Инструкция к мясорубке скарлет sc mg45s53

инструкцияScarlett SC-MG45S53

4

INSTRUCTION MANUAL

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

GB MEAT GRINDER ……………………………………………………………………………………… 4

RUS МЯСОРУБКА …………………………………………………………………………………………… 5

UA М’ЯСОРУБКА …………………………………………………………………………………………. 7

KZ ЕТ ТАРТҚЫШ …………………………………………………………………………………………. 9

EST HAKKLIHAMASIN ………………………………………………………………………………….. 11

LV GAĻAS MAŠĪNA ……………………………………………………………………………………… 12

LT MĖSMALĖ ………………………………………………………………………………………………… 14

H HÚSDARÁLÓ …………………………………………………………………………………………… 15

RO MAŞINĂ DE TOCAT ………………………………………………………………………………. 17

PL MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA …………………………………………………….. 18

www.scarlett.ru

Посмотреть инструкция для Scarlett SC-MG45S53 бесплатно. Руководство относится к категории мясорубки, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Scarlett SC-MG45S53 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Scarlett SC-MG45S53.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Scarlett

Краткие характеристики


Насадка для приготовления колбас

есть


Производительность

2.5 кг/мин


Максимальная мощность

1700 Вт

Перейти к характеристикам

Описание

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53 — современные возможности!

Мощная

За счет максимальной мощности в 1700 Вт мясорубка без труда справится с жилами и хрящами.

Насадки

Помимо 2 перфорированных дисков для фарша, в комплекте есть насадка для приготовления колбас и насадка для кеббе.

Характеристики Мясорубка Scarlett SC-MG45S53

Общие параметры


Тип

мясорубка электрическая

Все характеристики

Не является публичной офертой

Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.

Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».


4.2

5 звёзд

4

4 звезды

0

3 звезды

0

2 звезды

0

1 звезда

1

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53

Достоинства

Удобная, устойчивая.

Комментарий

Мясорубка перемалывает очень даже хорошо. Дизайн милый. Мясорубка во время работы не вибрирует, стоит надежно. С мойкой никаких сложностей нет.

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53


Диана

Достоинства

Размеры, качество.

Комментарий

Маленькая, компактная мясорубка. Мощность тоже хорошая. Сколько раз уже делала фарш, ещё ничего не заедало. Сложить и разложить её очень просто. Детали качественные, сразу это заметила. Ничего не ржавеет.

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53


Ирина

Достоинства

Перемалывает хрящики, довольно тихая.

Комментарий

Делать паштеты и фарш — теперь одно удовольствие. Мощность отличная. Во время работы стоит устойчиво, не прыгает по столу. Работает несильно шумно и легко моется.

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53


Олег

Достоинства

Мощность, всё перемалывает.

Комментарий

Данная мясорубка может довольно быстро перемолоть большое количество мяса, к тому же с костями и шкурой. В ней практически ничего не застревает, благодаря острым лезвием и скорости. Главное, просто после каждого использования её хорошо промывать и выслушивать, чтобы не появлялась ржавчина.

Мясорубка Scarlett SC-MG45S53


сергей

Недостатки

Очень шумная. Два раза ломался привод от шнека к блоку шестерен, хотя прокручивала только филе мяса.

Комментарий

Ни за что больше не куплю Скарлетт, ширпотреб.

Все отзывы

Страница: 2

IM017
www.scarlett.ru SC-MG45S53
5
 Deep-fry kebbe.
MAKING SAUSAGES
 Put the sausage skin in warm water for 10
minutes. Then slide the wet skin onto the sausage
horn.
 Put the minced meat in the tray. To fill the skin
push the meat into the cutter housing.
 If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it
with some water.
REVERSE MODE
 If the meat grinder is jammed, switch it off and
without unplugging it from the outlet set the switch
to the R position.
 The feed screw will start rotating in the opposite
direction and push out jammed food.
 If this does not help, unplug the meat grinder from
the outlet, disassemble and clean it.
CLEANING AND MAINTENANCE
DISASSEMBLING
 Switch off the appliance and make sure that the
motor has stopped completely.
 Unplug the appliance.
 Disassemble by reversing the assembling steps.
CLEANING
 Remove meat, etc.
 Wash each part in warm soapy water.
 The metal parts of the mincing machine are
not to be washed in the dishwasher!
 Do not wash all metal parts with hot water
which temperature above 50℃. Bcs it will be
accelerate metal parts oxidation.
 After washing pls use dry dishcloth clean the
metal parts.
 If the meat grinder won’t be use for a long
time, pls wipe all the metal parts by vegetable
oil-wet dishcloth.
 Do not use abrasives, chlorine containing
substances or organic solvents.
 Do not immerse the motor housing in water, but
only wipe it with a damp cloth.
 Wipe all the cutting parts with vegetable oil.
STORAGE
 Switch off and unplug the appliance; let it entirely
cool.
 Complete all requirements of Chapter CLEANING
AND MAINTENANCE.
 Reel on the power cord.
 Keep the appliance in a dry cool place.
The symbol on the unit, packing materials
and/or documentations means used electrical and
electronic units and battery’s should not be toss
in the garbage with ordinary household garbage.
These units should be pass to special receiving
point.
For additional information about actual system of
the garbage collection address to the local
authority.
Valid utilization will help to save valuable
resources and avoid negative work on the public
health and environment which happens with
incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
 Перед первоначальным включением
проверьте, соответствуют ли технические
характеристики, указанные на изделии,
параметрам электросети.
 Использовать только в бытовых целях
согласно данному Руководству по
эксплуатации. Прибор не предназначен для
промышленного применения.
 Не использовать вне помещений.
 Запрещается разбирать устройство, если
оно подключено к электросети. Всегда
отключайте устройство от электросети перед
очисткой, или если Вы его не используете.
 Во избежание поражения электрическим
током и возгорания, не погружайте прибор и
шнур питания в воду или другие жидкости.
Если это произошло, немедленно отключите
его от электросети и обратитесь в Сервисный
центр для проверки.
 Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или
умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
 Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры с прибором.
 Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
 Не используйте принадлежности, не
входящие в комплект поставки.
 При повреждении шнура питания его замену,
во избежание опасности, должен производить
изготовитель или уполномоченный им
сервисный центр, или аналогичный
квалифицированный персонал.
 Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
 Следите, чтобы шнур питания не касался
острых кромок и горячих поверхностей.
 Не тяните, не перекручивайте и ни на что не
наматывайте шнур питания.
 Не ставьте прибор на горячую газовую или
электрическую плиту, не располагайте его
поблизости от источников тепла.
 Не прикасайтесь к движущимся частям
прибора.
 Будьте осторожны при обращении с ножом –
он очень острый.
 Не проталкивайте продукты в горловину
пальцами, используйте для этого толкатель.
Если это не помогло, выключите и отключите
прибор от электросети, разберите его и
прочистите забившиеся места.
 При переноске держите прибор обеими
руками за корпус и ни в коем случае не за
лоток для продуктов или горловину.

Страница: 3

IM017
www.scarlett.ru SC-MG45S53
6
 Не измельчайте в мясорубке твердые
продукты (кости, орехи, имбирь и др.).
 Если сработала система защиты от перегрева
двигателя, не включайте прибор, пока он
полностью не остынет.
 Максимально допустимое время
непрерывной работы – не более 7 минут с
обязательным перерывом не менее 7
минут.
 Каждый раз после окончания работы
убедитесь, что прибор выключен, отключен от
электросети и двигатель полностью
остановился, прежде чем приступать к
разборке устройства.
 Не перегружайте прибор продуктами.
 Если изделие некоторое время находилось при
температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не
менее 2 часов.
 Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию
изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и
функциональность.
 Дата производства указана на изделии и/или
на упаковке, а также в сопроводительной
документации.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
 Все части мясорубки, которые будут
соприкасаться с продуктами (кроме корпуса),
вымойте теплой водой с моющим средством.
 Перед подключением прибора к электросети
удостоверьтесь, что он выключен.
РАБОТА
СБОРКА (Рис.1-6)
 Вставьте загрузочную горловину мясорубки в
гнездо на корпусе.
 Поверните до щелчка.
 Вставьте в загрузочную горловину мясорубки
шнек длинным концом и поворачивайте его до
тех пор, пока он не встанет на место.
 Наденьте на шнек сначала нож (плоской
стороной наружу), а затем решетку так, чтобы
ее выступы вошли в пазы на горловине
мясорубки, а режущие кромки ножа плотно
прилегли к ее плоскости, иначе мясо не будет
перемалываться.
 Затяните (не перетягивая) кольцевую гайку.
 Для удобства на гайке предусмотрены
специальные пазы, благодаря которым можно
воспользоваться любым подручным столовым
прибором, чтобы открутить ее.
 Установите на загрузочную горловину мясорубки
лоток для продуктов.
 Поставьте мясорубку на ровную поверхность.
 Ничем не перекрывайте вентиляционные
отверстия на нижней и боковой панелях.
ОБРАБОТКА МЯСА
 Порежьте мясо на куски такого размера, чтобы
они легко проходили в загрузочную горловину.
 Подключите мясорубку к электросети и
переключите выключатель в положение ON.
 Положите мясо на лоток и понемногу
подавайте в мясорубку толкателем.
 После окончания работы выключите
мясорубку и отключите ее от электросети.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КЕББЕ
 Кеббе – это традиционное ближневосточное
блюдо. Его обычно готовят из баранины и
пшеничной крупы, которые перекручивают в
однородный фарш. Из фарша делают полые
трубочки, начиняют их более грубым фаршем
со специями и обжаривают в масле.
 Пропустите заранее приготовленный фарш
через насадку для приготовления кеббе.
 Порежьте получившуюся полую трубку на
кусочки желаемой длины.
 Наполните трубочки начинкой и залепите их
концы.
 Обжарьте кеббе в масле.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДОМАШНЕЙ КОЛБАСЫ
 Подержите оболочку для колбасы в теплой
воде 10 минут, затем наденьте влажную
оболочку на насадку для приготовления
колбасы.
 Поместите измельченное мясо в лоток.
Наполните оболочку, мягко проталкивая мясо
в горловину с помощью толкателя.
 Если оболочка прилипнет к насадке, смочите
ее водой.
РЕВЕРС
 Если мясорубка забилась, выключите ее и, не
отключая от электросети, переключите
выключатель в положение R.
 Шнек начнет вращаться в обратном
направлении и вытолкнет застрявшие
продукты.
 Если это не помогает, отключите мясорубку от
электросети, разберите и прочистите.
ОЧИСТКА И УХОД
РАЗБОРКА
 Выключите мясорубку и удостоверьтесь, что
двигатель полностью остановился.
 Отключите прибор от электросети.
 Разборку производите в обратном сборке
порядке.
 При отсоединении загрузочной горловины
мясорубки нажмите на фиксатор и поверните
горловину.
 Для облегчения разборки на кольцевой гайке
предусмотрены специальные выступы.
ОЧИСТКА
 Удалите остатки продуктов.
 Вымойте все детали, соприкасавшиеся с
продуктами, теплой водой с моющим
средством.
 Не применяйте абразивные и
хлорсодержащие вещества или органические
растворители.
 Не погружайте корпус электродвигателя в
воду. Протирайте его влажной тканью.
 Запрещается мыть металлические детали
мясорубки в посудомоечной машине!
 Не используйте горячую воду с
температурой выше 50℃ для мытья

Страница: 4

IM017
www.scarlett.ru SC-MG45S53
10
ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
 Азықпен шектесетін ет тартқыш бөлімдерін,
(тұлғадан басқа) жуу құралдармен жылы суда
жуыңыз.
 Аспапты электр жүйесіне қосар алдында оның
сөндірілгенін анықтаңыз.
ЖҰМЫС
ҚҰРАСТЫРУ (сурет 1-6)
 Корпустағы ұяға еттартқыш блогін орнатыңыз.
 Шнекті ұзын ұшымен блокка орнатыңыз да ол
орнына түспегенше айналдыра беріңіз.
 Шнекке пышақты орнатып, кейін торлардың
біреуін пышақтың кесу қырын келтірумен
еттартқыш блогі корпусының ойықтарына
келтіріңіз, әйтпесе ет тартылмауы мүмкін.
 Mugavuse tagamiseks on mutril ette nähtud
spetsiaalsed sooned, tänu millel saab selle
lahtikeeramiseks kasutada mis tahes käepärast
söögiriista.
 Сақиналы сомынды тартыңыз (тым асырмай
тартыңыз).
 Ыңғайлы болуы үшін сомында арнайы
жасалған ойықтардың арқасында оны бұрап
алу үшін қолда бар кез келген асүй аспабын
пайдалануға болады.
 Азыққа арналған науаны еттартқыш блогына
орнатыңыз.
 Еттартқышты тегіс жазықтыққа орнатыңыз.
 Сол жақ пен оң жақ панельдегі ауа
тесікшелерін бітемеңіз.
ЕТТІ ӨҢДЕУ
 Ет салатын ұңғыдан оңай өтетіндей етіп, етті
кесектеп тураңыз.
 Ет тартқышты злектр желісіне қосыңыз да,
қосқышты ON қалпына.
 Етті науаға салыңыз да, ет тартқышқа аз-аздан
келсаппен беріп отырыңыз.
 Жұмысты аяқтағаннан кейін ет тартқышты
өшіріңіз де, электр желісінен ажыратыңыз.
КЕББЕНІ ДАЙЫНДАУ
 Кеббе – бұл дәстүрлі таяу шығыс тағамы. Оны
әдеттегідей біркелкі фаршқа тартып, қойдың
етінен және бидай жармасынан дайындайды.
Фарштан түтік жасап, оны специялар қосылған
фаршпен толтырады және майға қурады.
 Ертерек дайындалған фаршты кеббені
дайындауға арналған саптама арқылы өткізіңіз.
 Дайын болып шыққан түтікті керек
ұзындықтарға кесіңіз.
 Түтіктерді толтырғыштармен толтырыңыз және
шеттерін жапсырыңыз.
 Кеббені майға қуырыңыз.
ҮЙ ШҰЖЫҒЫН ДАЙЫНДАУ
 Шұжыққа арналған қабыршақты жылы суда 10
минуттай ұстаңыз, содан соң шұжықты
дайындауға арналған саптамаға дымқыл
қабыршықты кигізіңіз.
 Ұсатылған етті жаймаға салыңыз. Итергішпен
тамақшаға етті итеріп, қабыршақты
толтырыңыз.
 Егер қабыршақ саптамаға жабысып қалса, оны
сумен сулаңыз.
РЕВЕРС
 Егер ет тартқыш бітеліп қалса, оны өшіріңіз де,
электр желісінен ажыратпастан, ажыратқышты
R қалпына.
 Бұрама кері бағытта айнала бастайды да,
кептеліп қалған өнімді итеріп шығарады.
 Егер мұның көмегі болмаса, ет тартқышты
электр желісінен ажыратыңыз да, бөлшектеп,
тазалаңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
БӨЛШЕКТЕУ
 Қозғалтқыштың толық тоқталғанын анықтап,
еттартқышты сөндіріңіз.
 Аспапты электр жүйесінен ағытып тастаңыз.
 Бөлшектеуді керісінше тәртіпте орындаңыз.
 Бөлшектеуді жеңілдету үшін сақиналы
сомындардың арнайы ойықтар арналған .
ТАЗАЛАУ
 Азық қалдықтарынан тазалаңыз.
 Азықпен шектескендер бөлшектерді жуу
құралдармен жылы суда жуыңыз.
 Абразивті және хлор бар заттарды немесе
органикалық ерітінділерді пайдаланбаңыз.
 Электр қозғалтқыш корпусын суға түсірмеңіз.
Оны ылғалды сүлгімен сүртіңіз.
 Еттартқыштың металл бөлшектерін ыдыс
жуғыш машинада жууға тыйым салынады!
 Еттартқыштың металл бөлшектерін жуу
үшін температурасы 50℃-тан жоғары
ыстық суды қолданбаңыз, себебі бұл
олардың тотығуын тездетеді.
 Жуып болғаннан кейін металл бөлшектерін
құрғақ шүберекпен сүртіңіз.
 Егер еттартқыш ұзақ уақыт бойы
пайдаланылмайтын болса, оның барлық
металл бөлшектерін өсімдік майына
шыланған шүберекпен сүртіңіз.
 Таза және кептірілген пышақ пен торларды
өсімдік майымен сіңдірілген сүлгімен сүртіңіз.
САҚТАУ
 Сақтаудың алдында аспап толық суынғанын,
электр желісінен ағытылғанын анықтаңыз.
 ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің
талаптарын орындаңыз.
 Қоректену баусымын орап алыңыз.
 Аспапты құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз.
Өнімдегі, қораптағы және/немесе
қосымша құжаттағы осындай белгі
қолданылған электрлік және электрондық
бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық
қалдықтармен бірге шығарылмауы керек
дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау
бөлімшелеріне өткізу қажет.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша
мәліметтер алу үшін жергілікті басқару
органдарына хабарласыңыз.
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы
ресурстарды сақтауға және қалдықтарды
дұрыс шығармау салдарынан адамның
денсаулығына және қоршаған ортаға келетін
теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі.

  • Hobart

    4812

    INSTALLATION AND OPERATION MANUALMANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATIONINSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNGMODEL4812ML-136159FORM 35114 (July 2008)Page 1 — EnglishPage 17 — FrenchPage 33 — German …

    4812 Meat Grinder, 48

  • Well

    GRIND-MT-GOODY-WL

    USER MANUAL (Meat grinder) Thank you for choosing WELL. Please read carefully the following instructions and keep them within reach. Reorder No: GRIND-MT-GOODY-WL …

    GRIND-MT-GOODY-WL Meat Grinder, 6

  • LEM

    .35 HP

    LEM Products • West Chester, OH 45011 • PH: 1-877-536-7763 • www.lemproducts.comLEM MEAT GRINDERLEM Products1-877-536-7763 www.lemproducts.comUSE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSLEM is the exclusive distributor of Fabio Leonardi Grinders in the U.S.A.FOR ELECTRIC MEAT GRINDERS.35 HP .75 HP 1.0 HP 1.5 HPPLEAS …

    .35 HP Meat Grinder, 5

  • Blueair

    BMG480

    Blue AirInstallation & Operation ManualMeat GrinderPlease read this manual completely before installing or operating this unit!Blue Air reserves the right to make product modification at any time. Specifications and Designs are subject to change without notice. BMG480IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION ( SAVE THESE IN …

    BMG480 Meat Grinder, 10

Recommended Documentation:
  • Home
  • Brands
  • Scarlett Manuals
  • Meat Grinder
  • SC-MG45S53

Related Devices:

  • Scarlett SC-MG45M14
  • Scarlett SC-MG45M09
  • Scarlett SC-MG45M04
  • Scarlett SC-MG45S70
  • Scarlett SC-MG45M16
  • Scarlett SC-MG45S54
  • Scarlett SC-MG45M15
  • Scarlett SC-MG45S65

Types of Manuals:

The main types of Scarlett SC-MG45S53 instructions:

  • User guide — rules of useing and characteristics
  • Service manual — repair, diagnostics, maintenance
  • Operation manual — description of the main functions of equipment

Meat Grinder User Guides by Scarlett:

Similar to Scarlett SC-MG45S53 Manuals, User Guides and Instructions:

  • Melissa 646-034

    DK Kødhakker …………………………………………….2SE Köttkvarn ………………………………………………5NO Kjøttkvern………………………………………………8FI Lihamylly …………………………………………….11UK Meat grinder…………………………… …

    646-034 Meat Grinder, 25

  • Carrera 657

    DESIGNED IN GERMANY 657FLEISCHWOLF-AUFSATZMEAT GRINDERBROYEUR À VIANDETRITACARNEPICADOR DE CARNEНАСАДКА-МЯСОРУБКАBedienungsanleitung ∙ Instruction manualMode d‘emploi ∙ Istruzioni d’uso ∙ Manual de instruccionesИнструкция по эксплуатаци� …

    657 Meat Grinder, 101

  • REBER 8410 N

    1 Manuale d’uso e manutenzione Notice d’utilisation et Entretien User’s Reference: Use and Maintenance Bedienungsanleitung und Wartung ART.: 8410 N / 9040 N ART.: 8400 N / 9060 N 2020 Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per tutta la durata dell’apparecchio. Lire attentivement la …

    8410 N Engine, 27

  • Gastroback 41406

    GASTROBACK®Instructions For UseDesign Mincer Electronic ProArt.-Nr. 41406 Design Mincer Electronic ProRead all provided instructions before first usage!Model and attachments are subject to change!For domestice use only!41406_designfleischwolfelectronicpro_manual_GermanEnglisch_neu.qxp 20.10.2009 11:00 Seite …

    41406 Meat Grinder, 21

  • Avantco Equipment 177MT64

    User Manualwww.AvantcoEquipment.com 1Electric Meat TenderizerModels: 177MT64, 177MT64KT12, 177MT64KT316, 177MT64KT34, 177MT64KT38Please read and keep these instructions. Indoor use only. 09/2020User Manual …

    177MT64 Meat Grinder, 11

  • Bake Max BMMG001

    BMMG001/BMMG002 MEAT GRINDER Operations Manual Questions? Contact Us: Toll Free: 1-800-565-2253 Email: [email protected] www.BakeMax.com Warranty Registration www.BakeMax.com/Warranty-Registration …

    BMMG001 Meat Grinder, 11

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Инструкция к мультиварке филипс hd3039 00
  • Инструкция к мультиварке филипс 3033
  • Инструкция к мультиварке тефаль со сферической
  • Инструкция к мультиварке скороварке мулинекс
  • Инструкция к мультиварке скарлет сильвер лайн

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии