Мультиварка
RMC-M4511
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным, указанным в условиях гарантийного обслуживания
RUS
RUS
UKR
KAZ
ROU
………………………………………………………………. 6
……………………………………………………………..18
……………………………………………………………..27
……………………………………………………………..35
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи
Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2017
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
15
6
5
1
2
3
4
9
7
8
160
120
13
A1
14
10
11
12
16
3
4
A1
1
2 6
7 b c d
4 e f g h i
ОТМЕНА /
РАЗОГРЕВ
ОТСРОЧКА
МЕНЮ
МУЛЬТИПОВАР
МАКАРОНЫ
ЖАРКА
ПЛОВ
МОЛОЧНАЯ
КАША
ЙОГУРТ
ЭКСПРЕСС
РАЗОГРЕВ
ПОДОГРЕВ
НА ПАРУ
ТУШЕНИЕ
ХЛЕБ
ТЕМПЕРАТУРА
o
C
СУП
ВЫПЕЧКА
ТОМЛЕНИЕ
3 a
ЧАС
+
МИН
−
СТАРТ
5
RMC-M4511
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности …………………………………………………………………………………………………………………….
6
Технические характеристики …………………………………………………………………………………………………….
7
Программы ……………………………………………………………………………………………………………………………………7
Функции ………………………………………………………………………………………………………………………………………..
7
Комплектация ………………………………………………………………………………………………………………………………
7
Устройство мультиварки ……………………………………………………………………………………………………………
8
Панель управления ……………………………………………………………………………………………………………………..
8
Устройство дисплея ……………………………………………………………………………………………………………………..8
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ …………………………………………………………………………………..
8
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ …………………………………………………………………………………………..
8
Настройка часов …………………………………………………………………………………………………………………………..8
Отключение звуковых сигналов ………………………………………………………………………………………………..
9
Установка времени приготовления …………………………………………………………………………………………..9
Отсрочка старта программы ………………………………………………………………………………………………………9
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) …………………………………………………..9
Предварительное отключение автоподогрева ……………………………………………………………………….9
Разогрев блюд ……………………………………………………………………………………………………………………………..9
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» ………………………………………………………………………………………………….
9
Общий порядок действий при использовании автоматических программ ……………………..
10
Программа «МУЛЬТИПОВАР» …………………………………………………………………………………………………
11
Программа «ПЛОВ» ………………………………………………………………………………………………………………….
11
Программа «НА ПАРУ» …………………………………………………………………………………………………………….
11
Программа «СУП» ……………………………………………………………………………………………………………………..
11
Программа «МАКАРОНЫ» ……………………………………………………………………………………………………….
11
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША» ……………………………………………………………………………………………
11
Программа «ТУШЕНИЕ» …………………………………………………………………………………………………………..
12
Программа «ВЫПЕЧКА» …………………………………………………………………………………………………………..
12
Программа «ЖАРКА» ……………………………………………………………………………………………………………….
12
Программа «ЙОГУРТ» ………………………………………………………………………………………………………………
12
Программа «ХЛЕБ» …………………………………………………………………………………………………………………..
12
Программа «ТОМЛЕНИЕ» ………………………………………………………………………………………………………..
12
Программа «ЭКСПРЕСС» ………………………………………………………………………………………………………….
12
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ……………………………………………………………………………..
13
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ………………………………………………………………………………………………………….
13
Общие правила и рекомендации …………………………………………………………………………………………..
13
Очистка корпуса ………………………………………………………………………………………………………………………..
13
Очистка чаши …………………………………………………………………………………………………………………………….
13
Очистка внутренней крышки …………………………………………………………………………………………………..13
Очистка съемного парового клапана …………………………………………………………………………………….
13
Удаление конденсата ……………………………………………………………………………………………………………….14
Очистка рабочей камеры …………………………………………………………………………………………………………
14
Хранение и транспортировка ………………………………………………………………………………………………..14
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ………………………………………………………………………………………….
14
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ………………………………………………………14
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару …………………………….
15
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) …………………………………
16
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе «МУЛЬТИПОВАР» ………………………………………………………………………………………………
16
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ …………………………………………………………………………………..
16
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ……………………………………………………………………….
17
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ……………………………………………………………………………………
17
RUS
5
6
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Мультиварка REDMOND RMC-М4511 — современный многофункциональный прибор нового поколения для приготовления пищи.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых новинках, cможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
• Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
• Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см. технические характеристики или заводскую табличку изделия).
• Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора — несоответствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
• Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление — это обязательное требование защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали нагреваются! Будьте осторожны!
Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паромне наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
• Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
• Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опас
—
ности, должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.
• Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
• Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
• Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
• Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях!
RMC-M4511
Технические характеристики
Модель ………………………………………………………………………………………………………………………. RMC-М4511
Мощность ………………………………………………………………………………………………………………….
860-1000 Вт
Напряжение ……………………………………………………………………………………………………… 220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ………………………………………………………………………………класс I
Объем чаши ………………………………………………………………………………………………………………………………5 л
Покрытие чаши …………………………………………………………………………антипригарное, керамическое
Дисплей ………………………………………………………………………………………………………………….
светодиодный
Паровой клапан ……………………………………………………………………………………………………………..съемный
Внутренняя крышка ………………………………………………………………………………………………………..съемная
Программы
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ПЛОВ
3. НА ПАРУ
4. СУП
5. МАКАРОНЫ
6. МОЛОЧНАЯ КАША
7. ТУШЕНИЕ
8. ВЫПЕЧКА
9. ЖАРКА
10. ЙОГУРТ
11. ХЛЕБ
12. ТОМЛЕНИЕ
13. ЭКСПРЕСС
Функции
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (настройка времени и температуры приготовления в процессе работы программы) …………………………………………………………………………………………..есть
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ………………………………..до 12 часов
Предварительное отключение автоподогрева ………………………………………………………………….есть
Разогрев блюд …………………………………………………………………………………………………………..до 12 часов
Отсрочка старта …………………………………………………………………………………………………………до 24 часов
Отключение звуковых сигналов …………………………………………………………………………………………..
есть
Комплектация
Мультиварка …………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Чаша RB-С502 ………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ………………………………………………………………………………1 шт.
Черпак …………………………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Плоская ложка…………………….. ………………………………………………………………………………………………..1 шт.
RUS
7
8
Мерный стакан ………………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Щипцы для чаши …………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Шнур электропитания …………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Книга рецептов ……………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Держатель для черпака/ложки ……………………………………………………………………………………………1 шт.
Руководство по эксплуатации ……………………………………………………………………………………………..1 шт.
Сервисная книжка …………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство мультиварки
(схема
A1
, стр. 3)
1. Крышка прибора
2. Уплотнительное кольцо
3. Съемная внутренняя крышка
4. Отверстие для выхода пара
5. Чаша
6. Кнопка открытия крышки
7. Панель управления с дисплеем
8. Корпус
9. Съемный паровой клапан
10. Плоская ложка
11. Черпак
12. Контейнер для приготовления на пару
13. Мерный стакан
14. Шнур электропитания
15. Ручка для переноски
16. Держатель для черпака/ложки
Панель управления
(схема
A2
, стр. 4)
1. Кнопка «Отмена/Разогрев» — включение/отключение функции разогрева, прерывание работы программы приготовления, сброс пользовательских настроек.
2. Кнопка «Отсрочка» — включение режима установки отсрочки старта.
3. Кнопка «Меню» — выбор автоматической программы приготовления.
4. Дисплей.
5. Кнопка «Мин/–» — выбор значения минут в режимах установки времени приготовления и отсрочки старта.
6. Кнопка «Час/+» — выбор значения часов в режимах установки времени приготовления и отсрочки старта.
7. Кнопка «Старт» — включение заданного режима приготовления.
Устройство дисплея
(схема
A2
, стр. 4) a. Индикаторы автоматических программ.
b. Индикатор режима отсрочки старта.
c. Индикатор режима приготовления.
d. Индикатор значения времени.
e. Индикаторы режима автоподогрева.
f. Индикатор программы «ЭКСПРЕСС».
g. Индикатор режима разогрева.
h. Индикатор отключения звуковых сигналов.
i. Индикатор значения температуры.
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее двух часов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при первом использовании прибора произведите его полную очистку.
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних предметов.
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Настройка часов
Подключите прибор к электросети. Нажмите и удерживайте кнопку «Час/+» или «Мин/–».
Индикатор текущего времени на дисплее начнет мигать. Для установки значения часов нажимайте кнопку «Час/+», минут — кнопку «Мин/–». Увеличение значения часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального значения установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку. По завершении установки текущего времени в течение 5 секунд не нажимайте кнопки на панели. Настройки будут сохранены автоматически.
Отключение звуковых сигналов
Для отключения звуковых сигналов нажмите и удерживайте кнопку «Меню» в любом режиме. На дисплее загорится индикатор отключения звуковых сигналов. Для включения звуковых сигналов повторно нажмите и удерживайте кнопку «Меню».
Установка времени приготовления
В мультиварке можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы приготовления.
После выбора автоматической программы и нажатия кнопки «Меню» используйте кнопку
«Час/+», чтобы установить значение часов, и кнопку «Мин/–» — для установки значения минут. Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального значения параметра установка продолжится с начала диапазона.
Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготов ления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру.
Например, если залить холодную воду и установить в программе «НА ПАРУ» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления начнется только после закипания воды и образования достаточно плотного пара в чаше. В программе «МАКАРОНЫ» отсчет установленного времени приготовления начинается после закипания воды и повторного нажатия кнопки
«Старт».
Отсрочка старта программы
Функция «Отсрочка старта» позволяет задать время, к которому блюдо должно быть готово (с учетом времени работы программы). Максимальное время отсрочки старта составляет 24 часа. Время отсрочки старта по умолчанию составляет время работы программы и время, необходимое мультиварке для выхода на рабочие параметры (если это предусмотрено заводскими настройками программы). Шаг установки времени отсрочки старта —
1 минута.
Для изменения времени отсрочки старта после подтверждения выбора автоматической программы нажмите кнопку «Отсрочка». Для увеличения значения часов нажимайте кнопку «Час/+». Для изменения значения минут — кнопку «Мин/–». Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального значения параметра установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
Во время работы функции «Отсрочка старта» на дисплее отображается значение текущего времени. Чтобы увидеть время готовности блюда, нажмите и удерживайте кнопку «Отсрочка». Функция отсрочки старта доступна для всех автоматических программ приготовления, за исключением программ «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» и «ЭКС —
ПРЕСС».
RMC-M4511
Не рекомендуется использовать функцию «Отсрочка старта», если рецепт содержит скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70-75°С в течение 12 часов. При действующем автоподогреве светится индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев», на дисплее отображаются индикатор Подогрев и прямой отсчет времени работы в данном режиме. При необходимости автоподогрев можно выключить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев».
Предварительное отключение автоподогрева
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления бывает не всегда желательно. С учетом этого, в мультиварке предусмотрена возможность заблаговременного отключения данной функции во время работы функции «Отсрочка старта» или основной программы приготовления. Для этого во время работы программы нажмите кнопку «Старт». Чтобы снова включить автоподогрев, повторно нажмите кнопку «Старт».
Функция автоподогрева недоступна при использовании программ «ЙОГУРТ», «МАКАРО —
НЫ», «ЭКСПРЕСС» и при установке в программе «МУЛЬТИПОВАР» температуры приго товления ниже 80°С.
Разогрев блюд
Мультиварку можно использовать для разогрева холодных блюд. Для этого:
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультиварки.
2. Закройте крышку, подключите прибор к электросети.
3. Нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев». Загорятся соответствующие индикаторы на дисплее и кнопке. Таймер начнет прямой отсчет времени разогрева.
Прибор разогреет блюдо до 70-75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии в течение 12 часов. При необходимости разогрев можно остановить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев», пока не погаснут соответствующие индикаторы.
Благодаря функциям автоподогрева и разогрева мультиварка может сохранять продукт горячим до 12 часов, однако мы не рекомендуем оставлять блюдо в горячем состоянии более чем на два-три часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусо вых качеств.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функцией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Если программа «МУЛЬТИПОВАР» позволяет задавать параметры работы программы до ее запуска, то, используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», вы сможете изменять настройки прямо в процессе приготовления.
RUS
9
10
Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала именно вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару готовятся слишком долго? Измените температуру или время приготовления, не прерывая работу программы, как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу.
Вы можете использовать функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» только во время приготовления.
Во время использования программы «ЭКСПРЕСС», работы функции «Отсрочка старта» и ожидания выхода на рабочие параметры функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна.
Изменение температуры при использовании функции «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» возможно в диапазоне от 35 до 170°С с шагом в 1°С. Возможный диапазон времени приготовления зависит от выбранной программы. Шаг изменения — 1 минута.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» может оказаться особенно полезной, если вы готовите блюда по сложным рецептам, требующим сочетания различных программ приготовле ния (например, при приготовлении голубцов, бефстроганова, супов и пасты по различным рецептам, джема и т. д.).
Для изменения температуры приготовления:
1. Во время работы программы приготовления нажмите кнопку «Меню». Индикатор значения температуры на дисплее начнет мигать.
2. Установите желаемую температуру. Для увеличения нажимайте кнопку «Час/+», для уменьшения — кнопку «Мин/–». Для быстрого изменения нажмите и удерживайте нужную кнопку. По достижении максимального (минимального) значения установка продолжится с начала диапазона.
3. Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически.
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 130°С максимальное время работы программы ограничивается двумя часами (кроме програм мы «ВЫПЕЧКА»). При использовании автоматической программы «ЙОГУРТ» функция изменения температуры приготовления недоступна.
Для изменения времени приготовления:
1. Во время работы программы приготовления дважды нажмите кнопку «Меню». Индикатор значения времени на дисплее начнет мигать.
2. Установите желаемое время приготовления. Для увеличения значения с шагом в 1 час нажимайте кнопку «Час/+», с шагом в 1 минуту — кнопку «Мин/–». Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального значения установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
3. Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически.
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет остановлена.
Общий порядок действий при использовании автоматических программ
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2. Разместите ингредиенты в чаше мультиварки в соответствии с программой приготовления и вставьте ее в корпус прибора. Следите за тем, чтобы все ингредиенты, включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Для выхода из режима ожидания нажмите кнопку «Меню». Выберите необходимую программу приготовления с помощью кнопок «Час/+» и «Мин/–» (соответствующий индикатор программы на дисплее будет мигать). Подтвердите выбор программы повторным нажатием кнопки «Меню».
В программе «МУЛЬТИПОВАР» после подтверждения выбора программы вы можете установить желаемую температуру приготовления. Для увеличения значения, установ ленного по умолчанию, используйте кнопку «Час/+», для уменьшения — кнопку «Мин/–».
Для завершения настройки температуры нажмите кнопку «Меню».
5. Для изменения времени приготовления, установленного по умолчанию, используйте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
6. При необходимости установите время отсрочки старта.
Функция «Отсрочка старта» недоступна при использовании программ «ЖАРКА», «МА —
КАРОНЫ» и «ЭКСПРЕСС».
7. Для запуска программы приготовления нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Отмена/Разогрев». Обратный отсчет времени приготовления, в зависимости от выбранной программы приготовления, начнется сразу после нажатия кнопки «Старт» или по достижении необходимой температуры в чаше.
При необходимости можно заранее отключить функцию автоподогрева, нажав кнопку
«Старт». Погаснет индикатор кнопки «Отмена/Разогрев». Повторное нажатие кнопки
«Старт» снова включит данную функцию. Функция автоподогрева недоступна при использовании программ «ЙОГУРТ» и «ЭКСПРЕСС».
8. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал, на дисплее появится надпись End. Далее, в зависимости от выбранной программы или текущих настроек, прибор перейдет в режим автоподогрева (горит индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев» и надпись Подогрев на дисплее) или в режим ожидания.
9. Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автоподогрев, нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке кулинарной книги, разработанной специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы также можете найти на сайте www.redmond.company.
Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого результата на обычных автоматических программах, используйте универсальную программу «МУЛЬТИПОВАР», которая открывает огромные возможности для ваших кулинарных экспериментов.
Программа «МУЛЬТИПОВАР»
Данная программа предназначена для приготовления блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря программе «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка сможет заменить целый ряд кухонных приборов и позволит приготовить блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту, найденному в старой кулинарной книге или взятому из Интернета.
Если температура приготовления блюда не превышает 80°С, функция автоподогрева будет отключена без возможности включения вручную.
По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления составляет 30 минут, температура приготовления — 100°С. Диапазон ручной установки температуры в программе составляет от 35-170°С с шагом в 5°С. Диапазон ручнойустановки времени — от 2 минут до 15 часов с шагом в 1 минуту.
ВНИМАНИЕ! В целях безопасности при установке температуры более 130°С время приготовления будет ограничено двумя часами.
В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд. Вос пользуйтесь прилагаемой кулинарной книгой от наших профессиональных поваров либо специальной таблицей рекомендованных температур для приготовления различных блюд и продуктов. Также вы можете найти нужные рецепты на сайте www.redmond.company.
Программа «ПЛОВ»
Программа предназначена для приготовления различных видов плова. По умолчанию время приготовления в программе составляет 35 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в 5 минут.
Программа «НА ПАРУ»
Предназначена для приготовления мяса, птицы, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд на пару. По умолчанию время приготовления в программе составляет 30 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в
5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнеp (входит в комплект):
1. Налейте в чашу 400-800 мл воды. Установите в чашу контейнер для приготовления на пару.
2. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
RMC-M4511
3. Следуйте указаниям пунктов 3-8 общего порядка действий при использовании автоматических программ.
После закипания воды и достижения достаточной плотности пара в чаше прибор подаст звуковой сигнал. Начнется обратный отсчет времени работы программы приготовления.
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, об ратитесь к таблице «Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару».
Программа «СУП»
Предназначена для приготовления бульонов, заправочных, овощных и холодных супов из мяса, рыбы, птицы или овощей.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 40 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 8 часов с шагом в 5 минут.
Незадолго до выхода на рабочие параметры прибор подаст звуковой сигнал. Откройте крышку прибора и снимите пенку с супа.
Программа «МАКАРОНЫ»
Программа предусматривает доведение воды до кипения, загрузку ингредиентов и их дальнейшее приготовление. О моменте закипания воды и необходимости загрузки продуктов вас оповестит звуковой сигнал. Обратный отсчет времени приготовления начнется после повторного нажатия кнопки «Старт».
По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту.
Функции «Отсрочка старта» и «Автоподогрев» в данной программе недоступны.
При приготовлении некоторых продуктов (например, макарон, пельменей и др.) образу ется пена. Для предотвращения ее возможного вытекания за пределы чаши можно открыть крышку через несколько минут после загрузки продуктов в кипящую воду.
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
Предназначена для приготовления каши с использованием пастеризованного молока малой жирности.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 25 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом в 1 минуту.
Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат, рекомендуется перед приготовлением выполнять следующие действия:
• тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.), пока сливаемая в процессе вода не станет прозрачной;
• перед приготовлением смазывать чашу мультиварки сливочным маслом;
RUS
11
12
• строго соблюдать пропорции, отмеряя ингредиенты согласно указаниям из книги рецептов (уменьшать или увеличивать количество ингредиентов строго пропорционально);
• при использовании цельного молока разбавлять его питьевой водой в пропорции 1:1.
Свойства молока и круп, в зависимости от производителя и места происхождения, могут различаться, что иногда сказывается на результатах приготовления.
Если желаемый результат в программе «МОЛОЧНАЯ КАША» не был достигнут, восполь зуйтесь универсальной программой «МУЛЬТИПОВАР». Оптимальная температура при готовления молочной каши составляет 95°С. Количество ингредиентов и время при готовления установите согласно рецепту.
Программа «ТУШЕНИЕ»
Предназначена для приготовления гуляша, жаркого и рагу.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 12 часов с шагом в 5 минут.
Программа «ВЫПЕЧКА»
Предназначена для приготовления кексов, запеканок и пирогов из дрожжевого теста.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 50 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 4 часов с шагом в 10 минут.
Готовность бисквита можно проверить, воткнув в него деревянную палочку (зубочист ку). Если ее вынуть и на ней не останется налипшего теста — бисквит готов.
При приготовлении выпечки рекомендуется отключать функцию автоматического подогрева блюда. Готовый продукт вынимайте из мультиварки сразу по приготовлении, чтобы он не стал влажным. Если это невозможно, допускается оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве.
Программа «ЖАРКА»
Предназначена для жарки мяса, птицы, рыбы и многокомпонентных блюд.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 15 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту.
Функция отсрочки старта в данной программе недоступна.
По достижении заданной температуры приготовления прибор подаст звуковой сигнал.
Во избежание пригорания ингредиентов рекомендуем следовать инструкциям из книги рецептов и периодически помешивать содержимое чаши. Перед повторным использо ванием программы «ЖАРКА» дайте прибору полностью остыть. Рекомендуется обжа ривать продукты с открытой крышкой — это позволит добиться хрустящей корочки.
Программа «ЙОГУРТ»
Предназначена для приготовления домашних йогуртов и расстойки теста. По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 часов. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 12 часов с шагом в 30 минут. При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они занимали не более половины полезного объема чаши. Функция автоподогрева в данной программе недоступна.
Для приготовления йогуртов вы можете использовать специальный комплект баночек для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается отдельно).
Программа «ХЛЕБ»
Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до выпечки. По умолчанию в программе время приготовления составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 6 часов с шагом установки в 5 минут.
Максимальное время работы функции «Автоподогрев» в данной программе ограничено тремя часами. Не рекомендуется использование функции «Отсрочка старта», так как это может повлиять на качество выпечки.
Следует учитывать, что в течение первого часа работы программы идет расстойка теста, а затем — непосредственно выпекание. Перед тем как использовать муку, ее рекомендуется просеять для насыщения кислородом и устранения примесей. Для сокращения времени и упрощения приготовления рекомендуем использовать готовые смеси для приготовления хлеба.
При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они занимали не более половины полезного объема чаши.
При установке времени приготовления менее 1 часа после нажатия кнопки «Старт» начнется процесс выпекания. Чтобы хлеб пропекся равномерно, его необходимо пере вернуть после подачи прибором звукового сигнала.
ВНИМАНИЕ! Используйте кухонные рукавицы для извлечения хлеба из прибора.
Не открывайте крышку мультиварки на этапе расстойки теста! От этого зависит качество выпекаемого продукта.
Программа «ТОМЛЕНИЕ»
Программа предназначена для приготовления тушенки и рульки.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 12 часов с шагом в 10 минут.
Программа «ЭКСПРЕСС»
Программа предназначена для приготовления риса и рассыпчатых каш на воде. Программа предусматривает автоматическое отключение после полного выкипания воды. Возможность ручной установки времени приготовления, а также функции «Отсрочка старта» и
«Автоподогрев» в данной программе недоступны.
Для запуска программы приготовления в режиме ожидания нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы режима приготовления и подсветка кнопки «Старт». Начнется выполнение установленной программы.
Если при использовании автоматических программ желаемый результат не был достиг нут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на наиболее часто возникающие вопросы и получить необходимые рекомендации.
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• Расстойка теста
• Приготовление фондю
• Приготовление во фритюре
• Приготовление творога, сыра
• Приготовление детского питания
• Стерилизация посуды
• Пастеризация жидких продуктов
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
• Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в мультиварке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут половину лимона в программе «НА ПАРУ».
• Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с приготовленной пищей или наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке, используя функцию разогрева.
• Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети.
Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка и паровой клапан должны быть чистыми и сухими.
• Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электросети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные средства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абразив ных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирующими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
• Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки: их повреждение или деформация может привести к неправильной работе прибора.
• Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку и съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибора. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке, удаляй-
RMC-M4511 те после каждого использования устройства. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избежание возможных подтеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
Очистка чаши
Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя).
При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в корпус мультиварки.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта чаши.
Очистка внутренней крышки
1. Откройте крышку мультиварки.
2. В нижней части внутренней стороны крышки одновременно нажмите к центру два пластмассовых фиксатора. Не прилагая усилия, потяните внутреннюю крышку немного на себя и вниз, чтобы она отсоединилась от основной крышки.
3. Протрите поверхности обеих крышек влажной кухонной салфеткой или губкой. При необходимости вымойте снятую крышку под струей воды, используя средство для мытья посуды. Использовать посудомоечную машину в данном случае не следует.
4. Вытрите обе крышки насухо.
5. Вставьте крышку в верхние пазы. Совместите съемную крышку с основной крышкой.
С небольшим усилием нажмите на фиксаторы до щелчка.
Очистка съемного парового клапана
Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора и состоит из внешнего и внутреннего кожухов.
1. Аккуратно потяните внешний кожух за выступ в углублении крышки вверх и на себя.
2. Надавите на пластмассовый фиксатор на нижней стороне клапана и снимите внутренний кожух.
3. При необходимости аккуратно извлеките резинки клапана. Промойте все части клапана.
4. Проведите сборку в обратном порядке: вставьте резинки на место, совместите фиксаторы основной части клапана с соответствующими петлями на внутреннем кожухе и совместите кожухи до щелчка. Плотно установите паровой клапан в гнездо на крышке прибора.
RUS
13
14
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытяги вайте ее при снятии, очистке и установке.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши. После каждого использования мультиварки удаляйте оставшийся в полости вокруг чаши конденсат с помощью кухонной салфетки.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости, частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во избежание некорректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки, убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух центрального термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить увлажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи.
При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика. При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо использовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком не исправности устройства и не влияет на правильность его работы.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Возможные причины Способы решения
Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости.
Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску.
Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки нет посторонних предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для приготовления выбранным вами способом или была выбрана неверная программа приготовления.
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропорции закладки продуктов.
Время приготовления было недостаточным
Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспечить достаточную плотность пара
При жарке
В чаше слишком много рас- тительного масла
Избыток влаги в чаше
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с повышенной кислотностью
При выпечке (тесто не пропеклось)
В чаше слишком много теста
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. При необходимости проверяйте уровень воды в процессе приготовления
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким слоем.
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомендациям выбранного рецепта
В процессе расстойки тесто пристало к внутренней крышке и перекрыло клапан выпуска пара
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите приготовление. В дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры ингредиентов или слишком длительное время приготовления
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать его рекомендациям
После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло на автоподогреве
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в вашей модели мультиварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает молоко
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип продукта
Продукт образует пену
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Рекомендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до
2,5%. При необходимости молоко можно немного разбавить питьевой водой
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды
Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать клапан или готовить при открытой крышке
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготовления пищи.
Антипригарное покрытие чаши повреждено
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте
Слишком длительное время приготовления
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко перемешивали или переворачивали
При тушении: в чаше недостаточно влаги
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюдены пропорции ингредиентов)
При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была смазана маслом перед приготовлением
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели прибора
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически помешивать или переворачивать каждые 5-7 минут
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать масло в чашу!)
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Продукты перемешивали слишком часто
Слишком длительное время приготовления
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5-7 минут
Сократите время приготовления, используйте рецепты, адаптированные для данной модели прибора
RMC-M4511
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.)
Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытой мультиварке
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь использовать ингредиенты, содержащие слишком много влаги, в минимальных количествах
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром не были взбиты
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто
Неправильно заложены ингредиенты
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недо статке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
№ Продукт
1 Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5-2 см)
2 Филе баранины (кубиками по 1,5-2 см)
3 Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см)
4 Фрикадельки/котлеты
5 Рыба (филе)
6 Морской коктейль (свежезамороженный)
7 Манты/хинкали
8 Картофель (разрезанный на 4 части)
9 Морковь (кубиками по 1,5-2 см)
10 Свекла (разрезанная на 4 части)
11 Овощи (свежезамороженные)
12 Яйцо куриное
Вес, г /
Кол-во, шт.
500
500
500
500
300
300
5 шт.
500
500
500
500
5 шт.
800
800
800
800
800
800
800
800
800
1500
800
800 30/40
Объем воды, мл
Время приготовления, мин
30/40
40
20
25/40
15
5
25/30
20
35
90
5
10
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличаться от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а также от ваших вкусовых предпочтений.
RUS
15
16
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Программа Рекомендации по использованию
Диапазон времени приготовления /
Шаг установки срочка стар
Ожидание вых рабочие параметры
МУЛЬТИПОВАР
ПЛОВ
НА ПАРУ
СУП
МАКАРОНЫ
Приготовление различных блюд с возможностью установки температуры и времени приготовления
Приготовление различных видов плова
(с мясом, рыбой, птицей, овощами)
Приготовление на пару мяса, рыбы, овощей и других продуктов
Приготовление бульонов, заправочных, овощных и холодных супов
Приготовление макаронных изделий из разных сортов пшеницы; варка сосисок, пельменей и других полуфабрикатов
00:30
00:35
00:30
00:40
00:08
2 мин — 15 ч /
1 мин
Если температура выше 130°С: 2 мин — 2 ч /
1 мин
10 мин — 2 ч /
5 мин
10 мин — 2 ч /
5 мин
20 мин — 8 ч /
5 мин
2 мин — 1 ч /
1 мин
МОЛОЧНАЯ
КАША
ТУШЕНИЕ
ВЫПЕЧКА
ЖАРКА
ЙОГУРТ
Приготовление каш на молоке
Тушение мяса, рыбы, овощей, гарниров и многокомпонентных блюд
Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, пирогов из дрожжевого и слоеного теста
Жарка мяса, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд
00:25
1:00
00:50
00:15
Приготовление различных видов йогурта 8:00
5 мин — 1 ч
30 мин / 1 мин
20 мин — 12 ч /
5 мин
20 мин — 4 ч /
10 мин
5 мин — 1 ч /
1 мин
30 мин — 12 ч /
30 мин
ХЛЕБ
ТОМЛЕНИЕ
ЭКСПРЕСС
Приготовление хлеба из ржаной и пшеничной муки (включая этап расстойки теста)
Приготовление тушенки, рульки, холодца, заливного
Быстрое приготовление риса, рассыпчатых каш на воде
3:00
3:00
10 мин — 6 ч /
5 мин
5 мин — 12 ч /
10 мин
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе
«МУЛЬТИПОВАР»
Рабочая температура,
°C
35
Рекомендации по использованию
Расстойка теста, приготовление уксуса
140
145
150
155
160
165
170
120
125
130
135
Рабочая температура,
°C
40
45
50
55
60
65
70
75
100
105
110
115
80
85
90
95
Рекомендации по использованию
Приготовление йогуртов
Закваска
Брожение
Приготовление помадки
Приготовление зеленого чая, детского питания
Варка мяса в вакуумной упаковке
Приготовление пунша
Пастеризация, приготовление белого чая
Приготовление глинтвейна
Приготовление творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления
Приготовление красного чая
Приготовление молочных каш
Приготовление безе или варенья
Приготовление холодца
Стерилизация
Приготовление сахарного сиропа
Приготовление рульки
Приготовление тушеного мяса
Приготовление запеканки
Обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
Копчение
Запекание овощей и рыбы в фольге
Запекание мяса в фольге
Жарка изделий из дрожжевого теста
Жарка птицы
Жарка стейков
Приготовление во фритюре
Также смотрите прилагаемую книгу рецептов.
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
(приобретаются отдельно)
Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-М4511 и узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.multivarka.pro либо в магазинах официальных дилеров.
RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержа-
RMC-M4511 веющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками других брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
RAM-G1 — комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.)
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками других брендов.
RB-А500 (А501, А503) — чаша с антипригарным покрытием
Емкость — 5 литров.
RB-С500 — чаша с антипригарным керамическим покрытием
Емкость — 5 литров.
RB-С505 — чаша с антипригарным керамическим покрытием Ceralon® (Швейцария)
Емкость — 5 литров.
RB-S500 — чаша из нержавеющей стали
Емкость — 5 литров.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Неисправность
На дисплее возникло сообщение об ошибке: Е1-Е4
Прибор не включается
Блюдо готовится слишком долго
Возможные причины
Системная ошибка, возможны перегрев прибора, выход из строя платы управления или нагревательного элемента
Шнур электропитания не подключен к прибору и (или) электрической розетке
Неисправна электрическая розетка
В электросети нет тока
Перебои с питанием от электросети (уровень напряжения тока нестабилен или ниже нормы)
Между чашей и нагревательным элементом попали посторонний предмет или частицы (мусор, крупа, кусочки пищи)
Чаша в корпусе мультиварки установлена неровно
Способ устранения
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Проверьте наличие чаши в устройстве и достаточного объема продукта в ней. Подключите прибор к электросети и снова запустите программу. Если проблема не устраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр
Убедитесь, что съемный электрошнур подключен к соответствующему разъему на приборе и включен в розетку
Включите прибор в исправную розетку
Проверьте наличие напряжения в электросети.
Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Проверьте наличие стабильного напряжения тока в электросети. Если оно нестабильно или ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Удалите посторонний предмет или частицы
Установите чашу ровно, без перекосов
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Очистите нагревательный диск
Неисправность
Во время приготовления из-под крышки прибора выходит пар мультиварки
Возможные причины
Чаша неровно установлена в корпус прибора
Способ устранения
Установите чашу ровно, без перекосов
Нарушена герметичность соединения чаши и внутренней крышки
Крышка закрыта неплотно или под крышку попал посторонний предмет
Уплотнительная резинка на внутренней крышке сильно загрязнена, деформирована или повреждена
Проверьте, нет ли посторонних предметов (мусора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и корпусом прибора, удалите их. Всегда закрывайте крышку мультиварки до щелчка
Проверьте состояние уплотнительной резинки на внутренней крышке прибора. Возможно, она требует замены
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком 12 месяцев с момента приобретения.
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.), а также аккумуляторные источники питания и батареи питания.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й – год выпуска прибора.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль … 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. … 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
RUS
17
18
Перш ніж використовувати цей прилад, уважно прочитайте посібник з його експлуата ції і зберігайте його в якості довідника. Правильне використання приладу значно про довжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Виробник не несе відповідальності за пошкодження, викликані недотриманням вимог щодо техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
• Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
• Перед підключенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігається її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
• Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу. Недотримання цієї вимоги може призвести до короткого замикання або загоряння кабелю.
• Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення — це обов’язкова вимога захисту від ураження електричним струмом. Використовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша і металеві деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте ку
—
хонні рукавиці. Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахи
—
ляйтеся над пристроєм при відкриванні кришки.
• Виключайте прилад з розетки після використання, а також під час його чищення або переміщення. Витягайте електрошнур сухими руками, утримуючи його за вилку, а не за провід.
• Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався і не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і крайками меблів.
Пам’ятайте: випадкове пошкодження кабелю електроживлен
—
ня може призвести до неполадок, що не відповідають умовам гарантії, а також до ураження електрострумом. Пошкоджений електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
• Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню, не накривайте його під час роботи — це може призвести до перегрівання і поломки пристрою.
• Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі — потрапляння вологи або сторонніх предметів усередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних пошкоджень.
• Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від електромережі і цілком прохолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій щодо очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі
—
щати його під струмінь води!
• Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його комплектуючи ми, а також його заводським упакованням.
Очищення й обслуговування пристрою не повинно здійснюватися дітьми без догляду дорослих.
• Заборонений самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції. Ремонт приладу повинен здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-центру. Непрофесійно виконана робота може призвести до поломки приладу, травм та пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких не
—
справностей.
RMC-M4511
Технічні характеристики
Модель ………………………………………………………………………………………………………………………. RMC-М4511
Потужність ………………………………………………………………………………………………………………. 860-1000 Вт
Напруга ……………………………………………………………………………………………………………. 220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом …………………………………………………………………….. клас
Об’єм чаші ………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 л
Покриття чаші …………………………………………………………………………………….антипригарне, керамічне
Дисплей …………………………………………………………………………………………………………………
світлодіодний
Паровий клапан …………………………………………………………………………………………………………….. знімний
Внутрішня кришка ……………………………………………………………………………………………………………..знімна
Програми
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ПЛОВ (ПЛОВ)
3. НА ПАРУ (НА ПАРІ)
4. СУП (СУП)
5. МАКАРОНЫ (МАКАРОНИ)
6. МОЛОЧНАЯ КАША (МОЛОЧНА КАША)
7. ТУШЕНИЕ (ТУШКУВАННЯ)
8. ВЫПЕЧКА (ВИПІЧКА)
9. ЖАРКА (СМАЖЕННЯ)
10. ЙОГУРТ (ЙОГУРТ)
11. ХЛЕБ (ХЛІБ)
12. ТОМЛЕНИЕ (ТОМЛІННЯ)
13. ЭКСПРЕСС (ЕКСПРЕС)
Функції
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (налаштування часу та температури приготування в процесі роботи програми ………………………………………………………………………………………………………..
є
Підтримання температури готових страв (автопідігрів) ……………………………………. до 12 годин
Попереднє вимкнення автопідігріву ………………………………………………………………………………………..є
Розігрівання страв …………………………………………………………………………………………………… до 12 годин
Відстрочка старту …………………………………………………………………………………………………….. до 24 годин
Вимкнення звукових сигналів ……………………………………………………………………………………………………є
Комплектація
Мультиварка …………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Чаша RB-С502 ………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Контейнер для приготування на парі …………………………………………………………………………………1 шт.
Черпак …………………………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Плоска ложка …………………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Мірна склянка ………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
UKR
19
20
Щипці для чаші ……………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Шнур електроживлення ……………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Книга рецептів ……………………………………………………………………………………………………………………….
1 шт.
Тримач для черпака/ложки ………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Інструкція з експлуатації ………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Сервісна книжка …………………………………………………………………………………………………………………….
1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідом лення про ці зміни.
Будова мультиварки
(схема
A1
, стор. 3)
1. Кришка приладу
2. Ущільнювальне кільце
3. Знімна внутрішня кришка
4. Отвір для виходу пари
5. Чаша
6. Кнопка відкриття кришки
7. Панель управління з дисплеєм
8. Корпус
9. Знімний паровий клапан
10. Плоска ложка
11. Черпак
12. Контейнер для приготування на парі
13. Мірна склянка
14. Шнур електроживлення
15. Ручка для перенесення
16. Тримач для черпака/ложки
Панель управління
(схема
A2
, стор. 4)
1. Кнопка «Отмена/Разогрев» («Скасування/Розігрів») — увімкнення/вимкнення функції розігрівання, переривання роботи програми приготування, скидання користувацьких налаштувань.
2. Кнопка «Отсрочка» («Відстрочка») — увімкнення режиму встановлення відстрочки старту.
3. Кнопка «Меню» («Меню») — вибір автоматичної програми приготування.
4. Дисплей.
5. Кнопка «Мин/–» («Хв/–») — вибір значення хвилин у режимах встановлення часу приготування та відстрочки старту.
6. Кнопка «Час/+» («Год/+») — вибір значення годин у режимах встановлення часу приготування та відстрочки старту.
7. Кнопка «Старт» («Старт») — увімкнення заданого режиму приготування.
Будова дисплея
(схема
A2
, стор. 4) a. Індикатори автоматичних програм.
b. Індикатор режиму відстрочки старту.
c. Індикатор режиму приготування.
d. Індикатор значення часу.
e. Індикатори режиму автопідігріву.
f. Індикатор програми «ЭКСПРЕСС».
g. Індикатор режиму розігрівання.
h. Індикатор вимкнення звукових сигналів.
i. Індикатор значення температури.
I. ПЕРЕД ПЕРШИМ УВІМКНЕННЯМ
Розпакуйте виріб, видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть вологою тканиною. Знімні деталі промийте мильною водою, ретельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням в електромережу.
Встановіть прилад на тверду, рівну, горизонтальну поверхню так, щоб гаряча пара, що виходить з парового клапана, не потрапляла на шпалери, декоративні покриття, електронні прилади та інші предмети або матеріали, які можуть бути пошкодженими через підвищену вологість і температуру.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й видимі внутрішні частини мультиварки не мають пошкоджень, сколів та інших дефектів. Між чашею та нагрівальним елементом не має бути сторонніх предметів.
II. ЕКСПЛУАТАЦІЯ МУЛЬТИВАРКИ
Налаштування годинника
Підключіть прилад до електромережі. Натисніть і утримуйте кнопку «Час/+» або «Мин/–».
Індикатор поточного часу на дисплеї почне мерехтіти. Для встановлення значення годин натисніть кнопку «Час/+», хвилин — кнопку «Мин/–». Збільшення значення годин і хвилин відбуваються незалежно одне від одного. Після досягнення максимального значення налаштування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку. Після закінчення встановлення поточного часу впродовж
5 секунд не натискуйте кнопки на панелі. Налаштування будуть збережені автоматично.
Вимкнення звукових сигналів
Для вимкнення звукових сигналів натисніть і утримуйте кнопку «Меню» в будь-якому режимі. На дисплеї спалахне індикатор вимкнення звукових сигналів. Для увімкнення звукових сигналів повторно натисніть і утримуйте кнопку «Меню».
Встановлення часу приготування
У мультиварці можна самостійно встановлювати час приготування для кожної програми, окрім програми «ЭКСПРЕСС». Крок зміни і можливий діапазон часу, що задається, залежать від вибраної програми приготування. Після вибору автоматичної програми та натиснення кнопки «Меню» використовуйте кнопку «Час/+», щоб встановити значення годин, і кнопку
«Мин/–» — для встановлення значення хвилин. Зміни значень годин і хвилин відбуваються незалежно одна від одної. Після досягнення максимального значення параметра налаштування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
У деяких автоматичних програмах відлік встановленого часу приготування починаєть ся лише після виходу приладу на задану робочу температуру. Наприклад, якщо залити холодну воду й установити в програмі «НА ПАРУ» час приготування 5 хвилин, то запуск програми та зворотний відлік заданого часу приготування почнеться лише після заки пання води й утворення досить густої пари в чаші. У програмі «МАКАРОНЫ» відлік встановленого часу приготування починається після закипання води та повторного натиснення кнопки «Старт».
Відстрочка старту програми
Функція «Отсрочка старта» дозволяє задати час, до якого страва має бути готова (з урахуванням часу роботи програми). Максимальний час відстрочки старту становить 24 години
Стандартний час відстрочки старту складає час роботи програми і час, необхідний мультиварці для виходу на робочі параметри (якщо це передбачено заводськими налаштуваннями програми). Крок установки часу відстрочки старту — 1 хвилина.
Для зміни часу відстрочки старту після підтвердження вибору автоматичної програми натисніть кнопку «Отсрочка». Для збільшення значення годин натискуйте кнопку «Час/+».
Для зміни значення хвилин — кнопку «Мин/–». Зміни значень годин і хвилин відбуваються незалежно одна від одної. Після досягнення максимального значення параметра налаштування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
Під час роботи функції «Отсрочка старта» на дисплеї відображується значення поточ ного часу. Щоб побачити час готовності страви, натисніть і утримуйте кнопку «От срочка». Функція відстрочки старту доступна для всіх автоматичних програм приго тування, за винятком програм «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» й «ЭКСПРЕСС».
Не рекомендується використовувати функцію «Отсрочка старта», якщо рецепт містить швидкопсувні продукти (яйця, свіже молоко, м’ясо, сир тощо).
RMC-M4511
Підтримання температури готових страв (автопідігрів)
Дана функція вмикається автоматично відразу після закінчення роботи програми приготування та може підтримувати температуру готової страви в межах 70–75°С упродовж 12 годин. Під час автопідігріву світиться індикатор кнопки «Отмена/Разогрев», на дисплеї відображуються індикатор Подогрев і прямий відлік часу роботи в даному режимі.
За необхідності автопідігрів можна вимкнути, натиснувши й утримуючи декілька секунд кнопку «Отмена/Разогрев».
Попереднє вимкнення автопідігріву
Увімкнення автопідігріву після закінчення роботи програми приготування не завжди бажане. З врахуванням цього, в мультиварці передбачено можливість попереднього вимкнення даної функції під час роботи функції «Отсрочка старта» або основної програми приготування. Для цього під час роботи програми натисніть кнопку «Старт». Щоб знову увімкнути автопідігрів, повторно натисніть кнопку «Старт».
Функція автопідігріву недоступна під час використання програм «ЙОГУРТ», «МАКАРОНЫ»,
«ЭКСПРЕСС» і встановлення в програмі «МУЛЬТИПОВАР» температури приготування нижче ніж 80°С.
Розігрівання страв
Мультиварку можна використовувати для розігрівання холодних страв. Для цього:
1. Перекладіть продукти в чашу, встановіть її в корпус мультиварки.
2. Закрийте кришку, підключіть прилад до електромережі.
3. Натисніть і утримуйте декілька секунд кнопку «Отмена/Разогрев». Спалахнуть відповідні індикатори на дисплеї та кнопці. Таймер почне прямий відлік часу розігрівання.
Прилад розігріє страву до 70-75°С і підтримуватиме її в гарячому стані впродовж 12 годин.
За необхідності розігрівання можна зупинити, натиснувши й утримуючи декілька секунд кнопку «Отмена/Разогрев», поки не згаснуть відповідні індикатори.
Завдяки функціям автоматичного підігрівання та розігрівання мультиварка може зберігати продукт гарячим до 12 годин, проте ми не рекомендуємо залишати страву гарячою більш ніж на два-три години, оскільки інколи це може призвести до зміни її смакових якостей.
Функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Відкрийте для себе ще більше можливостей для кулінарної творчості з новою функцією
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Якщо програма «МУЛЬТИПОВАР» дозволяє задавати параметри роботи програми до її запуску, то, використовуючи функцію «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», ви зможете змінювати налаштування прямо в процесі приготування.
Ви завжди зможете налаштувати роботу будь-якої програми так, щоб вона відповідала саме вашим побажанням. Википає суп? Молочна каша збігає? Овочі на парі готуються занадто довго? Змініть температуру або час приготування, не перериваючи роботу програми, неначе ви готували на плиті або в духовій шафі.
UKR
21
22
Ви можете використовувати функцію «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» лише під час приготування.
Під час використання програми «ЭКСПРЕСС», роботи функції «Отсрочка старта» і очікування виходу на робочі параметри функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна.
Зміна температури під час використання функції «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» можлива в діапазоні від 35 до 170°С з кроком в 1°С. Можливий діапазон часу приготування залежить від вибраної програми. Крок зміни — 1 хвилина.
Функція «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» може виявитися особливо корисною, якщо ви готуєте страви за складними рецептами, що вимагають поєднання різних програм приготуван ня (наприклад, під час приготування голубців, бефстроганова, супів і пасти за різними рецептами, джему тощо).
Для зміни температури приготування:
1. Під час роботи програми приготування натисніть кнопку «Меню». Індикатор значення температури на дисплеї почне мерехтіти.
2. Встановіть бажану температуру. Для збільшення натискуйте кнопку «Час/+», для зменшення — кнопку «Мин/–». Для швидкої зміни натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
Після досягнення максимального (мінімального) значення налаштування продовжиться з початку діапазону.
3. Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть збережені автоматично.
Для захисту від перегрівання у разі встановлення температури приготування понад
130°С максимальний час роботи програми обмежується 2 годинами (окрім програми
«ВЫПЕЧКА»). Під час використання автоматичної програми «ЙОГУРТ» функція зміни температури приготування недоступна.
Для зміни часу приготування:
1. Під час роботи програми приготування двічі натисніть кнопку «Меню». Індикатор значення часу на дисплеї почне мерехтіти.
1. Встановіть бажаний час приготування. Для збільшення значення з кроком в 1 годину натисніть кнопку «Час/+», з кроком в 1 хвилину — кнопку «Мин/–». Зміни значень годин і хвилин відбуваються незалежно одна від одної. Після досягнення максимального значення налаштування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
2. Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть збережені автоматично.
Якщо встановити значення часу приготування 00:00, роботу програми буде зупинено.
Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм
1. Підготуйте (відміряйте) необхідні інгредієнти.
2. Розмістіть інгредієнти в чаші мультиварки відповідно до програми приготування та вставте її в корпус приладу. Стежте за тим, щоб усі інгредієнти, включаючи рідину, знаходилися нижче за максимальну позначку на внутрішній поверхні чаші. Переконайтеся, що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається з нагрівальним елементом.
3. Закрийте кришку мультиварки до клацання. Підключіть прилад до електромережі.
4. Для виходу з режиму очікування натисніть кнопку «Меню». Виберіть необхідну програму приготування за допомогою кнопок «Час/+» і «Мин/–» (відповідний індикатор програми на дисплеї мерехтітиме). Підтвердьте вибір програми повторним натисненням кнопки «Меню».
У програмі «МУЛЬТИПОВАР» після підтвердження вибору програми ви можете встано вити бажану температуру приготування. Для збільшення стандартного значення ви користовуйте кнопку «Час/+», для зменшення — кнопку «Мин/–». Для завершення нала штування температури натисніть кнопку «Меню».
5. Для зміни стандартного часу приготування використовуйте кнопки «Час/+» і «Мин/–».
6. За необхідності встановіть час відстрочки старту.
Функція «Отсрочка старта» недоступна під час використання програм «ЖАРКА», «МА —
КАРОНЫ» й «ЭКСПРЕСС».
7. Для запуску програми приготування натисніть кнопку «Старт». Спалахнуть індикатори кнопок «Старт» і «Отмена/Разогрев». Зворотний відлік часу приготування, залежно від вибраної програми приготування, почнеться відразу після натиснення кнопки «Старт» або після досягнення необхідної температури в чаші.
За необхідності можна заздалегідь вимкнути функцію автопідігріву, натиснувши кнопку
«Старт». Згасне індикатор кнопки «Отмена/Разогрев». Повторне натиснення кнопки
«Старт» знову увімкне дану функцію. Функція автопідігріву недоступна під час викори стання програм «ЙОГУРТ» і «ЭКСПРЕСС».
8. Про завершення програми приготування вас оповістить звуковий сигнал, на дисплеї з’явиться напис «End». Далі, залежно від вибраної програми або поточних налаштувань, прилад перейде в режим автопідігріву (горить індикатор кнопки «Отмена/Разогрев» і напис Подогрев на дисплеї) або в режим очікування.
9. Щоб скасувати введену програму, перервати процес приготування або автопідігріву, натисніть і утримуйте декілька секунд кнопку «Отмена/Разогрев».
Для отримання якісного результату пропонуємо скористатися рецептами приготу вання страв із доданої до мультиварки кулінарної книги, що створена спеціально для цієї моделі. Відповідні рецепти ви також можете знайти на сайті www.redmond.company.
Якщо, на вашу думку, вам не вдалося досягти бажаного результату на звичайних авто матичних програмах, використайте універсальну програму «МУЛЬТИПОВАР», яка відкри ває величезні можливості для ваших кулінарних експериментів.
Програма «МУЛЬТИПОВАР»
Дана програма призначена для приготування страв за заданими користувачем параметрами температури й часу приготування. Завдяки програмі «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка зможе замінити цілу низку кухонних приладів і дозволить приготувати страву практично за будь-яким рецептом, знайденим у старій кулінарній книзі або взятим з Інтернету.
Якщо температура приготування страви не перевищує 80°С, функцію автопідігріву буде вимкнено без можливості увімкнення вручну.
У програмі «МУЛЬТИПОВАР» стандартний час приготування становить 30 хвилин, температура приготування — 100°С. Діапазон ручного встановлення температури в програмі становить 35-170°С із кроком у 5°С. Діапазон ручного встановлення часу — від 2 хвилин до 15 годин із кроком в 1 хвилину.
УВАГА! Задля безпеки у разі встановлення температури понад 130°С час приготування буде обмежено 2 годинами.
Програма «ПЛОВ»
Програма призначена для приготування різних видів плову. Стандартний час приготування в програмі становить 35 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 2 годин із кроком у 5 хвилин.
Програма «НА ПАРУ»
Призначена для приготування м’яса, птиці, риби, овочів і багатокомпонентних страв на парі
Стандартний час приготування в програмі становить 30 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 2 годин із кроком у 5 хвилин.
Для приготування в даній програмі використовуйте спеціальний контейнер (входить до комплекту):
1. Налийте в чашу 400-800 мл води. Встановіть у чашу контейнер для приготування на парі.
2. Відміряйте та підготуйте продукти згідно з рецептом, рівномірно розкладіть їх у контейнері та вставте чашу в корпус приладу. Переконайтеся, що чаша щільно стикається з нагрівальним елементом.
3. Дотримуйтеся вказівок пунктів 3-8 загального порядку дій під час використання автоматичних програм.
Після закипання води та досягнення достатньої щільності пари в чаші прилад подасть звуковий сигнал. Почнеться зворотний відлік часу роботи програми приготування.
Програма «СУП»
Призначена для приготування бульйонів, заправних, овочевих і холодних супів із м’яса, риби, птиці або овочів. Стандартний час приготування в програмі становить 40 хвилин.
Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 20 хвилин до 8 годин із кроком у 5 хвилин.
Перед виходом на робочі параметри прилад подасть звуковий сигнал. Відкрийте криш ку приладу й зніміть пінку з супу.
Програма «МАКАРОНЫ»
Програма передбачає доведення води до кипіння, завантаження інгредієнтів і їхнє подальше приготування. Про момент закипання води та необхідність завантаження продук-
RMC-M4511 тів вас оповістить звуковий сигнал. Зворотний відлік часу приготування почнеться після повторного натиснення кнопки «Старт».
Стандартний час приготування в програмі становить 8 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 2 хвилин до 1 години з кроком в 1 хвилину.
Функції «Отсрочка старта» й «Автоподогрев» в даній програмі недоступні.
Під час приготування деяких продуктів (наприклад, макаронів, пельменів тощо) утво рюється піна. Щоб запобігти її можливому витіканню за межі чаші, відкрийте кришку через декілька хвилин після завантаження продуктів в киплячу воду.
Програма «МОЛОЧНАЯ КАША»
Призначена для приготування каші з використанням пастеризованого молока малої жирності. Стандартний час приготування в програмі становить 25 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 1 години 30 хвилин із кроком в 1 хвилину.
Щоб уникнути википання молока та отримати необхідний результат, рекомендується перед приготуванням виконувати наступні дії:
• ретельно промивати всі цільнозернові крупи (рис, гречка, пшоно тощо), поки вода, що зливається в процесі, не стане прозорою;
• перед приготуванням змащувати чашу мультиварки вершковим маслом;
• чітко дотримувати пропорцій, відміряючи інгредієнти згідно з вказівками з книги рецептів (зменшувати або збільшувати кількість інгредієнтів лише пропорційно);
• під час використання незбираного молока розбавляти його питною водою в пропорції 1:1.
Властивості молока й круп, залежно від виробника та місця походження, можуть різни тися, що інколи позначається на результатах приготування.
Якщо бажаного результату в програмі «МОЛОЧНАЯ КАША» не було досягнуто, скори стуйтеся універсальною програмою «МУЛЬТИПОВАР». Оптимальна температура при готування молочної каші становить 95°С. Кількість інгредієнтів і час приготування встановіть відповідно до рецепта.
Програма «ТУШЕНИЕ»
Призначена для приготування гуляшу, печені та рагу. Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 20 хвилин до 12 годин із кроком у 5 хвилин.
Програма «ВЫПЕЧКА»
Призначена для приготування кексів, запіканок і пирогів з дріжджового тіста. Стандартний час приготування в програмі становить 50 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 20 хвилин до 4 годин із кроком у 10 хвилин.
Готовність бісквіта можна перевірити, встромивши в нього дерев’яну паличку (зубочи стку). Якщо на ній після виймання не залишиться налиплого тіста — бісквіт готовий.
UKR
23
24
Під час приготування випічки рекомендується вимикати функцію автоматичного піді грівання страви. Готовий продукт виймайте з мультиварки відразу після приготування, щоб він не став вологим. Якщо це неможливо, можна залишити продукт в мультиварці на нетривалий час з увімкненим автопідігрівом.
Програма «ЖАРКА»
Призначена для смаження м’яса, птиці, риби та багатокомпонентних страв. Стандартний час приготування в програмі становить 15 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 1 години із кроком в 1 хвилину. Функція відстрочки старту в даній програмі недоступна.
Після досягнення заданої температури приготування прилад подасть звуковий сигнал.
Для уникнення пригорання інгредієнтів рекомендуємо дотримуватися інструкцій із книги рецептів і періодично помішувати вміст чаші. Перед повторним використанням програми «ЖАРКА» дайте приладу повністю охолонути. Рекомендується обсмажувати продукти з відкритою кришкою — це дозволить отримати хрустку скоринку.
Програма «ЙОГУРТ»
Призначена для приготування домашніх йогуртів і відстоювання тіста. Стандартний час приготування в програмі становить 8 годин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 30 хвилин до 12 годин із кроком у 30 хвилин. Під час закладання інгредієнтів стежте за тим, щоб вони займали не більше ніж половину корисного об’єму чаші. Функція автопідігріву в даній програмі недоступна.
Для приготування йогуртів ви можете використовувати спеціальний комплект баночок для йогурту REDMOND RAM-G1 (купується окремо).
Програма «ХЛЕБ»
Рекомендується для випікання різноманітних видів хліба з пшеничного борошна та з додаванням житнього. Програма передбачає повний цикл приготування — від вистоювання тіста до випікання. У програмі стандартний час приготування становить 3 години. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 6 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Максимальний час роботи функції «Автоподогрев» у даній програмі обмежений 3 годинами. Не рекомендується використання функції «Отсрочка старта», оскільки це може вплинути на якість випічки. Необхідно враховувати, що впродовж першої години роботи програми йде вистоювання тіста, а потім — безпосередньо випікання. Перш ніж використати борошно, його рекомендується просіяти для насичення киснем і усунення домішок. Для скорочення часу та спрощення приготування рекомендуємо використовувати готові суміші для приготування хліба.
Під час закладання інгредієнтів стежте за тим, щоб вони займали не більше ніж поло вину корисного об’єму чаші.
Під час встановлення часу приготування менше ніж 1 година після натиснення кнопки
«Старт» почнеться процес випікання. Щоб хліб пропікся рівномірно, його необхідно перевернути після подавання приладом звукового сигналу.
УВАГА! Використовуйте кухонні рукавиці для виймання хліба з приладу.
Не відкривайте кришку мультиварки на етапі вистоювання тіста! Від цього залежить якість продукту, що випікається.
Програма «ТОМЛЕНИЕ»
Програма призначена для приготування тушкованого м’яса i рульки. Стандартний час приготування в програмі становить 3 години. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 12 годин із кроком у 10 хвилин.
Програма «ЭКСПРЕСС»
Програма призначена для приготування рису та розсипчастих каш на воді. Програма передбачає автоматичне вимкнення після повного википання води. Можливість ручного встановлення часу приготування, а також функції «Отсрочка старта» й «Автоподогрев» в даній програмі недоступні. Для запуску програми приготування в режимі очікування натисніть кнопку «Старт». Спалахнуть індикатори режиму приготування і підсвічування кнопки «Старт». Почнеться виконання встановленої програми.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Загальні правила та рекомендації
• Перед першим використанням приладу, а також для видалення запаху їжі в мультиварці після приготування рекомендуємо обробити в ній упродовж 15 хвилин половину лимона в програмі «НА ПАРУ».
• Не варто залишати в закритій мультиварці чашу з приготованою їжею або наповнену водою більш ніж на 24 години. Чашу з готовою стравою ви можете зберігати в холодильнику та за необхідності розігріти їжу в мультиварці, використовуючи функцію розігрівання.
• Якщо ви не використовуєте прилад тривалий час, відключіть його від електромережі.
Робоча камера, включаючи нагрівальний диск, чаша, внутрішня кришка та паровий клапан мають бути чистими й сухими.
• Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що він відключений від електромережі та повністю охолов. Для очищення використовуйте м’яку тканину та делікатні засоби для миття посуду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або інші речовини, не рекомендовані для застосування з предметами, що контактують з їжею.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води!
• Будьте обережні під час очищення гумових деталей мультиварки: їхнє пошкодження або деформація може призвести до неправильної роботи приладу.
• Корпус виробу можна очищувати в міру забруднення. Чашу, внутрішню кришку та знімний паровий клапан необхідно очищувати після кожного використання приладу. Конденсат, що утворюється в процесі приготування їжі в мультиварці, видаляйте після кожного використання пристрою. Внутрішні поверхні робочої камери очищуйте у разі потреби.
Очищення корпусу
Очищуйте корпус виробу м’якою вологою кухонною серветкою або губкою. Можливе застосування делікатного очищувального засобу. Щоб уникнути можливих патьоків від води та плям на корпусі, рекомендуємо протерти його поверхню досуха.
Очищення чаші
Ви можете очищувати чашу як уручну, використовуючи м’яку губку та засіб для миття посуду, так і в посудомийній машині (відповідно до рекомендацій її виробника).
У разі сильного забруднення налийте в чашу теплої води та залиште на деякий час відмокати, після чого очистіть. Обов’язково протріть зовнішню поверхню чаші досуха, перш ніж встановити її в корпус мультиварки.
У разі регулярної експлуатації чаші можлива повна або часткова зміна кольору її внутрішнього антипригарного покриття. Це не є ознакою дефекту чаші.
Очищення внутрішньої кришки
1. Відкрийте кришку мультиварки.
2. У нижній частині внутрішнього боку кришки одночасно натисніть до центру два пластмасові фіксатори. Не докладаючи зусилля, потягніть внутрішню кришку трохи на себе та вниз, щоб вона від’єдналася від основної кришки.
3. Протріть поверхні обох кришок вологою кухонною серветкою або губкою. За необхідності вимийте зняту кришку під струменем води, використовуючи засіб для миття посуду. Використовувати посудомийну машину в даному випадку не варто.
4. Витріть обидві кришки досуха.
5. Вставте кришку у верхні пази. Поєднайте знімну алюмінієву кришку з основною кришкою. З невеликим зусиллям натисніть на фіксатори до клацання.
Очищення знімного парового клапана
Паровий клапан встановлений в спеціальному гнізді на верхній кришці приладу і складається із зовнішнього та внутрішнього кожухів.
1. Обережно потягніть зовнішній кожух за виступ у заглибленні кришки вгору й на себе.
2. Натисніть на пластмасовий фіксатор на нижньому боці клапана та зніміть внутрішній кожух.
3. За необхідності обережно вийміть гумки клапана. Промийте всі частини клапана.
4. Здійсніть складання в зворотному порядку: вставте гумки на місце, поєднайте фіксатори основної частини клапана з відповідними петлями на внутрішньому кожусі і поєднайте кожухи до клацання. Щільно встановіть паровий клапан в гніздо на кришці приладу.
RMC-M4511
УВАГА! Щоб уникнути деформації гумки клапана, не скручуйте та не витягуйте її під час зняття, очищення та встановлення.
Видалення конденсату
У даній моделі конденсат скупчується в спеціальній порожнині на корпусі приладу довкола чаші. Після кожного використання мультиварки видаляйте конденсат, що залишився в порожнині довкола чаші, за допомогою кухонної серветки.
Очищення робочої камери
У разі чіткого дотримання вказівок даної інструкції ймовірність потрапляння рідини, частинок їжі або сміття всередину робочої камери приладу мінімальна. Якщо суттєве забруднення все ж сталося, необхідно очистити поверхні робочої камери, щоб уникнути некоректної роботи або поломки приладу.
Перш ніж очищувати робочу камеру мультиварки, переконайтеся, що прилад відключений від електромережі й повністю охолов!
Бічні стінки робочої камери, поверхню нагрівального диска та кожух центрального термодатчика (розташований всередині нагрівального диска) можна очистити вологою (не мокрою!) губкою або серветкою. Якщо ви застосовуєте мийний засіб, необхідно ретельно видалити його залишки, щоб уникнути появи небажаного запаху під час подальшого приготування їжі.
У разі потрапляння чужорідних тіл у заглиблення довкола центрального термодатчика обережно видаліть їх пінцетом, не натискуючи на кожух датчика.
У разі забруднення поверхні нагрівального диска можна використовувати вологу губку середньої жорсткості або синтетичну щітку.
У разі регулярної експлуатації приладу з часом можлива повна або часткова зміна ко льору нагрівального диска. Це не є ознакою несправності пристрою та не впливає на правильність його роботи.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
IV. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ
Несправність Можливі причини
На дисплеї виникло повідомлення про помилку:
Е1-Е4
Системна помилка, можливі перегрів приладу, вихід з ладу плати управління або нагрівального елементу
Спосіб усунення
Вимкніть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Перевірте наявність чаші в пристрої і достатнього обсягу продукту в ній. Підключіть прилад до електромережі і знову запустіть програму. Якщо це не дає бажаного, зверніться в авторизований сервісний центр
UKR
25
26
Несправність
Прилад не вмикається
Страва готується занадто довго
Можливі причини
Шнур електроживлення не підключений до приладу та (або) електричної розетки
Несправна електрична розетка
В електромережі немає струму
Перебої з живленням від електромережі
(рівень напруги струму нестабільний або нижче за норму)
Між чашею та нагрівальним елементом потрапив сторонній предмет або частки
(сміття, крупа, шматочки їжі)
Чаша в корпусі мультиварки встановлена нерівно
Спосіб усунення
Переконайтеся, що знімний електрошнур підключений до відповідного розніму на приладі та увімкнений у розетку
Увімкніть прилад у справну розетку
Перевірте наявність напруги в електромережі.
Якщо воно відсутнє, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Перевірте наявність стабільної напруги струму в електромережі. Якщо воно нестабільне або нижче за норму, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Видаліть сторонній предмет або частки
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Нагрівальний диск дуже забруднений
Вимкніть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Очистіть нагрівальний диск
Чаша нерівно встановлена в корпус приладу
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Під час приготування з-під кришки приладу виходить пара
Порушена герметичність з’єднання чаші та внутрішньої кришки мультиварки
Кришка закрита нещільно або під кришку потрапив сторонній предмет
Перевірте, чи немає сторонніх предметів (сміття, крупи, шматочків їжі) між кришкою та корпусом приладу, видаліть їх. Завжди закривайте кришку мультиварки до клацання
Ущільнювальна гумка на внутрішній кришці дуже забруднена, деформована або пошкоджена
Перевірте стан ущільнювальної гумки на внутрішній кришці приладу. Можливо, вона потребує заміни
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту його придбання.
Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або зборки. Гарантія набирає чинності тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Ця гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був ушкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т.д.), а також акумуляторні джерела живлення і батареї живлення.
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий … 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. … 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Установлений виробником термін служби приладу — 5 років із дня його придбання. Термін дійсний за умови, що експлуатація виробу виконується відповідно до даної інструкції і застосовних технічних стандартів.
Упаковання, керівництво користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати від повідно до місцевої програми з переробки відходів. Виявляйте турботу про навколишнє середовище: не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тартылмайды.
• Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған. Құрылғының өндірістік немесе кез келген басқа пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдалану ережелерінің бұзылысы болып табылады.
• Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
• Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз — параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
• Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жерлендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпу
—
сы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз!
Асханалық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
• Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
RMC-M4511
• Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда
—
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, со
—
нымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүм
—
кін. Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам ауыстыруды талап етеді.
• Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
• Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
• Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз («Аспап күтімі» қараңыз).
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
• Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында болмаған балалардың, тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ, сонымен қатар физикалық, сенсорлық, ақыл-ой қабілеттері шектелген адамдардың пайдалануына арналмаған. Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында қараусыз қалдырмаңыз.
• Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауы бар болғанда пайдалануға тыйым салынады.
KAZ
27
28
Техникалық сипаттамалары
Үлгі ……………………………………………………………………………………………………………………………. RMC-М4511
Қуаты ……………………………………………………………………………………………………………………….. 860-1000 Вт
Кернеуі …………………………………………………………………………………………………………….. 220-240 В, 50 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ……………………………………………………………………….I дәреже
Таба көлемі ……………………………………………………………………………………………………………………………… 5 л
Таба жабындысы ………………………………………………………………………….күйікке қарсы, керамикалық
Дисплей …………………………………………………………………………………………………………………………………..
LED
Бу клапаны …………………………………………………………………………………………………………………..шешілмелі
Ішкі қақпақ …………………………………………………………………………………………………………………..
шешілмелі
Бағдарламалар
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ПЛОВ (ПАЛАУ)
3. НА ПАРУ (БУДА)
4. СУП (КӨЖЕ)
5. МАКАРОНЫ (МАКАРОН)
6. МОЛОЧНАЯ КАША (СҮТ БОТҚАСЫ)
7. ТУШЕНИЕ (БҰҚТЫРУ)
8. ВЫПЕЧКА (ПІСІРМЕ)
9. ЖАРКА (ҚУЫРУ)
10. ЙОГУРТ (ЙОГУРТ)
11. ХЛЕБ (НАН)
12. ТОМЛЕНИЕ (ЖҰМСАРТУ)
13. ЭКСПРЕСС (ЭКСПРЕСС)
Функциялар
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (бағдарламаның жұмысы барысында әзірлеу уақыты мен температурасын теңшеу) ……………………………………………………………………………………………………….бар
Дайын тағам температурасын ұстау (автоысыту …………………………………………12 сағатқа дейін
Автоысытуды алдын ала өшіру ……………………………………………………………………………………………..бар
Тағамды ысыту ………………………………………………………………………………………………….12 сағатқа дейін
Стартты шегеру …………………………………………………………………………………………………24 сағатқа дейін
Дыбыс сигналдарын өшіру …………………………………………………………………………………………………….бар
Жинағы
Мультипісіргіш …………………………………………………………………………………………………………………..1 дана
RB-С502 табасы ………………………………………………………………………………………………………………..1 дана
Буда әзірлеу контейнері ……………………………………………………………………………………………………1 дана
Ожау ……………………………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Жалпақ қасық ……………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Өлшеу стақаны ……………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Таба қысқышы ……………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Электрқоректену бауы ………………………………………………………………………………………………………1 дана
Рецепт кітабі ……………………………………………………………………………………………………………………….1 дана
Ожау/қасық ұстағышы ………………………………………………………………………………………………………1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық ………………………………………………………………………………………1 дана
Сервистік кітапша ………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Өндіруші өз өнімін жақсарту барысында өзгерістер туралы қосымша хабарламай бұй ымның дизайны, жинағы, сонымен қатар техникалық сипаттамаларына өзгерістерді енгізуге құқылы.
Мультипісіргіш құрылымы
(
A1 сурет, 3 бет)
1. Аспап қақпағы
2. Тығыздайтын сақина
3. Шешілмелі ішкі қақпақ
4. Бу шығаратын тесік
5. Таба
6. Қақпақты ашатын түймешік
7. Дисплейі бар басқару панелі
8. Корпус
9. Шешілмелі бу клапаны
10. Жалпақ қасық
11. Ожау
12. Буда әзірлеу контейнері
13. Өлшеу стақаны
14. Электрқоректену бауы
15. Тасымалдау тұтқасы
16. Ожау/қасық ұстағышы
Басқару панелі
(
A2 сурет, 4 бет)
1. «Отмена/Разогрев» («Отмена/Разогрев») түймешігі — ысыту функциясын қосу/өшіру, әзірлеу бағдарламасы жұмысын үзу, пайдаланушылық теңшелімдерді түсіру.
2. «Отсрочка» («Отсрочка») түймешігі — стартты шегеруді орнату режимін қосу.
3. «Меню» («Мәзір») түймешігі — автоматты әзірлеу бағдарламасын таңдау.
4. Дисплей.
5. «Мин/–» («Мин/–») түймешігі — әзірлеу уақытын орнату және стартты шегеру режимдерінде минут мәндерін таңдау.
6. «Час/+» («Сағат/+») түймешігі — әзірлеу уақытын орнату және стартты шегеру режимдерінде сағат мәндерін таңдау.
7. «Старт» («Старт») түймешігі — тапсырылған әзірлеу режимін қосу.
Дисплей құрылымы
(
A2 сурет, 4 бет) a. Автоматты бағдарламалардың индикаторлары.
b. Стартты шегеру режмінің индикаторы.
c. Әзірлеу режмінің индикаторы.
d. Уақыт мәнінің индикаторы.
e. Автоысыту режмінің индикаторы.
f. «ЭКСПРЕСС» бағдарламасының индикаторы.
g. Ысыту режмінің индикаторы.
h. Дыбыс сигналдарын өшіру индикаторы.
i. Температура мәнінің индикаторы.
I. АЛҒАШҚЫ ҚОСАР АЛДЫНДА
Бұйымды орамынан шығарып, барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдаған немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау қажет.
Электр бауды толық жайыңыз. Аспап корпусын ылғал матамен сүртіңіз. Шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз, аспаптың барлық элементтерін электр желіге қосар алдында мұқият кептіріңіз.
Аспапты бу клапанынан шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттарға немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым, жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыру элементі арасында бөтен зат болмауы керек.
II. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ
Сағатты теңшеу
Аспапты электржеліге қосыңыз. «Час/+» немесе «Мин/–» түймешігін басып ұстаңыз. Дисплейде ағымдағы уақыт индикаторы жыпылықтай бастайды. Сағат мәнін орнату үшін
«Час/+» түймешігін, минут мәнін орнату үшін «Мин/–» түймешігін басыңыз. Сағат және минут мәндері біріне бірі байланыссыз көбейеді. Ең үлкен мән болғанда орнату диапазон басынан жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып ұстаңыз. Ағымдағы уақытты орнату аяқталғанда панельдегі түймешіктерді 5 секунд ішінде баспаңыз. Теңшелімдер автоматты түрде сақталады.
RMC-M4511
Дыбыс сигналдарын өшіру
Дыбыс сигналдарын өшіру үшін «Меню» түймешігін кез келген режимде басып ұстаңыз.
Дисплейде дыбыс сигналдарын өшіру индикаторы жанады. Дыбыс сигналдарын қосу үшін
«Меню» түймешігін қайта басып ұстаңыз.
Әзірлеу уақытын орнату
Мультипісіргішінде «ЭКСПРЕСС» бағдарламасынан басқа, әр бағдарлама үшін әзірлеу уақытын өзіңіз орната аласыз. Тапсырылған уақыттың өзгеру қадамы мен ықтимал диапазоны таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты.
Автоматты бағдарлама таңдалып, «Меню» түймешігі басылған соң сағат мәнін орнату үшін
«Час/+» түймешігін және минут мәнін орнату үшін «Мин/–» түймешігін пайдаланыңыз. Сағат және минут мәндері біріне бірі байланыссыз өзгереді. Параметрдің ең үлкен мәні болғанда орнату диапазон басынан жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып ұстаңыз.
Кейбір автоматты бағдарламаларда орнатылған әзірлеу уақытының есебі тек аспап тапсырылған жұмыс температурасына шыққан соң басталады. Мысалы, суық су құйылып,
«НА ПАРУ» бағдарламасында әзірлеу уақыты 5 минут орнатылса, бағдарламаның іске қосылуы мен тапсырылған әзірлеу уақытының керісінше есебі тек су қайнап, табада жеткілікті тығыз бу қалыптасқан соң басталады. «МАКАРОНЫ» бағдарламасында орна тылған уақыттың есебі су қайнап, «Старт» түймешігі қайта басылған соң басталады.
Бағдарлама стартын шегеру
«Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функциясы тағам дайын болуы керек уақытты тапсыруға мүмкіндік береді (бағдарлама жұмысы уақытын ескеріп). Стартты шегерудің ең ұзақ уақыты 24 сағат құрайды. Стартты әдепкі шегеру уақыты бағдарламаның жұмыс уақыты мен мультипісіргішке жұмыс параметрлерге шығу үшін қажетті уақытты құрайды (егер бұл бағдарламаның зауыт теңшелімдерімен қарастырылса). Стартты шегеру уақытын орнату қадамы — 1 минут.
Автоматты бағдарламаны таңдауды растаған соң стартты шегеру уақытын өзгерту үшін
«Отсрочка» түймешігін басыңыз. Сағат мәндерін көбейту үшін «Час/+» түймешігін басыңыз.
Минут мәнін өзгерту үшін «Мин/–» түймешігін пайдаланыңыз. Сағат және минут мәндері біріне бірі байланыссыз өзгереді. Параметрдің ең үлкен мәні болғанда орнату диапазон басынан жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып ұстаңыз.
«Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функциясы жұмыс істеп тұрғанда дисплейде ағымдағы уақыт мәні көрінеді. Тағам дайын болу уақытын көру үшін «Отсрочка» түймеші гін басып ұстаңыз. Стартты шегеру функциясы «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» және «ЭКСПРЕСС» бағдарламаларынан басқа, барлық автоматты түрде әзірлеу бағдарлама үшін қол жетімді.
Егер рецептте тез бұзылатын азық (жұмыртқа, сүт, ет, ірімшік және т.б.) болса,
«Отсрочка старта» («Стартты шегеру») фнукциясын пайдалануға кеңес берілмейді.
Дайын тағам температурасын ұстау (автоысыту)
Осы функция әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен бірден автоматты түрде қосылады және дайын тағам температурасын 70-75°С арасында 12 сағат ішінде ұстай алады.
KAZ
29
30
Автоысыту жұмыс істеп тұрғанда «Отмена/Разогрев» түймешігінің индикаторы жанады, дисплейде «Подогрев» («Ысыту») индкаторы мен осы режимде жұмыс істеудің тура есебі көрінеді.
Қажет болғанда «Отмена/Разогрев» түймешігін басып, бірнеше секунд ұстап, автоысытуды өшіруге болады.
Автоысытуды алдын ала өшіру
Әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен автоысытуды қосқан ылғи дұрыс болмайды. Мұны есепке алғанда, мультипісіргішінде «Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функциясының немесе негізгі әзірлеу бағдарламасының жұмысы кезінде бұл функцияны адын ала өшіру мүмкіндігі қарастырылған. Бұл үшін бағдарламаның жұмысы кезінде «Старт» түймешігін басыңыз. Автоысытуды жаңадан қосу үшін «Старт» түймешігін қайта басыңыз.
«ЙОГУРТ», «МАКАРОНЫ», «ЭКСПРЕСС» бағдарламалары пайдаланылғанда және «МУЛЬ —
ТИПОВАР» бағдарламасында әзірлеу температурасы 80°С төмен орнатылғанда автоы сыту функциясы қол жетімді емес.
Тағамды ысыту
Мультипісіргішін суық тағамды ысыту үшін пайдалануға болады. Бұл үшін:
1. Азық-түлікті табаға салыңыз, оны мультипісіргіш корпусына қойыңыз.
2. Қақпақты жауып, аспапты электр желісіне қосыңыз.
3. «Отмена/Разогрев» түймешігін басып, бірнеше секунд ұстаңыз. Дисплей мен түймешікте тиісті индикаторлар жанады. Таймер ысыту уақытын тура есептей бастайды.
Аспап тағамды 70-75°С ысытады және ыстық күйінде 12 сағат ішінде ұстайды. Қажет болғанда «Отмена/Разогрев» түймешігін басып және тиісті индикаторлар өшкенінше бірнеше секунд ұстап, ысытуды тоқтатуға болады.
Мультипісіргіш автоысыту және ысыту функциялары арқасында азықты ыстық күйде
12 сағатқа дейін сақтай алады, алайда тағамды ыстық күйде екі-үш сағаттан артық ұстауға кеңес бермейміз, өйткені бұл кей кезде оның дәмін өзгертуі мүмкін.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» жаңа функциясымен аспаздық шығармашылық үшін өзіңізге көбірек мүмкіндік ашыңыз! Егер «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасы бағдарламаның жұмыс параметрлерін оны қосуға дейін тапсыруға мүмкіндік берсе, «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясын пайдаланып, теңшелімдерді тура әзірлеу үдерісі кезінде өзгерте аласыз.
Сіз кез келген бағдарлама жұмысын дәл сіздің қалауыңызға сәйкес келетіндей теңшей аласыз. Көженің суы қайнап азайды ма? Сут ботқасы тасыды ма? Көкөніс өте ұзақ әзірлене ма? Сіз плитада немесе пісіру шкафында әзірлегендей, бағдарлама жұмысын үзбей, әзірлеу температурасы мен уақытын өзгертіңіз.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясын тек әзірлеген кезде пайдалана аласыз. «ЭКСПРЕСС» бағдарламасы пайдаланылған кезде «Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функци ясының жұмысы мен «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясының жұмыс параметрлеріне шығу ды күту қол жетімді емес.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы пайдаланылғанда температура 35 тен 170°С дейінгі диапазонда 1°С қадамымен өзгеруі мүмкін. Әзірлеу уақытының ықтимал диапазоны таңдалған бағдарламаға байланысты. Өзгеріс қадамы — 1 минута.
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» функциясы әртүрлі әзірлеу бағдарламасын қамтитын күрделі ре цепттер бойынша тағамды әзірлесеңіз, әсіресе пайдалы болуы мүмкін (мысалы, голубцы, бефстроганов, сорпа мен езбені әртүрлі рецепт бойынша, джемді және т.б. әзірлегенде).
Әзірлеу температурасын өзгерту үшін:
1. Әзірлеу бағдарламасының жұмысы кезінде «Меню» түймешігін басыңыз. Дисплейде температура мәнінің индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. Қажетті температураны орнатыңыз. Көбейту үшін «Час/+» түймешігін, азайту үшін
«Мин/–» түймешігін басыңыз. Тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып, ұстаңыз. Ең үлкен (ең аз) мән болғанда орнату диапазонның басынан жалғасады.
3. Басқару панеліндегі түймешіктерді 5 секундтың ішінде баспаңыз. Өзгерістер автоматты түрде сақталады.
Әзірлеу температурасы 130°С жоғары орнатылып тұрғанда қызып кетуден қорғану үшін бағдарламаның ең ұзақ жұмыс істеу уақыты екі сағатпен шектеледі («ВЫПЕЧКА» бағдарламасынан басқа). «ЙОГУРТ» автоматты бағдарламасы пайдаланылғанда әзірлеу температурасын өзгерту функциясы қол жетімді емес.
Әзірлеу уақытын өзгерту үшін:
1. Әзірлеу бағдарламасы жұмыс істеп тұрған кезінде «Меню» түймешігін екі рет басыңыз.
Дисплейде уақыттың мән индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. Қажетті әзірлеу уақытын орнатыңыз. Мәнді 1 сағат қадамымен көбейту үшін «Час/+» түймешігін басыңыз, 1 минут қадамымен көбейту үшін «Мин/–» түймешігін басыңыз. Сағат және минут мәндері біріне бірі байланыссыз өзгереді. Ең үлкен мән болғанда орнату диапазон басынан жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып ұстаңыз.
3. Басқару панеліндегі түймешіктерді 5 минуттың ішінде баспаңыз. Өзгерістер автоматты түрде сақталады.
Егер әзірлеудің уақыт мәні 00:00 орнатылса, бағдарлама жұмысы тоқтайды.
Автоматты бағдарламалар пайдаланылғанда жалпы әрекеттер тәртібі
1. Қажетті ингредиенттерді дайындаңыз (өлшеңіз).
2. Ингредиенттерді мультипісіргіш табасына әзірлеу бағдарламасына сәйкес салыңыз және оны аспаптың ішіне қойыңыз. Сұйықтықты қоса, барлық ингредиенттер табаның ішкі бетіндегі ең жоғары белгіден төмен болғанын байқаңыз. Таба қисаймай орнатылғанына және қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Мультипісіргіш қақпағын сыртыл естілгенше жабыңыз. Аспапты электр желісіне қосыңыз.
4. Күту режимінен шығу үшін «Меню» түймешігін. «Час/+» және «Мин/–» түймешіктері көмегімен қажетті әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз (дисплейде бағдарламаның тиіст
индикаторы жыпылықтайтын болады). «Меню» түймешігін қайта басып, бағдарлама таңдауын растаңыз.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында бағдарлама таңдауы расталған соң қажетті әзірлеу температурасын орната аласыз. Әдепі орнатылған мәнді көбейту үшін «Час/+» түй мешігін, азайту үшін «Мин/–» түймешігін пайдаланыңыз. Температураны теңшеуді аяқтау үшін «Меню» түймешігін басыңыз.
5. Әдепкі орнатылған әзірлеу уақытын өзгерту үішн «Час/+» және «Мин/–» түймешіктерін пайдаланңыз.
6. Қажет болғанда стартты шегеру уақытын орнатыңыз.
«Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функциясы «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» және
«ЭКСПРЕСС» бағдарламалары пайдаланылғанда қол жетімсіз.
7. Әзірлеу бағдарламасын іске қосу үшін «Старт» түймешігін басыңыз. «Старт» және
«Отмена/Разогрев» түймешіктерінің индикаторлары жанады. Әзірлеу уақытының керісінше есебі, таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты, «Старт» түймешігі басылған соң бірден немесе табада қажетті температура болғанда басталады.
Қажет болғанда «Старт» түймешігін басып, автоқыздыру функциясын алдын ала өшіруге болады. «Отмена/Разогрев» түймешігінің индикаторы өшеді. «Старт» түй мешігі қайта басылса, бұл функция қайта қосылады. «ЙОГУРТ» және «ЭКСПРЕСС» бағдар ламалары пайдаланылғанда автоқыздыру функциясы қол жетімсіз.
8. Әзірлеу бағдарламасы аяқталуы туралы дыбыс сигналы хабарлайды, дисплейде «End» жазуы пайда болады. Ары қарай, таңдалған бағдарламаға немесе ағымдағы теңшелімдерге байланысты аспап автоқыздыру режиміне («Отмена/Разогрев» түймешігінің индикаторы және дисплейде «Подогрев» («Ысыту») жазуы жанады) немесе күту режиміне ауысады.
9. Енгізілген бағдарламаны болдырмау, әзірлеу үдерісін немесе автоысытуды тоқтату үшін «Отмена/Разогрев» түймешігін басып, бірнеше секунд ұстаңыз.
Сапалы нәтиже шығару үшін мультипісіргішіне ілескен арнайы бұл үлгі үшін әзірленген аспаздық кітаптағы тағамды әзірлеу бойынша рецепттерді пайдалануды ұсынамыз.
Тиісті рецепттерді www.redmond.company. сайтында да таба аласыз.
Егер әдеттегі автоматты бағдарламаларда қажетті нәтижеге жете алмадым деп ойласаңыз, «МУЛЬТИПОВАР» әмбебап бағдарламасын пайдаланыңыз, ол сіздің аспаздық эксперименттеріңіз үшін көп мүмкіндік ашады.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасы
Осы бағдарлама пайдаланушы тапсырған температура параметрі мен әзірлеу уақыты бойынша тағамды әзірлеуге арналған. Мультипісіргіші «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасының арқасында бір қатар асханалық құралды алмастыра алады және ескі аспаздық кітапта табылған немесе Интернеттен алынған сіз үшін қызық іс жүзінде кез келген рецепт бойынша тағамды әзірлеуге мүмкіндік береді.
Егер әзірлеу температурасы 80°С аспаса, автоысыту функциясы қолмен қосылу мүмкін дігінсіз өшеді.
RMC-M4511
Әдепкі «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында әзірлеу уақыты 30 минут, әзірлеу температурасы
100°С құрайды. Бағдарламада температураны қолмен орнату диапазоны 5°С қадамымен
35170°С құрайды. Уақытты қолмен орнату диапазоны 1 мин. қадамымен 2 мин. 15 сағ. дейін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Температура 130°С жоғары орнатылғанда қауіпсіздік мақсатында әзірлеу уақыты екі сағатпен шектеледі.
«ПЛОВ» бағдарламасы
Бағдарлама әртүрлі палау түрлерін әзірлеуге арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 35 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут қадамымен 10 минуттан 2 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
«НА ПАРУ» бағдарламасы
Ет, құс еті, балық, көкөніс және құрамдасы көп тағамды буда әзірлеуге арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 30 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут қадамымен 10 минуттан 2 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Бұл бағдарламада әзірлеу үшін арнайы контейнерді пайдаланыңыз (жинаққа кіреді):
1. Табаға 400-800 мл су құйыңыз. Табаға буда әзірлеу контейнерін орнатыңыз.
2. Азық-түлікті рецептке сәйкес өлшеп, дайындаңыз және контейнерге біркелкі салып, табаны аспап корпусына қойыңыз. Таба қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Автоматты бағдарламаларды пайдаланғанда жылпы әрекеттер тәртібінің 3-8 тармақтарының нұсқауларын ұстаныңыз.
Су қайнаған соң және табада жеткілікті бу тығыздығы болғанда аспап дыбыс сигналын шығарады. Әзірлеу бағдарламасының жұмыс істеу уақытының керісінше есебі басталады.
«СУП» бағдарламасы
Сорпа, қатық, көкөністік және ет, балық, құс еті немесе көкөністік суық көжелерін әзірлеуге арналған.
Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 40 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут қадамымен
20 минуттан 8 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Жұмыс параметріне өтер алдында аспап дыбыстық сигнал береді. Аспаптың қақпағын ашыңыз және сорпаның көбігін алып тастаңыз.
«МАКАРОНЫ» бағдарламасы
Бағдарлама суды қайнатуды, ингредиенттерді салуды және ары қарай әзірлеуді қарастырады. Су қайнау сәті және азықты салу қажеттілігі туралы дыбыс сргналы ескертеді. Әзірлеу уақытының керісінше есебі «Старт» түймешігі қайта басылған соң басталады.
Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 8 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 1 минут қадамымен
2 минуттан 1 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады. «Отсрочка старта» («Стартты шегеру») және «Автоподогрев» («Автоысыту») функциялары бұл бағдарламада қол жетімсіз.
Кейбір азық әзірленгенде (мысалы, макарон, тұшпара және басқасы) көбік қалыптасады.
Ол таба сыртына тасымау үшін азық-түлік қайнаған суға салынған соң бірнеше минут тан кейін қақпақты ашуға болады.
KAZ
31
32
«МОЛОЧНАЯ КАША» бағдарламасы
Майы аз пастерленген сүтті пайдаланып, ботқаны әзірлеуге арналған.
Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 25 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 1 минут қадамымен
5 минуттан 1 сағат 30 минутқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Сут тасып кетпеу және қажетті нәтижеге жету үшін әзірлеудің алдында келесі әрекеттерді жасауға кеңес беріледі:
• дәні тұтас барлық жарманы (күріш, қарақұмық, тары және т.б.) төгілетін су мөлдір болғанынша мұқият жуыңыз;
• әзірлеудің алдында мультипісіргіш табасына сары май жағыңыз;
• ингредиенттерді рецепттер кітабының нұсқауларына сәйкес өлшеп, шамаластықты қатаң ұстаныңыз (ингредиенттердің мөлшерін қатаң түрде шамаластықпен азайтыңыз немесе көбейтіңіз);
• майы алынбаған сүт пайдаланылғанда оған 1:1 шамаластықпен су қосыңыз.
Сүт пен жарма қасиеттері өндіруші мен өндірілген жеріне байланысты ерекшеленуі мүмкін, бұл кей кезде әзірлеу нәтижесіне ықпал етеді.
Егер «МОЛОЧНАЯ КАША» бағдарламасында қажетті нәтиже шықпаса, «МУЛЬТИПОВАР» әмбебап бағдарламасын пайдаланыңыз. Сүт ботқасын ең тиімді әзірлеу уақыты 95°С құрайды. Ингредиенттердің мөлшері мен әзірлеу уақытын рецептке сәйкес орнатыңыз.
«ТУШЕНИЕ» бағдарламасы
Гуляш, жаркое мен рагу әзірлеуге арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 1 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут қадамымен 20 минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
«ВЫПЕЧКА» бағдарламасы
Кекс, пісірме және ашытылған қамырдан пирог әзірлеуге арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 50 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минут қадамымен 20 минуттан
4 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Бисквит дайындығын оған ағаш таяқшаны тығып, тексеруге болады (ши). Егер ол шығарылғанда үстіне жабысқа қамыр болмаса, бисквит дайын.
Пісірмені әзірлегенде тағамды автоматты түрде ысыту функциясын өшіруге кеңес беріледі. Дайын азықты дымқыл болып қалмауы үшін, әзірленген соң бірден мультипісір гіштен шығарыңыз. Егер бұған мүмкіндік болмаса, автоысытуды қосып, азықты муль типісіргіштің ішінде біраз мерзімге қалдыруға болады.
«ЖАРКА» бағдарламасы
Ет, құс еті, балық және көпшілік тағамды қуыруға арналған.
Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 15 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 1 минут қадамымен
5 минуттан 1 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады. Бұл бағдарламада стартты шегеру функциясы қол жетімді емес.
Тапсырылған әзірлеу температурасы болғанда аспап дыбыс сигналын шығарады.
Ингредиенттер күйіп жабыспау үшін рецепттер кітабындағы нұсқаулықтарды ұста нуға және таба ішіндегісін аралыстырып тұруға кеңес беріледі. «ЖАРКА» бағдарлама сын қайта пайдаланудың алдында аспапты толық суытыңыз. Азықты ашық қақпақпен қуыруға кеңес беріледі — бұл қытырлақ қабықты қалыптастыруға мүмкіндік береді.
«ЙОГУРТ» бағдарламасы
Үйде жасалған йогурт әзірлеуге және қамырды тындыруға арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 8 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 30 минут қадамымен 30 минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады. Ингредиенттерді салғанда олар табаның пайдалы көлемінің жартысынан көп алмайтынын байқаңыз. Бұл бағдарламада стартты шегеру функциясы қол жетімді емес.
Йогурт әзірлеу үшін REDMOND RAM-G1 йогуртқа арналған арнайы банкалар жинағын пайдалана аласыз (жеке сатып алынады).
«ХЛЕБ» бағдарламасы
Бидай ұнынан және қара бидай ұны қосылған әртүрлі нан түрін пісіруге кеңес беріледі.
Бағдарлама қамырды тындырудан пісіруге дейін толық әзірлеу айналымын қарастырады.
Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 3 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут қадамымен
10 минуттан 6 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Бұл бағдарламада «Автоподогрев» («Автоысыту») функциясының ең ұзақ жұмыс істеу уақыты үш сағатпен шектелген. «Отсрочка старта» («Стартты шегеру») функциясын пайдалануға кеңес берілмейді, өйткені бұл пісіру сапасына әсер етуі мүмкін.
Бағдарламаның бірінші жұмыс істеу уақыты ішінде қамыр тынытынын, одан кейін пісірудің өзі болатынын есепке алу керек. Ұнды пайдаланар алдында оны оттегіге қанықтыру және қоспаларды кетіру үшін елеуге кеңес беріледі. Уақытты қысқарту және әзірлеуді жеңілдету үшін нанды әзірлеудің дайын қоспаларын пайдалануға кеңес береміз.
Ингредиенттерді салғанда олар табаның пайдалы көлемінің жартысынан көп алмай тынын байқаңыз.
Әзірлеу уақыты 1 сағаттан аз орнатылғанда «Старт» түймешігі басылған соң пісіру үдеріс басталады. Нан біркелкі пісу үшін оны аспап дыбыс сигналын шығарған соң аудару керек.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Нанды аспаптан шығару үшін асханалық қолғапты пайдаланыңыз.
Мультипісіргіш қақпағын қамырды тындыру кезеңінде ашпаңыз! Бұған пісірілетін азықтың сапасы байланысты.
«ТОМЛЕНИЕ» бағдарламасы
Бағдарлама бұқтырылған ет, және рулька, әзірлеуге арналған. Әдепкі бағдарламада әзірлеу уақыты 3 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минут қадамымен 5 минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
«ЭКСПРЕСС» бағдарламасы
Бағдарлама суға күріш пен үгілмелі ботқа әзірлеуге арналған. Бағдарлама су толық қайнап біткен соң автоматты түрде өшуді қарастырады. Әзірлеу уақытын қолмен орнату мүмкін-
дігі, сонымен қатар «Отсрочка старта» («Стартты шегеру») және «Автоподогрев» («Автоысыту») функциялары бұл бағдарламада қол жетімді емес.
Әзірлеу бағдарламасын күту режимінде іске қосу үшін «Старт» түймешігін басыңыз. Әзірлеу режимінің индикаторлары және «Старт» түймешігінің жарығы жанады. Орнатылған бағдарлама орындала бастайды.
III. АСПАП КҮТІМІ
Жалпы ережелер мен кеңестер
• Аспапты алғашқы пайдаланар алдында, сонымен қатар мультипісіргіште әзірлеген соң ас иісін кетіру үшін ішінде «НА ПАРУ» бағдарламасында 15 минуттың ішінде жарты лимон өңдеуге кеңес береміз.
• Жабық мультипісіргіште әзірленген тағам бар немесе су толған табаны 24 сағаттан артық қалдырмау керек. Дайын тағамы бар табаны тоңазыткерамикалықта сақтай аласыз және қажет болғанда ысыту функциясын пайдаланып, тағамды мультипісіргіште ысыта аласыз.
• Егер аспапты ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, оны электр желісінен ажыратыңыз. Қыздыру дискісін қоса, жұмыс камера, таба, ішкі қақпақ пен бу клапаны таза және құрғақ болуы керек.
• Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажырап тұрғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Тазалау үшін жұмсақ мата мен ыдыс жууға арналған жұмсақ құралдарды пайдаланыңыз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны пайдалануға
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті немесе асқа тиетін заттар үшін қолдануға кеңес берілмеген басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
• Мультипісіргіштің резина бөлшектерін тазалағанда мұқият болыңыз: олар зақымданса немесе майысса, аспап дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
• Бұйым корпусын ластанған сайын тазалауға болады. Таба, ішкі қақпақ және шешілмелі бу клапанын аспапты пайдаланған сайын тазалау керек. Муільтипісіргіште ас әзірлену барысында қалыптасатын конденсатты құрылғы пайдаланылған сайын кетіріңіз. Жұмыс камераның ішкі беттерін қажет болғанда тазалаңыз.
Корпусты тазалау
Бұйым копусын жұмсақ ылғал асханалық майлықпен немесе губкамен тазалаңыз. Жұмсақ тазалау құралын қолдануға болады. Корпуста аққан су іздері мен айғыздарды болдырмау үшін оның бетін құрғатып сүртуге кеңес береміз.
Табаны тазалау
Сіз табаны жұмсақ губка мен ыдысты жуу құралын пайдаланып, қолмен де, ыдыс жуатын машинада да тазалай аласыз (өндіруші кеңестеріне сәйкес).
Қатты кірлегенде табаға жылы су құйып, біраз уақыт жібітіп қойыңыз, одан кейін тазалап шығыңыз.
Табаны мультипісіргіш корпусына қоюдың алдында сыртқы бетін міндетті түрде кептіріп сүртіңіз.
RMC-M4511
Табаны үнемі пайдаланғанда оның күйікке қарсы ішкі жабындысының түсі толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі таба ақауының белгісі болып табылмайды.
Ішкі қақпақты тазалау
1. Мультипісіргіш қақпағын ашыңыз.
2. Қақпақтың ішкі жағындағы төменгі бөлігінде екі пластмасса бекіткішті ортаға қарай бірге басыңыз. Ішкі қақпақты негізгі қақпақтан бөлінетіндей, күш салмай, өзіңізге қарай төмен жаққа біраз тартыңыз.
3. Екі қақпақтың беттерін ылғал асханалық майлықпен немесе губкамен сүртіңіз. Қажет болғанда шешілген қақпақты ыдыс жуу құралын пайдаланып, ағып тұрған суда жуыңыз.
Ыдыс жуу машинасын бұл жағдайда пайдаланбау керек.
4. Екі қақпақты кептіріп сүртіңіз.
5. Қақпақты жоғарғы қуыстарға салыңыз. Шешілмелі қақпақты негізгі қақпақпен салыстырыңыз. Бекіткіштерді сыртыл естілгенше біраз күш салып басыңыз.
Шешілмелі бу клапанын тазалау
Бу клапаны аспаптың жоғарғы қақпағындағы арнайы ұяшыққа орнатылған және сыртқы және ішкі қабықтардан тұрады.
1. Сыртқы қабықты қақпақ қуысындағы шығыңқы жерден ұстап, жоғары және өзіңізге қарай абайлап тартыңыз.
2. Клапанның төменгі жағындағы пластмасса бекіткішті басып, ішкі қабықты шешіңіз.
3. Қажет болғанда клапан резиналарын абайлап шығарыңыз. Клапанның барлық бөліктерін жуыңыз.
4. Керісінше тәртіпте жинаңыз: резиналарды орнына салыңыз, клапанның негізгі бөлік бекіткіштерін жоғарғы қабықтағы тиісті ілмектерге келтіріңіз және қабықтарды сыртыл естілгенше салыстырыңыз. Бу клапанын аспап қақпағындағы ұяшыққа тығыз орнатыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Клапан резинасы майысып қалмауы үшін оны шешу, тазалау және орнату кезінде бұрмаңыз және тартпаңыз.
Конденсатты кетіру
Осы үлгіде конденсат аспап корпусында таба айналысында арнайы қуыста жиналады.
Мультипісіргіш пайдаланылған сайын таба айналасында қалған конденсатты асханалық майлықтың көмегімен кетіріңіз.
Жұмыс камерасын тазалау
Осы нұсқаулықтың нұсқаулары қатаң ұстанғанда сұйықтық, ас бөліктері немесе қоқыстың аспаптың жұмыс камерасының ішіне түсу мүмкіндігі аз. Егер қаты ластанса, аспаптың қате жұмысынан немесе аспап бұзылуынан бас тарту үшін жұмыс камерасының беттерін тазалау керек.
Мультипісіргіштің жұмыс камерасын тазалаудың алдында аспап электр желісінен ажыратылып, толық суығанына көз жеткізіңіз!
Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғаларын, қыздыру дискісі бетін және орталық термоқадаға қабығын (қыздыру дискісінің ортасында орналасқан) ылғал (су емес) губкамен
KAZ
33
34 немесе майлықпен тазалауға болады. Егер сіз жуу құралын қолдансаңыз, кейін ас әзірлегенде керексіз иісті болдырмау үшін оның қалдықтарын мұқият кетіру керек.
Бөтен заттар орталық термоқадаға айналасындағы қуысқа түскенде оларды қадаға қабығына баспай, пинцетпен мұқият алып тастаңыз. Қыздыру дискісінің беті кірлегенде ылғал орташа қатты губканы немесе синтетикалық ыскерамикалықты пайдалануға болады.
Аспапты үнемі пайдаланғанда қыздыру дискісінің түсі уақыт өте келе толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі құрылғы ақауының белгісі болып табылмайды және оның дұрыс жұмысына әсер етпейді.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
IV. ЫҚТИМАЛ АҚАПУЛАР ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ
ӘДІСТЕРІ
Тағам өте ұзақ әзірленеді
Ақау
Дисплейде келесі қате туралы хабарлама туындады:
Е1-Е4
Аспап қосылмайды
Ықтимал себептері
Жүйелік қате, құралдың қызып кетуі мүмкін, басқару тақтасының немесе қыздырушы элементтің істен шығуы
Электрқоректену бауы аспапқа және (немесе) электр розеткасына қосылмаған
Жою әдісі
Құралды электржелісінен ажыратыңыз, оған сууға жол беріңіз. Құрылғыда тостағанның және жеткілікті көлемде азық-түліктің болуын тексеріңіз. Құралды электржелісіне қосып, бағдарламаны қайтадан іске қосыңыз. Егер мәселе әлі де шешілмеген болса, авторландырылған қызмет көрсету орталығына жүгініңіз.
Шешілмелі электр бауы аспаптағы тиісті ажыраткерамикалыққа және розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз
Аспапты жөн розеткаға қосыңыз Электр розеткасы ақаулы
Электр розеткасында тоқ жоқ
Электр желісінен қоректену жаңылысы (тоқ кернеуінің деңгейі тұрақсыз немесе нормасынан төмен)
Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз. Егер ол жоқ болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Электр желісінде тоқтың тұрақты кернеуін тексеріңіз. Егер ол тұрақсыз немесе нормасынан төмен болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен зат немесе бөлшектер түсті (қоқыс, жарма, ас кесектері)
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз. Бөтен затты немесе бөлшектерді алып тастаңыз
Таба мультипісіргіш корпусына қисық орнатылған Табаны қисайтпай тегіс орнатыңыз
Қыздыру дискісі қатты кірлеген
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз. Қыздыру дискісін тазалаңыз
Ақау
Әзірлеу кезінде аспаптың қақпағы астынан бу шығады
Таба мен мультипісіргіштің ішкі қақпағы қосылысының саңылаусыздығы бұзылған
Ықтимал себептері Жою әдісі
Таба аспап корпусына қисайып орнатылған
Табаны қисайтпай, тегіс қойыңыз
Қақпақ тығыз жабылмаған немесе қақпақтың астына бөтен зат түсті
Ішкі қақпақтағы тығыздауыш резина қатты кірлеген, майысқан немесе зақымданған
Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен зат
(қоқыс, жарма, ас кесектері) жоқтығын тексеріңіз, оларды алып тастаңыз. Мультипісіргіш қақпағын ылғи сыртыл естілгенше жабыңыз
Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш резина жағдайын тексеріңіз. Оны ауыстыру керек болуы мүмкін
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қоректену батареяларына таралмайды.
Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі (егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер айды, 8-ші — құрылғы шыққан жылды білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан … 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. … 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен 5 жыл құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Мұндай бұйымдар ды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instruc ţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui de exploatare.
Măsurile de siguranţă şi instrucţiunile, cuprinse în acest manual,nu acoperă toate situaţiile posibile, care pot apărea în procesul de exploatare a dispozitivului. Atunci când se utilizează dispozitivul utilizatorul trebuie să fie ghidat de bunul simţ, să fie atent şi grijuliu.
MĂSURI DE SECURITATE
• Producătorul nu este responsabil pentru nici o defecţiune provocată de nerespectarea cerinţelor a tehnicii de securitate şi a normelor de exploatare a produsului.
• Acest aparat electric este un dispozitiv multifuncţional penrtu preparare
în condiţii de uz casnic şi poate fi aplicat în apartamente, case de ţară, camerele de hotel, în spaţiile magazinelor, în birouri sau în alte condiţii similare de exploatare neindustrială. Utilizarea industrială sau orice altă utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului va fi considerată o încălcare a condiţiilor adecvate de funcţionare a produsului. În acest caz producătorul nu poartă responsabilitate pentru posibilele consecinţe.
• Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică asiguraţi-vă dacă tensiunea de reţea corespunde cu tensiunea nominală a aparatului (vezi caracteristicile tehnice sau placa signaletică a produsului).
• Folosiţi un prelungitor electric care este potrivit cu puterea consumată de aparat — necorespunderea parametrilor poate provoca scurtcircuit sau cablul se poate aprinde.
• Conectaţi aparatul doar la prize cu legătură la pămînt — aceasta cerinţă este esenţială pentru protecţie împotriva electrocutării. Dacă utilizaţi un prelungitor electric, asiguraţi-vă că acesta la fel are legătură la pămînt.
ATENŢIE! Când aparatul funcţionează, corpul său, vasul şi piesele de metal se încălzesc! Fiţi precauţi! Folosiţi mănuşile de bucătărie.
RMC-M4511
Nu vă aplecaţi deasupra aparatului atunci când deschideţi capacul pentru a preveni arsurile prin abur fierbinte.
• Scoateţi aparatul din priză după utilizare, precum şi atunci când îl curăţaţi sau de plasaţi într-un alt loc. Scoateţi cablul de alimentare cu mâinile uscate, ţinându-l de fişă şi nu de cablu.
• Nu trageţi cablul de alimentare prin golurile de sub uşi sau în apropierea surselor de căldură. Nu permiteţi răsucirea, îndoirea sau atingerea cablului de alimentare de obiecte ascuţite, colţuri şi marginile ale mobilierului.
NU UITAŢI: deteriorarea eventuală a cablului de alimentare poate provoca deranjamente care nu corespund cu condiţiile de garanţie, precum poаte provoca electrocutare. Cablul de alimentare deteri
—
orat trebuie să fie schimbat la termen la un centru de service.
• Nu amplasaţi aparatul pe o suprafaţă moale, nu-l acoperiţi niciodată atunci când funcţionează, deoarece el se poate supraîncălzi şi ulterior defecta.
• Este interzisă exploatarea aparatului în aer liber — pătrunderea umidităţii sau a unor obiecte străine în interiorul corpului aparatului poate provoca deteriorarea gravă a acestuia.
• Înainte de a curăţa aparatul asiguraţi-vă că este deconectat de la reţeaua electrică şi s-a răcit complet. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de curăţare a aparatului.
ESTE INTERZIS să scufundaţi corpul aparatului în apă sau să-l plasaţi sub un jet de apă!
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele
(inclusiv copiii), care au dereglări fizice, nervoase sau psihice sau duc lipsă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane se află sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui aparat de către persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Este necesar să se efectueze o supraveghere asupra copiilor cu scopul
ROU
35
36 neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi.
• Este interzisă repararea independentă a aparatului sau introducerea modificărilor în construcţia acestuia. Toate lucrările de deservire şi reparaţie trebuie să fie efectuate de către un centru de service autorizat. Repararea efectuată în mod neprofesionist poate provoca defectarea aparatului, traume şi deteriorare a bunurilor.
ATENŢIE! Nu utilizaţi dispozitivul în cazul oricărui defect.
Caracteristici tehnice
Model …………………………………………………………………………………………………………………………
RMC-M4511
Putere …………………………………………………………………………………………………………………………860-1000 W
Tensiune ……………………………………………………………………………………………………………..
220-240 V, 50 Hz
Protecţia împotriva electrocutării ………………………………………………………………………………………clasa I
Capacitatea vasului ……………………………………………………………………………………………………………………5 l
Acoperirea vasului ……………………………………………………………………………………antiaderentă, ceramică
Display ……………………………………………………………………………………………………………………………………..
LED
Supapă de aburi ………………………………………………………………………………………………………….. detaşabilă
Capac interior …………………………………………………………………………………………………………………. detaşabil
Programe
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ПЛОВ (PILAF)
3. НА ПАРУ (LA ABURI)
4. СУП (SUPĂ)
5. МАКАРОНЫ (PASTE)
6. МОЛОЧНАЯ КАША (TERCI CU LAPTE)
7. ТУШЕНИЕ (ÎNĂBUŞIRE)
8. ВЫПЕЧКА (COACERE)
9. ЖАРКА (PRĂJIRE)
10. ЙОГУРТ (IAURT)
11. ХЛЕБ (PÎINE)
12. ТОМЛЕНИЕ (FIERBERE ÎNĂBUŞITĂ)
13. ЭКСПРЕСС (EXPRESS)
Funcţii
Funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (setarea timpului şi temperaturii de preparare în timpul funcţionării programului) ………………………………………………………………..este
Menţinerea temperaturii bucatelor gata
(încălzire automată) ………………………………………………………………………………………………. pînă la 12 ore
Deconectarea preventivă a încălzirii automate ……………………………………………………………………este
Încălzirea bucatelor ………………………………………………………………………………………………. pînă la 12 ore
Amânarea startului ………………………………………………………………………………………………… pînă la 24 ore
Deconectarea semnalelor sonore …………………………………………………………………………………………este
Completare
Multi-cooker ………………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Vas RB-C502 ………………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Conteiner pentru preparare la aburi …………………………………………………………………………………..1 buc.
Polonic …………………………………………………………………………………………………………………………………..1 buc.
Lingură plată …………………………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Pahar cotat …………………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Cleşte pentru vas ………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Cablu de alimentare ……………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Cartea reţete …………………………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Suport pentru polonic/lingură …………………………………………………………………………………………….1 buc.
Instrucţiuni de utilizare ……………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Carte de service …………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, conţinutul, precum şi caracteristicile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecţionării dispozitivului fără anunţare prealabilă privind astfel de modificări.
Construcţia multi-cooker-ului
(schemă
A1
, pag. 3)
1. Capacul dispozitivului
2. Inel de etanşare
3. Capac interior detaşabil
4. Orificiul pentru ieşirea aburului
5. Vas
6. Buton pentru deschiderea capacului
7. Panoul de comandă cu display
8. Corp
9. Supapă de aburi detaşabilă
10. Lingură plată
11. Polonic
12. Conteiner pentru preparare la aburi
13. Pahar cotat
14. Cablu de alimentare
15. Mâner pentru transportare
16. Suport pentru polonic/lingură
Panou de comandă
(schemă
A2
, pag. 4)
1. Butonul «Отмена/Разогрев» («Anulare/Încălzire») — conectarea/deconectarea funcţiei de încălzire, întreruperea funcţionării programului de preparare, anularea setărilor de utilizator.
2. Butonul «Отсрочка» («Amânare») — conectarea regimului de setare a timpului de start amânat.
3. Butonul «Меню» («Meniu») — selectarea programului automat de preparare.
4. Display.
5. Butonul «Мин/–» («Min/–») — selectarea valorii minutelor în regimurile de setare a timpului de preparare şi a startului amânat.
RMC-M4511
6. Butonul «Час/+» («Oră/+») — selectarea valorii orei în regimurile de setare a timpului de preparare şi a startului amânat.
7. Butonul «Старт» («Start») — conectarea regimului setat de preparare.
Construcţia displayiului
(schemă
A2
, pag. 4) a. Indicatoarele programelor automate.
b. Indicatorul regimului de start amânat.
c. Indicatorul regimului de preparare.
d. Indicatorul valorii orei.
e. Indicatorul regimului de încălzire automată.
f. Indicatorul programului «ЭКСПРЕСС».
g. Indicatorul regimului de încălzire.
h. Indicatorul deconectării a semnalelor sonore.
i. Indicatorul valorii temperaturii.
I. ÎNAINTE DE PRIMA CONECTARE
Despachetaţi dispozitivul, înlăturaţi toate materialele de ambalare şi autocolante promoţionale.
Păstraţi obligatoriu pe loc autocolante de avertizare, autocolante-indicatoarele (în cazul pre zenţei lor) şi plăcuţa cu numărul de serie a dispozitivului pe corpul lui!
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul la temperatura camerei nu mai puţin două ore înainte de conectare.
Desfăşuraţi complet cablul de alimentare. Ştergeţi corpul dispozitivului cu o cârpă umedă.
Piesele detaşabile spălaţi-le cu apă cu săpun, uscaţi minuţios toate elementele dispozitivului
înainte de a-l conecta la reţeaua electrică.
Instalaţi dispozitivul pe o suprafaţa plană, dură, orizontală, astfel încât aburul fierbinte care iese din supapa de aburi să nu nimerească pe tapete, acoperiri decorative, dispozitive electronice şi alte obiecte sau materiale, care se pot deteriora de la temperaturi şi umiditate înalte.
Înainte de preparare asiguraţi-vă, că părţile interne şi vizibile externe ale multi-cookerului nu au deteriorări, spargeri şi alte defecte. Între vasul şi elementul de încălzire nu trebuie să fie obiecte străine.
II. UTILIZAREA MULTI-COOKERULUI
Setarea orei
Conectaţi dispozitivul la reţeaua electrică. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul «Час/+» sau
«Мин/–». Indicatorul timpului curent pe display va începe să clipească. Pentru setarea valori orei apăsaţi butonul «Час/+», a minutelor — butonul «Мин/–». Majorarea valorii orei şi a
ROU
37
38 minutelor se petrece independent una de cealaltă. La atingerea valorii maxime setarea va continua de la începutul intervalului. Pentru modificarea rapidă a valorii apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corepunzător. După finisarea setării orei curente nu apăsaţi butoanele pe panou timp de 5 secunde. Setările se vor salva automat.
Deconectarea semnalelor sonore
Pentru deconectarea semnalelor sonore apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul «Меню» în orice regim. Pe display va ilumina indicatorul deconectării a semnalelor sonore. Pentru conectarea semnalelor sonore apăsaţi încă o dată şi menţineţi apăsat butonul «Меню».
Setarea timpului de preparare
În multi-cooker puteţi seta de sine stătător timpul de preparare pentru fiecare program, cu excepţia programului «ЭКСПРЕСС». Pasul modificării şi intervalul posibil al timpului setat depind de programul selectat de preparare.
După selectarea programului automat şi apăsarea butonului «Меню» utilizaţi butonul «Час/+», pentru setarea valorii orei şi butonul «Мин/–» — pentru setarea valorii minutelor. Modificarea valorii orei şi a minutelor se petrece independent una de cealaltă. La atingerea valorii maxime setarea va continua de la începutul intervalului. Pentru modificarea rapidă a valorii apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corepunzător.
În unele prorgame automate numărătorea timpului setat de preparare începe numai după ce dispozitivul a atins temperatura setată de funcţionare. De exemplu, dacă turnaţi apă rece şi să setaţi în programul «НА ПАРУ» timpul de preparare 5 minute, atunci lansarea programului şi numărătoarea inversă a timpului setat de preparare vor începe numai după fierberea apei şi formarea aburului destul de dens în vas. În programul «МАКАРОНЫ» numărătoarea timpului setat de preparare începe după fierberea apei şi apăsărea repetată a butonului «Старт».
Amânarea startului programului
Funcţia «Amânarea startului» permite setarea intervalului de timp la finalizarea căruia bucatele vor fi gata (ţinând cont de timpul de funcţionare al programului). Timpul maxim de start amânat constituie 24 de ore. Timpul de start amânat implicit este compus din timpul de funcţionare a programului şi timpul necesar pentru multi-cooker de a atinge parametrii de lucru (dacă acesta este prevăzut de setările de fabrică al programului). Pasul setării timpului de start amânat — 1 minut.
Pentru modificarea timpului de start amânat după confirmarea selectării programului automat de preparare apăsaţi butonul «Отсрочка». Pentru majorarea valorii orei apăsaţi butonul «Час/+».
Pentru modificarea valorii minutelor — butonul «Мин/–». Modificarea valorii orei şi a minutelor se petrece independent una de cealaltă. La atingerea valorii maxime setarea va continua de la începutul intervalului. Pentru modificarea rapidă a valorii apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corepunzător.
În timpul funcţionării funcţiei «Amânarea startului» pe display se afişează valoarea orei curen te. Pentru a vedea timpul gradului de pregătire a bucatelor apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
«Отсрочка». Funcţia de start amânat este disponibilă pentru toate programele automate de preparare, cu excepţia programelor «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» şi «ЭКСПРЕСС».
Nu utilizaţi funcţia «Amânarea startului» dacă în reţeta sunt indicate produse perisabile (ouă, lapte proaspăt, carne, brânză, etc.).
Menţinerea temperaturii bucatelor gata (încălzire automată)
Această funcţie se activează automat imediat după finalizarea programului de preparare şi poate menţine temperatura bucatelor gata în limita de 70°-75°С timp de 12 ore. La funcţionarea încălzirii automate se iluminează indicatorul butonului «Отмена/Разогрев», pe display se afişează indicatorul «Подогрев» şi numărătoarea directă a timpului de funcţionare în regimul dat.
În caz de necesitate, încălzirea automată poate fi deconectată, apăsând şi menţinând apăsat timp de câteva secunde butonul «Отмена/Разогрев».
Deconectarea preventivă a încălzirii automate
Conectarea încălzirii automate după finalizarea programului de preparare nu este de dorit
întotdeauna. Ținând cont de acest fapt, în multi-cooker este prevăzută opţiunea deconectării din timp a acestei funcţii în timpul funcţionării funcţiei «Отсрочка старта» («Amânarea startului») sau programului principal de preparare. Pentru aceasta în timpul funcţionării programului apăsaţi butonul «Старт». Pentru reconectarea încălzirii automate, apăsaţi încă o dată butonul «Старт».
Funcţia de încălzire automată nu este disponibilă la utilizarea programelor «ЙОГУРТ»,
«МАКАРОНЫ», «ЭКСПРЕСС» şi la setarea în programul «МУЛЬТИПОВАР» temperaturii de preparare mai puţin de 80°С.
Încălzirea bucatelor
Puteţi utiliza multi-cookerul pentru încălzirea bucatelor reci. Pentru a face acest lucru:
1. Puneţi produsele în vas, instalaţi-l în corpul multi-cookerului.
2. Închideţi capacul, conectaţi dispozitivul la reţeaua electrică.
3. Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de câteva secunde butonul «Отмена/Разогрев». Se vor ilumina indicatoarele corespunzătoare pe display şi pe buton. Timerul va începe numărătoarea directă a timpului de încălzire.
Dispozitivul va încălzi bucatele pînă la 70–75°С şi le va menţine în stare fierbinţi timp de
12 ore. După necesitate, puteţi opri încălzirea, apăsând şi menţinând apăsat timp de câteve secunde butonul «Отмена/Разогрев», pînă când se vor stinge indicatoarele corespunzătoare.
Datorită funcţiilor de încălzire automată şi de încălzirea bucatelor multi-cookerul poate men ţine produsul într-o stare caldă pînă la 12 de ore, totuşi nu se recomandă lăsarea bucatelor în acest regim mai mult de 2-3 ore, deoarece aceasta condiţionează schimbarea calităţilor lor gustative.
Funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Descoperiţi mai multe oportunităţi pentru o creativitate culinară cu o funcţie nouă «МАСТЕРШЕФ
ЛАЙТ»! Dacă programul «МУЛЬТИПОВАР» permite setarea parametrilor de funcţionare a programului pînă la lansarea acestuia, atunci utilizând funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», puteţi modifica setările direct în procesul de preparare.
Puteţi oricând regla funcţionarea oricărui program, astfel încît acesta să corespundă dorinţelor Dvs. Se evaporă supa la fierbere? «Fuge» terciul cu lapte? Legumele la aburi se prepară prea mult timp? Modificaţi temperatura sau timpul de preparare, fără a întrerupe funcţionarea programului, ca şi cum aţi prepara la aragaz sau în cuptor.
Puteţi utiliza funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» doar în timpul preparării. În timpul utilizării pro gramului «ЭКСПРЕСС», activării funcţiei «Отсрочка старта» («Amânarea startului») şi aş teptării atingerii parametrilor de lucru funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» nu este disponibilă.
Modificarea temperaturii la utilizarea funcţiei «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» este posibilă în intervalul de la 35°С pînă la 170°С cu pasul de 1°С. Intervalul posibil al timpului de preparare depinde de programul selectat. Pasul setării — 1 minut.
Funcţia «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» poate fi deosebit de utilă, dacă preparaţi bucatele după reţe te complicate, care necesită o combinaţie de programe diferite de preparare (de exemplu, la prepararea sarmalelor, beef stroganoff, supelor şi pastelor conform diferitor reţete, gemurilor, etc).
Pentru modificarea temperaturii de preparare:
1. În timpul funcţionării programului de preparare apăsaţi butonul «Меню». Indicatorul valorii temperaturii pe display va începe să clipească.
2. Setaţi temperatura dorită. Pentru majorarea apăsaţi butonul «Час/+», pentru micşorarea — butonul «Мин/–». Pentru modificarea rapidă a valorii apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corepunzător. La atingerea valorii maxime (minime) setarea va continua de la începutul intervalului.
3. Nu apăsaţi butoanele pe panoul de comandă timp de 5 secunde. Modificările se vor salva automat.
Pentru protecţie contra supraîncălzirii la setarea temperaturii de preparare mai sus de 130°С timpul maxim de funcţionare a programului se va limita pînă la două ore (cu excepţia progra mului «ВЫПЕЧКА»). La utilizarea programului automat «ЙОГУРТ» funcţia de modificare a temperaturii de preparare nu este disponibilă.
Pentru modificarea timpului de preparare:
1. În timpul funcţionării programului de preparare apăsaţi de două ori butonul «Меню».
Indicatorul valorii orei pe display va începe să clipească.
2. Setaţi timpul de preparare dorit. Pentru majorarea valorii cu pasul de 1 oră apăsaţi butonul «Час/+», cu pasul de 1 minut — butonul «Мин/–». Modificarea valorii orei şi a minutelor se petrece independent una de cealaltă. La atingerea valorii maxime setarea va
RMC-M4511 continua de la începutul intervalului. Pentru modificarea rapidă a valorii apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corepunzător.
3. Nu apăsaţi butoanele pe panoul de comandă timp de 5 secunde. Modificările se vor salva automat.
La setarea valorii timpului de preparare de 00:00, funcţionarea programului va fi oprită.
Instrucţiuni generale privind utilizarea programelor automate
1. Pregătiţi (cântăriţi) ingredientele necesare.
2. Repartizaţi ingredientele în vasul multi-cookerului în conformitate cu programul de preparare şi introduceţi-l în corpul dispozitivului. Asiguraţi-vă ca toate ingredientele, inclusiv lichidul, să fie sub marcajul maxim de pe suprafaţa interioară a vasului. Asiguraţivă că vasul este instalat fără înclinări şi aderă strâns la elementul de încălzire.
3. Închideţi capacul multi-cookerului pînă se va auzi un click. Conectaţi dispozitivul la reţeaua electrică.
4. Pentru a ieşi din regimul de aşteptare apăsaţi butonul «Меню». Selectaţi programul necesar de preparare cu ajutorul butoanelor «Час/+» şi «Мин/–» (pe display va începe să clipească indicatorul corespunzător al programului). Confirmaţi selectarea programului prin apăsarea repetată a butonului «Меню».
În programul «МУЛЬТИПОВАР» după confirmarea selectării programului puteţi seta timpera tura dorită de preparare. Pentru majorarea valorii setată implicit utilizaţi butonul «Час/+», pentru micşorarea — butonul «Мин/–». Pentru a finisa setarea temperaturi apăsaţi butonul
«Меню».
5. Pentru modificarea timpului de preparare setat implicit utilizaţi butoanele «Час/+» şi
«Мин/–».
6. După necesitate, setaţi timpul de start amânat.
Funcţia «Отсрочка старта» («Amânarea startului») nu este disponibilă la utilizarea progra melor «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» şi «ЭКСПРЕСС».
7. Pentru lansarea programului de preparare apăsaţi butonul «Старт». Se vor ilumina indicatoarele butoanelor «Старт» şi «Отмена/Разогрев». Numărătoarea inversă a timpului de preparare, în dependenţă de programul selectat de preparare, va începe imediat după apăsarea butonului «Старт» sau atingerea temperaturii necesare în vas.
După necesitate, puteţi opri din timp funcţia de încălzire automată, apăsând butonul «Старт».
Indicatorul butonului «Отмена/Разогрев» se va stinge. Apăsarea repetată a butonului «Старт» va conecta din nou funcţia dată. Funcţia de încălzire automată nu este disponibilă la utilizarea programelor «ЙОГУРТ» şi «ЭКСПРЕСС».
8. Despre finalizarea programului de preparare vă informa un semnal sonor, pe display va apare inscripţia «End». Ulterior, în dependenţă de programul selectat sau setările curente, dispozitivul va trece în regimul de încălzire automată (se iluminează indica-
ROU
39
40 torul butonului «Отмена/Разогрев» şi inscripţia «Подогрев» pe display) sau în regimul de aşteptare.
9. Pentru anularea programului introdus, întreruperea procesului de preparare sau încălzirea automată, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de câteva secunde butonul «Отмена/Разогрев».
Pentru obţinerea rezultatului calitativ Vă oferim reţetele de preparare a bucatelor din cartea de reţete insoţită de multi-cookerul elaborată special pentru acest model. Puteţi la fel găsi reţetele corespunzătoare pe siteul web www.redmond.company.
Dacă conform opiniei Dvs, rezultatul dorit în programele automate obişnuite nu este obţinut, utilizaţi programul universal «МУЛЬТИПОВАР» care oferă opurtănităţi enorme pentru experi mentele culinare.
Programul «МУЛЬТИПОВАР»
Programul se recomandă pentru prepararea bucatelor după parametrii de temperatură şi timpul de preparare setate de către utilizator. Datorită programului «МУЛЬТИПОВАР» multi-cookerul poate înlocui o gamă întreagă de aparate de bucătărie şi permite prepararea bucatelor practic după orice reţetă, găsită într-o carte veche de bucate sau în Internet.
Dacă temperatura de preparare a bucatelor nu depăşeşte 80°С, funcţia de încălzire automată va fi deconectată fără posibilitatea de conectare manuală.
Timpul de preparare setat implicit în programul «МУЛЬТИПОВАР» constituie 30 de minute, temperatura de preparare — 100°С. Intervalul setării manuale a temperaturii în program constituie 35-170°С cu pasul setării de 5°С. Intervalul setării manuale a timpului — de la 2 minute pînă la 15 ore cu pasul de 1 minut.
ATENŢIE! Din motive de securitate la setarea temperaturii peste 130°C timpul de preparare va fi limitat pînă la 2 ore.
Programul «ПЛОВ»
Programul se recomandă pentru prepararea diferitor tipuri de pilaf. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 35 de minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 10 minute pînă la 2 ore cu pasul setării de 5 minute.
Programul «НА ПАРУ»
Programul se recomandă pentru preparea la aburi a cărnii, cărnii de pasăre, peştelui, legumelor şi bucatelor multicomponente. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 30 de minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 10 minute pînă la 2 ore cu pasul setării de 5 minute.
Pentru preparare în acest program utilizaţi un conteiner special (face parte din setul de livrare):
1. Turnaţi în vas 400-800 ml de apă. Instalaţi conteinerul pentru preparare la aburi în vas.
2. Cântăriţi şi pregătiţi toate ingredientele conform reţetei, repartizaţi-le uniform în conteiner şi instalaţi vasul în corpul dispozitivului. Asiguraţi-vă că vasul aderă strâns la elementul de încălzire.
3. Urmaţi indicaţiile pct. 3-8 din instrucţiunile generale privind utilizarea programelor automate.
După clocotirea apei şi atingerea densităţii necesare a aburului în vas dispozitivul va emite un semnal sonor. Se va începe numărătoarea inversă a timpului de funcţionare a programului de preparare.
Programul «СУП»
Se recomandă pentru prepararea bulioanelor, supelor din legume şi supelor reci din carne, peşte, pasăre sau legume.
Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 40 de minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 20 minute pînă la 8 ore cu pasu setării de 5 minute.
Înaite de ieşirea la parametrii de lucru dispozitivul va emite un semnal sonor. Deschideţi capa cul dispozitivului şi luaţi spuma din supă.
Programul «МАКАРОНЫ»
Programul prevede aducerea apei la fierbere, încărcarea ingredientelor şi pregătirea lor ulterioară. Despre momentul atingerii punctului de fierbere a apei şi necesităţii încărcării alimentelor va anunţa semnal sonor. Numărătoarea inversă a timpului de preparare va începe după apăsarea repetată a butonului «Старт».
Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 8 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 2 minute pînă la 1 oră cu pasul setării de 1 minut. Funcţiile «Amânarea startului» şi «Încălzire automată» în acest program nu sunt disponibile.
La prepararea unor alimente (de exemplu, paste, pelmeni, etc.) se formează spumă. Pentru prevenirea revărsării posibile a acesteia peste marginile vasului, puteţi deschide capacul peste câteva minute după încărcarea alimentelor în apa clocotindă.
Programul «МОЛОЧНАЯ КАША»
Se recomandă pentru prepararea terciului cu utilizarea laptelui pasteurizat cu un procent de grăsime redus. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 25 de minute.
Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 5 pînă la 1 oră si 30 de minute cu pasul setării de 1 minut.
Pentru a preveni clocotirea laptelui şi a obţine un rezultat necesar se recomandă înainte de preparare de a efectua următorii paşi:
• spălaţi bine toate crupele cu bob întreg (orez, hrişcă, grâu, etc.) până când apa va deveni limpede;
• ungeţi vasul multi-cookerului cu unt înainte de preparare;
• respectaţi riguros proporţiile, cântărind ingredientele conform reţetelor din cartea de reţete (majoraraţi sau micşoraţi cantitatea ingredientelor doar în mod proporţional);
• în cazul folosirii laptelui integral diluaţi-l cu apă potabilă în proporţie de 1:1.
Proprietăţile laptelui şi ale crupelor pot varia în dependenţă de locul de origine şi producător, fapt ce acţionează uneori asupra rezultatelor de preparare.
Dacă rezultatul dorit în programul «МОЛОЧНАЯ КАША» nu a fost atins, utilizaţi programul universal «МУЛЬТИПОВАР». Temperatura optimă pentru prepararea terciului cu lapte consti tuie
95°С. Cantitatea ingredientelor şi timpul de preparare setaţi conform reţetei.
Programul «ТУШЕНИЕ»
Se recomandă pentru prepararea tocanei din carne, fripturii şi ghiveciului. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 1 oră. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 20 minute pînă la 12 ore cu pasul setării de 5 minute.
Programul «ВЫПЕЧКА»
Se recomandă pentru prepararea checurilor, budincilor şi tartelor din aluat cu drojdie. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 50 de minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 20 minute pînă la 4 ore cu pasul setării de 10 minute.
Puteţi verifica gradul de pregătire a pandişpanului împlîntând în el un beţişor de lemn (scobitoare). Dacă la scoaterea acestuia pe el nu rămân încleiate fragmente de aluat-pandişpanul este gata.
La prepararea copturilor se recomandă deconectarea funcţiei de încălzire automată a bucatelor.
Scoateţi produsul gata din multi-cooker imediat după preparare, pentru evitarea umezirii lui.
Dacă acest lucru este imposibil, se admite lăsarea produsului în interiorul multi-cookerului pe un termen scurt la conectarea încălzirii automate.
Programul «ЖАРКА»
Se recomandă pentru prăjirea cărnii, cărnii din pasăre, peştelui şi bucatelor multicomponente.
Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 15 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 5 minute pînă la 1 oră cu pasul setării de 1 minut. Funcţia de start amânat în acest program nu este disponibilă.
La atingerea temperaturii setate de preparare dispozitivul va emite un semnal sonor.
Pentru a evita arderea ingredientelor se recomandă urmarea instrucţiunilor din cartea de re ţete şi amestecarea periodică a conţinutului în vas. Înainte de utilizare repetată a programului
«ЖАРКА» lăsaţi dispozitivul să se răcească complet. Se recomandă prăjirea alimentelor cu capacul deschis — acesta va permite de a obţine o crustă crocantă.
Programul «ЙОГУРТ»
Se recomandă pentru prepararea iaurtului de casă şi pentru dospirea aluatului. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 8 ore. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 30 minute pînă la 12 ore cu pasul setării de 30 de minute. La încărcarea ingredientelor asigurai-vă, că toate ingredientele nu au ocupat mai mult
RMC-M4511 d e o jumătate din volumul util al vasului. Funcţia de încălzire automată în acest program nu este disponibilă.
Pentru prepararea iaurturilor puteţi utiliza un set special de borcănaşe pentru iaurt REDMOND
RAM-G1 (se achiziţionează separat).
Programul «ХЛЕБ»
Se utilizează pentru coacerea diferitor tipuri de pîine din amestecuri de făină de grâu şi secară. Programul prevede un ciclu complet de preparare de la dospirea aluatului pînă la coacere. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 3 ore. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 10 minute pînă la 6 ore cu pasul setării de 5 minute.
Timpul maxim de lucru a funcţiei «Încălzire automată» în acest program este limitat pînă la 3 ore.
Nu utilizaţi funcţia «Amânarea startului», deoarece aceasta poate influienţa calitatea copturii.
Țineţi cont, că în decursul primei ore a funcţionării programului are loc dospirea aluatului, apoi — coacerea. Înainte de utilizarea făinii, se recomandă cernerea ei pentru a o îmbogăţi cu oxigen şi a înlătura impurităţile din ea. Pentru reducerea timpului şi simplificarea procesului de coacere, se recomandă utilizarea amestecurilor gata pentru prepararea pîinii.
La încărcarea ingredientelor asigurai-vă, că toate ingredientele nu au ocupat mai mult de o jumătate din volumul util al vasului.
La setarea timpului de preparare mai puţin de 1 oră după apăsarea butonului «Старт» va
începe procesul de coacere. Pentru prăjirea unformă a pîinii întoarceţi-o după emiterea de către dispozitiv a semnalului sonor.
ATENŢIE! Utilizaţi mănuşi de bucătărie pentru scoaterea pîinii gata din dispozitiv.
Nu deschideţi capacul multi-cookerului la etapa dospirii aluatului! De aceasta depinde calita tea produsului copt.
Programul «ТОМЛЕНИЕ»
Programul se recomandă pentru preparea conservelor, şi cărnii pe os. Timpul de preparare setat implicit în acest program constituie 3 ore. Este posibilă setarea manuală a timpului de preparare în intervalul de la 5 minute pînă la 12 ore cu pasul setării de 10 minute.
Programul «ЭКСПРЕСС»
Prorgamul se recomandă pentru prepararea orezului şi terciurilor fărâmicioase cu apă. Programul prevede deconectarea automată după fierberea completă a apei. Posibilitatea setării manuale a timpului de preparare, precum şi funcţiilor «Amânarea startului» şi «Încălzire automată» în acest program nu sunt disponibile.
Pentru pornirea programului de preparare în regimul de aşteptare apăsaţi butonul «Старт».
Se vor ilumina indicatoarele regimului de preparare şi iluminarea butonului «Старт». Va începe lucrul programului setat.
ROU
41
42
III. ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI
Recomandări şi reguli generale
• Înainte de prima utilizare a dispozitivului, precum şi pentru înlăturarea mirosurilor bucatelor din multicooker după preparare, se recomandă fierberea în acesta timp de 15 de minute a unei jumătăţi de lămâie în programul «НА ПАРУ».
• Nu lăsaţi în multicookerul închis vasul cu bucatele gata sau umplut cu apă mai mult de
24 ore. Vasul cu bucatele gata îl puteţi păstra în frigider şi, în caz de necesitate, le puteţi
încălzi în multicooker utilizând funcţia de încălzire.
• Dacă nu utulizaţi dispozitivul o perioadă îndelungată, deconectaţi-l de la reţeaua electrică. Camera de lucru, inclusiv şi elementul de încălzire, vasul, capacul intern şi supapa de evacuare a aburului trebuie să fie curate şi uscate.
• Înainte de a începe curăţarea dispozitivului, asiguraţi-vă că acesta este deconectat de la reţeaua electrică şi s-a răcit complet. Pentru curăţarea dispozitivului, utilizaţi o cârpă moale şi soluţii delicate pentru spălarea vaselor.
NU UTILIZAŢI în timpul curăţării dispozitivului şerveţele sau burete dure, paste abrazive. La fel, nu utilizaţi orice substanţe chimice abrazive sau alte substanţe care nu sunt recomandate pentru curăţarea obiectelor care intra în contact cu produsele alimentare.
NU SCUFUNDAŢI corpul dispozitivului în apă şi nu-l plasaţi sub jet de apă!
• Fiţi atenţi la spălarea pieselor din cauciuc ale multicookerului: deteriorarea sau deformarea acestora poate duce la funcţionarea incorectă a dispozitivului.
• Curăţaţi corpul dispozitivului după necesitate. Curăţaţi vasul, capacul interior şi supapa detaşabilă de evacuare a aburului după fiecare utilizare a dispozitivului. Condensatul care se formează în procesul de preparare a bucatelor în multi-cooker înlăturaţi după fiecare utilizare a dispozitivului. Suprafeţele interioare ale camerei de lucru curăţaţi-le după necesitatate.
Curăţarea corpului
Curăţaţi corpul dispozitivului cu un şerveţel de bucătărie moale şi umed sau cu un burete.
Puteţi utiliza un detergent delicat. Pentru a evita scurgeri posibile de apă sau urme pe corpul dispozitivului, se recomandă ştergerea suprafeţei lui pînă la uscat.
Curăţarea vasului
Puteţi curăţa vasul atât manual, utilizând un burete moale sau o soluţie pentru spălat vase, cât şi în maşina de spălat vase (în conformitate cu recomandările producătorului acestuia).
În cazul impurificării considerabile turnaţi în vas apă caldă şi lăsaţi-l la înmuiat pentru o perioadă de timp după care curăţaţi-l. Ştergeţi obligatoriu suprafaţa exterioară a vasului pînă la uscat, înainte de a-l instala în corpul multi-cookerului.
La utilizarea frecventă a vasului este posibilă modificarea uşoară sau totală a culorii suprafeţei interioare antiaderente. Acest lucru nu reprezintă un defect al vasului.
Curăţarea capacului interior
1. Deschideţi capacul multi-cookerului.
2. În partea inferioară din interiorul capacului apăsaţi concomitent spre centru cele două fixatoare din plastic. Fără aplicarea efortului, scoateţi capacul interior tragându-l spre sine şi în jos, pentru a-l elibera de la capacul de bază.
3. Ştergeţi suprafeţele ambelor capace cu un şerveţel de bucătărie umed sau cu un burete.
După necesitate, spălaţi capacul scos sub jet de apă, utilizând un detergent de curăţare.
Nu utilizaţi în acest caz maşina de spălat vase.
4. Ştergeţi ambele capace pînă la uscat.
5. Introduceţi capacul în canalele superioare. Aliniaţi capacul detaşabil cu capacul de bază.
Cu un efort mic apăsaţi pe fixatoarele pînă se va auzi un click.
Curăţarea supapei de aburi detaşabilă
Supapa de aburi este instalată într-un loc special pe capacul superior al dispozitivului şi este compus din mantele exterioare şi interioare.
1. Trageţi uşor manta superioară de ieşitură în adâncitura capacului în sus şi spre sine.
2. Apăsaţi pe fixatorul din plastic de pe partea inferioară a supapei şi scoateţi manta interioară.
3. După necesitate, scoateţi cu grijă inelul supapei. Spălaţi toate piesele supapei.
4. Efectuaţi asamblarea în ordinea inversă: instalaţi inelul la loc, aliniaţi fixatoarele părţii de bază a supapei cu ieşiturile corespunzătoare pe manta interioară şi cuplaţi-le pînă se va auzi un click. Instalaţi compact supapa de aburi în locaşul pe capacul dispozitivului.
ATENŢIE! Pentru a evita deformarea inelului pe supapa nu-l răsuciţi şi nu-l trageţi în timpul scoaterii, curăţării şi instalării.
Înlăturarea condensatului
În modelul dat condensatul se acumulează într-o adâncitură specială pe corpul dispozitivului
în jurul vasului. Înlăturaţi condensatul acumulat în adâncitura în jurul vasului cu ajutorul unui şerveţel de bucătărie după fiecare utilizare a dispozitivului.
Curăţarea camerei de lucru
La respectarea strictă a indicaţiilor prezentei instrucţiuni de utilizare, posibilitatea nimeririi lichidului, particulelor de alimente sau a murdăriei în interiorul camerei de lucru a dispozitivului este minimă. Dacă impurificarea esenţială totuşi a avut loc, curăţaţi suparafaţa camerei de lucru pentru a evita funcţionarea incorectă sau defectarea dispozitivului.
Înainte de curăţarea camerei de lucru a multi-cookerului, asiguraţi-vă că acesta este deconec tat de la reţeaua electrică şi s-a răcit complet!
Pereţii laterali ai camerei de lucru, suprafaţa elementului de încălzire şi manta traductorului termic central (situat în mijlocul elementului de încălzire) pot fi curăţaţi cu un burete sau un şerveţel umezit (dar nu umed!). În cazul utilizării detergentului îndepărtaţi toate resturile lui, pentru a evita apariţia mirosului nedorit la prepararea ulterioară a bucatelor.
RMC-M4511
La nimerirea obiectelor străine în adâncitura din jurul traductorului termic central, îndepărtaţile cu grijă cu o pensă, fără a apăsa pe manta traductorului. La impurificarea suprafeţei elementului de încălzire utilizaţi bureta umezită de o duritate medie sau perie sintetică.
La utilizarea regulată a dispozitivului, cu timpul, este posibilă decolorarea totală sau parţială a elementului de încălzire. Acesta nu este un indicator al defecţiunii dispozitivului şi nu influ enţează corectitudinea funcţionării lui.
Păstrarea şi transportarea
La utilizarea repetată sau păstrare uscaţi în totalitate toate părţile dispozitivului. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele solare şi dispozitivelor încălzitoare.
La transportarea şi păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneţi la şocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului şi/sau încălcarea integrităţii pachetului.
Este necesar să aveţi grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă şi alte lichide.
IV. ÎNAINTE DE A APELA LA UN CENTRU DE DESERVIRE
Defectul
Pe display a apărut un mesaj de eroare: Е1-Е4
Dispozitivul nu se conectează
Bucatele se prepară prea mult timp
Cauze posibile
Eroare de sistem, este posibilă supraîncălzirea dispozitivului, eşecul panoului de control sau a elementului de încălzire
Cablul de alimentare nu este conectat la dispozitiv şi (sau) la priza electrică
Priza electrică nu este în stare de funcţionare
Lipseşte energia electrică în reţeaua electrică
Întreruperi în alimentarea de la reţeaua electrică
(nivelul tensiunii curentului nu este stabil sau mai jos de valoarea normală)
Între vasul şi elementul de încălzire a nimerit un obiect sau particule străine (murdărie, crupe, reziduuri de alimente)
Vasul în corpul multi-cookerului este instalat cu
înclinări
Metoda de înlăturare
Deconectaţi dispozitivul de la sursa de alimentare, lăsaţi-l să se răcească.Verificaţi bolul şi un volum suficient de produs în acesta. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare şi iarăşi lansaţi programul. Dacă problema persistă, contactaţi un centru de servicii autorizat
Asiguraţi-vă, că cablul de alimentare detaşabil este conectat la conectorul corepunzător pe dispozitiv şi la priză
Conectaţi dispozitivul la priza electrică în stare de funcţionare
Verificaţi prezenţa tensiunii în reţeaua electrică. Dacă aceasta lipseşte, adresaţi-vă la ogranizaţia de deservire a casei Dvs
Verificaţi prezenţa tensiunii stabile în reţeaua electrică. Dacă aceasta este instabilă sau mai joasă de valoarea normală, adresaţi-vă la ogranizaţia de deservire a casei Dvs
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică, lăsaţi-l să se răcească. Înlăturaţi obiectul străin sau particulele
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Elementul de încălzire este foarte murdar
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică, lăsaţi-l să se răcească. Curăţaţi elementul de încălzire
Defectul
Întimpul preparării iese aburul de sub capac
Nu se respectă ermetizarea conectării vasului şi capacului interior al multicookerului
Cauze posibile Metoda de înlăturare
Vasul este instalat cu înclinări
în corpul dispozitivului
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Capacul nu este închis compact sau sub capac a nimerit un obiect străin
Inelul de etanşare de pe capacul interior este foarte murdar, defectat sau deteriorat
Verificaţi dacă nu sunt obiecte străine
(murdărie, crupe, reziduuri de alimente)
între capac şi corpul dispozitivului, înlăturaţi-le. Închideţi întotdeauna capacul multi-cookerului pînă se va auzi un click
Verificaţi starea inelului de etanşare de pe capacul interior al dispozitivului. Posibil acesta necesită o înlocuire
În cazul, dacă defecţiunea nu a fost rezolvată, adresaţi-vă la centrul de servicii autorizat.
V. OBLIGAȚII DE GARANȚIE
Pentru acest produs se acordă un termen de garanţie de 12 luni de la momentul procurării. În timpul perioadei de garanţie producătorul se obligă să înlăture prin reparare, schimbare a pieselor sau schimbare a produsului complet orice defecte de fabrică provocate de calitatea insuficientă a materialelor sau de rasamblare. Garanţia intră în vigoare numai în cazul în care data procurării este confirmată prin ştampila magazinului şi semnătura vînzătorului pe talonul de garanţie original. Prezenta garanţie se recunoaşte numai în cazul în care produsul a fost utilizat în conformitate cu instrucţiunea de exploatere, nu a fost reparat, nu a fost dezasamblat şi nu a fost defectat în rezultatul manipulării incorecte, precum şi păstrată toată completarea produsului. Prezenta garanţie nu se răspîndeşte asupra uzurei normale a produsului şi asupra consumabilelor (filtrelor, becului, acoperirilor ceramice şi de teflon, garniturilor de etanşare etc.), precum şi surse de alimentare şi baterii de alimentare.
Termenul de exploatare a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei se calculează de la data vânzării sau de la data fabricării produsului (în cazul în care data de vânzare e imposibil de determinat).
Data fabricării dispozitivului poate fi găsită în numărul de serie, amplasat pe eticheta de identificare ataşată pe carcasa produsului. Numărul de serie este format din 13 simboluri.
Simbolurile 6 si 7 indica luna, 8 — anul de producere a dispozitivului.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — luna de producere (01 — ianuarie; 02 — februarie … 12 — decembrie)
2 — anul de producere (1 — 2011, 2 — 2012… 0 — 2020)
3 — numărul de serie a dispozitivului
Termenul de servire a aparatului stabilit de producător constituie 5 ani din momentul procurării cu condiţie că exploatarea produsului este efectuată în corespundere cu instrucţiunea dată şi standardele tehnice.
Ambalajul, îndrumătorul utilizatorului, precum şi aparatul este necesar de utilizat în conformi tate cu programul local de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi astfel de produse împreună cu gunoiul obişnuit.
ROU
43
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A,
Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RMC-M4511-CIS-UM-3
10
Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным
элементом.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Для выхода из режима ожидания нажмите кнопку
«Меню». Выберите необходимую
программу приготовления с помощью кнопок «Час/+» и «Мин/–» (соответствующий
индикатор программы на дисплее будет мигать). Подтвердите выбор программы
повторным нажатием кнопки «Меню».
В программе «МУЛЬТИПОВАР» после подтверждения выбора программы вы можете
установить желаемую температуру приготовления. Для увеличения значения, уста-
новленного по умолчанию, используйте кнопку «Час/+», для уменьшения — кнопку «Мин/–».
Для завершения настройки температуры нажмите кнопку «Меню».
5. Для изменения времени приготовления, установленного по умолчанию, используйте
кнопки
«Час/+» и «Мин/–».
6. При необходимости установите время отсрочки старта.
Функция «Отсрочка старта» недоступна при использовании программ «ЖАРКА», «МА-
КАРОНЫ» и «ЭКСПРЕСС».
7. Для запуска программы приготовления нажмите кнопку
«Старт». Загорятся индикато-
ры кнопок «Старт» и «Отмена/Разогрев». Обратный отсчет времени приготовления,
в зависимости от выбранной программы приготовления, начнется сразу после нажатия
кнопки «Старт» или по достижении необходимой температуры в чаше.
При необходимости можно заранее отключить функцию автоподогрева, нажав кнопку
«Старт». Погаснет индикатор кнопки «Отмена/Разогрев». Повторное нажатие кноп-
ки «Старт» снова включит данную функцию. Функция автоподогрева недоступна при
использовании программ «ЙОГУРТ» и «ЭКСПРЕСС».
8. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал, на дисплее
появится надпись End. Далее, в зависимости от выбранной программы или текущих
настроек, прибор перейдет в режим автоподогрева (горит индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев» и надпись Подогрев на дисплее) или в режим ожидания.
9. Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автопо-
догрев, нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку
«Отмена/Разогрев».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по
приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке кулинарной книги, разработанной
специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы также можете найти на
сайте www.multivarka.pro.
Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого результата на обычных
автоматических программах, используйте универсальную программу «МУЛЬТИПО-
ВАР», которая открывает огромные возможности для ваших кулинарных экспери-
ментов.
Программа «МУЛЬТИПОВАР»
Данная программа предназначена для приготовления блюд по заданным пользователем
параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря программе «МУЛЬТИПОВАР»
мультиварка сможет заменить целый ряд кухонных приборов и позволит приготовить
блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту, найденному в старой ку-
линарной книге или взятому из Интернета.
Если температура приготовления блюда не превышает 80°С, функция автоподогрева
будет отключена без возможности включения вручную.
По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления составляет 30 минут,
температура приготовления — 100°С. Диапазон ручной установки температуры в програм-
ме составляет от 35-170°С с шагом в 5°С. Диапазон ручнойустановки времени — от 2 минут
до 15 часов с шагом в 1 минуту.
ВНИМАНИЕ! В целях безопасности при установке температуры более 130°С время
приготовления будет ограничено двумя часами.
В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд. Восполь-
зуйтесь прилагаемой кулинарной книгой от наших профессиональных поваров либо специаль-
ной таблицей рекомендованных температур для приготовления различных блюд и продуктов.
Также вы можете найти нужные рецепты на сайте www.multivarka.pro.
Программа «ПЛОВ»
Программа предназначена для приготовления различных видов плова. По умолчанию
время приготовления в программе составляет 35 минут. Возможна ручная установка вре-
мени приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в 5 минут.
Программа «НА ПАРУ»
Предназначена для приготовления мяса, птицы, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд на
пару. По умолчанию время приготовления в программе составляет 30 минут. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в 5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнеp (входит
в комплект):
1. Налейте в чашу 400-800 мл воды. Установите в чашу контейнер для приготовления на пару.
2. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в кон-
тейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается
с нагревательным элементом.
3. Следуйте указаниям пунктов 3-8 общего порядка действий при использовании авто-
матических программ.
После закипания воды и достижения достаточной плотности пара в чаше прибор подаст
звуковой сигнал. Начнется обратный отсчет времени работы программы приготовления
Мультиварки Redmond RMC-M4511 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Redmond RMC-M4511 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Характеристики
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Redmond RMC-M4511?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
-
Инструкции по эксплуатации
1
Redmond RMC-M4511 инструкция по эксплуатации
(44 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.29 MB -
Описание:
Мультиварка
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Redmond RMC-M4511. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Redmond RMC-M4511. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Redmond RMC-M4511, исправить ошибки и выявить неполадки.
RUS
Мультиварка
RMC-M4511
Руководство по эксплуатации
Есливынеполучилитребуемоекачествообслуживания в сервисе,обращайтесь в головной сервисный центр поконтактнымданным,указаннымвусловияхгарантийного обслуживания
RUS |
………………………………………………………………. 6 |
UKR …………………………………………………………….. |
18 |
KAZ …………………………………………………………….. |
27 |
ROU …………………………………………………………….. |
35 |
Производитель: «Пауэр ПойнтИнк.Лимитед» №1202Хай Юн Гэ (B1) ЛинХай Шан Чжуан Сямейлин Футьян,Шеньжень,Китай,518049.По лицензии REDMOND Индастриал Груп,ЛЛСи Уан Коммерс Плаза,99 Вашингтон-авеню,сьют805А,Олбани,Нью-Йорк,12210,Соединенные ШтатыАмерики.
Импортер: ООО «АЛЬФА»,198099,г.Санкт-Петербург,ул.Промышленная,д.38,корп.2,литераА.
© REDMOND.Все права защищены.2017
Воспроизведение,передача,распространение,переводилидругаяпереработкаданногодокументаилилюбойегочастибезпредварительногописьменногоразрешенияправообладателя запрещены.
A1
1
9
8 |
|||
160 |
13 |
14 |
16 |
120 |
3
A1
1 2
ОТМЕНА / |
ОТСРОЧКА |
РАЗОГРЕВ |
|
МЕНЮ |
ЭКСПРЕСС |
ТЕМПЕРАТУРА |
|||
oC |
||||
РАЗОГРЕВ |
||||
ПОДОГРЕВ |
||||
МУЛЬТИПОВАР |
ПЛОВ |
НАПАРУ |
СУП |
|
МАКАРОНЫ |
МОЛОЧНАЯ |
ТУШЕНИЕ |
ВЫПЕЧКА |
|
КАША |
||||
ЖАРКА |
ЙОГУРТ |
ХЛЕБ |
ТОМЛЕНИЕ |
6 7
+
ЧАС СТАРТ
−
МИН
5
4
RMC-M4511 RUS
СОДЕРЖАНИЕ |
|
Меры безопасности…………………………………………………………………………………………………………………….. |
6 |
Технические характеристики…………………………………………………………………………………………………….. |
7 |
Программы…………………………………………………………………………………………………………………………………… |
7 |
Функции.………………………………………………………………………………………………………………………………………. |
7 |
Комплектация………………………………………………………………………………………………………………………………. |
7 |
Устройство мультиварки ……………………………………………………………………………………………………………. |
8 |
Панельуправления……………………………………………………………………………………………………………………… |
8 |
Устройство дисплея…………………………………………………………………………………………………………………….. |
8 |
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ…………………………………………………………………………………… |
8 |
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ.…………………………………………………………………………………………. |
8 |
Настройка часов………………………………………………………………………………………………………………………….. |
8 |
Отключение звуковых сигналов……………………………………………………………………………………………….. |
9 |
Установка времени приготовления.…………………………………………………………………………………………. |
9 |
Отсрочка старта программы.…………………………………………………………………………………………………….. |
9 |
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев).…………………………………………………. |
9 |
Предварительное отключение автоподогрева……………………………………………………………………….. |
9 |
Разогрев блюд……………………………………………………………………………………………………………………………… |
9 |
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»…………………………………………………………………………………………………. |
9 |
Общий порядок действий при использовании автоматических программ…………………….. |
10 |
Программа «МУЛЬТИПОВАР»…………………………………………………………………………………………………. |
11 |
Программа «ПЛОВ»………………………………………………………………………………………………………………….. |
11 |
Программа «НАПАРУ»…………………………………………………………………………………………………………….. |
11 |
Программа «СУП».……………………………………………………………………………………………………………………. |
11 |
Программа «МАКАРОНЫ»……………………………………………………………………………………………………….. |
11 |
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»……………………………………………………………………………………………. |
11 |
Программа «ТУШЕНИЕ».…………………………………………………………………………………………………………. |
12 |
Программа «ВЫПЕЧКА»…………………………………………………………………………………………………………… |
12 |
Программа «ЖАРКА»……………………………………………………………………………………………………………….. |
12 |
Программа «ЙОГУРТ»………………………………………………………………………………………………………………. |
12 |
Программа «ХЛЕБ»…………………………………………………………………………………………………………………… |
12 |
Программа «ТОМЛЕНИЕ»………………………………………………………………………………………………………… |
12 |
Программа «ЭКСПРЕСС».………………………………………………………………………………………………………… |
12 |
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ.……………………………………………………………………………. |
13 |
IV. УХОД ЗАПРИБОРОМ………………………………………………………………………………………………………….. |
13 |
Общие правила и рекомендации…………………………………………………………………………………………… |
13 |
Очистка корпуса.………………………………………………………………………………………………………………………. |
13 |
Очистка чаши…………………………………………………………………………………………………………………………….. |
13 |
Очистка внутренней крышки………………………………………………………………………………………………….. |
13 |
Очистка съемного парового клапана…………………………………………………………………………………….. |
13 |
Удаление конденсата……………………………………………………………………………………………………………….. |
14 |
Очистка рабочей камеры………………………………………………………………………………………………………… |
14 |
Хранение и транспортировка ………………………………………………………………………………………………… |
14 |
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ…………………………………………………………………………………………. |
14 |
Ошибки при приготовлении и способы ихустранения………………………………………………………. |
14 |
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару.…………………………… |
15 |
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)…………………………………. |
16 |
Рекомендации по использованию температурных режимов |
|
в программе «МУЛЬТИПОВАР»………………………………………………………………………………………………. |
16 |
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕАКСЕССУАРЫ…………………………………………………………………………………… |
16 |
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР……………………………………………………………………….. |
17 |
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА.………………………………………………………………………………….. |
17 |
5
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то,что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND—этокачество,надежностьинеизменновнимательноеотношениекпотребно- стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбиратьнаши изделия в будущем.
МультиваркаREDMONDRMC-М4511—современныймногофункциональныйприборново- го поколения для приготовления пищи.
Хотитеузнатьбольше? Посетите наш сайтwww.redmond.company.
Здесьвы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых новинках,cможетеполучитьконсультациюонлайн,атакжезаказатьпродукциюREDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срокего службы.
Мерыбезопасностииинструкции,содержащиесявданномруководстве,неохватываютвсе возможные ситуации,которые могутвозникнутьв процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом,бытьосторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•Производительненесетответственностизаповреждения,вызванные несоблюдениемтребованийпотехникебезопасностииправилэксплуатацииизделия.
•Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройстводляприготовленияпищивбытовыхусловияхиможетприменятьсявквартирах,загородныхдомах,гостиничныхномерах,бытовыхпомещенияхмагазинов,офисовиливдругихподобныхусловиях непромышленной эксплуатации.Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением
условийнадлежащейэксплуатацииизделия.Вэтомслучаепроизводительненесетответственностизавозможныепоследствия.
•Передподключениемустройствакэлектросетипроверьте,совпадает лиеенапряжениесноминальнымнапряжениемпитанияприбора(см. техническиехарактеристикиилизаводскуютабличкуизделия).
•Используйте удлинитель,рассчитанный на потребляемую мощность прибора —несоответствие параметров может привести к короткому замыканиюиливозгораниюкабеля.
•Подключайтеприбортолькокрозеткам,имеющимзаземление—это обязательноетребованиезащитыотпораженияэлектрическимтоком. Используяудлинитель,убедитесь,чтоонтакжеимеетзаземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус,чаша и металлические детали нагреваются! Будьте осторожны! Используйтекухонныерукавицы.Воизбежаниеожогагорячим паромне наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
•Выключайтеприборизрозеткипослеиспользования,атакжевовремя егоочисткиилиперемещения.Извлекайтеэлектрошнурсухимируками,удерживаяегозаштепсель,анезапровод.
•Непротягивайтешнурэлектропитаниявдверныхпроемахиливблизи источников тепла.Следите за тем,чтобы электрошнур не перекручивалсяинеперегибался,несоприкасалсясострымипредметами,угламиикромкамимебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания можетпривестикнеполадкам,которыенесоответствуют условиямгарантии,атакжекпоражениюэлектротоком.При повреждении шнура питания его замену,во избежание опасности,долженпроизводитьизготовитель,сервиснаяслужба или аналогичный квалифицированный персонал.
6
RMC-M4511 RUS
•Неустанавливайтеприборнамягкуюповерхность,ненакрывайтеегово времяработы—этоможетпривестикперегревуиполомкеустройства.
•Запрещенаэксплуатацияприборанаоткрытомвоздухе—попадание влаги или посторонних предметов внутрькорпуса устройства может привестикегосерьезнымповреждениям.
•Передочисткойприбораубедитесь,чтоонотключенотэлектросетии полностьюостыл.Строгоследуйтеинструкциямпоочисткеприбора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯпогружатькорпусприборавводуилипомещать его под струю воды!
•Приборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей) спониженнымифизическими,психическимиилиумственнымиспособностямиилиприотсутствииунихопытаилизнаний,еслиониненаходятся под контролем или не проинструктированы об использовании данногоприборалицом,ответственнымзаихбезопасность.Детидолжнынаходитьсяподприсмотромдлянедопущенияигрысприбором.
•Запрещенысамостоятельныйремонтприбораиливнесениеизменений вегоконструкцию.Ремонтприборадолжен производитьсяисключительно специалистом авторизованного сервис-центра.Непрофессио- нальновыполненнаяработаможетпривестикполомкеприбора,травмамиповреждениюимущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях!
Технические характеристики
Модель.……………………………………………………………………………………………………………………… |
RMC-М4511 |
Мощность…………………………………………………………………………………………………………………. |
860-1000 Вт |
Напряжение.…………………………………………………………………………………………………….. |
220-240 В,50 Гц |
Защита отпоражения электротоком………………………………………………………………………………. |
класс I |
Объем чаши………………………………………………………………………………………………………………………………. |
5 л |
Покрытие чаши…………………………………………………………………………. |
антипригарное,керамическое |
Дисплей…………………………………………………………………………………………………………………. |
светодиодный |
Паровой клапан……………………………………………………………………………………………………………… |
съемный |
Внутренняя крышка.………………………………………………………………………………………………………. |
съемная |
Программы
1. |
МУЛЬТИПОВАР |
2. |
ПЛОВ |
3. |
НАПАРУ |
4. |
СУП |
5. |
МАКАРОНЫ |
6. |
МОЛОЧНАЯ КАША |
7. |
ТУШЕНИЕ |
8. |
ВЫПЕЧКА |
9. |
ЖАРКА |
10. |
ЙОГУРТ |
11. |
ХЛЕБ |
12. |
ТОМЛЕНИЕ |
13. |
ЭКСПРЕСС |
Функции
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (настройка времени и температуры приготовления |
|
в процессе работы программы)…………………………………………………………………………………………… |
есть |
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев).………………………………. |
до 12 часов |
Предварительное отключение автоподогрева………………………………………………………………….. |
есть |
Разогрев блюд…………………………………………………………………………………………………………… |
до 12 часов |
Отсрочка старта.……………………………………………………………………………………………………….. |
до 24 часов |
Отключение звуковых сигналов………………………………………………………………………………………….. |
есть |
Комплектация
Мультиварка…………………………………………………………………………………………………………………………… |
1 шт. |
Чаша RB-С502.………………………………………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
Контейнер для приготовления на пару.…………………………………………………………………………….. |
1 шт. |
Черпак…………………………………………………………………………………………………………………………………….. |
1 шт. |
Плоская ложка……………………...………………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
7
Мерный стакан………………………………………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
Щипцы для чаши…………………………………………………………………………………………………………………… |
1 шт. |
Шнур электропитания.…………………………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
Книга рецептов……………………………………………………………………………………………………………………… |
1 шт. |
Держательдля черпака/ложки.………………………………………………………………………………………….. |
1 шт. |
Руководство по эксплуатации.……………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
Сервисная книжка…………………………………………………………………………………………………………………. |
1 шт. |
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,комплектацию,а также втехническиехарактеристикиизделиявходесовершенствованиясвоейпродукциибез дополнительногоуведомления об этихизменениях.
Устройство мультиварки (схема A1,стр.3)
1.Крышка прибора
2.Уплотнительное кольцо
3.Съемная внутренняя крышка
4.Отверстие для выхода пара
5.Чаша
6.Кнопка открытия крышки
7.Панельуправления с дисплеем
8.Корпус
9.Съемный паровой клапан
10.Плоская ложка
11.Черпак
12.Контейнер для приготовления на пару
13.Мерный стакан
14.Шнур электропитания
15.Ручка для переноски
16.Держательдля черпака/ложки
Панельуправления (схема A2,стр.4)
1.Кнопка«Отмена/Разогрев»—включение/отключениефункцииразогрева,прерывание работы программы приготовления,сброс пользовательских настроек.
2.Кнопка «Отсрочка» —включение режима установки отсрочки старта.
3.Кнопка «Меню» —выбор автоматической программы приготовления.
4.Дисплей.
5.Кнопка«Мин/–»—выборзначенияминутврежимахустановкивремениприготовле- ния и отсрочки старта.
6.Кнопка«Час/+»—выборзначениячасовврежимахустановкивремениприготовления и отсрочки старта.
7.Кнопка «Старт» —включение заданного режима приготовления.
Устройство дисплея (схема A2,стр.4)
a.Индикаторы автоматических программ.
b.Индикатор режима отсрочки старта.
c.Индикатор режима приготовления.
d.Индикатор значения времени.
e.Индикаторы режима автоподогрева.
f.Индикатор программы «ЭКСПРЕСС».
g.Индикатор режима разогрева.
h.Индикатор отключения звуковых сигналов.
i.Индикатор значения температуры.
I. ПЕРЕДНАЧАЛОМИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратнодостаньтеизделиеиегокомплектующиеизкоробки.Удалитевсеупаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательносохранитенаместепредупреждающиенаклейки,наклейки-указатели(при наличии) и табличкуссерийным номером изделия на его корпусе!
Послетранспортировкиилихраненияпринизкихтемпературахнеобходимовыдержать прибор при комнатной температуре не менее двухчасов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при первом использовании прибора произведите его полную очистку.
Установитеприборнатвердуюровнуюгоризонтальнуюповерхностьтак,чтобывыходящий изпаровогоклапанагорячийпарнепопадалнаобои,декоративныепокрытия,электронныеприборыидругиепредметыилиматериалы,которыемогутпострадатьотповышенных влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесьв том,что внешние и видимые внутренние части мультиваркинеимеютповреждений,сколовидругихдефектов.Междучашейинагревательным
элементом не должно бытьпосторонних предметов.
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯМУЛЬТИВАРКИ
Настройкачасов
Подключите прибор к электросети.Нажмите и удерживайте кнопку«Час/+» или «Мин/–». Индикатор текущего времени на дисплее начнет мигать. Для установки значения часов нажимайте кнопку«Час/+»,минут—кнопку«Мин/–».Увеличение значения часов и минут происходятнезависимодруготдруга.По достижении максимального значенияустановка продолжится с начала диапазона.Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.По завершенииустановки текущего времени в течение 5 секунд не нажимайте кнопки на панели.Настройки будутсохранены автоматически.
8
RMC-M4511 |
RUS |
|
Отключение звуковыхсигналов |
Не рекомендуется использоватьфункцию «Отсрочка старта»,если рецепт содержит |
|
Для отключения звуковых сигналов нажмите и удерживайте кнопку «Меню» в любом |
скоропортящиеся продукты (яйца,свежее молоко,мясо,сыр и т.д.). |
|
режиме.На дисплее загорится индикатор отключения звуковыхсигналов.Для включения |
Поддержаниетемпературы готовыхблюд (автоподогрев) |
|
звуковых сигналов повторно нажмите и удерживайте кнопку«Меню». |
||
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы |
||
Установка времени приготовления |
||
приготовления и можетподдерживатьтемпературуготового блюда в пределах70-75°Св |
||
В мультиварке можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой |
течение12часов.Придействующемавтоподогревесветитсяиндикаторкнопки«Отмена/ |
|
программы,кромепрограммы«ЭКСПРЕСС».Шагизмененияивозможныйдиапазонзада- |
Разогрев»,надисплееотображаютсяиндикаторПодогревипрямойотсчетвременирабо- |
|
ваемого времени зависятотвыбранной программы приготовления. |
ты в данном режиме.При необходимости автоподогрев можно выключить,нажав и удер- |
|
Послевыбораавтоматическойпрограммыинажатиякнопки«Меню»используйтекнопку |
живая несколько секунд кнопку«Отмена/Разогрев». |
|
«Час/+»,чтобы установить значение часов,и кнопку «Мин/–» — для установки значения |
Предварительное отключение автоподогрева |
|
минут.Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга.По до- |
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления бывает не |
|
стижениимаксимальногозначенияпараметраустановкапродолжитсясначаладиапазона. |
всегда желательно. С учетом этого, в мультиварке предусмотрена возможность заблаго- |
|
Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку. |
временного отключения данной функции во время работы функции «Отсрочка старта» |
|
Внекоторыхавтоматическихпрограммахотсчетустановленноговремениприготов- |
илиосновнойпрограммыприготовления.Дляэтогововремяработыпрограммынажмите |
|
ления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. |
кнопку«Старт».Чтобы снова включитьавтоподогрев,повторно нажмите кнопку«Старт». |
|
Например, если залить холодную воду и установить в программе «НА ПАРУ» время |
Функцияавтоподогреванедоступнаприиспользованиипрограмм«ЙОГУРТ»,«МАКАРО- |
|
приготовления 5 минут,то запускпрограммы и обратный отсчет заданного времени |
||
НЫ»,«ЭКСПРЕСС» и при установке в программе «МУЛЬТИПОВАР» температуры приго- |
||
приготовления начнется только после закипания воды и образования достаточно |
||
товления ниже 80°С. |
||
плотного пара в чаше. В программе «МАКАРОНЫ» отсчет установленного времени |
||
приготовления начинается после закипания воды и повторного нажатия кнопки |
Разогрев блюд |
|
«Старт». |
Мультиваркуможно использоватьдля разогрева холодных блюд.Для этого: |
|
Отсрочка старта программы |
1. Переложите продукты в чашу,установите ее в корпус мультиварки. |
|
Функция «Отсрочкастарта»позволяетзадатьвремя,к которомублюдо должнобытьгото- |
2. Закройте крышку,подключите прибор к электросети. |
|
во (с учетом времени работы программы).Максимальное время отсрочки старта состав- |
3. Нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев».Загорятся со- |
|
ляет 24 часа.Время отсрочки старта по умолчанию составляет время работы программы |
ответствующие индикаторы на дисплее и кнопке.Таймер начнет прямой отсчет вре- |
|
ивремя,необходимоемультиваркедлявыходанарабочиепараметры(еслиэтопредусмо- |
мени разогрева. |
|
трено заводскими настройками программы). Шаг установки времени отсрочки старта — |
Приборразогреетблюдодо70-75°Сибудетподдерживатьеговгорячемсостояниивтече- |
|
1 минута. |
ние12часов.При необходимостиразогрев можноостановить,нажавиудерживаянесколь- |
|
Для изменения времени отсрочки старта после подтверждения выбора автоматической |
ко секунд кнопку«Отмена/Разогрев»,пока не погаснутсоответствующие индикаторы. |
|
программынажмитекнопку«Отсрочка».Дляувеличениязначениячасовнажимайтекноп- |
Благодаряфункциямавтоподогреваиразогревамультиваркаможетсохранятьпродукт |
|
ку«Час/+».Дляизменениязначенияминут—кнопку«Мин/–».Изменениязначенийчасов |
||
горячим до 12часов,однако мы не рекомендуем оставлятьблюдо в горячем состоянии |
||
и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального значения |
||
болеечемнадва-тричаса,таккакиногдаэтоможетпривестикизменениюеговкусо- |
||
параметраустановкапродолжитсясначаладиапазона.Длябыстрогоизменениязначения |
||
выхкачеств. |
||
нажмите и удерживайте нужную кнопку. |
||
Функция «МАСТЕРШЕФЛАЙТ» |
||
Во время работы функции «Отсрочка старта» на дисплее отображается значение |
||
текущеговремени.Чтобыувидетьвремяготовностиблюда,нажмитеиудерживайте |
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функ- |
|
кнопку «Отсрочка». Функция отсрочки старта доступна для всех автоматических |
цией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Если программа «МУЛЬТИПОВАР» позволяет задавать пара- |
|
программ приготовления,за исключением программ «ЖАРКА»,«МАКАРОНЫ» и «ЭКС- |
метры работы программы до ее запуска,то,используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»,вы |
|
ПРЕСС». |
сможете изменятьнастройки прямо в процессе приготовления. |
9
Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала именно вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару готовятся слишком долго? Измените температуруили время приготовления,не прерывая работупрограммы,как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу.
Выможетеиспользоватьфункцию«МАСТЕРШЕФЛАЙТ»толькововремяприготовления. Во время использования программы «ЭКСПРЕСС»,работы функции «Отсрочка старта» и ожидания выхода на рабочие параметры функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступна.
Изменение температуры при использовании функции «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» возможно в диапазоне от 35 до 170°С с шагом в 1°С.Возможный диапазон времени приготовления зависитотвыбранной программы.Шагизменения —1 минута.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» может оказаться особенно полезной,если вы готовите блюдапосложнымрецептам,требующимсочетанияразличныхпрограммприготовления(например,приприготовленииголубцов,бефстроганова,суповипастыпоразличным рецептам,джема и т.д.).
Для изменениятемпературы приготовления:
1.Во время работы программы приготовления нажмите кнопку «Меню». Индикатор значения температуры на дисплее начнетмигать.
2.Установите желаемую температуру.Для увеличения нажимайте кнопку «Час/+», для уменьшения — кнопку «Мин/–». Для быстрого изменения нажмите и удерживайте нужную кнопку.По достижении максимального (минимального) значения установка продолжится с начала диапазона.
3.Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически.
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 130°С максимальноевремяработыпрограммыограничиваетсядвумячасами(кромепрограммы «ВЫПЕЧКА»). При использовании автоматической программы «ЙОГУРТ» функция изменения температуры приготовления недоступна.
Для изменения времени приготовления:
1.Во время работы программы приготовления дважды нажмите кнопку«Меню».Индикатор значения времени на дисплее начнетмигать.
2.Установитежелаемоевремяприготовления.Дляувеличениязначениясшагомв1час нажимайте кнопку«Час/+»,с шагом в 1 минуту—кнопку«Мин/–».Изменения значений часов и минутпроисходятнезависимо друготдруга.По достижении максимального значения установка продолжится с начала диапазона.Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
3.Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут сохранены автоматически.
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет остановлена.
Общий порядок действий при использовании автоматическихпрограмм
1.Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2.Разместитеингредиентывчашемультиваркивсоответствииспрограммойприготовления и вставьте ее в корпус прибора.Следите за тем,чтобы все ингредиенты,включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши.Убедитесь,что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3.Закройте крышкумультиварки до щелчка.Подключите прибор к электросети.
4.Для выхода из режима ожидания нажмите кнопку «Меню».Выберите необходимую программу приготовления с помощью кнопок «Час/+» и «Мин/–» (соответствующий индикатор программы на дисплее будет мигать). Подтвердите выбор программы повторным нажатием кнопки «Меню».
Впрограмме «МУЛЬТИПОВАР» после подтверждения выбора программы вы можете установитьжелаемуютемпературуприготовления.Дляувеличениязначения,установленного по умолчанию,используйте кнопку «Час/+»,для уменьшения —кнопку «Мин/–». Для завершения настройки температуры нажмите кнопку«Меню».
5.Для изменения времени приготовления,установленного по умолчанию,используйте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
6.При необходимости установите время отсрочки старта.
Функция «Отсрочка старта» недоступна при использовании программ «ЖАРКА»,«МАКАРОНЫ» и «ЭКСПРЕСС».
7.Длязапускапрограммыприготовлениянажмитекнопку«Старт».Загорятсяиндикаторы кнопок «Старт» и «Отмена/Разогрев».Обратный отсчетвремени приготовления,в зависимостиотвыбраннойпрограммыприготовления,начнетсясразупосленажатия кнопки «Старт» или по достижении необходимой температуры в чаше.
При необходимости можно заранее отключитьфункцию автоподогрева,нажав кнопку «Старт».Погаснетиндикаторкнопки«Отмена/Разогрев».Повторноенажатиекнопки «Старт» снова включит данную функцию. Функция автоподогрева недоступна при использовании программ «ЙОГУРТ» и «ЭКСПРЕСС».
8.О завершении программы приготовления вас оповеститзвуковой сигнал,на дисплее появится надпись End.Далее,в зависимости от выбранной программы или текущих настроек,приборперейдетврежимавтоподогрева(горитиндикаторкнопки«Отмена/ Разогрев» и надписьПодогрев на дисплее) или в режим ожидания.
9.Чтобыотменитьвведеннуюпрограмму,прерватьпроцессприготовленияилиавтоподогрев,нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку«Отмена/Разогрев».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой кмультиварке кулинарной книги,разработанной специальнодляэтоймодели.Соответствующиерецептывытакжеможетенайтина сайтеwww.redmond.company.
10
RMC-M4511 |
RUS |
|
Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого результата на обычных |
3. Следуйте указаниям пунктов 3-8 общего порядка действий при использовании авто- |
|
автоматическихпрограммах,используйтеуниверсальнуюпрограмму«МУЛЬТИПОВАР», |
матических программ. |
|
которая открывает огромные возможности для вашихкулинарныхэкспериментов. |
После закипания воды и достижения достаточной плотности пара в чаше прибор |
|
Программа «МУЛЬТИПОВАР» |
подаст звуковой сигнал. Начнется обратный отсчет времени работы программы |
|
Данная программа предназначена для приготовления блюд по заданным пользователем |
приготовления. |
|
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе,об- |
||
параметрамтемпературыивремениприготовления.Благодаряпрограмме«МУЛЬТИПОВАР» |
||
мультиварка сможет заменить целый ряд кухонных приборов и позволит приготовить |
ратитесь к таблице «Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на |
|
блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту, найденному в старой |
пару». |
|
кулинарной книге или взятомуиз Интернета. |
Программа «СУП» |
|
Если температура приготовления блюда не превышает 80°С,функция автоподогрева |
||
Предназначенадляприготовлениябульонов,заправочных,овощныхихолодныхсуповиз |
||
будет отключена без возможности включения вручную. |
мяса,рыбы,птицы или овощей. |
|
По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления составляет 30 минут, |
По умолчанию время приготовления в программе составляет40 минут.Возможна ручная |
|
температураприготовления—100°С.Диапазонручнойустановкитемпературывпрограм- |
установка времени приготовления в диапазоне от20 минутдо 8 часов с шагом в 5 минут. |
|
месоставляетот35-170°Ссшагомв5°С.Диапазонручнойустановкивремени—от2минут |
Незадолгодовыходанарабочиепараметрыприборподастзвуковойсигнал.Откройте |
|
до 15 часов с шагом в 1 минуту. |
||
крышкуприбора и снимите пенкуссупа. |
||
ВНИМАНИЕ! В целях безопасности при установке температуры более 130°С время |
||
Программа «МАКАРОНЫ» |
||
приготовления будет ограничено двумячасами. |
Программа предусматривает доведение воды до кипения, загрузку ингредиентов и их |
|
В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд.Вос- |
||
дальнейшее приготовление.О моменте закипания воды и необходимости загрузки про- |
||
пользуйтесь прилагаемой кулинарной книгой от наших профессиональных поваров либо |
дуктоввасоповеститзвуковойсигнал.Обратныйотсчетвремениприготовленияначнется |
|
специальнойтаблицейрекомендованныхтемпературдляприготовленияразличныхблюд |
после повторного нажатия кнопки «Старт». |
|
ипродуктов.Такжевыможетенайтинужныерецептынасайтеwww.redmond.company. |
По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 минут. Возможна ручная |
|
Программа «ПЛОВ» |
установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту. |
|
Программа предназначена для приготовления различных видов плова. По умолчанию |
Функции «Отсрочка старта» и «Автоподогрев» в данной программе недоступны. |
|
Приприготовлениинекоторыхпродуктов(например,макарон,пельменейидр.)образу- |
||
время приготовления в программе составляет 35 минут. Возможна ручная установка |
||
времени приготовления в диапазоне от10 минутдо 2 часов с шагом в 5 минут. |
ется пена.Для предотвращения ее возможного вытекания за пределы чаши можно |
|
Программа «НАПАРУ» |
открытькрышкучерез несколько минут после загрузки продуктов в кипящую воду. |
|
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША» |
||
Предназначенадляприготовлениямяса,птицы,рыбы,овощейимногокомпонентныхблюд |
||
напару.Поумолчаниювремяприготовлениявпрограммесоставляет30минут.Возможна |
Предназначена для приготовления каши с использованием пастеризованного молока |
|
ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в |
малой жирности. |
|
5 минут. |
По умолчанию время приготовления в программе составляет25 минут.Возможна ручная |
|
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнеp (входит в |
установка времени приготовления в диапазоне от5 минутдо 1 часа 30 минутс шагом в 1 |
|
комплект): |
минуту. |
|
1. Налейтевчашу400-800млводы.Установитевчашуконтейнердляприготовленияна |
Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат, рекомендуется |
|
пару. |
перед приготовлением выполнятьследующие действия: |
|
2. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в |
• тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.), пока |
|
контейнере и вставьте чашу в корпус прибора.Убедитесь,что чаша плотно соприка- |
сливаемая в процессе вода не станетпрозрачной; |
|
сается с нагревательным элементом. |
• перед приготовлением смазыватьчашумультиварки сливочным маслом; |
11
•строгособлюдатьпропорции,отмеряяингредиентысогласноуказаниямизкнигирецепмениприготовлениявдиапазонеот30минутдо12часовсшагомв30минут.Призакладтов (уменьшатьили увеличиватьколичество ингредиентов строго пропорционально); ке ингредиентов следите за тем,чтобы они занимали не более половины полезного объ-
• прииспользованиицельногомолокаразбавлятьегопитьевойводойвпропорции1:1. |
ема чаши.Функция автоподогрева в данной программе недоступна. |
|
Свойства молока и круп, в зависимости от производителя и места происхождения, |
Дляприготовленияйогуртоввыможетеиспользоватьспециальныйкомплектбаночек |
|
могут различаться,что иногда сказывается на результатахприготовления. |
для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается отдельно). |
|
Еслижелаемыйрезультатвпрограмме«МОЛОЧНАЯКАША»небылдостигнут,восполь- |
Программа «ХЛЕБ» |
|
зуйтесьуниверсальнойпрограммой«МУЛЬТИПОВАР».Оптимальная температура при- |
Рекомендуетсядлявыпечкиразличныхвидовхлебаизпшеничноймукиисдобавлением |
|
готовления молочной каши составляет 95°С.Количество ингредиентов и время при- |
ржаноймуки.Программапредусматриваетполныйциклприготовленияотрасстойкитеста |
|
готовленияустановите согласно рецепту. |
довыпечки.Поумолчаниювпрограммевремяприготовлениясоставляет3часа.Возмож- |
|
Программа «ТУШЕНИЕ» |
на ручная установка времени приготовления в диапазоне от10 минутдо 6 часов с шагом |
|
установки в 5 минут. |
||
Предназначена для приготовления гуляша,жаркого и рагу. |
||
Максимальное время работы функции «Автоподогрев» в данной программе ограничено |
||
По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная |
||
тремя часами.Не рекомендуется использование функции «Отсрочка старта»,так как это |
||
установкавремениприготовлениявдиапазонеот20минутдо12часовсшагомв5минут. |
||
можетповлиятьна качество выпечки. |
||
Программа «ВЫПЕЧКА» |
Следуетучитывать,чтовтечениепервогочасаработыпрограммыидетрасстойкатеста,азатем— |
|
Предназначена для приготовления кексов,запеканок и пирогов из дрожжевого теста. |
непосредственновыпекание.Передтемкакиспользоватьмуку,еерекомендуетсяпросеятьдля |
|
По умолчанию время приготовления в программе составляет50 минут.Возможна ручная |
насыщения кислородом и устранения примесей.Для сокращения времени и упрощения при- |
|
готовления рекомендуем использоватьготовыесмесидля приготовления хлеба. |
||
установкавремениприготовлениявдиапазонеот20минутдо4часовсшагомв10минут. |
||
При закладке ингредиентов следите за тем,чтобы они занимали не более половины |
||
Готовностьбисквитаможнопроверить,воткнуввнегодеревяннуюпалочку(зубочист- |
||
полезного объемачаши. |
||
ку).Если ее вынутьи на ней не останется налипшего теста —бисквит готов. |
||
При установке времени приготовления менее 1 часа после нажатия кнопки «Старт» |
||
При приготовлении выпечки рекомендуется отключать функцию автоматического |
||
начнется процесс выпекания. Чтобы хлеб пропекся равномерно, его необходимо пере- |
||
подогреваблюда.Готовыйпродуктвынимайтеизмультиваркисразупоприготовлении, |
||
вернутьпосле подачи прибором звукового сигнала. |
||
чтобы он не стал влажным. Если это невозможно, допускается оставить продукт в |
||
ВНИМАНИЕ! Используйте кухонные рукавицы для извлеченияхлеба из прибора. |
||
мультиварке на небольшой срокпри включенном автоподогреве. |
||
Не открывайте крышку мультиварки на этапе расстойки теста! От этого зависит |
||
Программа «ЖАРКА» |
||
качество выпекаемого продукта. |
||
Предназначена для жарки мяса,птицы,рыбы и многокомпонентных блюд. |
Программа «ТОМЛЕНИЕ» |
|
По умолчанию время приготовления в программе составляет15 минут.Возможна ручная |
||
Программа предназначена для приготовления тушенки и рульки. |
||
установка времени приготовления в диапазоне от5 минутдо 1 часа с шагом в 1 минуту. |
||
Функция отсрочки старта в данной программе недоступна. |
По умолчанию время приготовления в программе составляет 3 часа. Возможна ручная |
|
Подостижениизаданнойтемпературыприготовленияприборподастзвуковойсигнал. |
установкавремениприготовлениявдиапазонеот5минутдо12часовсшагомв10минут. |
|
Программа «ЭКСПРЕСС» |
||
Воизбежаниепригоранияингредиентоврекомендуемследоватьинструкциямизкниги |
Программапредназначенадляприготовлениярисаирассыпчатыхкашнаводе.Програм- |
|
рецептов и периодически помешивать содержимое чаши.Перед повторным использо- |
||
мапредусматриваетавтоматическоеотключениепослеполноговыкипанияводы.Возмож- |
||
ванием программы «ЖАРКА» дайте прибору полностью остыть.Рекомендуется обжа- |
ность ручной установки времени приготовления, а также функции «Отсрочка старта» и |
|
риватьпродуктысоткрытойкрышкой—этопозволит добитьсяхрустящей корочки. |
«Автоподогрев» в данной программе недоступны. |
|
Программа «ЙОГУРТ» |
Для запуска программы приготовления в режиме ожидания нажмите кнопку «Старт».За- |
|
Предназначена для приготовления домашних йогуртов и расстойки теста.По умолчанию |
горятсяиндикаторырежимаприготовленияиподсветкакнопки«Старт».Начнетсявыпол- |
|
время приготовления в программе составляет 8 часов.Возможна ручная установка вре- |
нение установленной программы. |
12
RMC-M4511 |
RUS |
|||
Еслиприиспользованииавтоматическихпрограммжелаемыйрезультатнебылдостиг- |
тепослекаждогоиспользованияустройства.Внутренниеповерхностирабочейкаме- |
|||
нут,обратитеськразделу«Советыпоприготовлению»,гдевысможетенайтиответы |
ры очищайте по необходимости. |
|||
на наиболеечасто возникающие вопросы и получитьнеобходимые рекомендации. |
Очистка корпуса |
|||
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕВОЗМОЖНОСТИ |
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно |
|||
применениеделикатногочистящегосредства.Воизбежаниевозможныхподтековотводы |
||||
• |
Расстойка теста |
и разводов на корпусе рекомендуем протеретьего поверхностьнасухо. |
||
• |
Приготовление фондю |
Очисткачаши |
||
• |
Приготовление во фритюре |
Выможетеочищатьчашукаквручную,используямягкуюгубкуисредстводлямытьяпосуды, |
||
• |
Приготовление творога,сыра |
так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя). |
||
• |
Приготовление детского питания |
При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время |
||
• |
Стерилизация посуды |
отмокать,после чего произведите очистку.Обязательно протрите внешнюю поверхность |
||
• |
Пастеризация жидких продуктов |
чаши насухо,прежде чем установитьее в корпус мультиварки. |
||
IV. УХОДЗАПРИБОРОМ |
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее |
|||
внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта |
||||
Общие правила и рекомендации |
чаши. |
|||
Очистка внутренней крышки |
||||
• Перед первым использованием прибора,а также для удаления запаха пищи в муль- |
||||
1. |
Откройте крышкумультиварки. |
|||
тиварке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут |
2. |
В нижней части внутренней стороны крышки одновременно нажмите к центру два |
||
половинулимона в программе «НАПАРУ». |
||||
пластмассовыхфиксатора.Неприлагаяусилия,потянитевнутреннююкрышкунемно- |
||||
• Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с приготовленной пищей или |
||||
го на себя и вниз,чтобы она отсоединиласьотосновной крышки. |
||||
наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете |
||||
3. |
Протрите поверхности обеих крышек влажной кухонной салфеткой или губкой.При |
|||
хранитьвхолодильникеипринеобходимостиразогретьпищувмультиварке,исполь- |
||||
зуя функцию разогрева. |
необходимости вымойте снятую крышку под струей воды, используя средство для |
|||
мытья посуды.Использоватьпосудомоечную машинув данном случае не следует. |
||||
• Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети. |
||||
4. |
Вытрите обе крышки насухо. |
|||
Рабочая камера,включая нагревательный диск,чаша,внутренняя крышка и паровой |
||||
клапан должны бытьчистыми и сухими. |
5. |
Вставьте крышку в верхние пазы.Совместите съемную крышку с основной крышкой. |
||
• Прежде чем приступатьк очистке изделия,убедитесь,что оно отключено отэлектро- |
Снебольшим усилием нажмите на фиксаторы до щелчка. |
|||
Очистка съемного парового клапана |
||||
сети и полностью остыло.Для очистки используйте мягкую тканьи деликатные сред- |
||||
ства для мытья посуды. |
Паровойклапанустановленвспециальномгнезденаверхнейкрышкеприбораисостоит |
|||
ЗАПРЕЩАЕТСЯиспользованиеприочисткеприборагрубыхсалфетокилигубок,абразив- |
из внешнего и внутреннего кожухов. |
|||
ных паст.Также недопустимо использование любыххимически агрессивных или других |
1. Аккуратно потяните внешний кожух за выступ в углублении крышки вверх и на себя. |
|||
веществ,нерекомендованныхдляпримененияспредметами,контактирующимиспищей. |
2. Надавитенапластмассовыйфиксаторнанижнейсторонеклапанаиснимитевнутрен- |
|||
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружатькорпусприбора в водуили помещатьего под струю воды! |
ний кожух. |
|||
3. При необходимости аккуратно извлеките резинки клапана.Промойте все части кла- |
||||
• Будьтеаккуратныприочисткерезиновыхдеталеймультиварки:ихповреждениеили |
||||
деформация можетпривести к неправильной работе прибора. |
пана. |
|||
4. Проведите сборку в обратном порядке: вставьте резинки на место,совместите фик- |
||||
• Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку и |
||||
съемныйпаровойклапаннеобходимоочищатьпослекаждогоиспользованияприбо- |
саторы основной части клапана с соответствующими петлями на внутреннем кожухе |
ра.Конденсат,образующийсявпроцессеприготовленияпищивмультиварке,удаляй- |
и совместите кожухи до щелчка. Плотно установите паровой клапан в гнездо на |
|
крышке прибора. |
||
13
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытягивайте ее при снятии,очистке иустановке.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши.После каждого использования мультиварки удаляйте оставшийся в полости вокругчаши конденсатс помощью кухонной салфетки.
Очистка рабочей камеры
Пристрогомсоблюденииуказанийданногоруководствавероятностьпопаданияжидкости, частичекпищиилимусоравнутрьрабочейкамерыприбораминимальна.Еслисущественное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во избежание некорректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки,убедитесь,что прибор отключен от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры,поверхность нагревательного диска и кожух центрального термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить увлажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалитьего остатки,чтобы исключитьпоявление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи.
При попадании инородныхтел в углубление вокругцентрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом,не надавливая на кожух датчика.При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо использовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное изменение цвета нагревательного диска.Само по себе это не является признаком неисправностиустройства и не влияет на правильностьего работы.
Хранение итранспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора.Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали отнагревательныхприборов и попадания прямых солнечных лучей.
Притранспортировкеихранениизапрещаетсяподвергатьприбормеханическимвоздействиям,которыемогутпривестикповреждениюприбораи/илинарушениюцелостностиупаковки.
Необходимо беречьупаковкуприбора отпопадания воды и других жидкостей.
V. СОВЕТЫПОПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы ихустранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки,допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках,рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДОНЕ ПРИГОТОВИЛОСЬДОКОНЦА
Возможные причины |
Способы решения |
||
Во время приготовления не открывайте крышку мульти- |
|||
Крышкаприборабыланезакрытаилизакрытанеплотно, |
варки без необходимости. |
||
Закрывайте крышку до щелчка.Убедитесь, что ничто не |
|||
поэтому температура приготовления была недостаточно |
мешает плотномузакрытию крышки прибора и уплотни- |
||
высока |
|||
тельная резинка на внутренней крышке не деформиро- |
|||
вана |
|||
Чаша должна бытьустановлена в корпус прибора ровно, |
|||
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, |
плотно прилегая дном к нагревательномудиску. |
||
поэтому температура приготовления была недостаточно |
Убедитесь,что в рабочей камере мультиварки нетпосто- |
||
высока |
ронних предметов.Не допускайте загрязнений нагрева- |
||
тельного диска |
|||
Неудачный подбор ингредиентов блюда.Данные ингре- |
|||
диентынеподходятдляприготовлениявыбраннымвами |
Желательноиспользоватьпроверенные(адаптированные |
||
способомилибылавыбрананевернаяпрограммаприго- |
для данной модели прибора) рецепты.Подбор ингреди- |
||
товления. |
ентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор |
||
Ингредиентынарезаныслишкомкрупно,нарушеныобщие |
программы и времени приготовления должны соответ- |
||
пропорции закладки продуктов. |
ствоватьвыбранномурецепту |
||
Время приготовления было недостаточным |
|||
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, |
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом |
||
рецептомобъеме.Принеобходимостипроверяйтеуровень |
|||
чтобы обеспечитьдостаточную плотностьпара |
воды в процессе приготовления |
||
При обычной жарке достаточно,чтобы масло покрывало |
|||
Вчашеслишкоммногорас- |
дно чаши тонким слоем. |
||
тительного масла |
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответству- |
||
При жарке |
ющего рецепта |
||
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке,если это |
|||
Избыток влаги в чаше |
не прописано в рецепте.Свежезамороженные продукты |
||
перед жаркой обязательно разморозьте и слейте с них |
|||
воду |
|||
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с |
Некоторые продукты требуют специальной обработки |
||
перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте |
|||
повышенной кислотностью |
|||
рекомендациям выбранного рецепта |
|||
Впроцессерасстойкитесто |
|||
пристало к внутренней |
Закладывайте в чашутесто в меньшем объеме |
||
крышке и перекрыло кла- |
|||
Привыпечке(тестонепро- |
пан выпуска пара |
||
пеклось) |
Извлеките выпечку из чаши,переверните и снова поме- |
||
В чаше слишком много те- |
стите в чашу, после чего продолжите приготовление. В |
||
ста |
дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в |
||
меньшем объеме |
ПРОДУКТПЕРЕВАРИЛСЯ
Обратитеськпроверенному(адаптированномудляданной |
||
Слишком малые размеры ингредиентов или слишком |
модели прибора) рецепту.Подбор ингредиентов,способ |
|
их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и |
||
длительное время приготовления |
||
времени приготовления должны соответствовать его ре- |
||
комендациям |
||
14
Loading…