Язык
Руководство пользователя |
Заголовок | Описание | Дата выпуска (Bерсия) |
файла (Размер) |
---|---|---|---|
Руководство пользователя |
23.03.2018 (02) |
Загрузка (7.63MB) |
Приложения |
Заголовок | Описание | Дата выпуска (Bерсия) |
файла (Размер) |
---|---|---|---|
Заявление о сборе данных при доступе к URL-адресу, начинающемуся с “https://s.brother/” |
16.09.2022 (01) |
Загрузка (0.12MB) |
Другие |
Заголовок | Описание | Дата выпуска (Bерсия) |
файла (Размер) |
---|---|---|---|
Каталог принадлежностей |
28.03.2023 (22.10) |
Загрузка (14.55MB) |
|
Каталог принадлежностей (HTML) |
29.03.2023 (23.03) |
Просмотр (-) |
Загрузите и просмотрите документ в формате PDF. Для просмотра документов в формате PDF требуется программное обеспечение Adobe® Acrobat Reader DC®. Если у вас нет данного программного обеспечения, вы можете загрузить его, щёлкнув по ссылке «Adobe® Acrobat Reader DC®».
|
Код: 105151 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Распошивальная машина:Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Распошивальная машина Brother CV3550 совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Распошивальная машина Brother CV3550. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |
Выберите свой регион
Мы покажем вам актуальные контакты и цены на доставку
Теперь вы можете просмотреть все видеоуроки из курса
- Состав курса
- Отзывы
- Вопросы
1. Как пользоваться маховиком.
Видеоурок показывает проворачивание маховика машины рукой и движение игл.
2. Регулировка давления прижимной лапки
Видеоурок покажет, где находится винт регулировки давления лапки и как с ним работать.
3. Рычажок регулировки натяжения нити на петлителе
Посмотрите, как работает рычажок регулировки натяжения нити.
4. Как открывать переднюю крышку
Посмотрите, как открывается крышка плоскошовной машины.
5. Заправка нитей для плоского шва
Посмотрите, как заправляются нити для плоского шва.
6. Заправка нитей для плоского шва с верхним застилом
Ролик покажет Вам, как заправить плоскошовную машину для выполнения плоского шва с верхним застилом.
7. Как подготовить машину к заправке
Посмотрите, как подготовить технику к заправке нитей.
8. Шитье с помощью рукавной платформы
Посмотрите, как шить на рукавной платформе.
9. Обслуживание машины
Посмотрите, как провести очистку оборудования.
10. Регулировка дифференциальной подачи ткани
Посмотрите, где расположен регулятор дифференциала и как он работает.
11. Операции доступные с дополнительными аксессуарами
Видеоурок показывает, какие дополнительные приспособления выпускает Brother.
12. Установка и снятие иглы
Посмотрите, как установить и убрать иглы из плоскошовной машины.
13. Регулировка натяжения нитей
Как настроить правильное натяжение нитей.
14. Пробный плоский шов
Посмотрите, как выполнить пробный плоский шов.
15. Как извлечь ткань после прошивания плоского шва
Видеоурок о том, как аккуратно достать ткань из под лапки.
16. Пробный плоский шов с верхним застилом
Посмотрите, как машина делает шов с верхним застилом.
17. Извлечение ткани после прошивания шва с верхним застилом
Как достать ткань из под лапки после шва с верхним застилом.
18. Как стабилизировать начало и конец строчки
Видеоурок покажет Вам, как стабилизировать начало и конец строчки.
19. Приспособление для изготовления шлёвок
Посмотрите, как работает приспособление для изготовления шлёвок.
20. Приспособление для окантовки срезов косой бейкой
Посмотрите, как работает приспособление для окантовки срезов косой бейкой.
21. Приспособление для пристрачивания косой бейки
Посмотрите, как работает приспособление для пристрачивания косой бейки.
22. Приспособление для подшивания края
Посмотрите, как работает приспособление для подшивания края.
- Состав курса
- Отзывы
- Вопросы
Оставить отзыв
Видео инструкция Brother CV3440/3550
Загрузить изображения
Можно перетащить с помощью Drag’n’drop
Спасибо!
Видео инструкция Brother CV3440/3550
Ваш отзыв отправлен! Скоро мы опубликуем его на сайте
- Состав курса
- Отзывы
- Вопросы
Задать вопрос о товаре
Видео инструкция Brother CV3440/3550
Спасибо!
Видео инструкция Brother CV3440/3550
Ваш вопрос отправлен! Мы ответим на вопрос и опубликуем его на сайте.
Руководство пользователя
Плоскошовнаямашина/Плоскошовнаямашинасверхнимзастилом
Product Code (Код продукта) : 884-B30 / B31
Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы на машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте, чтобы он был доступен для справок.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании данной швейной машины необходимо соблюдать основные меры предосторожности, включая следующие. Перед началом работы с этой машиной прочитайте все инструкции.
ОПАСНО!
Для снижения риска поражения электрическим током.
Никогда не оставляйте швейную машину без присмотра при вставленной в розетку вилке сетевого шнура. Сразу же после использования швейной машины или перед ее чисткой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током, получения ожогов или травм.
1.Не разрешайте детям играть с данной машиной. Будьте особенно внимательны, когда дети используют швейную машину или находятся рядом с ней.
2.Используйте швейную машину только по прямому назначению, как описано в данном руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве.
3.Запрещается использовать швейную машину, если поврежден сетевой шнур или вилка, а также если машина работает с перебоями, была повреждена, падала или попадала в воду. В таких случаях сдайте швейную машину в ближайший центр технического обслуживания или авторизованный дилерский центр для проведения работ по диагностике, ремонту или регулировке электрической или механической части машины.
4.Запрещается использование машины, если какоелибо вентиляционное отверстие машины перекрыто. Следите, чтобы в вентиляционных отверстиях швейной машины и на педали управления не скапливались волокна нитей, пыль или обрывки ткани.
5.Запрещается ронять и вставлять любые предметы в отверстия машины.
6.Не используйте машину вне помещения.
7.Запрещается эксплуатация машины в местах использования каких-либо аэрозолей или баллонного кислорода.
8.Чтобы отсоединить машину от электросети, установите выключатель питания в положение “O” (Выкл.) и выньте вилку кабеля питания из розетки.
9.При извлечении вилки из сетевой розетки не тяните за кабель питания. Отсоединяйте шнур электропитания от сети, держась за вилку, а не за провод.
10.Неприближайтепальцыкдвижущимсячастяммашины.Особую осторожностьследуетсоблюдатьрядомсиглоймашины.
11.Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей игольной пластины может привести к поломке иглы.
12.Не используйте погнутые иглы.
13.Не тяните и не проталкивайте ткань во время шитья. При этом игла может погнуться до такой степени, что сломается.
14.При выполнении операций рядом с иглой (например, при заправке нити, замене иглы, смене прижимной лапки и т. п.) выключите машину, установив выключатель питания в положение “O”.
15.Всегда отключайте швейную машину от электрической сети при снятии крышек, смазке или выполнении любых других операций по обслуживанию машины, описанных в данном руководстве.
16.Опасность поражения электрическим током!
—Данная машина должна быть подключена к источнику питания переменного тока, имеющему характеристики, указанные на паспортной табличке. Не подключайте ее к источнику питания постоянного тока или преобразователю тока. Если вы не знаете, какой источник питания используется, обратитесь к квалифицированному электрику.
—Данная машина одобрена для использования только в стране приобретения.
17.Данная швейная машина не предназначена для самостоятельного использования детьми или немощными людьми.
18.Следите за детьми и не позволяйте им играть со швейной машиной.
19.Не разбирайте машину.
20.В случае выхода из строя светодиодного блока его замена должна производиться официальным дилером.
ОСТОРОЖНО!
Правила безопасной работы с машиной
1.Следует внимательно следить за иглой при шитье. Не прикасайтесь к маховичку, иглам, ножам и другим движущимся частям машины.
2.Выключайте машину и отсоединяйте кабель питания в следующих случаях:
—по окончании использования машины
—перед заменой или снятием иглы или другой детали
—при отключении электричества во время использования машины
—перед проверкой или очисткой машины
—перед тем как оставить машину без присмотра
3.Не кладите посторонние предметы на педаль управления.
4.Вставляйте вилку сетевого шнура в стенную розетку. Не используйте удлинители.
5.Если на машину попала вода, немедленно отключите машину и обратитесь к местному официальному дилеру.
6.Не ставьте тяжелые предметы на кабель питания.
7.Не перегибайте кабель питания и не тяните за него при извлечении вилки из сетевой розетки.
8.Не трогайте кабель мокрыми руками.
9.Ставьте машину рядом с настенной розеткой.
10.Не ставьте машину на неустойчивую поверхность.
11.Не надевайте мягкий чехол.
12.Если заметите какой-либо необычный звук или состояние, проконсультируйтесь с местным официальным дилером.
Чтобы Ваша машина служила дольше
1.Не храните машину в условиях высокой влажности или в помещении, где она подвергается воздействию прямого солнечного света. Не используйте и не храните машину вблизи электрообогревателя, утюга, галогенной лампы или других горячих предметов.
2.Для чистки корпуса используйте только нейтральные мыльные растворы и моющие средства. Категорически запрещается использовать бензин, другие растворители и чистящие порошки, так как это может привести к повреждению корпуса машины.
3.Следите, чтобы машина не падала и не ударялась о другие предметы.
4.Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или других деталей всегда читайте инструкции в данном руководстве, чтобы установить их правильно.
Ремонт или регулировка машины
Если машина сломалась или требуется ее регулировка, сначала обратитесь к таблице поиска и устранения неисправностей, чтобы самостоятельно осмотреть и настроить машину. Если устранить неполадку не удается, проконсультируйтесь с местным официальным дилером.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
Данная машина предназначена только для бытового применения.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (КРОМЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ СТРАН CENELEC)
Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или не имеющими достаточных знаний и навыков, за исключением случаев, когда наблюдение за ними или их обучение проводится лицами, отвечающими за их безопасность.
Следите за детьми и не допускайте, чтобы они играли с данным устройством.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ СТРАН CENELEC
Эта машина может использоваться детьми от 8-ми лет и старше, людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, или людьми с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осознают сопутствующие риски. Детям не следует играть с машиной. Чистка и пользовательское обслуживание не могут выполняться детьми без присмотра взрослых.
ОСТОРОЖНО!
Перед тем как оставить машину без присмотра выключите машину и лампочки подсветки или выньте вилку кабеля питания из сетевой розетки.
При выполнении технического обслуживания швейной машины или снятии крышек обязательно отключайте машину от электросети, вынув вилку кабеля питания из розетки.
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
—При замене предохранителя в вилке кабеля питания используйте предохранители с сертификацией ASTA по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой ) с номиналом, указанным на вилке.
—Обязательно установите на место крышку предохранителя. Запрещается использовать вилку, если не установлена крышка предохранителя.
—Если имеющаяся розетка электросети не подходит к вилке кабеля питания машины, обратитесь к официальному дилеру Brother для получения соответствующего кабеля питания.
1
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ЭТОГО КОМПАКТНОГО ОВЕРЛОКА
Ваша швейная машина отличается высоким качеством и удобна в использовании. Чтобы вы могли в полной мере использовать все ее функции, рекомендуем изучить эту брошюру.
Если вам нужна дополнительная информация об использовании машины, обратитесь к местному официальному дилеру.
Желаем вам приятной работы!
ОСТОРОЖНО!
Перед заправкой нити или заменой иглы выключите машину и лампочки подсветки или вынув вилку кабеля питания из сетевой розетки.
Когда машина не используется, рекомендуется вынуть вилку кабеля питания из настенной розетки во избежание возможных опасных ситуаций.
Замечания о двигателе
—Максимальная рабочая скорость данной швейной машины составляет 1000 стежков в минуту. Это намного больше, чем скорость работы обычной швейной машины — от 300 до 800 стежков в минуту.
—Подшипники в двигателе сделаны из специального материала (пропитанный маслом сплав в войлоке, термически обработанном маслом), который обеспечивает непрерывную работу в течение многих часов.
—Непрерывная работа швейной машины может привести к повышению температуры в области двигателя, но такой нагрев не сказывается на производительности машины.
Важно не загораживать тканью или бумагой вентиляционные отверстия на задней и боковых сторонах машины, чтобы воздух свободно поступал в эти отверстия.
—Во время работы двигателя через вентиляционные отверстия корпуса могут быть видны искры на дальней от маховичка стороне кронштейна двигателя. Искры образуются при трении угольных щеток о коллектор и являются результатом нормальной работы машины.
2
Содержание |
|
Глава 1 : НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ……………………………………………. |
4 |
Машина (модель плоскошовной машины) (Product Code (код продукта): 884-B30)… |
4 |
Принадлежности (модель плоскошовной машины).……………………………………………… |
5 |
Машина (модель плоскошовной машины с верхним застилом) |
|
(Product Code (код продукта): 884-B31)………………………………………………………………… |
6 |
Принадлежности (модель плоскошовной машины с верхним застилом)………………… |
7 |
Питание машины.……………………………………………………………………………………………….. |
8 |
Направление вращения маховичка………………………………………………………………………. |
8 |
Открывание и закрывание лицевой крышки………………………………………………………….. |
8 |
Установка/снятие прижимной лапки…………………………………………………………………….. |
8 |
Шитье с использованием рукавной платформы (снятие удлинителя платформы).…. |
9 |
Рычажок регулировки натяжения нити на петлителе.……………………………………………. |
9 |
Длина стежка………………………………………………………………………………………………………. |
10 |
Дифференциальная подача.……………………………………………………………………………….. |
10 |
Регулировка давления прижимной лапки……………………………………………………………… |
11 |
Настройка регуляторов натяжения нити……………………………………………………………….. |
11 |
Игла……………………………………………………………………………………………………………………. |
12 |
Снятие и установка иглы……………………………………………………………………………………… |
12 |
Глава 2 : ПОДГОТОВКА ПЕРЕД ЗАПРАВКОЙ НИТЕЙ………………………………………………. |
13 |
Стойка с нитенаправителями.……………………………………………………………………………… |
13 |
Использование колпачка катушки с нитками…………………………………………………………. |
13 |
Подкладка для катушек……………………………………………………………………………………….. |
13 |
Использование подкладки для катушек………………………………………………………………… |
13 |
Использование сетки для катушки ниток………………………………………………………………. |
14 |
Перед заправкой нитей……………………………………………………………………………………….. |
14 |
Глава 3 : ЗАПРАВКА НИТЕЙ (Mодель плоскошовной машины)……………………………… |
15 |
Заправка нити в петлитель.…………………………………………………………………………………. |
15 |
Заправка нитей в иглы.……………………………………………………………………………………….. |
16 |
Глава 4 : ЗАПРАВКА НИТЕЙ (Mодель плоскошовной машины с верхним застилом)…. |
17 |
Заправка нити в петлитель.…………………………………………………………………………………. |
17 |
Заправка нитей в иглы.……………………………………………………………………………………….. |
18 |
Установка/снятие верхнего раскладчика и верхнего нитенаправителя.…………………. |
19 |
Заправка нити в верхний раскладчик……………………………………………………………………. |
20 |
Глава 5 : СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА ТИПОВ ШВОВ……………………………………………. |
21 |
Глава 6 : ШИТЬЕ…………………………………………………………………………………………………….. |
24 |
Шитье гладкой ткани (например, пробное шитье)…………………………………………………. |
24 |
Извлечение ткани из машины (модель плоскошовной машины)……………………………. |
24 |
Извлечение ткани из машины |
|
(модель плоскошовной машины с верхним застилом).…………………………………………. |
25 |
Выполнение плоского шва…………………………………………………………………………………… |
27 |
Шитье трубчатых деталей (например, манжетов)………………………………………………….. |
27 |
Закрепление строчки в начале и конце шва………………………………………………………….. |
28 |
Глава 7 : ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ……………………………………………. |
29 |
Глава 8 : ОБСЛУЖИВАНИЕ……………………………………………………………………………………… |
30 |
Очистка………………………………………………………………………………………………………………. |
30 |
СПЕЦИФИКАЦИИ……………………………………………………………………………………………………. |
31 |
3
Глава 1.
НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ
Машина(модельплоскошовноймашины)(ProductCode(кодпродукта):884-B30)
1 |
||||||
9 |
0 |
|||||
A |
||||||
2 |
B |
|||||
C |
||||||
3 |
||||||
4 |
||||||
5 |
||||||
E |
N |
|||||
F |
||||||
6 |
D |
|||||
G |
||||||
7 |
8 |
|||||
H |
||||||
Под лицевой крышкой |
||||||
I |
||||||
R |
Q |
|||||
J |
||||||
P |
K |
|||||
S |
L |
O |
||||
M |
||||||
&! |
1Стойка с нитенаправителями
2Винт регулировки давления прижимной лапки
3Крышка нитепритягивателя
4Приспособление для обрезки нити
5Крышка платформы
6Иглы
7Удлинитель платформы
8Прижимная лапка
9Регулятор натяжения нити в левой игле
0 Регулятор натяжения нити центральной иглы
AРегулятор натяжения нити в правой игле
BРегулятор натяжения нити петлителя
CРычаг прижимной лапки
DЛицевая крышка
EНитенаправитель
FДержатель катушки
GПодставка под катушку
HПодставка для катушки
IРегулятор настройки длины стежка
JРегулятор дифференциальной подачи ткани
KМаховичок
LВыключатель электропитания и лампочки подсветки
MГнездо для подключения педали
NРучка
OВентиляционные отверстия
Под лицевой крышкой
PРычажок регулировки натяжения нити на петлителе
QНитепритягиватель для петлителей
RПетлитель
SРычажок фиксации петлителя
tОтсек под лицевой крышкой
Вотсеке под лицевой крышкой можно хранить принадлежности, входящие в комплект поставки. <A>: Набор игл, <B>: Пинцеты, <C>: Вороток с шестигранной головкой
4
Принадлежности (модель плоскошовной машины)
Принадлежности в комплекте поставки
1 |
9 |
№ |
Наименование |
Код изделия |
1 |
Мягкий чехол |
XB3264001 |
||
2 |
Коробка для |
XB3291001 |
||
принадлежностей |
||||
0 |
3 |
Пинцеты |
XB1618001 |
|
4 |
Сетка для катушки ниток (4) |
X75904000 |
||
2 |
5 |
Колпачоккатушкиснитками(4) |
X77260000 |
|
6 |
Щетка для очистки |
X75906001 |
||
A |
7 |
Вороток с шестигранной |
XB0393001 |
|
головкой |
||||
B |
8 |
Набор игл (130/705H) |
XB1216001 |
|
3 |
№ 90: 3 шт. |
|||
9 |
Прозрачная лапка |
XB3361001 |
||
0 |
Крепежный винт (2) |
XB3292001 |
||
4 |
A Подкладка для катушек (4) |
XB1218001 |
||
XC7359021 (для районов с |
||||
напряжением 120 В) |
||||
5 |
XB3112001 (для районов с |
|||
C |
напряжением 230 В) |
|||
XB3134001 (Великобритания) |
||||
6 |
B |
Педаль управления |
XB3200001 (Аргентина) |
|
XB3156001 (Корея) |
||||
XB3255001 (Китай) |
||||
7 |
D |
XB3190001 |
||
(Австралия, Новая Зеландия) |
||||
8 |
XF2826001 (Бразилия, 127 В) |
|||
XB3178001 (Бразилия, 220 В) |
||||
C Инструкция на DVD |
XB3301001 (NTSC) |
|||
XB3305001 (PAL) |
||||
D Руководство пользователя |
— |
Дополнительные принадлежности
Данные принадлежности являются дополнительными и приобретаются отдельно. При применении указанных далее принадлежностей используйте прилагаемую к ним прижимную лапку.
E |
Код изделия |
|||||
№ |
Наименование продукта |
Северная |
||||
и Южная |
Европа |
Другие |
||||
Америка |
||||||
E |
Приспособление для |
SA221CV |
SA221CV/ |
SA221CV |
||
подшивания края |
XB2970-101 |
|||||
F |
F |
Лапка для пришивания |
SA222CV |
SA222CV/ |
SA222CV |
|
косой бейки |
XB2971-101 |
|||||
G |
Лапка для шитья шлевки |
SA223CV |
SA223CV/ |
SA223CV |
||
G |
(петлички для ремня) |
XB2972-101 |
||||
H |
Лапка для окантовки |
SA230CV |
SA230CV/ |
SA230CVAP |
||
косой бейкой |
XB3387-001 |
|||||
H |
I |
Двухфункциональный |
SA231CV |
SA231CV/ |
SA231CVAP |
|
окантовыватель |
XB3388-001 |
|||||
I
5
Машина(модельплоскошовноймашинысверхнимзастилом)(ProductCode(кодпродукта):884-B31)
a
k l |
||
m |
||
n |
||
b |
o |
|
p |
||
c |
||
d |
||
e |
||
q |
||
f |
i j |
|
h |
||
g |
||
Под лицевой крышкой
U
T
S
V
&!
1
2Винт регулировки давления прижимной лапки
3Крышка нитепритягивателя
4Приспособление для обрезки нити
5Крышка платформы
6Иглы
7Удлинитель платформы
8Прижимная лапка
9Верхний раскладчик
0 Верхний нитенаправитель
AРегулятор натяжения нити в левой игле
BРегулятор натяжения нити центральной иглы
CРегулятор натяжения нити в правой игле
DРегулятор натяжения верхней нити
EРегулятор натяжения нити петлителя
FРычаг прижимной лапки
GЛицевая крышка
HНитенаправитель
IДержатель катушки
H Q
I
J
K
L
M
N
O
R
P
JПодставка под катушку
KПодставка для катушки
LРегулятор настройки длины стежка
MРегулятор дифференциальной подачи ткани
NМаховичок
OВыключатель электропитания и лампочки подсветки
PГнездо для подключения педали
QРучка
RВентиляционные отверстия
Под лицевой крышкой
S Рычажок регулировки натяжения нити на петлителе t Нитепритягиватель для петлителей
UПетлитель
VРычажок фиксации петлителя
WОтсек под лицевой крышкой
Вотсеке под лицевой крышкой можно хранить принадлежности, входящие в комплект поставки. <A>: Набор игл, <B>: Пинцеты, <C>: Вороток с шестигранной головкой
6
Принадлежности (модель плоскошовной машины с верхним застилом)
Принадлежности в комплекте поставки
1 9
0
2
A
3
B
4
C
5
D
6 7
E
8
F
Дополнительные принадлежности
№ |
Наименование |
Код изделия |
|
1 |
Мягкий чехол |
XB3264001 |
|
2 |
Коробка дляпринадлежностей |
XB3291001 |
|
3 |
Пинцеты |
XB1618001 |
|
4 |
Сетка для катушки ниток (5) |
X75904000 |
|
5 |
Колпачоккатушкиснитками(5) |
X77260000 |
|
6 |
Щетка для очистки |
X75906001 |
|
7 |
Вороток с шестигранной |
XB0393001 |
|
головкой |
|||
8 |
Набор игл (130/705H) |
XB1216001 |
|
# 90: 3 шт. |
|||
9 |
Прозрачная лапка |
XB3361001 |
|
0 |
Верхний раскладчик |
XB3090001 |
|
A |
Верхний нитенаправитель |
XB3105001 |
|
B |
Крепежный винт (2) |
XB3292001 |
|
C |
Подкладка для катушек (5) |
XB1218001 |
|
XC7359021 (для районов с |
|||
напряжением 120 В) |
|||
XB3112001 (для районов с |
|||
напряжением 230 В) |
|||
XB3134001 (Великобритания) |
|||
D |
Педаль управления |
XB3200001 (Аргентина) |
|
XB3156001 (Корея) |
|||
XB3255001 (Китай) |
|||
XB3190001 |
|||
(Австралия, Новая Зеландия) |
|||
XF2826001 (Бразилия, 127 В) |
|||
XB3178001 (Бразилия, 220 В) |
|||
E |
Инструкция на DVD |
XB3301001 (NTSC) |
|
XB3305001 (PAL) |
|||
F |
Руководство пользователя |
— |
Данные принадлежности являются дополнительными и приобретаются отдельно. При применении указанных далее принадлежностей используйте прилагаемую к ним прижимную лапку.
G |
№ |
Наименование продукта |
Код изделия |
|||
Северная и |
Европа |
Другие |
||||
Южная Америка |
||||||
G |
Приспособление для |
SA221CV |
SA221CV/ |
SA221CV |
||
подшивания края * |
XB2970-101 |
|||||
H |
Лапка для пришивания |
SA222CV |
SA222CV/ |
SA222CV |
||
H |
косой бейки |
XB2971-101 |
||||
Лапка для шитья шлевки |
SA223CV/ |
|||||
I |
SA223CV |
SA223CV |
||||
(петлички для ремня) |
XB2972-101 |
|||||
I |
||||||
Лапка для окантовки |
SA230CV/ |
|||||
J |
SA230CV |
SA230CVAP |
||||
косой бейкой |
XB3387-001 |
|||||
J |
K |
Двухфункциональный |
SA231CV |
SA231CV/ |
SA231CVAP |
|
окантовыватель |
XB3388-001 |
|||||
* Может использоваться только с плоскошовной машиной, но не с плоскошовной машиной с верхним застилом.
K
7
Питание машины
Включение машины
1.Вставьте трехконтактную вилку в гнездо, расположенное внизу с правой стороны машины. Вставьте вилку кабеля питания в сетевую розетку.
2.Переведите выключатель электропитания и лампочки подсветки <A> в положение “I” (в положение “O” для выключения).
$!
Работа
При легком нажатии на педаль управления машина работает на низких оборотах. При более сильном нажатии на педаль частота вращения двигателя машины увеличивается. Если педаль управления отпустить, машина остановится.
Направление вращения маховичка
Маховичок <A> вращается против часовой стрелки (в направлении стрелки). Это такое же направление, как на обычной бытовой швейной машине.
Поднимите иглы в верхнее положение, повернув маховичок так, чтобы метка <B> на маховичке совместилась с линией на машине.
$!%!
Открывание и закрывание лицевой крышки
Для заправки нити в машину нужно открыть лицевую крышку. Сдвиньте ее вправо 1, затем откройте 2. После закрытия крышки сдвиньте ее влево.
8
ОСТОРОЖНО!
В целях безопасности убедитесь в том, что во время работы машины лицевая крышка закрыта.
Всегда выключайте машину перед открытием лицевой крышки.
a
Установка/снятие прижимной лапки
1.Выключите машину и лампочки подсветки или выньте вилку кабеля питания из розетки.
2.Поднимите рычаг прижимной лапки 1.
3.Поверните маховичок 2 так, чтобы метка на нем совпала с меткой на корпусе машины. (См. раздел “Направление вращения маховичка” в ГЛАВЕ 1.)
4.Нажмите кнопку на держателе прижимной лапки 3 и освободите стандартную прижимную лапку.
5.Поднимите прижимную лапку еще выше, отводя вверх рычаг прижимной лапки. Затем снимите прижимную лапку и положите ее в надежное место.
6.Снова поднимите прижимную лапку еще выше, отводя вверх рычаг прижимной лапки. Поместите прижимную лапку под держатель прижимной лапки <A>, чтобы совместить выемку на держателе прижимной лапки <B> с выступом на лапке <C>, затем опустите рычаг прижимной лапки, чтобы закрепить лапку 4.
d
<A> |
||||
a |
a |
<B> |
||
b |
c |
b |
d |
|
<C> |
Шитье с использованием рукавной платформы
(снятие удлинителя платформы)
Рукавная платформа предназначена для того, чтобы сделать шитье цилиндрических деталей более удобным.
1. Снимите удлинитель платформы.
1
1 Удлинитель платформы
ПРИМЕЧАНИЕ:
Будьте внимательны, чтобы не потерять снятый удлинитель платформы.
2.Расположите ткань и приступите к шитью. (См. ГЛАВУ 5.)
Рычажок регулировки натяжения нити на петлителе
Используйте рычажок регулировки натяжения нити на петлителе, чтобы точно отрегулировать натяжение нити петлителя. При работе с эластичной тканью или при малой длине стежка поднимите рычажок, чтобы увеличить натяжение нити на петлителе. При работе с неэластичной тканью или при большой длине стежка опустите рычажок, чтобы уменьшить натяжение нити на петлителе.
1
2$!
1Поднимите рычажок, чтобы увеличить натяжение нити на петлителе.
2Опустите рычажок, чтобы уменьшить натяжение нити на петлителе.
<A> Рычажок регулировки натяжения нити на петлителе
Неэластичная ткань (саржа и т. п.)
Уменьшите натяжение нити петлителя.
Положение рычажка: |
Положение рычажка: |
Центральное |
Нижнее |
Эластичная ткань (трикотаж и т. п.)
Увеличьте натяжение нити петлителя.
Положение рычажка: |
Положение рычажка: |
Центральное |
Верхнее |
9
Loading…
Содержание
- Brother CV3440/3550 — видео уроки
- Обзор плоскошовной машины Brother CV3550
- Содержание:
- Операции
- Комплектация
- В стандартную комплектацию входят
- Надежность
- Удобство использования
- Удобство заправки
- Регулировки
- Результаты проверки.
- Как настроить распошивальную машину бразер 3550
Brother CV3440/3550 — видео уроки
Видеоурок показывает проворачивание маховика машины рукой и движение игл.
Видеоурок покажет, где находится винт регулировки давления лапки и как с ним работать.
Посмотрите, как работает рычажок регулировки натяжения нити.
Посмотрите, как открывается крышка плоскошовной машины.
Посмотрите, как заправляются нити для плоского шва.
Ролик покажет Вам, как заправить плоскошовную машину для выполнения плоского шва с верхним застилом.
Посмотрите, как подготовить технику к заправке нитей.
Посмотрите, как шить на рукавной платформе.
Посмотрите, как провести очистку оборудования.
Посмотрите, где расположен регулятор дифференциала и как он работает.
Видеоурок показывает, какие дополнительные приспособления выпускает Brother.
Посмотрите, как установить и убрать иглы из плоскошовной машины.
Как настроить правильное натяжение нитей.
Посмотрите, как выполнить пробный плоский шов.
Видеоурок о том, как аккуратно достать ткань из под лапки.
Посмотрите, как машина делает шов с верхним застилом.
Как достать ткань из под лапки после шва с верхним застилом.
Видеоурок покажет Вам, как стабилизировать начало и конец строчки.
Посмотрите, как работает приспособление для изготовления шлёвок.
Посмотрите, как работает приспособление для окантовки срезов косой бейкой.
Посмотрите, как работает приспособление для пристрачивания косой бейки.
Посмотрите, как работает приспособление для подшивания края.
Обзор плоскошовной машины Brother CV3550
Тип: Распошивальная машина Год выпуска: 2017 Производство: Фирма-производитель Бразер Индастриз, Япония. Изготовитель — Мицунами, Ко., Лтд. Номер. 183 Дорога Санчиао, Деревня Пинго,Татсун Хсианг Чанхуф Хсиен Тайвань
Сразу не получалось, стягивало ткань, пропуски, но через неделю машина как поменялась, просто прелесть!!
Содержание:
Операции
- Тройной плоский шов (3 иглы 6 мм)
- Плоский шов широкий (2 иглы 6 мм)
- Плоский шов узкий (2 иглы 3 мм)
- Цепной шов
- Тройной плоский шов с верхним застилом (3 иглы 6 мм)
- Плоский шов с верхним застилом широкий (2 иглы 6 мм)
- Плоский шов с верхним застилом узкий (2 иглы 3мм)
Комплектация
В стандартную комплектацию входят
- Мягкий чехол
- Коробка для принадлежностей
- Пинцет
- Сетка для катушки ниток- 5 шт.
- Колпачок катушки с нитками- 5 шт.
- Щетка для чистки
- Отвертка шестигранник
- Набор игл 130/705H №90 — 3шт.
- Прозрачная лапка
- Верхний раскладчик
- Верхний нитенаправитель
- Крепежный винт — 2 шт.
- Подкладка для катушек — 5 шт.
- Педаль
- Инструкция DVD
- Руководство пользователя
Дополнительно можно приобрести приспособление для подшивания края (его нельзя использовать с верхним застилом), лапку для пришивания косой бейки, лапку для шитья шлевки (петлички для ремня), лапку для окантовки косой бейкой.
Для хорошего результата шитья важную роль играет комбинация иглы, нитки и ткани. Сейчас достаточно много производителей игл, но мы отдаем предпочтение Organ и Schmetz. Для шитья трикотажных тканей рекомендуем использовать иглы для стрейча. У этих игл шаровый наконечник, что уменьшает число случаев повреждения ткани.
Всегда выполняйте пробное шитье до начала шитья основного изделия!
Комплектация может отличаться в зависимости от поставок
Надежность
Указанная потребляемая мощность 62 Вт. Максимальная скорость шитья 1000 стежков в минуту.
Удобство использования
Нож для обрезки нитей расположен слева на корпусе плоскошовной машины. Сверху слева расположен винт регулировки давления прижимной лапки.
Величина нормальной установки «2».
У данной модели есть съемная рукавная платформа. Она предназначена для того, чтобы сделать шитье цилиндрических деталей (например рукав) более удобным.
Удобство заправки
Схема заправки нитей в иглы нарисована прямо на корпусе машины. Нужно всегда заправлять нити в следующем порядке — 1 — левая игла, 2 — центральная, 3- правая игла.
Если отодвинуть лицевую крышку, то мы увидим цветную схему заправки нити в петлитель. Для удобства заправки нити в петлитель используем рычажок фиксации петлителя.
Тут же расположен рычажок регулировки натяжения нити на петлителе. При работе с эластичной тканью или при малой длине стежка нужно поднять рычажок вверх. Натяжение нити увеличится. При работе с обычной тканью или большой длине стежка опустите рычажок вниз, чтобы уменьшить натяжение нити на петлителе.
Регулировки
Справа на корпусе машины расположены регуляторы длины стежка, дифференциала. Обычно устанавливается длина стежка 3 мм.
Машинка Brother CV3550 оснащена двумя гребенками транспортера. При установке регулятора на 1 гребенки двигаются с одинаковой скоростью. При установке значения меньше единицы передние гребенки двигаются медленнее, чем задние, растягивая ткань во время шитья. Это можно использовать для тонкой ткани, которая может морщиться. При установке регулятора в положение больше единицы, передние гребенки двигаются быстрее, чем задние, собирая ткань во время шитья, при этом устраняя волнистость при шитье эластичных тканей.
Для выполнения верхнего застила используем верхний раскладчик и верхний нитенаправителя. Для установки или снятия раскладчика нужно повернуть маховое колесо до совмещения меток на нем с меткой на корпусе машины. Схема заправки нарисована на корпусе машины (следуйте по фиолетовым значкам и номером рядом с каждым узлом заправки)
Цепной шов создается двумя нитями — игольной (игла по центру) и петлителем.
Результаты проверки.
- Джинс (2-х ниточный широкий шов)— Хорошо
- Трикотаж (3-х ниточный шов)— Отлично
- Трикотаж (2-х ниточный узкий шов)— Отлично
- Трикотаж (цепной шов)— Отлично
Проверка производилась на лапке универсальной и без дополнительных материалов и приспособлений.
Измерения проводились в домашних условиях. Плоскошовная машина располагалась на деревянном столе. Шумомер MS 6708 установлен на расстоянии 40 см от машины. Погрешность шумомера ± 1,5 ДбА. Наше измерение не следует сравнивать с таблицами усредненных значений, т.к. измерение производилось исключительно по нашим ТУ.
Как настроить распошивальную машину бразер 3550
Соньчик), То что есть еще хоромированные это я поняла. Спасибо, значит не буду парится, а то тоже высматривала только с маркировкой SUK. 😊
AnastasiyaVM
Девочки, спасибо большое за помощь. ))) у меня возник еще вопрос. Иглы советуете покупать только фирмы Шмец или есть еще подходящие, которые нравятся данной машинке?
natali8205
Malina07, Заправляла несколько раз,думаю правильно.Все настройки стоят на 4.А прижим был меньше 1.Вот думаю,это только из-за ниток так може?Или ещё в чем то проблема?Ведь так пропускает и в два сложения всего.
Ksuy
Девочки, ну не надо машинку на пъедестал возводить-это всего лишь техника Я, конечно, из бытовых видела только одну 009, но она шила практически любыми нитками-Евроном, Бестексом, Дортаком. Конечно, не тем Бестексом 40/2, что в обычных розничных швейных магазинах продаются, а 50/2, но тем не менее по качеству это был тот же Бестекс. Мое мнение-отрегулированная машинка должна шить ВСЕМ НОРМАЛЬНЫМ и нечего капризничать, а вышеперечисленные нитки вполне себе нормальные.
Значит мне просто не повезло с этими нитками и нарвалась я на откровенное ГЭ. Пересмотрела все свои катушки. Все никти неравномерные, на 2х даже узелки нашла. С ними моя бытовая ШМ иногда капризничает.
Вот дортак прям хорош.
Fraxine
Иногда маленький прижим лапки тоже не есть хорошо. Надо подбирать.
Чем мне нравится Дортак-они (по крайней мере те, что покупала я) гораздо ТОНЬШЕ заявленного номинального номера. По качеству нормальные.
Tanya Ko
natali8205, в инструкции одна из причин пропуска стежков слабое давление прижимной лапки.
Malina07
natali8205, Здесь в теме есть видео по заправке стр. 17 .Я тоже всегда думала что правильно заправляю, но когда были проблемы, то выяснялось что не всегда 🙊. Попробуйте увеличить натяжение в петлителе для начала 4.2-4.5 поставьте, потом возможно и на иглах чуть больше сделайте. ..Ну и желательно фото заправки начиная с антенны и закачивая игламы и под крышкой,чем больше глаз посмотрит тем лучше, вдруг вы на что-то не обратили внимание. Если ткань нормально под лапкой движется при большем давлении, то поставьте 1-2 прижим, при этом дифференциал можно чуть увеличить. Я Вертас не ставила, но с Бестекс (ранее писала Базик ,ошиблась )шила.
AnastasiyaVM
Девочки, подскажите, пожалуйста, иглы для распошивальных машин и оверлоков одинаковые? Или я что-то неправильно поняла?
Malina07
Девочки, подскажите, пожалуйста, иглы для распошивальных машин и оверлоков одинаковые? Или я что-то неправильно поняла?
Зависти от моделей оверлока и распошивальной машины. У меня для оверлока Джуки 654 рекомендуемые иглы по интсрукции такие же как и для ШМ (тип игл 130/705Н ) , тип игл ЕL x705 я даже на него и не пробовала ставить,он и так у меня отлично справляется(правда масло и бифлекс я не шью),но думаю ELx705 тоже можно на него ставить(лучше этот момент у механиков уточнить) ..Для Бразер 3440/3550 по инструкции тоже рекомендуемые иглы 130/705Н ,но как тут уже не раз писали и даже в сообщение от Механика сказано что им на обучении от фирмы Бразер порекомендовали ставить в данные машины иглы ELx705.
AnastasiyaVM
Malina07, спасибо. Оверлок я выбрала такой же, как у вас. ))) Всё это счастье думаю приобретать в ближайшие дни. Поэтому и расспрашиваю всё подробно, чтобы составить список покупок. Скорее всего придется ехать в другой город или заказывать через интернет.
natali8205
Незнаю,видно или нет заправку.
Ksuy
natali8205, рычажок дополнительной регулировки натяжения нити петлителя к среднем положении?
Когда подгибала низки рукавов и изделия из кулирки (вроде она на фото) — петлитель стоял на 4,2-4,5, левая игла 3,5-3,8; правая 4-4,3. Давление лапки 2.
На окантовку то же самое.
И лапка металлическая. Прозрачная откровенно неудачная у них получилась.
natali8205
Ksuy, Спасибо,буду пробовать.А лапка металлическая.Я тоже прозрачную попробовала,совсем все плохо.
AnastasiyaVM
Malina07, у меня еще один вопрок. ))) Иглы советуете покупать только фирмы Шмец или есть еще подходящие, которые нравятся данной машинке, например organ?
Malina07
AnastasiyaVM, Однозначно не могу ответить на данный вопрос. Раньше у меня только иглы Орган были на ШМ и на овер их ставила и сейчас стоят. Когда распошивалку купила, то и иглы решила преобрести Шметц попробовать и вот как-то визуально они мне больше нравятся,думаю что тересь только их буду покупать для всех машин. В Бразер Орган не ставила, поэтому не скажу какие для нее лучше. Со Шметц ЕL×705 отлично шьет, но когда бодик детский шила, окантовку бейкой и ВЗ делала то иглы стояли Шметц 130/705 Н 80 и тоже строчки все были отличные. Ранее фото тут выкладывала.В комплекте к Бразер 3550 идут Шметц 130/705 90 .Кто-то писал что Шметц вроде как в принципе лучше Орган, но я разницы не увидела в качестве шитья на швейной машине.