и другие препятствия (перечень негабаритных и опасных мест указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов, разработанной на железнодорожной станции, инструкциях о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожном пути необщего пользования организации (линейного предприятия);

при проходе вдоль железнодорожных путей идти посередине междупутья, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5 м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, за предметами, выступающими за пределы очертания габаритов подвижного состава (открытые двери, борта вагонов, проволока и другие предметы);

при проходе по пассажирской платформе не заходить за границу у края платформы (ограничительную линию), соблюдать осторожность при спуске и подъеме в торцевом конце платформы;

при приближении подвижного состава или во время маневровых передвижений требуется заблаговременно отойти на обочину пути или в другое междупутье на безопасное расстояние, чтобы не оказаться между одновременно движущимися по соседним путям подвижными единицами, и не находиться в зоне негабаритного (опасного) места, дождаться проследования или остановки подвижного состава и после этого продолжить движение;

при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава работники, оказавшиеся на пути следования поезда в габарите подвижного состава, должны отойти с железнодорожных путей на обочину земляного полотна, в том числе смежного железнодорожного пути, убрать инструменты, приспособления, материалы, изделия на расстояние не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч, не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 — 140 км/ч и не менее 5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения более 140 км/ч;

при нахождении на пути, смежном с маршрутом пропуска поезда со скоростью движения свыше 140 км/ч, после сообщения о проходе поезда не позднее, чем за 10 минут, работнику необходимо отойти в сторону на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути, по которому должен проследовать поезд;

при нахождении работников на путях железнодорожных станций допускается отойти на середину широкого междупутья (в случае движения поезда по смежному железнодорожному пути);

при вынужденном нахождении в междупутье между движущимися по соседним путям поездами, локомотивами и другими подвижными единицами необходимо немедленно присесть (на корточки) или лечь на землю в междупутье параллельно железнодорожным путям;

переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (по пешеходным мостам, тоннелям, настилам), а при их отсутствии — под прямым углом к оси пути, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава, перешагивая через рельсы, не наступая на рельсы и концы шпал;

переходить железнодорожный путь, занятый стоящим подвижным составом, следует при отсутствии на соседнем пути приближающегося подвижного (маневрового) состава по исправным переходным площадкам вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки, отсутствии их обледенения, заснеженности;

подниматься и сходить с переходной площадки стоящего вагона следует, повернувшись лицом к вагону, держась двумя руками за поручни, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава по смежному железнодорожному пути и препятствий в междупутье или на обочине пути (в темное время суток следует осветить это место ручным фонарем);

прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением;

обходить группы вагонов или локомотивы, стоящие на железнодорожном пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона или локомотива;

проходить между расцепленными единицами подвижного состава следует при расстоянии между их автосцепками не менее 10 м, посередине разрыва;

следить за показаниями светофоров, звуковыми сигналами, знаками, положением стрелок и предупреждениями, передаваемыми по парковой двухсторонней связи о следовании поездов и маневровых передвижениях подвижного состава;

быть внимательным и осторожным при нахождении на путях, особенно при плохой видимости, сильных снегопадах, туманах, сильном шуме, создаваемом работающей техникой или проходящим подвижным составом, зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость сигналов.

При нахождении работников в зоне движения скоростных и высокоскоростных поездов требуется соблюдать Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО «РЖД» и дополнительные меры безопасности, установленные локальными документами.

1.16. При нахождении на железнодорожных путях составителю поездов запрещается:

подниматься на подножки вагонов (переходные площадки), площадки локомотивов или другого подвижного состава и сходить с них во время движения;

пролезать (подлезать) под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них, переходить железнодорожные пути по рамам вагонов;

заходить в межвагонное пространство без убеждения в полной остановке состава и предупреждения машиниста локомотива;

переходить (перебегать) железнодорожные пути:

перед движущимся железнодорожным подвижным составом,

сразу за прошедшим составом, не убедившись, что по соседнему железнодорожному пути не движется железнодорожный подвижной состав;

становиться или садиться на рельсы и концы шпал, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители, тормозные упоры и другие напольные и наземные устройства;

находиться в междупутье при следовании поездов по смежным железнодорожным путям;

переходить железнодорожные пути в пределах стрелочных переводов, ставить ногу между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком или в желоба на стрелочном переводе;

при пропуске подвижного состава находиться в негабаритных местах, обозначенных сигнальной окраской и/или знаком, обозначающим негабаритное место, в габарите подвижного состава;

при выполнении работ, проходе по территории железнодорожной станции пользоваться сотовой и радиотелефонной связью, аудио- и видеоплеерами, наушниками и другими устройствами, не предусмотренными технологическими процессами.

1.17. Пользоваться мобильным телефоном разрешается только в случаях крайней необходимости, связанных с:

обеспечением безопасности движения;

предотвращением террористических и противоправных действий;

пожарами на объектах инфраструктуры ОАО «РЖД»;

несчастными случаями, произошедшими с работниками и/или гражданами.

В указанных случаях переговоры по мобильному телефону допускаются только при нахождении работника на расстоянии не менее 4 м от крайнего рельса при скорости движения до 140 км/час и не менее 6 м при следовании пассажирского поезда со скоростью более 140 км/ч.

1.18. При выходе на железнодорожный путь из помещений, из-за подвижного состава, зданий, строений и сооружений, зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов, а также при сильном тумане, ливне, снегопаде, метели, которые затрудняют видимость, слышимость предупредительных сигналов и приближающегося подвижного состава, до перехода железнодорожного пути составителю поездов требуется:

предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава (с обеих сторон) к месту перехода;

в темное время суток, кроме того, подождать, пока глаза привыкнут к темноте, дождаться установления видимости окружающих предметов и далее продолжить движение, в местах с ограниченной освещенностью — пользоваться ручным фонарем;

при приближении подвижного состава — остановиться в безопасном месте, пропустить его, убедиться в отсутствии движения подвижного состава по смежному пути и далее продолжить движение.

1.19. В холодный период года до выхода на открытый воздух (при сильных морозах) составителю поездов требуется смазать открытые участки тела специальной мазью или кремом от обморожения, использовать рукавицы (перчатки) утепленные. Спецобувь не должна стеснять стопы ног. При сильных морозах, во избежание обморожения, нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту, оборудованию).

Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах составитель поездов должен пользоваться теплозащитной спецодеждой и спецобувью, использовать предоставляемые специальные кратковременные перерывы на обогрев, длительность которых определена Правилами внутреннего трудового распорядка или локальным нормативным актом структурного подразделения.

1.20. При нахождении на электрифицированных железнодорожных путях составитель поездов должен соблюдать следующие требования безопасности:

не прикасаться к опорам контактной сети, не подниматься на крышу вагона, контейнера или локомотива, находящихся под контактным проводом и воздушными линиями электропередачи;

не приближаться самому или с помощью применяемых инструментов и приспособлений к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети (линии электропередачи) на расстояние ближе 2 м, а к оборванным проводам, касающимся земли — ближе 8 м;

не прикасаться к оборванным проводам контактной сети (линии электропередачи) и находящимся на них посторонним предметам, независимо от того, касаются они земли и заземленных конструкций или нет;

не наступать на провода и кабели.

1.21. При проходе по лестничным маршам составителю поездов необходимо:

держаться за боковые перила (ограждения);

проявлять осторожность, не спешить;

смотреть под ноги;

ставить стопу на всю ширину ступени.

1.22. Составителю поездов запрещается:

приступать к разовой (по заданию руководителя) работе, не связанной с прямыми обязанностями, без получения от начальника железнодорожной станции или его заместителя (руководителя смены) целевого инструктажа по охране труда о мерах безопасности при выполнении такой работы;

допускать нахождение в служебных помещениях посторонних лиц и посторонних предметов;

пользоваться в работе неисправным инвентарем;

хранить предметы и вещи на шкафах и на антресолях шкафов.

1.23. Составитель поездов должен хранить применяемый в работе инвентарь, оборудование в специально отведенных (определенных) местах.

1.24. При произошедшем несчастном случае на производстве работник должен незамедлительно:

сообщить дежурному по железнодорожной станции, руководителю смены (начальнику железнодорожной станции или его заместителю);

оказать первую помощь пострадавшему (при отсутствии угрозы собственной жизни и здоровью);

по заданию дежурного по железнодорожной станции (руководителя смены):

принять меры (по возможности) к организации доставки пострадавшего в лечебное учреждение;

принять меры по сохранности до прибытия начальника железнодорожной станции или его заместителя обстановки, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает собственной жизни и здоровью, других работников и не ведет к опасным последствиям для природной среды, аварии или транспортному происшествию, а также возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, при невозможности сохранения обстановки — зафиксировать ее (составить схемы, провести фотографирование или видеосъемку, другие мероприятия);

при возможности принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц.

1.25. В условиях неблагоприятной эпидемиологической ситуации на территории Российской Федерации или региона согласно требованиям законодательства Российской Федерации и органов местного самоуправления, рекомендациям Роспотребнадзора и нормам, определенным в ОАО «РЖД», работник, исходя из характера выполняемой им работы, обязан:

использовать выдаваемые ему дополнительные средства защиты в соответствии с рекомендациями по их применению;

выполнять требования по соблюдению личной и общественной гигиены (в том числе социальное дистанцирование), дезинфекционные и другие рекомендованные профилактические мероприятия;

при появлении соответствующих признаков заболевания в процессе работы: работу прекратить, незамедлительно проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя.

При появлении соответствующих признаков заболевания, ухудшения состояния здоровья в нерабочее время, работник должен проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя, далее действовать в соответствии с установленным порядком.

1.26. При обнаружении нарушений требований правил по охране труда, настоящей Инструкции, о ситуациях, создающих опасность для жизни людей и окружающей среды или являющихся предпосылкой к транспортному происшествию, а также обо всех выявленных нарушениях по содержанию рабочего места и недостатков по охране труда (при приеме смены и во время работы) работник должен немедленно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции или руководителю смены (начальнику железнодорожной станции или его заместителю), или работнику железнодорожной станции, определенному локальным нормативным актом структурного подразделения, для принятия мер и записи в ведомости несоответствий Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (далее — КСОТ-П) в установленном порядке, или самостоятельно оформить запись в ведомости несоответствий КСОТ-П. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья не приступать к выполнению работы до устранения нарушения.

1.27. Знание и выполнение требований правил и инструкций по охране труда являются должностной обязанностью составителя поездов. За невыполнение требований правил охраны труда, пожарной, электрической безопасности, производственной санитарии и настоящей Инструкции составитель поездов несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Рабочим местом составителя поездов являются районы работы железнодорожной станции согласно ТРА, служебные и технологические проходы, междупутья и обочины путей железнодорожной станции (участка обслуживания) и обслуживаемых путей необщего пользования, переданных в ведение подразделений ОАО «РЖД», кабина маневрового локомотива, установленные места проезда на вагонах, санитарно-бытовое помещение и помещение для обогрева работников. Конкретный перечень районов и объектов рабочего места применительно к местным условиям указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции.

2.2. Перед началом работы составитель поездов должен:

проверить исправность своей спецодежды и спецобуви, сигнального жилета;

надеть и застегнуть спецодежду на все пуговицы (молнию), заправить свободные концы одежды так, чтобы они не свисали и не стесняли движения, освободив карманы одежды от посторонних предметов с острыми концами, краями;

надеть сигнальный жилет поверх одежды, полностью застегнуть;

снять с рук кольца, часы, браслеты и другие украшения;

оставить в бытовом (служебном) помещении мобильный телефон и другие электронные устройства, снижающие внимание при работе;

проверить наличие и исправность радиостанции, сигнальных принадлежностей, устройств закрепления подвижного состава, состояние освещения, расцепных вилок;

убедиться при внешнем осмотре в целости корпуса фонаря и светопропускающего стекла, а также проверить работу его выключателя;

получить производственное задание, информацию о расположении и закреплении подвижного состава на путях железнодорожной станции на момент принятия смены, необходимые указания и распоряжения об особенностях работы с учетом погодных условий, установить последовательность выполнения операций и согласовать свои действия;

пройти целевой инструктаж по охране труда порядком, установленным в подразделении;

ознакомиться с планом предстоящей работы и доложить дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены) о приеме дежурства.

2.3. Спецодежду и спецобувь составитель поездов не должен снимать в течение всего рабочего времени. Головной убор при работе не должен ухудшать слышимость звуковых сигналов.

2.4. Следование составителя поездов на рабочее место для приема дежурства (в бытовое помещение), на инструктажи по охране труда осуществляется по установленным маршрутам служебного прохода (порядок следования указывается в инструкции по охране труда для составителя поездов и на схеме маршрутов служебного прохода железнодорожной станции) с соблюдением установленных мер безопасности при нахождении на железнодорожных путях.

2.5. Место проведения составителю поездов целевого инструктажа по охране труда перед началом работы определяется в инструкции по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции или в локальном нормативном акте структурного подразделения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. При выполнении работы составитель поездов должен соблюдать требования ТРА, технологического процесса (технологической карты) работы железнодорожной станции, настоящей Инструкции, выполнять требования безопасности, установленные в технологической документации, руководствах (инструкциях) по эксплуатации.

3.2. До начала технологического перерыва в работе составитель поездов должен докладывать непосредственному руководителю (руководителю смены) о своем местонахождении и по его окончании — о готовности приступить к работе.

3.3. Составитель поездов является руководителем маневровой работы. Помощник составителя поездов производит маневры под руководством составителя поездов.

В зависимости от местных условий назначение для производства маневров составительской бригады (в том числе старшего) или одного составителя поездов устанавливается локальным нормативным актом структурного подразделения.

Руководитель маневровой работы должен работать во взаимодействии с локомотивной бригадой, дежурным по железнодорожной станции (сортировочной горке), дежурным по парку, диспетчером маневровым (станционным).

3.4. Работа составителя поездов без помощника «в одно лицо» допускается только при оборудовании маневрового локомотива радиосвязью и наличии у составителя поездов носимой радиостанции, обеспечивающей надежную связь между ним и машинистом маневрового локомотива.

3.5. Составитель поездов в качестве руководителя маневровой работы обязан:

обеспечивать правильную расстановку и согласованность действий всех работников, участвующих в маневрах;

единолично руководить движением локомотива, производящего маневры;

четко и своевременно подавать сигналы и передавать машинисту локомотива указания, касающиеся маневровых передвижений;

обеспечивать порядок безопасного производства маневровой работы (с обязательным условием обеспечения личной безопасности, безопасности работников, участвующих в маневрах, а также других работников, находящихся на станционных путях на маршруте следования маневрового состава вагонами вперед) на железнодорожных путях железнодорожных станций, территориях подразделений, путях общего и необщего пользования, порядок ограждения и закрепления подвижного состава в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации с учетом местных условий, предусмотренных ТРА железнодорожной станции, технологической документацией, а также требованиями Правил эксплуатации и обслуживания железнодорожных путей необщего пользования.

3.6. Перед началом маневровой работы на обслуживаемой железнодорожной станции участка составитель поездов должен пройти ознакомление с мерами безопасности и особыми условиями работы на данной железнодорожной станции у руководителя смены (дежурного по железнодорожной станции) или в соответствии с порядком, установленным локальным нормативным актом начальника структурного подразделения дирекции управления движением.

3.7. Составитель поездов перед началом передвижения состава (локомотивом вперед или вагонами вперед) должен:

убедиться, что все работники, участвующие в маневрах находятся на своих местах, ознакомить их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы;

убедиться в том, что все вагоны сцеплены между собой и с локомотивом;

проверить исправность специальных подножек, поручней, тормозных площадок;

выбрать безопасное место своего нахождения таким образом, чтобы обеспечивалась лучшая видимость сигналов и маршрута передвижения маневрового состава.

3.8. Во время маневровых передвижений составитель поездов может осуществлять проезд на подвижном составе, располагаясь на переходной площадке грузового вагона или площадке маневрового локомотива, в тамбуре пассажирского вагона, на специальной подножке вагона, соответствующей нормативным требованиям, при этом держась руками за специальный поручень.

3.9. Составитель поездов должен подниматься на специальные подножки и подножки переходных площадок вагонов и локомотивов, а также сходить с них при полной остановке подвижного состава. Запрещается сходить с подвижного состава в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки и выгрузки навалочных грузов, в пределах стрелочных переводов и других устройств, а также идти рядом с движущимся подвижным составом в негабаритных и опасных местах при отсутствии прохода.

3.10. Перед пользованием подножками, поручнями, лестницами грузовых вагонов составитель поездов обязан убедиться в их наличии, исправности и целостности, визуально проверить их соответствие установленным техническим требованиям (согласно ОСТ 24.050.67-87 «Лестницы, подножки и поручни грузовых вагонов. Размеры и общие технические требования») в части:

подножки, поручни грузовых вагонов должны быть неподвижные, располагаться максимально к концу вагона — на боковой стене, не выходить за пределы габарита подвижного состава, прикреплены к кузову вагона заклепками (допускается для изотермических вагонов и вагонов-цистерн крепление подножек составителя поездов болтами, которые должны быть раскернены или обварены электросваркой);

при использовании нижней части лестницы на боковой стене в качестве подножки, поручнем служат тетивы (элемент подножки или лестницы, предназначенный для крепления к ней ступеней) ступени лестницы служат подножками;

поручень на боковой стене размещается в пространстве, ограниченном продолжением тетивы подножки вертикально или наклонно под углом 30 — 35 градусов со смещением верхней точки крепления к середине вагона (допускается смещение поручня относительно вертикальной оси подножки на расстояние не более 480 мм), на концевой балке рамы — поручень должен располагаться справа от автосцепки, горизонтально или наклонно под углом 15 градусов к горизонтали со смещением ближней к оси рамы вагона точки крепления поручня вниз относительно другой точки крепления;

рабочая часть поручня должна быть одного диаметра, длиной не менее 700 мм на боковой стене (допускается уменьшение длины до 550 мм, для вагона-хоппера — до 500 мм) и не менее 500 мм на концевой балке рамы (допускается уменьшение длины до 350 мм для вагона-думпкара);

зазор между рабочей частью поручня и элементами вагонов — не менее 150 мм на боковой стене и не менее 65 мм на концевой балке рамы, расстояние от нижней части поручня до уровня головки рельсов — не более 1500 мм для поручней на боковой стене и не более 850 мм для поручней на концевых балках;

подножки должны быть шириной не менее 350 мм, глубиной не менее 250 мм (допускается уменьшение размеров по глубине для полувагонов с люками в полу до 100 мм);

расстояние от опорной поверхности нижней ступени лестницы или подножки до уровня головки рельса — не более 580 мм;

верхние ступени подножек должны быть рифленые, смещены по отношению к нижней ступени в сторону кузова или расположены в одной плоскости, при этом передняя кромка нижней ступени отбортована вниз, а задняя кромка — вверх, образуя ограничитель (промежуточные ступени могут выполняться без рифлений при глубине ступеней менее 50 мм).

3.11. При движении маневрового состава вагонами вперед составитель поездов обязан находиться на первой по ходу движения специальной подножке грузового вагона (подножке, совмещенной с лестницей цистерны, подножке переходной площадки, на переходной площадке), в тамбуре локомотива, моторвагонного подвижного состава, специального подвижного состава, пассажирских вагонов, почтовых, почтово-багажных и отдельных моделей пассажирских вагонов, оборудованных специализированными поручнями и подножками, и следить за показаниями маневровых светофоров, положением стрелок по маршруту следования, отсутствием препятствий и людей на пути, сигналами подаваемыми работниками, работающими на путях, сигналами ограждения, сигнальными указателями и знаками, при необходимости принимать меры к остановке маневрового состава.

При сопровождении подвижного состава, находясь в тамбуре пассажирского вагона (локомотива, моторвагонного подвижного состава), составитель поездов обязан держаться за поручень с соблюдением мер личной безопасности.

Дополнительно: при плохой видимости пути, неисправности или отсутствии подножки и поручней (платформы, думпкары, битумовозы и другие вагоны), неисправности переходной площадки или закрытом тамбуре, составитель поездов обязан идти посередине междупутья или по обочине пути впереди осаживаемых вагонов на безопасном расстоянии, постоянно держа связь с машинистом локомотива по радиосвязи или визуально. Скорость осаживания состава не должна превышать 3 км/ч.

При производстве маневров в кривых участках пути или в условиях плохой видимости (туман, метель, снегопад и т.д.), когда отсутствует видимость состава в целом, необходимо принимать дополнительные меры для обеспечения безопасности — чаще подавать сигналы и указания машинисту локомотива.

Перед сцеплением с составом локомотив должен остановиться на расстоянии 10 — 15 м от первого вагона. Составитель поездов после полной остановки состава должен сойти с подножки, определить безопасное местоположение, сообщить машинисту о своем местонахождении и с безопасного места подавать команды. По команде составителя поездов локомотив должен подъезжать к составу поезда со скоростью не более 3 км/ч. Перед прицепкой вагонов составитель поездов, прежде чем подъехать к составу, должен убедиться в отсутствии сигналов ограждения, поднятии переходных площадок пассажирских вагонов. При проведении маневровых работ переходные устройства (площадки) железнодорожного подвижного состава должны быть в транспортном (поднятом) положении. До завершения машинистом прицепки к составу поезда, в том числе до окончания проверки надежности сцепления кратковременным движением от состава, составитель поездов не должен приближаться к составу.

3.12. При сопровождении составителем поездов пассажирских вагонов в тамбуре пассажирского вагона — боковая дверь вагона должна быть открыта и закреплена фиксатором, откидная площадка поставлена в горизонтальное положение и закреплена фиксатором. При неисправности или отсутствии фиксирующих устройств у дверей вагонов с одной стороны сопровождение осуществляется с другой стороны, при этом необходимо предупредить машиниста локомотива по радиосвязи о своем местонахождении. При неисправностях фиксирующих устройств с обеих сторон сопровождение требуется осуществлять пешком с соблюдением мер безопасности.

3.13. Запрещается проезд составителей поездов на:

автосцепках, буксе;

стоя на платформе или сидя на ее бортах;

на гильзах контрштоков паровоза, тележках колесных пар, раме цистерны и других выступающих частях вагона;

на вагоне, имеющем подножку, переходную площадку или поручень, не соответствующие техническим требованиям безопасности;

на подножке в торцевой части вагона;

фитинговых платформах при отсутствии предусмотренных конструкцией вагона исправных специализированных подножки и поручней для составителя поездов, обеспечивающих безопасность проезда.

Запрещается нахождение составителя поездов на специальной подножке грузовых вагонов (пассажирских вагонов) при движении маневрового состава у высоких платформ, в негабаритных и других опасных местах, при скорости движения более 40 км/ч, а также в момент соединения маневрового состава со стоящими на пути вагонами.

3.14. Составителям поездов разрешается проезд на порожних платформах при соблюдении следующих мер безопасности:

перед подъемом на платформу требуется предварительно проверить исправность пола и бортов платформы, обратить внимание на надежность их закрепления;

проезд осуществлять на полу платформы, сидя «на корточках» на максимальном расстоянии от торцевого борта вагона, держась за боковой борт.

Запрещается проезд на платформе, имеющей неисправный пол (борта), отсутствующие борта, на груженых платформах (за исключением специальных платформ, оборудованных местами для проезда составителей поездов), сопровождать данные вагоны требуется пешком с соблюдением мер безопасности.

3.15. При движении одиночного локомотива или маневрового состава локомотивом вперед на расстояние более 1 км, когда в составе отсутствуют вагоны с переходной площадкой или открытыми дверями тамбуров пассажирских вагонов, составителю поездов разрешается находиться в кабине локомотива, а при движении вагонами вперед — в голове состава должен быть поставлен вагон с переходной площадкой или порожняя платформа.

При подаче (уборке) вагонов на железнодорожный путь необщего пользования или железнодорожный путь, находящийся в ведении структурного подразделения ОАО «РЖД», вагонами вперед на расстояние более 1 км при отсутствии возможности постановки в голову осаживаемого состава платформы или вагона с переходной площадкой составитель поездов должен находиться на специальной подножке (лестнице) первого по ходу движения вагона. При необходимости отдыха составитель поездов должен передать машинисту маневрового локомотива команду на остановку и сойти со специальной подножки (лестницы) вагона после полной остановки подвижного состава с соблюдением мер безопасности. В период отдыха (не более 5 минут) составитель поездов должен находиться в безопасном месте. Дальнейшее движение маневрового состава осуществляется по команде составителя поездов.

При движении на расстояние до 1 км составитель поездов должен находиться на подножке вагона или площадке локомотива со стороны машиниста (не затрудняя ему видимость).

3.16. При маневровых передвижениях вагонами вперед через ворота предприятий по путям необщего пользования, охраняемые и неохраняемые переезды, а также у негабаритных и опасных мест, высоких платформ, перед стоящими вагонами составитель поездов обязан принять меры к остановке маневрового состава на расстоянии не менее 5 м до этого места, сойти со специальной подножки (с переходной площадки, с порожней платформы, выйти из тамбура) вагона, определить безопасность своего передвижения, пройти переезд, ворота или опасное место по обочине пути и из безопасного места дать команду машинисту локомотива на дальнейшее движение.

Проезд ворот разрешается после проверки составителем поездов их надежной фиксации в открытом положении и информирования об этом машиниста маневрового локомотива.

Скорость проследования вагонами вперед негабаритных и опасных зон на железнодорожных путях необщего пользования не должна превышать 3 км/ч.

Посадка составителя поездов на вагон производится после полного проследования вагоном опасного (негабаритного) места при полной остановке.

При проследовании маневровым составом негабаритных и опасных мест составитель поездов и машинист локомотива обязаны соблюдать установленный регламент переговоров.

3.17. Составителю поездов необходимо производить передачу команд машинисту локомотива с соблюдением требований Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации.

Передача команд руководителя маневровой работы машинисту локомотива через третье лицо (дежурного по железнодорожной станции, диспетчера маневрового (станционного) запрещается.

Передача указаний при маневровой работе должна выполняться с использованием средств радиосвязи или устройств двусторонней парковой связи. Подача сигналов при маневровой работе разрешается ручными сигнальными приборами.

3.18. Перед производством маневровой работы вагонами вперед составитель поездов должен узнать у машиниста локомотива о наличии мест производства работ по маршруту следования. Машинист локомотива обязан убедиться в правильности восприятия переданного сообщения составителем поездов.

3.19. В случае нарушения работы радиосвязи между машинистом локомотива и составителем поездов (отсутствие ответа от машиниста локомотива), необходимо принять меры к прекращению маневровой работы. При отсутствии ответа машиниста локомотива на указания или сигналы по радиосвязи, составитель поездов должен связаться с дежурным по железнодорожной станции по радиосвязи, доложить об отсутствии связи с машинистом маневрового локомотива и через дежурного по железнодорожной станции дать команду машинисту маневрового локомотива на остановку, сойти с подвижного состава в безопасном месте.

Маневровая работа может быть продолжена после восстановления работы радиосвязи. Если невозможно немедленно заменить радиостанцию, составитель поездов совместно с машинистом локомотива должен определить дальнейший порядок производства работы. При переходе на ручные сигналы маневровую работу требуется производить с особой бдительностью, с количеством вагонов, позволяющим машинисту отчетливо видеть сигналы, подаваемые руководителем маневров.

Составитель поездов обязан сообщать о своем местоположении в ответ на запрос машиниста локомотива по радиосвязи (каждые 20 секунд).

3.20. Перекрытие концевых кранов воздушной магистрали, соединение и разъединение соединительных рукавов тормозной магистрали производится только после полной остановки маневрового состава и предупреждения машиниста маневрового локомотива о заходе составителя поездов в пространство между вагонами (между вагоном и локомотивом) внутри колеи и убеждения в правильности восприятия машинистом локомотива информации о заходе в межвагонное пространство. Работу эту разрешается производить только в рукавицах (перчатках).

Передача команды машинисту маневрового локомотива на движение разрешается только после выхода составителя поездов из пространства между вагонами на междупутье или обочину пути.

В маневровых составах с заряженной сжатым воздухом тормозной магистралью составителю поездов необходимо:

перед расцепкой вагонов в первую очередь перекрыть концевые краны, а затем разъединять соединительные рукава между вагонами;

при сцеплении вагонов в первую очередь соединить рукава, а затем открыть концевые краны.

При расцепке вагонов первым перекрывается концевой кран вагона, расположенного со стороны питательной магистрали (со стороны локомотива).

Составителю поездов разрешается производить соединение или разъединение соединительных рукавов тормозной магистрали в составе пассажирского поезда только после получения информации от машиниста поезда лично или через дежурного по железнодорожной станции об отключении электропитания электропневматических тормозов в составе поезда.

3.21. Расцепка стоящих вагонов должна производиться сбоку от вагона без захода в пространство между вагонами с помощью расцепного рычага привода автосцепки, а при его неисправности с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления вагонов маневровая работа, связанная с расцепкой вагонов, прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки.

Расцепка движущихся вагонов на сортировочной горке и вытяжных путях должна производиться в специально установленных местах без захода в пространство между вагонами с помощью вилки для расцепления автосцепок вагонов. При невозможности расцепления движущихся вагонов на сортировочной горке маневровая работа прекращается до устранения неисправности расцепного привода автосцепки, или отцеп с неисправной автосцепкой направляется на пути сортировочного парка.

Во время движения маневрового состава составителю поездов запрещается входить в пространство между вагонами, переходить на другую сторону отцепа вагонов (для расцепки с противоположной стороны), производить расцепление вагонов в пределах стрелочного перевода, пешеходного настила, переезда, в негабаритных и опасных местах, в местах погрузки-выгрузки навалочных грузов, установки светофоров и других устройств.

3.22. Составителю поездов запрещается производить ремонт автосцепного устройства (механизма, расцепного привода и другого оборудования) или устранение сверхдопустимой разницы по высоте между продольными осями автосцепок соседних вагонов путем подкладывания клина и других посторонних предметов между шляпкой маятникового болта и центрирующей балкой.

При невозможности прицепки (отцепки) локомотива следует прекратить работу и доложить о сложившейся ситуации дежурному по железнодорожной станции для принятия решений.

При производстве осмотрщиком вагонов операций по устранению неисправностей автосцепки составитель поездов должен находиться в безопасном месте (на междупутье или на обочине пути), при этом оставляемая без локомотива группа вагонов должна быть закреплена до начала работ осмотрщиком вагонов.

По окончании устранения неисправностей автосцепки вагонов составитель поездов дает команду машинисту локомотива на движение после выхода осмотрщика вагонов из межвагонного пространства и уборки тормозных башмаков.

При несоответствии разницы по высоте между продольными осями автосцепных устройств головного вагона и локомотива для определения неисправности автосцепного устройства локомотив должен быть отведен от состава поезда на расстояние не менее 10 м.

3.23. Составитель поездов перед заездом состава на железнодорожные пути районов, где стрелочные переводы не обслуживаются дежурными стрелочных постов, должен проверить положение стрелочных переводов в районе подачи или уборки вагонов, убедиться в наличии габарита для передвижения локомотива и вагонов и предупредить о предстоящих маневрах причастных лиц.

При переводе стрелочных переводов ручного управления запрещается оставлять рычаг переводного механизма в вертикальном или не доведенном до конца положении, придерживать ногой стрелочный противовес (балансир).

При переводе нецентрализованных стрелочных переводов составитель поездов должен располагаться в междупутье или на обочине пути, не перемещаясь внутрь колеи.

После перевода стрелочного перевода, перед началом маневрового передвижения составитель поездов должен заблаговременно отойти в безопасное место на обочину пути или междупутье.

3.24. Маневровая работа в местах погрузки, выгрузки грузов производится при прекращении погрузочно-разгрузочных работ и проверки соблюдения габарита выгруженных или подготовленных к погрузке грузов. При высоте до 1200 мм грузы должны располагаться не ближе 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, а при большей высоте — не ближе 2,5 м.

Производить маневры с вагонами, погрузка и выгрузка которых не закончены, составителю поездов разрешается после согласования действий с руководителем погрузочно-разгрузочных работ и получения от него разрешения.

В случае если при подаче вагонов в негабаритных местах, в местах погрузки (выгрузки) вагонов, когда по каким-либо причинам возникает необходимость расположения составителя поездов с противоположной стороны от машиниста маневрового локомотива, составитель поездов, определив для себя безопасный проход, переходит на противоположную сторону, заблаговременно предупреждает об этом машиниста маневрового локомотива и докладывает о своем местонахождении.

При проведении маневровой работы производить любые (в том числе ремонтные) работы на железнодорожном подвижном составе запрещается.

3.25. Маневровая работа на ремонтных путях, находящихся в ведении служб ОАО «РЖД», путях необщего пользования организаций должна производиться с учетом особых условий работы, отраженных в инструкции о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожном пути необщего пользования организации (линейного предприятия), с соблюдением мер безопасности, под наблюдением ответственного работника данного подразделения.

3.26. При нахождении в локомотиве составителю поездов запрещается:

высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала и поворотного предохранительного ветрового щитка (эркера);

открывать входные наружные двери и высовываться из них;

подниматься на локомотив, спускаться с локомотива при его движении, а также сходить с локомотива при остановке на мостах, не имеющих настила;

входить в высоковольтную камеру локомотива.

При движении встречного поезда по соседнему пути необходимо на время его проследования отойти к рабочему месту машиниста.

Составитель поездов при нахождении в локомотиве должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

не провозить посторонние предметы;

не допускать использование открытого огня в локомотиве;

уметь пользоваться средствами пожаротушения и установками пожаротушения, используемыми на локомотивах.

Составитель поездов перед сходом с локомотива на железнодорожный путь должен надеть перчатки комбинированные (рукавицы) и сходить, повернувшись лицом к локомотиву, держась за поручни, предварительно осмотрев место схода и исправность подножек локомотива.

3.27. Закрепление вагонов на железнодорожных путях составитель поездов должен производить с соблюдением мер безопасности после их полной остановки, согласования действий с работниками, участвующими в технологической операции, с использованием исправных тормозных башмаков (тормозных упоров).

Хранить тормозные башмаки используемые в работе, необходимо на специальных стеллажах (в ящиках, служебных помещениях, тумбочках), не допуская их разбрасывания на междупутьях и железнодорожных путях.

3.28. При закреплении стоящего подвижного состава тормозной башмак необходимо брать за рукоятку, работу производить в перчатках (рукавицах).

Изъятие тормозных башмаков производить специальным крючком или рукой, предварительно надев перчатки (рукавицы), держась за рукоятку тормозного башмака.

Составителю поездов запрещается:

устанавливать тормозной башмак под движущийся подвижной состав;

при укладке тормозного башмака заходить в колею железнодорожного пути;

подкладывать под колеса посторонние предметы вместо тормозных башмаков при закреплении подвижного состава.

Запрещается эксплуатировать тормозные башмаки:

с лопнувшей опорной колодкой;

с покоробленным или изогнутым или лопнувшим полозом;

с лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком полоза;

с ослабленным креплением опорной колодки с полозом;

с изогнутой или надломленной рукояткой или без нее;

с поврежденными или значительно изношенными бортами полоза;

немаркированные (не клейменные) или с неясной маркировкой (клеймом);

с обледенелым или замасленным полозом.

3.29. При закреплении подвижного состава с накатом колеса на тормозной башмак составитель поездов должен:

уложить тормозной башмак на рельс заблаговременно до передачи указания машинисту локомотива на движение;

отойти на безопасное расстояние не менее 1,5 м от места установки тормозного башмака в противоположную сторону движению локомотива (накатыванию на тормозной башмак), после этого доложить машинисту локомотива о своем местонахождении и дать указание на накатывание.

3.30. При закреплении вагонов с запиранием тормозных башмаков специальными скобами составитель поездов производит установку скоб на тормозные башмаки после закрепления подвижного состава и отцепки локомотива от состава. Снятие специальных скоб с тормозных башмаков производится до объединения локомотива с вагонами.

Запрещается устанавливать специальные скобы до отцепки и снимать их после прицепки локомотива.

3.31. Очистка нецентрализованных стрелочных переводов составителем поездов должна производиться с разрешения дежурного по железнодорожной станции (который должен быть поставлен в известность о начале и об окончании таких работ) с соблюдением мер безопасности при проведении данных работ на железнодорожной станции.

Во время очистки стрелочного перевода необходимо располагаться лицом в сторону ожидаемого направления движения поезда и работы проводить с особой осторожностью.

При очистке нецентрализованного стрелочного перевода между остряком и рамным рельсом в дневное время должен устанавливаться щит красного цвета или шест с флагом красного цвета, а в ночное время ручной фонарь с красным огнем, запрещается пользоваться неисправным инструментом и работать без рукавиц (перчаток).

3.32. В случае необходимости нахождения на централизованной стрелке (перевод курбелем, осмотр при невозможности перевода ее с пульт-табло — в условиях нарушения работы устройств СЦБ) составитель поездов должен:

следовать к стрелке с соблюдением мер безопасности;

при переводе стрелки располагаться лицом к электроприводу в междупутье или на обочине пути, не перемещаясь внутрь колеи пути;

во время перевода стрелки следить за движением поездов и маневровых составов;

слушать сообщения по двусторонней парковой связи и радиосвязи.

3.33. Прием и сдачу перевозочных документов на вагоны при работе со сборными поездами составитель поездов производит в установленных местах (отраженных в инструкции по охране труда или технологическом процессе (технологической карте) работы железнодорожной станции) с соблюдением мер безопасности.

3.34. При производстве маневровой работы серийными и одиночными толчками составитель поездов должен:

после укладки тормозных башмаков на путь роспуска отойти в безопасную зону на безопасное расстояние за пределы габарита железнодорожного подвижного состава;

до отцепки группы вагонов на вытяжном железнодорожном пути или пути надвига перед началом роспуска и в течение всего роспуска (при переходе на другие железнодорожные пути) подтверждать место своего нахождения.

Составителю поездов запрещается:

устанавливать тормозной башмак под движущийся подвижной состав без использования специальной вилки;

докладывать о готовности к роспуску при нахождении за пределами тормозной позиции и при отсутствии при себе специальной вилки.

3.35. При производстве работы по осаживанию вагонов и соединению вагонов в сортировочном парке составитель поездов производит проверку отсутствия препятствий для передвижения вагонов, тормозных башмаков под вагонами — проходом по междупутью железнодорожных путей (обочине железнодорожного пути) сортировочного парка с соблюдением требований безопасности при нахождении на железнодорожных путях станции.

3.36. Составитель поездов должен:

соблюдать меры предосторожности при нахождении в зоне негабаритных (опасных) мест на станционных путях (обозначенных предупреждающими знаками «Осторожно! Негабаритное место» и типовой окраской в виде чередующихся желтых и черных полос равной ширины под углом 45 градусов);

в темное время суток или в условиях плохой видимости использовать ручной фонарь.

3.37. При проведении работ вблизи находящихся на железнодорожных путях охраняемых воинских эшелонов необходимо:

выполнять все команды караульного, назвать фамилию и должность;

предъявить удостоверение, в темное время суток дать возможность караульному осветить лицо для сверки личности с фотографией на удостоверении;

после разрешения караульного продолжить работу с составом в сопровождении (по согласованию) караульного.

Запрещается:

подходить к караульному или убегать от него;

приступать к работам без разрешения караульного;

осуществлять действия, провоцирующие применение караульным огнестрельного оружия.

3.38. При обнаружении на территории станции безнадзорной собаки необходимо находиться от нее на безопасном расстоянии, не подавать ей команд, вести себя спокойно, не делать резких движений, сообщить руководителю смены железнодорожной станции.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Действия при возникновении аварии или аварийной ситуации

4.1.1. Составитель поездов, получивший информацию об аварийной ситуации, должен действовать в соответствии с нормативными документами и утвержденным планом ликвидации аварий, согласовать действия с дежурным по железнодорожной станции (руководителем смены). При наличии пострадавших немедленно организовать или принять участие (с соблюдением мер личной безопасности) в оказании пострадавшим первой помощи, выводу их из опасной зоны.

4.1.2. При возникновении инцидента (аварийной ситуации) на железнодорожном подвижном составе (полувагоны, цистерны, платформы и т.д.), груженом опасными грузами, составитель поездов, обнаруживший признаки аварийной ситуации (парение, резкий запах, шипение сжатого газа, течь опасного груза и т.д.), должен немедленно покинуть опасную зону. Сообщить о возникновении инцидента (аварийной ситуации) дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены), используя любые средства связи.

При возгорании, утечке, просыпании опасного вещества, повреждении тары или железнодорожного подвижного состава с опасным грузом и других происшествиях, которые могут привести к аварийной ситуации (взрыву, пожару, отравлению, облучению, заболеваниям, ожогам, обморожениям, гибели людей и животных, опасным последствиям для природной среды), а также, в случаях, когда в зоне аварии на железной дороге оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасными грузами, составитель поездов совместно с дежурным по железнодорожной станции (руководителем смены) должен действовать оперативно, с соблюдением мер безопасности, установленных требованиями аварийной карточки.

В случае обнаружения на территории железнодорожной станции разлива или рассыпания опасных или вредных веществ из подвижного состава:

для избегания попадания испарения, частиц этих веществ на кожу, необходимо обойти опасное место с противоположной стороны от направления ветра;

немедленно сообщить о происшествии дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены);

принять меры к устранению нарушений (согласно требованиям нормативных документов).

4.1.3. В случае обнаружения нарушения габаритов погрузки или складирования грузов на железнодорожных путях составитель поездов должен доложить дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены) и согласовать с ним дальнейшие действия, при необходимости принять меры к остановке подвижного состава.

4.1.4. При обнаружении подозрительных предметов необходимо изолировать к ним доступ и немедленно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены). Запрещается осуществлять какие-либо действия с обнаруженным подозрительным предметом.

4.1.5. При обнаружении проникновения в служебные помещения посторонних лиц, угрожающих безопасности работников, а также нападения на работников, либо осуществления противоправных действий составитель поездов должен немедленно доложить об этом дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены). Запрещается вступать в контакт с посторонними, в случае нападения — по возможности избегать борьбы с нападающими.

4.1.6. В случае несанкционированного движения вагонов по железнодорожным путям составитель поездов должен немедленно сообщить об уходе вагонов дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены), указав номер пути и направление движения вагонов.

4.1.7. При возникновении ситуации, угрожающей жизни людей или безопасности движения поездов, составитель поездов обязан подать сигнал остановки поезду или маневровому составу (при возможности), немедленно принять меры к ограждению опасного места и доложить дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены).

4.1.8. При обнаружении запаха газа или прорыве трубопроводов (водоснабжения, канализации, отопления и других) необходимо немедленно сообщить дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены, начальнику железнодорожной станции или его заместителю) для вызова соответствующей специализированной аварийной бригады. Для обеспечения безопасности транспорта и пешеходов оградить места вытекания из трубопроводов и установить предупреждающие знаки.

4.1.9. Составитель поездов, обнаруживший обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также свисающие с них посторонние предметы, обязан:

определить для себя безопасное местонахождение для исключения прохода в опасную зону;

немедленно принять меры к ограждению опасного места любыми подручными средствами и сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены, начальнику железнодорожной станции или его заместителю);

до прибытия ремонтной бригады принять меры, исключающие доступ кого-либо к оборванным проводам на опасное расстояние — ближе 8 м.

В случае попадания в зону «шагового напряжения» — покинуть ее, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, не торопясь, перемещаться мелкими шагами, не превышающими длину стопы, и, не отрывая ног от земли, выходить из опасной зоны.

4.1.10. При грозе во избежание поражения молнией не допускается прятаться под деревьями, прислоняться к ним, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам (столбам) на расстояние менее 10 м, находиться на возвышенных местах и открытых равнинах, держать при себе или нести инструмент и другие металлические предметы. Необходимо укрываться в закрытых помещениях, а при удаленности от них — в небольших углублениях на склонах холмов или склонах (откосах) насыпей или выемок.

4.1.11. При наступлении сложных метеорологических условий (обледенении, гололеде, ледяном дожде, тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, метели) необходимо производить работу с принятием дополнительных мер безопасности (с применением песко-соляной смеси для устранения скольжения, дополнительного освещения и других необходимых мер).

4.1.12. Для предотвращения аварийных ситуаций составитель поездов должен соблюдать технологический процесс (технологическую карту) работы железнодорожной станции, требования настоящей Инструкции и нормативных документов ОАО «РЖД».

4.2. При оказании первой помощи составитель поездов должен:

1) выполнить мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи:

определить опасные производственные факторы, угрожающие собственной жизни и здоровью и для пострадавшего;

устранить (при возможности) опасные производственные факторы, угрожающие жизни и здоровью;

прекратить (при возможности) действие опасных производственных факторов на пострадавшего;

оценить количество пострадавших (при наличии);

извлечь пострадавшего из транспортного средства или других труднодоступных мест (при возможности);

перенести пострадавшего в безопасное место (при возможности — в зависимости от полученной травмы);

2) вызвать скорую медицинскую помощь (при необходимости — другие специальные службы, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом);

3) определить наличие сознания у пострадавшего;

4) провести мероприятия по восстановлению проходимости дыхательных путей и определить признаки жизни у пострадавшего:

запрокинуть голову с подъемом подбородка;

выдвинуть нижнюю челюсть;

определить наличие дыхания с помощью слуха, зрения и осязания;

определить наличие кровообращения, проверить наличие пульса на магистральных артериях;

5) провести мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации до появления признаков жизни:

давление руками на грудину пострадавшего;

искусственное дыхание «рот ко рту»;

искусственное дыхание «рот к носу»;

6) провести мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей:

придание устойчивого бокового положения;

запрокидывание головы с подъемом подбородка;

выдвижение нижней челюсти;

7) провести мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения:

обзорный осмотр пострадавшего на наличие кровотечений;

пальцевое прижатие артерии и наложение жгута;

максимальное сгибание конечности в суставе;

прямое давление на рану и наложение давящей повязки;

8) провести мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и по оказанию первой помощи в случае выявления указанных состояний:

осмотр головы, шеи, груди, спины, живота и таза, конечностей;

наложение повязок при травмах различных областей тела, в том числе герметизирующей при ранении грудной клетки;

проведение иммобилизации (с помощью подручных средств, с использованием изделий медицинского назначения);

фиксация шейного отдела позвоночника (вручную, подручными средствами, с использованием изделий медицинского назначения);

прекращение воздействия опасных химических веществ на пострадавшего (промывание желудка путем приема воды и вызывания рвоты, удаление с поврежденной поверхности и промывание поврежденной поверхности проточной водой);

местное охлаждение при травмах, термических ожогах и иных воздействиях высоких температур или теплового излучения;

термоизоляция при отморожениях и других эффектах воздействия низких температур;

9) придать пострадавшему оптимальное положение тела;

10) контролировать состояния пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказание психологической поддержки;

11) передать пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, (при необходимости — другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом).

4.3. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим

4.3.1. Оказание помощи при остановке сердца и дыхания (реанимация)

При остановке сердца и дыхания жизненно важные функции (сердцебиение, дыхание) требуется восстановить в течение 4 — 5 минут.

Для проведения реанимационных мероприятий требуется уложить пострадавшего на ровную жесткую поверхность, освободить грудную клетку от одежды и провести непрямой массаж сердца, искусственное дыхание.

Непрямой массаж сердца требуется проводить ладонями, взятыми в замок. Надавливания проводить строго вертикально по линии, соединяющей грудину с позвоночником. Надавливания выполнять плавно, без резких движений, тяжестью верхней половины своего тела. Глубина продавливания грудной клетки должна быть не менее 5 — 6 см., частота не менее 100 надавливаний в 1 минуту.

При проведении искусственного дыхания требуется освободить полость рта пострадавшего (марлей или платком) от инородных тел (сгустки крови, слизь, рвотные массы и др.), запрокинуть голову, пострадавшего, положив одну руку на его лоб, приподняв подбородок. Зажать нос пострадавшего большим и указательным пальцами. Герметизировать полость рта, произвести два плавных выдоха в рот пострадавшего (лучше через марлю или платок) в течение 1 секунды каждый. Дать время 1 — 2 секунды на каждый пассивный выдох пострадавшего. Контролировать приподнимается ли грудь пострадавшего при вдохе и опускается ли при выдохе. Чередовать 30 надавливаний с 2 вдохами искусственного дыхания независимо от количества человек, производящих реанимацию.

Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.

4.3.2. При получении пострадавшим механической травмы, сопровождающейся кровотечением, необходимо провести остановку кровотечения.

а) При артериальном кровотечении (кровь алого цвета вытекает из раны пульсирующей струей) требуется прижать артерию (сонную, плечевую, бедренную и др.) пальцами или кулаком, наложить жгут. Прижатие артерии осуществляется через одежду на короткий промежуток времени с последующим наложением жгута. Точки прижатия артерий располагаются на конечностях — выше места кровотечения, а на шее и голове — ниже раны или в ране.

б) Запрещено накладывать жгут на голое тело. Перед наложением жгута требуется расправить одежду на конечности или подложить ткань без швов, взять жгут, завести его за конечность и растянуть с усилием, сделать виток вокруг конечности выше раны, максимально близко к ней. После прижатия первого витка жгута требуется убедиться в отсутствии кровотечения и произвести наложение следующего витка жгута с меньшим усилием и закрепить его — нельзя перетягивать конечность. Под верхнюю петлю жгута требуется вложить записку о времени его наложения (дата, час, минуты). Летом жгут на конечность разрешено накладывать не более чем на 1 час, зимой — 30 минут.

Если максимальное время наложения жгута истекло, а медицинская помощь недоступна, необходимо пальцами прижать артерию выше жгута, снять жгут на 15 минут, при возможности выполнить массаж конечности, наложить жгут чуть выше предыдущего места наложения (если это возможно). Вновь вложить записку с указанием времени повторного наложения жгута, максимальное время повторного наложения — 15 минут.

При отсутствии жгута можно воспользоваться ремнем (шарфом, толстой веревкой), закручивая его палкой с усилием, позволяющим остановить кровотечение. При неправильном наложении жгута (посинение кожи и отек конечностей) требуется немедленно наложить жгут повторно.

При наложении жгута на шею требуется положить на рану тампон (упаковку бинта, сложенный платок), поднять вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны и наложить жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон.

При наложении жгута на бедро требуется прижать упаковкой бинта (свернутой салфеткой) рану, поверх которой на конечность наложить жгут.

в) При венозном кровотечении (кровь более темная, чем при артериальном кровотечении, вытекает из раны медленно, непрерывной струей) требуется приподнять конечность, наложить на рану стерильную салфетку, давящую повязку.

г) При носовом кровотечении требуется сжать крылья носа, приложить к носу смоченный водой большой ватный тампон или сложенную в несколько слоев марлю (ткань), приложить холод к переносице.

д) При кровотечении из внутренних органов (бледность кожных покровов, общая слабость, частый пульс, одышка, головокружение, обморочное состояние) требуется уложить пострадавшего, создать ему покой и положить холод на живот.

4.3.3. Оказание помощи при травматической ампутации конечности

При травматической ампутации конечности (отдельных ее сегментов) требуется наложить жгут, давящую марлевую повязку, зафиксировать конечность с помощью шины или подручных средств (при повреждении руки необходимо поднять кисть выше уровня сердца), уложить пострадавшего, обеспечить ему покой и принять меры к сохранению ампутированного сегмента. Время наложения жгута на конечность требуется зафиксировать и записку с информацией вложить под жгут. Ампутированный сегмент конечности требуется завернуть в чистую салфетку (по возможности стерильную), упаковать в полиэтиленовый пакет, туго завязать и обложить льдом (снегом). Обеспечить доставку ампутированного сегмента конечности вместе с пострадавшим в специализированное медицинское учреждение.

4.3.4. Оказание помощи при ранениях

Защита раны от инфицирования и загрязнения достигается наложением повязки. При наложении повязки запрещается удалять инородные тела из раны если они не лежат свободно на ее поверхности, промывать рану водой, вливать в рану спиртовые и любые другие растворы (включая «зеленку» и йод). Необходимо делать перевязку чистыми руками. Смазав края раны йодной настойкой, осуществляя движения в направлении от раны, наложить марлевые салфетки (по возможности стерильные), забинтовать рану туго, учитывая что бинт не должен врезаться в тело и затруднять кровообращение.

а) При проникающем ранении живота требуется закрыть рану марлевой салфеткой (по возможности стерильной) и забинтовать живот, но не слишком туго, чтобы не сдавливать внутренности.

б) При ранении грудной клетки требуется закрыть рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли и сверху закрепить материал, не пропускающий воздух.

в) При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует направить в лечебное учреждение. Пострадавшего требуется положить в горизонтальное положение, накрыть глаза чистой салфеткой (носовым платком), зафиксировать салфетку повязкой, прикрыть той же повязкой второй глаз (для прекращения движения глазных яблок). Нельзя промывать колотые и резаные раны глаз и век.

4.3.5. При попадании инородного тела в глаз требуется удалить его кончиком платка или промыть глаз струей воды, направленной от наружного угла глаза к носу. При невозможности удалить инородное тело необходимо наложить повязку на оба глаза. Нельзя пытаться самостоятельно удалять из глаза окалину, металлическую стружку.

4.3.6. Оказание помощи при переломах

При переломах требуется освободить пострадавшего от воздействия травмирующих факторов, при открытых переломах — остановить кровотечение и наложить повязку, зафиксировать конечность с помощью шин или подручных средств (доска, фанера и т.д.). Шины накладывать на поврежденную конечность с фиксацией суставов ниже и выше перелома.

При переломах бедра пострадавшему необходимо придать горизонтальное положение, наложить шины с обеих сторон конечности (снаружи шина накладывается от стопы до подмышечной впадины), фиксировать плотно, равномерно, но не туго. При отсутствии шины поврежденную ногу бинтуют к здоровой конечности, проложив между ними мягкий материал (свернутая одежда, вата, поролон и т.д.).

При переломах костей верхних конечностей требуется зафиксировать руку в согнутом положении, прибинтовав к туловищу (под одеждой).

4.3.7. Оказание помощи при травме головы

При травме головы требуется уложить пострадавшего на живот и повернуть голову на ту сторону, с которой выделяется больше жидкости. Если есть раны — наложить на голову повязку, приложить холод, обеспечить покой, приложить тепло к ногам, ограничить прием пострадавшим жидкости. Требуется следить за пульсом и дыханием до прибытия врача, при исчезновении пульса и дыхания — приступить к реанимации.

4.3.8. Оказание помощи при придавливании конечности

При придавливании конечности требуется до ее освобождения (если конечность придавлена более 15 минут) обложить пакетами со льдом (снегом, холодной водой), дать обильное теплое питье, наложить на сдавленную конечность жгут выше места придавливания. Нельзя освобождать сдавленную конечность до наложения жгута и приема пострадавшим большого количества жидкости, согревать сдавленную конечность. При невозможности наложения жгута до освобождения сдавленной конечности, необходимо немедленно наложить жгут после освобождения от придавливания, туго забинтовать поврежденную конечность, приложить холод, дать обильное теплое питье.

4.3.9. Оказание помощи при повреждении костей

При повреждении костей таза и тазобедренных суставов необходимо обеспечить пострадавшему полный покой, под колени подложить валик из одежды, укрыть от холода, удалить изо рта и носа кровь, слизь.

При переломах позвоночника требуется обеспечить полный покой в положении лежа на спине, на жестком щите.

При переломах костей таза, бедер, позвоночника не снимать с пострадавшего одежду не позволять ему двигаться.

При вывихе необходимо зафиксировать конечность в неподвижном состоянии, при растяжении связок требуется наложить на место растяжения тугую повязку и приложить холод.

При мелких ранах и ссадинах кожу вокруг них обработать спиртовым раствором йода, наложить бактерицидный лейкопластырь или повязку бинтом.

4.3.10. Оказание помощи при ожогах

а) Термические ожоги

При ожогах первой степени без нарушения целостности ожоговых пузырей требуется подставить обожженную часть тела под струю холодной воды на 10 — 15 минут или приложить холод на 20 — 30 минут. Нельзя смазывать обожженную поверхность.

При ожогах второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) необходимо наложить на обожженное место пострадавшего стерильную повязку, приложить холод. Нельзя сдирать с обожженной кожи остатки одежды, промывать ожоговую поверхность, присыпать, смазывать чем-либо, бинтовать, накладывать пластырь, вскрывать ожоговые пузыри, отслаивать кожу.

При тяжелых ожогах следует на обожженное место наложить стерильную повязку, положить холод и немедленно направить пострадавшего в лечебное учреждение.

При ожогах глаз пламенем, паром, водой, маслами, горючими смесями необходимо промыть глаз под струей холодной воды, дать пострадавшему обезболивающее средство.

б) При химическом ожоге (воздействие кислоты, щелочи, растворителя и т.п.) требуется немедленно снять одежду, пропитанную химическим веществом, обильно промыть ожоговую поверхность под струей холодной воды, дать пострадавшему обильное питье малыми порциями (холодная вода, растворы питьевой соды или соли — 1 чайная ложка на 1 литр воды). Нельзя использовать растворы кислот и щелочей для нейтрализации химического реагента на коже пострадавшего.

При ожогах фосфором (на коже фосфор вспыхивает и вызывает двойной ожог: химический и термический) необходимо немедленно промыть обожженное место под струей холодной воды 10 — 15 минут, с помощью какого-либо предмета удалить кусочки фосфора, наложить повязку.

При ожогах негашеной известью требуется удалить известь куском сухой ткани, обработать ожоговую поверхность растительным или животным маслом. Нельзя допустить соприкосновения извести с влагой (произойдет бурная химическая реакция, что усилит травму).

При ожогах глаз кислотами, щелочами, препаратами бытовой химии, аэрозолями необходимо осторожно раздвинуть веки и подставить глаз под струю холодной воды так, чтобы вода стекала от носа к наружному углу глаза. Нельзя применять нейтрализующую жидкость.

При ожогах глаз известью, карбидом кальция, кристаллами перманганата калия требуется быстро и тщательно удалить частицы вещества из глаза ватным тампоном. Запрещается мочить глаз и промывать водой.

4.3.11. Оказание помощи при отравлениях

При отравлениях бензином, керосином, растворителями, очистителями (характерный запах изо рта, головокружение, тошнота, рвота, неустойчивость походки, в тяжелых случаях потеря сознания, судороги) при отсутствии сознания требуется положить пострадавшего на живот, приложить холод к голове, при наличии сознания — дать выпить до 3-х литров холодной воды, вызвать рвоту в целях очищения желудка, предложить пострадавшему прополоскать рот, дать обильное питье (2 — 3 литра сладкого чая). Нельзя употреблять молоко, кефир, растительные и животные жиры, которые усиливают всасывание яда.

При отравлении пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество теплой воды или слабого раствора питьевой соды.

При отравлениях кислотами необходимо тщательно промыть желудок водой и дать пострадавшему обволакивающее средство: молоко, сырые яйца.

При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.

Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.

4.3.12. Первая помощь при поражениях электрическим током

При поражении электрическим током необходимо, соблюдая меры безопасности, как можно быстрее прекратить воздействие электротока на пострадавшего (при напряжении до 1000 В — отключить напряжение, сбросить сухим токонепроводящим предметом провод с пострадавшего). Не допускается приступать к оказанию первой помощи, не освободив пострадавшего от действия электрического тока и не обеспечив собственную безопасность.

При освобождении пострадавшего от воздействия электрического тока, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, необходимо следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю (не менее 8 метров от места касания провода земли).

При напряжении до 1000 В для освобождения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует:

воспользоваться каким-либо сухим предметом, не проводящим электрический ток (канатом, палкой, доской);

изолировать себя от действия электрического тока, встав на сухую доску;

оттащить пострадавшего:

за одежду (если она сухая и отстает от тела), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой;

за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без средств электрозащиты своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока;

действовать одной рукой.

Если электрический ток проходит в землю через пострадавшего, который сжимает в руке провод, находящийся под напряжением, то прервать действие электрического тока можно следующим образом:

отделить пострадавшего от земли (например, подсунуть под него сухую доску);

перерубить провод топором с сухой деревянной рукояткой;

перекусить провод, применяя инструмент с изолирующими рукоятками (кусачки, пассатижи);

отбросить перерубленный (перекушенный) провод от пострадавшего, используя подручные средства из изоляционного материала (сухую доску, черенок лопаты и пр.).

Если пострадавший находится на высоте, то до прекращения действия электрического тока следует принять меры по предотвращению падения пострадавшего и получения дополнительной травмы.

При напряжении свыше 1000 В оказывать помощь пострадавшему допускается только после снятия напряжения с токоведущих частей или провода и их заземления.

После освобождения пострадавшего от действия электрического тока, в зависимости от его состояния, необходимо оказать ему первую помощь. Пострадавшему следует расстегнуть одежду, обеспечить приток свежего воздуха. При поражении электрическим током у пострадавшего возможны остановка дыхания и прекращение сердечной деятельности.

В случае отсутствия дыхания необходимо приступить к искусственной вентиляции легких, при отсутствии дыхания и прекращении сердечной деятельности следует применить искусственное дыхание и непрямой массаж сердца до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия бригады скорой медицинской помощи.

После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место термического ожога на пораженный участок кожи наложить стерильную повязку и принять меры к устранению возможных механических повреждений (ушибов, переломов).

Пострадавшего от поражения электрическим током, независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб, необходимо направить в медицинское учреждение.

4.3.13. Первая помощь при состояниях, связанных со здоровьем

а) При обмороке (причины возникновения — недостаток кислорода в воздухе, падение артериального давления, потеря крови, в том числе внутреннее кровотечение, болевые и психические травмы) необходимо придать пострадавшему лежачее положение, расстегнуть одежду и пояс, обеспечить доступ свежего воздуха и возвышенное положение нижних конечностей, надавить на болевую точку под носом или помассировать ее. Если пострадавший в течение 3 — 4 минут не пришел в сознание необходимо перевернуть его на живот и приложить холод к голове. При болях в животе или повторных обмороках (возможно внутреннее кровотечение) требуется положить на живот холод (бутылка или пакет с холодной водой или снегом). При голодном обмороке — дать сладкий чай и обеспечить покой (нельзя кормить).

б) При тепловом, солнечном ударе (слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможны учащение дыхания, повышение температуры, потеря сознания) пострадавшего необходимо перенести (перевести) в прохладное место, приложить холод к голове, шее, груди (можно вылить на грудь ведро холодной воды). При судорогах — повернуть пострадавшего на живот и прижать плечевой пояс и голову к полу. При потере сознания более чем на 3 — 4 минуты требуется перевернуть пострадавшего на живот.

в) При эпилептическом припадке (внезапная потеря сознания с характерным вскриком перед падением; часто расширенные зрачки, судороги, непроизвольные телодвижения, пенистые выделения изо рта, непроизвольное мочеиспускание, после приступа — кратковременная потеря памяти) требуется отодвинуть больного от опасных предметов и повернуть на бок, положить под голову мягкий предмет.

г) При переохлаждении требуется вынести (вывести) пострадавшего за пределы зоны поражения, обеспечив собственную безопасность, занести (завести) в теплое помещение или согреть (укутать теплым одеялом, одеждой). Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Если пострадавший в сознании, дать обильное горячее сладкое питье (накормить горячей пищей).

д) При обморожении требуется внести пострадавшего в теплое помещение, укутать отмороженные участки тела в несколько слоев, а самого пострадавшего в одеяла, при необходимости переодеть в сухую одежду, дать обильное горячее сладкое питье (накормить горячей пищей). Нельзя ускорять внешнее согревание отмороженных частей тела (растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками), запрещено растирать снегом отмороженные участки. Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.

4.3.14. При укусах насекомых требуется приложить холод к месту укуса (при укусе пчелы — удалить безопасно жало), при возникновении аллергической реакции следует обратиться к врачу.

4.3.15. При укусе змеи необходимо уложить пострадавшего, обеспечить ему покой, ограничить подвижность конечности — при укусе ноги прибинтовать ее к другой ноге, при укусе руки зафиксировать ее к туловищу в согнутом положении. При отсутствии признаков жизни требуется приступить к сердечно-легочной реанимации, вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Проводить реанимацию необходимо до восстановления самостоятельного дыхания или до прибытия медицинского персонала. После восстановления дыхания (или если дыхание было сохранено) необходимо придать пострадавшему устойчивое боковое положение, обеспечить постоянный контроль за дыханием до прибытия скорой медицинской помощи.

4.3.16. Во всех случаях поражения электрическим током, получения механических травм, тяжелых термических и химических ожогов, падения с высоты, отравлениях ядовитыми жидкостями, газами, травмах глаз, укусах ядовитых змей пострадавшего необходимо срочно доставить в ближайшее медицинское учреждение.

4.4. Действия при пожаре

4.4.1. Составитель поездов при обнаружении пожара должен действовать согласно требованиям инструкции о мерах пожарной безопасности (местной).

4.4.2. При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены (порошка, углекислоты) на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком (тканью) и обильно промыть слабой струей проточной воды.

При тушении углекислотными огнетушителями необходимо пользоваться средствами защиты рук (рукавицы, перчатки хлопчатобумажные).

В помещениях с внутренними пожарными кранами для тушения пожара необходимо привлекать двух работников: один раскатывает рукав от крана к месту пожара, второй по команде раскатывающего рукав открывает кран.

При тушении пламени песком: совок, лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду необходимо быстро сбросить, сорвать либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать. Человека в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.

4.4.3. При возникновении пожара вблизи контактной сети необходимо немедленно сообщить об этом руководителю смены, начальнику железнодорожной станции или его заместителю.

4.4.4. Тушение горящих предметов, находящихся на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

До получения приказа энергодиспетчера о снятии напряжения в контактной сети и ее заземлении работниками дистанции электроснабжения запрещается приближаться к проводам и другим частям контактной сети и воздушной линии электропередачи на расстояние менее 2 м, а к оборванным проводам контактной сети на расстояние менее 8 м.

4.4.5. Тушить очаг загорания водой, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после сообщения руководителю смены, начальнику железнодорожной станции или его заместителю.

При пользовании углекислотными огнетушителями запрещается браться незащищенной рукой за раструб и баллон огнетушителя и подносить раструб к не обесточенным электроустановкам, контактной сети и пламени ближе 2 м.

Не допускается при тушении порошковыми огнетушителями подносить пистолет-распылитель ближе 1 м к пламени.

4.4.6. При воспламенении топлива запрещается тушить огонь водой. В этом случае необходимо применять пенный, порошковый или углекислотный огнетушитель, засыпать огонь землей, песком, накрывать объект горения брезентом, плотной тканью.

При тушении брезентом или плотной тканью пламя необходимо не сбивать, а накрывать так, чтобы огонь или продукты горения из-под них не попали на тушащего человека.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании работы составитель поездов должен:

сдать дежурство установленным порядком заступающему на смену составителю поездов;

вымыть руки, лицо водой с мылом или принять душ;

снять спецодежду, убрать ее в шкаф;

сложить сигнальные принадлежности, инвентарь и приспособления в специально предназначенные для них места;

следовать с работы по территории железнодорожной станции по установленному маршруту служебного прохода.

5.2. Загрязненную и неисправную спецодежду и спецобувь составитель поездов должен сдать в стирку или химчистку порядком, установленным в структурном подразделении.

5.3. Обо всех нарушениях производственного процесса, Правил внутреннего трудового распорядка и требований охраны труда, обнаруженных во время работы, и о принятых мерах по их устранению составитель поездов должен сообщить дежурному по железнодорожной станции (руководителю смены) или работнику железнодорожной станции, определенному локальным нормативным актом структурного подразделения, для принятия мер по их устранению и записи в ведомости несоответствий КСОТ-П в установленном порядке, или самостоятельно оформить запись в ведомости несоответствий КСОТ-П.

5.4. Составитель поездов должен в кратчайший срок после сдачи смены (окончания работы) с соблюдением установленных мер безопасности покинуть территорию железнодорожной станции.

Инструкция составителю поездов и помощнику составителя поездов

УТВЕРЖДАЮ

Заместитель
Министра путей

сообщения
Российской Федерации

С.А.ГРИШИН

17
декабря 2001 года

N
ЦД-920

I.
Общие положения

1.1.
Настоящая Инструкция устанавливает
обязанности составителя поездов и
помощника составителя поездов при
производстве маневров на железнодорожной
станции (далее — станция).

1.2.
Составитель поездов является
руководителем маневров, ответственным
за правильное и безопасное их выполнение.
Составитель поездов и помощник
составителя поездов в соответствии
с технологическим процессом работы
станции выполняют следующую маневровую
работу:

формирование
и расформирование поездов на сортировочной
горке;

формирование
и расформирование поездов на
вытяжных путях железнодорожной станции;

маневровая
работа с транзитными поездами;

перестановка
вагонов (одиночных, групп вагонов
или целых составов) с одного пути
станции на другой, из парка в парк или
передача их маневровыми локомотивами
с одной станции на другую;

маневровая
работа с местными вагонами;

маневровая
работа со сборными, вывозными и
хозяйственными поездами на промежуточных
станциях;

маневровая
работа с пассажирскими вагонами и
поездами;

маневровая
работа с восстановительными и пожарными
поездами на станциях и перегонах.

1.3. Составитель поездов и помощник составителя поездов обязаны:

формировать
поезда в точном соответствии с
требованиями Правил технической
эксплуатации железных дорог Российской
Федерации, иных нормативных актов МПС
России;

обеспечивать
правильную расстановку и согласованность
действий работников станции, участвующих
в маневрах, на основе ознакомления их
с планом и способами выполнения
предстоящей маневровой работы;

точно
и своевременно выполнять задания на
маневровую работу;

организовывать
маневровую работу с обязательным
условием обеспечения безопасности
движения поездов, личной безопасности
работников, сохранности подвижного
состава и грузов;

производить
с особой осторожностью маневровую
работу с вагонами, занятыми людьми,
загруженными негабаритными и опасными
грузами, особенно класса 1 «ВМ»,
в соответствии с техническо-распорядительным
актом станции (далее — ТРА станции);

переводить
и запирать нецентрализованные и
оборудованные контрольными замками
стрелки при производстве маневровой
работы в соответствии с ТРА станции;

проверять
свободность стрелочного перевода от
подвижного состава, переводить курбелем
и запирать централизованные стрелки
на навесные замки в случае неисправности
устройств сигнализации, централизации
и блокировки (далее — устройства СЦБ);

устанавливать
сбрасывающие устройства в положение
на сброс в соответствии с ТРА станции;

закреплять
подвижной состав и составы поездов на
путях станции от ухода;

устанавливать
и снимать тормозные упоры в
соответствии с руководством по их
эксплуатации;

выполнять
другие обязанности согласно ТРА станции
в соответствии с местными условиями.

Работа
составителя поездов без помощника
«в одно лицо»

допускается
только при оборудовании маневрового
локомотива радиосвязью и наличии у
составителя поездов носимой радиостанции,
обеспечивающей надежную связь между
ним и машинистом маневрового локомотива.

1.4.
Помощник составителя поездов
производит маневры под руководством
составителя поездов и в соответствии
с его указаниями выполняет обязанности,
изложенные в пункте 1.3 настоящей
Инструкции.

1.5.
Составитель поездов и помощник
составителя поездов при приеме на
работу и периодически проходят
испытания в знании нормативных актов
МПС России в порядке, установленном
Приказом МПС России от 17 ноября 2000 г.
N 28Ц «О порядке проверки знаний Правил
технической эксплуатации железных
дорог Российской Федерации, других

нормативных
актов МПС России и Положения о
дисциплине работников железнодорожного
транспорта Российской Федерации», в
том числе:

Правил
технической эксплуатации железных
дорог Российской Федерации (далее —
ПТЭ);

Инструкции
по сигнализации на железных дорогах
Российской Федерации (далее — ИСИ);

Инструкции
по движению поездов и маневровой
работе на железных дорогах Российской
Федерации (далее — ИДП);

Правил
пожарной безопасности на железнодорожном
транспорте;

должностных
инструкций составителю поездов и
помощнику составителя поездов;

ТРА
станции и приложений к нему в части,
касающейся работы составителя поездов
и помощника составителя поездов;

местной
инструкции о порядке пользования
устройствами СЦБ в части, касающейся
работы составителя поездов или помощника
составителя поездов;

местной
инструкции о порядке работы с вагонами,
загруженными опасными грузами класса
1 «ВМ» и другими опасными грузами;

местной
инструкции о порядке пользования
носимыми радиостанциями;

нормативных
актов МПС России, приказов начальника
железной дороги по обеспечению
безопасности движения и техники
безопасности, касающихся работы
составителя поездов или помощника
составителя поездов.

Составитель
поездов и помощник составителя поездов
должны быть обучены приемам оказания
первой помощи пострадавшим в соответствии
с требованиями Правил электробезопасности
для работников железнодорожного
транспорта на электрифицированных
железных дорогах по оказанию доврачебной
и врачебной помощи пострадавшим от
удара

электротоком
и других несчастных случаев.

1.6.
Составитель поездов и помощник
составителя поездов,

прошедшие
испытания в знании нормативных актов,
указанных в пункте 1.5 настоящей Инструкции,
допускаются к самостоятельной работе
после того, как они отработают под
руководством опытного составителя
поездов не менее шести дежурств.

Допуск
к самостоятельной работе составителя
поездов и помощника составителя поездов
оформляется приказом начальника станции.

1.7.
При перемещении на работу из одного
маневрового района станции в другой
составитель поездов и помощник составителя
поездов должны быть проинструктированы
начальником станции (его заместителем,
главным инженером) об особенностях
маневровой работы в данном маневровом
районе станции.

1.8.
В помещении составителя поездов и
помощника составителя поездов (на тех
станциях, где оно имеется) должна
находиться следующая нормативная и
техническая документация:

ПТЭ,
ИДП, ИСИ;

настоящая
Инструкция;

выписки
из ТРА станции и технологического
процесса работы станции;

должностные
инструкции составителю поездов и
помощнику составителя поездов;

выписка
из местной инструкции по работе
сортировочной горки станции, касающаяся
работы составителя поездов;

план
формирования грузовых поездов;

местная
инструкция о порядке работы с вагонами,
загруженными взрывчатыми материалами
и другими опасными грузами;

местная
инструкция о порядке действия
работников станции при возникновении
аварийных ситуаций с опасными грузами
и при пожаре;

местная
инструкция по эксплуатации маневровой
радиосвязи и связи громкоговорящего
оповещения;

местная
инструкция по обеспечению техники
безопасности и безопасным приемам
труда;

руководство
по эксплуатации тормозного упора;

журнал
учета тормозных башмаков;

журнал
приема дежурств;

опись
инвентаря;

выписки
из инструкции по охране труда,
касающиеся работы составителя поездов
и помощника составителя поездов;

плакаты
по технике безопасности;

график
сменных дежурств;

схема
маршрута служебных проходов к рабочим
местам;

перечень
условных звуковых сигналов, применяемых
при маневровой работе (на постах, в
районе которых производятся маневры).

На
постах, где имеются устройства СЦБ,
вывешивается опись приборов на
аппарате управления этими устройствами,
подлежащих пломбированию, с указанием
количества пломб.

1.9.
Во время дежурства составитель
поездов и помощник

составителя
поездов должны иметь при себе:

желтый
флаг (днем);

ручной
сигнальный фонарь с прозрачно-белым
огнем (ночью);

сигнальный
свисток;

носимую
радиостанцию;

удостоверение
личности.

Радиостанцию
и сигнальные принадлежности (желтый
флаг, ручной сигнальный фонарь и
сигнальный свисток) составитель поездов
и помощник составителя поездов должны
содержать в чистоте и исправности.

1.10.
Составителю поездов и помощнику
составителя поездов бесплатно выдаются
по установленным нормам спецодежда,
спецобувь и сигнальные принадлежности.
При переводе на другую работу или
увольнении составитель поездов и
помощник составителя поездов обязаны
сдать все выданные им спецодежду,
спецобувь и сигнальные принадлежности.

1.11.
Во время дежурства составитель
поездов непосредственно подчиняется
только одному лицу, распоряжающемуся
маневрами на станции или в данном районе
станции в соответствии с ТРА станции:
дежурному по станции, маневровому
диспетчеру, дежурному по сортировочной
горке или

парку,
а на участках, оборудованных диспетчерской
централизацией, — поездному диспетчеру.

Помощник
составителя поездов подчиняется
непосредственно составителю поездов.

1.12.
В пределах установленного района
маневровой работы составитель поездов
и помощник составителя поездов
обязаны знать расположение, нумерацию
и назначение путей станции, их
профиль, вместимость каждого пути в
условных вагонах, расположение стрелочных
переводов, тормозных упоров,
постоянных сигналов, постов
централизации, стрелочных постов,
районы действия устройств СЦБ и порядок
их обслуживания, а также порядок
закрепления подвижного состава от
ухода, изъятия тормозных башмаков,
установки и снятия тормозных упоров.

1.13.
В процессе работы составитель
поездов и помощник

составителя
поездов обязаны:

применять
передовые приемы и методы труда, в том
числе совмещение расформирования
поездов с формированием, под формирование
групп вагонов в процессе их накопления
на поезд;

добиваться
сокращения интервалов между роспусками
вагонов с сортировочной горки;

маневры
на вытяжных путях станции производить,
как правило, толчками. При производстве
маневров толчками в ТРА станции для
районов, где этот метод является
основным при организации маневровой
работы, должны быть указаны порядок
торможения отцепов, наличие и порядок
применения технических средств (связи,
башмаконакладывателей, башмакосбрасывателей)
и другие условия обеспечения
безопасности маневров.

1.14.
При неисправности стрелочного перевода
или тормозного упора составитель
поездов и помощник составителя поездов
обязаны немедленно поставить об этом
в известность лицо, распоряжающееся
маневрами на станции или в данном районе
станции.

В
случае если неисправность стрелочного
перевода или тормозного упора угрожает
безопасности движения, составитель
поездов и помощник составителя поездов
обязаны прекратить движение подвижного
состава по стрелочному переводу.

1.15.
При сильном ветре составитель поездов
обязан, не ожидая указания лица,
распоряжающегося маневрами на станции
или в данном районе станции, самостоятельно
проверить в районе поста надежность
закрепления подвижного состава от
ухода, принять совместно с помощником
составителя поездов меры по дополнительному
закреплению и доложить об этом лицу,
распоряжающемуся маневрами на станции
или в данном районе станции.

1.16.
Составителю поездов и помощнику
составителя поездов запрещается:

оставлять
не освещенными в ночное время, а
также при плохой видимости — днем
стрелочные указатели, которые согласно
требованиям ТРА станции должны освещаться;

выводить
стрелки и тормозные упоры из нормального
положения без приказа дежурного по
станции;

держать
незапертыми стрелки, которые согласно
требованиям ТРА станции должны быть
заперты;

отлучаться
из района маневровой работы без
разрешения лица,

распоряжающегося
маневрами на станции или в данном районе
станции;

допускать
посторонних лиц к стрелочным переводам
и устройствам СЦБ в районе маневровой
работы.

II.
Прием дежурства составителем поездов
и помощником

составителя
поездов

2.1.
Порядок приема дежурства составителем
поездов и помощником составителя
поездов устанавливает начальник станции
в соответствии с конкретными условиями
их работы.

2.2.
При приеме дежурства составитель
поездов и помощник составителя поездов
обязаны:

ознакомиться
с наличием и расположением подвижного
состава на путях станции своего района
маневровой работы;

убедиться
в том, что поезда и вагоны, стоящие на
путях станции, не выходят за предельные
столбики, сцеплены между собой, надежно
закреплены от ухода;

осмотреть
стрелочные переводы и тормозные упоры
своего района маневровой работы и
убедиться в их исправности (при осмотре
стрелочных переводов следует обращать
особое внимание на плотность прилегания
остряков к рамным рельсам, на крепление
болтов у стрелочных тяг, серьги к
остряку, болтов в корневом креплении
остряков, на исправность замков,
закладок, шарнирно-коленчатых
замыкателей, на очистку стрелочных
переводов и тормозных упоров от снега,
льда или мусора);

проверить
согласно описи в присутствии сдающих
дежурство составителя поездов и
помощника составителя поездов
инвентарь, сигнальные принадлежности
и инструмент, а на постах, где имеются
устройства СЦБ, кроме того, проверить
наличие и исправность пломб на аппаратах
управления этими устройствами;

получить
от составителя поездов и помощника
составителя поездов информацию о
распоряжениях дежурного по станции,
касающихся приема, отправления поездов
и маневровой работы.

2.3.
Составитель поездов и помощник
составителя поездов после приема
дежурства обо всех выявленных
неисправностях обязаны доложить лицу,
распоряжающемуся маневрами на станции
или в данном районе станции.

2.4.
Прием дежурства составителем
поездов и помощником составителя
поездов должен производиться с
минимальной затратой времени и
сохранением нормального ритма работы
станции.

III.
Обязанности составителя поездов и
помощника

составителя
поездов при производстве маневров

3.1.
При производстве маневров составитель
поездов должен выполнять требования
ПТЭ, ИСИ, ИДП и ТРА станции, устанавливающие
порядок выполнения маневров, и
контролировать точное их соблюдение
помощником составителя поездов,
машинистом маневрового локомотива,
дежурными стрелочных постов и
дежурными (операторами) постов

централизации.

3.2.
Задание на маневровую работу
составитель поездов должен получать
только от одного лица, распоряжающегося
маневрами на станции или в данном
районе станции. Полученное задание
составитель поездов обязан довести
до помощника составителя поездов и
других работников станции, участвующих
в маневрах.

3.3.
Перед началом маневров составитель
поездов обязан:

убедиться,
что все работники станции, участвующие
в маневрах, а также машинист маневрового
локомотива в полном составе находятся
на своих местах;

ознакомить
машиниста маневрового локомотива и
работников станции, участвующих в
маневрах, с планом выполнения маневров.
Если в процессе выполнения маневров
намеченный план по каким-либо причинам
изменяется, то с этими изменениями
составитель поездов должен заблаговременно
ознакомить всех работников станции,
участвующих в маневрах, и машиниста
маневрового локомотива;

убедиться
в отсутствии препятствий (тормозных
башмаков и упоров, посторонних предметов,
негабаритных предметов и других
препятствий) для передвижения вагонов
в том, что рычаги автосцепок установлены
в нормальное положение;

проверить
надежность радиосвязи с машинистом
маневрового локомотива, а также с
лицом, распоряжающимся маневрами на
станции или в данном районе станции. В
случае возникновения неисправности
носимой радиостанции во время работы
составитель поездов должен прекратить
маневры, поставить в известность
машиниста маневрового локомотива, а

также
лицо, распоряжающееся маневрами на
станции или в данном районе станции, и
принять меры по ее замене.

При
нахождении в установленной ТРА станции
зоне неустойчивого действия радиосвязи
составитель поездов и помощник составителя
поездов должны поддерживать связь с
машинистом маневрового локомотива
с помощью ручных и звуковых сигналов.
В необходимых случаях для передачи
сигналов по распоряжению дежурного
по станции должны привлекаться другие
работники станции.

Лицо,
распоряжающееся маневрами на станции
или в данном районе станции, мастер или
монтер пути, электромеханик СЦБ должны
поставить в известность составителя
поездов о ремонтных работах, проводимых
в районе его работы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Инструкция для смартфона для пожилых людей
  • Инструкция для смарт браслета из китая на русском
  • Инструкция для слесаря ремонтника по ремонту оборудования
  • Инструкция для слепка рук из гипса
  • Инструкция для склада по приемке товара современная редакция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии