Инструкция парогенератора браун carestyle 5 pro как очищать

инструкцияBraun CareStyle 5 Pro IS 5056

Deutsch 4

English 8

Français 12

Español 16

Português 20

Italiano 24

Nederlands 28

Dansk 32

Norsk 36

Svenska 39

Suomi 43

Polski 46

Český 50

Slovenský 53

Magyar 56

Hrvatski 60

Slovenski 63

Türkçe 66

Română (MD) 70

Ελληνικά 74

Қазақ 78

Русский 82

Українська 86

90

De’Longhi-Braun-Household GmbH

Carl-Ulrich-Straße 4

63263 Neu-Isenburg/Germany

5712811701/06.15

DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/

SK/HU/HR/SI/TR/RO/GR/KZ/RU/UA/Arab

Print Spec J 92194885 – Stapled booklet, 148 x 210 mm, 96 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black

CareStyle 5 Pro

CareStyle5 Pro S5000 Ti MN KURTZ DESIGN 09.06.15

www.braunhousehold.com

CareStyle 5 Pro

iCare technology

eco

normalturbo

CareStyle 5 Pro

Calc clean

IS 5055

IS 5056

Ironing system

max

min

DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 94 16.06.15 16:04

Посмотреть инструкция для Braun CareStyle 5 Pro IS 5056 бесплатно. Руководство относится к категории генераторы, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Braun CareStyle 5 Pro IS 5056 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Braun
CareStyle 5 Pro IS 5056 | 0128781607
генератор
8021098280053
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Потребляемая мощность утюга 2400 W
Максимальное паровое давление 7.5 бар
Емкость водного резервуара 1.4 L
Постоянная подача пара 125 г/мин
Производительность парового напора 400 г/мин
Цвет товара Black, Grey
Функция очистки от накипи Да
Запирание Да
Самовыключение через 10 min
Автоматическое удаление накипи
Автовыключение Да
Тип рабочей поверхности подошва «Сапфир»
Система против накипи Да
Функция «без капель» Да
Эргономика
Длина шнура 1.8 m
Длина шланга 1.6 m
Вес и размеры
Ширина 360 mm
Глубина 180 mm
Высота 280 mm
Вес 4800 g

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Braun CareStyle 5 Pro IS 5056.

Какой вес Braun CareStyle 5 Pro IS 5056?

Какая высота Braun CareStyle 5 Pro IS 5056?

Какая ширина Braun CareStyle 5 Pro IS 5056?

Какая толщина Braun CareStyle 5 Pro IS 5056?

Инструкция Braun CareStyle 5 Pro IS 5056 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Braun руководства Посмотреть все Braun генератор руководства

background image

(D) Режим автоматического

выключения утюга

Когда утюг находится в режиме автоматического

выключения, значок мигает и светодиодный

индикатор температуры (12) не светится. Утюг

выключается, чтобы снизить расход электроэнергии.
Функция активируется, если на протяжении 10

минут:

не выполнялась подача пара

активирован значок и не заливалась вода в

резервуар

Для повторного ВКЛЮЧЕНИЯ системы

необходимо нажать кнопку „ВКЛ./ВЫКЛ.“ (2).

Перед тем как снова начать глажение, подождите,

пока световой индикатор температуры (12) не

будет непрерывно светиться.

После глажения

Нажмите на кнопку „Вкл./Выкл.“, чтобы

выключить прибор (2).

Отключите прибор от сети и дайте ему остыть,

перед тем как убирать его на хранение.

Слейте воду из резервуара для воды.

Зафиксируйте утюг.

(E) Система фиксации

Система фиксации служит для обеспечения

простого и надежного хранения паровой

станции и утюга.

Не поднимайте и не переносите прибор за

рукоятку зафиксированного утюга.
Поместите подошву утюга в паз на платформе

для утюга.

Нажимайте на утюг вниз до тех пор, пока не

услышите щелчок; утюг автоматически

зафиксируется.

Чтобы разблокировать утюг, отведите

устройство фиксации вперед. Утюг будет

разблокирован.

(F) Удаление накипи

В целях обеспечения максимальной

эффективности работы системы, ее следует

очищать от известкового налета после каждых

15 литров воды (приблизительно 10 аполнений).

Значок (4) мигает.
Сначала отключите прибор от сети.

Подождите, пока он полностью остынет.

Слейте воду из резервуара для воды.

Отложите утюг (при необходимости

разблокируйте утюг).

Открутите винтовую крышку (8), расположенную

сбоку паровой станции, и открутите крышку

для очистки (9).

Слейте воду из резервуара в базе.

Залейте 500 мл водопроводной воды.

Завинтите крышку для очистки, чтобы закрыть

паровую станцию.

Потрясите паровую станцию, чтобы

прополоскать ее, затем слейте воду.

Повторите процедуру еще раз.

По окончании процедуры очистки включите

паровую станцию (2) и нажмите на кнопку

„Очистка системы“ (4) в течение 2 секунд.

Если прибор был выключен без очистки, то сразу

при следующем включении его в сеть снова

начнет мигать значок (4).

(G) Очистка и уход

Перед очисткой всегда следует удостовериться

в том, что прибор выключен из сети и остыл.

Начисто протрите подошву утюга тканью.

Ни в коем случае не используйте губку, уксус

или иные химические средства.

Для очистки мягкого материала рукоятки

используйте влажную ткань.

Дата изготовления

Чтобы узнать дату выпуска, посмотрите на

пятизначный код продукта (возле таблички

с обозначением серии). Первая цифра обо-

значает последнюю цифру года изготовле-

ния. Две следующие цифры – это календар-

ная неделя. А последние две указывают

издание (автоматически подсчитывается

с 1992 года).

Пример: 30421 – изделие было выпущено

в 2013 году (в 4 неделю).

гладильная система

Braun IS 5055, IS 5056, 220–240 Вольт,

50–60 Герц

2200 — 2400 Ватт.
Изготовлено в Китае для

Де’Лонги Браун Хаусхолд ГмбХ Гeрмания

De’Longhi Braun Household GmbH

Carl-Ulrich-Straße 4

63263 Neu-Isenburg/Germany
По вопросам выполнения гарантийного

или послегарантийного обслуживания, а

также в случае возникновения проблем

при использовании продукции, просьба

связываться с Информационной Службой

Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 5262.

Изделие использовать по назначению в

соответствии с руководством по эксплуа-

тации. Срок службы изделия составляет

2 года с даты продажи потребителю.
Импортер и ответственный за претензии

потребителей: ООО Делонги, Россия,

127055, Москва, ул. Сущевская, д. 27, стр. 3.

Тел. +7 (495) 781-26-76

84

DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 84

16.06.15 16:04

Перейти к контенту

инструкцияBraun CareStyle 5 IS 5042

Deutsch 4

English 8

Français 12

Español 16

Português 20

Italiano 24

Nederlands 28

Dansk 32

Norsk 36

Svenska 39

Suomi 43

Polski 46

Český 50

Slovenský 53

Magyar 56

Hrvatski 60

Slovenski 63

Türkçe 66

Română (MD) 70

Ελληνικά 74

Қазақ 78

Русский 82

Українська 86

90

De’Longhi-Braun-Household GmbH

Carl-Ulrich-Straße 4

63263 Neu-Isenburg/Germany

5712811691/11.14

DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/

SK/HU/HR/SI/TR/RO/GR/KZ/RU/UA/Arab

Print Spec J 92194885 – Stapled booklet, 148 x 210 mm, 96 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black

CareStyle 5

eco

Type XXXX

CareStyle5 S5000 Easy white Ti MN KURTZ DESIGN 18.08.14

www.braunhousehold.com

CareStyle 5

IS 5042

IS 5043

IS 5044

Ironing system

DLB231668_5712811691_IS5042_5043_5044_UI_INT_AUNZ.indb 94 24.11.14 16:37

Посмотреть инструкция для Braun CareStyle 5 IS 5042 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 52 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Braun CareStyle 5 IS 5042 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Braun
CareStyle 5 IS 5042 | IS 5042
утюг
8021098280015
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Потребляемая мощность утюга 2400 W
Максимальное паровое давление 6 бар
Емкость водного резервуара 1.4 L
Постоянная подача пара 120 г/мин
Тип рабочей поверхности подошва Eloxal
Цвет товара Белый
Производительность парового напора 340 г/мин
Автоматическое удаление накипи Да
Автовыключение Да
Постоянная подача пара Да
Самовыключение через 10 min
Система против накипи Да
Функция «без капель» Да
Эргономика

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Braun CareStyle 5 IS 5042.

Что означает указанная на утюге мощность?

Как удалить пятна на подошве утюга?

Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?

Инструкция Braun CareStyle 5 IS 5042 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Braun руководства Посмотреть все Braun утюг руководства

  • Gorenje

    SIT 2700RI

    gorenjeLikalnikGlacaloPeglaПеглаIronПраскаHekuri i rrobave Fier de calcat Zehlicka Zelazko VasaloПаровой утюг Zehlicka Парна ютияSIT 2700RINavodila za uporabo Uputstva za upotrebu Упутства за употребу Упатствата за употреба Instruction manual 1нст …

    SIT 2700RI Iron, 36

  • Silvercrest

    SDBK 2200 A1

    Steam Iron SDBK 2200 A1Steam IronOperating instructionsGlačalo na paruUpute za upotrebuПарна ютияРъководство за експлоатацияΑτμοσίδεροΟδηγίες χρήσηςKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SDBK 2200 A1-06/11-V2IAN: 68981Fier de c� …

    SDBK 2200 A1 Iron, 62

  • Silvercrest

    SDRB 1000 A1

    Steam Brush SDRB 1000 A1Steam BrushOperating instructionsDampbørsteBetjeningsvejledningÅngborsteBruksanvisningHöyrysilitysharjaKäyttöohjeDampfbürsteBedienungsanleitungKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SDRB 1000 A1-06/11-V2IAN: 68982CV_68982_SDRB1000A1_LB3.qxd 16.08.2011 16 …

    SDRB 1000 A1 Steam Cleaner, 62

  • Rotel

    BE 912

    Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use STEAMIRON912CH1-2 U912CH1 / U912CH2  GEBRAUCHSANWEISUNG  MODE D’EMPLOI  ISTRUZIONI PER L’USO  INSTRUCTIONS FOR USE …

    BE 912 Iron, 22

Recommended Documentation:

Парогенераторы стали популярными устройствами для быстрого и эффективного глажения одежды. Они существенно облегчают этот процесс и сокращают время, затрачиваемое на уход за вещами. В этой статье мы рассмотрим парогенератор Braun Carestyle 5 и его особенности, а также дадим подробную инструкцию по применению и полезные советы по использованию.

Парогенератор

Обзор Braun Carestyle 5

Braun Carestyle 5 – это модель парогенератора, разработанная немецкой компанией Braun, которая обладает следующими преимуществами:

  • Высокая мощность и быстрый нагрев;
  • Большой резервуар для воды;
  • Удобная ручка и легкий корпус;
  • Эффективная система пара-вода.

Подготовка к использованию:

  1. Убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от сети.
  2. Откройте крышку резервуара и налейте воду (желательно дистиллированную или фильтрованную).
  3. Закройте крышку и подключите устройство к сети.
  4. Включите парогенератор, нажав кнопку включения/выключения.

Глажка:

  1. Дождитесь, пока устройство нагреется (это займет около 2 минут).
  2. Выберите подходящий режим глажения на панели управления.
  3. Начните гладить одежду, удерживая устройство вертикально и двигая его вверх и вниз по ткани.
  4. Если необходимо, активируйте функцию пара-вода для более эффективного глажения.

Чистка и обслуживание:

  1. Выключите устройство и отсоедините его от сети.
  2. Подождите, пока устройство остынет (это займет около 30 минут).
  3. Откройте крышку резервуара и слейте остатки воды.
  4. Протрите корпус устройства и подошву утюга влажной тканью.

Советы по использованию

Парогенератор Braun Carestyle 5

Помимо советов, которые приведены в инструкции к braun carestyle 5, есть несколько советов от опытных хозяек:

  • Используйте дистиллированную или фильтрованную воду для предотвращения образования накипи внутри устройства.
  • Гладьте одежду в соответствии с рекомендациями на этикетках, выбирая подходящий режим температуры.
  • Чтобы избежать появления следов от глажения, не держите устройство в одной точке более 5 секунд.

Регулярно очищайте резервуар для воды и подошву утюга, чтобы продлить срок службы парогенератора. Это можно сделать пошагово, следуя информации из инструкции к парогенератору Браун Carestyle 5.

Если устройство начинает испускать неприятные запахи или шумы, обратитесь в сервисный центр для проверки и ремонта.

Безопасность при эксплуатации

Как и при работе с любым устройством, подключенным по питанию в розетку, с парогенератором Braun Carestyle 5 необходимо соблюдать простые правила:

  • Не оставляйте парогенератор без присмотра во время работы.
  • Не используйте устройство рядом с водой или влажными предметами.
  • Не допускайте попадания воды на электрические детали устройства.
  • В случае возникновения неполадок, обратитесь в сервисный центр, не пытаясь самостоятельно разобрать или ремонтировать парогенератор.

В заключение, парогенератор Braun Carestyle 5 – это надежное и удобное устройство для быстрого и эффективного глажения одежды. Следуйте инструкции по применению и советам по использованию, чтобы долгое время наслаждаться прекрасными результатами, которые предлагает этот парогенератор.

A


Автор статьи:
author01



Задать вопрос автору

Braun 12850001 IS5055WH Руководство пользователя | Manualzz

CareStyle5 Pro S5000 Ti
MN
KURTZ DESIGN
09.06.15
Print Spec J 92194885 – Stapled booklet, 148 x 210 mm, 96 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black
Deuts
Englis
Franç
Españ
Portu
CareStyle 5 Pro
Italian
Nede
Dans
Norsk
Svens
Suom
Polsk
Český
Slove
Magy
Style
Care
o
5 Pr
Hrvat
Slove
max
Türkç
Româ
Ελλην
iCare te
chnolog
turbo
normal
y
n
alc clea
Қазақ
min
Русск
C
eco
Украї
CareSty
le 5 Pro
De’Lo
Carl-U
63263
www.braunhousehold.com
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 94
IS 5055
IS 5056
Ironing system
30.06.15 12:27
571281
DE/UK
SK/HU
lack
m
Deutsch
4
English
8
Français
12
Español
16
Português
20
Italiano
24
Nederlands
28
Dansk
32
Norsk
36
Svenska
39
Suomi
43
Polski
46
Český
50
Slovenský
53
Magyar
56
Hrvatski
60
Slovenski
63
Türkçe
66
Română (MD)
70
Ελληνικά
74
Қазақ
78
Русский
82
Українська
86
90
De’Longhi-Braun-Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
5712811701/07.15
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/
SK/HU/HR/SI/TR/RO/GR/KZ/RU/UA/Arab
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 95
30.06.15 12:27
SteamStation Series 5 - Explo Entwurf - Digitales Modell - KURTZ DESIGN 09.06.15
4
2
3
turbo
13
normal
eco
10
14
6
12
1
11
5
max
15
le 5
Sty
Care
Pro
min
turbo
CareSt
yle 5
normal
Calc clea
n
eco
Pro
14
9
8
7
A
max
max
B
blinking
temp.
ok
min
max
min
C Precision Shot
Steam Button
eco
normal
turbo
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 2
30.06.15 12:27
SteamStation Series 5 - Inuse - Digitales Modell - KURTZ DESIGN 12.05.15
D Auto-off
blinking
turbo
10´
max
auto-off
(blinking)
on
6
temp.
ok
auto
E
max
min
click!
min
F
1. Preparation
a
c
b
e
d
max
min
!
allow
to cool
completely
2. Descaling
a 500 ml
b
c
e
d
turbo
auto
eco
2x
super
mix
eco
5
eco
Series
a
auto
3. Reset
c
turbo
b
turbo
auto
auto
2 sec
eco
auto
auto
eco
max
min
chemicals
G
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 3
30.06.15 12:27
Русский
Перед использованием
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации перед
использованием прибора.
Внимание
Осторожно! Горячие поверхности!
Электрическая гладильная
станция работает с высокой
температурой и горячим высокой
температурой и горячим паром,
которые могут стать причиной ожогов.
‹‹Этот прибор может использоваться
детьми с 8 лет, а также лицами со
сниженными физическими,
чувственными или умственными
способностями или малоопытными
пользователями, недостаточно
знающими, как его эксплуатировать,
если они его будут использовать под
наблюдением или после проведения
инструктажа по безопасной
эксплуатации прибора и понимают
связанную с ним опасность.
Детям запрещено играть с прибором.
Запрещена чистка и уход за прибором
детьми без присмотра.
‹‹Во время использования и остывания
держите прибор и кабель питания вне
досягаемости детей возрастом до 8 лет.
‹‹Если соединительный кабель
поврежден, то его должен заменить
производитель, сервисная служба или
специалисты такой же квалификации с
целью предотвращения опасности для
пользователя.
‹‹Перед наполнением водой всегда
отключайте станцию от сети питания.
‹‹Во время использования и перерывов
ставьте прибор исключительно на
стабильную поверхность.
‹‹Во время перерывов в глажении ставьте
утюг вертикально на его заднюю
подставку или на платформу.
‹‹
Проследите за тем, чтобы задняя
подставка стояла на стабильной
поверхности.
‹‹Не оставляйте подключенный к сети
питания прибор без присмотра.
‹‹Не открывайте резервуар для воды во
время глажения.
‹‹Отверстия для заполнения или
удаления накипи, либо споласкивания,
либо инспекционные отверстия,
которые находятся под давлением, во
время работы не должны быть открыты.
‹‹Не используйте прибор после падения,
если на нем имеются видимые
повреждения или утечка. Регулярно
контролируйте кабель питания на
отсутствие повреждений.
‹‹Данный прибор предназначен
исключительно для бытового
использования и рассчитан на
переработку объемов продукции в
масштабах домашнего хозяйства.
‹‹Не погружайте утюг или станцию в воду
или другие жидкости.
‹‹Не допускайте контакта кабеля с
горячими объектами, подошвой утюга
или водой.
‹‹Перед подключением, проверьте
соответствие напряжения в сети
напряжению, указанному на приборе
Описание деталей
Паровая станция
1 Дисплей
2 Кнопка „Вкл./Выкл.“
3 Настройки паровыделения („eco“, „normal“,
„turbo“)
4 Кнопка „Очистка системы“
5 Платформа для утюга
6 Резервуар для воды
7 Кабель
8 Винтовая крышка
9 Крышка для очистки
10 Система фиксации
Утюг
11 Кнопка подачи пара
12 Световой индикатор температуры
13 Кнопка прецизионного парового удара
14 Двойной кабель
15 Задняя подставка
82
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 82
30.06.15 12:27
(А) Заполнение резервуара для
воды
• Убедитесь, что прибор выключен и система
отключена от сети питания.
• Откройте крышку резервуара для воды (6).
• Залейте в резервуар водопроводную воду (из
крана) не выше отметки „макс.“, но не ниже
отметки „мин.“; в противном случае прибор не
готов к глажению. Если у Вас очень жесткая
вода, то мы рекомендуем использовать смесь,
состоящую на 50 % из водопроводной воды и
на 50 % – из дистиллированной.
• Ни в коем случае не используйте
неразбавленную дистиллированную воду. Не
применяйте каких-либо добавок (например,
крахмала). Не используйте конденсат из
сушильного автомата.
• Закройте крышку резервуара для воды.
• Поместите прибор на стабильную, ровную
поверхность (например, на стол или на пол).
Примечание:
При использовании фильтрующих устройств
обязательно убедитесь в том, что полученная
вода имеет нейтральное значение ph.
Низкий уровень воды
• При низком уровне воды непрерывно светится
значок .
• Светодиодный индикатор температуры (12)
мигает и значок, соответствующий выбранной
настройке
/
/
выключается.
• Если Вы хотите продолжить паровое глажение,
долейте воды в резервуар паровой станции (А).
(В) Начало глажения
• Поставьте утюг на платформу (5) или на
заднюю подставку (15), подключите прибор к
сети и нажмите на кнопку „Вкл./Выкл.“ на
станции (2).
• Выберите настройку (3) на гладильной
системе, которая наилучшим образом
подходит для ткани, подлежащей глажению.
• Утюг начинает нагреваться. В это время
световой индикатор температуры на утюге
(12) мигает.
• Соответствующий значок на дисплее (1)
замигает и продолжит мигать до тех пор, пока
пар не будет готов.
• При достижении настроенной температуры
световой индикатор температуры непрерывно
светится.
• Для парового глажения нажмите на кнопку
подачи пара (11) под рукояткой утюга. Пар будет
выходить из всех отверстий в подошве утюга.
Технология ultimate iCare обеспечивает
правильную комбинацию температуры и пара.
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 83
Интерфейс (3) имеет 3 настройки:
eco
Эта настройка рекомендуется для наиболее
деликатных тканей, таких как синтетические или
смесовые ткани. Она снижает расход электроэнергии.
normal
Эта настройка рекомендуется для таких тканей,
как шерсть, полиэстер и шелк.
turbo
Эта настройка рекомендуется для тканей,
которым требуется более мощная подача пара,
например, хлопок, лен или джинсовый материал.
Примечание: Вследствие особенно высокой
температуры в режиме „turbo“ не следует
оставлять утюг на ткани без внимания, в
противном случае возможно повреждение ткани.
Для переключения между настройками нажмите
соответствующую кнопку (3).
Примечание: При включении гладильная система
всегда находится в режиме стандартной подачи пара,
независимо от последней выбранной настройки.
• Двойное нажатие: за короткий промежуток
времени – в течение 1 секунды – дважды нажмите
на кнопку подачи пара (11) или кнопку
прецизионного парового удара (13). Подача пара
будет выполняться непрерывно в течение
нескольких секунд. Чтобы отключить эту функцию,
еще раз нажмите на кнопку подачи пара (11) или
кнопку прецизионного парового удара (13).
• Для сухого глажения выберите настройку,
наилучшим образом подходящую для
подлежащей глажению ткани, а затем
выполняйте глажение, не нажимая на кнопку
подачи пара (11).
Помните, что после 10 минут сухого глажения
прибор переключится в режим ожидания.
• Вертикальный паровой удар: Утюг может
использоваться для глажения одежды,
висящей на вешалке (В).
• Специальное сапфировое покрытие
подошвы гарантирует отличную устойчивость
к царапинам.
• Благодаря уникальной округлой форме
подошвы „3D“ из Saphir, достигаются
наилучшие результаты при глажении сложных
деталей (например, элементов с пуговицами,
карманов и сложных складок).
(С) Прецизионный паровой удар
• Нажмите кнопку прецизионного парового
удара (13) до упора вниз, чтобы активировать
данную функцию.
• Пар будет выпускаться исключительно в
передней части утюга.
• Чтобы отключить эту функцию, просто
отпустите кнопку (13).
• Если кнопка не полностью нажата, то некоторое
количество пара может также выходить из
отверстий в задней части подошвы утюга.
83
30.06.15 12:27
(D) Режим автоматического
выключения утюга
Когда утюг находится в режиме автоматического
выключения, значок мигает и светодиодный
индикатор температуры (12) не светится. Утюг
выключается, чтобы снизить расход электроэнергии.
Функция активируется, если на протяжении 10
минут:
• не выполнялась подача пара
• активирован значок и не заливалась вода в
резервуар
Для повторного ВКЛЮЧЕНИЯ системы
необходимо нажать кнопку „ВКЛ./ВЫКЛ.“ (2).
Перед тем как снова начать глажение, подождите,
пока световой индикатор температуры (12) не
будет непрерывно светиться.
После глажения
• Нажмите на кнопку „Вкл./Выкл.“, чтобы
выключить прибор (2).
• Отключите прибор от сети и дайте ему остыть,
перед тем как убирать его на хранение.
• Слейте воду из резервуара для воды.
• Зафиксируйте утюг.
(E) Система фиксации
Система фиксации служит для обеспечения
простого и надежного хранения паровой
станции и утюга.
Не поднимайте и не переносите прибор за
рукоятку зафиксированного утюга.
• Поместите подошву утюга в паз на платформе
для утюга.
• Нажимайте на утюг вниз до тех пор, пока не
услышите щелчок; утюг автоматически
зафиксируется.
• Чтобы разблокировать утюг, отведите
устройство фиксации вперед. Утюг будет
разблокирован.
(F) Удаление накипи
В целях обеспечения максимальной
эффективности работы системы, ее следует
очищать от известкового налета после каждых
15 литров воды (приблизительно 10 аполнений).
Значок (4) мигает.
• Сначала отключите прибор от сети.
Подождите, пока он полностью остынет.
• Слейте воду из резервуара для воды.
• Отложите утюг (при необходимости
разблокируйте утюг).
• Открутите винтовую крышку (8), расположенную
• сбоку паровой станции, и открутите крышку
для очистки (9).
• Слейте воду из резервуара в базе.
• Залейте 500 мл водопроводной воды.
• Завинтите крышку для очистки, чтобы закрыть
паровую станцию.
84
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 84
• Потрясите паровую станцию, чтобы
прополоскать ее, затем слейте воду.
• Повторите процедуру еще раз.
• По окончании процедуры очистки включите
паровую станцию (2) и нажмите на кнопку
„Очистка системы“ (4) в течение 2 секунд.
Если прибор был выключен без очистки, то сразу
при следующем включении его в сеть снова
начнет мигать значок (4).
(G) Очистка и уход
• Перед очисткой всегда следует удостовериться
в том, что прибор выключен из сети и остыл.
• Начисто протрите подошву утюга тканью.
• Ни в коем случае не используйте губку, уксус
или иные химические средства.
• Для очистки мягкого материала рукоятки
используйте влажную ткань.
Дата изготовления
Чтобы узнать дату выпуска, посмотрите на
пятизначный код продукта (возле таблички
с обозначением серии). Первая цифра обозначает последнюю цифру года изготовления. Две следующие цифры – это календарная неделя. А последние две указывают
издание (автоматически подсчитывается
с 1992 года).
Пример: 30421 – изделие было выпущено
в 2013 году (в 4 неделю).
гладильная система
Braun IS 5055, IS 5056, 220–240 Вольт,
50–60 Герц
2200 - 2400 Ватт.
Изготовлено в Китае для
Де’Лонги Браун Хаусхолд ГмбХ Гeрмания
De’Longhi Braun Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
По вопросам выполнения гарантийного
или послегарантийного обслуживания, а
также в случае возникновения проблем
при использовании продукции, просьба
связываться с Информационной Службой
Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 5262.
Изделие использовать по назначению в
соответствии с руководством по эксплуатации. Срок службы изделия составляет
2 года с даты продажи потребителю.
Импортер и ответственный за претензии
потребителей: ООО Делонги, Россия,
127055, Москва, ул. Сущевская, д. 27, стр. 3.
Тел. +7 (495) 781-26-76
30.06.15 12:27
Руководство по устранению неисправностей
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНА
МЕРА
Прибор не включается.
Прибор не включен в розетку
электропитания.
Убедитесь, что прибор подключен
надлежащим образом, и нажмите
кнопку "Вкл./Выкл.".
Из-под паровой станции выходит пар Открылась система защиты от
превышения макс. давления.
Незамедлительно выключите прибор
и обратитесь в авторизованную
сервисную службу компании Braun.
В нижней части подошвы утюга из
отверстий выступило несколько
капель воды.
Несколько раз нажмите на кнопку
подачи пара, направив утюг в
сторону от гладильной доски. Это
поможет удалить холодную воду из
контура циркуляции пара.
В шлангах образовался конденсат;
это обусловлено тем, что функция
паровыделения используется в
первый раз или не использовалась в
течение некоторого времени.
Из подошвы утюга вытекает жидкость В резервуар для воды или
коричневого цвета.
парогенератор были добавлены
химические средства для смягчения
воды или добавки.
Добавлять средства в резервуар для
воды запрещается. Очистите
подошву утюга влажной тканью.
При первом включении прибора
наблюдается дым или запах.
Некоторые детали подвергались
обработке герметизирующим
составом/смазывающим веществом,
испаряющимися при первом нагреве
утюга.
Это является нормальным и
прекратится после нескольких раз
использования утюга. Если запах не
устраняется после выключения
прибора, обратитесь в
авторизованную сервисную службу
компании Braun.
Прибор издает прерывистый звук,
сопряженный с вибрацией.
Вода накачивается в парогенератор.
Это абсолютно нормальный
процесс.
Прибор издает непрерывный звук,
сопряженный с вибрацией.
Отключите систему от сети питания и
обратитесь в авторизованную
сервисную службу компании Braun.
Крышка парогенератора плохо
выкручивается
Образовавшаяся накипь
препятствует открыванию крышки
парогенератора
Откройте крышку, приложив
большее усилие. Во избежание
данной проблемы регулярно
промывайте парогенератор
После заливки воды не происходит
сброс светового индикатора.
Неисправность поплавка указателя
уровня воды
Слейте воду из резервуара,
промойте его и снова заполните.
Все светодиоды мигают
Ошибка системы
Выключите систему из сети,
включите ее снова в сеть и нажмите
на кнопку "ВКЛ./ВЫКЛ.". Если не
удалось устранить неисправность,
незамедлительно снова выключите
прибор и обратитесь в
авторизованную сервисную службу
компании Braun.
Возможны изменения без предварительного
уведомления.
Не допускается утилизация прибора с
бытовыми отходами по окончании его
срока эксплуатации. Сдать прибор на
утилизацию можно в Сервисном центре
Braun или в соответствующих пунктах
сбора, предусмотренных в Вашей стране.
85
DLB236337_CareStyle_5_IS5055_Use_Instruction_INT.indb 85
30.06.15 12:27

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция пирантел суспензия 250мг 5мл детям дозировка
  • Инструкция пилинг носки для ног
  • Инструкция печи огонь батарея 7
  • Инструкция петербургской тюрьмы 1799 г впервые предусматривала
  • Инструкция песочный фильтр насос bestway 3028 л ч 58515 bw